﻿1
00:00:00,603 --> 00:00:02,343
Previously on Elementary:

2
00:00:02,368 --> 00:00:03,239
Ms. Watson...

3
00:00:04,345 --> 00:00:05,945
I'm Mycroft.

4
00:00:05,947 --> 00:00:07,280
Mycroft Holmes.

5
00:00:07,282 --> 00:00:08,881
I'm Sherlock's brother.

6
00:00:08,883 --> 00:00:10,716
What happened between you two in London?

7
00:00:10,718 --> 00:00:12,151
Oh, my God.

8
00:00:12,153 --> 00:00:14,053
I was in London. I didn't
know he was gonna come here.

9
00:00:14,055 --> 00:00:15,921
You had sex with my brother.

10
00:00:15,923 --> 00:00:17,723
The key is to 221B.

11
00:00:17,725 --> 00:00:20,793
You belong there. Not me.

12
00:00:20,795 --> 00:00:22,695
There may will come a time
when it is right for me

13
00:00:22,697 --> 00:00:25,298
to return to London but, uh...

14
00:00:25,300 --> 00:00:27,199
it isn't now.

15
00:00:27,201 --> 00:00:30,236
It's me. My little gambit didn't work.

16
00:00:30,238 --> 00:00:31,871
He's decided to stay.

17
00:00:31,873 --> 00:00:34,640
I'm afraid we're gonna
have to come at the problem

18
00:00:34,642 --> 00:00:36,342
a different way.

19
00:00:38,578 --> 00:00:41,080
So, you know, if you're asking about

20
00:00:41,082 --> 00:00:44,116
threats to my recovery...

21
00:00:44,118 --> 00:00:46,085
you have to talk about Amy.

22
00:00:48,323 --> 00:00:51,190
It's good to say it out loud...

23
00:00:51,192 --> 00:00:54,827
I'm gonna see her soon
and I should be ready.

24
00:00:54,829 --> 00:00:58,297
You're next.

25
00:00:58,299 --> 00:01:02,435
What's the greatest
threat to your sobriety?

26
00:01:02,437 --> 00:01:05,471
Uh... Sherlock, addict.

27
00:01:05,473 --> 00:01:07,707
Hi, Sherlock.

28
00:01:11,311 --> 00:01:15,047
I am without peer.

29
00:01:15,049 --> 00:01:18,117
Without sane peer, anyway...

30
00:01:18,119 --> 00:01:19,185
which is functionally identical

31
00:01:19,187 --> 00:01:20,986
to being without a peer, full stop.

32
00:01:23,657 --> 00:01:26,225
I can only extend so much of myself...

33
00:01:26,227 --> 00:01:28,027
to a non-peer.

34
00:01:28,029 --> 00:01:31,597
Which means I can only extend
so much of myself to anyone.

35
00:01:33,500 --> 00:01:36,435
I've made progress, of course, but...

36
00:01:36,437 --> 00:01:39,772
I don't know how much more
growth there is within me.

37
00:01:42,275 --> 00:01:46,178
If I can never value a
relationship properly,

38
00:01:46,180 --> 00:01:48,681
then...

39
00:01:48,683 --> 00:01:52,218
at what point do I stop
trying to maintain them?

40
00:01:52,220 --> 00:01:55,020
You haven't turned your
back on the world yet.

41
00:01:55,022 --> 00:01:58,124
But, I am without peer.

42
00:01:58,126 --> 00:02:02,261
And that's the greatest
threat to my sobriety.

43
00:02:19,880 --> 00:02:21,247
Hey.

44
00:02:21,249 --> 00:02:23,082
Uh, do you need to get by?

45
00:02:23,084 --> 00:02:25,384
Uh, no. Tess, right?

46
00:02:25,386 --> 00:02:28,187
You, I-I know you from the meetings.

47
00:02:29,824 --> 00:02:31,257
You okay?

48
00:02:31,259 --> 00:02:33,926
I don't know.

49
00:02:33,928 --> 00:02:37,363
Well, let me know if you need anything.

50
00:02:37,365 --> 00:02:40,332
It's my sister.

51
00:02:40,334 --> 00:02:43,335
I can't find her.

52
00:02:46,039 --> 00:02:48,207
Hello. What are you doing here?

53
00:02:48,209 --> 00:02:50,709
Uh, my subway got out at the
time your meeting was finishing,

54
00:02:50,711 --> 00:02:53,045
so I thought we could walk home together.

55
00:02:53,047 --> 00:02:55,414
All right. Uh.

56
00:02:55,416 --> 00:02:57,616
Do you remember Tess?

57
00:02:57,618 --> 00:02:59,084
She was really nice to you

58
00:02:59,086 --> 00:03:00,486
when you first started
coming to the meetings.

59
00:03:00,488 --> 00:03:01,520
Yeah.

60
00:03:01,522 --> 00:03:04,223
We're helping her.

61
00:03:04,225 --> 00:03:06,392
Paige is four years younger than me,

62
00:03:06,394 --> 00:03:08,627
but we got clean at the same time.

63
00:03:08,629 --> 00:03:10,396
We see each other most days,

64
00:03:10,398 --> 00:03:14,400
but we talk at 9:00 a.m.
every day, no matter what.

65
00:03:14,402 --> 00:03:16,368
She didn't pick up her phone today.

66
00:03:16,370 --> 00:03:17,970
I haven't been able to get her.

67
00:03:17,972 --> 00:03:19,872
I went to her apartment, nothing.

68
00:03:19,874 --> 00:03:22,808
And the police don't seem to
be taking it very seriously yet,

69
00:03:22,810 --> 00:03:25,344
but I know that something's wrong.

70
00:03:25,346 --> 00:03:27,680
Well, you suspect she might be using again?

71
00:03:27,682 --> 00:03:31,116
I wish I could say no, but she...

72
00:03:31,118 --> 00:03:34,220
she's be acting weird for, like, a month.

73
00:03:34,222 --> 00:03:36,822
We're gonna need some raw
information to start with.

74
00:03:36,824 --> 00:03:40,226
Where she lives, her job, close friends.

75
00:03:43,997 --> 00:03:46,565
You've been quiet the
whole way home. What's up?

76
00:03:46,567 --> 00:03:49,201
Oh, nothing.

77
00:03:49,203 --> 00:03:51,537
Well, it's just...

78
00:03:51,539 --> 00:03:53,839
it's not the most interesting case, is it?

79
00:03:53,841 --> 00:03:56,408
This Paige, she's an aspiring musician.

80
00:03:56,410 --> 00:03:57,710
She's not the model of stability.

81
00:03:57,712 --> 00:03:59,245
She's most likely relapsed.

82
00:03:59,247 --> 00:04:01,347
So?

83
00:04:01,349 --> 00:04:03,082
Well, I was hoping to be
without case for a while.

84
00:04:03,084 --> 00:04:04,984
I've been meaning to run some experiments.

85
00:04:04,986 --> 00:04:06,185
What?

86
00:04:06,187 --> 00:04:07,520
Tess supported you when you

87
00:04:07,522 --> 00:04:08,954
first started speaking at the meetings.

88
00:04:08,956 --> 00:04:11,190
I think you could take a
case that is beneath you...

89
00:04:11,192 --> 00:04:13,058
if that means supporting her too.

90
00:04:13,060 --> 00:04:14,393
I never said I wouldn't do it.

91
00:04:14,395 --> 00:04:16,295
What is that smell?

92
00:04:21,835 --> 00:04:24,069
Ms. Hudson, what's happening here?

93
00:04:24,071 --> 00:04:25,070
Sorry to surprise you.

94
00:04:25,072 --> 00:04:27,306
I was cleaning and I let him in.

95
00:04:27,308 --> 00:04:28,974
He said I had to stay for dinner.

96
00:04:28,976 --> 00:04:30,376
He kind of insisted.

97
00:04:30,378 --> 00:04:31,544
He?

98
00:04:31,546 --> 00:04:33,512
You're back! Excellent. Oh.

99
00:04:33,514 --> 00:04:36,515
Why exactly do you keep a
whisk in your spare bedroom?

100
00:04:36,517 --> 00:04:38,617
Mycroft, what are you doing here?

101
00:04:38,619 --> 00:04:41,754
I am, as I assume is apparent, in New York.

102
00:04:41,756 --> 00:04:44,089
I wanted to see my brother!

103
00:04:44,091 --> 00:04:46,058
And my friend.

104
00:04:47,027 --> 00:04:49,762
So, I thought we might
catch up over a bite.

105
00:04:52,164 --> 00:04:56,164
<font color=#00FF00>♪ Elementary 2x21 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Man With the Twisted Lip</font>
Original Air Date on April 24,

106
00:04:56,165 --> 00:05:01,165
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

107
00:05:01,191 --> 00:05:02,992
I don't know how long I'm staying.

108
00:05:04,328 --> 00:05:06,128
The London branch of Diogenes
pretty much runs itself,

109
00:05:06,130 --> 00:05:09,131
but the New York edition is
undergoing some growing pains.

110
00:05:09,574 --> 00:05:11,574
I'd be more useful here.

111
00:05:11,576 --> 00:05:13,476
The truth is, I'm rather looking forward to

112
00:05:13,478 --> 00:05:14,744
the change of scenery.

113
00:05:14,746 --> 00:05:16,613
I was in a relationship in London

114
00:05:16,615 --> 00:05:18,748
and it all became a bit of a cock-up.

115
00:05:18,750 --> 00:05:20,617
Oh, you broke up with Claudia.

116
00:05:20,619 --> 00:05:22,218
I'm so sorry to hear that.

117
00:05:22,220 --> 00:05:23,720
Well, I'd say, she was the prime mover.

118
00:05:23,722 --> 00:05:26,456
How do you know the name of his lover?

119
00:05:26,458 --> 00:05:28,525
We e-mail sometimes.
Mycroft and I are friends.

120
00:05:28,527 --> 00:05:29,926
That's what friends do.

121
00:05:29,928 --> 00:05:31,400
Have you come back here
to sleep with Watson again?

122
00:05:31,425 --> 00:05:32,062
Hello?

123
00:05:32,266 --> 00:05:35,167
As Joan says, we're friends
and friends can spend time

124
00:05:35,169 --> 00:05:36,168
in each other's company

125
00:05:36,170 --> 00:05:37,970
without prurience rearing its head.

126
00:05:37,972 --> 00:05:40,372
Allow me demonstrate: Joan,
I'm having some difficulty

127
00:05:40,374 --> 00:05:41,741
with my dessert chef at the restaurant.

128
00:05:41,743 --> 00:05:43,909
I'm auditioning for a new one

129
00:05:43,911 --> 00:05:45,411
tomorrow before the dinner service.

130
00:05:45,413 --> 00:05:47,246
Would you like to come along,
perhaps venture an opinion?

131
00:05:47,248 --> 00:05:48,380
We're busy tomorrow.

132
00:05:48,382 --> 00:05:50,349
I've just taken on a very important case.

133
00:05:50,351 --> 00:05:52,151
You may note that you are not included

134
00:05:52,153 --> 00:05:53,452
in the invitation. Joan?

135
00:05:53,454 --> 00:05:54,720
Sure. It sounds fun.

136
00:05:54,722 --> 00:05:56,255
Good. Good.

137
00:06:02,696 --> 00:06:06,165
Paige Dahl should have
invested in some better locks.

138
00:06:06,167 --> 00:06:08,100
Well, I suppose with some detailed planning

139
00:06:08,102 --> 00:06:09,268
it could be made to work.

140
00:06:12,607 --> 00:06:13,939
What could be made to work?

141
00:06:13,941 --> 00:06:15,975
This relationship with Mycroft.

142
00:06:15,977 --> 00:06:18,978
We could draw up some sort
of shared custody arrangement.

143
00:06:21,515 --> 00:06:24,750
Did you just say, "shared
custody arrangement"?

144
00:06:24,752 --> 00:06:27,353
As in you and Mycroft
sharing custody of me?

145
00:06:27,355 --> 00:06:28,721
There's no need to be offended.

146
00:06:28,723 --> 00:06:30,422
It's a term of art.

147
00:06:30,424 --> 00:06:33,292
It is a term of, "never use it again

148
00:06:33,294 --> 00:06:35,995
or I will kick you in your soft parts."

149
00:06:52,779 --> 00:06:53,860
Hey. Do you recognize this?

150
00:06:58,518 --> 00:07:00,686
So, forget the term, "shared custody,"

151
00:07:00,688 --> 00:07:04,123
and focus on the concept
of "advanced planning""

152
00:07:04,125 --> 00:07:05,724
I don't want to talk about Mycroft.

153
00:07:05,726 --> 00:07:08,060
In fact, I'm putting a moratorium on it.

154
00:07:08,062 --> 00:07:09,795
Watson?

155
00:07:09,797 --> 00:07:12,898
I'm serious: moratorium.

156
00:07:12,900 --> 00:07:14,733
I'm quite serious, too.

157
00:07:14,735 --> 00:07:16,902
Tess was right.

158
00:07:16,904 --> 00:07:18,971
Her sister's into drugs again.

159
00:07:18,973 --> 00:07:21,941
How much heroin is that?

160
00:07:21,943 --> 00:07:24,410
Oh, it's enough.

161
00:07:24,412 --> 00:07:25,845
I'm fairly certain...

162
00:07:25,847 --> 00:07:28,380
this is the number of a delivery service.

163
00:07:28,382 --> 00:07:30,182
You call in, you give them a referral...

164
00:07:30,184 --> 00:07:33,686
and they bring you whatever
illicit drugs you want.

165
00:07:33,688 --> 00:07:35,354
I'm quite familiar with that concept.

166
00:07:35,356 --> 00:07:37,656
This is not Paige's number...

167
00:07:37,658 --> 00:07:39,925
so, even though she has a
rather large supply of heroin,

168
00:07:39,927 --> 00:07:42,895
I think we can assume that
she's not the entire business.

169
00:07:46,466 --> 00:07:47,600
You're calling them?

170
00:07:47,602 --> 00:07:49,602
Of course. A young woman is missing.

171
00:07:49,604 --> 00:07:51,337
Her associates in the illegal heroin trade

172
00:07:51,339 --> 00:07:53,739
seem like a good place to start looking.

173
00:07:53,741 --> 00:07:55,341
We should place an order.

174
00:07:55,343 --> 00:07:57,676
I will liberate one of the
bikes from the rack outside

175
00:07:57,678 --> 00:07:59,712
and follow the delivery
man to his place of origin.

176
00:07:59,714 --> 00:08:01,881
Then we'll have Detective
Bell arrest everyone inside

177
00:08:01,883 --> 00:08:03,983
and see who wants to talk about Paige Dahl.

178
00:08:05,285 --> 00:08:07,553
It's ringing.

179
00:08:07,555 --> 00:08:09,588
Hello?

180
00:08:09,590 --> 00:08:12,491
Hi. I got your number from Paige Dahl.

181
00:08:12,493 --> 00:08:13,792
I would like to place an order.

182
00:08:13,794 --> 00:08:15,461
All right. What do you need?

183
00:08:17,498 --> 00:08:20,666
So you went looking for a missing person

184
00:08:20,668 --> 00:08:23,569
and you came back with a
cell full of heroin dealers?

185
00:08:23,571 --> 00:08:25,371
We found heroin from their delivery service

186
00:08:25,373 --> 00:08:26,872
in Paige Dahl's apartment.

187
00:08:26,874 --> 00:08:29,341
We're hoping one of them might
have some idea where she is.

188
00:08:29,343 --> 00:08:31,744
You might have to, uh, convince
the DA to offer leniency

189
00:08:31,746 --> 00:08:33,279
in exchange for information, of course.

190
00:08:35,382 --> 00:08:38,550
I'm gonna go ahead and let
you take the lead on this one.

191
00:08:41,821 --> 00:08:43,923
So that was your apartment where we busted

192
00:08:43,925 --> 00:08:46,025
that delivery service?

193
00:08:46,027 --> 00:08:48,794
My name is on the lease.

194
00:08:48,796 --> 00:08:50,696
Was it your business?

195
00:08:50,698 --> 00:08:53,832
Listen, you're looking at
charges whether you talk or not.

196
00:08:53,834 --> 00:08:55,534
The only way you can help yourself

197
00:08:55,536 --> 00:08:57,836
is if you tell us where Paige Dahl is.

198
00:08:57,838 --> 00:08:59,004
Paige is missing?

199
00:08:59,006 --> 00:09:02,574
Nobody's seen Paige in two days now.

200
00:09:02,576 --> 00:09:04,310
You have any idea why that might be?

201
00:09:04,312 --> 00:09:06,211
No. That's too bad,

202
00:09:06,213 --> 00:09:09,248
'cause we've got your heroin
and your money in her apartment.

203
00:09:09,250 --> 00:09:11,370
You're saying you think I
had something to do with it?

204
00:09:12,686 --> 00:09:14,720
You say that she went missing Tuesday.

205
00:09:14,722 --> 00:09:16,422
I was out of town.

206
00:09:16,424 --> 00:09:18,223
I was on a ski trip with my buddies.

207
00:09:18,225 --> 00:09:19,758
You can ask them.

208
00:09:19,760 --> 00:09:22,728
Or don't. I used my credit card
to pay for the lift tickets.

209
00:09:22,730 --> 00:09:24,196
Oh, very well.

210
00:09:24,198 --> 00:09:25,631
Detective Bell will just charge you.

211
00:09:25,633 --> 00:09:27,066
Whoa, wait a minute, man.

212
00:09:27,068 --> 00:09:28,667
I can tell you anything that
you want to know about Paige.

213
00:09:28,669 --> 00:09:31,437
At the moment, all we wish
to learn is where she is.

214
00:09:33,106 --> 00:09:36,442
It, it-it doesn't seem
like there's an elegant way

215
00:09:36,444 --> 00:09:40,546
to broach this, so, blunt will have to do.

216
00:09:40,548 --> 00:09:42,881
I had a...

217
00:09:42,883 --> 00:09:45,317
a bit of an agenda... asking you here.

218
00:09:46,853 --> 00:09:49,555
It-it-it's true that Claudia's
back with her ex-husband,

219
00:09:49,557 --> 00:09:51,490
and it's true this restaurant
needs my attention--

220
00:09:51,492 --> 00:09:53,459
they're the reasons I
came back to New York--

221
00:09:53,461 --> 00:09:54,593
but another factor is...

222
00:09:56,430 --> 00:09:58,497
...well, to be blunt, is you.

223
00:09:58,499 --> 00:10:00,632
Me?

224
00:10:00,634 --> 00:10:02,668
I-I-I thought it was a
terrible idea, at first,

225
00:10:02,670 --> 00:10:04,336
so utterly complicated,

226
00:10:04,338 --> 00:10:06,672
but then I realized the
reason I was turning my back

227
00:10:06,674 --> 00:10:08,340
on the possibility had to do with...

228
00:10:08,342 --> 00:10:12,211
...other parties.

229
00:10:12,213 --> 00:10:15,614
You're a kind, intelligent woman.

230
00:10:15,616 --> 00:10:18,650
We're two single adults.

231
00:10:18,652 --> 00:10:21,220
We get on.

232
00:10:21,222 --> 00:10:23,856
And I dare say, the
attraction's still there.

233
00:10:25,792 --> 00:10:29,328
Wh-Wh-Why should we deny
ourselves the chance at...

234
00:10:30,296 --> 00:10:33,098
...something...

235
00:10:33,100 --> 00:10:35,000
just because Sherlock
would make it difficult?

236
00:10:35,002 --> 00:10:38,437
"Difficult" may be an understatement.

237
00:10:38,439 --> 00:10:40,606
I-I'm being as direct as I possibly can.

238
00:10:40,608 --> 00:10:43,308
I realize there's a chance
this might put you off.

239
00:10:43,310 --> 00:10:44,610
No. I'm not put off.

240
00:10:44,612 --> 00:10:46,311
I, I'm...

241
00:10:46,313 --> 00:10:48,747
I'm so flattered.

242
00:10:48,749 --> 00:10:53,519
I mean, as you said, it
is complicated and-and I...

243
00:10:54,822 --> 00:10:56,522
I'm sorry. I don't, I don't know

244
00:10:56,524 --> 00:10:57,856
exactly what to say.

245
00:10:57,858 --> 00:11:00,859
You don't have to say anything right now.

246
00:11:00,861 --> 00:11:02,628
I've given you enough to digest.

247
00:11:02,630 --> 00:11:06,765
Al-Although I do hope we
might revisit the topic.

248
00:11:07,567 --> 00:11:09,168
Yes.

249
00:11:09,170 --> 00:11:11,303
Of course.

250
00:11:11,305 --> 00:11:12,838
Good.

251
00:11:12,840 --> 00:11:15,641
Please, let me.

252
00:11:15,643 --> 00:11:17,209
Oh, thank you.

253
00:11:27,987 --> 00:11:29,888
What's up with the music?

254
00:11:29,890 --> 00:11:32,858
I downloaded the collected
works of Paige Dahl.

255
00:11:32,860 --> 00:11:34,927
Our investigation into her whereabouts

256
00:11:34,929 --> 00:11:36,595
is otherwise at a standstill.

257
00:11:36,597 --> 00:11:38,630
I'm subjecting myself to her songs

258
00:11:38,632 --> 00:11:41,934
in the hope that they might
spur some fresh line of thinking.

259
00:11:41,936 --> 00:11:44,570
How was your evening with Mycroft?

260
00:11:44,572 --> 00:11:46,305
Fun.

261
00:11:46,307 --> 00:11:49,408
You clenched when you said
that. It was practically audible.

262
00:11:49,410 --> 00:11:51,076
What happened?

263
00:11:51,078 --> 00:11:53,011
Nothing happened.

264
00:11:53,013 --> 00:11:55,180
I do not need you to dissect my every mood.

265
00:11:55,182 --> 00:11:57,883
Good night.

266
00:12:03,556 --> 00:12:05,757
Did he take liberties with you?

267
00:12:06,926 --> 00:12:09,528
Your business is your
business, I understand that.

268
00:12:09,530 --> 00:12:11,396
I'm just concerned that you
were lying about your evening

269
00:12:11,398 --> 00:12:13,966
in order to protect Mycroft from my wrath.

270
00:12:13,968 --> 00:12:16,835
Did he take liberties with you?

271
00:12:16,837 --> 00:12:18,637
I don't even know what that means.

272
00:12:18,639 --> 00:12:21,707
And I don't appreciate being
woken up so that you can indulge

273
00:12:21,709 --> 00:12:23,642
your paranoid fantasies about your brother.

274
00:12:23,644 --> 00:12:25,144
That's not why I woke you up.

275
00:12:25,146 --> 00:12:27,312
There's a hidden track at
the end of Paige's album.

276
00:12:27,314 --> 00:12:29,348
In it, she refers to Harriet Tubman

277
00:12:29,350 --> 00:12:31,683
as her constant songwriting companion.

278
00:12:31,685 --> 00:12:34,753
Harriet Tubman? You know, there's a plaque

279
00:12:34,755 --> 00:12:37,890
in Fort Tryon Park where
she once gave a speech.

280
00:12:37,892 --> 00:12:39,858
It's right around the corner
from Paige's apartment.

281
00:12:39,860 --> 00:12:42,394
Her guitar is missing from her apartment.

282
00:12:42,396 --> 00:12:45,397
I wonder, did she step out
to do a spot of composing?

283
00:12:45,399 --> 00:12:47,266
Worth taking a look, anyway.

284
00:12:52,639 --> 00:12:55,774
Is there anything in particular
we should be looking for?

285
00:12:55,776 --> 00:12:58,310
Anything anomalous.

286
00:13:04,184 --> 00:13:06,418
I suppose if Mycroft
didn't harm you in any way,

287
00:13:06,420 --> 00:13:07,953
I should respect your privacy.

288
00:13:07,955 --> 00:13:10,923
Something tells me that
you're not going to, though.

289
00:13:12,860 --> 00:13:14,660
Look, I didn't tell you what happened

290
00:13:14,662 --> 00:13:16,228
because A): It's none of your business

291
00:13:16,230 --> 00:13:18,764
and B): Your reaction to
what happened is bound to be

292
00:13:18,766 --> 00:13:20,999
even more annoying than
your reaction to not knowing.

293
00:13:21,001 --> 00:13:22,868
So it's as I thought.

294
00:13:22,870 --> 00:13:25,103
He made a proposal of some kind.

295
00:13:25,105 --> 00:13:28,507
You're not gonna quit, are you?

296
00:13:28,509 --> 00:13:31,510
Your brother made a very sweet, very...

297
00:13:31,512 --> 00:13:34,012
grown-up declaration of interest.

298
00:13:34,014 --> 00:13:37,015
I didn't respond; I was surprised.

299
00:13:37,017 --> 00:13:39,785
And because I-I instantly pictured this...

300
00:13:39,787 --> 00:13:44,423
series of irritating
conversations we had in store.

301
00:13:46,859 --> 00:13:50,062
Are you stunned into silence?

302
00:14:01,908 --> 00:14:04,176
You think that's Paige's?

303
00:14:04,178 --> 00:14:06,478
These branches have been disturbed.

304
00:14:06,480 --> 00:14:08,680
Someone fled through here.

305
00:14:16,522 --> 00:14:18,056
That's interesting.

306
00:14:18,058 --> 00:14:19,658
Her footprints go this way,

307
00:14:19,660 --> 00:14:22,761
someone also went in this direction.

308
00:14:22,763 --> 00:14:25,030
Okay, I'll take left.

309
00:14:25,032 --> 00:14:26,898
All right, look for
footprints, disturbances,

310
00:14:26,900 --> 00:14:29,434
anything that stands out.

311
00:14:55,962 --> 00:14:57,362
Watson! I'm over here!

312
00:14:57,364 --> 00:14:59,498
I found the body!

313
00:14:59,500 --> 00:15:02,434
I was gonna say the same thing!

314
00:15:10,145 --> 00:15:12,513
Who is that?

315
00:15:12,515 --> 00:15:15,350
I have no idea.

316
00:15:25,321 --> 00:15:26,988
It doesn't make any sense.

317
00:15:26,990 --> 00:15:28,990
The murderer pursues the dead man

318
00:15:28,992 --> 00:15:31,893
to this outcropping; he tries to hide,

319
00:15:31,895 --> 00:15:34,062
it does him little good, and
yet there are shotgun pellets

320
00:15:34,064 --> 00:15:35,563
on either side of his hiding place.

321
00:15:35,565 --> 00:15:37,332
Why, if you had your target in your sights,

322
00:15:37,334 --> 00:15:39,334
would you fire so wildly, hmm?

323
00:15:39,336 --> 00:15:41,269
Maybe the killer was running?

324
00:15:41,271 --> 00:15:43,972
Have you ever tried to fire
a shotgun while sprinting?

325
00:15:43,974 --> 00:15:46,775
The experience has very
little to recommend it.

326
00:15:46,777 --> 00:15:49,410
Any thoughts on what happened here?

327
00:15:49,412 --> 00:15:50,779
Whoever pursued Paige

328
00:15:50,781 --> 00:15:53,615
and the dead man attacked the man first.

329
00:15:53,617 --> 00:15:56,317
After we found his body,
we retraced his steps.

330
00:15:56,319 --> 00:15:57,786
The dead man began fleeing

331
00:15:57,788 --> 00:16:00,688
half a mile before the
plaque of Harriet Tubman.

332
00:16:00,690 --> 00:16:03,691
So he was pursued before Paige Dahl.

333
00:16:03,693 --> 00:16:05,093
You think he was the target?

334
00:16:05,095 --> 00:16:06,528
We think so.

335
00:16:06,530 --> 00:16:08,296
Paige was probably a
witness, saw what happened,

336
00:16:08,298 --> 00:16:09,597
then got chased down and killed.

337
00:16:09,599 --> 00:16:11,666
If we want to find out
who killed Paige Dahl,

338
00:16:11,668 --> 00:16:13,909
we need to figure out
who wanted this man dead.

339
00:16:16,499 --> 00:16:18,333
Sorry, I thought I just saw a mosquito.

340
00:16:18,335 --> 00:16:21,069
It's too early in the year for mosquitoes.

341
00:16:21,071 --> 00:16:22,871
That's why I mentioned it.

342
00:16:22,873 --> 00:16:26,108
Well, you guys can stop
calling this guy "the dead man".

343
00:16:26,110 --> 00:16:28,076
His name is Zach Piller.

344
00:16:28,078 --> 00:16:29,945
CSU's done processing his wallet.

345
00:16:29,947 --> 00:16:32,114
I had a look at his phone.

346
00:16:32,116 --> 00:16:35,384
Most of his contacts have a 702 area code.

347
00:16:35,386 --> 00:16:37,719
I'm guessing he moved here from Vegas.

348
00:16:39,355 --> 00:16:40,856
Mr. Piller has a card from

349
00:16:40,858 --> 00:16:44,026
a Dr. Paul Sutherland, psychiatrist.

350
00:16:44,028 --> 00:16:46,862
Appointment times on the back.

351
00:16:46,864 --> 00:16:49,064
Mr. Piller is a cipher to us.

352
00:16:49,066 --> 00:16:51,066
The doctor may be a wealth of information.

353
00:16:52,970 --> 00:16:56,004
Zach and I had a
therapist-patient relationship.

354
00:16:56,006 --> 00:16:58,273
What happened? Who killed him?

355
00:16:58,275 --> 00:17:00,742
Actually, we were hoping
you could help us with that.

356
00:17:00,744 --> 00:17:02,277
We don't think it was a robbery.

357
00:17:02,279 --> 00:17:04,780
Mr. Piller still had his wallet.

358
00:17:04,782 --> 00:17:06,915
The body wasn't even searched.

359
00:17:06,917 --> 00:17:09,418
Now, we know it's a delicate
line to cross, but...

360
00:17:09,420 --> 00:17:12,087
if you could tell us if he
ever mentioned in your sessions

361
00:17:12,089 --> 00:17:14,957
anything about his life
being threatened...?

362
00:17:14,959 --> 00:17:17,225
Um, he had some anxiety,

363
00:17:17,227 --> 00:17:19,861
but Zach didn't lead the kind of life

364
00:17:19,863 --> 00:17:22,164
that would make him a murder target.

365
00:17:22,166 --> 00:17:24,666
He was essentially just a regular guy.

366
00:17:24,668 --> 00:17:26,101
Could you be more specific?

367
00:17:26,103 --> 00:17:27,769
I don't know.

368
00:17:27,771 --> 00:17:30,238
He moved from Las Vegas
about eight months ago.

369
00:17:30,240 --> 00:17:32,941
He left his family and friends behind.

370
00:17:32,943 --> 00:17:36,011
He worked at an aeronautics
firm, some start-up.

371
00:17:36,013 --> 00:17:38,013
Like I said, just regular stuff.

372
00:17:38,015 --> 00:17:39,281
The anxiety that you spoke of,

373
00:17:39,283 --> 00:17:40,949
did that have a particular source?

374
00:17:40,951 --> 00:17:42,784
Um, you're getting into his treatment.

375
00:17:42,786 --> 00:17:45,153
Dr. Sutherland, two people are dead,

376
00:17:45,155 --> 00:17:47,789
and any detail may be crucial.

377
00:17:47,791 --> 00:17:50,325
I've-I've already told
you more than I have to.

378
00:17:50,327 --> 00:17:53,161
You'll have to just learn
the rest on your own.

379
00:17:53,163 --> 00:17:55,330
Okay.

380
00:17:55,332 --> 00:17:58,033
Thanks for your time.

381
00:18:00,103 --> 00:18:03,405
Well, I guess we know more
than we did before he came in.

382
00:18:03,407 --> 00:18:05,707
I propose a division of labor.

383
00:18:05,709 --> 00:18:07,342
We already know Piller's home address.

384
00:18:07,344 --> 00:18:10,012
There was an aeronautics firm
in the contacts in his phone.

385
00:18:10,014 --> 00:18:12,147
So you see what you can
learn at his apartment

386
00:18:12,149 --> 00:18:14,216
and Watson and I will
reconnoiter his workplace.

387
00:18:14,218 --> 00:18:16,218
Sounds like a plan.

388
00:18:16,220 --> 00:18:20,422
Unmanned flight is the
future of domestic aviation.

389
00:18:20,424 --> 00:18:22,891
The field promises us secure
borders, safer neighborhoods...

390
00:18:22,893 --> 00:18:25,060
Piffle. They want an army of drones

391
00:18:25,062 --> 00:18:27,095
keeping tabs on all of us.

392
00:18:27,097 --> 00:18:29,264
Since when do you care about

393
00:18:29,266 --> 00:18:30,432
other people's privacy?

394
00:18:30,434 --> 00:18:32,267
I make use of the tools available to me.

395
00:18:32,269 --> 00:18:34,036
That doesn't mean to say I have to applaud

396
00:18:34,038 --> 00:18:35,804
every advance in the field.

397
00:18:35,806 --> 00:18:38,473
Are you okay? You seem very normal

398
00:18:38,475 --> 00:18:41,977
since I told you about Mycroft.
I expected more harassment.

399
00:18:41,979 --> 00:18:44,413
You haven't answered his appeal yet.

400
00:18:44,415 --> 00:18:47,516
I'm giving you time and
space to craft your reply.

401
00:18:47,518 --> 00:18:49,518
Oh, that's mature.

402
00:18:51,421 --> 00:18:54,189
You're Holmes and Watson? Ellen Pierce.

403
00:18:54,191 --> 00:18:56,625
I'm... I was Zach's boss.

404
00:18:56,627 --> 00:18:59,194
His parents contacted me

405
00:18:59,196 --> 00:19:00,595
right after they were informed.

406
00:19:00,597 --> 00:19:02,531
This is so terrible.

407
00:19:02,533 --> 00:19:04,166
You manufacture drones?

408
00:19:04,168 --> 00:19:06,001
Um...

409
00:19:06,003 --> 00:19:07,469
"drones" is a very loaded term.

410
00:19:07,471 --> 00:19:09,171
But we are developing the capacity

411
00:19:09,173 --> 00:19:10,939
to build unmanned vehicles.

412
00:19:10,941 --> 00:19:13,909
At the moment, only the military
or the government can fly

413
00:19:13,911 --> 00:19:16,278
UAVs over domestic airspace.

414
00:19:16,280 --> 00:19:17,946
What did Zach Piller do here?

415
00:19:17,948 --> 00:19:20,315
Zach flew UAVs for McCarthy-Strauss.

416
00:19:20,317 --> 00:19:23,085
That's one of the big military contractors.

417
00:19:23,087 --> 00:19:24,386
Did he have any enemies?

418
00:19:24,388 --> 00:19:26,388
A... a rival here, maybe?

419
00:19:26,390 --> 00:19:30,292
Sometimes he talked about his
old roommate back in Vegas.

420
00:19:30,294 --> 00:19:33,161
I-I guess they restored
a classic car together,

421
00:19:33,163 --> 00:19:35,797
and then the guy tried to
claim that it was all his.

422
00:19:35,799 --> 00:19:38,133
Zach was dealing with a lawsuit.

423
00:19:38,135 --> 00:19:41,937
The way Zach described him, the
roommate sounded a bit unstable.

424
00:19:41,939 --> 00:19:44,439
Is there anything else I can help you with?

425
00:19:44,441 --> 00:19:46,475
No, I don't believe so. Not at the moment.

426
00:19:46,477 --> 00:19:47,676
Thank you very much.

427
00:19:49,946 --> 00:19:52,047
All right, I say we head home.

428
00:19:52,049 --> 00:19:53,882
I promised Tess I would stop by.

429
00:19:53,884 --> 00:19:55,450
We can see what Bell found

430
00:19:55,452 --> 00:19:58,420
at Piller's apartment and
look into this lawsuit.

431
00:19:58,422 --> 00:20:00,255
Fine ideas.

432
00:20:00,257 --> 00:20:03,458
I'll meet you back there.
I have an errand to run.

433
00:20:18,775 --> 00:20:21,576
The hostess said my brother was here.

434
00:20:21,578 --> 00:20:23,245
To what do I owe the pleasure?

435
00:20:23,247 --> 00:20:25,947
Do you see that man in
linen over in the corner?

436
00:20:25,949 --> 00:20:29,451
When I was here months ago, he
was at exactly the same table.

437
00:20:29,453 --> 00:20:32,154
I suppose he's a regular.

438
00:20:32,156 --> 00:20:34,890
Regular, indeed. He
just received a package.

439
00:20:34,892 --> 00:20:37,893
I'm sorry, are we here to talk
about the man in the corner?

440
00:20:37,895 --> 00:20:39,661
No.

441
00:20:39,663 --> 00:20:43,331
This pursuit of Watson must end.

442
00:20:43,333 --> 00:20:46,668
I've managed to achieve a
certain balance in my life,

443
00:20:46,670 --> 00:20:49,604
and Watson is essential to that.

444
00:20:49,606 --> 00:20:51,406
As my brother, I would think

445
00:20:51,408 --> 00:20:54,142
you'd be happy that I've
achieved a measure of stability.

446
00:20:54,144 --> 00:20:58,079
I certainly wouldn't think
that you'd look to disrupt that.

447
00:20:58,081 --> 00:21:01,516
My dating Joan doesn't
need to be a disruption.

448
00:21:01,518 --> 00:21:04,085
It is a disruption and a distraction.

449
00:21:04,087 --> 00:21:05,754
Watson and I routinely save lives,

450
00:21:05,756 --> 00:21:07,189
and I cannot and will not

451
00:21:07,191 --> 00:21:09,758
allow anything to get in the way of that.

452
00:21:09,760 --> 00:21:11,560
Have you considered the likelihood

453
00:21:11,562 --> 00:21:13,929
that you're consistently
undervaluing that woman?

454
00:21:13,931 --> 00:21:16,097
I hold her work in the highest esteem.

455
00:21:16,099 --> 00:21:19,334
I'm not talking about her
work, I'm talking about her.

456
00:21:19,336 --> 00:21:23,271
You value Joan to precisely the extent

457
00:21:23,273 --> 00:21:25,540
that she's a salve for your many neuroses.

458
00:21:25,542 --> 00:21:27,576
You purport to be her friend,

459
00:21:27,578 --> 00:21:30,312
and yet you don't care a
whit about her happiness.

460
00:21:30,314 --> 00:21:32,647
Well, I hardly think you're
essential to her happiness.

461
00:21:32,649 --> 00:21:34,516
She has a very
symmetrical face--

462
00:21:34,518 --> 00:21:37,085
she will attract a mate when she's ready.

463
00:21:37,087 --> 00:21:40,155
And there you'll be, to
pick him apart and find flaws

464
00:21:40,157 --> 00:21:43,892
and hoard her gifts to yourself.

465
00:21:45,428 --> 00:21:48,196
You're welcome to a meal on the house.

466
00:21:48,198 --> 00:21:50,832
I'll do you the favor of not telling Joan

467
00:21:50,834 --> 00:21:53,835
this conversation ever happened.

468
00:21:59,008 --> 00:22:01,476
Oh, hey. I didn't hear you come in.

469
00:22:01,478 --> 00:22:04,145
That lawsuit thing was a bust.

470
00:22:04,147 --> 00:22:06,081
What are you working on?

471
00:22:06,083 --> 00:22:08,583
Proof that my brother is
either an idiot or a criminal.

472
00:22:08,585 --> 00:22:10,385
I went to see Mycroft today.

473
00:22:10,387 --> 00:22:12,053
Why?

474
00:22:12,055 --> 00:22:14,155
This man was sitting at a
corner table in his restaurant,

475
00:22:14,157 --> 00:22:15,390
the very same place he was sitting

476
00:22:15,392 --> 00:22:16,491
the last time I was there.

477
00:22:16,493 --> 00:22:18,460
He received a package at this table today.

478
00:22:18,462 --> 00:22:19,885
I better not have been the
subject of this meeting.

479
00:22:19,910 --> 00:22:21,497
Course you were. Doesn't matter.

480
00:22:21,498 --> 00:22:23,865
It does... It does matter.
It's all that matters.

481
00:22:23,867 --> 00:22:27,035
Listen to me: This man's
name is Guillaume de Soto.

482
00:22:27,037 --> 00:22:29,271
The DST in France have long suspected that

483
00:22:29,273 --> 00:22:31,973
he is a high-ranking lieutenant
in Le Milieu. If you're

484
00:22:31,975 --> 00:22:34,776
not familiar with them, they're a
French-Corsican criminal organization.

485
00:22:34,778 --> 00:22:36,578
And their New York office, apparently,

486
00:22:36,580 --> 00:22:38,413
is now headquartered at Diogenes.

487
00:22:38,415 --> 00:22:41,283
So the guy eats there.
Mycroft is not responsible

488
00:22:41,285 --> 00:22:43,318
for everyone who walks into the restaurant.

489
00:22:43,320 --> 00:22:44,653
He's either lazy and inattentive,

490
00:22:44,655 --> 00:22:46,321
or he's involved with these people.

491
00:22:46,323 --> 00:22:48,089
You're paranoid. And I
don't care about any of this.

492
00:22:48,091 --> 00:22:49,991
You know what, this whole
conversation stems from

493
00:22:49,993 --> 00:22:52,294
a massive violation of my privacy.
The violation is incidental.

494
00:22:52,296 --> 00:22:55,163
No, I will tell you if
it's incidental or not.

495
00:22:55,165 --> 00:22:57,365
What are you doing?

496
00:22:57,367 --> 00:22:59,000
Shh.

497
00:23:12,616 --> 00:23:14,649
Look.

498
00:23:18,087 --> 00:23:20,188
Is that a mosquito, or a...?

499
00:23:22,024 --> 00:23:23,358
What is that noise?

500
00:23:23,360 --> 00:23:25,794
It's metal striking glass.

501
00:23:25,796 --> 00:23:27,595
It's not an insect.

502
00:23:27,597 --> 00:23:29,364
It's a machine.

503
00:23:43,145 --> 00:23:45,747
Surveillance vehicles
disguised as small objects

504
00:23:45,749 --> 00:23:48,583
are the vanguard of drone technology.

505
00:23:48,585 --> 00:23:51,686
I'm quite certain that there's
a camera attached to that thing.

506
00:23:51,688 --> 00:23:53,455
They're capable of making recordings,

507
00:23:53,457 --> 00:23:56,324
even injecting toxins under the skin.

508
00:23:56,326 --> 00:23:57,726
That thing's been following us ever since

509
00:23:57,728 --> 00:23:59,461
we discovered Zach Piller's body.

510
00:23:59,463 --> 00:24:01,463
Why?

511
00:24:01,465 --> 00:24:02,797
Who sent that?

512
00:24:02,799 --> 00:24:04,666
The people responsible for his death.

513
00:24:04,668 --> 00:24:07,002
I imagine they want to keep
tabs on our investigation.

514
00:24:07,004 --> 00:24:10,105
I now know why the shotgun
firing pattern was so strange.

515
00:24:10,107 --> 00:24:12,307
The weapon wasn't held by human hands.

516
00:24:12,309 --> 00:24:14,676
It was attached to a vehicle.

517
00:24:14,678 --> 00:24:19,714
Paige Dahl and Zach Piller
were killed by drones.

518
00:24:35,979 --> 00:24:38,913
A bug that is literally a bug.

519
00:24:38,915 --> 00:24:40,881
It's like something from a sci-fi movie.

520
00:24:40,883 --> 00:24:43,985
From this point forward, we must
assume that we're being watched.

521
00:24:45,153 --> 00:24:47,521
How do you go from looking
at that to thinking that

522
00:24:47,523 --> 00:24:49,590
Paige and Piller were killed by drones?

523
00:24:49,592 --> 00:24:50,958
Well, once it became apparent

524
00:24:50,960 --> 00:24:52,560
that unmanned vehicles were involved,

525
00:24:52,562 --> 00:24:55,429
I realized why the firing
pattern at the scene

526
00:24:55,431 --> 00:24:57,431
was so unusual.

527
00:24:57,433 --> 00:24:59,934
Zach Piller's murderers
tracked his whereabouts

528
00:24:59,936 --> 00:25:01,802
via high-flying drone and then dispatched

529
00:25:01,804 --> 00:25:04,672
something like this to finish the job.

530
00:25:04,674 --> 00:25:06,140
That looks like something someone could've

531
00:25:06,142 --> 00:25:08,342
built in their garage. Mm.

532
00:25:08,344 --> 00:25:11,312
So they sent two kinds of drones

533
00:25:11,314 --> 00:25:14,115
to kill Piller and Paige
and sent a third one...

534
00:25:14,117 --> 00:25:16,117
to keep an eye on us.

535
00:25:16,119 --> 00:25:18,786
The people we're looking for
command powerful resources.

536
00:25:18,788 --> 00:25:20,755
It's less likely that it is Ellen Pierce

537
00:25:20,757 --> 00:25:22,556
and her fledgling startup company,

538
00:25:22,558 --> 00:25:27,328
but McCarthy-Strauss,
Piller's old employers.

539
00:25:27,330 --> 00:25:29,697
They're industry leaders.

540
00:25:29,699 --> 00:25:32,967
But why would they want to kill him?

541
00:25:32,969 --> 00:25:35,870
I suppose I should be flattered.

542
00:25:35,872 --> 00:25:38,039
When Detective Bell collected
the dead man's effects,

543
00:25:38,041 --> 00:25:41,042
obviously he imagined I
would find some meaning

544
00:25:41,044 --> 00:25:43,244
in a collection of fast food receipts

545
00:25:43,246 --> 00:25:45,980
and faded photographs of
Mr. Piller's high school

546
00:25:45,982 --> 00:25:49,383
marching band-- alas,
I'm not a psychic.

547
00:25:51,586 --> 00:25:54,688
You know what's not here?

548
00:25:54,690 --> 00:25:58,259
That computer. Notably absent, yes.

549
00:26:02,164 --> 00:26:04,231
These are all recent.

550
00:26:04,233 --> 00:26:07,768
Group of articles about
a massacre in Afghanistan.

551
00:26:07,770 --> 00:26:12,139
Group of CIA contractors
disguised in tribal gear,

552
00:26:12,141 --> 00:26:14,642
killed near the Naghlu Dam.

553
00:26:14,644 --> 00:26:17,511
Mistaken for Taliban
fighters and fired on by UAV.

554
00:26:17,513 --> 00:26:19,847
Looks like Piller talked to
his psychiatrist about it.

555
00:26:19,849 --> 00:26:22,750
"Sutherland is wrong. If it's not my fault,

556
00:26:22,752 --> 00:26:24,185
whose is it?"

557
00:26:24,187 --> 00:26:26,187
Do you think Piller was
responsible for this?

558
00:26:26,189 --> 00:26:28,923
Sounds like he told
his psychiatrist he was.

559
00:26:32,527 --> 00:26:33,727
Look at this.

560
00:26:33,729 --> 00:26:35,830
"I have to say something""

561
00:26:37,833 --> 00:26:40,234
"Pentagon sources refused
to comment, but the practice

562
00:26:40,236 --> 00:26:42,770
of employing civilian analysts
to fly surveillance drones

563
00:26:42,772 --> 00:26:45,573
has many detractors."

564
00:26:45,575 --> 00:26:47,141
Perhaps Piller was the man

565
00:26:47,143 --> 00:26:50,878
who misidentified the Americans who died.

566
00:26:50,880 --> 00:26:52,913
Well, a month after the
incident he left McCarthy-Strauss

567
00:26:52,915 --> 00:26:55,216
and sought counseling.
Something was bothering him.

568
00:26:55,218 --> 00:26:57,751
And suddenly there's
no shortage of suspects.

569
00:26:57,753 --> 00:26:59,820
Executives at McCarthy-Strauss?

570
00:26:59,822 --> 00:27:02,056
Any number of them would
want to keep this quiet.

571
00:27:02,058 --> 00:27:03,624
They're planning an IPO, an expansion

572
00:27:03,626 --> 00:27:05,759
into the civilian market.

573
00:27:05,761 --> 00:27:09,864
But so far the only person
that we know has covered this up

574
00:27:09,866 --> 00:27:12,066
is Piller's psychiatrist.

575
00:27:12,068 --> 00:27:14,235
McCarthy-Strauss are
rather obvious suspects;

576
00:27:14,237 --> 00:27:16,137
their motives were known to Dr. Sutherland.

577
00:27:16,139 --> 00:27:18,906
This is precisely the kind of
thing I hoped he would divulge,

578
00:27:18,908 --> 00:27:21,075
and yet, he chose to say nothing.

579
00:27:21,077 --> 00:27:23,310
I'd like to take a
closer look at the doctor.

580
00:27:25,313 --> 00:27:26,547
You know, um...

581
00:27:26,549 --> 00:27:28,015
can you get started on your own?

582
00:27:28,017 --> 00:27:30,584
I have a... lunch thing.

583
00:27:30,586 --> 00:27:32,887
You don't have a lunch
thing while we're working.

584
00:27:32,889 --> 00:27:34,788
It's with Mycroft, isn't it?

585
00:27:34,790 --> 00:27:36,924
Oh, that's none of your business.

586
00:27:36,926 --> 00:27:38,959
First of all,

587
00:27:38,961 --> 00:27:40,828
I'm sorry that Sherlock
came here yesterday.

588
00:27:40,830 --> 00:27:42,830
No need to apologize. I'm well acquainted

589
00:27:42,832 --> 00:27:44,698
with my brother's eccentricities.

590
00:27:44,700 --> 00:27:47,935
I am having some boundary issues with him.

591
00:27:47,937 --> 00:27:49,937
I will take care of them.

592
00:27:49,939 --> 00:27:51,906
But it has been
challenging--

593
00:27:51,908 --> 00:27:53,941
thinking about our
conversation the other day--

594
00:27:53,943 --> 00:27:55,342
without thinking of Sherlock.

595
00:27:55,344 --> 00:27:58,612
Precisely his intention, I'd imagine.

596
00:27:58,614 --> 00:28:00,514
Yeah, I understand that.

597
00:28:00,516 --> 00:28:03,918
I've had a wonderful time
with you on multiple occasions.

598
00:28:03,920 --> 00:28:05,853
Which leads me to this belief that

599
00:28:05,855 --> 00:28:07,588
if a few things were different,

600
00:28:07,590 --> 00:28:09,890
we'd be a great match.

601
00:28:09,892 --> 00:28:11,692
The thing is, right
now, it's just too much.

602
00:28:11,694 --> 00:28:13,861
Sherlock is my business partner.

603
00:28:13,863 --> 00:28:15,930
We share a living space.

604
00:28:15,932 --> 00:28:17,364
I understand.

605
00:28:17,366 --> 00:28:18,699
I'm disappointed, naturally.

606
00:28:18,701 --> 00:28:20,568
Uh, I-I wasn't finished yet.

607
00:28:20,570 --> 00:28:23,604
Right now it is overwhelming,

608
00:28:23,606 --> 00:28:25,773
but it doesn't have to stay that way.

609
00:28:25,775 --> 00:28:28,042
There is one thing that
has to happen in my life

610
00:28:28,044 --> 00:28:29,510
and I've been putting it off.

611
00:28:29,512 --> 00:28:31,812
Inertia, I guess.

612
00:28:31,814 --> 00:28:34,081
I need to get my own place.

613
00:28:37,152 --> 00:28:38,919
You're thinking of moving out?

614
00:28:38,921 --> 00:28:40,454
Yes. And I was thinking

615
00:28:40,456 --> 00:28:43,057
that if I have my own place, and...

616
00:28:43,059 --> 00:28:45,993
Sherlock isn't hovering
around me 18 hours a day,

617
00:28:45,995 --> 00:28:48,462
that spending time with his brother

618
00:28:48,464 --> 00:28:50,564
might not be so overwhelming.

619
00:28:50,566 --> 00:28:52,233
That would follow.

620
00:28:52,235 --> 00:28:54,068
I hope so.

621
00:28:54,070 --> 00:28:55,936
I mean, I'd like to find out.

622
00:29:06,514 --> 00:29:09,350
I should go.

623
00:29:12,955 --> 00:29:15,155
Oh, thank you.

624
00:29:23,164 --> 00:29:25,032
You not get my text?

625
00:29:25,034 --> 00:29:26,500
I did, I-I just got sidetracked.

626
00:29:26,502 --> 00:29:28,202
I think you might have been right.

627
00:29:28,204 --> 00:29:29,837
Yeah. On what topic?

628
00:29:29,839 --> 00:29:31,972
The clientele at Diogenes.

629
00:29:31,974 --> 00:29:34,208
This guy was eating with
the man that you noticed.

630
00:29:34,210 --> 00:29:37,878
Facial recognition did not
come up with any matches, but...

631
00:29:37,880 --> 00:29:40,047
it brought up this old
BOLO. The man in the sketch

632
00:29:40,049 --> 00:29:42,116
was spotted by witnesses
at the scene of a massacre.

633
00:29:42,118 --> 00:29:44,985
13 cartel lieutenants killed at once.

634
00:29:44,987 --> 00:29:47,154
There was suspicion that
Le Milieu was involved.

635
00:29:47,156 --> 00:29:48,689
So, we still think the French criminals

636
00:29:48,691 --> 00:29:50,424
cannot get enough of my brother's caprese?

637
00:29:50,426 --> 00:29:52,893
Mycroft is not a criminal,

638
00:29:52,895 --> 00:29:54,495
but there is something shady going on.

639
00:29:54,497 --> 00:29:56,030
We should warn him.

640
00:29:56,032 --> 00:29:57,398
Your faith in my brother is touching.

641
00:29:57,400 --> 00:29:58,966
I wish I shared it.

642
00:29:58,968 --> 00:30:01,001
Is that.... It's guano.

643
00:30:01,003 --> 00:30:03,003
I stumbled upon a bat colony in the steeple

644
00:30:03,005 --> 00:30:05,472
of St. Olaf's Church while
you were romancing my brother.

645
00:30:05,474 --> 00:30:07,541
I wasn't... I was in pursuit of a lost cat,

646
00:30:07,543 --> 00:30:11,211
belonging to one our friends in Everyone.

647
00:30:11,213 --> 00:30:13,147
Can't we find a hacker
collective that accepts cash?

648
00:30:13,149 --> 00:30:15,082
Everyone went through Dr. Sutherland's

649
00:30:15,084 --> 00:30:17,251
digital life with a
fine-tooth comb, and something

650
00:30:17,253 --> 00:30:19,787
quite noxious stuck in the teeth.

651
00:30:19,789 --> 00:30:21,121
McCarthy-Strauss

652
00:30:21,123 --> 00:30:22,456
paid him a hefty consulting fee

653
00:30:22,458 --> 00:30:24,091
the very same week that Zach Piller

654
00:30:24,093 --> 00:30:26,093
left the firm and began therapy.

655
00:30:26,095 --> 00:30:27,409
$200,000.

656
00:30:27,434 --> 00:30:29,230
You think Dr. Sutherland took a bribe?

657
00:30:29,231 --> 00:30:31,465
If I had to guess, I'd say that
they were paying him to report back

658
00:30:31,467 --> 00:30:33,834
on whether their disgruntled former
employee was intending to go public.

659
00:30:33,836 --> 00:30:35,869
But I don't have to guess.

660
00:30:35,871 --> 00:30:38,739
I can ask him myself when Detective
Bell brings him in this afternoon.

661
00:30:38,741 --> 00:30:40,441
Marcus can't just pull
a doctor off the street

662
00:30:40,443 --> 00:30:42,242
to ask him about consulting fees.

663
00:30:42,244 --> 00:30:43,911
Consulting fees were not the only thing

664
00:30:43,913 --> 00:30:45,646
that Everyone turned up.

665
00:30:48,216 --> 00:30:51,118
Am I supposed to recognize that?

666
00:30:51,120 --> 00:30:52,953
You should. We found it buried

667
00:30:52,955 --> 00:30:55,889
in your plot in the Third
Street community gardens.

668
00:30:55,891 --> 00:30:57,891
Plus, we got an anonymous
tip from another gardener.

669
00:30:57,893 --> 00:30:59,927
Saw you bury a box of those in your plot.

670
00:30:59,929 --> 00:31:02,029
So let's take it as a given that you

671
00:31:02,031 --> 00:31:03,931
know what a Barnen Delight is.

672
00:31:03,933 --> 00:31:05,299
It's just...

673
00:31:05,301 --> 00:31:07,267
Italian candy.

674
00:31:07,269 --> 00:31:09,036
With a... There's a little toy inside.

675
00:31:09,038 --> 00:31:11,071
A little toy that
constitutes a choking hazard.

676
00:31:11,073 --> 00:31:15,409
Which is why the FDA banned those eggs.

677
00:31:15,411 --> 00:31:17,277
You had 60.

678
00:31:17,279 --> 00:31:19,646
What'd you have, an Italian
patient or something?

679
00:31:19,648 --> 00:31:22,182
I mean, how does a
psychiatrist get involved

680
00:31:22,184 --> 00:31:24,284
in the black market for candy eggs?

681
00:31:24,286 --> 00:31:27,955
You've been picked up
for drunk and disorderly

682
00:31:27,957 --> 00:31:29,690
twice since 2009.

683
00:31:29,692 --> 00:31:31,892
Now this.

684
00:31:31,894 --> 00:31:34,161
I don't know how long
your rap sheet has to be

685
00:31:34,163 --> 00:31:36,797
before the state medical
board pulls your license,

686
00:31:36,799 --> 00:31:39,099
but you got to be getting close.

687
00:31:39,101 --> 00:31:40,968
All that said,

688
00:31:40,970 --> 00:31:42,803
you help us out...

689
00:31:42,805 --> 00:31:45,072
maybe we look the other way.

690
00:31:45,074 --> 00:31:46,473
We want to know everything that Zach Piller

691
00:31:46,475 --> 00:31:49,777
said about the massacre in Afghanistan.

692
00:31:49,779 --> 00:31:52,846
And we want the names of
the people you reported to

693
00:31:52,848 --> 00:31:54,148
at McCarthy-Strauss.

694
00:31:54,150 --> 00:31:57,551
We know about your "consulting fee."

695
00:31:57,553 --> 00:32:00,287
Fill in the blanks.

696
00:32:00,289 --> 00:32:01,989
Um...

697
00:32:01,991 --> 00:32:05,826
Zach was flying a
surveillance drone last fall.

698
00:32:05,828 --> 00:32:09,329
He saw a group marching near this river,

699
00:32:09,331 --> 00:32:12,933
fanned out just like a Taliban scout unit.

700
00:32:12,935 --> 00:32:14,835
They turned out to be Americans.

701
00:32:14,837 --> 00:32:17,070
It was just a few pixels on a screen,

702
00:32:17,072 --> 00:32:19,373
so he passed his assessment on

703
00:32:19,375 --> 00:32:21,975
and the Army ordered a strike.

704
00:32:21,977 --> 00:32:25,345
The company was worried when Zach left.

705
00:32:25,347 --> 00:32:29,016
I don't know how they
knew I was his therapist,

706
00:32:29,018 --> 00:32:33,086
but one day a guy showed
up, making me an offer.

707
00:32:33,088 --> 00:32:36,824
Was Zach Piller gonna go public?

708
00:32:36,826 --> 00:32:38,459
He told me he wrote it all down.

709
00:32:38,461 --> 00:32:39,993
Some kind of report.

710
00:32:39,995 --> 00:32:42,162
He said he was gonna send it to the media.

711
00:32:42,164 --> 00:32:44,898
I did not know that
they were gonna kill him.

712
00:32:44,900 --> 00:32:46,800
Who was your contact at the company?

713
00:32:46,802 --> 00:32:49,970
Is there... Is there a bug in here?

714
00:32:49,972 --> 00:32:50,904
Cap--!

715
00:32:50,906 --> 00:32:52,806
Ow.

716
00:32:52,808 --> 00:32:54,475
The damn thing just bit me.

717
00:32:54,477 --> 00:32:56,276
Whoa. You all right?

718
00:32:56,278 --> 00:32:59,446
Hey, we need some help in
here. Call an ambulance!

719
00:33:01,250 --> 00:33:02,950
Dr. Sutherland, Dr.
Sutherland, can you hear me?

720
00:33:02,952 --> 00:33:04,151
What is this?

721
00:33:04,153 --> 00:33:06,520
Where is it? Do you see it? Where's what?

722
00:33:06,522 --> 00:33:09,923
- Did it fly in the vent?
- He's in cardiac arrest.

723
00:33:09,925 --> 00:33:12,292
He may not make it.
What the hell's going on?

724
00:33:12,294 --> 00:33:13,961
He's been poisoned.

725
00:33:21,966 --> 00:33:23,867
Judging by his symptoms, I'd say

726
00:33:23,869 --> 00:33:26,102
Dr. Sutherland was killed
using phenylsilatrane.

727
00:33:26,104 --> 00:33:27,737
It's a cousin to strychnine.

728
00:33:27,739 --> 00:33:30,573
And the drone used to
poison him was no doubt sent

729
00:33:30,575 --> 00:33:31,975
by the same people

730
00:33:31,977 --> 00:33:34,844
at McCarthy-Strauss who
killed Piller and Dahl.

731
00:33:34,846 --> 00:33:36,679
Most likely entered and exited

732
00:33:36,681 --> 00:33:38,748
via an open door or an air duct.

733
00:33:38,750 --> 00:33:39,849
If it left at all.

734
00:33:39,851 --> 00:33:41,618
So, you say

735
00:33:41,620 --> 00:33:44,521
they sent one of these
things to your house?

736
00:33:44,523 --> 00:33:46,589
We think that drone was
used for reconnaissance.

737
00:33:46,591 --> 00:33:47,824
They needed to kill Sutherland.

738
00:33:47,826 --> 00:33:49,425
He was going to tell us everything.

739
00:33:49,427 --> 00:33:51,094
But I don't think they'd
be foolhardy enough

740
00:33:51,096 --> 00:33:52,762
to attack the police or their associates.

741
00:33:52,764 --> 00:33:54,364
You've got one of their
drones at your house.

742
00:33:54,366 --> 00:33:55,865
That should be good for a warrant.

743
00:33:55,867 --> 00:33:57,567
Well, we could bring it in for you

744
00:33:57,569 --> 00:33:59,536
to have a look at, but
we couldn't find anything

745
00:33:59,538 --> 00:34:00,937
that would definitely tie
it to McCarthy-Strauss.

746
00:34:00,939 --> 00:34:02,572
We're pretty sure

747
00:34:02,574 --> 00:34:03,940
that McCarthy-Strauss
stole Piller's computer

748
00:34:03,942 --> 00:34:05,808
to get their hands on that report he wrote.

749
00:34:05,810 --> 00:34:08,478
If we can find another copy,
that would give us motive.

750
00:34:08,480 --> 00:34:10,747
What if there isn't
another copy of that report?

751
00:34:10,749 --> 00:34:12,081
Well, as it stands, we have little else

752
00:34:12,083 --> 00:34:13,149
in the way of evidence.

753
00:34:13,151 --> 00:34:15,952
Find me some.

754
00:34:20,759 --> 00:34:23,760
The brain trust of McCarthy-Strauss.

755
00:34:23,762 --> 00:34:26,396
At least one of these men is
responsible for three deaths.

756
00:34:26,398 --> 00:34:28,731
We have no way to link
the company to the crimes,

757
00:34:28,733 --> 00:34:31,868
much less the individual
or individuals involved.

758
00:34:31,870 --> 00:34:33,570
You think that Piller confided in someone

759
00:34:33,572 --> 00:34:34,804
other than Dr. Sutherland?

760
00:34:34,806 --> 00:34:36,606
What we need is Piller's report.

761
00:34:36,608 --> 00:34:38,274
Everything else is just hearsay.

762
00:34:39,743 --> 00:34:41,477
You know, McCarthy-Strauss doesn't know

763
00:34:41,479 --> 00:34:44,180
that Piller only made
one copy of that report.

764
00:34:44,182 --> 00:34:46,282
Who's to say we didn't find another one

765
00:34:46,284 --> 00:34:47,784
during our investigation?

766
00:34:47,786 --> 00:34:49,485
You're proposing a bluff?

767
00:34:49,487 --> 00:34:51,287
Yeah, well, the corporate offices are

768
00:34:51,289 --> 00:34:52,922
near Wall Street.

769
00:34:52,924 --> 00:34:55,825
Shouldn't be too difficult
to arrange a face-to-face.

770
00:36:00,659 --> 00:36:01,824
Excuse me. I'm sorry.

771
00:36:20,044 --> 00:36:22,745
Where'd you get the report?

772
00:36:33,657 --> 00:36:35,091
Excuse me. There's a woman

773
00:36:35,093 --> 00:36:36,826
lying unconscious on the bathroom floor.

774
00:36:36,828 --> 00:36:39,562
I tried to open the door,
but the stall was locked.

775
00:36:39,564 --> 00:36:42,231
I'll call 911.

776
00:36:42,233 --> 00:36:44,701
Yes. Medical emergency.

777
00:36:44,703 --> 00:36:47,036
43 Pearl Street.

778
00:36:54,712 --> 00:36:58,915
I need to know you got it before
we can have a conversation.

779
00:36:58,917 --> 00:37:02,919
Piller saved several copies onto the cloud.

780
00:37:02,921 --> 00:37:06,189
We have consultants who can
extract that kind of thing.

781
00:37:26,543 --> 00:37:29,812
Could you tell me the first
sentence of the report, please?

782
00:37:29,814 --> 00:37:32,548
Beg your pardon?

783
00:37:32,550 --> 00:37:35,618
I'd like to hear the first sentence.

784
00:37:35,620 --> 00:37:38,121
If you wanted me to
memorize a passage for you,

785
00:37:38,123 --> 00:37:41,057
then you should have had your
mosquito pass a message along.

786
00:37:41,059 --> 00:37:44,227
So, show me your copy.

787
00:37:55,706 --> 00:37:58,975
Say something to convince
me you got it, or we're done.

788
00:37:58,977 --> 00:38:00,843
It's got a rather convincing drawing

789
00:38:00,845 --> 00:38:03,312
of a pony on the front cover.

790
00:38:09,888 --> 00:38:11,287
What the hell is your game?

791
00:38:11,289 --> 00:38:12,955
You know what? Never mind.

792
00:38:12,957 --> 00:38:14,624
I'm ending this.

793
00:38:15,960 --> 00:38:17,860
That's your office calling, I'd imagine.

794
00:38:17,862 --> 00:38:20,363
Might want to get that.

795
00:38:24,101 --> 00:38:25,835
Kenneth Carlson.

796
00:38:25,837 --> 00:38:27,703
"My name is Zach Piller.

797
00:38:27,705 --> 00:38:29,639
"On September 22, 2009,

798
00:38:29,641 --> 00:38:31,641
"I was involved in an authorized attack

799
00:38:31,643 --> 00:38:33,643
"on CIA operatives in Afghanistan,

800
00:38:33,645 --> 00:38:36,179
"resulting in ten deaths that were

801
00:38:36,181 --> 00:38:38,881
quickly covered up by my
employer McCarthy-Strauss."

802
00:38:38,883 --> 00:38:40,516
Who the hell is this?

803
00:38:40,518 --> 00:38:43,286
How'd you get in my office?

804
00:38:43,288 --> 00:38:45,455
Hello?

805
00:38:45,457 --> 00:38:47,924
If you were thinking of
running, I wouldn't bother.

806
00:38:47,926 --> 00:38:50,960
There are several police
cars parked nearby.

807
00:38:56,834 --> 00:38:59,202
I just got off the phone
with Captain Gregson.

808
00:38:59,204 --> 00:39:02,338
Apparently, Kenneth Carlson's
name was all over that report.

809
00:39:02,340 --> 00:39:04,841
He requisitioned the cash
to pay off Dr. Sutherland.

810
00:39:04,843 --> 00:39:06,909
He was the prime mover
behind the cover-up.

811
00:39:06,911 --> 00:39:08,945
So, between that and all
the circumstantial evidence,

812
00:39:08,947 --> 00:39:10,379
Captain Gregson brought him in.

813
00:39:10,381 --> 00:39:13,282
He already made a deal and
got a break from the DA.

814
00:39:13,284 --> 00:39:14,750
The report is going public.

815
00:39:14,752 --> 00:39:16,185
We should feel good.

816
00:39:16,187 --> 00:39:18,387
This is what Zach Piller would have wanted.

817
00:39:18,389 --> 00:39:20,490
Hmm.

818
00:39:20,492 --> 00:39:22,525
So, I'm going to go see your brother.

819
00:39:22,527 --> 00:39:24,227
Do you want to come?

820
00:39:24,229 --> 00:39:26,262
You can help explain what Le Milieu is.

821
00:39:26,264 --> 00:39:28,264
You have a better handle on it than I do.

822
00:39:34,338 --> 00:39:36,305
Watson?

823
00:39:37,708 --> 00:39:40,743
I've not respected your privacy.

824
00:39:40,745 --> 00:39:43,012
I apologize for that.

825
00:39:45,115 --> 00:39:46,916
Please know, I value you

826
00:39:46,918 --> 00:39:48,885
for more than just the many benefits

827
00:39:48,887 --> 00:39:50,253
you've brought into my life.

828
00:39:50,255 --> 00:39:52,822
I value you as a person.

829
00:39:52,824 --> 00:39:54,824
That's nice.

830
00:39:54,826 --> 00:39:56,659
It really is.

831
00:39:56,661 --> 00:39:59,195
But your apologies always seem to come

832
00:39:59,197 --> 00:40:01,464
after you already got what you wanted.

833
00:42:26,243 --> 00:42:27,743
Turnabout is fair play.

834
00:42:27,745 --> 00:42:30,613
You take my picture, I take yours.

835
00:42:31,615 --> 00:42:32,581
No!

836
00:42:32,583 --> 00:42:34,450
No!

837
00:42:42,192 --> 00:42:47,192
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

