1
00:00:12,912 --> 00:00:16,404
(SPEAKING SPANISH)
<b><font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>

2
00:00:16,716 --> 00:00:18,081
<i>Muchas gracias!</i>

3
00:00:23,089 --> 00:00:24,852
(GRUNTING)

4
00:00:25,125 --> 00:00:27,992
I'm so sorry.
Let me help you with that.

5
00:00:28,194 --> 00:00:31,220
It's okay, man.
It's fine. Just leave it.

6
00:01:00,126 --> 00:01:03,823
- LISBON: Classic movies are the best.
- MARCUS: You fell asleep.

7
00:01:04,597 --> 00:01:06,087
LISBONG: That's how you
can tell I liked it.

8
00:01:07,901 --> 00:01:09,391
Listen, um...

9
00:01:10,270 --> 00:01:14,206
My old band is playing a gig tonight.
Do you want to go?

10
00:01:14,407 --> 00:01:17,274
- You were in a band?
- I never told you I was in a band?

11
00:01:17,477 --> 00:01:21,846
- No. What did you play?
- Bass. Vocals.

12
00:01:22,649 --> 00:01:28,349
- You are so cool. Let's go.
- Yeah? Okay, then. We need a cab.

13
00:01:28,555 --> 00:01:30,614
(CELL PHONE RINGS)

14
00:01:34,394 --> 00:01:37,557
Hey. About that question...

15
00:01:37,964 --> 00:01:40,558
Was that "do you like butter
with your popcorn"

16
00:01:40,767 --> 00:01:43,463
or "will you come
with me to D.C."?

17
00:01:43,670 --> 00:01:48,630
D.C. I've been thinking
about it really hard

18
00:01:48,975 --> 00:01:52,672
and I want to say yes. It's just...

19
00:01:53,713 --> 00:01:57,240
I've been independent my whole life.
It's a big decision for me.

20
00:01:57,450 --> 00:02:02,285
I understand. Take your time.
There's no deadline.

21
00:02:02,922 --> 00:02:05,049
- Thank you.
- You're welcome.

22
00:02:05,859 --> 00:02:10,296
So, you gonna get onstage and sing?
Sorry.

23
00:02:10,563 --> 00:02:12,724
- (CELL PHONE RINGS)
- Yeah.

24
00:02:14,734 --> 00:02:17,225
- Jane, this better be important.
- JANE: <i>Yes, it is.</i>

25
00:02:17,637 --> 00:02:24,042
I'm heading south on Trinity
between 6th and 7th. I need backup.

26
00:02:24,711 --> 00:02:25,837
What's going on?

27
00:02:28,114 --> 00:02:29,911
A girl's been abducted.

28
00:02:48,268 --> 00:02:51,101
- What's going on?
- Okay, so...

29
00:02:53,006 --> 00:02:55,804
I went to buy some tacos
at that truck on Juarez. You know?

30
00:02:56,009 --> 00:02:58,375
- Yeah.
- I bumped into this big guy.

31
00:02:58,878 --> 00:03:04,316
He drops his bags. And it's obvious
that he's keeping a woman captive.

32
00:03:04,617 --> 00:03:08,212
So I followed him.
He went in that guest house.

33
00:03:08,488 --> 00:03:10,854
Normally, I would take care of this,
but this guy's sketchy.

34
00:03:12,025 --> 00:03:15,654
- What was in the bags?
- Duct tape, women's vitamins.

35
00:03:15,929 --> 00:03:17,829
You brought me
out here for duct tape?

36
00:03:18,298 --> 00:03:21,597
Trust me, there is
something off about this guy.

37
00:03:21,801 --> 00:03:23,792
Who buys nudie magazines
and <i>Tiger Beat</i>?

38
00:03:24,003 --> 00:03:28,269
You're ajerk! I was on a date,
and you did this to screw it up.

39
00:03:28,641 --> 00:03:31,610
- You were on a date?
- I'm an idiot for listening to you.

40
00:03:31,978 --> 00:03:34,708
- I'm gonna go see a band.
- There's a woman in there

41
00:03:34,914 --> 00:03:36,506
that doesn't want to be.

42
00:03:36,716 --> 00:03:42,120
She may be injured. I'll bet you
anything you like that I am right.

43
00:03:42,722 --> 00:03:44,485
I'll bet you a million dollars.

44
00:03:46,159 --> 00:03:47,251
Fine.

45
00:04:01,040 --> 00:04:03,975
- What?
- Sir, we're with the FBI.

46
00:04:04,177 --> 00:04:07,442
- Do you have a female in there?
- Female? No.

47
00:04:08,147 --> 00:04:12,413
- No females here. I know you.
- I know you.

48
00:04:13,620 --> 00:04:15,781
Don't lie to my friend.
She's a very serious person.

49
00:04:17,423 --> 00:04:19,357
What's your problem? I'm not lying.

50
00:04:19,626 --> 00:04:20,752
(WOMAN MOANING)

51
00:04:20,994 --> 00:04:22,791
- Excuse me, sir.
- Hey!

52
00:04:23,863 --> 00:04:26,889
This is Agent Lisbon with the FBI!
Where are you?

53
00:04:28,368 --> 00:04:29,801
Stay there.

54
00:04:38,711 --> 00:04:41,908
She's been shot.
Put your hands on your head!

55
00:04:42,415 --> 00:04:45,384
- I didn't do nothing.
- Put them on your head!

56
00:04:46,419 --> 00:04:47,852
She's really cold.

57
00:04:49,322 --> 00:04:53,816
I need emergency medical assistance.
It's a guest house at 812 Ashcroft.

58
00:04:54,260 --> 00:04:56,626
I was trying to fix her.
That's why I went to the store.

59
00:04:57,030 --> 00:04:59,191
- Get down slowly.
- JANE: It's gonna be all right.

60
00:04:59,399 --> 00:05:04,735
We have a doctor coming.
You're gonna be okay.

61
00:05:05,138 --> 00:05:08,198
Just look at me. I'm here.

62
00:05:08,408 --> 00:05:09,739
Bow and arrow.

63
00:05:10,643 --> 00:05:13,840
- What does that mean?
- I ain't speaking no more.

64
00:05:14,681 --> 00:05:20,620
Just look at me. Breathe.
It's okay. Breathe.

65
00:05:22,622 --> 00:05:23,714
Come on.

66
00:05:25,692 --> 00:05:27,216
Just breathe.

67
00:05:29,395 --> 00:05:30,692
Jane, she's gone.

68
00:05:42,241 --> 00:05:44,402
Yeah, I know.

69
00:05:57,657 --> 00:05:58,646
(DOOR OPENS)

70
00:06:02,495 --> 00:06:03,723
Mr. Delahay.

71
00:06:13,306 --> 00:06:16,935
I need to know how she wound up
in your bed, bleeding to death.

72
00:06:19,112 --> 00:06:22,707
I was trying to make her better.
I didn't mean no harm.

73
00:06:23,683 --> 00:06:26,117
- But you shot her.
- No, I did not.

74
00:06:27,053 --> 00:06:31,012
I don't do that.
I fix things others throw away.

75
00:06:31,457 --> 00:06:33,357
<i>I find new uses for them.</i>
<i>I found her like that.</i>

76
00:06:33,626 --> 00:06:35,856
<i>I was gonna make her better</i>
<i>till you interrupted.</i>

77
00:06:36,062 --> 00:06:40,055
<i>She died because of you,</i>
<i>not because of me.</i>

78
00:06:42,635 --> 00:06:45,900
Okay, well, you say you found her.
When was that?

79
00:06:46,606 --> 00:06:49,575
Early last night. I was out
driving on Route 16.

80
00:06:49,842 --> 00:06:51,104
That's how I find
things mostly.

81
00:06:51,244 --> 00:06:54,543
And that girl...
Someone thought she was garbage.

82
00:06:54,747 --> 00:06:56,874
But I knew better.

83
00:06:58,050 --> 00:07:00,450
You have a history of stalking girls.

84
00:07:02,889 --> 00:07:05,016
Restraining orders
in Idaho and Nevada.

85
00:07:05,425 --> 00:07:10,328
Now, that's lies and bureaucracy.
I'm just trying...

86
00:07:15,234 --> 00:07:17,566
I didn't shoot nobody, never.

87
00:07:20,873 --> 00:07:24,775
<i>You say you found this girl</i>
<i>on Route 16.</i>

88
00:07:25,978 --> 00:07:27,275
Where exactly?

89
00:07:28,114 --> 00:07:34,178
I don't know. I don't remember.
I was drinking. I was drunk.

90
00:07:35,054 --> 00:07:39,957
Okay, if we show you a map,
would that help?

91
00:07:41,494 --> 00:07:45,794
Don't give me maps.
I know all about your maps.

92
00:07:54,407 --> 00:07:57,934
That is one crazy individual.
He has no idea what he did.

93
00:07:58,544 --> 00:08:04,073
I think he does. His world view
is meticulously constructed.

94
00:08:05,151 --> 00:08:06,209
And we didn't find a gun.

95
00:08:07,220 --> 00:08:08,983
No registered weapon.
No gun in the house.

96
00:08:09,522 --> 00:08:11,490
- No residue either.
- No.

97
00:08:12,825 --> 00:08:14,986
But there was blood in his truck.

98
00:08:16,529 --> 00:08:18,258
So you think
we should believe his story?

99
00:08:18,831 --> 00:08:23,165
A man goes for a drive, finds
a gut-shot girl and brings her home?

100
00:08:27,006 --> 00:08:29,474
- Yeah.
- Yeah.

101
00:08:30,877 --> 00:08:34,574
Leanne Cole, 20 years old.
We ran her fingerprints.

102
00:08:34,780 --> 00:08:37,476
She was arrested
for shoplifting two years ago.

103
00:08:37,817 --> 00:08:39,978
And for driving
with an expired license.

104
00:08:40,186 --> 00:08:42,154
She tried to evade.
It was a misdemeanor.

105
00:08:42,355 --> 00:08:44,414
- Joyriding.
- Looks like.

106
00:08:44,624 --> 00:08:46,182
Her parents died
when she was in high school.

107
00:08:46,392 --> 00:08:49,919
Her aunt said that she dropped
out of school and moved to LA.

108
00:08:50,129 --> 00:08:52,791
I'll talk to her roommate,
find out what she was doing in Texas.

109
00:08:55,301 --> 00:08:57,895
WOMAN: <i>What I don't get is how</i>
<i>she got back to the U.S. Already.</i>

110
00:08:58,237 --> 00:09:00,398
<i>They just left for Europe</i>
<i>four days ago.</i>

111
00:09:00,840 --> 00:09:03,775
- For Europe.
<i>- Yeah. Like Italy and stuff.</i>

112
00:09:04,043 --> 00:09:07,342
- Leanne and some guy?
<i>- Yeah, but it wasn't like that.</i>

113
00:09:07,880 --> 00:09:12,249
<i>Leanne wasn't a party girl. I know</i>
<i>many girls who get taken all over.</i>

114
00:09:12,885 --> 00:09:15,581
<i>This was professional.</i>
<i>She booked a modeling gig</i>.

115
00:09:15,922 --> 00:09:20,222
- And they left four days ago?
<i>- Yeah. Some model scout set it up.</i>

116
00:09:20,626 --> 00:09:23,754
- Did you meet the model scout?
- <i>No, I didn't.</i>

117
00:09:24,363 --> 00:09:25,990
<i>I think his name is Jesse.</i>

118
00:09:28,234 --> 00:09:30,998
No e-mails, no texts
with anyone named Jesse.

119
00:09:31,370 --> 00:09:34,305
- We're waiting on her phone records.
- Yeah, but here's the weird thing.

120
00:09:34,507 --> 00:09:38,273
She leaves for a gig four days ago
and her digital life just disappears.

121
00:09:38,578 --> 00:09:40,671
Delahay says he found her last night.
There's a three-day gap.

122
00:09:41,047 --> 00:09:44,448
So who was she with?
Where's this model scout?

123
00:09:44,917 --> 00:09:48,045
She was shot and dumped on Route 16.
We don't even know where yet.

124
00:09:48,321 --> 00:09:50,789
We're working on that.
Jane's gonnajog Delahay's memory.

125
00:09:51,123 --> 00:09:52,784
(DOOR OPENS)

126
00:09:53,926 --> 00:09:56,724
- Mind if I join you?
- Can't stop you.

127
00:09:57,363 --> 00:09:58,955
I can't even scratch an itch.

128
00:10:01,867 --> 00:10:05,735
Let me help you with that.
Let me see.

129
00:10:09,108 --> 00:10:11,201
Just hold still.

130
00:10:19,685 --> 00:10:20,709
Thank you.

131
00:10:22,555 --> 00:10:24,750
You say you don't remember
where you found Leanne Cole.

132
00:10:25,191 --> 00:10:26,283
I think you do remember.

133
00:10:27,293 --> 00:10:29,557
- So you think I'm a liar, too.
- No.

134
00:10:29,795 --> 00:10:31,786
I just don't think
you can find the memory.

135
00:10:32,632 --> 00:10:34,065
Huh.

136
00:10:36,669 --> 00:10:39,968
- Like beer?
- Who doesn't like beer?

137
00:10:56,288 --> 00:10:57,482
That's good, huh?

138
00:11:00,493 --> 00:11:01,983
Now, Thaddeus...

139
00:11:03,629 --> 00:11:06,860
Imagine that you're driving
along Route 16 last night.

140
00:11:08,768 --> 00:11:09,996
Okay.

141
00:11:12,004 --> 00:11:13,665
Might be easier
if you close your eyes.

142
00:11:20,346 --> 00:11:25,648
You're in your truck.
Nice ice-cold beer in the cupholder.

143
00:11:27,153 --> 00:11:32,090
You're about to turn onto Route 16.
It's dark, warm.

144
00:11:33,759 --> 00:11:36,785
- What do you hear?
- Jazz, man.

145
00:11:37,430 --> 00:11:42,891
Jazz on the radio.
You mind turning that down a little?

146
00:11:46,472 --> 00:11:49,703
Thanks. Now I can talk quietly.

147
00:11:52,344 --> 00:11:54,209
The music's still playing.

148
00:11:54,613 --> 00:11:58,743
You're about to turn onto Route 16.
You can feel the road change.

149
00:11:59,318 --> 00:12:00,876
Tell me what you see.

150
00:12:02,421 --> 00:12:05,948
There's, uh, nothing at first.

151
00:12:08,194 --> 00:12:12,722
Live oak tree on the right.
Found an old miner's lamp there.

152
00:12:12,932 --> 00:12:14,058
Took it home, fixed it up.

153
00:12:16,969 --> 00:12:18,561
<i>I'm driving.</i>

154
00:12:19,672 --> 00:12:24,700
<i>Yeah. There's an old gas station</i>
<i>around mile two.</i>

155
00:12:30,349 --> 00:12:35,013
THADDEUS: <i>Turnoff for Quint's farm.</i>
<i>They let me come and haul stuff.</i>

156
00:12:37,656 --> 00:12:41,649
<i>A little creek. But it's dry now.</i>

157
00:12:42,762 --> 00:12:46,755
<i>Then there's an old bar.</i>

158
00:12:47,833 --> 00:12:49,767
<i>It's empty now and...</i>

159
00:12:52,271 --> 00:12:54,535
- She's there.
- You can see her?

160
00:12:56,308 --> 00:13:00,210
She's all dusty and bleeding.

161
00:13:03,215 --> 00:13:05,376
<i>I can smell her hair.</i>

162
00:13:07,620 --> 00:13:09,315
<i>It smells like dirt.</i>

163
00:13:13,626 --> 00:13:14,820
Bingo.

164
00:13:17,663 --> 00:13:20,393
Hey. What are you doing here?

165
00:13:20,599 --> 00:13:22,760
I got some Thai from that place
over on South Congress.

166
00:13:22,968 --> 00:13:25,334
- I love that place.
- I know.

167
00:13:25,671 --> 00:13:29,072
- You're good.
- Not really. I've an ulterior motive.

168
00:13:29,375 --> 00:13:30,239
Oh?

169
00:13:30,442 --> 00:13:32,239
Trying to make D.C.
Iook attractive.

170
00:13:32,578 --> 00:13:35,376
- Are they opening a restaurant there?
- Yeah.

171
00:13:36,248 --> 00:13:37,875
Hey, Agent Pike.

172
00:13:39,018 --> 00:13:42,715
Ah. From your favorite Thai place.
That's a shame.

173
00:13:43,689 --> 00:13:45,953
- Why?
- We got to go. We have a location.

174
00:13:46,559 --> 00:13:48,288
- The girl?
- The girl.

175
00:13:48,661 --> 00:13:50,526
I'm driving.
I'll meet you downstairs.

176
00:13:56,769 --> 00:14:00,967
Office scuttlebutt says your new guy
is ditching us for the D.C. Office

177
00:14:01,173 --> 00:14:02,640
and maybe you're going with him.

178
00:14:02,875 --> 00:14:04,308
Oh. Huh.

179
00:14:04,577 --> 00:14:05,874
Who told you about that?

180
00:14:06,879 --> 00:14:10,906
You know, I hear about things.
Are you going with him?

181
00:14:11,283 --> 00:14:14,719
- We'd miss you.
- To be honest, I don't know.

182
00:14:16,055 --> 00:14:17,545
What does Jane
have to say about this?

183
00:14:17,890 --> 00:14:22,224
Well, he hasn't talked about it,
so I'm sure he's fine with it.

184
00:14:22,761 --> 00:14:25,696
- Maybe he doesn't know.
- He's Jane. Of course he knows.

185
00:14:26,699 --> 00:14:29,634
- He's a psychic.
- A pretend psychic.

186
00:14:30,402 --> 00:14:32,427
If you haven't told him,
chances are he doesn't know.

187
00:14:32,671 --> 00:14:34,138
(ELEVATOR DINGS)

188
00:15:15,314 --> 00:15:18,806
He was driving east, so he would've
picked her up on the south side.

189
00:15:19,218 --> 00:15:20,947
So, south we should walk.

190
00:15:21,153 --> 00:15:22,552
Someone could've
dumped her from a truck.

191
00:15:22,755 --> 00:15:25,155
- Or she was shot here.
- Her hair smelled of dirt.

192
00:15:25,357 --> 00:15:29,453
Her shoes were caked in clay.
She walked, collapsed. He found her.

193
00:15:30,429 --> 00:15:32,454
Better get a move on.
This is wide-open country.

194
00:15:32,698 --> 00:15:34,791
She was bleeding badly.
She couldn't have gone too far.

195
00:15:46,178 --> 00:15:47,372
<i>Voila.</i>

196
00:15:52,384 --> 00:15:53,851
Tractor trailer.

197
00:16:26,952 --> 00:16:30,115
Looks like some way station
for undocumented immigrants.

198
00:16:30,823 --> 00:16:32,290
CHO: We're pretty far north for that.

199
00:16:34,727 --> 00:16:36,319
I'm gonna wait outside.

200
00:17:14,733 --> 00:17:15,700
Lisbon!

201
00:17:20,973 --> 00:17:22,304
- What?
- Sh, sh, sh!

202
00:17:25,644 --> 00:17:27,077
Listen.

203
00:17:30,516 --> 00:17:31,778
You hear it?

204
00:17:35,854 --> 00:17:37,151
We need to move that.

205
00:17:58,811 --> 00:18:00,244
Oh, my God.

206
00:18:18,931 --> 00:18:23,698
- Hey, Daniela. You ready for me?
- I guess.

207
00:18:26,338 --> 00:18:31,605
I know it's hard. But any detail will
help us find who did this to you.

208
00:18:32,211 --> 00:18:33,439
Can I sit?

209
00:18:39,151 --> 00:18:42,552
- Did you find my sister?
- Your sister?

210
00:18:43,522 --> 00:18:45,012
You have to find her.

211
00:18:48,560 --> 00:18:50,721
- Is this her?
- No.

212
00:18:51,830 --> 00:18:55,630
- Do you recognize her?
- No. My sister's Amy Welker.

213
00:18:55,968 --> 00:18:58,300
She's 16. You have to find her.

214
00:18:58,637 --> 00:19:01,629
- She was abducted with you?
- Yes.

215
00:19:02,374 --> 00:19:06,674
We'll do the best we can to find her.
Tell me everything you know.

216
00:19:09,414 --> 00:19:15,182
Me and Amy, we did some modeling.
Like little things, you know?

217
00:19:16,355 --> 00:19:19,290
We answered an ad online
for an open casting call.

218
00:19:20,626 --> 00:19:24,460
They took our head shots.
The guy told us to come back.

219
00:19:24,963 --> 00:19:28,160
- The photographer?
- No, the model scout.

220
00:19:29,401 --> 00:19:30,766
His name was Jesse.

221
00:19:31,603 --> 00:19:36,836
He said clothing designers in Europe
would love us for their shows.

222
00:19:37,809 --> 00:19:40,778
- Did he say where in Europe?
- No.

223
00:19:43,215 --> 00:19:47,675
Just to bring passports and clothes,
everything else they'd take care of.

224
00:19:48,453 --> 00:19:53,516
Jesse gave us champagne and made
a toast to our adventure together.

225
00:19:56,128 --> 00:20:00,189
Next thing I woke up.

226
00:20:02,067 --> 00:20:04,001
I was in that place.

227
00:20:04,903 --> 00:20:09,636
One last question. Do the words
"bow and arrow" mean anything to you?

228
00:20:10,642 --> 00:20:13,406
The girl we found said that
right before she died.

229
00:20:13,845 --> 00:20:18,248
- Did Jesse ever say that to you?
- No.

230
00:20:19,351 --> 00:20:23,082
- Why?
- Just asking. It's okay.

231
00:20:26,258 --> 00:20:28,590
We're gonna do our best
to find your sister.

232
00:20:31,363 --> 00:20:33,297
Her sister was there.
There are more girls.

233
00:20:33,532 --> 00:20:34,829
- CHO: <i>We know.</i>
- You know?

234
00:20:35,367 --> 00:20:37,494
Forensics is at the safe house now.

235
00:20:37,736 --> 00:20:40,102
They found DNAfrom 20 people
on those water bottles.

236
00:20:40,305 --> 00:20:41,738
- LISBON: <i>20 girls?</i>
- Or more.

237
00:20:42,374 --> 00:20:45,537
She had the same story,
the model scout, this Jesse guy.

238
00:20:45,744 --> 00:20:47,268
Someone is rounding up these girls.

239
00:20:48,113 --> 00:20:51,014
Yeah. But where did they take them?

240
00:20:51,316 --> 00:20:55,150
We have approximately 20 females
abducted by traffickers.

241
00:20:55,787 --> 00:20:58,017
We found fresh tractor-trailer
marks at the scene.

242
00:20:58,223 --> 00:21:01,488
We figure these girls are on a truck
with an 18-hour head start on us.

243
00:21:01,994 --> 00:21:04,724
It's logical to assume
they headed to Mexico.

244
00:21:05,030 --> 00:21:07,055
Nuevo Laredo is
where they would most likely cross.

245
00:21:09,067 --> 00:21:12,059
The Laredo world trade port of entry.
Straight shot down l-35.

246
00:21:12,537 --> 00:21:14,528
The truck left at least 18 hours ago.

247
00:21:14,740 --> 00:21:16,537
They could be 1,000 miles
into Mexico by now.

248
00:21:16,908 --> 00:21:18,876
- Possible but not probable.
- No?

249
00:21:19,278 --> 00:21:21,644
When the truck left the house,
it was headed due north.

250
00:21:21,947 --> 00:21:24,541
Last time I looked,
Mexico was the other way.

251
00:21:25,183 --> 00:21:26,810
You think they're headed to Oklahoma?

252
00:21:27,085 --> 00:21:29,383
Not exactly a hot spot
for sex slave trafficking.

253
00:21:29,688 --> 00:21:32,248
True, so they headed north
for some other reason.

254
00:21:32,557 --> 00:21:35,082
- Pick up more girls, probably?
- It's possible.

255
00:21:35,560 --> 00:21:38,028
You can fit a lot more
than 20 girls in a freight container.

256
00:21:38,263 --> 00:21:42,927
40. But not for long. By now,
they're probably headed to Mexico

257
00:21:43,135 --> 00:21:46,696
straight down the l-35,
probably as we speak, well, possibly.

258
00:21:47,539 --> 00:21:49,666
Too thin to warrant
closing down a highway.

259
00:21:49,875 --> 00:21:52,002
That's what we'd need
to search every truck.

260
00:21:52,244 --> 00:21:53,336
Hm...

261
00:21:53,545 --> 00:21:57,276
Yeah. Well, we don't need
to set up a real roadblock.

262
00:21:59,184 --> 00:22:02,153
We just need to convince the driver
of that truck that we set up a block.

263
00:22:04,790 --> 00:22:07,520
(INDISTINCT CB RADIO CHATTER)

264
00:22:07,793 --> 00:22:10,557
Sorry. Scanning
long-range frequencies is like...

265
00:22:14,132 --> 00:22:15,929
I don't have a metaphor. It's hard.

266
00:22:17,202 --> 00:22:20,899
WOMAN: <i>Traffic jam's backed up</i>
<i>across the border at Nuevo Laredo.</i>

267
00:22:21,206 --> 00:22:22,673
MAN: <i>Thanks a lot.</i>

268
00:22:24,176 --> 00:22:25,734
Places, everyone.

269
00:22:27,612 --> 00:22:34,040
This is Lefty here. Highway patrol
set up a checkpoint near the border.

270
00:22:40,392 --> 00:22:43,361
Yep. They pulled me over,
checked my cab and cargo.

271
00:22:43,695 --> 00:22:47,153
These aren't county mounties,
but some full grown bears.

272
00:22:54,940 --> 00:22:56,737
Big Pete jumping in with a 10-17.

273
00:22:57,175 --> 00:23:00,474
Company driver said Smokey's set up
on the southbound side.

274
00:23:00,679 --> 00:23:03,648
They eyeballed him. He's deadheading,
so they waved him through.

275
00:23:05,417 --> 00:23:06,543
What?

276
00:23:10,756 --> 00:23:12,223
That was incredible.

277
00:23:13,458 --> 00:23:17,417
MAN: <i>Big Pete. Thanks for the heads up.</i>
<i>I'll pass that along. Over.</i>

278
00:23:18,797 --> 00:23:21,823
I believe you hooked him, Big Pete.

279
00:23:22,367 --> 00:23:24,392
I'm gonna pull off at that diner
north of Laredo

280
00:23:24,636 --> 00:23:27,366
and make sure the cab's shipshape
before I hit that bear trap.

281
00:23:43,155 --> 00:23:45,020
- It's crowded.
- Yes, it is.

282
00:23:46,958 --> 00:23:49,756
- LISBON: How do we know if it worked?
- JANE: Oh, it worked.

283
00:23:49,961 --> 00:23:52,521
LISBON: All these people got off the roads
because they're scared of cops?

284
00:23:52,731 --> 00:23:54,756
Just the ones
that have something to hide.

285
00:23:54,966 --> 00:23:57,560
- How can we tell which one's our man?
- We look.

286
00:24:10,315 --> 00:24:12,806
- What about those two?
- The lady? I don't think so.

287
00:24:13,585 --> 00:24:15,553
JANE: Not just her. The two of them.

288
00:24:15,854 --> 00:24:19,722
They're traveling together. They're
not a couple. No intimacy there.

289
00:24:19,925 --> 00:24:22,189
They've been in a truck for hours.
How could there be intimacy?

290
00:24:22,394 --> 00:24:23,383
I'll show you.

291
00:24:28,467 --> 00:24:30,025
Oh!

292
00:24:35,740 --> 00:24:37,571
- What was that about?
- I bumped her.

293
00:24:37,776 --> 00:24:39,676
He didn't say anything.
They're not a couple.

294
00:24:46,284 --> 00:24:47,751
He's got a gun in his jacket.

295
00:25:08,673 --> 00:25:09,970
Go get them, guys.

296
00:25:58,523 --> 00:25:59,581
(TRUCK ENGINE STARTS)

297
00:26:01,726 --> 00:26:03,387
(BRAKES HISSING)

298
00:26:05,163 --> 00:26:07,631
- FBI!
- Cut your engine!

299
00:26:09,200 --> 00:26:10,224
Lady!

300
00:26:12,304 --> 00:26:13,464
(ENGINE STOPS)

301
00:26:13,738 --> 00:26:14,204
(SOBBING)

302
00:26:22,747 --> 00:26:25,978
(WOMEN SOBBING)

303
00:26:26,384 --> 00:26:28,944
It's all right, ladies.
We're with the FBI. You're safe now.

304
00:26:39,764 --> 00:26:41,698
(KNOCK ON DOOR)

305
00:26:51,309 --> 00:26:54,870
Hi, Daniela. I'm Special Agent
Kimball Cho with the FBI.

306
00:26:55,814 --> 00:26:58,112
We stopped a truck that was
transporting girls into Mexico.

307
00:26:58,717 --> 00:27:01,777
- Was my sister on it?
- No, I'm sorry. We didn't find her.

308
00:27:01,987 --> 00:27:03,386
But we're still looking.
Don't worry.

309
00:27:03,588 --> 00:27:07,547
The girls' descriptions match yours
regarding the modeling scam.

310
00:27:08,360 --> 00:27:11,852
We've made a composite sketch
of the modeling scout.

311
00:27:13,098 --> 00:27:15,123
Does this look like the man
you met with?

312
00:27:15,967 --> 00:27:21,837
- Yes! That's Jesse.
- Okay. Thank you. It's a big help.

313
00:27:22,474 --> 00:27:26,308
Agent Cho! Find my sister, please.

314
00:27:28,813 --> 00:27:31,281
- She's just a kid.
- Okay.

315
00:27:43,762 --> 00:27:46,026
Are the girls all right?
Are they safe?

316
00:27:48,733 --> 00:27:50,792
Do you recognize
either of those girls?

317
00:27:51,703 --> 00:27:52,795
No.

318
00:27:54,372 --> 00:27:56,738
That's Amy Welker.
She's 16 years old.

319
00:28:00,979 --> 00:28:03,641
- Maybe she was on the other truck.
- The other truck?

320
00:28:03,982 --> 00:28:05,779
Yeah. They left
the day before we did.

321
00:28:06,751 --> 00:28:08,378
They are
well over the border by now.

322
00:28:08,953 --> 00:28:10,682
- Who was the driver?
- I never met him.

323
00:28:12,223 --> 00:28:14,088
What happened to the girls
after they were delivered?

324
00:28:14,526 --> 00:28:15,515
I don't know.

325
00:28:17,529 --> 00:28:20,123
I'm not a bad person.
I really need you to believe that.

326
00:28:20,865 --> 00:28:22,059
Why should I?

327
00:28:24,135 --> 00:28:26,865
The bank was gonna
foreclose on my parents' house

328
00:28:27,272 --> 00:28:29,763
so I agreed to drive
some illegals over the border.

329
00:28:30,308 --> 00:28:31,775
It didn't seem so bad.

330
00:28:32,677 --> 00:28:34,702
- It's still against the law.
- I know.

331
00:28:35,413 --> 00:28:37,608
That's what I said, too,
after the one trip.

332
00:28:38,283 --> 00:28:42,481
They were going to turn me in
unless I started driving trucks

333
00:28:42,687 --> 00:28:44,848
the other way into Mexico.

334
00:28:45,457 --> 00:28:46,947
How did you get the girls
over the border?

335
00:28:47,659 --> 00:28:51,186
A border guard had been paid off.
He'd recognize the truck.

336
00:28:51,463 --> 00:28:52,430
How?

337
00:28:52,697 --> 00:28:55,063
There's a dashboard ornament
in my cab.

338
00:28:55,366 --> 00:28:59,166
Provided by the guys in Mexico.
A hula dancer.

339
00:29:01,606 --> 00:29:04,541
What about the girl who ran off,
Leanne Cole?

340
00:29:05,443 --> 00:29:08,037
- She got away?
- She's dead.

341
00:29:08,880 --> 00:29:10,472
I was really hoping she got away.

342
00:29:15,086 --> 00:29:18,988
We were running late.
Ramon was pissed.

343
00:29:19,290 --> 00:29:21,121
- (GUN COCKS)
- Please!

344
00:29:21,292 --> 00:29:22,816
(WHIMPERING)

345
00:29:23,027 --> 00:29:26,690
Get in there. It's okay.
You're doing good.

346
00:29:26,898 --> 00:29:30,095
- We're 45 minutes behind!
- Relax, Ramon.

347
00:29:30,301 --> 00:29:31,859
We'll make it up on the road.

348
00:29:32,537 --> 00:29:34,004
Come on! Speed it up!

349
00:29:38,443 --> 00:29:39,933
(SCREAMING)

350
00:29:47,285 --> 00:29:49,753
- Claudia, go get her!
- Me?

351
00:29:50,455 --> 00:29:51,717
Go!

352
00:29:55,527 --> 00:29:58,519
Go find her now! Come on!

353
00:30:06,037 --> 00:30:09,438
- Where is she?
- I don't know. I don't see her.

354
00:30:11,242 --> 00:30:15,508
We're an hour behind.
Get to the truck. We got to go.

355
00:30:17,015 --> 00:30:19,575
He started making calls,
telling people what happened.

356
00:30:19,984 --> 00:30:21,542
- Who did he call?
- I don't know.

357
00:30:21,753 --> 00:30:23,687
But I never saw him so scared.

358
00:30:24,289 --> 00:30:25,688
He was worried
she'd go to the police?

359
00:30:26,157 --> 00:30:28,751
No. Ramon wasn't scared of the cops.

360
00:30:29,394 --> 00:30:32,261
It was the guy he worked for
that scared the hell out of him.

361
00:30:32,463 --> 00:30:34,727
- Do you know his name?
- I just know Ramon

362
00:30:35,033 --> 00:30:37,001
and the guys
we turned the girls over to.

363
00:30:37,202 --> 00:30:39,170
- Did you get their names?
- Yeah.

364
00:30:39,637 --> 00:30:43,004
The Qasimi brothers, Ali and Ray.

365
00:30:43,541 --> 00:30:45,441
This is Ray and Ali Qasimi.

366
00:30:45,910 --> 00:30:48,538
Businessmen with connections
to the Middle East and Asia.

367
00:30:49,314 --> 00:30:53,648
Raised and educated in the U.S.
With a network of assets worldwide.

368
00:30:54,352 --> 00:30:57,185
I checked with Washington,
put in a call to Interpol.

369
00:30:57,622 --> 00:31:01,058
These guys are as clean as a whistle.

370
00:31:02,093 --> 00:31:03,526
How are we doing
with the leads from the girls?

371
00:31:03,862 --> 00:31:06,729
The modeling agencies pulled up
stakes after Ramon's call.

372
00:31:06,998 --> 00:31:08,556
All that's left
are empty storefronts.

373
00:31:08,766 --> 00:31:12,065
We're checking phone records
and rental agreements.

374
00:31:12,270 --> 00:31:15,762
I don't think we're gonna get much.
It was a well-run organization.

375
00:31:16,040 --> 00:31:18,508
What about Ramon's cellphone?
Anything that we can use?

376
00:31:19,077 --> 00:31:22,410
It was a prepaid cell. The calls
he made went to burner phones.

377
00:31:23,414 --> 00:31:28,044
Okay.
Does anyone have any good news?

378
00:31:28,419 --> 00:31:31,217
The girls I.D.'d the model agent.
Called himself Jesse.

379
00:31:31,656 --> 00:31:34,523
Wylie's running the drawing through
the facial-recognition database.

380
00:31:34,859 --> 00:31:39,023
Um, I just got a hit, actually.
There's a James O'Connor in San Diego

381
00:31:39,230 --> 00:31:42,563
who's a close match.
I'm sending cops to check on him.

382
00:31:42,800 --> 00:31:44,597
Well, that's good news. Anyone else?

383
00:31:45,336 --> 00:31:48,396
Can't we bring the Qasimis in?
The driver will testify against them.

384
00:31:48,840 --> 00:31:51,900
They're in Mexico
with no criminal record.

385
00:31:52,176 --> 00:31:54,940
By the time we get
an order, they'll be gone.

386
00:31:55,146 --> 00:31:57,239
I don't think we can get them
to come to the States.

387
00:31:57,448 --> 00:32:00,383
- Do we still have the driver's truck?
- Yeah. It's impounded.

388
00:32:00,652 --> 00:32:03,815
But according to the Qasimis,
it's just late.

389
00:32:04,522 --> 00:32:07,116
- I bet they're getting anxious.
- And?

390
00:32:07,392 --> 00:32:09,860
- That's our in.
- How's that?

391
00:32:10,361 --> 00:32:15,526
We'll drive that truck to Mexico,
talk them into doing a deal with us.

392
00:32:15,934 --> 00:32:19,870
- I don't think that's a good idea.
- I do. What do you say?

393
00:32:29,180 --> 00:32:34,482
- Maybe this wasn't such a good idea.
- No. I think it looks good on you.

394
00:32:35,954 --> 00:32:38,149
I like it. Stylish, but manly.

395
00:32:40,591 --> 00:32:41,990
You want to try mine?

396
00:32:43,161 --> 00:32:44,526
That's not what l...

397
00:32:45,596 --> 00:32:46,722
You're not getting this.

398
00:32:48,866 --> 00:32:50,163
Never mind.

399
00:33:03,448 --> 00:33:05,916
CHO: <i>There's a free-trade zone</i>
<i>south of the border into Mexico.</i>

400
00:33:06,117 --> 00:33:09,644
<i>NAFTA created it. No tariffs,</i>
<i>cheap materials, cheap labor.</i>

401
00:33:09,854 --> 00:33:12,755
Products for the U.S. Market.
The Qasimis own a factory there.

402
00:33:12,957 --> 00:33:17,087
That's where the girls were delivered
and shipped maybe to the Middle East.

403
00:33:17,628 --> 00:33:19,528
The Qasimis appear legit.

404
00:33:19,764 --> 00:33:21,857
That doesn't mean they won't
have muscle at the factory.

405
00:33:22,066 --> 00:33:23,966
It's the border.
They'll have muscle.

406
00:33:24,469 --> 00:33:27,131
CHO: <i>We're counting on that.</i>
<i>The Qasimis are smart.</i>

407
00:33:27,372 --> 00:33:30,773
<i>If we get them, they'll flip on who's</i>
<i>rounding up these girls in the U.S.</i>

408
00:33:31,175 --> 00:33:32,733
<i>That's the guy we need to find.</i>

409
00:33:37,081 --> 00:33:38,105
(SPEAKING SPANISH)

410
00:33:41,586 --> 00:33:44,054
Give that to your bosses.
Tell them we'd like to talk.

411
00:34:02,140 --> 00:34:06,600
Howdy. My name's Patrick.
This is my head of security, Dennis.

412
00:34:07,111 --> 00:34:09,341
You must be Ray and Ali.

413
00:34:11,115 --> 00:34:13,049
- Ray and Ali?
- We don't know you.

414
00:34:14,419 --> 00:34:15,545
Where did you get that?

415
00:34:16,654 --> 00:34:19,452
I own a couple
of gentlemen's clubs up in Houston.

416
00:34:19,724 --> 00:34:23,057
Real exclusive.
Only the best. Ramon...

417
00:34:23,561 --> 00:34:25,893
He likes coming into my club.
He likes my girls.

418
00:34:26,230 --> 00:34:27,720
He likes them all the way
to the poorhouse.

419
00:34:29,067 --> 00:34:30,056
Who's Ramon?

420
00:34:30,668 --> 00:34:32,397
(CHUCKLES)

421
00:34:32,570 --> 00:34:36,597
I got you. Mum's the word, huh?
Here's the thing.

422
00:34:36,941 --> 00:34:39,341
Ramon gave me the truck
that this gal came from.

423
00:34:41,879 --> 00:34:45,246
This Ramon, whoever he is,
why would he do that?

424
00:34:45,783 --> 00:34:47,307
Just give you a truck?

425
00:34:48,719 --> 00:34:50,482
He had a little bit of bad luck.

426
00:34:51,355 --> 00:34:55,052
One girl ran off. He thought he might
have winged her, he never found her.

427
00:34:55,860 --> 00:34:59,626
He got to thinking
that maybe the man in charge...

428
00:35:00,064 --> 00:35:03,727
would take it all amiss.
I figure you guys know that man.

429
00:35:04,335 --> 00:35:05,597
That's none of your business.

430
00:35:08,072 --> 00:35:10,404
- Continue.
- Ramon was scared.

431
00:35:11,309 --> 00:35:15,905
He wanted to take a long holiday.
Needed some cash, so I obliged.

432
00:35:16,447 --> 00:35:19,644
And in return,
he gave me that truck and its cargo.

433
00:35:24,188 --> 00:35:27,715
- Is the cargo safe?
- A little weepy maybe.

434
00:35:28,226 --> 00:35:30,353
Lot of runny makeup.
But sure, it's safe.

435
00:35:31,496 --> 00:35:36,024
Well, suppose, just for kicks,
that we know Ramon

436
00:35:36,934 --> 00:35:40,631
and we want that truck and the cargo.
How much?

437
00:35:42,173 --> 00:35:44,073
Ten thou for the truck.
Five thou a head.

438
00:35:44,242 --> 00:35:45,732
(BOTH LAUGH)

439
00:35:46,110 --> 00:35:49,011
Come on.
They're girls, not race horses.

440
00:35:50,114 --> 00:35:52,082
- 1,000 a head.
- Three thou.

441
00:35:52,283 --> 00:35:54,046
- Two.
- Deal.

442
00:35:54,485 --> 00:35:56,112
You come across the border
and pick it up.

443
00:35:56,821 --> 00:35:59,153
No. You deliver them to us.

444
00:35:59,457 --> 00:36:03,291
No deal. I'm a businessman.
I ain't no smuggler.

445
00:36:03,728 --> 00:36:07,755
You want that truck,
you come across the border.

446
00:36:26,751 --> 00:36:30,585
- How much further?
- We're almost there.

447
00:36:48,172 --> 00:36:49,469
There she blows.

448
00:36:56,347 --> 00:36:59,475
- Give us the keys.
- Sure. Give me the money first.

449
00:37:09,126 --> 00:37:11,526
- Whoa. That ain't money.
- No, it's not.

450
00:37:14,532 --> 00:37:16,659
I thought we were businessmen.
This is business, right?

451
00:37:17,068 --> 00:37:18,296
It's a tough business.

452
00:37:34,085 --> 00:37:35,382
There's nothing in there.

453
00:37:37,188 --> 00:37:39,156
FBI! You're under arrest!
Get down on the ground!

454
00:37:39,357 --> 00:37:41,985
Get down on the ground!
Right there!

455
00:37:43,594 --> 00:37:46,757
You're right.
It's a tough business, isn't it?

456
00:37:46,964 --> 00:37:48,989
(JANE LAUGHS)

457
00:37:52,603 --> 00:37:54,764
- You look uncomfortable.
- Don't be.

458
00:37:55,139 --> 00:37:58,540
- We're here to help you.
- Help? You've killed me.

459
00:37:59,010 --> 00:38:02,377
Just by bringing us here,
my brother and I are already dead.

460
00:38:02,847 --> 00:38:05,145
We're the only people
who can help you now.

461
00:38:05,516 --> 00:38:08,849
No. You have no idea
who you're dealing with.

462
00:38:09,053 --> 00:38:11,544
You people are amateurs
compared to him.

463
00:38:12,023 --> 00:38:13,888
Who? Give us a name.

464
00:38:15,559 --> 00:38:18,892
- He will bury you.
- We'll see about that.

465
00:38:19,497 --> 00:38:20,691
Yeah, you will.

466
00:38:24,835 --> 00:38:28,202
You recognize this girl?
She's 16 years old.

467
00:38:30,708 --> 00:38:32,699
My brother and me
will not say a word.

468
00:38:34,245 --> 00:38:36,736
Maybe some time in gen pop
will loosen their tongues.

469
00:38:37,014 --> 00:38:40,177
- I don't have high hopes.
- I better go tell Daniela.

470
00:38:40,885 --> 00:38:42,443
San Diego police are on the line.

471
00:38:42,953 --> 00:38:44,284
Put it on speaker.

472
00:38:47,358 --> 00:38:49,326
You're calling about Jesse O'Connor?

473
00:38:49,593 --> 00:38:52,118
MAN: <i>Yes, sir, but I'm sorry to tell you</i>
<i>we don't have good news.</i>

474
00:38:52,396 --> 00:38:53,829
- He wasn't there?
<i>- No, he was there.</i>

475
00:38:54,031 --> 00:38:55,726
<i>Only thing is,</i>
<i>somebody else got him first.</i>

476
00:38:56,133 --> 00:38:57,566
- He's dead?
<i>- Yes, sir.</i>

477
00:38:57,835 --> 00:39:00,463
<i>Throat cut ear to ear.</i>
<i>I'm sending you a picture.</i>

478
00:39:12,383 --> 00:39:15,352
Thank you, officer. Please keep us
in the loop on your investigation.

479
00:39:16,387 --> 00:39:17,354
Thanks. Bye.

480
00:39:26,997 --> 00:39:28,055
You okay?

481
00:39:34,138 --> 00:39:36,606
(PHONE RINGS)

482
00:39:36,907 --> 00:39:38,238
Hello. Yes?

483
00:39:38,476 --> 00:39:41,639
MAN: <i>That thing in San Diego?</i>
<i>It's taken care of, just so you know.</i>

484
00:39:41,879 --> 00:39:46,407
- Jesse O'Connor, you mean?
- Yep. He won't be an issue anymore.

485
00:39:47,051 --> 00:39:50,043
Good. Now we have
another problem I need you to fix.

486
00:39:50,654 --> 00:39:52,918
- Oh, yeah?
- <i>The Qasimis.</i>

487
00:39:53,591 --> 00:39:55,650
A similar solution
would be greatly appreciated.

488
00:39:56,160 --> 00:39:58,321
You got it, Mr. Ridley.
How soon you need it done?

489
00:39:58,829 --> 00:40:02,697
Time is of the essence, Anthony.
Time is of the essence.

490
00:40:03,501 --> 00:40:04,900
Okay.

491
00:40:11,409 --> 00:40:13,036
LISBON: We didn't find your sister.

492
00:40:13,811 --> 00:40:15,745
There was another truck.
She may have been on it.

493
00:40:16,547 --> 00:40:21,883
- So someone saw her at the house?
- Maybe. We can't be sure.

494
00:40:22,753 --> 00:40:25,187
But you will find her
and catch whoever's left, right?

495
00:40:26,857 --> 00:40:29,223
- You'll punish them.
- We will.

496
00:40:30,961 --> 00:40:34,362
- I promise.
- She promised, so now we have to.

497
00:40:37,368 --> 00:40:40,963
- You need me to give you a ride?
- It's all right. I already got one.

498
00:40:46,110 --> 00:40:48,442
- He was waiting there all the time?
- Yeah.

499
00:40:49,313 --> 00:40:51,474
I guess those art department
guys aren't that busy.

500
00:40:51,715 --> 00:40:54,240
It's the art crimes department,
he's very busy.

501
00:40:54,585 --> 00:40:56,348
He just makes a point
to be there for me.

502
00:41:01,025 --> 00:41:02,322
You really like this guy, huh?

503
00:41:04,261 --> 00:41:08,027
He got a promotion.
A posting in D.C.

504
00:41:09,567 --> 00:41:13,867
He asked me to go with him
so we can be together.

505
00:41:15,105 --> 00:41:16,470
I'm thinking about it.

506
00:41:17,508 --> 00:41:19,203
Huh... (CHUCKLES)

507
00:41:20,945 --> 00:41:22,776
Hm...

508
00:41:24,215 --> 00:41:26,115
What do you think about it?

509
00:41:27,585 --> 00:41:29,052
Uh...

510
00:41:30,721 --> 00:41:32,484
Congratulations, I guess.

511
00:41:33,958 --> 00:41:37,086
Congratulations?
That's all you're gonna say?

512
00:41:39,163 --> 00:41:42,997
Sure. Well, I mean,
if that's what you want.

513
00:41:43,634 --> 00:41:47,400
- You're not upset?
- Of course not. If that's...

514
00:41:47,638 --> 00:41:49,503
- lf you're happy...
- Oh, I'm happy.

515
00:41:50,774 --> 00:41:51,934
Then I'm happy.

516
00:41:54,311 --> 00:41:56,176
- Hey.
- Hi.

517
00:41:56,647 --> 00:41:59,013
Guess what.
That show we missed the other night.

518
00:41:59,884 --> 00:42:03,411
They're playing another one.
We can catch it if...

519
00:42:03,621 --> 00:42:05,418
- We're done.
- Yeah. Sure.

520
00:42:07,124 --> 00:42:09,421
- See you, Patrick.
- See you.
<b><font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>

521
00:42:54,538 --> 00:42:56,472
(English US - SDH)

