1
00:00:00,738 --> 00:00:03,166
<i>Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...</i>

2
00:00:03,258 --> 00:00:06,204
- A hard drive?
- It's all the research our team's ever done,

3
00:00:06,272 --> 00:00:07,505
encrypted for safekeeping.

4
00:00:07,573 --> 00:00:09,040
I'll give you 24 hours to
get the password and get out.

5
00:00:09,108 --> 00:00:11,276
After that, bring the girl to me.

6
00:00:11,343 --> 00:00:13,845
- You don't have to shut people out.
- Yeah, I do.

7
00:00:13,913 --> 00:00:15,947
Eric.

8
00:00:16,015 --> 00:00:18,082
<i>There are things about me...</i>

9
00:00:18,150 --> 00:00:20,084
<i>that you wouldn't like if you knew.</i>

10
00:00:20,152 --> 00:00:22,253
He's Hydra.

11
00:00:22,321 --> 00:00:24,622
You all right?
Why did you leave?

12
00:00:30,129 --> 00:00:32,297
I'm good.
I want this.

13
00:00:32,364 --> 00:00:34,566
<i>I just got word from Fitz.
We need to go right now.</i>

14
00:00:35,768 --> 00:00:36,868
Where's our bus?

15
00:00:36,936 --> 00:00:38,937
- And our team?
- I don't know.

16
00:00:42,496 --> 00:00:46,274
<b>1x20 - "Nothing Personal"</b>

17
00:00:50,549 --> 00:00:53,651
<i>Yeah, it went as expected.</i>

18
00:00:53,719 --> 00:00:56,988
<i>S.H.I.E.L.D. implodes,
and everyone wants answers.</i>

19
00:00:57,056 --> 00:01:01,492
The CIA, NSA, NRO ...
them I can handle.

20
00:01:01,560 --> 00:01:04,996
But Congress?
Congress is like kindergarten.

21
00:01:05,064 --> 00:01:07,665
"Where is this Fridge?"
"What was in there?"

22
00:01:07,733 --> 00:01:09,500
"Who or what is a man-thing?"

23
00:01:09,568 --> 00:01:12,837
I swear I need a
cocktail and a lobotomy.

24
00:01:15,641 --> 00:01:20,078
But apparently, my every move
continues to fascinate them.

25
00:01:20,145 --> 00:01:22,413
Tonight's standard-issue
surveillance package

26
00:01:22,481 --> 00:01:27,452
includes fake yuppie not checking
her texts at the bus stop,

27
00:01:27,519 --> 00:01:30,788
imposter homeless man ...
mildly offensive ...

28
00:01:30,856 --> 00:01:33,124
and the hipster following
me looks familiar.

29
00:01:33,192 --> 00:01:36,327
I think he's Russian or...

30
00:01:36,395 --> 00:01:38,329
gone.

31
00:01:42,201 --> 00:01:44,102
Pepper, I'll call you back in 10.

32
00:01:49,768 --> 00:01:53,478
- We need to talk, Agent Hill.
- May.

33
00:01:53,545 --> 00:01:55,713
A phone call would have done it.

34
00:01:55,781 --> 00:01:59,484
<i>- But I appreciate the discretion.
- Thought you'd like the night off.</i>

35
00:01:59,551 --> 00:02:02,520
They must hate that you're
going to work for Stark.

36
00:02:02,588 --> 00:02:05,857
Most of the intelligence community
would like to drop me into a dark hole,

37
00:02:05,924 --> 00:02:08,526
but even they can't mess
with Tony's army of lawyers.

38
00:02:08,594 --> 00:02:11,029
So, for now, we're
privatizing global security.

39
00:02:11,096 --> 00:02:14,632
- Want to join?
- Coulson needs help.

40
00:02:14,700 --> 00:02:16,701
And he won't take it from me anymore.

41
00:02:17,769 --> 00:02:20,471
- Where is he?
- Providence base.

42
00:02:20,539 --> 00:02:22,306
And he's got enough to
worry about without obsessing

43
00:02:22,374 --> 00:02:24,409
over T.A.H.I.T.I. and who covered it up.

44
00:02:24,476 --> 00:02:27,145
<i>You mean besides us.</i>

45
00:02:27,212 --> 00:02:30,481
- How much does he know?
- Enough.

46
00:02:30,549 --> 00:02:33,317
That they used alien biology,
rewrote his memories,

47
00:02:33,385 --> 00:02:35,486
and that Fury did it
under someone else's direction.

48
00:02:35,554 --> 00:02:39,023
- I want to know who that was.
- You're afraid it was Alexander Pierce.

49
00:02:39,091 --> 00:02:40,858
Secretary Pierce was
the man in charge ...

50
00:02:40,926 --> 00:02:43,761
the only person Fury took
orders from ... and he was Hydra.

51
00:02:43,829 --> 00:02:46,431
Having a man like
that design your brain?

52
00:02:46,498 --> 00:02:48,166
You can understand my concern.

53
00:02:48,233 --> 00:02:51,502
Fury took his cues from pretty high up.
That much I know.

54
00:02:51,570 --> 00:02:53,838
But when I asked him who it was,

55
00:02:53,906 --> 00:02:58,576
Fury said that he buried that intel
when he decided not to bury Coulson.

56
00:02:58,644 --> 00:03:00,745
Maria, this is not
the time to wax poetic.

57
00:03:00,813 --> 00:03:02,346
Those are his words, not mine.

58
00:03:02,414 --> 00:03:04,682
You knew the man.
Sometimes he spoke in riddles.

59
00:03:04,750 --> 00:03:07,785
- Guess I'll have to solve it, then.
- Hmm.

60
00:03:07,853 --> 00:03:11,055
- Unless you want to ask Fury for me.
- Fury's dead.

61
00:03:12,458 --> 00:03:13,891
I'll believe it when I see it.

62
00:03:18,130 --> 00:03:21,933
- Drop your weapon!
- 3 minutes and 20 seconds. Really?

63
00:03:22,000 --> 00:03:25,470
If you were my agents,
it wouldn't be for long.

64
00:03:27,037 --> 00:03:29,939
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

65
00:03:32,111 --> 00:03:36,547
- Play it again.
- It's the same every time, sir.

66
00:03:36,615 --> 00:03:38,116
Fitz.

67
00:03:38,183 --> 00:03:42,420
As I said, all internal
camera feeds were erased,

68
00:03:42,488 --> 00:03:45,890
<i>but the hangar's landing
assist system is separate.</i>

69
00:03:45,958 --> 00:03:47,225
The camera tracks movement.

70
00:03:47,292 --> 00:03:51,429
So, after we left,
everything's normal until this.

71
00:03:51,497 --> 00:03:55,333
<i>An entry log
has may leaving the base</i>

72
00:03:55,400 --> 00:03:58,002
a few minutes later through
the front door ... only her.

73
00:03:58,070 --> 00:04:03,107
- And then this.
- Holding hands.

74
00:04:03,175 --> 00:04:07,111
Soon after, the plane takes off.
But that is all we've got.

75
00:04:07,179 --> 00:04:09,614
Where are they going?
And Koenig?

76
00:04:09,681 --> 00:04:11,783
Koenig must have gotten
onto the plane somehow.

77
00:04:11,850 --> 00:04:13,918
There's no other way in or out.

78
00:04:13,986 --> 00:04:16,020
The blast door and the hangar
door are the only exits.

79
00:04:16,088 --> 00:04:17,688
And both are undamaged.

80
00:04:17,756 --> 00:04:20,191
So nobody attacked the place,
and they weren't running away.

81
00:04:20,259 --> 00:04:22,126
- So why?
- Maybe Koenig got orders.

82
00:04:22,194 --> 00:04:24,162
From who? Not Fury.

83
00:04:24,229 --> 00:04:26,330
Is there anyone left to give orders?

84
00:04:26,398 --> 00:04:28,433
Aren't we just
improvising at this point?

85
00:04:28,500 --> 00:04:31,502
Still wouldn't explain why the
communication lines were cut

86
00:04:31,570 --> 00:04:34,472
or why they left their
phones or why May just... left.

87
00:04:34,540 --> 00:04:36,808
May walked away because I told her to.

88
00:04:36,875 --> 00:04:41,179
- I was mad, and I was mean.
- Then we don't need her sorry ass.

89
00:04:41,246 --> 00:04:43,981
- Excuse me?
- With all the crap we're facing,

90
00:04:44,049 --> 00:04:45,950
this is not the time to
pull the ripcord, bail out.

91
00:04:46,018 --> 00:04:48,886
I'll make us some food.
We have to eat.

92
00:04:48,954 --> 00:04:50,154
Let me help.

93
00:04:50,222 --> 00:04:51,789
Uh, no, I'll get it, actually.
You stay here.

94
00:04:53,025 --> 00:04:56,461
<i>Simmons.</i>

95
00:04:56,528 --> 00:04:57,962
For a minute there in the field,

96
00:04:58,030 --> 00:05:00,465
I thought things were
normal again, and then...

97
00:05:00,532 --> 00:05:02,467
Why do you think they
left us in the dark?

98
00:05:02,534 --> 00:05:03,968
I don't know.

99
00:05:04,036 --> 00:05:06,504
But something will turn up.
We just have to stay positive.

100
00:05:06,572 --> 00:05:08,039
For Coulson, yeah. I know.

101
00:05:08,040 --> 00:05:10,942
- He's had a rough go of it.
- Yeah.

102
00:05:11,009 --> 00:05:14,879
Between Garrett and May and
seeing Audrey and... pancakes.

103
00:05:14,947 --> 00:05:17,381
Coulson's upset about pancakes now?

104
00:05:17,449 --> 00:05:20,218
That's one way to cheer everyone
up a bit, don't you think?

105
00:05:20,285 --> 00:05:24,122
- I'll see if we have any in stock.
- Yeah, I'll fire up the griddle.

106
00:05:33,866 --> 00:05:37,559
<i>Night?
Day.</i>

107
00:05:46,412 --> 00:05:49,280
Sir, you're an expert on analysis.

108
00:05:49,348 --> 00:05:51,449
I can see you running
scenarios in your head,

109
00:05:51,517 --> 00:05:55,451
- so what do you got?
- Best case ...

110
00:05:55,486 --> 00:05:57,889
Agent Koenig knows something we don't.

111
00:05:57,956 --> 00:06:02,093
<i>He took a team, kept us
in the dark for our safety.</i>

112
00:06:15,140 --> 00:06:16,674
Worst-case scenario?

113
00:06:20,446 --> 00:06:22,714
We've had a wolf in
the herd the whole time.

114
00:07:01,153 --> 00:07:03,087
<i>Fitz keeps the candy under his bunk.</i>

115
00:07:04,523 --> 00:07:06,124
What are you up to?

116
00:07:06,191 --> 00:07:08,793
Just looking for the
sat-phone to call the team,

117
00:07:08,861 --> 00:07:11,963
make sure everyone's all
right, no one's blown up.

118
00:07:12,031 --> 00:07:13,164
I've got the phone.

119
00:07:13,232 --> 00:07:14,666
I just talked to Coulson
a little while ago.

120
00:07:14,733 --> 00:07:17,535
- You did?
- Yeah, sorry. Should have told you.

121
00:07:17,603 --> 00:07:19,971
They're okay, but the sooner
we get to the location,

122
00:07:20,039 --> 00:07:21,306
decrypt that drive...

123
00:07:21,373 --> 00:07:22,941
The sooner we can
rendezvous with the team.

124
00:07:23,008 --> 00:07:24,809
Exactly.

125
00:07:24,877 --> 00:07:29,847
Seemed like a smart play at
the time, geo-locking the drive.

126
00:07:29,915 --> 00:07:32,951
- I didn't think it would backfire on us.
- It hasn't backfired.

127
00:07:33,018 --> 00:07:35,553
The drive is supposed to
be impossible to crack.

128
00:07:37,790 --> 00:07:40,225
Pretty specific coordinates, though.

129
00:07:40,292 --> 00:07:41,893
You could have picked
anywhere in the world.

130
00:07:41,961 --> 00:07:45,630
Why a random diner in L.A.?

131
00:07:45,698 --> 00:07:48,132
It was already built into my encryption.

132
00:07:48,200 --> 00:07:51,903
Never changed it. But it's fitting.
It's where I met Mike Peterson.

133
00:07:51,971 --> 00:07:56,808
It's where this whole S.H.I.E.L.D.
roller coaster started.

134
00:07:56,876 --> 00:07:59,344
Plus, tactically, what do
you look for in a jobsite?

135
00:07:59,411 --> 00:08:01,679
Public place, lots of
people, multiple exits.

136
00:08:01,747 --> 00:08:04,716
Yep. Figured if I ever got
in trouble, I'd be safe there.

137
00:08:04,783 --> 00:08:07,418
Oh, you'll be plenty safe.

138
00:08:12,825 --> 00:08:16,261
This, however, is not the answer.

139
00:08:17,997 --> 00:08:20,598
What's the matter?
A girl can't defend herself?

140
00:08:20,666 --> 00:08:23,101
In this situation, the
last thing we can afford

141
00:08:23,169 --> 00:08:25,503
is to get pinched on
a concealed-weapons charge.

142
00:08:25,971 --> 00:08:28,606
You're right. Again.

143
00:08:29,775 --> 00:08:33,211
Couldn't find any rounds anyway.

144
00:08:33,279 --> 00:08:36,181
Hey. We are gonna be okay.

145
00:08:37,750 --> 00:08:43,154
I promise, until this thing is over,
I'm not gonna let you out of my sight.

146
00:08:51,915 --> 00:08:54,751
<i>Impossible. It can't be. </i>

147
00:08:54,818 --> 00:08:58,388
- No. No. I-I don't believe it.
- Take a breath, Agent Fitz.

148
00:08:58,455 --> 00:08:59,756
Don't tell me to take a breath.

149
00:09:01,158 --> 00:09:03,760
Who the hell are you?
I mean, really. Come on.

150
00:09:03,827 --> 00:09:05,228
I don't even know who you are.

151
00:09:05,295 --> 00:09:07,597
- I just went through this, remember?
- Don't touch me.

152
00:09:07,664 --> 00:09:11,000
- My S.O. turned out to be a lying son of a ...
- Well, not Ward. Okay? Not Ward.

153
00:09:11,068 --> 00:09:13,002
Do you know why?
Because he's our friend.

154
00:09:13,070 --> 00:09:14,670
<i>And Simmons will find something.</i>

155
00:09:14,738 --> 00:09:16,672
- Go ahead. Tell him, Jemma.
- Let me work, Fitz.

156
00:09:16,740 --> 00:09:19,942
- Yeah, but tell him that Ward isn't ...
- Let me work.

157
00:09:20,210 --> 00:09:22,979
Something else is at play
here, sir. Think about it.

158
00:09:23,046 --> 00:09:24,213
They're just trying
to mess with our heads.

159
00:09:24,281 --> 00:09:25,648
<i>They wrote that on the wall to scare us.</i>

160
00:09:25,716 --> 00:09:27,984
- One step at a time.
- We need to get out of here.

161
00:09:28,051 --> 00:09:30,453
Simmons will give her
report. That's the next step.

162
00:09:32,322 --> 00:09:36,258
He died approximately 10
hours ago of asphyxiation ...

163
00:09:36,326 --> 00:09:38,761
after May left the premises.

164
00:09:38,829 --> 00:09:42,798
<i>A thin wire was used to strangle him.</i>

165
00:09:42,866 --> 00:09:45,735
His trachea is crushed,
partially sliced through,

166
00:09:45,802 --> 00:09:47,303
so it was done in a hurry.

167
00:09:47,371 --> 00:09:52,642
Based on the angle of the lacerations,

168
00:09:52,709 --> 00:09:56,312
the killer was at least
6'2" and strong enough to...

169
00:09:56,380 --> 00:09:59,682
lift him into...

170
00:10:03,654 --> 00:10:05,087
Ward did this.

171
00:10:07,449 --> 00:10:10,556
<i>Fitz!
No no no no...</i>

172
00:10:11,361 --> 00:10:12,995
<i>Okay! Okay!</i>

173
00:10:13,063 --> 00:10:15,498
We need to hold it together.

174
00:10:15,565 --> 00:10:17,166
Listen...

175
00:10:17,234 --> 00:10:21,337
...all that anger, all that pain,

176
00:10:21,405 --> 00:10:25,808
you need to hold it in and
focus it on Skye. She's alive.

177
00:10:25,876 --> 00:10:27,376
<i>And she just walked
out of here hand in hand</i>

178
00:10:27,444 --> 00:10:29,712
with someone she knows is a murderer

179
00:10:29,780 --> 00:10:33,449
because she's playing him ...
just like he played us.

180
00:10:33,517 --> 00:10:37,053
Fitz, Fitz...

181
00:10:37,120 --> 00:10:39,955
we have to fix the communications.

182
00:10:40,023 --> 00:10:43,392
We have to track that plane.
Can you do that?

183
00:10:46,096 --> 00:10:50,032
Good.
If I know Skye, she's got a plan.

184
00:10:50,100 --> 00:10:52,368
And we're gonna find her

185
00:10:52,436 --> 00:10:55,538
before Ward figures out what that is.

186
00:11:02,446 --> 00:11:07,716
Come on, Skye.
What's your play?

187
00:11:07,784 --> 00:11:11,720
I can't remember the last
time I sat in a restaurant.

188
00:11:11,788 --> 00:11:14,223
I know. It's been all tubes,
tunnels, and plane food.

189
00:11:14,291 --> 00:11:17,560
- Maybe I will get pie for dessert.
- Dessert?

190
00:11:17,627 --> 00:11:19,995
I was hoping we'd be done by
the time I finished coffee.

191
00:11:20,063 --> 00:11:22,264
Do you have any idea how long it'll take
to decrypt this drive?

192
00:11:22,332 --> 00:11:25,034
- For you? I figured 10 minutes.
- Not even close.

193
00:11:25,102 --> 00:11:27,603
The GPS will take
a hot second to calibrate,

194
00:11:27,671 --> 00:11:30,606
<i>but I'm working on a laptop.
So even at three cycles per byte,</i>

195
00:11:30,674 --> 00:11:32,274
- there are still terabytes of data ...
- Spare me the details.

196
00:11:32,342 --> 00:11:35,678
- Give me the timeframe.
- An hour would be a miracle.

197
00:11:35,746 --> 00:11:37,513
Coulson needs this yesterday.

198
00:11:37,581 --> 00:11:40,816
My laptop's not a time machine, Ward.
That's the science.

199
00:11:43,754 --> 00:11:46,789
Guess we're having dessert.

200
00:11:49,593 --> 00:11:53,095
Can you grab me a cable?
Think there's one in the drawer.

201
00:11:56,666 --> 00:11:59,001
Thanks.

202
00:12:03,273 --> 00:12:04,373
That seemed to work.

203
00:12:04,441 --> 00:12:06,642
Fitz is using the
jumpjet's relay to power it.

204
00:12:06,710 --> 00:12:08,377
He's like a ninja with this crap.

205
00:12:08,445 --> 00:12:10,613
- How's he doing?
- Freaking out.

206
00:12:10,680 --> 00:12:12,615
But focused on the task,
which was good advice.

207
00:12:12,682 --> 00:12:13,816
And you?

208
00:12:13,884 --> 00:12:16,751
Trust me, I'm gonna have
a major freak out later.

209
00:12:17,721 --> 00:12:20,890
All right. Ward is Hydra.

210
00:12:20,957 --> 00:12:23,192
- You know what that means.
- Garrett is alive.

211
00:12:23,260 --> 00:12:24,894
- And Agent Hand is dead.
- So they hit the Fridge.

212
00:12:24,961 --> 00:12:27,463
It means they've got all the weapons
they could possibly want.

213
00:12:27,531 --> 00:12:31,000
And we didn't have a clue.
So why risk coming back here?

214
00:12:31,067 --> 00:12:33,169
It wasn't to cross us off.

215
00:12:33,236 --> 00:12:36,071
- What do you have that he wants?
- I don't know.

216
00:12:36,139 --> 00:12:40,576
He had all our intel on that drive.
All he had to do was make a cop...

217
00:12:41,878 --> 00:12:46,148
He came back for Skye.
She must have encrypted that drive,

218
00:12:46,216 --> 00:12:48,317
and she was the only one
who could crack back into it.

219
00:12:48,385 --> 00:12:49,618
So they have to keep her alive.

220
00:12:49,686 --> 00:12:52,354
And she can stall for time.

221
00:12:52,422 --> 00:12:53,823
Our plane is in Los Angeles.

222
00:12:53,890 --> 00:12:55,958
<i>Finally, some good news.</i>

223
00:12:56,026 --> 00:12:57,993
<i>Perimeter defenses activated.</i>

224
00:12:58,061 --> 00:13:00,930
I should have knocked on wood just then.

225
00:13:00,997 --> 00:13:03,199
<i>Multiple contacts on the ground.</i>

226
00:13:03,266 --> 00:13:05,468
- They just triggered the gun turrets.
- Come on.

227
00:13:07,771 --> 00:13:09,705
<i>You're staring again.</i>

228
00:13:09,773 --> 00:13:12,708
I'm not allowed to do that?

229
00:13:12,776 --> 00:13:16,846
- I told you, it's a complicated hack.
- Um...

230
00:13:16,913 --> 00:13:20,883
you've mistaken my
admiration for impatience.

231
00:13:20,951 --> 00:13:22,318
No, it's impatience.

232
00:13:22,386 --> 00:13:25,287
Okay. Sorry. Didn't
mean to stress you out.

233
00:13:25,355 --> 00:13:28,290
Maybe you should duck outside.

234
00:13:28,358 --> 00:13:29,859
Try again on the sat-phone
just to make sure.

235
00:13:29,926 --> 00:13:34,563
No. We stick together
and we stick to the plan.

236
00:13:34,631 --> 00:13:36,132
The sooner you decrypt
this hard drive...

237
00:13:36,199 --> 00:13:39,368
The sooner we get to them.
I heard you twice the first time.

238
00:13:49,813 --> 00:13:52,548
Are you all right?

239
00:13:53,616 --> 00:13:59,198
- You look nervous.
- How can you tell, superspy?

240
00:13:59,589 --> 00:14:01,657
<i>Staying unnaturally still
to keep from fidgeting,</i>

241
00:14:01,725 --> 00:14:06,662
maintaining eye contact to give
the impression of confidence.

242
00:14:06,730 --> 00:14:08,264
What's wrong?

243
00:14:11,468 --> 00:14:15,071
The last time I was in this booth,

244
00:14:15,138 --> 00:14:16,772
I was sitting across
from Mike Peterson ...

245
00:14:16,840 --> 00:14:20,343
a good man, and now he's a murderer.

246
00:14:20,410 --> 00:14:23,045
And we are FBI's most wanted.

247
00:14:23,113 --> 00:14:28,551
<i>It's just... like any moment,
something could go horribly wrong.</i>

248
00:14:28,618 --> 00:14:33,089
Relax. You're doing great.

249
00:14:33,156 --> 00:14:35,424
Hiding what I'm thinking and feeling ...

250
00:14:35,492 --> 00:14:37,626
it doesn't come as easy
for me as it does for you.

251
00:14:37,694 --> 00:14:41,964
- Well, it comes with experience.
- Yeah, I guess it does.

252
00:14:55,212 --> 00:14:57,480
I wish this bunker had a bunker.

253
00:14:57,547 --> 00:14:59,148
These doors should hold.

254
00:14:59,216 --> 00:15:01,751
It'll some major
artillery to make a dent.

255
00:15:01,818 --> 00:15:03,319
<i>Hangar door deactivated.</i>

256
00:15:03,387 --> 00:15:09,158
- How?! That's impossible!
- Take cover. Let's go.

257
00:15:16,199 --> 00:15:19,902
It's not Hydra.
It's special forces.

258
00:15:19,970 --> 00:15:22,738
<i>On behalf of the
United States armed forces,</i>

259
00:15:22,806 --> 00:15:27,743
<i>I order you to stand down.
I repeat, stand down.</i>

260
00:15:27,811 --> 00:15:29,478
Colonel Talbot?

261
00:15:29,546 --> 00:15:31,147
There have to be better
things for you to do

262
00:15:31,214 --> 00:15:33,349
than chase four S.H.I.E.L.D. agents.

263
00:15:33,417 --> 00:15:37,019
I wasn't a huge fan before chasing
you to the damn tundra, Coulson.

264
00:15:37,087 --> 00:15:40,690
- I wouldn't push it.
- I'm flattered you came in person.

265
00:15:41,057 --> 00:15:46,429
Fury's private base
on North American soil?

266
00:15:46,496 --> 00:15:49,031
<i>I just had to see it for myself.</i>

267
00:15:50,200 --> 00:15:53,636
If I come out, will you shoot me?
'Cause then I won't come out.

268
00:15:53,704 --> 00:15:56,172
Hold your fire, soldiers.

269
00:16:00,677 --> 00:16:03,279
This is one of the most
classified facilities

270
00:16:03,347 --> 00:16:06,682
on the planet, Colonel.
How the hell did you find it?

271
00:16:09,853 --> 00:16:13,122
I told them.

272
00:16:39,411 --> 00:16:40,445
My condolences.

273
00:17:06,905 --> 00:17:09,640
"Classified level 10.

274
00:17:09,708 --> 00:17:12,043
T.A.H.I.T.I. project
supervisor to Director Fury."

275
00:17:17,516 --> 00:17:21,085
- We're not criminals.
- Great.

276
00:17:21,153 --> 00:17:23,621
Then we'll take you in, and
you can tell us all about it.

277
00:17:23,689 --> 00:17:26,291
At the very least, you're fugitives.

278
00:17:26,358 --> 00:17:30,628
And running away puts
a bit of a guilty stink on it,

279
00:17:30,696 --> 00:17:31,629
don't you think?

280
00:17:31,697 --> 00:17:34,732
We're not Hydra.
We're agents of S.H.I.E.L.D.

281
00:17:34,800 --> 00:17:37,535
Well, right now, to the rest of
the world, that's the same thing.

282
00:17:43,809 --> 00:17:47,078
All right, I'm gonna tell
you how it's gonna be.

283
00:17:47,146 --> 00:17:53,084
You give me actionable intelligence and
I'll allow you to serve time awarded.

284
00:17:53,152 --> 00:17:56,688
Your other options are...
pretty much hell.

285
00:17:56,755 --> 00:18:00,592
- Do your worst.
- We have told you of a known Hydra agent.

286
00:18:00,659 --> 00:18:02,961
He's getting away, and your
little intimidation speech

287
00:18:03,028 --> 00:18:06,464
is keeping us from saving
the life of a fellow agent ...

288
00:18:06,532 --> 00:18:09,234
- a friend.
- Sister, you haven't seen intimidation.

289
00:18:09,301 --> 00:18:13,671
And right now I'm you're only friend.
I'd be careful not to piss me off.

290
00:18:13,739 --> 00:18:17,175
The word "agent" implies that your
corrupt organization still exists.

291
00:18:17,243 --> 00:18:19,410
Your leadership abandoned
you for the private sector,

292
00:18:19,478 --> 00:18:22,981
and we're gonna allow that in exchange
for valuable assets like yourself.

293
00:18:23,048 --> 00:18:25,483
So right now I'd be
thinking hard and fast

294
00:18:25,551 --> 00:18:29,354
about exactly what it is
that makes you valuable.

295
00:18:29,621 --> 00:18:32,690
I am offering you a
lifeline here, Coulson.

296
00:18:32,758 --> 00:18:35,627
Don't thank me.
Just take it, and we'll be on our way.

297
00:18:35,694 --> 00:18:38,930
Don't see how thanks are in order,
considering you just sold me out

298
00:18:38,998 --> 00:18:41,432
<i>and led the U.S. military
straight to Fury's secret base.</i>

299
00:18:41,500 --> 00:18:44,435
No, Phil. You led us
straight to Fury's secret base

300
00:18:44,503 --> 00:18:47,972
- as part of the deal we made.
- You can't be serious.

301
00:18:48,040 --> 00:18:50,074
You and I are gonna turn
over these abandoned tunnels

302
00:18:50,142 --> 00:18:52,994
to the U.S. Government, who
will be ever so grateful to

303
00:18:52,995 --> 00:18:55,847
take possession of an enemy
stronghold in their backyard.

304
00:18:55,914 --> 00:18:57,115
What about my team?

305
00:18:57,182 --> 00:18:59,450
Well, they're gonna have
to go through the system ...

306
00:18:59,518 --> 00:19:00,718
- interrogations ...
- Not gonna happen.

307
00:19:00,786 --> 00:19:03,554
Look, talk to Talbot.

308
00:19:03,622 --> 00:19:07,058
Cough up some meaningless
intel about this place ...

309
00:19:07,126 --> 00:19:09,727
nothing significant, of course,

310
00:19:09,795 --> 00:19:12,330
nothing about S.H.I.E.L.D.'s
other installations.

311
00:19:14,400 --> 00:19:17,168
You're still protecting your secrets.

312
00:19:17,236 --> 00:19:19,671
Is there anything specific
you're afraid I'll talk about?

313
00:19:19,738 --> 00:19:20,705
T.A.H.I.T.I. maybe?

314
00:19:20,773 --> 00:19:22,040
- Phil ...
- I'm a liability.

315
00:19:22,107 --> 00:19:26,377
- Is that it?
- Grow up, Phil. Of course you're a liability.

316
00:19:26,445 --> 00:19:28,012
But I know you'll do the right thing.

317
00:19:28,080 --> 00:19:30,682
"The right thing?"
That's funny coming from you.

318
00:19:30,749 --> 00:19:33,418
- After everything you and Fury have done?
- Look, it was for your own good.

319
00:19:33,485 --> 00:19:35,353
For my own good.
I know. I get it.

320
00:19:35,421 --> 00:19:37,889
You should have been straight with me.

321
00:19:37,956 --> 00:19:40,558
<i>I would have kept your
secrets like a good soldier.</i>

322
00:19:40,626 --> 00:19:43,127
I always have.
But instead, you were worried about me

323
00:19:43,195 --> 00:19:45,391
when you should have been
worried about anyone else!

324
00:19:46,765 --> 00:19:51,035
You're right.
We should have seen Hydra coming.

325
00:19:51,103 --> 00:19:52,937
But after D.C., they
don't stand a chance.

326
00:19:53,005 --> 00:19:54,038
John Garrett does.

327
00:19:54,106 --> 00:19:55,740
Garrett?
I heard Ward took care of him.

328
00:19:55,808 --> 00:19:57,175
Ward's his secret weapon.

329
00:19:57,242 --> 00:20:00,178
He killed Victoria Hand,
then raided the Fridge,

330
00:20:00,245 --> 00:20:02,347
and now he's got Skye,
which is where we were headed

331
00:20:02,414 --> 00:20:05,383
until you so rudely interrupted
to sweeten your deal.

332
00:20:08,120 --> 00:20:10,355
I vetted Ward.

333
00:20:10,422 --> 00:20:13,858
You want to make this right?
Stop wasting time.

334
00:20:13,926 --> 00:20:17,929
<i>Can we move this along?
I'd like to tear this room apart.</i>

335
00:20:17,997 --> 00:20:21,633
Sure, Colonel.
Knock yourself out.

336
00:20:41,854 --> 00:20:44,622
Get your people.

337
00:20:44,690 --> 00:20:46,624
- We need to move.
- "We"?

338
00:20:49,628 --> 00:20:52,897
<i> How much longer?</i>

339
00:20:52,965 --> 00:20:55,300
- Half-hour.
- You said that a half an hour ago.

340
00:20:55,367 --> 00:20:59,237
Weren't you the one
who told me to relax?

341
00:20:59,305 --> 00:21:01,806
Those cops over there
keep looking at us.

342
00:21:04,043 --> 00:21:05,977
They're just checking out the waitress.

343
00:21:06,045 --> 00:21:09,847
They don't know you're pretending
to be someone you're not.

344
00:21:09,915 --> 00:21:13,818
Yeah, all right.
Who am I pretending to be?

345
00:21:14,086 --> 00:21:18,590
- My impatient boyfriend.
- I like that cover.

346
00:21:26,532 --> 00:21:28,967
What's the longest
you've been undercover?

347
00:21:29,034 --> 00:21:31,769
- Like, deep undercover?
- Uh...

348
00:21:31,837 --> 00:21:34,872
- Uh, 16 months.
- When was that?

349
00:21:34,940 --> 00:21:37,041
Mm, about five years
outside of the academy.

350
00:21:37,109 --> 00:21:40,211
I posed as a Russian attaché
at the embassy in Warsaw.

351
00:21:40,279 --> 00:21:43,481
That's got to be so hard, living
a double life like that ...

352
00:21:43,549 --> 00:21:46,818
getting close to people,
only to turn on them.

353
00:21:46,886 --> 00:21:49,954
I don't know how Garrett did it.

354
00:21:50,022 --> 00:21:51,956
Garrett?

355
00:21:52,024 --> 00:21:54,292
Think about all that time
he spent as your S.O. ...

356
00:21:54,360 --> 00:21:56,694
getting to know you,
being your mentor ...

357
00:21:56,762 --> 00:22:01,866
<i>only to lie to your face,
betray you like that.</i>

358
00:22:01,934 --> 00:22:05,169
It was, uh, difficult to accept.

359
00:22:05,237 --> 00:22:08,239
- But thankfully, that's over.
- Because you took care of him.

360
00:22:12,912 --> 00:22:14,345
Can we not discuss this right now?

361
00:22:14,413 --> 00:22:17,682
If you had one more
moment before you shot him

362
00:22:17,750 --> 00:22:19,684
in the back of the head so heroically,

363
00:22:19,752 --> 00:22:22,787
<i>if he was sitting right here
and you could say anything you want,</i>

364
00:22:22,788 --> 00:22:23,988
- what would you say?
- Skye.

365
00:22:24,056 --> 00:22:26,491
Would you say he's disgusting?

366
00:22:26,559 --> 00:22:31,028
Would you tell him he's a disgusting,
backstabbing traitor?

367
00:22:32,631 --> 00:22:39,037
- Or to rot in hell?
- What are you doing?

368
00:22:39,104 --> 00:22:42,674
I'm just trying to have an
honest conversation for once.

369
00:22:46,445 --> 00:22:48,379
They're starting to clear
people out. We should go.

370
00:22:48,447 --> 00:22:49,781
No, I think I'm good here.

371
00:22:49,849 --> 00:22:53,218
- Skye, we've been made. Come on.
- No.

372
00:22:55,821 --> 00:22:57,856
I tipped them off.

373
00:23:01,993 --> 00:23:04,295
Hail Hydra.

374
00:23:04,363 --> 00:23:05,630
You two, show me your hands! Now!

375
00:23:05,698 --> 00:23:08,399
<i>Get hem off!
Out of the booth, nice and slow.</i>

376
00:23:08,467 --> 00:23:11,603
All right, turn around.

377
00:23:11,670 --> 00:23:13,972
- Hands on your head.
- Just be careful. He's armed.

378
00:23:29,688 --> 00:23:30,822
Skye!

379
00:23:30,890 --> 00:23:33,921
Officers, I surrender!
Arrest me!

380
00:23:33,956 --> 00:23:34,793
Slow down, ma'am.
What are you talking about?

381
00:23:34,860 --> 00:23:37,429
No, no. I am an agent of S.H.I.E.L.D.,
a wanted fugitive. Take me in.

382
00:23:37,496 --> 00:23:38,930
Come on! What are you doing?!
Get me out of here!

383
00:23:38,998 --> 00:23:41,428
That's it! Come on.

384
00:23:41,463 --> 00:23:43,735
- I'll do whatever you ...
- Skye!

385
00:23:45,004 --> 00:23:46,738
<i>Skye, don't run.</i>

386
00:23:46,806 --> 00:23:48,606
You don't understand!

387
00:23:48,674 --> 00:23:51,743
I'm not trying to hurt you!

388
00:24:05,199 --> 00:24:08,276
<i>You should be thanking me.
I saved your ass. </i>

389
00:24:08,344 --> 00:24:11,579
You didn't save my ass.
You turned it into a public spectacle.

390
00:24:11,647 --> 00:24:13,081
You let her get one over on you.

391
00:24:13,149 --> 00:24:15,116
That's exactly what
Garrett was afraid of.

392
00:24:15,184 --> 00:24:19,020
- And Garrett told you to stay out of sight.
- He ordered me to shadow you.

393
00:24:20,122 --> 00:24:21,389
<i>He knew you had a soft spot for Skye</i>

394
00:24:21,457 --> 00:24:23,124
<i>and she might take advantage of it.</i>

395
00:24:24,192 --> 00:24:28,063
Well, he was wrong.
We have her.

396
00:24:28,130 --> 00:24:30,832
And once she gives us
a location, we'll be off.

397
00:24:30,900 --> 00:24:32,400
<i>Yeah, that's not gonna happen.</i>

398
00:24:33,869 --> 00:24:36,771
Take a walk. I can handle this.

399
00:24:36,839 --> 00:24:39,741
Can you? You haven't so far.

400
00:24:41,510 --> 00:24:44,245
Garrett says you have 5 minutes.

401
00:24:51,053 --> 00:24:52,921
I can explain.

402
00:24:54,190 --> 00:24:56,591
Lying bastard!
Son of a bitch! You lying ...

403
00:24:56,659 --> 00:24:59,527
Stop. Stop. Stop!
Calm down.

404
00:24:59,595 --> 00:25:02,697
Okay? Okay?
It's over. You can't win.

405
00:25:02,765 --> 00:25:05,734
Okay?

406
00:25:07,570 --> 00:25:08,737
Stop.

407
00:25:17,913 --> 00:25:23,006
All this time, everything
we've been through ... why?

408
00:25:23,586 --> 00:25:27,138
- How could you?
- I was on a mission.

409
00:25:28,126 --> 00:25:32,026
- It wasn't personal.
- "It was..." you did not just say that.

410
00:25:32,094 --> 00:25:35,730
- "It wasn't personal"?!
- Skye, listen to me.

411
00:25:35,798 --> 00:25:37,232
God, I might actually believe that.

412
00:25:37,299 --> 00:25:40,568
You ... that I...
that is the twisted logic

413
00:25:40,636 --> 00:25:42,971
that they teach you when
you sign up to be a Nazi.

414
00:25:43,038 --> 00:25:47,475
- Stop. Wait. I'm not a Nazi.
- Yes, you are.

415
00:25:47,543 --> 00:25:49,210
<i>That is exactly what you are.</i>

416
00:25:49,278 --> 00:25:51,379
It's in the S.H.I.E.L.D.
handbook, chapter one.

417
00:25:51,447 --> 00:25:55,717
The Red Skull, founder of Hydra,
was a big, fat, freaking Nazi.

418
00:25:55,785 --> 00:25:57,218
That has nothing to do with today.

419
00:25:57,286 --> 00:26:00,488
You know, you always had
that Hitler youth look to you.

420
00:26:00,556 --> 00:26:01,823
So it's really not that surprising.

421
00:26:01,891 --> 00:26:04,826
It's not like that.
I'm a spy. I had a job.

422
00:26:04,894 --> 00:26:07,829
You've killed I don't
know how many people.

423
00:26:07,897 --> 00:26:11,499
- You gonna kill me now?
- No. I would never hurt you.

424
00:26:11,567 --> 00:26:13,168
Once I crack the drive,
are you just gonna shoot me

425
00:26:13,235 --> 00:26:14,836
like you did with Thomas Nash,

426
00:26:14,904 --> 00:26:16,271
<i>or are you gonna have
someone else do it,</i>

427
00:26:16,338 --> 00:26:17,572
like you did with Quinn?

428
00:26:17,640 --> 00:26:20,341
I didn't know that was gonna happen.
That was all Garrett.

429
00:26:20,409 --> 00:26:22,010
Oh, of course it was Garrett's fault.

430
00:26:22,077 --> 00:26:24,179
That was part of "the mission," right?

431
00:26:24,246 --> 00:26:26,848
Just gonna kick back and watch me bleed

432
00:26:26,916 --> 00:26:28,950
until it's your turn to pull the trigger.

433
00:26:30,018 --> 00:26:32,954
<i>You think I had a part in that?</i>

434
00:26:33,022 --> 00:26:35,559
<i>That I would let that happen to you?</i>

435
00:26:36,358 --> 00:26:38,126
You know how I feel about you, Skye.

436
00:26:40,296 --> 00:26:45,066
Wait.
So even though you've been lying

437
00:26:46,134 --> 00:26:50,738
to everyone about everything,

438
00:26:50,806 --> 00:26:52,440
you're saying that
your feelings for me ...

439
00:26:52,508 --> 00:26:54,976
They're real, Skye.

440
00:26:55,044 --> 00:26:57,879
They always have been.

441
00:27:01,550 --> 00:27:03,017
I'm gonna throw up.

442
00:27:08,290 --> 00:27:11,559
Do you ... do you think
this has been easy for me?

443
00:27:11,627 --> 00:27:14,395
Do you have any idea how hard it was?

444
00:27:14,463 --> 00:27:17,232
The sacrifices, the
decisions I had to make?

445
00:27:17,299 --> 00:27:20,902
But I made them.
Because that's what I do.

446
00:27:20,970 --> 00:27:25,440
- I'm a survivor.
- You are a serial killer.

447
00:27:25,507 --> 00:27:27,942
<i>And you know what?</i>

448
00:27:28,010 --> 00:27:31,946
You were right about one thing.

449
00:27:32,014 --> 00:27:35,416
I wouldn't like the real you.

450
00:27:36,484 --> 00:27:40,355
Someday...
Someday, you'll understand.

451
00:27:40,422 --> 00:27:44,359
No. I won't.

452
00:27:44,426 --> 00:27:46,361
And I will never...

453
00:27:46,428 --> 00:27:51,399
ever...
give you what you want.

454
00:28:15,641 --> 00:28:20,808
<i>{Garret is done waiting.
Go to plan B.}</i>

455
00:28:25,468 --> 00:28:28,069
Ow.

456
00:28:31,273 --> 00:28:33,992
Time's up.
You can tell me where

457
00:28:33,993 --> 00:28:36,945
to unlock the drive,
or you can tell him.

458
00:28:39,381 --> 00:28:42,484
Mike...

459
00:28:42,551 --> 00:28:45,220
Please.
I know you don't want to do this.

460
00:28:45,287 --> 00:28:46,454
It's not up to me.

461
00:28:46,522 --> 00:28:48,223
Yes, it is. I don't care
what they did to you.

462
00:28:48,290 --> 00:28:51,659
You're still Mike Peterson.
You're still a father.

463
00:28:51,727 --> 00:28:54,896
- You have a son.
- Who I left in your hands.

464
00:28:54,964 --> 00:28:58,099
<i>I asked you to look after him, Skye.
Where is he now?</i>

465
00:28:58,167 --> 00:29:00,735
He's with his aunt, under the
protection of a S.H.I.E.L.D. team.

466
00:29:00,803 --> 00:29:02,737
And what is S.H.I.E.L.D. today?

467
00:29:02,805 --> 00:29:04,906
Hydra can hurt my son anytime they want,

468
00:29:04,974 --> 00:29:07,742
and if I get any funny
ideas about rescuing him,

469
00:29:07,810 --> 00:29:10,512
they push a little button
and blow a hole in my skull.

470
00:29:10,579 --> 00:29:13,351
- Fitz-Simmons will figure out a way ...
- No.

471
00:29:13,386 --> 00:29:15,116
<i>There's no way out of this, Skye.</i>

472
00:29:16,591 --> 00:29:20,838
Tell us... how to unlock... the drive.

473
00:29:22,662 --> 00:29:24,498
- No.
- Damn it, Skye...

474
00:29:24,533 --> 00:29:27,095
You could have shot me back
in Italy, but you didn't.

475
00:29:27,163 --> 00:29:29,898
They made Quinn do it because
there's still good in you, Mike,

476
00:29:29,965 --> 00:29:32,700
and I don't think you're gonna hurt me.

477
00:29:35,271 --> 00:29:38,940
You're right.
I won't hurt you.

478
00:29:46,148 --> 00:29:48,583
What ... what ...
what did you do to him?

479
00:29:48,651 --> 00:29:50,919
- Stopped his heart.
- His heart...

480
00:29:50,986 --> 00:29:52,921
Isn't beating. He's
having a heart attack.

481
00:29:52,988 --> 00:29:54,823
I can restart it or not.

482
00:29:54,890 --> 00:29:57,292
- It's your choice.
- Skye...

483
00:29:57,359 --> 00:29:59,994
You think I don't want
to watch him suffer?

484
00:30:00,062 --> 00:30:02,464
Not suffer ... die.

485
00:30:02,531 --> 00:30:05,300
Garrett doesn't think
you're gonna let that happen.

486
00:30:07,069 --> 00:30:11,673
- He's a murderer.
- Yes, he is.

487
00:30:11,741 --> 00:30:13,452
Are you?

488
00:30:22,852 --> 00:30:25,520
- Okay, stop.
- Where do you unlock the drive?

489
00:30:25,588 --> 00:30:26,955
- Bring him back!
- Where?

490
00:30:27,023 --> 00:30:29,224
35,000 feet. It's not based
on longitude and latitude.

491
00:30:29,291 --> 00:30:30,825
- It's altitude.
- You're lying.

492
00:30:30,893 --> 00:30:32,093
I'm not! You ...

493
00:30:32,161 --> 00:30:35,163
I put the password in and I ...
I start the hack.

494
00:30:35,231 --> 00:30:36,698
<i>And once we reach altitude, it unlocks.</i>

495
00:30:36,766 --> 00:30:38,322
Now bring him back!

496
00:30:50,246 --> 00:30:52,947
<i>Put the password in. Start the hack.</i>

497
00:30:53,015 --> 00:30:54,950
No tricks.

498
00:30:56,686 --> 00:30:58,520
You ... you son of a bitch.

499
00:30:58,587 --> 00:31:02,724
- Now get the plane in the air.
- I can't. I can barely stand.

500
00:31:04,961 --> 00:31:06,728
That should help.

501
00:31:19,942 --> 00:31:23,397
<i> Maria Hill to S.H.I.E.L.D. 6-1-6.</i>

502
00:31:23,432 --> 00:31:26,414
<i>You have 30 seconds to
stand down and surrender.</i>

503
00:31:26,882 --> 00:31:30,652
<i>I repeat, stand down and surrender.</i>

504
00:31:31,020 --> 00:31:34,689
You gonna answer me, Ward,
or do I have to come over there?

505
00:31:34,757 --> 00:31:36,524
Maria Hill.

506
00:31:36,592 --> 00:31:38,860
I kind of hoped you went
down with the Triskelion.

507
00:31:38,928 --> 00:31:40,862
And I hoped you weren't
the duplicitous lowlife

508
00:31:40,930 --> 00:31:43,932
you turned out to be, but...
here we are.

509
00:31:44,000 --> 00:31:47,402
Gonna be honest with you, Hill.
I'm having a pretty bad day.

510
00:31:47,470 --> 00:31:49,827
So if I were you, I'd get
the hell out of my way.

511
00:31:49,841 --> 00:31:52,607
- Mm, give up Skye, and we'll talk about it.
- Yeah, that's not happening.

512
00:31:52,675 --> 00:31:56,011
<i>You know, I never liked you, Ward,
not since our first sit-down,</i>

513
00:31:56,078 --> 00:31:59,214
but I never figured you
for John Garrett's lapdog.

514
00:31:59,282 --> 00:32:02,017
A lot of us lost respect for Fury
when he picked you as his second.

515
00:32:02,084 --> 00:32:05,787
If he needed eye candy around,
he could have at least picked Romanoff.

516
00:32:05,855 --> 00:32:09,291
That's funny.
I'll tell her you said that.

517
00:32:09,358 --> 00:32:10,792
Now hand Skye over,

518
00:32:10,860 --> 00:32:14,095
or I'll have a squad of
F-16s knock you on your ass.

519
00:32:14,163 --> 00:32:15,764
Even if you had that
kind of pull anymore,

520
00:32:15,831 --> 00:32:18,567
which you don't, Coulson
would never let you do it.

521
00:32:18,634 --> 00:32:21,570
<i>He would never sacrifice Skye like that.</i>

522
00:32:21,637 --> 00:32:26,541
But you know Garrett would.
So don't try and follow us.

523
00:32:26,609 --> 00:32:28,543
This doesn't have to
go down like this, Ward.

524
00:32:28,611 --> 00:32:31,713
- You don't owe Garrett anything.
- You're wrong.

525
00:32:42,625 --> 00:32:43,892
You want me to pursue?

526
00:32:43,960 --> 00:32:46,895
No. Their tracking
systems are up and running.

527
00:32:46,963 --> 00:32:49,397
Just hope we bought enough time.

528
00:33:28,113 --> 00:33:30,047
Are you okay?
Did Ward hurt you?

529
00:33:30,115 --> 00:33:31,549
No, I'm okay.

530
00:33:31,617 --> 00:33:34,252
But the encrypted hard drive ...
I unlocked it for them.

531
00:33:34,319 --> 00:33:35,753
Forget that. We need to move.

532
00:33:35,821 --> 00:33:38,222
We got to take the cockpit.

533
00:33:38,290 --> 00:33:40,892
Wait. You came alone?

534
00:33:40,959 --> 00:33:42,393
It's okay. I can take Ward.

535
00:33:42,461 --> 00:33:44,996
No, I know, but how did
you get past Deathlok?

536
00:33:45,063 --> 00:33:47,331
Deathlok's here?
On the plane?

537
00:33:47,399 --> 00:33:48,399
Yeah, you didn't take him out?

538
00:33:50,068 --> 00:33:52,503
- New plan ... run!
- W-what about you?

539
00:33:52,571 --> 00:33:53,738
Get to the cargo hold ... now.

540
00:33:53,805 --> 00:33:55,873
I can't let you leave, Agent Coulson.

541
00:33:55,941 --> 00:33:57,742
It's still my plane.

542
00:33:57,809 --> 00:33:59,177
I don't need your permission.

543
00:34:07,152 --> 00:34:11,672
- I've never used a parachute before!
- Forget that! Get in the car!

544
00:34:26,505 --> 00:34:28,272
Down! Get down!

545
00:34:31,777 --> 00:34:33,544
Buckle up!

546
00:34:44,723 --> 00:34:46,524
I told you to buckle up!

547
00:35:02,541 --> 00:35:05,856
<i>All right!
He must have hit the thrusters!</i>

548
00:35:40,746 --> 00:35:43,181
That'll be 20 bucks.

549
00:35:46,518 --> 00:35:50,288
I'm putting the plane down.
We need to go after them.

550
00:35:50,355 --> 00:35:51,622
No, we don't.
We stay with the plan.

551
00:35:51,690 --> 00:35:54,292
- I don't answer to you.
- Coulson and Skye don't matter anymore.

552
00:35:54,359 --> 00:35:58,029
We have the data and Garrett
wants us back right now.

553
00:35:58,096 --> 00:36:00,253
Listen, I'm not just gonna forget
what you did to me back there.

554
00:36:00,355 --> 00:36:03,701
You try anything like that
again, I will kill you.

555
00:36:03,769 --> 00:36:06,037
Wasn't personal.

556
00:36:06,804 --> 00:36:09,240
I was just following orders.

557
00:36:17,149 --> 00:36:21,719
- Wow. I can't believe he shot Lola.
- I can't talk about it.

558
00:36:21,787 --> 00:36:23,254
<i>Don't blame you for going after him.</i>

559
00:36:23,322 --> 00:36:26,824
We'll need a base of operations,
weapons, tactical backup.

560
00:36:26,892 --> 00:36:28,159
Who do you have working for you?

561
00:36:28,227 --> 00:36:29,994
Okay, wait, wait. Hold on, Coulson.

562
00:36:30,062 --> 00:36:33,064
There is no more backup.
No more hidden bunkers.

563
00:36:33,132 --> 00:36:34,732
Oh, come on.
I know Fury has others.

564
00:36:34,800 --> 00:36:36,567
There's no Fury.

565
00:36:36,635 --> 00:36:39,604
We're not bringing the band
back together again, Coulson.

566
00:36:39,671 --> 00:36:41,506
It's over.

567
00:36:41,573 --> 00:36:43,908
There is no S.H.I.E.L.D. anymore.

568
00:36:43,976 --> 00:36:49,881
- Well... not officially.
- Look, I get it, okay?

569
00:36:49,948 --> 00:36:51,883
You have to take Ward and Garrett down.

570
00:36:51,950 --> 00:36:55,553
But don't act like it's some
officially sanctioned mission.

571
00:36:55,621 --> 00:36:58,556
It's a personal vendetta, and
when it's done, you should walk.

572
00:36:58,624 --> 00:37:00,591
Let your people go their separate ways.

573
00:37:03,195 --> 00:37:05,096
<i>And what?</i>

574
00:37:05,164 --> 00:37:09,033
Turn themselves in? Cut a deal?

575
00:37:09,101 --> 00:37:10,334
Work in the private sector?

576
00:37:10,402 --> 00:37:12,437
You know Stark would
take you in a heartbeat.

577
00:37:12,504 --> 00:37:13,905
It's not my style.

578
00:37:16,975 --> 00:37:20,478
I should go.
You know where to find me.

579
00:37:20,546 --> 00:37:23,247
Say hello to Stark for ...
Oh, yeah.

580
00:37:23,315 --> 00:37:25,950
Never mind.
He thinks I'm dead.

581
00:37:31,490 --> 00:37:35,326
<i>Must be some reason why Ward did it.</i>

582
00:37:35,394 --> 00:37:37,662
<i>Maybe they brainwashed him.</i>

583
00:37:37,730 --> 00:37:41,499
<i>Don't know.
Some people are just evil.</i>

584
00:37:41,567 --> 00:37:44,002
<i>I'd rather not believe that.</i>

585
00:37:44,069 --> 00:37:48,473
<i>It's true. I just assumed
we'd be better at spotting it.</i>

586
00:37:49,990 --> 00:37:52,276
Tell me that you're not Hydra.

587
00:37:53,979 --> 00:37:57,749
- What?
- I know that it's ridiculous,

588
00:37:57,816 --> 00:38:00,720
but I just need to hear you say it.

589
00:38:04,448 --> 00:38:06,658
I'm not Hydra.

590
00:38:06,725 --> 00:38:09,494
Yeah, good. Good. And I ...
'cause I'm not, either.

591
00:38:09,561 --> 00:38:11,362
- Of course not.
- Yeah.

592
00:38:11,430 --> 00:38:14,499
Because if ...  if you ever did...

593
00:38:14,566 --> 00:38:17,168
- I wouldn't.
- ... I don't know what I would do.

594
00:38:18,515 --> 00:38:21,370
You'll never have to find out.

595
00:38:34,553 --> 00:38:36,487
Thought you didn't eat junk food.

596
00:38:36,555 --> 00:38:40,692
- I'm on vacation.
- Until...?

597
00:38:42,695 --> 00:38:44,963
<i>Until that man tells
me it's time to work.</i>

598
00:38:45,030 --> 00:38:48,299
Not tonight. Live a little.

599
00:38:49,868 --> 00:38:53,638
That case, I'm gonna go crazy.
Maybe have another bag.

600
00:38:56,809 --> 00:38:59,410
Never been homeless before.

601
00:38:59,478 --> 00:39:03,314
<i> It's not fun.
At least we have a pool.</i>

602
00:39:09,929 --> 00:39:13,080
<i>- How you're going on here?
- Sure.</i>

603
00:39:17,329 --> 00:39:21,933
- We'll get him.
- I know.

604
00:39:23,335 --> 00:39:25,870
I left them a little present
when I decrypted the drive.

605
00:39:25,938 --> 00:39:27,005
Should help.

606
00:39:35,747 --> 00:39:37,348
Thanks.

607
00:39:44,856 --> 00:39:47,092
Nice night.

608
00:39:55,188 --> 00:39:57,523
<i>We'll return in a moment.</i>

609
00:40:09,543 --> 00:40:13,318
I was hoping you'd come back.

610
00:40:13,793 --> 00:40:16,761
- Ward is ...
- I know.

611
00:40:16,829 --> 00:40:19,631
Hill told me.

612
00:40:23,335 --> 00:40:25,737
There's something you need to see.

613
00:40:30,409 --> 00:40:33,011
<i>You wanted to know who
was behind T.A.H.I.T.I.?</i>

614
00:40:33,078 --> 00:40:36,915
This is what I found out.

615
00:40:45,294 --> 00:40:48,396
<i>Good morning, Director Fury.</i>

616
00:40:48,464 --> 00:40:51,399
<i>I regret to inform you that
I'm handing in my resignation.</i>

617
00:40:51,467 --> 00:40:54,569
<i>I know you brought me on
to project T.A.H.I.T.I.</i>

618
00:40:54,637 --> 00:40:56,404
<i>because you trusted my judgment,</i>

619
00:40:56,472 --> 00:40:59,074
<i>and it's that judgment that's telling me</i>

620
00:40:59,141 --> 00:41:03,578
<i>I can no longer, in good conscience,
let the testing continue.</i>

621
00:41:03,646 --> 00:41:06,081
<i>I understand you started the program</i>

622
00:41:06,148 --> 00:41:09,250
<i>to potentially save
a mortally wounded Avenger,</i>

623
00:41:09,318 --> 00:41:12,921
<i>but the side effects are too extreme.</i>

624
00:41:12,989 --> 00:41:15,423
<i>We had initial success with</i>

625
00:41:15,491 --> 00:41:18,693
<i>the regenerative properties
of the guest-host tissue,</i>

626
00:41:18,761 --> 00:41:20,695
<i>but after the initial physical recovery,</i>

627
00:41:20,763 --> 00:41:23,365
<i>the subjects began to
deteriorate mentally,</i>

628
00:41:23,432 --> 00:41:28,837
<i>displaying hypergraphia, aphasia,
catatonia, or just complete psychosis.</i>

629
00:41:29,904 --> 00:41:33,341
<i>We don't know if it
was the biology at play</i>

630
00:41:33,409 --> 00:41:35,610
<i>or simply the awareness
of what was done,</i>

631
00:41:35,678 --> 00:41:40,115
<i>but the only course of action
that showed any promise</i>

632
00:41:40,182 --> 00:41:43,418
<i>of stemming these side effects
was memory replacement ...</i>

633
00:41:43,486 --> 00:41:47,055
<i>erasing completely the awareness
of what they'd been through.</i>

634
00:41:47,123 --> 00:41:51,092
<i>And even those results
were very inconsistent.</i>

635
00:41:51,160 --> 00:41:54,596
<i>To be clear, I'm recommending</i>

636
00:41:54,663 --> 00:41:57,265
<i>the termination of project T.A.H.I.T.I.</i>

637
00:41:57,333 --> 00:41:59,601
<i>Under no circumstances
should these procedures</i>

638
00:41:59,668 --> 00:42:03,037
<i>or drugs be administered to anyone ever.</i>

639
00:42:03,958 --> 00:42:08,843
<i>The cost is far too great.
Thank you, sir.</i>

640
00:42:14,450 --> 00:42:15,672
Huh.

641
00:42:15,953 --> 00:42:18,994
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

