﻿1
00:00:01,202 --> 00:00:02,635
<i>Previously on The Tomorrow People...</i>

2
00:00:02,636 --> 00:00:05,066
It's only a matter of time before
the Founder finds out I'm back.

3
00:00:05,090 --> 00:00:07,257
- You're gonna run?
- If he forces me into that machine,

4
00:00:07,273 --> 00:00:09,072
those people inside are all in danger.

5
00:00:09,074 --> 00:00:11,460
The Founder wants to use the
Machine to kill every man,

6
00:00:11,461 --> 00:00:14,500
- woman and child on the planet.
- Every human.

7
00:00:14,512 --> 00:00:16,179
We can't let the Founder
turn us into killers.

8
00:00:16,181 --> 00:00:17,547
We're killers either way, Roger.

9
00:00:17,549 --> 00:00:19,282
- Don't do this.
- I'm sorry, Roger.

10
00:00:19,284 --> 00:00:21,083
We brought your guy.

11
00:00:21,085 --> 00:00:23,919
Hello Roger. Seems like your sewer
rats weren't as loyal as you'd hoped.

12
00:00:23,921 --> 00:00:25,622
Russell, Natalie, and a few of the others.

13
00:00:25,624 --> 00:00:26,956
They took your father into Ultra.

14
00:00:48,911 --> 00:00:51,380
Why aren't you helping Stephen?

15
00:00:51,462 --> 00:00:54,763
He's gonna get himself killed.
Breaking into Ultra alone.

16
00:00:54,765 --> 00:00:56,831
He's not alone.

17
00:00:56,833 --> 00:00:58,933
What do you mean?

18
00:00:58,935 --> 00:01:01,737
Why else would Jedikiah
take Irene's powers?

19
00:01:01,739 --> 00:01:03,537
To use them against the Founder.

20
00:01:03,539 --> 00:01:07,008
According to Irene, the human body
will eventually reject our powers.

21
00:01:08,010 --> 00:01:09,744
The only question is when?

22
00:01:18,043 --> 00:01:19,443
Hold it right there!

23
00:01:30,355 --> 00:01:31,489
Put 'em up!

24
00:01:37,962 --> 00:01:39,062
Roger!

25
00:01:40,231 --> 00:01:42,832
No! Stay back.

26
00:01:42,999 --> 00:01:44,666
No, no, I have to get you out of here.

27
00:01:44,668 --> 00:01:46,268
Stop!

28
00:01:46,270 --> 00:01:48,036
Come any closer and you're
gonna be the first to die.

29
00:01:48,038 --> 00:01:49,938
You're human.

30
00:01:49,940 --> 00:01:51,173
I know.

31
00:01:51,175 --> 00:01:54,108
I finally had powers of
my own but they failed me.

32
00:01:54,110 --> 00:01:56,143
I'm sorry I failed you.

33
00:01:56,145 --> 00:01:58,713
Don't worry, you can still stop it.

34
00:02:04,653 --> 00:02:07,956
No. I'm not going to kill you, Roger.

35
00:02:07,958 --> 00:02:11,258
Run the numbers. It's me or
every human that you love.

36
00:02:13,528 --> 00:02:16,464
What about your... your child?

37
00:02:16,466 --> 00:02:20,167
How do you know your unborn isn't a human?

38
00:02:20,169 --> 00:02:23,971
Think of the life you and
Morgan can have, do it for them.

39
00:02:25,239 --> 00:02:26,406
Come on.

40
00:02:27,675 --> 00:02:29,542
Do it, Jedikiah!

41
00:02:34,649 --> 00:02:36,216
Do it for me.

42
00:02:37,418 --> 00:02:38,585
Please.

43
00:02:40,021 --> 00:02:41,287
Do it for me.

44
00:02:56,571 --> 00:02:57,670
Argh!

45
00:03:02,976 --> 00:03:05,111
Dad.

46
00:03:09,449 --> 00:03:12,051
It's wrong, no...

47
00:03:15,588 --> 00:03:17,589
It's ok.

48
00:03:20,994 --> 00:03:24,396
It's ok.
Everything's going to be ok.

49
00:03:28,100 --> 00:03:29,368
The Machine.

50
00:03:30,637 --> 00:03:32,236
Why is it still charging?

51
00:03:32,238 --> 00:03:34,405
It's already got what
it needs from you, Roger.

52
00:03:35,675 --> 00:03:36,975
Your powers.

53
00:03:39,444 --> 00:03:42,013
This will be your legacy, Roger.

54
00:03:42,015 --> 00:03:45,483
Long after you've gone,
your powers will live on.

55
00:03:45,485 --> 00:03:47,518
Growing, expanding.

56
00:03:47,520 --> 00:03:49,387
Transforming the planet.

57
00:03:50,923 --> 00:03:53,357
And there's nothing you
can do to stop it, Stephen.

58
00:03:53,359 --> 00:03:56,727
Don't listen to him. It's over for me.

59
00:03:56,729 --> 00:03:58,485
But you can do this.

60
00:03:58,486 --> 00:04:01,026
You can save them, you can save humankind.

61
00:04:01,133 --> 00:04:03,066
No, I'm not leaving you.

62
00:04:03,068 --> 00:04:04,867
Look at me.

63
00:04:04,869 --> 00:04:06,569
There's strength in you, son.

64
00:04:07,938 --> 00:04:09,872
Strength you can't imagine.

65
00:04:14,878 --> 00:04:16,780
Son, I believe in you.

66
00:04:18,015 --> 00:04:19,549
You have to go.

67
00:04:27,825 --> 00:04:28,825
Roger.

68
00:04:29,860 --> 00:04:32,128
No such escape for you, Jedikiah.

69
00:04:34,064 --> 00:04:35,965
Finish them.

70
00:04:35,967 --> 00:04:37,499
Hold on tight.

71
00:04:44,541 --> 00:04:46,527
Why didn't you teleport
us to a hospital, Roger?

72
00:04:46,528 --> 00:04:47,465
I could have saved you.

73
00:04:49,846 --> 00:04:52,848
I'm sorry. It's all my fault.

74
00:04:52,850 --> 00:04:55,183
- No.
- I knew our species couldn't exist together.

75
00:04:55,185 --> 00:04:57,752
And it's my fault.

76
00:04:57,754 --> 00:05:02,057
- Unless, Stephen can...
- Unite us.

77
00:05:02,059 --> 00:05:03,959
I like imagining that.

78
00:05:06,495 --> 00:05:08,496
Roger.

79
00:05:09,900 --> 00:05:10,998
Roger.

80
00:05:16,638 --> 00:05:18,239
Roger.

81
00:05:21,677 --> 00:05:22,977
Stephen.

82
00:05:23,979 --> 00:05:25,713
Hey, what happened?

83
00:05:26,882 --> 00:05:28,048
You ok?

84
00:05:29,550 --> 00:05:31,118
Where's Jedikiah?

85
00:05:32,120 --> 00:05:34,621
My father's dead, Jedikiah killed him.

86
00:05:39,627 --> 00:05:40,827
My God.

87
00:05:53,941 --> 00:05:56,309
Stephen, I am so sorry.

88
00:05:56,311 --> 00:05:58,044
I couldn't save him.

89
00:05:59,680 --> 00:06:02,982
I... I can stop
time but I couldn't save him.

90
00:06:02,984 --> 00:06:04,250
I was too late.

91
00:06:06,553 --> 00:06:09,055
My uncle shot him. He...

92
00:06:09,057 --> 00:06:11,190
thought maybe it would stop the Machine.

93
00:06:13,160 --> 00:06:15,094
He was too... too late, too.

94
00:06:32,779 --> 00:06:34,993
What are you doing? You
know paranormals can't kill.

95
00:06:34,994 --> 00:06:35,814
He can.

96
00:06:35,849 --> 00:06:37,916
I'm not even one of you anymore.

97
00:06:37,918 --> 00:06:39,717
You were Annex, John. Why can't I be?

98
00:06:40,886 --> 00:06:42,520
A killer?

99
00:06:42,522 --> 00:06:45,090
You think... you think that's
what your dad would've wanted?

100
00:06:45,092 --> 00:06:47,259
None of this is what he wanted!

101
00:06:49,128 --> 00:06:52,063
John? Where's the facility?

102
00:06:52,065 --> 00:06:54,198
Where were you weaponized?

103
00:06:58,270 --> 00:06:59,938
We're not letting you do this.

104
00:07:06,511 --> 00:07:07,611
You already did.

105
00:07:08,646 --> 00:07:09,780
Hey.

106
00:07:11,683 --> 00:07:13,084
I'm sorry, Astrid.

107
00:07:16,754 --> 00:07:17,955
Stephen.

108
00:07:19,191 --> 00:07:22,059
Killing the Founder won't stop the Machine.

109
00:07:24,629 --> 00:07:26,930
- It won't save them.
- I know.

110
00:07:26,932 --> 00:07:29,533
Then why are you doing this?

111
00:07:29,535 --> 00:07:30,734
Revenge.

112
00:07:36,450 --> 00:07:43,154
- synced and corrected by chamallow -
- web dl sync snarry -

113
00:07:47,859 --> 00:07:50,628
The Machine is akin to a nuclear reactor.

114
00:07:50,630 --> 00:07:53,798
<i>Only its fuel is
paranormal energy, Roger's.</i>

115
00:07:53,800 --> 00:07:56,934
Any idea of the affected radius
once the Machine goes nuclear?

116
00:07:56,936 --> 00:07:58,168
<i>Theoretically.</i>

117
00:08:01,339 --> 00:08:04,141
If I were human which, thank God, I'm not,

118
00:08:04,143 --> 00:08:07,010
I'd get as far away from the
Machine as humanly possible.

119
00:08:07,012 --> 00:08:09,012
Thanks, Tim.

120
00:08:09,014 --> 00:08:10,647
You heard him, John.

121
00:08:10,649 --> 00:08:12,716
You want me to run?

122
00:08:12,718 --> 00:08:14,884
I don't want you to die.

123
00:08:14,886 --> 00:08:17,787
And that is exactly what
will happen if you stay here.

124
00:08:17,789 --> 00:08:19,956
You have to get as far
from the city as you can.

125
00:08:19,958 --> 00:08:22,358
How? It's not like I can teleport.

126
00:08:22,360 --> 00:08:24,393
No passport, no car.

127
00:08:24,395 --> 00:08:26,262
What am I supposed to do? Hitchhike?

128
00:08:27,965 --> 00:08:30,799
It's like the whole world
got turned upside down.

129
00:08:30,801 --> 00:08:33,402
Now humans are the endangered species.

130
00:08:33,404 --> 00:08:34,803
And I'm one of them.

131
00:08:40,110 --> 00:08:41,444
What happened to us, Cara?

132
00:08:43,514 --> 00:08:44,980
What happened?

133
00:08:46,183 --> 00:08:47,850
I used to, I...

134
00:08:49,119 --> 00:08:51,854
I used to be able to hear your thoughts.

135
00:08:55,825 --> 00:08:57,793
Now, it's just... it's just silence.

136
00:09:01,330 --> 00:09:02,430
Feels empty.

137
00:09:07,736 --> 00:09:09,804
We are going to survive this.

138
00:09:11,940 --> 00:09:12,974
Together.

139
00:09:16,845 --> 00:09:21,315
I will find a way to stop the
Founder and then I will find you.

140
00:09:21,317 --> 00:09:22,850
I promise.

141
00:09:25,087 --> 00:09:26,788
And if you can't?

142
00:09:31,493 --> 00:09:33,394
If you won't save yourself...

143
00:09:34,496 --> 00:09:37,164
will you at least try and save Astrid?

144
00:09:58,452 --> 00:10:00,854
Look, if this is about the Ducati,

145
00:10:00,856 --> 00:10:04,224
no one saw me teleport it, bro.

146
00:10:04,226 --> 00:10:07,360
Oh, and, that thing that
happened in the VIP room.

147
00:10:07,362 --> 00:10:11,097
Who's gonna believe a bunch
of coked-out strippers. Right?

148
00:10:11,099 --> 00:10:13,999
You think this is about the humans?

149
00:10:14,001 --> 00:10:16,469
This is about the Tomorrow People. Bro.

150
00:10:20,207 --> 00:10:22,108
Russell. Thanks for coming.

151
00:10:24,177 --> 00:10:25,545
What are you doing here?

152
00:10:25,547 --> 00:10:27,780
They dragged me in here, same as you.

153
00:10:27,782 --> 00:10:30,482
Welcome, Russell, welcome.
This will only take a moment.

154
00:10:30,484 --> 00:10:31,851
Cara Coburn.

155
00:10:31,853 --> 00:10:33,418
Yeah, what about her?

156
00:10:33,420 --> 00:10:37,556
Well, I would like the two of
you to retrieve her from the Lair.

157
00:10:37,558 --> 00:10:40,826
That is what you call your
secret, little hovel, isn't it?

158
00:10:42,329 --> 00:10:44,854
Look, we already brought you Stephen's dad.

159
00:10:44,855 --> 00:10:45,855
That was the deal.

160
00:10:47,033 --> 00:10:50,001
There are two million people
on this island, Russell.

161
00:10:51,036 --> 00:10:52,271
And tomorrow...

162
00:10:53,273 --> 00:10:55,206
it will all be ours.

163
00:10:55,208 --> 00:10:58,410
And if you want to be a part of that world.

164
00:10:58,412 --> 00:11:01,045
Then you will bring me your former leader.

165
00:11:01,047 --> 00:11:02,847
And those loyal to her.

166
00:11:02,849 --> 00:11:04,048
You mean Stephen?

167
00:11:06,285 --> 00:11:08,887
- What are you going to do to them?
- "Do to them?"

168
00:11:08,889 --> 00:11:13,091
Your friends will inherit this
brand new world right alongside us.

169
00:11:13,093 --> 00:11:14,492
But, of course.

170
00:11:14,494 --> 00:11:17,828
If they interfere with
us, at this late hour

171
00:11:19,398 --> 00:11:22,300
Why, then, Roger's sacrifice
will have been for nothing.

172
00:11:31,242 --> 00:11:34,011
<i>Hello,
John. What are you doing here?</i>

173
00:11:36,147 --> 00:11:38,148
<i>Just practicing my telekinesis, sir.</i>

174
00:11:38,150 --> 00:11:40,250
<i>Ok, what
did I tell you? It's Jed.</i>

175
00:11:40,252 --> 00:11:42,286
<i>Why don't you just call it a day, kiddo?</i>

176
00:11:42,288 --> 00:11:43,921
<i>What's up with the camera?</i>

177
00:11:43,923 --> 00:11:45,956
<i>Happy Birthday.</i>

178
00:11:45,958 --> 00:11:47,557
<i>Happy Birthday!</i>

179
00:11:47,559 --> 00:11:49,459
<i>Thank you, guys.</i>

180
00:11:51,195 --> 00:11:52,562
You remember that day?

181
00:11:52,564 --> 00:11:54,431
You remember the present I got you?

182
00:11:54,433 --> 00:11:57,166
Of course I remember.

183
00:11:57,168 --> 00:12:02,171
Well, what you don't know is that,
that knife belonged to my granddad.

184
00:12:02,173 --> 00:12:05,374
And my granddad gave it to my
father and my father gave it to me.

185
00:12:05,376 --> 00:12:06,375
And, um...

186
00:12:07,878 --> 00:12:10,880
It would sound silly but I
wanted to keep it in the family.

187
00:12:12,149 --> 00:12:15,084
<i>It's cool. Thank you.</i>

188
00:12:18,355 --> 00:12:19,388
This one.

189
00:12:21,391 --> 00:12:22,491
You kept it.

190
00:12:24,193 --> 00:12:26,462
- Yeah.
- Well, you know, superstitions says

191
00:12:26,464 --> 00:12:29,465
it's bad luck to give a knife as a present.

192
00:12:29,467 --> 00:12:30,999
Severs relationships.

193
00:12:32,435 --> 00:12:35,337
Well, here then. I'm giving it back.

194
00:12:35,339 --> 00:12:38,173
Maybe it'll take back some of the bad luck.

195
00:12:39,475 --> 00:12:42,510
I wish I could take back
what I did to you, John.

196
00:12:42,512 --> 00:12:45,013
It was for nothing.

197
00:12:45,015 --> 00:12:48,416
Now, my brother's gone and
the world's gone to hell.

198
00:12:48,418 --> 00:12:51,953
- And here you are, watching old movies.
- Yes, indeed.

199
00:12:53,990 --> 00:12:55,790
You're...

200
00:12:55,792 --> 00:12:57,124
you're all I have left.

201
00:12:58,960 --> 00:13:00,361
- You're...
- Human.

202
00:13:03,965 --> 00:13:06,367
I'm just a man, now, Jed.

203
00:13:06,369 --> 00:13:08,403
You're "just a man"?

204
00:13:09,905 --> 00:13:10,938
John.

205
00:13:13,474 --> 00:13:16,143
That is all a father
could want for his son.

206
00:13:39,534 --> 00:13:42,035
I'm sorry, all visitors
are supposed to che...

207
00:13:43,705 --> 00:13:46,145
Delephonium-6, the drug you used
to Annex people, where is it?

208
00:13:57,418 --> 00:14:00,186
This was manufactured this month.

209
00:14:00,188 --> 00:14:01,320
Why?

210
00:14:01,322 --> 00:14:03,722
The Annex Project was shut down years ago.

211
00:14:03,724 --> 00:14:07,125
I just make the stuff.
I don't know why he needed it.

212
00:14:07,127 --> 00:14:08,360
Who?

213
00:14:08,362 --> 00:14:10,262
I never caught his real name.

214
00:14:12,031 --> 00:14:14,467
He called himself...

215
00:14:16,803 --> 00:14:17,902
The Founder.

216
00:14:26,674 --> 00:14:27,973
Alright, we're almost there.

217
00:14:27,975 --> 00:14:29,340
Get ready to pull the cord.

218
00:14:31,009 --> 00:14:34,011
You really think we can trust these goons?

219
00:14:34,013 --> 00:14:37,915
I said, stop the train! Humans
gotta hoof it down to the Lair.

220
00:14:37,917 --> 00:14:40,518
Who you calling "human"?

221
00:14:40,520 --> 00:14:42,520
<i>And who are you calling a "goon"?</i>

222
00:14:44,457 --> 00:14:46,591
A paranormal kill squad?

223
00:14:46,593 --> 00:14:48,593
What the hell did the Founder do?

224
00:14:52,698 --> 00:14:54,732
Cara? It's me.

225
00:14:55,901 --> 00:14:57,768
Russell and I made a huge mistake.

226
00:15:00,772 --> 00:15:02,372
How dare you come back here.

227
00:15:04,309 --> 00:15:06,443
Roger's blood is on your hands.

228
00:15:09,814 --> 00:15:10,814
So?

229
00:15:14,319 --> 00:15:15,652
No!

230
00:15:18,956 --> 00:15:21,224
- What are you doing?
- Murder was not part of the deal.

231
00:15:24,461 --> 00:15:25,762
Cara, wait...

232
00:15:28,866 --> 00:15:30,634
You're on your own now, Russell.

233
00:15:42,679 --> 00:15:44,980
You're my world.

234
00:15:44,982 --> 00:15:48,017
You're my reason for
being and I'm humbled...

235
00:15:49,853 --> 00:15:51,654
To be back in this home.

236
00:15:51,656 --> 00:15:53,455
Let's all raise our glasses.

237
00:15:57,694 --> 00:15:58,961
Here's to family.

238
00:16:15,344 --> 00:16:16,844
Don't try to stop me, Cara.

239
00:16:20,683 --> 00:16:21,916
I won't.

240
00:16:26,254 --> 00:16:28,289
What happened to you?

241
00:16:28,291 --> 00:16:32,794
Natalie lead a team of
agents down to the Lair.

242
00:16:32,796 --> 00:16:35,697
Only they've been mutated with
the same recombinant gene therapy

243
00:16:35,699 --> 00:16:37,531
you're about to take.

244
00:16:37,533 --> 00:16:41,268
His agents can kill. I
have to do this, Cara.

245
00:16:41,270 --> 00:16:43,686
The Founder took my family, my father,

246
00:16:43,687 --> 00:16:45,961
Hillary, he took everything from me!

247
00:16:46,676 --> 00:16:47,941
I'm still here.

248
00:16:51,680 --> 00:16:56,550
If we don't stop him, John,
Astrid, Luca, they're all dead.

249
00:16:58,352 --> 00:16:59,786
I believe in you, Stephen.

250
00:17:01,422 --> 00:17:03,156
I have from the very start.

251
00:17:04,391 --> 00:17:06,426
The first time I heard your voice.

252
00:17:08,596 --> 00:17:09,730
I knew.

253
00:17:10,765 --> 00:17:12,799
Knew what?

254
00:17:12,801 --> 00:17:14,900
That you'd be the one to save all of us.

255
00:17:16,737 --> 00:17:18,238
How?

256
00:17:18,240 --> 00:17:20,673
It's not like this.

257
00:17:20,675 --> 00:17:22,675
Not by giving up your humanity.

258
00:17:35,355 --> 00:17:37,723
Come on. It's not safe here.

259
00:17:48,868 --> 00:17:50,636
Hey.

260
00:17:50,638 --> 00:17:53,639
Swung by the café. Saw that it was closed.

261
00:17:53,641 --> 00:17:55,707
My parents are on a cruise.

262
00:17:55,709 --> 00:17:58,543
It's their 25th, so they're probably

263
00:17:58,545 --> 00:18:00,712
sipping champagne and watching the sun set.

264
00:18:03,582 --> 00:18:05,583
Yeah.

265
00:18:05,585 --> 00:18:07,585
Maybe it's best, they don't know.

266
00:18:09,789 --> 00:18:12,791
- That the world's gonna end?
- Well, our world at least.

267
00:18:14,626 --> 00:18:16,661
Yeah.

268
00:18:16,663 --> 00:18:19,230
Who would've thought it
would happen on a Tuesday?

269
00:18:23,335 --> 00:18:25,670
But I'm glad you called.

270
00:18:25,672 --> 00:18:27,705
I didn't want to be alone when it happened.

271
00:18:30,776 --> 00:18:31,909
Me neither.

272
00:18:34,613 --> 00:18:35,913
But this isn't where we belong.

273
00:18:37,481 --> 00:18:38,548
Come on.

274
00:18:46,925 --> 00:18:49,927
I didn't know if there was some
kind of secret knock or something.

275
00:18:49,929 --> 00:18:52,962
- Didn't think you'd come.
- And let you steal all the glory?

276
00:18:54,932 --> 00:18:56,533
Of course, we came, dorkus.

277
00:18:58,869 --> 00:19:01,604
Not my fault. She didn't want to run.

278
00:19:01,606 --> 00:19:03,373
Look, we don't have much time.

279
00:19:03,375 --> 00:19:07,677
According to Jedikiah, the
Machine goes nuclear in two hours.

280
00:19:07,679 --> 00:19:09,812
Sorry, what does that mean?

281
00:19:09,814 --> 00:19:11,914
For them, nothing. For us...

282
00:19:11,916 --> 00:19:13,883
Time stops for each and every human.

283
00:19:15,452 --> 00:19:18,754
- It doesn't start again.
- Great. Then we better get moving.

284
00:19:18,756 --> 00:19:20,256
Anyone got a plan?

285
00:19:25,195 --> 00:19:26,662
You son of a bitch!

286
00:19:27,898 --> 00:19:30,265
I didn't know your father would end up...

287
00:19:30,267 --> 00:19:31,900
I thought we were all going to die.

288
00:19:31,902 --> 00:19:34,770
We screwed up. I'm sorry.

289
00:19:34,772 --> 00:19:36,538
Stephen, Russell saved my life.

290
00:19:36,540 --> 00:19:39,274
He helped me escape when the
Founder sent in his Annex agents.

291
00:19:42,644 --> 00:19:44,346
This doesn't make us even.

292
00:19:48,784 --> 00:19:50,919
I know.

293
00:19:50,921 --> 00:19:52,520
I'll never make it right.

294
00:19:53,956 --> 00:19:55,690
But I can help stop the Machine.

295
00:19:57,526 --> 00:19:58,520
How?

296
00:19:58,521 --> 00:20:00,650
Roger had a plan. Before we sold him out.

297
00:20:00,663 --> 00:20:04,599
A way of taking the Founder down.

298
00:20:04,601 --> 00:20:08,403
Then again, it was designed
for a dozen of us, not three.

299
00:20:08,405 --> 00:20:11,472
- Three?
- Yeah, you know, there are five of us here.

300
00:20:11,474 --> 00:20:13,674
- I just thought...
- You just thought what?

301
00:20:13,676 --> 00:20:16,410
'Cause we don't have
powers, we can't fight?

302
00:20:16,412 --> 00:20:17,945
We're the ones fighting for our lives.

303
00:20:19,247 --> 00:20:20,881
Russell, we're listening.

304
00:20:30,924 --> 00:20:33,926
Founder's going to put every
goon he's got on the Machine.

305
00:20:33,928 --> 00:20:36,094
Yeah. No surprise, we're coming.

306
00:20:36,096 --> 00:20:39,865
But he's expecting us to
teleport in. Stealth mode, right?

307
00:20:39,867 --> 00:20:43,536
- Right, so if we're not sneaking in...
- We're storming the castle.

308
00:20:43,538 --> 00:20:44,603
Head on.

309
00:20:45,705 --> 00:20:48,440
Full frontal assault.

310
00:20:48,442 --> 00:20:51,109
We draw the Founder's agents outside Ultra.

311
00:20:52,578 --> 00:20:54,479
Distracting them.

312
00:20:54,481 --> 00:20:56,481
While someone sneaks in the Machine room.

313
00:20:56,483 --> 00:20:57,782
And destroys it.

314
00:20:58,784 --> 00:21:00,652
You?

315
00:21:00,654 --> 00:21:03,021
You had your shot. My turn now.

316
00:21:03,023 --> 00:21:05,590
Ok. Practical question.

317
00:21:05,592 --> 00:21:07,792
If we're going to attack and
office building in broad daylight,

318
00:21:07,794 --> 00:21:10,028
don't you think someone's
going to see us? Like cops?

319
00:21:10,030 --> 00:21:12,096
Same cops will be dead in two hours.

320
00:21:12,098 --> 00:21:14,176
Yeah. Along with me, and John,

321
00:21:14,177 --> 00:21:15,967
and every human that's caught in the blast.

322
00:21:16,036 --> 00:21:18,469
- I'm not going to let that happen.
- Neither am I.

323
00:21:19,905 --> 00:21:22,373
Ok, who's up for saving the world?

324
00:21:30,615 --> 00:21:32,783
It looks like Ultra's
cordoned off the block

325
00:21:32,785 --> 00:21:34,552
to keep out any unwanted guests.

326
00:21:34,554 --> 00:21:37,421
Man, our ass is going to be
hanging out in the breeze.

327
00:21:37,423 --> 00:21:39,456
Not having second thoughts, are you?

328
00:21:39,458 --> 00:21:41,558
Nah, I got a great ass.

329
00:21:45,096 --> 00:21:48,331
- No matter what happens...
- I stay put until you guys draw their fire.

330
00:21:48,333 --> 00:21:49,399
Right.

331
00:21:52,604 --> 00:21:57,773
You know what, I'm going to go
do some pre-fight calisthenics.

332
00:22:02,480 --> 00:22:04,013
Don't really know what to say.

333
00:22:05,182 --> 00:22:06,349
Good luck.

334
00:22:21,999 --> 00:22:23,132
Where are they?

335
00:22:38,047 --> 00:22:39,248
Fire!

336
00:23:06,074 --> 00:23:08,242
I don't think so.

337
00:23:18,186 --> 00:23:19,486
There's another one.

338
00:23:33,068 --> 00:23:34,334
I'll take care of them.

339
00:23:34,336 --> 00:23:35,735
No.

340
00:23:35,737 --> 00:23:37,103
They're coming to us.

341
00:23:38,472 --> 00:23:40,106
Hey, hey, hey.

342
00:23:40,108 --> 00:23:42,342
You want to make a scene? The
operations room's that way.

343
00:23:42,344 --> 00:23:44,411
Alright. I got it.

344
00:23:44,413 --> 00:23:45,712
Are you sure?

345
00:23:45,714 --> 00:23:47,714
Yeah. Split up, maximum chaos.

346
00:23:47,716 --> 00:23:49,082
That's the title of my memoir.

347
00:24:01,128 --> 00:24:02,695
Cara.

348
00:24:02,697 --> 00:24:06,332
I'd knew you'd find
your way here eventually.

349
00:24:06,334 --> 00:24:10,302
The Founder has offered us the world and
you want to just hand it back to the humans?

350
00:24:10,304 --> 00:24:12,404
Look.

351
00:24:12,406 --> 00:24:17,276
I've made some major mistakes
in my life, but mass extinction?

352
00:24:17,278 --> 00:24:19,177
That's where I draw the line.

353
00:24:19,179 --> 00:24:20,679
Well, you can't stop it, Russell.

354
00:24:24,183 --> 00:24:25,416
I won't let you.

355
00:24:28,054 --> 00:24:31,389
I do hope you've said
your goodbyes to John.

356
00:24:31,391 --> 00:24:32,657
Made your final peace.

357
00:24:38,530 --> 00:24:41,031
Is that what you told Cassie?

358
00:24:41,033 --> 00:24:44,034
Made your peace with her before
you turned her into a lab rat?

359
00:24:44,036 --> 00:24:46,337
Don't mention my daughter.

360
00:24:48,474 --> 00:24:51,776
You sacrificed your child
for some lunatic genocide.

361
00:24:51,778 --> 00:24:53,578
It was worth it.

362
00:24:53,580 --> 00:24:56,514
Her life in exchange for
the planet, as it should be.

363
00:24:56,516 --> 00:25:00,050
Uncluttered by the millions
of human lives that will end...

364
00:25:01,519 --> 00:25:03,254
Right about now.

365
00:25:03,256 --> 00:25:04,456
Now, Stephen!

366
00:25:24,642 --> 00:25:26,276
Hold it right there!

367
00:25:36,187 --> 00:25:38,221
See?

368
00:25:38,223 --> 00:25:39,588
Told you you're too late.

369
00:25:45,595 --> 00:25:47,330
You brought Stephen.

370
00:25:47,332 --> 00:25:48,564
Clever girl.

371
00:25:55,572 --> 00:25:57,005
It's coming.

372
00:26:03,012 --> 00:26:05,314
Don't look at it, look at me.

373
00:26:05,316 --> 00:26:08,450
We're gonna
die. We're all gonna die.

374
00:26:08,452 --> 00:26:10,018
Just stay right here, ok?

375
00:26:10,020 --> 00:26:11,586
Right here.

376
00:26:11,588 --> 00:26:14,323
Ok. I'm here. I'm here.

377
00:26:14,325 --> 00:26:16,624
You know what the best part
about being a human was?

378
00:26:19,229 --> 00:26:20,261
You.

379
00:27:09,203 --> 00:27:10,769
Enough of this nonsense.

380
00:27:17,911 --> 00:27:22,915
It cannot be stopped any more
than evolution can be stopped.

381
00:27:22,917 --> 00:27:27,085
Don't you understand, Stephen,
that human extinction is inevitable.

382
00:27:27,087 --> 00:27:31,223
But rather than thousands of years
of slow decay and obsolescence

383
00:27:31,225 --> 00:27:34,859
this will all be over
in the blink of an eye.

384
00:27:37,630 --> 00:27:39,698
Now what can be more humane than that?

385
00:27:45,070 --> 00:27:47,638
- You killed him.
- He was never alive.

386
00:27:47,640 --> 00:27:52,844
I'm offering you you're rightful
place as the planet's apex species.

387
00:27:52,846 --> 00:27:54,812
You killed my father!

388
00:28:02,287 --> 00:28:05,289
It was your uncle, a human,
that killed your father.

389
00:28:26,177 --> 00:28:28,245
You're no match for me.

390
00:28:29,914 --> 00:28:32,182
And you're certainly no
match for your father.

391
00:28:32,184 --> 00:28:34,317
- What?
- Don't you get it yet, Stephen?

392
00:28:34,319 --> 00:28:36,886
Your father's powers are the Machine!

393
00:28:39,089 --> 00:28:41,190
A home without humanity.

394
00:28:42,225 --> 00:28:46,095
A refuge. That is your father's legacy.

395
00:28:46,097 --> 00:28:47,930
No.

396
00:28:56,006 --> 00:28:57,639
This is the future!

397
00:28:57,641 --> 00:28:59,541
And we are already living in it.

398
00:28:59,543 --> 00:29:02,377
How can a boy, even one as special as you,

399
00:29:02,378 --> 00:29:04,434
hope to turn the clock backwards?

400
00:29:20,730 --> 00:29:22,130
No, don't, Stephen, no!

401
00:29:29,671 --> 00:29:31,139
I guess time didn't stop.

402
00:29:33,876 --> 00:29:35,076
Are you sure?

403
00:29:40,949 --> 00:29:42,115
What about Stephen?

404
00:29:43,952 --> 00:29:45,319
You should go.

405
00:29:45,321 --> 00:29:46,687
I'll be right back.

406
00:29:46,689 --> 00:29:47,822
I'll be waiting.

407
00:30:08,743 --> 00:30:09,743
He did it.

408
00:30:18,118 --> 00:30:19,986
I am my father's legacy.

409
00:30:43,743 --> 00:30:44,976
Cara.

410
00:31:01,727 --> 00:31:02,627
Cara!

411
00:32:07,992 --> 00:32:09,859
Cara!

412
00:32:09,861 --> 00:32:11,060
It's not who we are.

413
00:32:19,103 --> 00:32:20,636
You saved my life.

414
00:32:22,206 --> 00:32:23,373
You saved everyone!

415
00:32:29,345 --> 00:32:30,646
John.

416
00:32:34,951 --> 00:32:36,385
We did it.

417
00:32:36,387 --> 00:32:39,021
Yeah. I... I guess we did.

418
00:32:45,128 --> 00:32:46,228
Hey.

419
00:32:56,039 --> 00:32:57,104
Not bad.

420
00:33:07,972 --> 00:33:11,407
Wait, I thought we're, like, here.

421
00:33:11,409 --> 00:33:15,545
No. And we're here. And we're
going to switch to the 6 train.

422
00:33:15,547 --> 00:33:18,548
Unless, you want to end up in Queens.

423
00:33:20,617 --> 00:33:23,719
- I don't know, I've never been to Queens.
- Trust me.

424
00:33:23,721 --> 00:33:26,922
You haven't spent enough time topside
to have explored the outer boroughs.

425
00:33:26,924 --> 00:33:28,691
Oh really, is that so?

426
00:33:28,693 --> 00:33:30,726
Wow, listen to the tough girl?

427
00:33:32,028 --> 00:33:32,995
Hi, John.

428
00:33:36,800 --> 00:33:38,433
How... how did you...

429
00:33:38,435 --> 00:33:41,703
Turns out it's a lot easier tracking
a human than a paranormal, and...

430
00:33:42,838 --> 00:33:44,972
This is our stop.

431
00:33:44,974 --> 00:33:48,577
- Jed, I'm kinda busy, so...
- Trust me, John, you're gonna want to see this.

432
00:33:56,452 --> 00:33:58,586
I will make it up to you. I promise.

433
00:34:10,498 --> 00:34:12,533
I trust you remember this.

434
00:34:14,369 --> 00:34:18,606
Hunh. Stephen saved the planet and
you're still trying to get powers.

435
00:34:18,608 --> 00:34:20,307
Well, John, these powers are for you.

436
00:34:21,876 --> 00:34:23,977
Your body will accept them.

437
00:34:23,979 --> 00:34:27,748
You were a paranormal once,
you can go back to that.

438
00:34:27,750 --> 00:34:30,351
Don't you want your old life back again?

439
00:34:30,353 --> 00:34:32,552
Don't you want Cara back again?

440
00:34:34,223 --> 00:34:37,557
You stole Irene's powers and
now you want to give them to me.

441
00:34:37,559 --> 00:34:40,794
Oh, I don't think you
understand something. It's not...

442
00:34:40,796 --> 00:34:44,364
Irene's DNA that I'm offering you, son.

443
00:34:45,399 --> 00:34:46,800
It's Roger's.

444
00:34:47,834 --> 00:34:48,934
No.

445
00:34:50,571 --> 00:34:53,773
No. Tell me you didn't.

446
00:34:53,775 --> 00:34:55,808
Roger was dead, his body was dead.

447
00:34:56,843 --> 00:34:58,678
But I've made him immortal.

448
00:35:02,015 --> 00:35:03,483
Why are you doing this?

449
00:35:03,485 --> 00:35:05,484
John, I'm offering you my blood.

450
00:35:05,486 --> 00:35:06,911
I'm offering you my brother,

451
00:35:06,912 --> 00:35:09,895
the most precious part of him
so that he can live on in you.

452
00:35:10,892 --> 00:35:13,759
I thought all any father wanted
was for his son to be a man.

453
00:35:13,761 --> 00:35:16,028
But what if you can be something more?

454
00:35:25,371 --> 00:35:27,038
She doesn't know?

455
00:35:27,040 --> 00:35:29,441
- He doesn't know? She doesn't know?
- Well, ok.

456
00:35:31,077 --> 00:35:34,012
I mean do you... do you have
any idea how laid you could get?

457
00:35:34,014 --> 00:35:36,047
You saved all of their lives.

458
00:35:37,549 --> 00:35:39,750
- Even her?
- Yeah? You figure I got a shot?

459
00:35:39,752 --> 00:35:41,619
No. No.

460
00:35:41,621 --> 00:35:44,655
I don't think anyone would think a
dork like you could save the world.

461
00:35:44,657 --> 00:35:46,958
Oh, thanks for that. Way to tame my ego.

462
00:35:46,960 --> 00:35:48,626
Yeah, that's why I'm here.

463
00:35:49,995 --> 00:35:51,762
Let's get some food.

464
00:35:51,764 --> 00:35:54,031
Some dumplings, a little Shu Mai?

465
00:35:54,033 --> 00:35:55,366
<i>Stephen?</i>

466
00:35:55,368 --> 00:35:56,701
You better get down here.

467
00:35:58,603 --> 00:36:01,772
Oh. You're doing your weird telepathy face.

468
00:36:01,774 --> 00:36:04,875
- It's Cara. Ok? I gotta go.
- Ok.

469
00:36:04,877 --> 00:36:07,712
- Hey, if you see John...
- I will tell him you're looking.

470
00:36:08,847 --> 00:36:10,513
For Love. Aw, aw!

471
00:36:23,694 --> 00:36:24,895
Who are they?

472
00:36:26,030 --> 00:36:27,530
Breakouts.

473
00:36:28,999 --> 00:36:31,735
Who found all of them?

474
00:36:31,737 --> 00:36:34,404
They found us.

475
00:36:34,406 --> 00:36:35,429
Whatever you did at Ultra,

476
00:36:35,430 --> 00:36:37,708
sent up some sort of
telepathic homing beacon.

477
00:36:40,578 --> 00:36:42,479
They're from all over, Stephen.

478
00:36:44,014 --> 00:36:45,414
And they keep coming.

479
00:36:47,851 --> 00:36:49,018
That's great.

480
00:36:50,087 --> 00:36:52,054
Why are they all staring at me?

481
00:36:54,591 --> 00:36:56,993
Because you're their leader.

482
00:36:56,995 --> 00:36:58,394
They're here for you.

483
00:37:06,569 --> 00:37:07,569
No.

484
00:37:08,738 --> 00:37:09,805
They're here for us.

485
00:37:20,883 --> 00:37:22,683
For us.

486
00:37:22,685 --> 00:37:23,751
For us.

487
00:37:25,621 --> 00:37:27,055
It's good to have you back, Russell.

488
00:37:27,057 --> 00:37:28,924
- Really?
- Really.

489
00:37:34,897 --> 00:37:36,731
We're gonna need a bigger Lair.

490
00:37:49,344 --> 00:37:50,945
This is insane, Stephen.

491
00:37:50,947 --> 00:37:53,948
It's temporary. Until we find a new Lair.

492
00:37:53,950 --> 00:37:55,682
Get some, bitch!

493
00:37:55,684 --> 00:37:56,799
It's perfect.

494
00:37:56,800 --> 00:37:58,779
The place that hunted them is now a haven.

495
00:37:59,521 --> 00:38:00,942
And what about the people
who used to work here?

496
00:38:00,943 --> 00:38:03,533
Well. The Founder's gone.

497
00:38:03,692 --> 00:38:05,692
Natalie and her gang are AWOL.

498
00:38:05,694 --> 00:38:08,728
Our future is only as
small as our imagination.

499
00:38:08,730 --> 00:38:10,464
- I like that.
- Thanks.

500
00:38:10,466 --> 00:38:12,599
I got it from a fortune cookie.

501
00:38:12,601 --> 00:38:15,335
You the lamest Chosen One ever.

502
00:38:15,337 --> 00:38:16,703
"Ever"?

503
00:38:16,705 --> 00:38:18,338
What about Jedikiah?

504
00:38:19,440 --> 00:38:21,307
Still haven't heard from him?

505
00:38:26,680 --> 00:38:28,581
You know you want to try it.

506
00:38:29,749 --> 00:38:32,018
No.

507
00:38:32,020 --> 00:38:33,052
"No"?

508
00:38:34,321 --> 00:38:36,022
Well, if you'd like to, please.

509
00:38:46,566 --> 00:38:48,000
How is it?

510
00:38:48,002 --> 00:38:50,369
It's pretty damn good, actually.

511
00:38:50,371 --> 00:38:52,538
Ok, get up. My turn.

512
00:38:52,540 --> 00:38:54,373
- No.
- Ok. Get up.

513
00:38:56,477 --> 00:38:58,843
Oh!

514
00:39:00,713 --> 00:39:02,981
Yeah, yeah. I could get used to this.

515
00:39:06,919 --> 00:39:08,020
What is it?

516
00:39:12,424 --> 00:39:15,359
Ever since that day,
nothing's felt the same.

517
00:39:17,396 --> 00:39:18,596
I haven't felt the same.

518
00:39:24,670 --> 00:39:26,004
I can still feel it.

519
00:39:29,641 --> 00:39:30,974
Stephen, what did you do?

520
00:39:36,648 --> 00:39:39,583
If I told you, you wouldn't believe me.

521
00:39:41,686 --> 00:39:43,887
Cara!

522
00:39:48,092 --> 00:39:50,360
What's wrong?

523
00:39:50,362 --> 00:39:51,562
I felt John.

524
00:39:53,798 --> 00:39:56,466
I felt like he was breaking out.

525
00:39:56,468 --> 00:39:57,601
That's impossible.

526
00:40:09,279 --> 00:40:11,380
Dr. Price.

527
00:40:11,382 --> 00:40:15,150
- How did you get in here?
- I teleported.

528
00:40:15,152 --> 00:40:18,954
- I'm calling security.
- Oh, no.

529
00:40:18,956 --> 00:40:20,155
Don't do that.

530
00:40:21,558 --> 00:40:22,991
Please, sit, Senator.

531
00:40:25,328 --> 00:40:27,429
If this is about Ultra...

532
00:40:27,431 --> 00:40:31,567
Oh, no, I'm not here rattling
the can for grant money.

533
00:40:31,569 --> 00:40:34,303
No, I want to start a new organization.

534
00:40:36,072 --> 00:40:37,171
Partnership.

535
00:40:38,173 --> 00:40:40,441
With whom?

536
00:40:40,443 --> 00:40:47,448
What branch of defense or intelligence
wouldn't want a paranormal super-soldier?

537
00:40:47,450 --> 00:40:51,352
That's right, last time we talked about
this, you had me thrown in a rubber room.

538
00:40:52,421 --> 00:40:55,289
Which is why I brought one with me.

539
00:40:55,291 --> 00:40:58,359
Senator Kelsey, meet John
Young. My first prototype.

540
00:40:58,361 --> 00:41:01,195
Nice to meet you, Senator.

541
00:41:01,197 --> 00:41:03,831
So, let's get down
to brass tacks, shall we?

542
00:41:03,833 --> 00:41:06,100
Who are your contacts at the Pentagon?

543
00:41:14,009 --> 00:41:15,843
Well, that went well.

544
00:41:17,879 --> 00:41:19,412
What's this?

545
00:41:19,414 --> 00:41:20,547
Our next mission.

546
00:41:28,856 --> 00:41:30,922
You recognize her?

547
00:41:30,924 --> 00:41:32,191
Am I supposed to?

548
00:41:36,129 --> 00:41:38,597
What do you want with her?

549
00:41:38,599 --> 00:41:41,900
Well, if this little endeavor of
ours is supposed to work, we...

550
00:41:41,902 --> 00:41:43,469
We need recruits with your skillset.

551
00:41:45,838 --> 00:41:47,172
She's our first recruit.

552
00:41:49,475 --> 00:41:51,043
First of many.

553
00:41:52,411 --> 00:41:53,611
First of many.

554
00:41:57,800 --> 00:42:03,612
- synced and corrected by chamallow -
- web dl sync snarry -

