﻿1
00:00:01,668 --> 00:00:03,903
See that aspiring model there?

2
00:00:03,905 --> 00:00:04,804
That's me, Deb,

3
00:00:04,806 --> 00:00:06,672
until the day I died.

4
00:00:06,773 --> 00:00:08,374
I thought I'd go straight to heaven,

5
00:00:08,376 --> 00:00:10,342
but there was a bit of a mix-up,

6
00:00:10,344 --> 00:00:12,611
and I woke up in someone else's body.

7
00:00:13,915 --> 00:00:14,714
So now, I'm Jane,

8
00:00:14,716 --> 00:00:17,950
a super-busy lawyer with
my very own assistant.

9
00:00:17,952 --> 00:00:19,885
I got a new life, a new wardrobe,

10
00:00:19,887 --> 00:00:22,688
and the only people who really
know what's going on with me

11
00:00:22,690 --> 00:00:24,123
are my girlfriend, Stacy,

12
00:00:24,125 --> 00:00:25,091
and my guardian angel, Paul.

13
00:00:25,093 --> 00:00:28,094
I used to think everything
happened for a reason.

14
00:00:28,096 --> 00:00:29,562
Whoo!

15
00:00:29,564 --> 00:00:30,965
Well, I sure hope I was right.

16
00:00:31,000 --> 00:00:36,000
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com

17
00:00:37,370 --> 00:00:40,339
Previously on "Drop Dead Diva".

18
00:00:40,341 --> 00:00:41,807
Who are you?

19
00:00:41,809 --> 00:00:44,143
Grayson, it's me.

20
00:00:45,045 --> 00:00:46,912
I'm Deb.

21
00:00:47,414 --> 00:00:48,581
I can't face Grayson.

22
00:00:48,583 --> 00:00:50,683
He's furious with me for confiding in you

23
00:00:50,685 --> 00:00:52,384
that I'm Deb and not telling him.

24
00:00:52,386 --> 00:00:55,521
I'm hurt, confused, and I feel betrayed.

25
00:00:55,956 --> 00:00:57,123
That being said...

26
00:00:57,125 --> 00:00:58,724
I can't imagine just walking away

27
00:00:58,726 --> 00:01:01,927
from the only two women
I've ever truly loved.

28
00:01:02,028 --> 00:01:04,096
Oh, sweetie, how are things
going between you two?

29
00:01:04,098 --> 00:01:08,467
Not great. You know, I mean, we
can work together, no problem.

30
00:01:08,469 --> 00:01:12,071
But when it comes to
basic human interaction,

31
00:01:12,073 --> 00:01:13,439
we seem to be off.

32
00:01:13,441 --> 00:01:15,808
What's going on between us?

33
00:01:15,942 --> 00:01:20,412
You're still not talking.
What do you want to do tonight?

34
00:01:38,832 --> 00:01:41,066
♪ Can you feel it? ♪

35
00:01:41,668 --> 00:01:44,970
♪ It's the sound of satisfaction ♪

36
00:01:45,772 --> 00:01:47,873
♪ Watch me dance ♪

37
00:01:47,875 --> 00:01:49,341
♪ Oh-oh,
oh-oh ♪

38
00:01:49,343 --> 00:01:51,577
♪ Oh-oh-oh,
oh-oh-oh ♪

39
00:01:51,579 --> 00:01:52,778
♪ Oh-oh,
oh-oh ♪

40
00:01:52,780 --> 00:01:54,013
♪ Oh-oh-oh,
oh-oh-oh ♪

41
00:01:56,149 --> 00:01:57,383
Hey, there.

42
00:01:57,385 --> 00:01:59,185
Hey, you're dressed.

43
00:01:59,187 --> 00:02:01,153
We have the house to ourselves all night.

44
00:02:01,155 --> 00:02:03,322
I know. I've got to go.

45
00:02:03,490 --> 00:02:04,456
Oh, okay.

46
00:02:04,458 --> 00:02:06,792
I mean, it is 11:00, so I thought...

47
00:02:06,794 --> 00:02:11,297
maybe we could have some
wine and go for round two.

48
00:02:11,299 --> 00:02:12,064
Hmm, I wish I could.

49
00:02:12,066 --> 00:02:15,000
I just turned on my cell. I
had four messages from Owen.

50
00:02:15,002 --> 00:02:16,735
He needs me at the downtown precinct.

51
00:02:16,737 --> 00:02:19,305
A client's being
questioned in a murder case.

52
00:02:19,307 --> 00:02:21,073
That's fantastic.

53
00:02:21,075 --> 00:02:22,775
I mean, not for the victim.

54
00:02:22,777 --> 00:02:23,909
I really shouldn't say anything,

55
00:02:23,911 --> 00:02:27,279
but Owen's only concern
about making you partner

56
00:02:27,281 --> 00:02:28,914
is your lack of criminal experience.

57
00:02:28,916 --> 00:02:31,116
I'm sure that's why he gave you the case.

58
00:02:31,118 --> 00:02:32,484
Ooh, that's a lot of pressure.

59
00:02:32,486 --> 00:02:34,920
Oh, I'm sorry. Maybe I
shouldn't have told you.

60
00:02:34,922 --> 00:02:36,055
No, I'm glad you did.

61
00:02:36,057 --> 00:02:39,091
- Good. - Love you.
- Love you, too.

62
00:02:39,093 --> 00:02:41,093
Oh, hold on.

63
00:02:41,095 --> 00:02:43,462
There you go.

64
00:02:43,930 --> 00:02:46,966
- That's not my sock.
- No, no, it's Paul's.

65
00:02:46,968 --> 00:02:48,767
Why's that guy still living here?

66
00:02:48,769 --> 00:02:51,604
Uh, you know what? That's a long story.

67
00:02:51,606 --> 00:02:57,042
But I promise I will
explain it all to you later.

68
00:02:57,044 --> 00:02:58,377
- All right.
- Okay.

69
00:02:58,379 --> 00:03:00,946
- Have a good night.
- Bye.

70
00:03:04,919 --> 00:03:07,920
Sorry, I, uh, know you told
me to make myself scarce.

71
00:03:07,922 --> 00:03:10,122
I just need to pick up my soccer cleats.

72
00:03:10,124 --> 00:03:10,856
You play soccer?

73
00:03:10,858 --> 00:03:13,259
No, but I like to wear them
while I watch the World Cup.

74
00:03:13,261 --> 00:03:14,493
Well, you can sleep here tonight

75
00:03:14,495 --> 00:03:15,861
'cause Grayson's gone for the evening.

76
00:03:15,863 --> 00:03:16,762
- Oh, great. Thanks.
- Mmm-hmm.

77
00:03:16,764 --> 00:03:19,565
I, uh, I DVRd C-SPAN's coverage
of the debt ceiling debate

78
00:03:19,567 --> 00:03:22,001
and a bunch of "Toddlers & Tiaras."

79
00:03:22,003 --> 00:03:24,937
You know what? I'm
actually glad you're home.

80
00:03:24,939 --> 00:03:26,238
- Really?
- Yeah.

81
00:03:26,240 --> 00:03:27,039
Oh, I miss you, too

82
00:03:27,041 --> 00:03:28,874
especially our deep and
meaningful conversations

83
00:03:28,876 --> 00:03:31,510
while you do my laundry.
Let's talk and load.

84
00:03:31,512 --> 00:03:32,344
Paul, I have decided

85
00:03:32,346 --> 00:03:35,214
I don't want to keep any
more secrets from Grayson.

86
00:03:35,216 --> 00:03:35,881
That's wonderful, Jane.

87
00:03:35,883 --> 00:03:37,850
Total honesty is crucial
to a healthy relationship.

88
00:03:37,852 --> 00:03:40,953
Really? So I'm gonna tell him
that you're my guardian angel.

89
00:03:40,955 --> 00:03:43,389
- What, are you out of your mind?
- No.

90
00:03:43,391 --> 00:03:46,358
I told him the truth
about me, and we're happy.

91
00:03:46,360 --> 00:03:47,526
I mean, we're... We're really happy.

92
00:03:47,528 --> 00:03:50,863
Plus, I swore no more secrets.

93
00:03:50,865 --> 00:03:53,933
Kind of looking at a great big one.

94
00:03:54,601 --> 00:03:55,834
I'm talking about you.

95
00:03:55,836 --> 00:03:56,936
Telling Grayson is a mistake.

96
00:03:56,938 --> 00:03:58,137
Sorry. I've made up my mind.

97
00:03:58,139 --> 00:04:01,373
- But, Jane, if you tell...
- There's nothing more to talk about.

98
00:04:11,218 --> 00:04:13,452
Sorry, no Drew Prescott here.

99
00:04:13,454 --> 00:04:15,321
Try the downtown precinct.

100
00:04:15,323 --> 00:04:16,155
I just came from the precinct.

101
00:04:16,157 --> 00:04:18,924
They said he was transferred to
central booking half an hour ago.

102
00:04:18,926 --> 00:04:19,792
He's not in my computer.

103
00:04:19,794 --> 00:04:23,195
Look, Sergeant, my client
was arrested for murder.

104
00:04:23,197 --> 00:04:26,198
Can I talk to the lieutenant on duty?

105
00:04:26,200 --> 00:04:27,333
It's midnight.

106
00:04:27,335 --> 00:04:29,435
The lieutenant doesn't get in till 6:00.

107
00:04:29,437 --> 00:04:31,737
The precinct probably checked him out.

108
00:04:31,739 --> 00:04:33,472
Maybe he's waiting on transpo.

109
00:04:33,474 --> 00:04:34,740
Can you call them for me?

110
00:04:34,742 --> 00:04:36,675
We don't do that.

111
00:04:36,677 --> 00:04:38,844
You've been a big help.

112
00:04:44,918 --> 00:04:47,453
That guy has eaten breakfast
with a different woman

113
00:04:47,455 --> 00:04:50,456
for the past four mornings in a row.

114
00:04:50,458 --> 00:04:52,358
- That is so awesome.
- Really?

115
00:04:52,360 --> 00:04:54,660
'Cause I think he has
major commitment issues

116
00:04:54,662 --> 00:04:57,329
that will result in a
lifetime of loneliness.

117
00:04:57,331 --> 00:04:58,130
No, what I meant is that...

118
00:04:58,132 --> 00:05:02,001
it's awesome that you and I have had
breakfast for four mornings in a row.

119
00:05:02,003 --> 00:05:03,202
It's like, uh, we have a routine.

120
00:05:03,204 --> 00:05:06,638
We've also spent
the last four nights together.

121
00:05:06,640 --> 00:05:08,240
There's nothing routine about that.

122
00:05:08,242 --> 00:05:10,342
Mmm-mmm.

123
00:05:10,643 --> 00:05:12,811
- Thank you.
- Mmm-hmm.

124
00:05:12,813 --> 00:05:14,646
Did you see the waitress' name tag?

125
00:05:14,648 --> 00:05:15,881
- Mmm-mmm.
- Ruby.

126
00:05:15,883 --> 00:05:16,982
It's on my list of baby names,

127
00:05:16,984 --> 00:05:19,118
which I have finally whittled down to

128
00:05:19,120 --> 00:05:21,820
three for the girl and three for the boy.

129
00:05:21,822 --> 00:05:23,489
I went to school with a Ruby.

130
00:05:23,491 --> 00:05:25,224
She smoked in the 4th grade.

131
00:05:25,226 --> 00:05:27,593
Ah, I got to get to work.

132
00:05:37,070 --> 00:05:39,004
Bye, Ruby.

133
00:05:42,142 --> 00:05:44,076
No, don't put me on hold.

134
00:05:44,078 --> 00:05:45,778
Damn it!

135
00:05:45,879 --> 00:05:47,946
How's your client doing?

136
00:05:47,948 --> 00:05:49,948
Don't know. I haven't seen him yet.

137
00:05:49,950 --> 00:05:50,716
You're joking, right?

138
00:05:50,718 --> 00:05:52,785
Uh, by the time I got to the precinct,
he had already been transferred,

139
00:05:52,787 --> 00:05:54,453
and then I went to central booking,
and he wasn't there, either.

140
00:05:54,455 --> 00:05:57,089
Well, maybe if you'd answered
your phone the first time I called,

141
00:05:57,091 --> 00:06:00,025
you would have made it
to the precinct on time.

142
00:06:00,027 --> 00:06:03,095
- I'm sorry.
- No, Grayson. "Sorry" doesn't cut it.

143
00:06:03,097 --> 00:06:05,030
You're up for partner. You're on call 24/7.

144
00:06:05,032 --> 00:06:08,734
I understand. It's just... Wait, what?

145
00:06:09,803 --> 00:06:12,037
Great. Yes. Okay. Thank you. I'm on my way.

146
00:06:12,039 --> 00:06:14,006
They found Drew.
He's about to be arraigned.

147
00:06:14,008 --> 00:06:17,176
- I'll meet him at the courthouse.
- Be sure to put a suit on.

148
00:06:17,178 --> 00:06:20,012
Of course. Yes. Oh, Owen.

149
00:06:20,146 --> 00:06:23,082
Thanks for the case. I'm all over it.

150
00:06:25,985 --> 00:06:30,355
Ms. Bingum, Sam's been banned from the
boys' bathroom at his private school.

151
00:06:30,357 --> 00:06:31,924
Was there a behavioral issue?

152
00:06:31,926 --> 00:06:32,624
Not from me.

153
00:06:32,626 --> 00:06:34,526
Last week, a bunch of
boys were roughhousing,

154
00:06:34,528 --> 00:06:37,029
and they pantsed Sam, and, um...

155
00:06:37,031 --> 00:06:39,064
Sam was born Samantha.

156
00:06:39,066 --> 00:06:40,332
Oh. Oh. I see.

157
00:06:40,334 --> 00:06:42,401
But he has always identified as male.

158
00:06:42,403 --> 00:06:46,405
Everyone thought I was
a boy because I am a boy.

159
00:06:46,407 --> 00:06:49,575
Did the school
administration know about Sam

160
00:06:49,577 --> 00:06:50,876
prior to the bathroom incident?

161
00:06:50,878 --> 00:06:52,077
When Sam enrolled at Harper School,

162
00:06:52,079 --> 00:06:54,513
we had a private meeting with the
principal, who's been wonderful.

163
00:06:54,515 --> 00:06:58,083
But now, well, the board of directors
hasn't been as understanding.

164
00:06:58,085 --> 00:07:01,487
The president of the board is
demanding that Sam use the girls' room.

165
00:07:01,489 --> 00:07:05,023
I don't want to use the
girls' room. I'm not a girl.

166
00:07:05,025 --> 00:07:06,225
We're hoping you can help us.

167
00:07:06,227 --> 00:07:09,428
In California public schools,
students are legally allowed

168
00:07:09,430 --> 00:07:12,798
to use a bathroom correlating
to their gender identity.

169
00:07:12,800 --> 00:07:16,802
However, that law does not
apply in private schools.

170
00:07:16,804 --> 00:07:18,303
Sam is thriving at Harper.

171
00:07:18,305 --> 00:07:19,204
They gave him a full scholarship.

172
00:07:19,206 --> 00:07:23,108
He has lots of friends, and the
school has an amazing computer lab.

173
00:07:23,110 --> 00:07:26,178
I want to be a computer
programmer when I grow up.

174
00:07:26,180 --> 00:07:27,880
We don't want him forced
to use the girls' room,

175
00:07:27,882 --> 00:07:30,682
and we don't want to pull him out
of the school. Can you help us?

176
00:07:30,684 --> 00:07:34,286
I'm sorry. I just don't know what I can do.

177
00:07:34,888 --> 00:07:37,756
Ellen, would you mind taking
Sam outside for a second?

178
00:07:37,758 --> 00:07:40,092
Of course. Come on.

179
00:07:40,727 --> 00:07:42,995
I'd like to show you a video.

180
00:07:42,997 --> 00:07:45,430
Sam was 9 at the time.

181
00:07:48,268 --> 00:07:51,036
I don't want to wear a dress!

182
00:07:51,038 --> 00:07:52,471
It's just for photo day at school.

183
00:07:52,473 --> 00:07:55,307
You can take it off as soon
as they take the picture.

184
00:07:55,309 --> 00:07:55,908
I said no!

185
00:07:55,910 --> 00:07:58,710
It would make mommy and daddy
really happy if you'd just wear it.

186
00:07:58,712 --> 00:08:00,078
Don't make me! Don't make me!

187
00:08:00,080 --> 00:08:02,948
For five minutes. That's
it. Then you can take it off.

188
00:08:02,950 --> 00:08:05,751
I hate you. I hate you!

189
00:08:05,753 --> 00:08:09,521
Why are you doing this to me?

190
00:08:10,023 --> 00:08:11,990
He was miserable as Samantha.

191
00:08:11,992 --> 00:08:14,326
Was angry all the time, no friends.

192
00:08:14,328 --> 00:08:16,962
But as Sam, he's a
happy, well-adjusted kid.

193
00:08:16,964 --> 00:08:20,165
The day I took him to get a crew
cut was the best day of his life.

194
00:08:20,167 --> 00:08:22,467
Ms. Bingum, I used to think
that this might be a phase,

195
00:08:22,469 --> 00:08:27,839
but I've come to believe that Sam was
born in one body and ended up in another.

196
00:08:27,841 --> 00:08:30,709
Can you imagine what that must be like?

197
00:08:30,711 --> 00:08:33,612
Yes. Yes, actually, I can.

198
00:08:33,614 --> 00:08:39,251
And, Mr. Simbler, I will do
everything possible to help your son.

199
00:08:50,130 --> 00:08:52,632
Mr. Prescott, I'm
Grayson Kent, your lawyer.

200
00:08:52,634 --> 00:08:55,201
Where were you last night?
I kept asking for you.

201
00:08:55,203 --> 00:08:56,402
I know. I'm sorry.

202
00:08:56,404 --> 00:08:59,105
Listen, I don't understand why I'm here.

203
00:08:59,107 --> 00:08:59,672
I'm innocent.

204
00:08:59,674 --> 00:09:03,276
Docket Ending 6574,
People vs. Drew Prescott.

205
00:09:03,278 --> 00:09:05,278
Your Honor, given that this is a homicide,

206
00:09:05,280 --> 00:09:07,814
the people ask that the
defendant be held without bail.

207
00:09:07,816 --> 00:09:10,116
You might want to start with the facts.

208
00:09:10,118 --> 00:09:10,550
Of course.

209
00:09:10,552 --> 00:09:13,987
The victim, Megan Schall, was
a 20-year-old student at UCLA.

210
00:09:13,989 --> 00:09:16,456
Ms. Schall was suffocated, bound by rope,

211
00:09:16,458 --> 00:09:18,358
in her off campus
apartment last Friday night.

212
00:09:18,360 --> 00:09:21,361
The defendant had gone out on a
date with the victim a week prior.

213
00:09:21,363 --> 00:09:24,697
When she refused to go out with him
again, he sent threatening texts.

214
00:09:24,699 --> 00:09:28,268
Among other things, he called
her a liar, a bitch, and a tease.

215
00:09:28,270 --> 00:09:32,005
He sent several texts per day, but
no texts on the day of the murder.

216
00:09:32,007 --> 00:09:34,507
A few texts aren't enough to
support a homicide prosecution.

217
00:09:34,509 --> 00:09:38,978
As far as bail, my client is a USC
graduate and a bond trader downtown.

218
00:09:38,980 --> 00:09:42,615
He has strong ties to the
community and no criminal record.

219
00:09:42,617 --> 00:09:43,549
Do you have anything else?

220
00:09:43,551 --> 00:09:47,153
Yes, your honor. We have a confession.

221
00:09:48,789 --> 00:09:50,623
Megan ran into the
bedroom, and I chased her,

222
00:09:50,625 --> 00:09:53,626
and I pushed her down,
and I bound her wrists,

223
00:09:53,628 --> 00:09:56,729
and I tied her up tight,
and then I grabbed a pillow,

224
00:09:56,731 --> 00:09:58,364
and I... held it over her face

225
00:09:58,366 --> 00:10:01,434
for two, maybe, uh, three minutes

226
00:10:01,436 --> 00:10:04,771
until she stopped struggling.

227
00:10:07,274 --> 00:10:09,575
Bail denied.

228
00:10:11,011 --> 00:10:13,346
Obviously, my clients are very disturbed

229
00:10:13,348 --> 00:10:16,282
that a pantsing situation
occurred at your school.

230
00:10:16,284 --> 00:10:19,018
As principal, I disciplined
the offending students,

231
00:10:19,020 --> 00:10:22,522
and on behalf of the
school, I'm very sorry.

232
00:10:22,524 --> 00:10:23,156
Thank you.

233
00:10:23,158 --> 00:10:26,192
Ms. Bingum, I'm not just
Harper's board president.

234
00:10:26,194 --> 00:10:29,662
I'm also a lawyer, and
I know what you're up to.

235
00:10:29,997 --> 00:10:30,763
What I'm up to?

236
00:10:30,765 --> 00:10:33,366
You're starting this
meeting on the offensive.

237
00:10:33,368 --> 00:10:34,367
But that will not help your case.

238
00:10:34,369 --> 00:10:36,703
We all know that you're
here to strong arm us

239
00:10:36,705 --> 00:10:40,973
into allowing Samantha
to use the boys' bathroom.

240
00:10:41,041 --> 00:10:41,441
Wow.

241
00:10:41,443 --> 00:10:44,677
It's like you saw right into my soul.

242
00:10:44,679 --> 00:10:46,312
Yeah, I absolutely insist

243
00:10:46,314 --> 00:10:49,082
that you allow Sam to
use the boys' bathroom,

244
00:10:49,084 --> 00:10:50,950
like he's been doing
for the past three years.

245
00:10:50,952 --> 00:10:55,288
Allowing a girl in the boys'
room jeopardizes student safety.

246
00:10:55,290 --> 00:10:58,391
We don't see our son's
gender as a safety issue.

247
00:10:58,393 --> 00:11:01,027
A girl in the boys'
room compromises privacy.

248
00:11:01,029 --> 00:11:04,697
Okay, so, is this about safety or privacy?

249
00:11:04,699 --> 00:11:05,498
I'm confused.

250
00:11:05,500 --> 00:11:06,699
And before you answer, you should know

251
00:11:06,701 --> 00:11:10,670
there have been zero
problems at public schools

252
00:11:10,672 --> 00:11:11,904
where students use the bathroom

253
00:11:11,906 --> 00:11:14,273
based on their gender identification, so...

254
00:11:14,275 --> 00:11:18,411
Mr. Brenner, Harper prides
itself on being inclusive.

255
00:11:18,413 --> 00:11:19,679
Maybe we can try and work something out.

256
00:11:19,681 --> 00:11:22,415
I appreciate your input,
but Samantha has two choices.

257
00:11:22,417 --> 00:11:25,618
She can use the girls' room,
or she can leave the school.

258
00:11:25,620 --> 00:11:28,154
You forgot about the third choice.

259
00:11:28,389 --> 00:11:30,356
See you in court.

260
00:11:34,628 --> 00:11:36,629
- You confessed?
- 14 hours.

261
00:11:36,631 --> 00:11:38,598
No food, no water, no sleep.

262
00:11:38,600 --> 00:11:43,169
And every time I asked for a lawyer,
they told me, "He's on his way."

263
00:11:43,537 --> 00:11:45,638
Mr. Kent, I didn't do it.

264
00:11:45,640 --> 00:11:49,108
But the cops said the paramedics
revived Megan in the ambulance

265
00:11:49,110 --> 00:11:52,578
and that she told them I attacked her.

266
00:11:52,580 --> 00:11:53,546
They said if I didn't confess,

267
00:11:53,548 --> 00:11:57,517
they'd use her words against me,
and I'd get the death penalty.

268
00:11:57,519 --> 00:11:58,718
But if I said I killed her,

269
00:11:58,720 --> 00:12:01,954
they'd make sure the judge
knew I was being helpful.

270
00:12:01,956 --> 00:12:05,291
The police are allowed to
lie in an interrogation.

271
00:12:05,293 --> 00:12:06,559
I looked at the coroner's report.

272
00:12:06,561 --> 00:12:08,795
Megan was pronounced dead at the scene.

273
00:12:08,797 --> 00:12:10,863
She never said anything.

274
00:12:12,166 --> 00:12:14,200
I can't believe this.

275
00:12:14,202 --> 00:12:15,802
Tell me about the texts.

276
00:12:15,804 --> 00:12:17,236
We had a great first date.

277
00:12:17,238 --> 00:12:19,539
Then Megan ignored my messages.

278
00:12:19,541 --> 00:12:23,376
I was pissed 'cause I thought
we had something, but murder?

279
00:12:23,378 --> 00:12:24,777
That is ridiculous.

280
00:12:24,779 --> 00:12:26,045
- Where were you that night?
- At home.

281
00:12:26,047 --> 00:12:29,449
And, no, I can't prove it
'cause I had no idea I'd need to.

282
00:12:29,451 --> 00:12:35,321
When you guys went out, did Megan mention
anyone who might have motive to hurt her?

283
00:12:35,323 --> 00:12:35,855
No.

284
00:12:35,857 --> 00:12:39,692
She was a sweet girl.
She had her life together.

285
00:12:41,862 --> 00:12:45,465
Well, um, she did mention her father.

286
00:12:45,467 --> 00:12:46,199
What about him?

287
00:12:46,201 --> 00:12:48,734
She said he was an alcoholic,
and that when Megan was a kid,

288
00:12:48,736 --> 00:12:51,037
her mom got a restraining
order against him.

289
00:12:51,039 --> 00:12:53,806
And... and recently, he'd been
trying to reconnect with her,

290
00:12:53,808 --> 00:12:55,341
and she was kind of freaked about it.

291
00:12:55,343 --> 00:12:57,910
- I mean, does that help?
- It could.

292
00:12:57,912 --> 00:13:00,213
Okay, so, what happens next?

293
00:13:00,215 --> 00:13:04,884
I'll look into Megan's father, and I'll do
everything I can to suppress your confession.

294
00:13:04,886 --> 00:13:07,220
- Okay.
- I'll be in touch.

295
00:13:14,194 --> 00:13:14,927
Heard about your case.

296
00:13:14,929 --> 00:13:16,729
If you're gonna yell at me
for taking another pro-bono,

297
00:13:16,731 --> 00:13:20,166
- don't stress your vocal cords.
I'm fully committed. - I like it.

298
00:13:20,168 --> 00:13:23,669
Parents fighting for their kid? I get it.

299
00:13:23,871 --> 00:13:25,104
- Good.
- And I did some digging

300
00:13:25,106 --> 00:13:27,874
into Harper School's financial records.

301
00:13:27,876 --> 00:13:30,109
You're gonna want to see this.

302
00:13:32,279 --> 00:13:35,515
Uh, this is... really helpful.

303
00:13:35,517 --> 00:13:38,017
I know. You're welcome.

304
00:13:39,520 --> 00:13:40,820
Kim.

305
00:13:40,822 --> 00:13:43,723
Any interest in being my second chair?

306
00:13:44,024 --> 00:13:46,559
I thought you'd never ask.

307
00:13:51,231 --> 00:13:53,466
My babies' first selfie.

308
00:13:53,468 --> 00:13:55,601
The twins are looking healthy.

309
00:13:55,603 --> 00:13:57,803
And I hear two strong heartbeats.

310
00:13:57,805 --> 00:13:58,905
Hmm.

311
00:13:58,907 --> 00:14:00,540
- Coming in.
- Owen?

312
00:14:00,542 --> 00:14:02,575
Hey. Sorry I'm late.

313
00:14:02,577 --> 00:14:03,376
Oh, uh, Dr. Willows,

314
00:14:03,378 --> 00:14:07,013
this is Owen French, my
boyfriend and baby daddy.

315
00:14:07,015 --> 00:14:08,948
I took the liberty of
syncing up our calendars.

316
00:14:08,950 --> 00:14:12,351
That way I'll always know
about these appointments.

317
00:14:12,686 --> 00:14:14,020
- Is that them?
- Yeah.

318
00:14:14,022 --> 00:14:15,621
Wow! How are they doing?

319
00:14:15,623 --> 00:14:16,989
- They're doing great.
- Fantastic.

320
00:14:16,991 --> 00:14:19,125
Uh, is there anything
else we should be doing?

321
00:14:19,127 --> 00:14:22,528
You should continue to
eat healthy and exercise.

322
00:14:22,530 --> 00:14:23,195
Take your vitamins.

323
00:14:23,197 --> 00:14:25,298
And if you want a VIP
maternity room in the hospital,

324
00:14:25,300 --> 00:14:28,334
you should let me know
soon 'cause they go fast.

325
00:14:28,336 --> 00:14:28,868
Do I want that?

326
00:14:28,870 --> 00:14:32,738
Mmm, it's a bigger room,
better food, flat screen TV.

327
00:14:32,740 --> 00:14:33,906
- Huh.
- Sign her up. On me.

328
00:14:33,908 --> 00:14:36,943
- Uh, Owen, I don't need it.
- No, no, no, no. I want to.

329
00:14:36,945 --> 00:14:40,212
VIP babies get a VIP room.

330
00:14:43,984 --> 00:14:46,052
Under California AB1266,

331
00:14:46,054 --> 00:14:49,155
the school success and opportunity act,

332
00:14:49,157 --> 00:14:51,591
transgender students have
the right to use facilities

333
00:14:51,593 --> 00:14:53,593
based on their gender identity.

334
00:14:53,595 --> 00:14:56,462
That law only applies to public schools.

335
00:14:56,464 --> 00:14:57,296
Harper School is private.

336
00:14:57,298 --> 00:15:00,299
However, Harper School would
lose their private status

337
00:15:00,301 --> 00:15:01,801
if they accepted public funds.

338
00:15:01,803 --> 00:15:04,337
We've never accepted public funds.

339
00:15:04,339 --> 00:15:06,305
I have a receipt that shows
that Harper School accepted

340
00:15:06,307 --> 00:15:13,045
$100,000 in California State Aid
to re-turf its athletic field.

341
00:15:13,047 --> 00:15:14,113
What do you have to say, Mr. Brenner?

342
00:15:14,115 --> 00:15:17,550
The state gave Harper School, LLC the money

343
00:15:17,552 --> 00:15:18,985
and not Harper School Inc.,

344
00:15:18,987 --> 00:15:20,686
which is a separate legal entity.

345
00:15:20,688 --> 00:15:21,821
It's a difference without a distinction.

346
00:15:21,823 --> 00:15:26,459
Hardly. The state approached the
school about using our athletic fields

347
00:15:26,461 --> 00:15:27,226
for public youth programs.

348
00:15:27,228 --> 00:15:30,429
We accepted the money through
a separate business entity

349
00:15:30,431 --> 00:15:32,898
precisely to avoid the public funding

350
00:15:32,900 --> 00:15:34,333
that might jeopardize our private status.

351
00:15:34,335 --> 00:15:37,737
Taxpayer money still made it
onto Harper School's campus.

352
00:15:37,739 --> 00:15:40,039
I'm sorry, Ms. Bingum,
but Mr. Brenner is correct.

353
00:15:40,041 --> 00:15:44,443
These are different corporate
entities, so AB1266 doesn't apply.

354
00:15:44,445 --> 00:15:46,779
Unless you have something else...

355
00:15:46,781 --> 00:15:48,180
Absolutely. I do, your honor.

356
00:15:48,182 --> 00:15:52,518
Um, and I plan on arguing
it right after a recess

357
00:15:52,520 --> 00:15:54,754
Please.

358
00:15:55,088 --> 00:15:57,156
We'll continue tomorrow.

359
00:16:04,499 --> 00:16:05,531
- Of course.
- Hey.

360
00:16:05,533 --> 00:16:08,200
Hi. Hope your day's better than mine.

361
00:16:08,202 --> 00:16:08,834
Why? What's wrong?

362
00:16:08,836 --> 00:16:11,837
My client confessed to murder
before I could get to him.

363
00:16:11,839 --> 00:16:13,606
Because your phone was off?

364
00:16:13,608 --> 00:16:15,041
That certainly didn't help.

365
00:16:15,043 --> 00:16:16,275
- Grayson. Grayson.
- What?

366
00:16:16,277 --> 00:16:19,178
Grayson's car it's getting towed. Yeah.

367
00:16:19,180 --> 00:16:21,814
Your car's getting
towed real bad right now.

368
00:16:21,816 --> 00:16:23,649
- I parked legally.
- Afraid not.

369
00:16:23,651 --> 00:16:25,151
Back tire's over the line.

370
00:16:25,153 --> 00:16:27,486
You should get to the parking lot.

371
00:16:29,589 --> 00:16:31,390
You big liar!

372
00:16:31,392 --> 00:16:32,425
I could tell by your body language

373
00:16:32,427 --> 00:16:34,560
you were about to tell Grayson
about me. I had to stop you.

374
00:16:34,562 --> 00:16:36,929
We were talking about our cases.

375
00:16:36,931 --> 00:16:37,797
Good. Keep it that way.

376
00:16:37,799 --> 00:16:40,533
Paul, why do you even
care if he knows about you?

377
00:16:40,535 --> 00:16:43,402
I mean, he knows about me,
and nothing bad happened.

378
00:16:43,404 --> 00:16:45,905
As soon as you tell him, I got to go back,

379
00:16:45,907 --> 00:16:48,708
and no one but you will remember me.

380
00:16:48,710 --> 00:16:50,109
Okay.

381
00:16:50,111 --> 00:16:52,278
Uh, well, listen, I'll miss you,

382
00:16:52,280 --> 00:16:53,779
but maybe you'll find something better.

383
00:16:53,781 --> 00:16:56,816
I mean, being an intern at a
law firm can't be your dream job.

384
00:16:56,818 --> 00:16:57,917
Actually, it is. I love it here.

385
00:16:57,919 --> 00:17:01,587
The smell of the copy room in the
morning, the sound of a paper shredder,

386
00:17:01,589 --> 00:17:02,588
the free staplers I love it all.

387
00:17:02,590 --> 00:17:07,460
Paul, I cannot sacrifice my
relationship with Grayson.

388
00:17:07,462 --> 00:17:09,862
We've promised each other no more secrets.

389
00:17:09,864 --> 00:17:11,063
But you need me.

390
00:17:11,065 --> 00:17:11,897
Well, come on.

391
00:17:11,899 --> 00:17:17,136
I have been more of a guardian angel
to you than you have ever been to me.

392
00:17:17,138 --> 00:17:18,704
I feed you, I dress you.

393
00:17:18,706 --> 00:17:20,473
Remember last night when
you fell asleep watching TV?

394
00:17:20,475 --> 00:17:24,643
I took the gum out of your
mouth so you wouldn't choke.

395
00:17:24,811 --> 00:17:28,180
Is there anything I can
say to change your mind?

396
00:17:29,683 --> 00:17:32,084
Paul, I really do like you.

397
00:17:32,086 --> 00:17:36,188
But if I have to pick
between you and Grayson...

398
00:17:36,957 --> 00:17:38,624
I pick Grayson.

399
00:17:51,774 --> 00:17:54,008
I just don't see how
we can beat this school

400
00:17:54,010 --> 00:17:55,209
if they're not subject to state law.

401
00:17:55,211 --> 00:17:57,278
I'm hoping there's something
in the student handbook.

402
00:17:57,280 --> 00:18:00,281
Seriously? You think a snotty
private school like that

403
00:18:00,283 --> 00:18:02,183
has a rule that says a transgender student

404
00:18:02,185 --> 00:18:05,253
can use their gender identified bathroom?

405
00:18:05,255 --> 00:18:07,622
I don't know, Kim.

406
00:18:09,057 --> 00:18:11,459
Oh, actually, I do.

407
00:18:12,427 --> 00:18:14,128
Follow me.

408
00:18:18,901 --> 00:18:20,268
There you go.

409
00:18:20,270 --> 00:18:23,638
Yeah, it's the ladies' room,
and I don't have to pee, so...

410
00:18:23,640 --> 00:18:26,674
Kim, what is the stick figure wearing?

411
00:18:27,709 --> 00:18:30,945
- A dress.
- Exactly.

412
00:18:31,513 --> 00:18:34,081
Mr. Schall, 12 years ago, you were arrested

413
00:18:34,083 --> 00:18:36,751
for assaulting Megan's
mother, your ex-wife?

414
00:18:36,753 --> 00:18:38,186
- Yes.
- And after the assault,

415
00:18:38,188 --> 00:18:41,589
you were sent to state ordered
rehab for alcohol abuse?

416
00:18:41,591 --> 00:18:42,356
That's true.

417
00:18:42,358 --> 00:18:44,759
You've remained sober since then?

418
00:18:45,260 --> 00:18:46,694
No, I relapsed.

419
00:18:46,696 --> 00:18:47,895
Tell us about the restraining order

420
00:18:47,897 --> 00:18:50,131
that forbids you from
contacting Megan or her mother.

421
00:18:50,133 --> 00:18:53,067
Objection. Mr. Schall is not on trial here.

422
00:18:53,069 --> 00:18:54,202
- Maybe he should be.
- Overruled.

423
00:18:54,204 --> 00:18:56,537
Mr. Schall, answer the question.

424
00:18:56,539 --> 00:18:57,338
Well, what's to answer?

425
00:18:57,340 --> 00:18:59,540
I was a lousy father,
worse husband.

426
00:18:59,542 --> 00:19:04,178
Despite the restraining order, you
recently started texting your daughter?

427
00:19:04,980 --> 00:19:06,848
I wanted to make amends.

428
00:19:06,850 --> 00:19:08,783
How did Megan respond?

429
00:19:09,685 --> 00:19:12,653
She asked that I not contact her again.

430
00:19:12,655 --> 00:19:15,756
- How did that make you feel?
- Sad.

431
00:19:16,525 --> 00:19:18,426
Disappointed.

432
00:19:18,727 --> 00:19:20,494
And angry?

433
00:19:22,898 --> 00:19:24,432
Maybe.

434
00:19:24,766 --> 00:19:26,734
Your witness.

435
00:19:28,070 --> 00:19:33,307
Mr. Schall, why did you
try to contact Megan?

436
00:19:34,142 --> 00:19:36,544
To tell her I was sorry.

437
00:19:36,612 --> 00:19:38,312
Thank you.

438
00:19:38,314 --> 00:19:40,448
I'm sorry for your loss.

439
00:19:42,317 --> 00:19:44,318
Where were you between 8:00 and 10:00 PM

440
00:19:44,320 --> 00:19:46,854
the night of your daughter's murder?

441
00:19:47,723 --> 00:19:51,359
I was on the porch at my house, reading.

442
00:19:51,361 --> 00:19:53,995
- Alone?
- Yes, alone.

443
00:19:53,997 --> 00:19:55,162
Nobody saw you?

444
00:19:55,164 --> 00:19:56,664
Nobody could stand up and say you weren't

445
00:19:56,666 --> 00:19:59,767
at your daughter's apartment
the night of her murder?

446
00:19:59,769 --> 00:20:02,236
I wasn't at my daughter's house.

447
00:20:02,238 --> 00:20:03,971
Says you.

448
00:20:03,973 --> 00:20:04,906
No further questions.

449
00:20:04,908 --> 00:20:07,508
Mr. Kent, I loved my daughter,

450
00:20:07,510 --> 00:20:09,277
and I know I've made a lot of mistakes,

451
00:20:09,279 --> 00:20:13,047
but how dare you accuse
me of hurting my daughter!

452
00:20:13,049 --> 00:20:13,547
Order! Please.

453
00:20:13,549 --> 00:20:16,083
Your Honor, there's just as
much evidence against Mr. Schall

454
00:20:16,085 --> 00:20:17,485
as there is against my client.

455
00:20:17,487 --> 00:20:18,753
We have a confession.

456
00:20:18,755 --> 00:20:19,787
- A coerced confession.
- Oh, come on.

457
00:20:19,789 --> 00:20:23,958
14 hours of brow beating until my
client couldn't take it anymore.

458
00:20:23,960 --> 00:20:26,193
Drew Prescott would have
said he was from Mars

459
00:20:26,195 --> 00:20:27,962
if it meant ending that interrogation.

460
00:20:27,964 --> 00:20:29,530
We move to suppress the confession

461
00:20:29,532 --> 00:20:32,400
and dismiss all charges against my client.

462
00:20:33,235 --> 00:20:35,403
I'll take it all under advisement.

463
00:20:36,205 --> 00:20:38,172
On the right is a photo of the sign

464
00:20:38,174 --> 00:20:39,640
on the boys' room at Harper School,

465
00:20:39,642 --> 00:20:41,475
and on the left is the girls' room.

466
00:20:41,477 --> 00:20:44,011
What can those photos possibly
have to do with this case?

467
00:20:44,013 --> 00:20:46,714
According to the Harper
School student handbook,

468
00:20:46,716 --> 00:20:48,649
all students are required to wear

469
00:20:48,651 --> 00:20:50,117
an official Harper School uniform

470
00:20:50,119 --> 00:20:53,788
trousers, button down shirt, and a blazer,

471
00:20:53,790 --> 00:20:58,159
or a skirt, a blouse, and a blazer.

472
00:20:58,161 --> 00:21:02,063
Sam, would you mind
standing up for me, please?

473
00:21:02,065 --> 00:21:03,965
There is nothing in the handbook

474
00:21:03,967 --> 00:21:06,300
that requires a boy to wear the pants

475
00:21:06,302 --> 00:21:07,835
or a girl to wear the skirt.

476
00:21:07,837 --> 00:21:09,904
Well, it's assumed that girls wear skirts,

477
00:21:09,906 --> 00:21:11,372
but why is that relevant?

478
00:21:11,374 --> 00:21:12,707
We're not arguing uniforms.

479
00:21:12,709 --> 00:21:15,309
The school's bathroom
doors have ideograms on them

480
00:21:15,311 --> 00:21:19,613
one depicting a figure with
pants and the other with a skirt.

481
00:21:19,615 --> 00:21:22,183
These are the only bathroom guidelines.

482
00:21:22,185 --> 00:21:24,051
Now, Sam wears pants,

483
00:21:24,053 --> 00:21:26,087
so he's complied with the school rules

484
00:21:26,089 --> 00:21:28,856
by using the bathroom
with the ideogram in pants.

485
00:21:28,858 --> 00:21:29,724
That's ridiculous.

486
00:21:29,726 --> 00:21:31,359
Maybe so, but it's logically sound.

487
00:21:31,361 --> 00:21:35,196
If Sam's in compliance with the
school's internal regulations,

488
00:21:35,198 --> 00:21:37,798
he can continue to use the boys' room.

489
00:21:37,800 --> 00:21:38,799
Thank you.

490
00:21:38,801 --> 00:21:39,567
We will amend the handbook

491
00:21:39,569 --> 00:21:42,803
to insist that girls wear
skirts and boys wear pants.

492
00:21:42,805 --> 00:21:44,405
- Your Honor.
- I'm ahead of you, Ms. Bingum.

493
00:21:44,407 --> 00:21:46,907
You're free to change
the school's guidelines,

494
00:21:46,909 --> 00:21:48,376
but those changes will not apply to Sam,

495
00:21:48,378 --> 00:21:50,678
as he matriculated
under the current policy.

496
00:21:50,680 --> 00:21:53,581
Now we're done.

497
00:21:56,852 --> 00:21:58,519
I introduced another viable suspect,

498
00:21:58,521 --> 00:22:01,022
but unless the judge tosses the confession,

499
00:22:01,024 --> 00:22:02,189
it doesn't look good for Drew.

500
00:22:02,191 --> 00:22:04,058
Never should have been a confession.

501
00:22:04,060 --> 00:22:05,426
Whatever the hell you
were doing that night,

502
00:22:05,428 --> 00:22:07,895
I hope it was worth risking
your client's freedom.

503
00:22:07,897 --> 00:22:09,196
Owen.

504
00:22:09,198 --> 00:22:12,166
Grayson was with me at my house.

505
00:22:16,172 --> 00:22:19,240
In the future, keep your cell turned on.

506
00:22:23,145 --> 00:22:25,579
Hate to say it, but he's right.

507
00:22:25,847 --> 00:22:27,615
I agree.

508
00:22:29,885 --> 00:22:31,385
Oh. My client's here.

509
00:22:31,387 --> 00:22:35,823
- Owen said you won the case.
- Yeah, we did. Excuse me.

510
00:22:36,525 --> 00:22:38,759
Tom, what's going on?

511
00:22:38,827 --> 00:22:40,961
Sam's been expelled.

512
00:22:40,963 --> 00:22:42,163
What?

513
00:22:44,399 --> 00:22:46,467
They're saying you
falsified Sam's application?

514
00:22:46,469 --> 00:22:48,769
Yeah, when he applied, we
checked off "Boy," not "Girl."

515
00:22:48,771 --> 00:22:52,339
But the principal knew what you
were doing, and she supported you.

516
00:22:52,341 --> 00:22:54,675
Board just fired her.

517
00:22:55,777 --> 00:22:56,444
We're gonna fight this,

518
00:22:56,446 --> 00:22:58,946
and the principal has grounds
for wrongful termination.

519
00:22:58,948 --> 00:23:00,681
I will have Kim contact her immediately.

520
00:23:00,683 --> 00:23:04,518
Sam loves Harper School. He belongs there.

521
00:23:04,520 --> 00:23:08,956
Listen, your son was
born into the wrong body,

522
00:23:08,958 --> 00:23:11,492
and he's gonna have a
lot of obstacles in life,

523
00:23:11,494 --> 00:23:14,829
but getting an education
shouldn't be one of them.

524
00:23:14,831 --> 00:23:17,498
I will fight this. I promise.

525
00:23:17,833 --> 00:23:19,667
Thank you.

526
00:23:23,774 --> 00:23:25,708
Having considered the evidence,

527
00:23:25,710 --> 00:23:27,910
I'm ready to rule on the defendant's motion

528
00:23:27,912 --> 00:23:29,612
to suppress the confession...

529
00:23:29,614 --> 00:23:31,614
- Thank you.
- and quash the indictment.

530
00:23:31,616 --> 00:23:32,381
Excuse me, Your Honor.

531
00:23:32,383 --> 00:23:35,084
Before you rule, the people
would like to introduce

532
00:23:35,086 --> 00:23:36,152
new evidence against the defendant.

533
00:23:36,154 --> 00:23:38,921
Objection. We were not given
notice of additional evidence.

534
00:23:38,923 --> 00:23:40,056
- It just came to light.
- What is it, then?

535
00:23:40,058 --> 00:23:44,427
We executed a search warrant on
the defendant's boat in the Marina.

536
00:23:44,429 --> 00:23:45,394
The police recovered rope

537
00:23:45,396 --> 00:23:47,230
the same kind used to bind the victim.

538
00:23:47,232 --> 00:23:50,099
The crime lab compared the
frayed ends. They're a match.

539
00:23:50,101 --> 00:23:52,902
I'll have the report emailed to
counsel and hand-delivered to chambers.

540
00:23:52,904 --> 00:23:55,972
Assuming that's all true, the
defendant's motions are rejected,

541
00:23:55,974 --> 00:23:58,641
and we'll go right to jury selection.

542
00:23:58,643 --> 00:24:02,311
Until I can view that
report, we're adjourned.

543
00:24:02,546 --> 00:24:04,647
A rope. In your boat.

544
00:24:04,649 --> 00:24:07,383
Do you have any idea how
screwed we are right now?

545
00:24:07,385 --> 00:24:09,652
- The cops must have planted it.
- How?

546
00:24:09,654 --> 00:24:13,022
Drew, you can't fake a
matching piece of rope.

547
00:24:18,595 --> 00:24:21,664
Then get the evidence tossed...

548
00:24:22,099 --> 00:24:23,566
or suppressed.

549
00:24:23,568 --> 00:24:24,767
Whatever you lawyers do.

550
00:24:24,769 --> 00:24:28,538
I can't just make things up.

551
00:24:28,540 --> 00:24:30,773
And I need to explain the rope.

552
00:24:31,808 --> 00:24:34,410
Can you help me so I can help you?

553
00:24:34,412 --> 00:24:34,911
Yeah.

554
00:24:34,913 --> 00:24:41,484
How about you tell me what
to say, and then I say it?

555
00:24:47,624 --> 00:24:48,624
I think I better go.

556
00:24:48,626 --> 00:24:49,859
Figure out a way to get me out of here.

557
00:24:49,861 --> 00:24:53,896
- Because you're innocent?
- Because it's your damn job!

558
00:25:00,170 --> 00:25:02,438
I want you to readmit Sam Simbler.

559
00:25:02,440 --> 00:25:06,008
His expulsion is a blatant
retaliation for your courtroom loss,

560
00:25:06,010 --> 00:25:10,379
and firing the principal that's just
further proof of your vindictiveness.

561
00:25:10,381 --> 00:25:13,916
Principal Gordon was fired
for failing to inform the board

562
00:25:13,918 --> 00:25:16,285
that she allowed a girl
to use the boys' room.

563
00:25:16,287 --> 00:25:17,587
And as for your client's expulsion,

564
00:25:17,589 --> 00:25:23,192
the Simblers misrepresented their
daughter's gender on her application.

565
00:25:23,194 --> 00:25:25,828
Well, then, we will see you back in court.

566
00:25:25,830 --> 00:25:28,097
Should you opt to pursue this further,

567
00:25:28,099 --> 00:25:31,067
the school will file a counterclaim.

568
00:25:31,636 --> 00:25:33,569
What are you gonna do... sue the Simblers?

569
00:25:33,571 --> 00:25:35,338
They misrepresented their daughter's gender

570
00:25:35,340 --> 00:25:37,873
on Samantha's financial aid form.

571
00:25:37,875 --> 00:25:39,709
We'd be seeking the full value

572
00:25:39,711 --> 00:25:44,280
of Samantha's fraudulently
obtained scholarship

573
00:25:44,282 --> 00:25:46,082
$60,000.

574
00:25:46,084 --> 00:25:47,483
Wow.

575
00:25:47,884 --> 00:25:50,052
Oh, Mr. Brenner,

576
00:25:50,054 --> 00:25:52,388
I don't know how you sleep at night.

577
00:25:52,390 --> 00:25:54,890
I will see you very soon.

578
00:26:08,405 --> 00:26:11,874
Think it's a good idea
to be drinking right now?

579
00:26:12,209 --> 00:26:13,943
He did it.

580
00:26:13,945 --> 00:26:15,911
He all but confessed to me.

581
00:26:15,913 --> 00:26:17,880
He killed the girl.

582
00:26:17,882 --> 00:26:19,048
- So?
- So I didn't become a lawyer

583
00:26:19,050 --> 00:26:21,584
to put guilty predators back on the street.

584
00:26:21,586 --> 00:26:23,419
Nobody wants that, Grayson! Nobody!

585
00:26:23,421 --> 00:26:26,656
But everybody in that courtroom
is gunning for your client,

586
00:26:26,658 --> 00:26:30,393
and the only chance he has
to be heard is through you!

587
00:26:30,395 --> 00:26:33,396
That's how the system works.

588
00:26:34,765 --> 00:26:36,132
I don't know what to argue.

589
00:26:36,134 --> 00:26:38,267
Look, if you
don't think you can win,

590
00:26:38,269 --> 00:26:39,935
you find a weakness in
the prosecution's case,

591
00:26:39,937 --> 00:26:43,539
and you get the best deal
you can for your client.

592
00:26:43,541 --> 00:26:45,808
That's your job.

593
00:26:46,943 --> 00:26:48,844
That's what Drew said.

594
00:26:48,846 --> 00:26:51,547
Well, unfortunately, he's right.

595
00:26:52,716 --> 00:26:54,884
Put the scotch away.

596
00:26:58,755 --> 00:27:00,456
Gender dysphoria is a condition

597
00:27:00,458 --> 00:27:02,858
in which a person's gender identity clashes

598
00:27:02,860 --> 00:27:04,560
with the sex they're assigned at birth.

599
00:27:04,562 --> 00:27:07,363
Dr. Kelly, is there a treatment protocol?

600
00:27:07,365 --> 00:27:10,833
Yes. It's called acceptance.

601
00:27:10,835 --> 00:27:13,302
Were the Simblers acting in
their child's best interest

602
00:27:13,304 --> 00:27:16,772
when they checked "Male"
on the school application?

603
00:27:16,774 --> 00:27:19,342
- Yes.
- Thank you.

604
00:27:20,177 --> 00:27:22,712
When you say Sam suffers
from gender dysphoria,

605
00:27:22,714 --> 00:27:24,914
that's a mental disorder, right?

606
00:27:24,916 --> 00:27:25,948
We don't think of it as suffering.

607
00:27:25,950 --> 00:27:31,020
But the condition is listed with the
DSM, so it's a recognized disorder?

608
00:27:31,022 --> 00:27:32,054
- Objection.
- Overruled.

609
00:27:32,056 --> 00:27:36,926
To be absolutely clear, your
testimony is that Samantha is a girl

610
00:27:36,928 --> 00:27:38,794
with an identity disorder, correct?

611
00:27:38,796 --> 00:27:40,162
Objection! Badgering!

612
00:27:40,164 --> 00:27:42,998
Actually, we withdraw that objection.

613
00:27:43,000 --> 00:27:44,567
- What?
- What's going on, Counselors?

614
00:27:44,569 --> 00:27:47,236
We'd like the witness
to answer the question.

615
00:27:47,238 --> 00:27:48,804
As would I.

616
00:27:48,806 --> 00:27:53,242
Yes, gender dysphoria is a
recognized mental disorder.

617
00:27:53,244 --> 00:27:55,945
- Thank you.
- Your Honor, since Mr. Brenner contends

618
00:27:55,947 --> 00:27:57,513
that Sam suffers from a mental disorder,

619
00:27:57,515 --> 00:28:01,384
we would like to amend our
complaint to include discrimination

620
00:28:01,386 --> 00:28:03,919
under the Americans with Disabilities Act,

621
00:28:03,921 --> 00:28:05,054
which applies to private schools.

622
00:28:05,056 --> 00:28:07,223
No, no. No way. That's not what I meant.

623
00:28:07,225 --> 00:28:10,025
Kim, listen, I don't want to
argue that Sam is disabled.

624
00:28:10,027 --> 00:28:11,861
Shh. Under the ADA, the school is required

625
00:28:11,863 --> 00:28:15,564
to make reasonable accommodations
for people with disabilities.

626
00:28:15,566 --> 00:28:16,532
Stop it. Now.

627
00:28:16,534 --> 00:28:18,267
Ms. Kaswell's argument has merit.

628
00:28:18,269 --> 00:28:21,437
Mr. Brenner, how do you respond?

629
00:28:21,439 --> 00:28:24,073
Uh, we'd like to take a recess.

630
00:28:24,075 --> 00:28:26,041
Well, let's go to lunch.

631
00:28:26,043 --> 00:28:28,978
How the hell could you argue disability?

632
00:28:28,980 --> 00:28:32,047
- Our clients want to win.
- No, they want respect

633
00:28:32,049 --> 00:28:35,017
from the school and from the legal system.

634
00:28:35,019 --> 00:28:36,819
And Sam is not mentally ill.

635
00:28:36,821 --> 00:28:39,288
I was just using Brenner's
own words against him.

636
00:28:39,290 --> 00:28:41,690
- Kim.
- Ms. Kaswell, you crossed the line.

637
00:28:41,692 --> 00:28:43,526
Our son isn't sick or crazy.

638
00:28:43,528 --> 00:28:44,527
No, of course he's not,

639
00:28:44,529 --> 00:28:45,995
but since the other
side made that argument,

640
00:28:45,997 --> 00:28:48,731
it would be foolish not
to use it to our advantage.

641
00:28:48,733 --> 00:28:50,699
No, the ends don't justify the means.

642
00:28:50,701 --> 00:28:51,901
We won't allow anyone to hurt Sam

643
00:28:51,903 --> 00:28:54,804
- or make him feel less than what...
- Dad.

644
00:28:55,338 --> 00:28:58,407
I'd rather be a girl than be crazy.

645
00:28:58,475 --> 00:29:00,576
Honey, you aren't crazy.

646
00:29:00,578 --> 00:29:01,844
- Mr. Brenner.
- Yes?

647
00:29:01,846 --> 00:29:03,879
If I'm a girl, does that
mean I can go back to school

648
00:29:03,881 --> 00:29:07,049
and that you'll drop the
lawsuit against my parents?

649
00:29:07,051 --> 00:29:07,650
Yes, Samantha.

650
00:29:07,652 --> 00:29:11,287
And if you hurry, you
should make fourth period.

651
00:29:12,255 --> 00:29:15,357
Mom, will you take me back to school?

652
00:29:16,059 --> 00:29:18,627
Of course. Let's go.

653
00:29:30,609 --> 00:29:31,742
Hey, sweetie, you're home.

654
00:29:31,744 --> 00:29:34,078
Yeah. Um, Kim gave me
a box of baby clothes.

655
00:29:34,080 --> 00:29:37,114
Is this not the cutest
thing you have ever seen?

656
00:29:37,116 --> 00:29:40,585
Oh, my God! Look at the Little Hippo.

657
00:29:41,321 --> 00:29:45,122
But, wait, I thought you were
spending the evening with Owen.

658
00:29:45,124 --> 00:29:47,358
I just needed a little break.

659
00:29:47,360 --> 00:29:49,026
That doesn't sound good.

660
00:29:49,028 --> 00:29:50,328
No, everything is going swell.

661
00:29:50,330 --> 00:29:54,165
Oh, okay. You hate the word "Swell."

662
00:29:54,167 --> 00:29:54,799
Jane...

663
00:29:54,801 --> 00:29:56,667
Owen couldn't be sweeter. Mmm-hmm.

664
00:29:56,669 --> 00:29:58,069
He synchronized our calendars.

665
00:29:58,071 --> 00:29:59,136
He scheduled our Lamaze classes.

666
00:29:59,138 --> 00:30:01,506
He even went all the way
to house of pies at 2:00 AM

667
00:30:01,508 --> 00:30:04,242
because I woke up with a
craving for gooseberry pie,

668
00:30:04,244 --> 00:30:05,676
and I've never even tasted a gooseberry.

669
00:30:05,678 --> 00:30:08,079
Yeah, I mean, Owen's pretty much perfect.

670
00:30:08,081 --> 00:30:10,381
- Mmm-hmm. And I hate it.
- Oh.

671
00:30:10,383 --> 00:30:12,783
I don't know what's wrong with me.

672
00:30:12,785 --> 00:30:15,586
He wanted to get me
the VIP maternity suite.

673
00:30:15,588 --> 00:30:17,188
- Ooh!
- So I said no.

674
00:30:17,190 --> 00:30:19,490
- Why?
- I don't know.

675
00:30:19,492 --> 00:30:20,258
And the truth is... is that

676
00:30:20,260 --> 00:30:23,394
I really do want to watch a flat
screen TV while I'm dilating.

677
00:30:23,396 --> 00:30:26,097
Of course you do. Okay, you know what?

678
00:30:26,099 --> 00:30:29,567
We need to figure out why you
can't accept Owen's kindness, okay?

679
00:30:29,569 --> 00:30:30,768
So I'm gonna get in my PJs,

680
00:30:30,770 --> 00:30:33,137
make popcorn, and we're
gonna work it all out.

681
00:30:33,139 --> 00:30:34,539
Okay.

682
00:30:34,541 --> 00:30:36,507
Oh, hold on. It's Kim.

683
00:30:37,209 --> 00:30:38,676
Hello?

684
00:30:39,411 --> 00:30:42,313
What? Okay.

685
00:30:42,315 --> 00:30:44,482
No, I'll be right there. Thanks.

686
00:30:44,484 --> 00:30:47,585
Sorry, sweetie, I can't
psychoanalyze you right now.

687
00:30:47,587 --> 00:30:50,688
My client's in the hospital. I got to run.

688
00:30:50,690 --> 00:30:52,890
Uh...

689
00:30:54,627 --> 00:30:57,461
I saw my reflection in
the classroom window.

690
00:30:57,463 --> 00:31:01,432
It was me, but in a girl's uniform.

691
00:31:01,900 --> 00:31:03,200
I started crying.

692
00:31:03,202 --> 00:31:06,270
These older boys started laughing at me.

693
00:31:06,872 --> 00:31:08,172
I ran away and tripped.

694
00:31:08,174 --> 00:31:10,775
I should never have let
you go to school in a skirt.

695
00:31:10,777 --> 00:31:11,943
I am so sorry.

696
00:31:11,945 --> 00:31:13,978
Sam, with your permission,

697
00:31:13,980 --> 00:31:15,580
I would like to try and go back to court.

698
00:31:15,582 --> 00:31:17,782
We won't let you say our
son has a mental disorder.

699
00:31:17,784 --> 00:31:19,317
No, we're dropping that argument.

700
00:31:19,319 --> 00:31:21,886
I never should have used it to begin with.

701
00:31:21,888 --> 00:31:24,522
I want the judge to hear from Sam.

702
00:31:24,524 --> 00:31:26,624
In your own words.

703
00:31:26,626 --> 00:31:28,392
Is that okay?

704
00:31:30,596 --> 00:31:33,998
I had... I bound her
wrists, and I tied her up tight,

705
00:31:34,000 --> 00:31:37,835
and then I grabbed a pillow,
and I... held it over her face

706
00:31:37,837 --> 00:31:41,706
for two, maybe, uh, three minutes until...

707
00:31:43,609 --> 00:31:44,742
Grayson.

708
00:31:44,744 --> 00:31:47,311
- You okay?
- Yeah, can I show you something?

709
00:31:47,313 --> 00:31:49,347
Yeah. You look exhausted.

710
00:31:49,349 --> 00:31:51,015
Here, watch this.

711
00:31:51,017 --> 00:31:53,017
Two, maybe, uh, three minutes.

712
00:31:53,019 --> 00:31:55,119
All right, I got to the
precinct at 11:35 PM.

713
00:31:55,121 --> 00:31:58,356
They told me Drew was already
on his way to central booking.

714
00:31:58,358 --> 00:32:01,592
- Okay.
- Okay, now look at this.

715
00:32:01,793 --> 00:32:03,027
Look at his watch.

716
00:32:03,029 --> 00:32:06,797
It says 12:05. He was
still at the precinct.

717
00:32:06,898 --> 00:32:07,765
So the cops lied to you.

718
00:32:07,767 --> 00:32:09,834
And they interrogated
him for another two hours.

719
00:32:09,836 --> 00:32:13,004
They intentionally prevented
me from getting to him.

720
00:32:13,006 --> 00:32:14,605
So they sent you on a wild goose chase

721
00:32:14,607 --> 00:32:16,607
to buy themselves more
one-on-one time with your client.

722
00:32:16,609 --> 00:32:18,109
Yeah, they violated his right to counsel,

723
00:32:18,111 --> 00:32:21,646
which means the judge will
have to suppress the confession,

724
00:32:21,648 --> 00:32:22,847
and if the confession is suppressed,

725
00:32:22,849 --> 00:32:26,651
then the evidence of the rope, which
places my client at the crime scene,

726
00:32:26,653 --> 00:32:28,252
gets suppressed, as well.

727
00:32:28,254 --> 00:32:30,454
Fruit of the poisonous tree.

728
00:32:30,756 --> 00:32:35,059
So the prosecution has no case. You win.

729
00:32:35,193 --> 00:32:36,961
Nice work.

730
00:32:37,262 --> 00:32:40,164
A coldblooded murderer will walk.

731
00:32:40,166 --> 00:32:41,766
I can't be a part of it.

732
00:32:41,768 --> 00:32:43,401
Grayson, he's your client.

733
00:32:43,403 --> 00:32:45,036
I know.

734
00:32:45,038 --> 00:32:50,007
I mean, it means I'll likely
never make partner here, but...

735
00:32:50,009 --> 00:32:53,010
I need to remove myself from the case.

736
00:32:56,181 --> 00:32:59,216
Um, you know what? Talk to Owen.

737
00:32:59,218 --> 00:33:00,017
Just tell him how you feel.

738
00:33:00,019 --> 00:33:05,089
And if that means you never make
partner here, then you and I will leave.

739
00:33:05,091 --> 00:33:07,358
We'll start our own firm.

740
00:33:12,297 --> 00:33:13,864
I love you, Grayson.

741
00:33:13,866 --> 00:33:16,300
This is all gonna be okay.

742
00:33:16,302 --> 00:33:18,269
Talk to Owen.

743
00:33:24,810 --> 00:33:25,309
Paul.

744
00:33:25,311 --> 00:33:28,045
You can't stop me from
telling Grayson the truth.

745
00:33:28,047 --> 00:33:30,681
- Enough.
- No, Jane, I, um...

746
00:33:30,683 --> 00:33:32,183
I just wanted to give you my blessing.

747
00:33:32,185 --> 00:33:35,453
As your guardian angel, I should be
looking out for your best interest,

748
00:33:35,455 --> 00:33:38,389
and I think telling
Grayson the truth is that.

749
00:33:38,391 --> 00:33:40,424
So I just, um...

750
00:33:40,426 --> 00:33:44,395
I just wanted to say
goodbye while I'm still here.

751
00:33:46,164 --> 00:33:48,232
Well, thank you.

752
00:33:48,234 --> 00:33:49,133
Yeah.

753
00:33:49,135 --> 00:33:51,635
That's surprisingly...

754
00:33:54,239 --> 00:33:56,006
Thank you.

755
00:33:57,676 --> 00:34:00,244
You know, I really will miss you.

756
00:34:00,246 --> 00:34:02,747
And your underwear on my floor.

757
00:34:03,216 --> 00:34:06,951
And your inappropriately
naked body on my sofa.

758
00:34:06,953 --> 00:34:10,387
But, most importantly...

759
00:34:11,556 --> 00:34:13,924
I'll miss your kindness.

760
00:34:13,926 --> 00:34:16,026
We had fun, right?

761
00:34:16,194 --> 00:34:18,395
Yeah.

762
00:34:18,397 --> 00:34:20,464
Yeah, we did.

763
00:34:22,200 --> 00:34:24,268
Bye, Paul.

764
00:34:24,270 --> 00:34:26,036
See you.

765
00:34:33,311 --> 00:34:35,479
Thank you.

766
00:34:45,057 --> 00:34:46,490
- Hey.
- Hey.

767
00:34:46,492 --> 00:34:47,324
I'm sorry I'm late.

768
00:34:47,326 --> 00:34:50,427
The prenatal massage you
got me went a little long.

769
00:34:50,429 --> 00:34:51,462
I got you something else.

770
00:34:51,464 --> 00:34:53,931
Oh, Owen, you need to stop.

771
00:34:53,933 --> 00:34:57,067
- Uh-huh.
- You... you bought me a car.

772
00:34:57,069 --> 00:34:58,269
An extremely safe car.

773
00:34:58,271 --> 00:34:59,970
Front and rear crumple zones, side airbags,

774
00:34:59,972 --> 00:35:01,705
and integrated child booster seats.

775
00:35:01,707 --> 00:35:04,208
Make sure we keep you and the babies safe.

776
00:35:04,210 --> 00:35:06,644
That's so thoughtful.

777
00:35:07,045 --> 00:35:08,646
- But no.
- No?

778
00:35:08,648 --> 00:35:11,015
No. I can't do this anymore.

779
00:35:11,017 --> 00:35:13,751
Thank you for the car,
but I can't accept it.

780
00:35:13,753 --> 00:35:15,152
You know, you do these things

781
00:35:15,154 --> 00:35:17,154
that I love and I hate at the same time.

782
00:35:17,156 --> 00:35:18,556
Whoa, Stacy, what's going on?

783
00:35:18,558 --> 00:35:20,758
I am Stacy Barrett, independent woman.

784
00:35:20,760 --> 00:35:21,959
Yeah, that's what I love about you.

785
00:35:21,961 --> 00:35:24,395
- I don't want to push you away.
- Then don't.

786
00:35:24,397 --> 00:35:27,331
But the thing is, you are
treating me like a wife,

787
00:35:27,333 --> 00:35:29,133
and I am not your wife, so I cannot accept

788
00:35:29,135 --> 00:35:31,302
these gifts and kind acts of generosity

789
00:35:31,304 --> 00:35:34,872
because it just doesn't feel right.

790
00:35:40,846 --> 00:35:42,680
I understand.

791
00:35:42,682 --> 00:35:45,015
- Owen, I'm sorry.
- No.

792
00:35:45,650 --> 00:35:47,618
You're right.

793
00:35:51,056 --> 00:35:54,291
I have been treating you like a wife,

794
00:35:54,492 --> 00:35:56,260
and you're not.

795
00:35:57,162 --> 00:35:58,896
Let's rectify that.

796
00:35:58,898 --> 00:36:00,464
What are you doing?

797
00:36:00,466 --> 00:36:04,201
Stacy Barrett, independent woman...

798
00:36:05,403 --> 00:36:09,974
my heart is full whenever we're together,

799
00:36:09,976 --> 00:36:13,377
and it aches whenever we're apart.

800
00:36:13,778 --> 00:36:16,480
And you bring me so much joy

801
00:36:16,482 --> 00:36:21,352
and... and happiness, and I
care about you more than anyone

802
00:36:21,354 --> 00:36:24,622
or anything in the entire world.

803
00:36:25,857 --> 00:36:27,524
I love you.

804
00:36:27,526 --> 00:36:28,192
I love you.

805
00:36:28,194 --> 00:36:32,529
And would you do me the greatest
honor in the entire universe

806
00:36:32,531 --> 00:36:33,631
and be my wife?

807
00:36:39,671 --> 00:36:40,704
Was that a yes?

808
00:36:40,706 --> 00:36:42,706
Yes. Absolutely.

809
00:36:44,943 --> 00:36:46,543
Mmm!

810
00:36:50,585 --> 00:36:54,020
Hey. I got your message.
You wanted to talk?

811
00:36:54,022 --> 00:36:55,655
I want off the case.

812
00:36:56,058 --> 00:36:59,793
You committed to a client facing
the rest of his life in jail.

813
00:36:59,795 --> 00:37:02,395
You will continue on
this case until it's done.

814
00:37:02,397 --> 00:37:03,430
I can't.

815
00:37:03,432 --> 00:37:06,833
I discovered that the cops violated
Drew's constitutional rights,

816
00:37:06,835 --> 00:37:08,802
and if I raise it, Drew would go free.

817
00:37:08,804 --> 00:37:12,072
I can't put a murderer back on the street.

818
00:37:12,074 --> 00:37:13,206
I won't stay on the case.

819
00:37:13,208 --> 00:37:15,709
Fine. If you won't, then I will.

820
00:37:15,711 --> 00:37:16,776
And you're gonna be my first witness.

821
00:37:16,778 --> 00:37:19,179
- What? You can't force me to...
- You bet I can.

822
00:37:19,181 --> 00:37:22,215
Expect a subpoena later this afternoon.

823
00:37:22,217 --> 00:37:23,783
Oh, and after you testify,

824
00:37:23,785 --> 00:37:27,120
you and I will discuss
your future at this firm.

825
00:37:32,660 --> 00:37:35,729
Sam, are you a boy or a girl?

826
00:37:35,731 --> 00:37:37,164
- A boy.
- And how do you know?

827
00:37:37,166 --> 00:37:40,167
I just do. I mean, my parents
taught me the difference

828
00:37:40,169 --> 00:37:42,302
between the truth and a lie.

829
00:37:42,304 --> 00:37:43,136
And this is the truth.

830
00:37:43,138 --> 00:37:45,872
- Have you ever thought you were a girl?
- No.

831
00:37:45,874 --> 00:37:49,209
From the minute I could talk,
I told my parents I was a boy.

832
00:37:49,211 --> 00:37:52,179
I like boy things. I do stuff that guys do.

833
00:37:52,181 --> 00:37:56,216
When I was little, I used to
get invited to Princess parties,

834
00:37:56,218 --> 00:37:57,484
and I'd pretend I was sick

835
00:37:57,486 --> 00:38:00,620
so I wouldn't have to
go and put on a dress.

836
00:38:00,855 --> 00:38:03,723
I've just always been a boy.

837
00:38:05,026 --> 00:38:07,027
Thank you, Sam.

838
00:38:08,896 --> 00:38:10,730
Just one question.

839
00:38:10,732 --> 00:38:11,998
Do you have a penis?

840
00:38:12,000 --> 00:38:15,435
- Um...
- My body is a mistake.

841
00:38:15,437 --> 00:38:19,272
I didn't choose to be a
boy any more than you did.

842
00:38:19,607 --> 00:38:21,808
But I know who I am.

843
00:38:21,810 --> 00:38:23,643
And I know how I feel inside.

844
00:38:23,645 --> 00:38:25,946
So your answer is no.
You don't have a penis.

845
00:38:25,948 --> 00:38:29,616
- Objection!
- We all get your point, Mr. Brenner.

846
00:38:29,618 --> 00:38:31,885
And I'm ready to make my ruling.

847
00:38:31,887 --> 00:38:34,921
As far as I'm concerned, Sam is a boy.

848
00:38:34,923 --> 00:38:36,790
But to order the school
to treat him as such

849
00:38:36,792 --> 00:38:39,326
would exceed my authority under state law.

850
00:38:39,328 --> 00:38:41,561
That being said, I'm dismissing the $60,000

851
00:38:41,563 --> 00:38:43,496
counterclaim against the Simblers.

852
00:38:43,498 --> 00:38:46,866
Beyond that, there's nothing I can do.

853
00:38:48,302 --> 00:38:50,437
You are a very brave young man,

854
00:38:50,439 --> 00:38:54,341
and I truly wish you
the best of luck... sir.

855
00:38:56,177 --> 00:38:58,578
We'll appeal. I won't stop fighting.

856
00:38:58,580 --> 00:39:00,814
Yeah, but what do we do
about school in the meantime?

857
00:39:00,816 --> 00:39:03,316
Sam will have to enroll
at the local public school.

858
00:39:03,318 --> 00:39:08,021
Hi, everyone, um, I'm really
sorry that I missed the hearing.

859
00:39:08,023 --> 00:39:09,522
Kim, we lost.

860
00:39:09,524 --> 00:39:10,223
I heard.

861
00:39:10,225 --> 00:39:13,493
Ms. Gordon, are you here for
the wrongful termination claim?

862
00:39:13,495 --> 00:39:16,463
Nope. She's here to talk to Sam.

863
00:39:16,465 --> 00:39:20,700
I just accepted a job as
principal at La Brea Academy.

864
00:39:20,702 --> 00:39:22,769
They have a state-of-the-art
computer lab,

865
00:39:22,771 --> 00:39:25,872
and it's only a few miles from your home.

866
00:39:27,141 --> 00:39:28,241
Sam, would you like to attend?

867
00:39:28,243 --> 00:39:31,645
- As a boy?
- Of course. You are a boy.

868
00:39:31,647 --> 00:39:34,014
And I can offer you a full scholarship.

869
00:39:34,016 --> 00:39:37,450
Yes, thank you! Thank you so much!

870
00:39:39,453 --> 00:39:41,288
Yeah.

871
00:39:43,991 --> 00:39:48,928
According to the logbook, you arrived
at the precinct at 11:35 PM, correct?

872
00:39:49,130 --> 00:39:49,596
Correct.

873
00:39:49,598 --> 00:39:51,965
At that point, you were told
that your client, Drew Prescott,

874
00:39:51,967 --> 00:39:55,568
had already been transported
to central booking?

875
00:39:57,638 --> 00:39:58,171
Correct.

876
00:39:58,173 --> 00:40:00,740
Your Honor, I move to suppress
Drew Prescott's confession,

877
00:40:00,742 --> 00:40:02,776
as his interrogation was unconstitutional.

878
00:40:02,778 --> 00:40:04,611
Consequently, all evidence flowing

879
00:40:04,613 --> 00:40:06,646
from said confession is tainted.

880
00:40:06,648 --> 00:40:10,083
I demand that the court
dismiss all charges.

881
00:40:10,518 --> 00:40:12,485
Mr. Saginaw.

882
00:40:12,487 --> 00:40:14,454
Maybe his watch was wrong.

883
00:40:14,456 --> 00:40:17,457
You're going to need
to do better than that.

884
00:40:17,459 --> 00:40:18,091
The law is clear.

885
00:40:18,093 --> 00:40:21,695
Mr. Prescott requested a
lawyer. Access was denied.

886
00:40:21,697 --> 00:40:24,397
I have no choice but
to dismiss the charges.

887
00:40:31,706 --> 00:40:34,541
You know, Sam's a pretty remarkable kid.

888
00:40:34,543 --> 00:40:36,042
I know. I'm glad it all worked out.

889
00:40:36,044 --> 00:40:37,344
- Yeah. Thanks for your help.
- You're welcome.

890
00:40:37,346 --> 00:40:39,746
You put a killer back on the
street. I hope you're happy.

891
00:40:39,748 --> 00:40:44,651
Let me be clear. Your conduct
on this case was disgraceful.

892
00:40:44,653 --> 00:40:47,287
Mr. Kent.

893
00:40:47,289 --> 00:40:49,456
Nice work, Counselor.

894
00:40:49,458 --> 00:40:54,227
And, Mr. French, you're a
credit to your profession.

895
00:40:56,398 --> 00:40:58,398
Oh, look, Owen and Grayson are here.

896
00:40:58,400 --> 00:41:00,900
Grayson! Grayson!

897
00:41:01,703 --> 00:41:04,504
No!

898
00:41:10,244 --> 00:41:12,412
Oh, my God. Oh, my God.

899
00:41:12,414 --> 00:41:15,148
Oh, my God. Grayson.

900
00:41:15,150 --> 00:41:17,117
Yeah, yeah, I need I need an ambulance.

901
00:41:17,119 --> 00:41:20,120
Stay with me. Stay with me.

902
00:41:20,187 --> 00:41:21,621
Please, Grayson.

903
00:41:21,623 --> 00:41:24,023
Oh, my God. Grayson.

904
00:41:28,000 --> 00:41:33,000
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com

