﻿1
00:00:00,750 --> 00:00:02,519
<i>Previously on Elementary:</i>

2
00:00:02,544 --> 00:00:03,588
How much heroin is that?

3
00:00:03,589 --> 00:00:04,857
Oh, it's enough.

4
00:00:08,322 --> 00:00:10,442
British intelligence
isn't here to arrest me.

5
00:00:11,151 --> 00:00:13,576
<i>I am British intelligence.</i>

6
00:00:13,621 --> 00:00:15,838
Tell me about Sudomo Han.
About three years ago,

7
00:00:15,840 --> 00:00:18,040
when Sherlock was
at the height of his drug use,

8
00:00:18,042 --> 00:00:20,459
Han approached him
to act as a sort of

9
00:00:20,461 --> 00:00:22,094
confidential courier.

10
00:00:22,096 --> 00:00:23,596
Sherlock took the job?

11
00:00:23,598 --> 00:00:25,965
Unfortunately,
what Sherlock didn't realize

12
00:00:25,967 --> 00:00:28,467
was that Han was
financing a terrorist plot.

13
00:00:28,469 --> 00:00:31,336
In other words,
everything that you did for MI6

14
00:00:31,338 --> 00:00:32,772
was all to protect Sherlock.

15
00:00:32,774 --> 00:00:34,106
Sherrington.

16
00:00:34,108 --> 00:00:35,274
You must be the handler.

17
00:00:35,276 --> 00:00:36,442
<i>I have a case,</i>

18
00:00:36,444 --> 00:00:38,310
I think you'd call it.

19
00:00:38,312 --> 00:00:39,728
Arthur Cadogan West.

20
00:00:39,730 --> 00:00:41,781
Two gunshots to the chest.

21
00:00:41,783 --> 00:00:43,866
<i>Arthur West thought</i>

22
00:00:43,868 --> 00:00:45,367
there was a mole in MI6.

23
00:00:45,369 --> 00:00:47,286
Whoever stole his arms
wanted these numbers.

24
00:00:47,288 --> 00:00:50,489
West thought they were proof
of the mole's existence.

25
00:00:50,491 --> 00:00:51,824
Work for us, Sherlock.

26
00:00:51,826 --> 00:00:53,476
Officially.

27
00:00:53,478 --> 00:00:55,628
Permanently.

28
00:00:55,630 --> 00:00:56,745
I'm moving out.

29
00:00:56,747 --> 00:00:58,264
Of?
The brownstone.

30
00:00:58,266 --> 00:01:00,299
I need to get my own place.
It's time.

31
00:01:02,169 --> 00:01:03,886
Good God, man.

32
00:01:03,888 --> 00:01:05,337
Sherlock,
what are you doing here?!

33
00:01:05,339 --> 00:01:07,306
It's quite simple:

34
00:01:07,308 --> 00:01:09,225
You're being framed...

35
00:01:09,227 --> 00:01:10,893
for murder and treason.

36
00:01:12,195 --> 00:01:13,896
<i>Sherlock.</i>

37
00:01:13,898 --> 00:01:15,848
What part of
"you're being frame""

38
00:01:15,850 --> 00:01:17,183
do you not understand?

39
00:01:17,185 --> 00:01:18,550
For treason? For murder?

40
00:01:18,552 --> 00:01:20,186
Arthur West thought
there was a mole inside MI6.

41
00:01:20,188 --> 00:01:22,271
Are you saying that
the mole is framing Mycroft?

42
00:01:22,273 --> 00:01:23,555
Quite successfully,
as it turns out.

43
00:01:23,557 --> 00:01:24,773
Bollocks!

44
00:01:24,775 --> 00:01:26,158
You realized Joan was here

45
00:01:26,160 --> 00:01:27,726
and you manufactured
a reason to intervene.

46
00:01:27,728 --> 00:01:29,328
When MI6 asked you to join them,

47
00:01:29,330 --> 00:01:31,530
did they tell you you'd
be an asset or just as ass?

48
00:01:31,532 --> 00:01:33,115
Okay. Back up.

49
00:01:33,117 --> 00:01:34,617
You said the gun that was used
to kill West just turned up?

50
00:01:34,619 --> 00:01:35,918
Obviously planted by the mole.

51
00:01:35,920 --> 00:01:37,236
Wait, you said
my prints were on it.

52
00:01:37,238 --> 00:01:38,621
That's impossible.

53
00:01:38,623 --> 00:01:40,206
I've only ever handled
my own weapon.

54
00:01:40,208 --> 00:01:42,074
Fingerprint transference
would be child's play

55
00:01:42,076 --> 00:01:44,460
to a well-trained spy, and if
you don't know that by now,

56
00:01:44,462 --> 00:01:45,845
then you deserve to be framed.

57
00:01:45,847 --> 00:01:47,596
In my experience,

58
00:01:47,598 --> 00:01:48,964
the best frame-ups
tend to terminate

59
00:01:48,966 --> 00:01:50,883
with murder of the "frame-ee""

60
00:01:50,885 --> 00:01:53,802
What are you doing?

61
00:01:53,804 --> 00:01:55,420
Proving a point.

62
00:01:57,524 --> 00:01:59,358
Your car...

63
00:01:59,360 --> 00:02:00,476
I looked it over
on the way over here.

64
00:02:00,478 --> 00:02:01,977
It's an impressive vehicle.

65
00:02:01,979 --> 00:02:04,096
I particularly like the
remote starter function.

66
00:02:10,137 --> 00:02:11,654
Shall we go now?

67
00:02:11,656 --> 00:02:14,290
Or would you like to see
what else the mole has in store?

68
00:02:17,804 --> 00:02:21,804
<font color=#00FF00>♪ Elementary 2x24 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Grand Experiment</font>
Original Air Date on May 15, 2014

69
00:02:21,829 --> 00:02:27,829
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

70
00:02:27,854 --> 00:02:47,515
♪

71
00:02:52,728 --> 00:02:54,696
<i>Make yourselves at home.</i>

72
00:02:54,698 --> 00:02:57,598
Don't touch any of the
first editions.

73
00:02:57,600 --> 00:03:00,034
Or Watson.

74
00:03:02,437 --> 00:03:04,239
What is this place?

75
00:03:04,241 --> 00:03:06,541
It was restored and stocked

76
00:03:06,543 --> 00:03:09,127
by one of
Ms. Hudson's patrons.

77
00:03:09,129 --> 00:03:10,444
He intended to
give it to Columbia,

78
00:03:10,446 --> 00:03:11,612
but apparently,
he's got some issues

79
00:03:11,614 --> 00:03:13,381
with the way
they teach Greek history.

80
00:03:13,383 --> 00:03:14,949
Anyway, she's
looking after it...

81
00:03:14,951 --> 00:03:17,719
while the litigation
sorts itself out.

82
00:03:17,721 --> 00:03:19,721
Are you sure
we weren't followed?

83
00:03:19,723 --> 00:03:21,222
You know my methods.

84
00:03:21,224 --> 00:03:22,390
Besides...

85
00:03:22,392 --> 00:03:24,058
I think our mole
is a force of one.

86
00:03:24,060 --> 00:03:25,459
I saw no evidence
that Mycroft's flat

87
00:03:25,461 --> 00:03:27,095
was being monitored.

88
00:03:27,097 --> 00:03:28,796
Which suggests that our traitor
is finding it difficult

89
00:03:28,798 --> 00:03:31,266
to stalk my brother
whilst holding down his day job.

90
00:03:32,651 --> 00:03:34,402
I know it's a lot,
but you have to remember

91
00:03:34,404 --> 00:03:35,603
we're ahead of the game.

92
00:03:35,605 --> 00:03:36,771
No one but Sherlock knows

93
00:03:36,773 --> 00:03:38,139
that the fingerprints
on the gun were yours.

94
00:03:38,141 --> 00:03:39,307
But that's
not true, actually.

95
00:03:39,309 --> 00:03:41,309
I-I called MI6,
I told them about the prints.

96
00:03:41,311 --> 00:03:42,527
I also told them I think that

97
00:03:42,529 --> 00:03:43,695
you're the traitor
in their midst.

98
00:03:43,697 --> 00:03:45,079
Wh-Why would you...?

99
00:03:45,081 --> 00:03:48,499
One, the frame-up is on,
whether we like it or not.

100
00:03:48,501 --> 00:03:50,651
Your prints will be identified,
the mole will see to that.

101
00:03:50,653 --> 00:03:53,905
Two, I plan to feign
allegiance to MI6,

102
00:03:53,907 --> 00:03:55,957
so I can search for the
real culprit from the inside.

103
00:03:55,959 --> 00:03:57,125
You're my brother.
Do you really think...?

104
00:03:57,127 --> 00:03:58,326
That I can convince them

105
00:03:58,328 --> 00:04:00,161
I dislike you enough...
to help them

106
00:04:00,163 --> 00:04:01,880
bring you to justice?
I shall dig deep.

107
00:04:01,882 --> 00:04:03,181
Where are you going?

108
00:04:03,183 --> 00:04:04,632
The agency's favorite local.

109
00:04:04,634 --> 00:04:06,134
I've got a meeting with him
in 20 minutes.

110
00:04:06,136 --> 00:04:08,686
Feel free to
resume your rutting.

111
00:04:13,559 --> 00:04:16,010
Mr. Holmes, you're late.

112
00:04:16,012 --> 00:04:17,612
Apologies.

113
00:04:17,614 --> 00:04:19,230
It's my first cabal.

114
00:04:19,232 --> 00:04:20,865
Before we go any further,

115
00:04:20,867 --> 00:04:22,617
I want to make something
very clear: I'm as motivated

116
00:04:22,619 --> 00:04:24,185
to find my brother
as anyone in this room.

117
00:04:24,187 --> 00:04:25,787
May I remind you,

118
00:04:25,789 --> 00:04:28,189
there's still no proof
that he compromised the agency.

119
00:04:28,191 --> 00:04:29,958
Only that he killed
Arthur West.

120
00:04:29,960 --> 00:04:31,793
Who was certain enough
of a mole's presence

121
00:04:31,795 --> 00:04:34,195
to tattoo both of his arms
with evidence.

122
00:04:34,197 --> 00:04:35,196
This evidence.

123
00:04:35,198 --> 00:04:37,248
This... gibberish?

124
00:04:37,250 --> 00:04:38,800
Someone thought that gibberish
was important enough

125
00:04:38,802 --> 00:04:40,134
to infiltrate a city morgue

126
00:04:40,136 --> 00:04:41,753
and make off with
both of his arms.

127
00:04:41,755 --> 00:04:44,038
Mycroft and I go way back,
as you know.

128
00:04:44,040 --> 00:04:46,207
He wasn't one of us,

129
00:04:46,209 --> 00:04:48,309
not exactly,
but he did good work.

130
00:04:48,311 --> 00:04:51,930
So, what could have
possessed him to turn traitor?

131
00:04:51,932 --> 00:04:53,598
If I had to guess,
I would say a woman.

132
00:04:53,600 --> 00:04:55,483
He's always exhibited
poor judgment

133
00:04:55,485 --> 00:04:57,151
when it comes to
the fairer sex,

134
00:04:57,153 --> 00:04:59,220
so perhaps he was seduced
into his betrayals.

135
00:04:59,222 --> 00:05:00,605
It's my understanding

136
00:05:00,607 --> 00:05:02,223
he'd taken to
bedding your partner.

137
00:05:02,225 --> 00:05:04,943
And while I think
it's unlikely

138
00:05:04,945 --> 00:05:06,160
that she is the
corrupting influence,

139
00:05:06,162 --> 00:05:07,695
it has become
apparent of late

140
00:05:07,697 --> 00:05:09,730
that I do not know her
as well as I thought.

141
00:05:09,732 --> 00:05:11,966
If she engages in
any suspicious activity,

142
00:05:11,968 --> 00:05:13,668
I will alert you.
In the meantime,

143
00:05:13,670 --> 00:05:16,204
I need everything you have
on my brother.

144
00:05:16,206 --> 00:05:17,538
I need his files.

145
00:05:17,540 --> 00:05:18,873
I need his
records of correspondence...

146
00:05:18,875 --> 00:05:20,725
You don't have clearance.

147
00:05:20,727 --> 00:05:22,627
Data, data, data.

148
00:05:22,629 --> 00:05:25,129
I can not make bricks
without clay.

149
00:05:25,131 --> 00:05:28,416
I know there's no love lost
between you and your brother...

150
00:05:28,418 --> 00:05:30,351
but the fact remains...

151
00:05:30,353 --> 00:05:32,220
he is your brother.

152
00:05:32,222 --> 00:05:33,921
You no longer
wish my assistance.

153
00:05:33,923 --> 00:05:35,089
Very well.

154
00:05:36,608 --> 00:05:38,026
But you should know...

155
00:05:38,028 --> 00:05:39,727
should I divine
Mycroft's whereabouts

156
00:05:39,729 --> 00:05:41,446
by myself,
you have my word

157
00:05:41,448 --> 00:05:43,431
the agency will be
the first to know.

158
00:05:45,367 --> 00:05:47,151
Well, the good news is

159
00:05:47,153 --> 00:05:48,870
that this place
is pretty secure...

160
00:05:48,872 --> 00:05:50,488
but if you're gonna be
here for a few days,

161
00:05:50,490 --> 00:05:53,441
we're gonna have to
get you some food.

162
00:05:54,793 --> 00:05:59,047
"He has no ambition
and no energy.

163
00:05:59,049 --> 00:06:01,082
"He will not even
go out of his way

164
00:06:01,084 --> 00:06:03,167
"to verify his own solutions.

165
00:06:03,169 --> 00:06:05,303
"He would rather be

166
00:06:05,305 --> 00:06:07,171
<i>"considered wrong...</i>

167
00:06:07,173 --> 00:06:10,641
then go to the trouble
of proving himself right."

168
00:06:13,479 --> 00:06:16,630
Something I overheard Sherlock
say to my father once.

169
00:06:18,600 --> 00:06:20,785
He was 15.

170
00:06:21,820 --> 00:06:24,072
I can't even
picture him at 15.

171
00:06:27,026 --> 00:06:28,242
It hurt...

172
00:06:29,161 --> 00:06:31,245
to be...

173
00:06:31,247 --> 00:06:33,314
"assessed..."

174
00:06:33,316 --> 00:06:34,815
like that.

175
00:06:34,817 --> 00:06:36,650
He knows a lot.

176
00:06:36,652 --> 00:06:38,069
He doesn't know everything.

177
00:06:38,071 --> 00:06:40,755
I could have
followed father into business.

178
00:06:40,757 --> 00:06:42,373
I could have...

179
00:06:42,375 --> 00:06:44,492
followed Sherlock into his...

180
00:06:45,711 --> 00:06:46,794
...passions,

181
00:06:46,796 --> 00:06:48,296
but I...

182
00:06:48,298 --> 00:06:49,764
wanted...

183
00:06:52,000 --> 00:06:53,267
...this, I suppose.

184
00:06:53,269 --> 00:06:55,853
You are a success.

185
00:06:55,855 --> 00:06:57,505
You own restaurants
all over Europe.

186
00:06:57,507 --> 00:06:59,340
And the things that you've done
for your country...

187
00:06:59,342 --> 00:07:00,775
Folly.

188
00:07:00,777 --> 00:07:02,643
Obviously.

189
00:07:04,480 --> 00:07:07,148
I should have said no
when the agency approached me.

190
00:07:09,068 --> 00:07:12,620
But I remembered
what Sherlock said...

191
00:07:12,622 --> 00:07:16,624
and I remembered my father
failing to disagree.

192
00:07:18,026 --> 00:07:20,294
And I...

193
00:07:20,296 --> 00:07:22,663
I thought...

194
00:07:22,665 --> 00:07:24,632
I could prove,
at least to myself,

195
00:07:24,634 --> 00:07:27,218
that I was...

196
00:07:27,220 --> 00:07:29,470
more than what they thought.

197
00:07:31,373 --> 00:07:33,374
Idiocy.

198
00:07:43,820 --> 00:07:46,404
Took your time.

199
00:07:48,724 --> 00:07:51,192
Oh, that's the store
that Julian Afkhami owns.

200
00:07:51,194 --> 00:07:53,194
The man who Arthur West thought
was an Iranian spy.

201
00:07:53,196 --> 00:07:56,914
The same man he thought was
corresponding with the mole.

202
00:07:56,916 --> 00:07:59,183
Well, I get why
you'd want to surveil it;

203
00:07:59,185 --> 00:08:00,368
what I don't get is why

204
00:08:00,370 --> 00:08:02,036
you thought you needed
to rent a car.

205
00:08:02,038 --> 00:08:03,304
I didn't rent it.

206
00:08:03,306 --> 00:08:05,089
I just needed
somewhere to sit.

207
00:08:06,725 --> 00:08:08,092
You broke into this car.

208
00:08:08,094 --> 00:08:10,344
It was the best available
vantage point.

209
00:08:13,599 --> 00:08:17,385
So, the o... the other day,
you were...

210
00:08:17,387 --> 00:08:19,353
quite appropriately,
angry with Mycroft...

211
00:08:19,355 --> 00:08:20,555
and then, this morning,

212
00:08:20,557 --> 00:08:22,607
I find you in his bed.

213
00:08:24,710 --> 00:08:27,879
So... what changed?

214
00:08:27,881 --> 00:08:30,548
So, how'd it go with MI6?

215
00:08:32,084 --> 00:08:34,285
Poorly.

216
00:08:34,287 --> 00:08:36,370
My assistance
is no longer welcome.

217
00:08:36,372 --> 00:08:38,456
Hence my decision
to approach this problem

218
00:08:38,458 --> 00:08:40,808
from a different angle.
Huh...

219
00:08:41,860 --> 00:08:44,562
Joan Watson
meet Julian Afkhami.

220
00:08:44,564 --> 00:08:47,948
His decision to keep
late hours has, thus far,

221
00:08:47,950 --> 00:08:50,201
prevented my inspection
of his workplace.

222
00:08:50,203 --> 00:08:52,286
But I was able to
root around to the basement

223
00:08:52,288 --> 00:08:53,704
beneath the building.

224
00:08:53,706 --> 00:08:56,474
Marion told us Arthur
had been monitoring him,

225
00:08:56,476 --> 00:08:59,810
so, naturally, I looked in
the telephone junction box

226
00:08:59,812 --> 00:09:01,962
and I found this

227
00:09:01,964 --> 00:09:04,932
spliced into
the Azatan Books' line.

228
00:09:04,934 --> 00:09:06,467
What is it?

229
00:09:06,469 --> 00:09:08,853
It's a transmitter.

230
00:09:08,855 --> 00:09:10,821
Can't be certain it's
Arthur West's, of course, but..

231
00:09:10,823 --> 00:09:12,456
given his obsession
with Afkhami,

232
00:09:12,458 --> 00:09:14,292
he seems the
most likely culprit.

233
00:09:14,294 --> 00:09:15,976
Okay. So...

234
00:09:15,978 --> 00:09:18,462
West listened in on his calls.
What could he have learned?

235
00:09:18,464 --> 00:09:21,115
I mean, what are the chances
Afkhami used his business line

236
00:09:21,117 --> 00:09:22,884
to place calls to the mole?

237
00:09:22,886 --> 00:09:24,552
Well, he obviously thought
he'd learned something.

238
00:09:24,554 --> 00:09:26,320
Or have you forgotten about
the numbers and letters

239
00:09:26,322 --> 00:09:27,838
he had tattooed on his arms?
You mean, the ones

240
00:09:27,840 --> 00:09:28,956
that don't seem
to make any sense.

241
00:09:28,958 --> 00:09:31,275
Yes, of course, I remember...
Shh.

242
00:09:35,097 --> 00:09:36,997
It's time.

243
00:09:40,602 --> 00:09:41,969
Well, you'll never guess
what I found

244
00:09:41,971 --> 00:09:43,387
in the stockroom.

245
00:09:43,389 --> 00:09:44,889
Stock.

246
00:09:44,891 --> 00:09:46,840
As far as I can tell,
this place is exactly

247
00:09:46,842 --> 00:09:48,676
what it looks like:
A bookstore.

248
00:09:50,312 --> 00:09:52,280
You haven't
had luck either, huh?

249
00:09:52,282 --> 00:09:54,615
My experience... diligence
is the mother of luck.

250
00:09:54,617 --> 00:09:56,850
Oh, so, suddenly,
I'm not diligent.

251
00:09:56,852 --> 00:09:58,452
Don't know what you are,
Watson. Not lately.

252
00:09:58,454 --> 00:10:00,854
You are angry
because I'm moving out.

253
00:10:00,856 --> 00:10:03,324
Not angry.
I'm disappointed.

254
00:10:03,326 --> 00:10:05,526
You're still unformed
as a detective.

255
00:10:05,528 --> 00:10:07,628
I told you, I don't want
to stop working with you.

256
00:10:07,630 --> 00:10:09,914
You just want to do it
on your own terms, is that it?

257
00:10:09,916 --> 00:10:11,031
I am not the one
with terms, okay? You are.

258
00:10:11,033 --> 00:10:12,250
You're like, made of them.

259
00:10:12,252 --> 00:10:13,367
You have been
from the beginning.

260
00:10:13,369 --> 00:10:15,469
Or perhaps this was a mistake.

261
00:10:15,471 --> 00:10:18,706
You mean breaking in here?

262
00:10:22,177 --> 00:10:24,578
That surge protector.

263
00:10:24,580 --> 00:10:27,348
It's right next to the register,

264
00:10:27,350 --> 00:10:29,183
the fax,
the credit card scanner,

265
00:10:29,185 --> 00:10:30,985
but they're all plugged into
this extension cord,

266
00:10:30,987 --> 00:10:33,020
which runs back there.

267
00:10:45,584 --> 00:10:47,535
That's not a protector.

268
00:10:47,537 --> 00:10:49,186
That's a scrambler.

269
00:10:49,188 --> 00:10:51,589
By the looks of it,

270
00:10:51,591 --> 00:10:55,009
it's been here
for quite some time.

271
00:10:55,011 --> 00:10:56,377
So, whenever Afkhami
wanted to communicate

272
00:10:56,379 --> 00:10:58,078
with anyone related
to his spy work,

273
00:10:58,080 --> 00:11:01,915
he'd plug his phone
into one of these jacks...

274
00:11:01,917 --> 00:11:04,051
and the scrambler would have
prevented Arthur West

275
00:11:04,053 --> 00:11:05,886
or any snoop from making out
a single word

276
00:11:05,888 --> 00:11:07,722
of their conversations.

277
00:11:07,724 --> 00:11:09,023
Here.

278
00:11:09,025 --> 00:11:10,808
I don't understand.

279
00:11:10,810 --> 00:11:13,694
If West couldn't make out
what Afkhami was saying, then...

280
00:11:13,696 --> 00:11:16,263
how did he know there
was a mole in MI6?

281
00:11:17,449 --> 00:11:19,834
You know, I believe
I know precisely how.

282
00:11:28,892 --> 00:11:31,778
West used that to monitor
the calls between

283
00:11:31,780 --> 00:11:33,496
the mole and Afkhami.

284
00:11:33,498 --> 00:11:35,481
Unfortunately, Afkhami used
the scrambler that we found

285
00:11:35,483 --> 00:11:37,984
to garble those conversations.

286
00:11:37,986 --> 00:11:39,385
So, all West would have been
able to determine

287
00:11:39,387 --> 00:11:41,337
is the meta-data
pertaining to each call.

288
00:11:41,339 --> 00:11:43,690
Meta-data?
He would have been able to determine

289
00:11:43,692 --> 00:11:44,924
the date and time
of each call,

290
00:11:44,926 --> 00:11:46,025
but more crucially,

291
00:11:46,027 --> 00:11:47,427
the location of the caller.

292
00:11:48,912 --> 00:11:50,847
That's the information
he had tattooed on his arms.

293
00:11:50,849 --> 00:11:52,415
These are obviously
dates and times,

294
00:11:52,417 --> 00:11:54,100
but how do you get a location
from that column?

295
00:11:54,102 --> 00:11:56,519
Well, naturally, the mole would
have used disposable phones

296
00:11:56,521 --> 00:11:59,088
to contact Afkhami,
but the calls themselves...

297
00:11:59,090 --> 00:12:01,808
would have been routed through
the nearest cell phone tower.

298
00:12:01,810 --> 00:12:03,693
Now, every cell phone tower
in the world,

299
00:12:03,695 --> 00:12:05,945
has a radio transmitter
with its own unique

300
00:12:05,947 --> 00:12:07,196
call signal.

301
00:12:07,198 --> 00:12:08,731
The first letter
of each call signal

302
00:12:08,733 --> 00:12:10,033
narrows the location down,

303
00:12:10,035 --> 00:12:11,701
so, a call signal
with the first letter, "K,"

304
00:12:11,703 --> 00:12:13,987
originated in the United States,
west of the Mississippi.

305
00:12:13,989 --> 00:12:15,488
A "W," is the east.

306
00:12:15,490 --> 00:12:16,990
"G," is our homeland
of Great Britain;

307
00:12:16,992 --> 00:12:18,324
you'll see many of the calls
originated there.

308
00:12:18,326 --> 00:12:20,776
"I," is Italy
and so on and so forth.

309
00:12:20,778 --> 00:12:24,447
Now, if we can determine
who in MI6 called Afkhami

310
00:12:24,449 --> 00:12:26,966
from these locations on the
dates and times in question...

311
00:12:26,968 --> 00:12:29,285
we'll have our mole.

312
00:12:29,287 --> 00:12:32,621
Where does the signal,
"VNA," originate?

313
00:12:32,623 --> 00:12:34,007
Australia.

314
00:12:34,009 --> 00:12:35,591
The cell phone tower
in question is in Sydney.

315
00:12:35,593 --> 00:12:39,462
I was in Sydney
January 14, this year.

316
00:12:39,464 --> 00:12:44,267
I was in Rome April 1, 2013...

317
00:12:44,269 --> 00:12:47,603
I was in all of these places
at all of these times.

318
00:12:49,740 --> 00:12:52,475
Well, surely,
it's not a coincidence.

319
00:12:52,477 --> 00:12:55,311
You've been set up,

320
00:12:55,313 --> 00:12:58,698
because you were in the same
locations as the mole.

321
00:12:58,700 --> 00:13:00,149
Think.

322
00:13:00,151 --> 00:13:03,920
Who else was in those locations
on those dates?

323
00:13:05,989 --> 00:13:07,423
Your handler Sherrington.

324
00:13:08,459 --> 00:13:10,510
He went to the
same places you did.

325
00:13:10,512 --> 00:13:11,928
He's the mole.

326
00:13:11,930 --> 00:13:13,963
He murdered Arthur West
and then framed you.

327
00:13:13,965 --> 00:13:16,049
Well, that doesn't
make any sense.

328
00:13:16,051 --> 00:13:17,666
Sherrington
brought you onto this.

329
00:13:17,668 --> 00:13:21,437
Which suggests that
it was his superior,

330
00:13:21,439 --> 00:13:24,474
Sir Walter, who insisted
on my involvement.

331
00:13:25,476 --> 00:13:27,944
We must not
say anything to Sherrington

332
00:13:27,946 --> 00:13:30,012
which might reveal
that we know.

333
00:13:30,014 --> 00:13:31,814
A game of cat-and-mouse
is afoot.

334
00:13:33,067 --> 00:13:35,151
We need to prove
that he's guilty of murder,

335
00:13:35,153 --> 00:13:37,153
before he manages to find you.

336
00:13:52,052 --> 00:13:54,353
Sherlock Holmes.

337
00:13:54,355 --> 00:13:57,390
I'm dearly hoping you have
something I can tell Sir Walter

338
00:13:57,392 --> 00:13:59,709
about your brother's
whereabouts.

339
00:13:59,711 --> 00:14:02,278
Mr. Sherrington.

340
00:14:02,280 --> 00:14:03,479
Frustrating day?

341
00:14:03,481 --> 00:14:04,931
The devil's own.

342
00:14:04,933 --> 00:14:07,100
Your progress?

343
00:14:07,102 --> 00:14:09,185
Mycroft is the nominal head of
one of my father's charities

344
00:14:09,187 --> 00:14:10,353
and we think he may have
moved some funds

345
00:14:10,355 --> 00:14:11,387
out of their accounts

346
00:14:11,389 --> 00:14:13,072
to finance his escape.

347
00:14:13,074 --> 00:14:15,658
We're tracking the whereabouts
of a large withdrawal.

348
00:14:15,660 --> 00:14:17,026
If we follow the money,

349
00:14:17,028 --> 00:14:18,494
hopefully we'll find
the man himself.

350
00:14:18,496 --> 00:14:20,863
I'll need the details
of that transaction

351
00:14:20,865 --> 00:14:23,332
and any other news
as soon as you get it.

352
00:14:25,419 --> 00:14:29,038
Hey.
I heard you're working.

353
00:14:29,040 --> 00:14:31,073
I'm considering the dates
Afkhami and Sherrington spoke.

354
00:14:31,075 --> 00:14:33,876
I would like to get a more precise bead
on what they discussed.

355
00:14:33,878 --> 00:14:36,179
Okay. So, how do we do that?

356
00:14:36,181 --> 00:14:38,414
I'd like to work on my own,
if it's all the same to you.

357
00:14:38,416 --> 00:14:40,683
Your decision to
find new lodgings

358
00:14:40,685 --> 00:14:42,751
necessitates the adaptation
of my methods.

359
00:14:42,753 --> 00:14:44,270
I need to grow accustomed

360
00:14:44,272 --> 00:14:45,921
to working without your input
in the evenings,

361
00:14:45,923 --> 00:14:48,224
and I prefer
to begin immediately.

362
00:15:38,158 --> 00:15:39,642
Looks like you
had a productive night.

363
00:15:39,644 --> 00:15:41,477
Quite.

364
00:15:41,479 --> 00:15:44,080
<i>A bracing reminder that I can
function efficiently</i>

365
00:15:44,082 --> 00:15:45,498
as a lone deductionist,

366
00:15:45,500 --> 00:15:47,533
should the
circumstances dictate.

367
00:15:47,535 --> 00:15:50,653
"Computer virus stymied."

368
00:15:50,655 --> 00:15:53,256
British intelligence apparently
concocted some malware

369
00:15:53,258 --> 00:15:56,259
and unleashed it on the
Iranian government's servers.

370
00:15:56,261 --> 00:15:58,094
It was intended to retard the
progress

371
00:15:58,096 --> 00:15:59,345
of their nuclear program,

372
00:15:59,347 --> 00:16:00,663
but an anonymous source

373
00:16:00,665 --> 00:16:02,882
alerted the Iranians
to its presence

374
00:16:02,884 --> 00:16:04,967
and they rooted it out
before it did any damage,

375
00:16:04,969 --> 00:16:07,503
after the Iranians made the
existence of the virus public.

376
00:16:07,505 --> 00:16:09,188
You think Sherrington
tipped them off.

377
00:16:09,190 --> 00:16:13,609
The virus was successfully
counted on 11th of July, 2012,

378
00:16:13,611 --> 00:16:16,729
four days after a conversation
between Afkhami and Sherrington.

379
00:16:16,731 --> 00:16:19,682
Three days after a conversation
in October, 2013,

380
00:16:19,684 --> 00:16:22,268
a British aid worker,
stationed in Tehran,

381
00:16:22,270 --> 00:16:23,803
was arrested for espionage.

382
00:16:23,805 --> 00:16:25,955
Sherrington passed this
information to Afkhami

383
00:16:25,957 --> 00:16:27,657
on every call,
so these are the results.

384
00:16:27,659 --> 00:16:29,442
There were 20 such
conversations.

385
00:16:29,444 --> 00:16:33,212
I have accounted for the results
of all of them, except for one.

386
00:16:34,531 --> 00:16:36,499
The results of the
March 5th tÃªte-Ã -tÃªte

387
00:16:36,501 --> 00:16:38,467
have yet to reveal themselves.

388
00:16:38,469 --> 00:16:40,753
It's still pretty recent.
Maybe it hasn't happened yet.

389
00:16:40,755 --> 00:16:44,873
All of these ripples happened
within a week of contact.

390
00:16:44,875 --> 00:16:48,311
There's something
I haven't spotted.

391
00:16:52,266 --> 00:16:54,684
Captain Gregson.
Good morning.

392
00:16:57,554 --> 00:16:58,887
Yes. Right away.

393
00:17:00,807 --> 00:17:02,525
Is everything okay?

394
00:17:02,527 --> 00:17:03,993
It seems he may have divined

395
00:17:03,995 --> 00:17:06,245
I've been aiding
and abetting a fugitive.

396
00:17:10,584 --> 00:17:13,402
Well, don't keep me in suspense.

397
00:17:13,404 --> 00:17:15,087
What information do you have?

398
00:17:15,089 --> 00:17:17,873
The department's in possession
of the handgun

399
00:17:17,875 --> 00:17:19,608
used to kill Arthur West.

400
00:17:19,610 --> 00:17:22,595
It has readable prints,
but they're not in AFIS.

401
00:17:22,597 --> 00:17:24,380
West was a British national.

402
00:17:24,382 --> 00:17:25,848
Detective Bell,

403
00:17:25,850 --> 00:17:28,601
being the exemplary
investigator that he is,

404
00:17:28,603 --> 00:17:30,519
spent some time
getting in touch

405
00:17:30,521 --> 00:17:33,389
with various departments
over there.

406
00:17:33,391 --> 00:17:35,257
The police in Cambridge
had a match.

407
00:17:35,259 --> 00:17:38,227
They picked up a college kid
with a bag of pot

408
00:17:38,229 --> 00:17:41,030
almost 30 years ago.

409
00:17:41,032 --> 00:17:43,616
His name was
Mycroft Holmes.

410
00:17:43,618 --> 00:17:45,451
As it turns out,

411
00:17:45,453 --> 00:17:47,737
that name's all over
the department.

412
00:17:47,739 --> 00:17:49,872
Someone blew up
a Jaguar the other day.

413
00:17:49,874 --> 00:17:50,939
Belonging to...

414
00:17:50,941 --> 00:17:52,325
would you believe it...

415
00:17:52,327 --> 00:17:54,410
Mycroft Holmes.

416
00:17:56,129 --> 00:17:57,463
So, who have you told
about this?

417
00:17:57,465 --> 00:17:58,781
No one.

418
00:17:58,783 --> 00:18:00,949
Yet.

419
00:18:00,951 --> 00:18:02,718
Where's your brother?

420
00:18:02,720 --> 00:18:05,921
And what are his fingerprints
doing on a murder weapon?

421
00:18:08,625 --> 00:18:09,625
I assure you

422
00:18:09,627 --> 00:18:11,727
that Mycroft is not a killer.

423
00:18:11,729 --> 00:18:14,680
If he's innocent,
you should let us help.

424
00:18:14,682 --> 00:18:17,683
There are certain
forces at play here.

425
00:18:17,685 --> 00:18:20,569
There are always
"forces at play" with you.

426
00:18:20,571 --> 00:18:22,938
I don't know your brother,

427
00:18:22,940 --> 00:18:25,608
but I do know that he
left his fingerprints

428
00:18:25,610 --> 00:18:29,745
at the scene of an
execution-style killing.

429
00:18:29,747 --> 00:18:32,748
I'm gonna put out
a Finest Message

430
00:18:32,750 --> 00:18:34,367
and a Want Card.

431
00:18:34,369 --> 00:18:35,918
And when I do,
there's gonna be

432
00:18:35,920 --> 00:18:38,504
plenty of people
that are wondering

433
00:18:38,506 --> 00:18:42,625
why our consultant's brother
is wanted for murder.

434
00:18:56,339 --> 00:18:58,006
Who is it?

435
00:18:58,008 --> 00:18:59,942
Tim Sherrington.

436
00:18:59,944 --> 00:19:02,928
Sorry to drop by unannounced.

437
00:19:04,798 --> 00:19:06,782
Uh, could you just
give me a minute?

438
00:19:12,589 --> 00:19:13,956
Sorry about that.

439
00:19:13,958 --> 00:19:15,107
Uh, Sherlock's
not here right now.

440
00:19:15,109 --> 00:19:16,659
Oh, that's quite all right.

441
00:19:16,661 --> 00:19:19,245
I was actually rather hoping
to have a word with you.

442
00:19:20,547 --> 00:19:24,032
I was just keeping up with
the rest of our caseload.

443
00:19:24,034 --> 00:19:26,302
I'm expecting a Skype from
one of our contacts any minute.

444
00:19:26,304 --> 00:19:27,970
Oh. I won't keep you long.

445
00:19:27,972 --> 00:19:29,805
I just wanted to pick
your brains for a little while.

446
00:19:29,807 --> 00:19:33,225
I must admit, Mycroft has
disappeared more effectively

447
00:19:33,227 --> 00:19:34,977
than I'd have thought possible.

448
00:19:34,979 --> 00:19:37,847
It's made the investigation
a tad frustrating.

449
00:19:37,849 --> 00:19:39,982
So I gather.

450
00:19:40,984 --> 00:19:43,886
From what I understand...

451
00:19:43,888 --> 00:19:46,489
you and Mycroft
were involved for a time.

452
00:19:46,491 --> 00:19:49,158
I wondered if you had
any personal insights

453
00:19:49,160 --> 00:19:51,110
as to where he might be?

454
00:19:51,112 --> 00:19:53,696
"Insights," um...

455
00:19:53,698 --> 00:19:56,415
I think you're asking
the wrong person.

456
00:19:56,417 --> 00:19:59,001
I had no idea he was tied up
with Le Milieu or with you.

457
00:19:59,003 --> 00:20:01,120
Turns out,
I know next to nothing

458
00:20:01,122 --> 00:20:03,672
about Mycroft Holmes.

459
00:20:04,708 --> 00:20:06,342
Fair enough.

460
00:20:07,377 --> 00:20:09,712
So, what about
your investigation?

461
00:20:09,714 --> 00:20:11,413
Anything worth sharing?

462
00:20:11,415 --> 00:20:13,415
Uh... no major breakthroughs.

463
00:20:13,417 --> 00:20:15,184
Although, we are
investigating the possibility

464
00:20:15,186 --> 00:20:17,686
that he purchased some property
in the Catskills

465
00:20:17,688 --> 00:20:19,555
under the name
of one of his investors.

466
00:20:19,557 --> 00:20:21,557
There's a chance that
he might be hiding out there,

467
00:20:21,559 --> 00:20:23,392
but I think he's
smarter than that, so...

468
00:20:24,946 --> 00:20:28,731
I'm sorry, but, uh,

469
00:20:28,733 --> 00:20:33,118
last night, your partner
told me that you thought...

470
00:20:33,120 --> 00:20:35,704
he'd raided one of
his dad's charities.

471
00:20:35,706 --> 00:20:39,575
So I was just pondering
which of those stories was true.

472
00:20:39,577 --> 00:20:42,127
If, indeed...

473
00:20:42,129 --> 00:20:44,296
either one is.

474
00:20:45,966 --> 00:20:47,282
I wonder...

475
00:20:47,284 --> 00:20:49,718
if I were to hold you down

476
00:20:49,720 --> 00:20:53,923
and threaten to put one of
your eyes out with my thumb...

477
00:20:53,925 --> 00:20:56,675
would you tell me
where you're hiding him?

478
00:20:56,677 --> 00:20:59,345
I've a mind to do it.

479
00:20:59,347 --> 00:21:02,097
Actually, we're not alone,
everyone is here.

480
00:21:03,149 --> 00:21:04,800
Not "everyone"
in the general sense,

481
00:21:04,802 --> 00:21:07,302
"Everyone" the proper noun...
the cyber-activists.

482
00:21:08,655 --> 00:21:12,324
I opened up a chat
with maybe 15 of them

483
00:21:12,326 --> 00:21:14,026
when you rang the doorbell.

484
00:21:14,028 --> 00:21:16,829
I thought it might
come in handy.

485
00:21:27,874 --> 00:21:30,125
I look forward to dealing with

486
00:21:30,127 --> 00:21:32,294
you and the Holmes boys later.

487
00:21:32,296 --> 00:21:36,015
I look forward to
seeing you on trial for murder.

488
00:21:50,410 --> 00:21:52,994
Watson!

489
00:21:52,996 --> 00:21:54,061
I'm fine. I'm fine.

490
00:21:54,063 --> 00:21:55,330
I told you that
when I called.

491
00:21:55,332 --> 00:21:57,499
It's okay.
It is, in point of fact,

492
00:21:57,501 --> 00:21:58,967
the very opposite of okay.

493
00:21:58,969 --> 00:22:00,568
Sherrington knows
we're onto him.

494
00:22:00,570 --> 00:22:02,353
He's gonna complicate things.
Yes. I know.

495
00:22:02,355 --> 00:22:03,688
So, it's a good thing
I figured out

496
00:22:03,690 --> 00:22:04,956
another piece of the puzzle
before he got here.

497
00:22:04,958 --> 00:22:06,658
The communication
between him and Afkhami?

498
00:22:06,660 --> 00:22:09,094
You said there were
20 different calls, right?

499
00:22:09,096 --> 00:22:11,096
You found a corresponding
ripple effect for all of them

500
00:22:11,098 --> 00:22:12,514
except for the 17th one...

501
00:22:12,516 --> 00:22:13,882
a call that was placed
from the mole

502
00:22:13,884 --> 00:22:15,216
to Afkhami in March.

503
00:22:15,218 --> 00:22:16,468
You gonna tell me
your breakthrough

504
00:22:16,470 --> 00:22:18,252
or continue to
remind me of my own?

505
00:22:18,254 --> 00:22:20,388
I don't know. Maybe if you
hadn't cut me off last night,

506
00:22:20,390 --> 00:22:21,606
we could have had this
breakthrough together,

507
00:22:21,608 --> 00:22:22,974
not to mention,
a lot sooner.

508
00:22:22,976 --> 00:22:24,592
Listen, I think I understand
the significance

509
00:22:24,594 --> 00:22:26,361
of the 17th call.

510
00:22:26,363 --> 00:22:28,095
There were repercussions
in the days that followed,

511
00:22:28,097 --> 00:22:29,931
they just weren't global;
they were local.

512
00:22:31,450 --> 00:22:34,736
Nadir Khadem was found
bound and beaten to death

513
00:22:34,738 --> 00:22:36,354
in a vacant apartment
in Bed-Stuy on March 7,

514
00:22:36,356 --> 00:22:38,656
just two days after
call number 17.

515
00:22:38,658 --> 00:22:39,908
He was Iranian.

516
00:22:39,910 --> 00:22:41,493
Yes. Same as Julian Afkhami.

517
00:22:41,495 --> 00:22:43,077
Detectives
who were investigating

518
00:22:43,079 --> 00:22:44,946
thought that he was killed
over gambling debts...

519
00:22:44,948 --> 00:22:46,731
but a blog written
by a Persian émigré

520
00:22:46,733 --> 00:22:47,733
maintained that his death

521
00:22:47,734 --> 00:22:50,718
was a political assassination.

522
00:22:50,720 --> 00:22:53,120
So he was active in trying
to provide unfettered access

523
00:22:53,122 --> 00:22:55,590
to the Internet...
for Iranian citizens.

524
00:22:55,592 --> 00:22:57,258
Would have made him
a target of the regime.

525
00:22:57,260 --> 00:22:59,811
You think Sherrington
helped Afkhami locate Khadem

526
00:22:59,813 --> 00:23:01,813
for the Iranian government.

527
00:23:01,815 --> 00:23:03,431
Then Afkhami passed that
information off to the person,

528
00:23:03,433 --> 00:23:05,099
or people, who killed him.

529
00:23:07,269 --> 00:23:09,136
You get that this
is a good thing, right?

530
00:23:09,138 --> 00:23:10,605
The crime took place
in New York.

531
00:23:10,607 --> 00:23:12,139
Everything else
was outside the country.

532
00:23:12,141 --> 00:23:13,441
There's evidence we can look at,

533
00:23:13,443 --> 00:23:15,160
people we can talk to...
I'm sorry.

534
00:23:15,162 --> 00:23:16,778
I'm still distracted

535
00:23:16,780 --> 00:23:18,246
by the visit you were paid
by Mr. Sherrington.

536
00:23:18,248 --> 00:23:19,747
I handled it.

537
00:23:19,749 --> 00:23:21,115
Well, you shouldn't have
had to handle it!

538
00:23:21,117 --> 00:23:22,617
Just as you
shouldn't have had to

539
00:23:22,619 --> 00:23:24,786
fear for you life
several days ago.

540
00:23:24,788 --> 00:23:26,320
If we hadn't been
pulled into the vortex

541
00:23:26,322 --> 00:23:27,705
that is my brother's life...

542
00:23:27,707 --> 00:23:29,657
He didn't mean for
any of this to happen.

543
00:23:29,659 --> 00:23:32,126
Cancer cells don't mean to
suffocate healthy ones.

544
00:23:32,128 --> 00:23:33,178
They just do.

545
00:23:33,180 --> 00:23:34,345
So he's a cancer now?

546
00:23:34,347 --> 00:23:35,880
You object to that comparison

547
00:23:35,882 --> 00:23:38,516
because he's
a leukemia survivor, but...

548
00:23:38,518 --> 00:23:40,001
given Mycroft's
ability to toxify

549
00:23:40,003 --> 00:23:41,519
people, places and things,

550
00:23:41,521 --> 00:23:43,004
I submit his disease's remission

551
00:23:43,006 --> 00:23:45,473
was less miracle and more
professional courtesy.

552
00:23:45,475 --> 00:23:47,174
Everything that happened
with MI6:

553
00:23:47,176 --> 00:23:48,693
Me being taken,
Mycroft being framed...

554
00:23:48,695 --> 00:23:50,278
You keep insisting that
it's all his fault,

555
00:23:50,280 --> 00:23:51,446
but it's not.

556
00:23:51,448 --> 00:23:53,014
You played a big part
in it too.

557
00:23:53,016 --> 00:23:54,348
Are you sure Sherrington
didn't strike you?

558
00:23:54,350 --> 00:23:55,450
Perhaps, about that head?

559
00:23:55,452 --> 00:23:57,184
Sudomo Han.

560
00:23:57,186 --> 00:23:59,120
He hired you once,

561
00:23:59,122 --> 00:24:01,322
back in London.

562
00:24:01,324 --> 00:24:03,808
But you didn't know
what he really was.

563
00:24:11,835 --> 00:24:13,801
Sherlock.

564
00:24:15,537 --> 00:24:17,055
Something happened?

565
00:24:18,357 --> 00:24:20,207
Your old friend, the, uh...

566
00:24:20,209 --> 00:24:22,393
handler...

567
00:24:23,512 --> 00:24:24,596
...paid Watson a visit.

568
00:24:24,598 --> 00:24:26,731
I-Is she...?
She's unharmed.

569
00:24:26,733 --> 00:24:29,417
But he knows that we know.

570
00:24:31,186 --> 00:24:34,221
There will
undoubtedly be consequences.

571
00:24:37,576 --> 00:24:39,527
That's not why you're here.

572
00:24:41,780 --> 00:24:44,032
So I know the truth about you.

573
00:24:45,467 --> 00:24:48,235
MI6.

574
00:24:48,237 --> 00:24:50,538
You'd got out and...

575
00:24:52,091 --> 00:24:55,126
...they pulled you back in
because of me.

576
00:24:55,128 --> 00:24:57,962
Joan.

577
00:24:57,964 --> 00:24:59,080
Yeah.

578
00:24:59,082 --> 00:25:02,567
I know you didn't tell her.

579
00:25:02,569 --> 00:25:05,436
You're angry.

580
00:25:05,438 --> 00:25:08,456
I'm just confused.

581
00:25:16,315 --> 00:25:19,266
nothing.

582
00:25:23,205 --> 00:25:25,623
You're my brother.

583
00:25:35,283 --> 00:25:39,253
The connection
between my drug use...

584
00:25:39,255 --> 00:25:41,222
and the mistakes I made
regarding Sudomo Han

585
00:25:41,224 --> 00:25:42,957
could not be more obvious.

586
00:25:45,511 --> 00:25:47,762
And the program to which
I owe my sobriety

587
00:25:47,764 --> 00:25:49,797
dictates that I make an amends.

588
00:25:53,185 --> 00:25:56,821
And at the
appropriate juncture...

589
00:25:56,823 --> 00:25:58,906
I shall.

590
00:25:58,908 --> 00:26:01,659
In the meantime...

591
00:26:03,112 --> 00:26:05,947
...you should know that
I'm gonna fix this.

592
00:26:09,551 --> 00:26:11,419
Every last bit of it.

593
00:26:22,431 --> 00:26:24,599
Why did you want me
to come to the apartment

594
00:26:24,601 --> 00:26:26,517
that Nadir Khadem
was killed in?

595
00:26:28,387 --> 00:26:31,005
Didn't they clean
this place months ago?

596
00:26:32,641 --> 00:26:35,309
You recreated the
blood spatter with paint.

597
00:26:35,311 --> 00:26:37,445
Why?

598
00:26:37,447 --> 00:26:39,714
They have crime scene photos
for that, you know.

599
00:26:39,716 --> 00:26:43,284
Yeah. I've been studying them
quite intently.

600
00:26:43,286 --> 00:26:45,286
Something bothers me
about the photographs,

601
00:26:45,288 --> 00:26:48,189
but the source
of the disconnect eluded me.

602
00:26:48,191 --> 00:26:50,241
So I felt the need to...

603
00:26:50,243 --> 00:26:52,043
immerse myself
in the crime scene.

604
00:26:52,045 --> 00:26:54,028
Well, you definitely did that.

605
00:26:54,030 --> 00:26:56,497
Did it work?

606
00:26:56,499 --> 00:26:58,249
Perhaps.

607
00:26:58,251 --> 00:27:00,618
At least, partially.

608
00:27:00,620 --> 00:27:03,137
I now believe
the official theory

609
00:27:03,139 --> 00:27:05,556
accrued to the murder
of Nadir Khadem

610
00:27:05,558 --> 00:27:08,276
is indeed a canard.

611
00:27:08,278 --> 00:27:10,228
Observe.

612
00:27:10,230 --> 00:27:13,014
If the attacker
had struck him repeatedly

613
00:27:13,016 --> 00:27:14,932
with a bat...

614
00:27:14,934 --> 00:27:18,152
blood would have flown
off the weapon

615
00:27:18,154 --> 00:27:19,821
as he drew it
back for blow

616
00:27:19,823 --> 00:27:22,356
after blow.
Where would it have landed?

617
00:27:22,358 --> 00:27:24,242
Hmm. The ceiling.

618
00:27:24,244 --> 00:27:25,526
The ceiling is clean.

619
00:27:25,528 --> 00:27:27,028
So what do you think happened?

620
00:27:27,030 --> 00:27:28,395
I think
it's unlikely

621
00:27:28,397 --> 00:27:30,415
that the murder
was politically motivated.

622
00:27:30,417 --> 00:27:33,701
It's too sloppy
to be an assassination.

623
00:27:33,703 --> 00:27:37,338
So that leaves me in search
of a third option.

624
00:27:39,576 --> 00:27:41,943
But it is...

625
00:27:41,945 --> 00:27:44,345
beautiful, isn't it?

626
00:27:44,347 --> 00:27:46,147
I don't know.
It's kind of gruesome.

627
00:27:46,149 --> 00:27:47,381
Not the bloodstains.

628
00:27:47,383 --> 00:27:52,019
The work... which
has led us here.

629
00:27:53,789 --> 00:27:55,790
I deciphered the code
on West's arms.

630
00:27:55,792 --> 00:27:58,493
You found the murder
of Nadir Khadem,

631
00:27:58,495 --> 00:28:01,028
the elusive
17th ripple effect,

632
00:28:01,030 --> 00:28:03,131
I recreate the scene,

633
00:28:03,133 --> 00:28:05,266
and now, here we are,

634
00:28:05,268 --> 00:28:08,669
on the verge of
a breakthrough.

635
00:28:13,475 --> 00:28:17,211
Our collaboration works, Watson.

636
00:28:17,213 --> 00:28:20,581
Even when things are less
than ideal between us,

637
00:28:20,583 --> 00:28:24,252
it works.

638
00:28:26,955 --> 00:28:29,423
When I look back
on the last 18 months,

639
00:28:29,425 --> 00:28:32,627
I often categorize it
as a kind of...

640
00:28:32,629 --> 00:28:35,229
grand experiment.

641
00:28:37,399 --> 00:28:39,934
The results of which
have demonstrated to me,

642
00:28:39,936 --> 00:28:42,436
much to my surprise,

643
00:28:42,438 --> 00:28:45,373
that I am capable of change.

644
00:28:46,108 --> 00:28:48,543
So I will.

645
00:28:48,545 --> 00:28:51,179
Change.

646
00:28:51,181 --> 00:28:54,182
For you.

647
00:28:57,286 --> 00:28:59,453
For the sake of our partnership.

648
00:28:59,455 --> 00:29:03,007
For the sake of our-our work.

649
00:29:03,825 --> 00:29:07,011
Stay.

650
00:29:10,999 --> 00:29:13,935
You have this kind of...

651
00:29:13,937 --> 00:29:17,138
pull.

652
00:29:17,140 --> 00:29:20,174
Like gravity.

653
00:29:21,927 --> 00:29:25,997
I'm so lucky
that I fell into your orbit.

654
00:29:27,599 --> 00:29:30,785
But if we live together,
that's how it will always be.

655
00:29:30,787 --> 00:29:32,486
Me orbiting you.

656
00:29:32,488 --> 00:29:35,990
There'll always be
the next case, the next problem.

657
00:29:35,992 --> 00:29:38,326
And I will always
get pulled along.

658
00:29:38,328 --> 00:29:40,077
It's an exciting
way to live,

659
00:29:40,079 --> 00:29:44,849
but there are
consequences.

660
00:29:45,684 --> 00:29:47,385
We will work this out.

661
00:29:47,387 --> 00:29:50,404
I know we will.

662
00:29:50,406 --> 00:29:53,741
But I need to get my own place.

663
00:29:58,547 --> 00:30:00,748
Are you okay?

664
00:30:04,553 --> 00:30:07,054
I now know...

665
00:30:07,056 --> 00:30:10,891
how Nadir Khadem was murdered.

666
00:30:15,397 --> 00:30:18,032
Drinking on duty?

667
00:30:21,253 --> 00:30:23,287
Sir Walter wouldn't approve.

668
00:30:23,289 --> 00:30:24,672
Well...

669
00:30:24,674 --> 00:30:28,292
what the old man
doesn't know about.

670
00:30:29,211 --> 00:30:30,911
How did you find me?

671
00:30:30,913 --> 00:30:32,930
"Best shepherd's pie
in the city."

672
00:30:32,932 --> 00:30:37,385
Or so you claimed whenever
we found ourselves in New York.

673
00:30:41,623 --> 00:30:44,892
Look, for what it's worth...

674
00:30:44,894 --> 00:30:48,195
I'm sorry.

675
00:30:48,197 --> 00:30:49,780
For...?

676
00:30:52,234 --> 00:30:55,252
I'm not recording you, if that's
what you're worried about.

677
00:30:56,121 --> 00:30:58,122
No.

678
00:30:58,124 --> 00:31:00,541
No, you wouldn't, would you?

679
00:31:00,543 --> 00:31:04,295
It's ungentlemanly.

680
00:31:04,297 --> 00:31:07,131
Just so's you know,
it was his idea

681
00:31:07,133 --> 00:31:09,800
to get your brother
on the West thing.

682
00:31:09,802 --> 00:31:11,452
The old man's.

683
00:31:11,454 --> 00:31:13,304
After that...

684
00:31:13,306 --> 00:31:16,123
things snowballed.

685
00:31:20,095 --> 00:31:24,298
I want to know what it'll cost
to undo this.

686
00:31:24,300 --> 00:31:26,267
You and Walter,

687
00:31:26,269 --> 00:31:28,936
all the other lords and ladies
think your titles

688
00:31:28,938 --> 00:31:30,738
and your money can fix anything.

689
00:31:30,740 --> 00:31:33,140
But some things, some people

690
00:31:33,142 --> 00:31:35,693
are more complicated.

691
00:31:35,695 --> 00:31:38,279
Is that what you are?

692
00:31:38,281 --> 00:31:40,981
Complicated?

693
00:31:40,983 --> 00:31:42,867
I came up in the trenches, mate.

694
00:31:42,869 --> 00:31:44,502
I came up hard.

695
00:31:44,504 --> 00:31:46,704
I'm simple, like a hammer.

696
00:31:48,256 --> 00:31:51,876
But the powers that be
at the agency,

697
00:31:51,878 --> 00:31:54,828
they don't favor blokes like me.

698
00:31:54,830 --> 00:31:56,830
There are ceilings, you know.

699
00:31:56,832 --> 00:31:59,800
And so you committed
multiple acts of treason.

700
00:31:59,802 --> 00:32:01,969
Makes sense to me.

701
00:32:04,656 --> 00:32:07,358
It's a Sig Sauer, isn't it?

702
00:32:07,360 --> 00:32:10,177
In your pocket.
Pointed straight at my heart.

703
00:32:10,179 --> 00:32:13,464
Give me one good reason
not to pull the trigger.

704
00:32:13,466 --> 00:32:16,350
Well, I can think of two.

705
00:32:16,352 --> 00:32:19,487
What if Le Milieu
knew the truth about you,

706
00:32:19,489 --> 00:32:20,854
about your role in the downfalls

707
00:32:20,856 --> 00:32:23,857
of some of their more
powerful members.

708
00:32:23,859 --> 00:32:25,659
You're threatening to burn me?

709
00:32:25,661 --> 00:32:27,578
I die, a letter gets mailed.

710
00:32:27,580 --> 00:32:29,830
Some very angry Frenchmen
come looking for you.

711
00:32:29,832 --> 00:32:32,032
Your brother and your bird
will want to help.

712
00:32:32,034 --> 00:32:33,884
But you know Le Milieu.

713
00:32:33,886 --> 00:32:37,204
How messy they can be.

714
00:32:37,206 --> 00:32:40,040
Collateral damage
and such like.

715
00:32:42,894 --> 00:32:44,512
No, I'll tell you
what we'll do.

716
00:32:44,514 --> 00:32:47,148
I'll settle up here.

717
00:32:47,150 --> 00:32:49,600
Then we'll go
for a walk to my car.

718
00:32:49,602 --> 00:32:52,770
And then I'll take you
somewhere nice.

719
00:32:54,239 --> 00:32:57,575
Somewhere quiet.

720
00:32:57,577 --> 00:33:01,061
And then I'll put a bullet
right behind your ear.

721
00:33:01,063 --> 00:33:05,866
I die a traitor and you get away
with everything.

722
00:33:07,285 --> 00:33:09,120
Quite an offer.

723
00:33:09,122 --> 00:33:11,738
Well, it's the best one
you're going to get.

724
00:33:11,740 --> 00:33:13,907
Mate.

725
00:33:23,175 --> 00:33:24,626
Mr. Afkhami,
thanks for coming in.

726
00:33:25,528 --> 00:33:27,528
This is an incredible
inconvenience.

727
00:33:27,530 --> 00:33:29,413
I had to close my store.

728
00:33:29,415 --> 00:33:30,564
Oh, I'm sorry.

729
00:33:30,566 --> 00:33:32,065
We just got a few questions.

730
00:33:32,067 --> 00:33:34,918
Right this way.

731
00:33:34,920 --> 00:33:37,838
I knew of Nadir Khadem.

732
00:33:37,840 --> 00:33:40,124
The Persian community's
a small one,

733
00:33:40,126 --> 00:33:42,793
but I didn't have a relationship
with the man.

734
00:33:42,795 --> 00:33:46,847
Then you probably know we were
investigating his murder.

735
00:33:46,849 --> 00:33:49,249
We've recently
discarded the theory

736
00:33:49,251 --> 00:33:52,236
that he was killed
by someone he owed money to.

737
00:33:53,271 --> 00:33:55,422
The bloodstains
were quite unusual.

738
00:33:55,424 --> 00:33:57,591
I tried to reconcile them
with all of the common means

739
00:33:57,593 --> 00:33:59,860
of killing someone,
but I couldn't.

740
00:33:59,862 --> 00:34:02,429
Then I tried to reconcile them
with all the uncommon means

741
00:34:02,431 --> 00:34:03,930
of killing someone.

742
00:34:03,932 --> 00:34:05,949
The blood patterns are
consistent with spatter

743
00:34:05,951 --> 00:34:07,901
that would occur
after a thrown object

744
00:34:07,903 --> 00:34:09,486
struck the head of the victim.

745
00:34:09,488 --> 00:34:10,988
<i>We now believe that
someone threw projectiles</i>

746
00:34:10,990 --> 00:34:13,940
<i>at Mr. Khadem until he died.</i>

747
00:34:13,942 --> 00:34:16,376
He was stoned
to death.

748
00:34:16,378 --> 00:34:20,280
That's... strange.

749
00:34:20,282 --> 00:34:21,782
Yeah.

750
00:34:21,784 --> 00:34:24,551
It's also very, very personal.

751
00:34:24,553 --> 00:34:29,289
Whoever murdered Nadir Khadem
had a visceral hatred for him.

752
00:34:30,558 --> 00:34:32,626
Do you recognize those,
Mr. Afkhami?

753
00:34:33,895 --> 00:34:37,648
They're various e-mails
from Nadir Khadem

754
00:34:37,650 --> 00:34:40,984
to a woman named Yasmin Afkhami.

755
00:34:40,986 --> 00:34:42,486
Your wife.

756
00:34:42,488 --> 00:34:44,238
They're intimate.

757
00:34:44,240 --> 00:34:47,157
The two of them
were having an affair.

758
00:34:47,159 --> 00:34:49,943
You obviously
had your suspicions.

759
00:34:49,945 --> 00:34:51,912
You asked your contact at MI6

760
00:34:51,914 --> 00:34:55,982
to apply his vast intelligence
apparatus to that problem.

761
00:34:55,984 --> 00:34:57,918
Where did you get these?

762
00:34:57,920 --> 00:35:00,087
We've been in touch
with your wife.

763
00:35:00,089 --> 00:35:01,588
Turns out

764
00:35:01,590 --> 00:35:02,989
she has some residual anger

765
00:35:02,991 --> 00:35:04,458
over the fact that her husband

766
00:35:04,460 --> 00:35:06,260
brutally murdered her lover.

767
00:35:06,262 --> 00:35:08,462
You had to tell her
about it, didn't you?

768
00:35:08,464 --> 00:35:09,630
Or you wouldn't have
been reasserting

769
00:35:09,632 --> 00:35:11,298
your dominance
over her.

770
00:35:11,300 --> 00:35:13,934
You tried to burn
the clothes you were wearing

771
00:35:13,936 --> 00:35:16,503
when you did it, but your wife

772
00:35:16,505 --> 00:35:20,057
pulled your undershirt
out of the fire.

773
00:35:20,059 --> 00:35:22,860
It has Nadir Khadem's
blood on it.

774
00:35:25,346 --> 00:35:27,314
I want a lawyer.

775
00:35:27,316 --> 00:35:28,699
I'm gonna give you
a little preview

776
00:35:28,701 --> 00:35:30,317
of what he's gonna tell you.

777
00:35:30,319 --> 00:35:34,822
Tell us about your work
as a spy and your mole in MI6.

778
00:35:34,824 --> 00:35:38,492
Or you'll never take a
breath of free air again.

779
00:35:43,498 --> 00:35:46,533
He gave us everything
you described...

780
00:35:46,535 --> 00:35:49,303
how he recruited Sherrington,
how he paid him.

781
00:35:49,305 --> 00:35:51,388
and what they talked about.

782
00:35:51,390 --> 00:35:53,507
Your brother
should be in the clear.

783
00:35:53,509 --> 00:35:54,875
Thank you.

784
00:35:54,877 --> 00:35:57,227
A body just landed
in the morgue.

785
00:35:57,229 --> 00:35:59,429
British national.

786
00:35:59,431 --> 00:36:01,882
We need
to get down there.

787
00:36:08,222 --> 00:36:09,740
Sherrington.

788
00:36:09,742 --> 00:36:11,224
How did this happen?

789
00:36:11,226 --> 00:36:13,861
We don't know.
A janitor found the body.

790
00:36:13,863 --> 00:36:16,446
Now, there's no money left
in his wallet, but this

791
00:36:16,448 --> 00:36:18,398
reads too clean
to be a robbery gone wrong.

792
00:36:18,400 --> 00:36:20,117
Somebody executed him.

793
00:36:20,119 --> 00:36:22,252
Given everything
you two just told me,

794
00:36:22,254 --> 00:36:24,755
I have a pretty good idea
who had a motive.

795
00:36:24,757 --> 00:36:27,407
Mycroft is not
a murderer.

796
00:36:27,409 --> 00:36:31,244
Put out a new Finest Message
for Mycroft Holmes.

797
00:36:50,448 --> 00:36:53,266
Tell me you did not
murder that man.

798
00:36:53,268 --> 00:36:56,520
I did not
murder that man.

799
00:36:56,522 --> 00:36:58,422
But I had a hand.

800
00:36:58,424 --> 00:36:59,873
Explain.

801
00:36:59,875 --> 00:37:02,108
I had a chat with
him yesterday.

802
00:37:02,110 --> 00:37:05,045
He made it very clear that
if you managed to undo him,

803
00:37:05,047 --> 00:37:07,080
there would be
consequences.

804
00:37:07,082 --> 00:37:09,466
He threatened us.

805
00:37:14,956 --> 00:37:16,623
He said there was a letter.

806
00:37:16,625 --> 00:37:19,343
That in the event
of his death or

807
00:37:19,345 --> 00:37:22,429
arrest, it would be sent

808
00:37:22,431 --> 00:37:26,183
to certain parties
within Le Milieu.

809
00:37:26,185 --> 00:37:28,151
He planned to burn me.

810
00:37:28,153 --> 00:37:31,488
Tell them I was
British intelligence.

811
00:37:31,490 --> 00:37:34,074
He also made it very clear
that you two

812
00:37:34,076 --> 00:37:36,360
would be caught
in the crossfire.

813
00:37:36,362 --> 00:37:38,362
We can take care of
ourselves, you know that.

814
00:37:38,364 --> 00:37:41,415
You don't know
these men, Sherlock.

815
00:37:41,417 --> 00:37:43,333
Not like I do.

816
00:37:43,335 --> 00:37:46,670
So if you didn't kill
Sherrington, who did?

817
00:37:48,373 --> 00:37:50,824
Bit of luck, you introducing
me to your friends

818
00:37:50,826 --> 00:37:52,826
at the NSA the other week.

819
00:37:52,828 --> 00:37:54,311
Agent McNally?

820
00:37:54,313 --> 00:37:57,531
I told you... I was
a clearinghouse for MI6.

821
00:37:57,533 --> 00:37:59,633
I stored facts;
facts which

822
00:37:59,635 --> 00:38:02,469
were as valuable
to the National Security Agency

823
00:38:02,471 --> 00:38:03,937
as they were to MI6.

824
00:38:03,939 --> 00:38:06,940
After my talk with Sherrington,
I went to them.

825
00:38:06,942 --> 00:38:08,809
I made a deal.

826
00:38:08,811 --> 00:38:11,728
Wait a second... are you saying
that they killed him?

827
00:38:11,730 --> 00:38:14,347
More like played him
at his own game.

828
00:38:14,349 --> 00:38:17,034
They had their own
contacts at Le Milieu,

829
00:38:17,036 --> 00:38:18,368
which I suspected all along.

830
00:38:18,370 --> 00:38:20,871
They made certain parties

831
00:38:20,873 --> 00:38:24,024
in that organization aware
of MI6's infiltration.

832
00:38:24,026 --> 00:38:26,910
And, in turn, Le Milieu

833
00:38:26,912 --> 00:38:29,713
made an example of Sherrington.

834
00:38:29,715 --> 00:38:31,698
You're not making any sense.
If they know about him,

835
00:38:31,700 --> 00:38:33,383
then they know about you.
They'll come after you,

836
00:38:33,385 --> 00:38:35,385
just like he wanted them to.

837
00:38:35,387 --> 00:38:37,888
Well, as it turns out, Joan,

838
00:38:37,890 --> 00:38:40,140
I'm already dead.

839
00:38:40,142 --> 00:38:43,043
What're you talking about?

840
00:38:43,045 --> 00:38:46,563
He means the NSA has
agreed to fake his demise.

841
00:38:49,150 --> 00:38:51,651
There was
an accident

842
00:38:51,653 --> 00:38:55,388
at Diogenes,
a little while ago.

843
00:38:55,390 --> 00:38:58,692
A fire broke out in the kitchen.

844
00:38:58,694 --> 00:39:00,277
When the smoke clears,

845
00:39:00,279 --> 00:39:02,729
the body of a man will be found.

846
00:39:02,731 --> 00:39:04,414
A man about my size.

847
00:39:04,416 --> 00:39:07,367
A man in possession

848
00:39:07,369 --> 00:39:10,037
of my personal effects.

849
00:39:12,206 --> 00:39:14,257
The blaze, of course,
will disguise the fact

850
00:39:14,259 --> 00:39:15,742
that he's a cadaver.

851
00:39:15,744 --> 00:39:19,212
But if you're
supposed to be dead...

852
00:39:19,214 --> 00:39:21,048
He can't stay
in New York.

853
00:39:21,050 --> 00:39:22,799
Nor can he go to
London. Or Rome.

854
00:39:22,801 --> 00:39:25,752
Or anywhere else he's
had dealings with Le Milieu.

855
00:39:25,754 --> 00:39:28,254
He needs to disappear.

856
00:39:28,256 --> 00:39:30,357
Probably forever.

857
00:39:30,359 --> 00:39:33,593
I'm so sorry, Joan.

858
00:39:33,595 --> 00:39:36,530
Sherlock and I were
working on this, you...

859
00:39:36,532 --> 00:39:38,615
you knew that.

860
00:39:38,617 --> 00:39:41,985
I did what I had to do.

861
00:39:53,214 --> 00:39:54,781
Lazy.

862
00:39:54,783 --> 00:39:56,166
Stupid.

863
00:39:56,168 --> 00:39:58,168
Sherlock...
Watson's right.

864
00:39:58,170 --> 00:40:00,286
We could fix this.
But that would require

865
00:40:00,288 --> 00:40:02,305
hard work... effort.

866
00:40:02,307 --> 00:40:06,259
I can't believe I
came to you last night,

867
00:40:06,261 --> 00:40:09,295
asking your forgiveness.

868
00:40:09,297 --> 00:40:12,482
You are the same
self-absorbed sloth...

869
00:40:17,304 --> 00:40:19,990
I love you, brother.

870
00:40:26,147 --> 00:40:28,314
This last year...

871
00:40:30,151 --> 00:40:32,318
...it's been a gift.

872
00:40:46,050 --> 00:40:49,019
Is that a month to
month lease, then?

873
00:40:49,021 --> 00:40:51,471
Yes, that's right.

874
00:40:51,473 --> 00:40:54,507
I-I would like to see the
apartment as soon as possible.

875
00:40:54,509 --> 00:40:57,043
Yes, one person.

876
00:40:57,045 --> 00:41:00,346
No pets.

877
00:41:31,545 --> 00:41:33,213
Mr. Holmes.

878
00:41:35,549 --> 00:41:38,551
I was wondering if we might
talk for a moment.

879
00:41:44,358 --> 00:41:47,577
I was sorry to hear
about your brother.

880
00:41:47,579 --> 00:41:49,913
I assume by now you've been

881
00:41:49,915 --> 00:41:52,499
apprised of the arrest
of Julian Afkhami.

882
00:41:52,501 --> 00:41:55,335
He was conspiring
with Sherrington, not Mycroft.

883
00:41:55,337 --> 00:41:57,370
Just as I know
that Mr. Sherrington

884
00:41:57,372 --> 00:41:59,122
was subsequently murdered.

885
00:41:59,124 --> 00:42:01,741
Good riddance to bad rubbish.

886
00:42:01,743 --> 00:42:04,410
I only wish he'd been slotted

887
00:42:04,412 --> 00:42:06,596
before he got to your brother.

888
00:42:06,598 --> 00:42:08,715
Several days ago,

889
00:42:08,717 --> 00:42:11,885
Mr. Sherrington made me
an offer of employment.

890
00:42:11,887 --> 00:42:14,771
He thought I could be
of great assistance to MI6.

891
00:42:14,773 --> 00:42:16,306
I'm just curious...

892
00:42:16,308 --> 00:42:17,891
was this the attempt
of a criminal

893
00:42:17,893 --> 00:42:19,259
to keep his enemy close,

894
00:42:19,261 --> 00:42:22,529
or was he acting on orders?

895
00:42:22,531 --> 00:42:24,781
It's hard to know now
what Sherrington

896
00:42:24,783 --> 00:42:27,267
thought he'd gain from it.

897
00:42:27,269 --> 00:42:29,435
But...

898
00:42:29,437 --> 00:42:32,072
the offer came from me.

899
00:42:32,074 --> 00:42:34,374
Well, in that case,

900
00:42:34,376 --> 00:42:36,326
I'd very much
like to take you up on it.

901
00:42:36,328 --> 00:42:42,328
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

