1
00:00:00,633 --> 00:00:01,994
Previously on "One Tree Hill"...

2
00:00:02,177 --> 00:00:04,913
I know I screwed up as a father,
but I'd like to be a good grandfather.

3
00:00:04,980 --> 00:00:07,533
You should have thought of that
before you killed Jamie's great-uncle.

4
00:00:07,643 --> 00:00:10,083
- I passed on the Omaha job.
- Marvin!

5
00:00:10,177 --> 00:00:13,273
I feel like I'm good at what I do,
Millicent, and I'll just...

6
00:00:13,408 --> 00:00:16,113
work hard and hope
the station gives me another shot.

7
00:00:16,202 --> 00:00:18,190
- Are you sure?
- That I'm doing the right thing?

8
00:00:18,233 --> 00:00:21,568
I don't know. But about us?
Yeah, I'm sure.

9
00:00:22,172 --> 00:00:23,989
I trusted you, all right?

10
00:00:24,317 --> 00:00:26,410
- Quentin, you needed this.
- I needed this?!

11
00:00:26,524 --> 00:00:28,273
You know what?!
I needed a scholarship!

12
00:00:28,413 --> 00:00:30,818
I needed you to keep your mouth shut!
That's what I needed!

13
00:00:30,902 --> 00:00:32,132
Millicent...

14
00:00:32,939 --> 00:00:34,981
they're giving me a baby.

15
00:00:37,576 --> 00:00:40,241
- Lindsey, I love you.
- I love you, too, Luke,

16
00:00:40,307 --> 00:00:43,272
but it takes more than love
to build a marriage.

17
00:00:43,425 --> 00:00:45,423
I'm willing to learn.

18
00:00:51,926 --> 00:00:53,240
This is for you.

19
00:00:53,627 --> 00:00:55,412
You're giving me the beach house?

20
00:00:55,616 --> 00:00:57,101
I don't want it.

21
00:00:58,746 --> 00:00:59,831
Son.

22
00:01:00,427 --> 00:01:02,113
I have a bad heart.

23
00:01:02,707 --> 00:01:05,020
I have six months to live.

24
00:01:08,397 --> 00:01:10,811
<i>Inside your heart...</i>

25
00:01:12,917 --> 00:01:16,900
<i>...the feelings that you have...</i>

26
00:01:18,615 --> 00:01:22,070
<i>...are feelings you don't want...</i>

27
00:01:25,415 --> 00:01:27,683
<i>"There were many
who couldn't understand,</i>

28
00:01:28,676 --> 00:01:31,171
<i>"and sometimes he walked among them."</i>

29
00:01:31,966 --> 00:01:34,022
<i>"But even in his darkest hours,</i>

30
00:01:34,345 --> 00:01:37,530
<i>"he knew in his heart that
someday it would return to him..."</i>

31
00:01:37,975 --> 00:01:41,181
<i>...everything you had...</i>

32
00:01:43,685 --> 00:01:45,840
<i>...has all been lost...</i>

33
00:01:46,417 --> 00:01:49,120
<i>"and his world would be whole again."</i>

34
00:01:51,348 --> 00:01:56,633
<i>"I swear this stone will
never leave my side"</i>

35
00:02:00,808 --> 00:02:03,091
Daddy, what's wrong with grandpa Dan?

36
00:02:03,286 --> 00:02:04,431
What do you mean?

37
00:02:04,535 --> 00:02:06,601
He didn't come to my birthday party.

38
00:02:06,758 --> 00:02:08,323
Everyone else came.

39
00:02:08,558 --> 00:02:10,380
I really wanted him to come.

40
00:02:10,656 --> 00:02:12,331
Yeah, I know you did, buddy.

41
00:02:12,505 --> 00:02:14,163
But your party was
still pretty cool, right?

44
00:02:23,576 --> 00:02:27,551
- That was from your grandpa Dan.
- Really?! I knew it!

45
00:02:29,685 --> 00:02:33,220
Mama, grandpa Dan got me
this birthday present.

46
00:02:34,017 --> 00:02:35,542
Wow!

47
00:02:37,168 --> 00:02:39,152
Can I talk to you for a second?

48
00:02:39,387 --> 00:02:41,153
- He's dying, Hales.
- What?!

49
00:02:41,236 --> 00:02:44,320
Dan needs a heart transplant.
He says it's his HCM.

50
00:02:44,416 --> 00:02:47,370
He's got six months to live,
maybe not even that.

51
00:02:47,436 --> 00:02:49,253
Do you believe him?
He's not even that old.

52
00:02:49,377 --> 00:02:51,460
I don't know.
I mean, it's Dan.

53
00:02:51,787 --> 00:02:54,122
But he's even drawn up a will,
and he's leaving us the beach house,

54
00:02:54,178 --> 00:02:57,030
among other things.
And this time, he seemed...

55
00:02:57,335 --> 00:02:58,670
scared.

56
00:02:59,026 --> 00:03:02,881
I mean, I've seen my father be a lot
of things, Hales, but never scared.

57
00:03:03,026 --> 00:03:06,800
If it is true, at least now we know why he
wants to spend so much time with Jamie.

58
00:03:06,977 --> 00:03:10,402
- Nothing like a ticking clock.
- Well, ticking clock or not,

59
00:03:10,657 --> 00:03:13,080
Dan's not spending any time with Jamie.

60
00:03:16,988 --> 00:03:19,803
Come on, baby girl.
Give me a smile.

61
00:03:20,956 --> 00:03:25,322
Well, fine, have it your way, but
we got a big week ahead of us, kid.

62
00:03:25,695 --> 00:03:28,952
Tonight we'll meet the doctor
who's gonna make you all better,

63
00:03:29,038 --> 00:03:30,970
and tomorrow aunt
Millicent's gonna watch you

64
00:03:31,028 --> 00:03:33,661
while I go to my superduper
important meeting.

65
00:03:33,888 --> 00:03:35,123
Yeah.

66
00:03:36,448 --> 00:03:38,513
Are you gonna be okay without me?

67
00:03:43,516 --> 00:03:44,951
It's open!

68
00:03:47,717 --> 00:03:49,372
Hey, what are you doing here?

69
00:03:49,435 --> 00:03:51,673
Did you think I was gonna forget
something this important?

70
00:03:51,738 --> 00:03:53,131
7:00, right?

71
00:03:53,776 --> 00:03:55,532
Yeah, 7:00 p.m.

72
00:03:55,638 --> 00:03:58,361
But I appreciate the enthusiasm, Luke.

73
00:03:58,825 --> 00:04:01,773
I am kind of nervous about
the whole hospital thing.

74
00:04:02,037 --> 00:04:04,173
I'm not really a big fan of hospitals.

75
00:04:04,398 --> 00:04:05,980
How's it going?
Better?

76
00:04:06,038 --> 00:04:07,971
Yeah.
I'm starting to get it down.

77
00:04:08,075 --> 00:04:10,383
She's sleeping through the night now.

78
00:04:10,728 --> 00:04:13,110
See?
I told you you'd be a good mom.

79
00:04:13,206 --> 00:04:16,773
- Is it what you expected?
- It's a lot of work--

80
00:04:16,877 --> 00:04:21,003
a lot more than I ever thought
it could be. But she's so cute!

81
00:04:21,078 --> 00:04:23,750
Oh, God, that was, like,
the best night's sleep ever!

82
00:04:25,018 --> 00:04:27,701
Luke, hey.
What are you doing here?

83
00:04:27,817 --> 00:04:30,220
He just came by for
Angie's pre-op appointment.

84
00:04:30,305 --> 00:04:32,230
Talk about a gentleman.

85
00:04:33,147 --> 00:04:35,050
Probably should have just called.

86
00:04:37,458 --> 00:04:39,233
Brooke, I'll pick you up later.

87
00:04:39,538 --> 00:04:40,783
Sounds good.

88
00:04:42,187 --> 00:04:43,652
Bye, Luke!

89
00:04:45,806 --> 00:04:47,403
You two.

90
00:04:48,145 --> 00:04:49,660
God.

91
00:04:52,965 --> 00:04:54,311
They're silly.

92
00:04:54,376 --> 00:04:56,003
Aren't they silly?!

93
00:04:59,287 --> 00:05:01,073
He knew there was practice
this morning, right?

94
00:05:01,126 --> 00:05:02,320
I told him.

95
00:05:07,168 --> 00:05:08,470
Bring it in.

96
00:05:11,446 --> 00:05:14,663
So, as you can all see,
Q.'s out for six weeks,

97
00:05:15,138 --> 00:05:17,422
which means we're gonna have
to make it to the playoffs without him.

98
00:05:17,818 --> 00:05:19,870
Every single one of you
is gonna have to step it up.

99
00:05:19,916 --> 00:05:23,103
Now, there's 12 games
between now and the playoffs,

100
00:05:23,786 --> 00:05:25,901
and we can't afford to lose many.

101
00:05:27,286 --> 00:05:28,860
Any questions?

102
00:05:31,516 --> 00:05:34,772
Hey, just because Quentin's injured
doesn't mean the season's over.

103
00:05:34,995 --> 00:05:37,813
Now, here's what I'm expecting
from each and every one of you.

104
00:05:37,938 --> 00:05:39,652
Q., where you going?

105
00:05:40,288 --> 00:05:41,992
Ain't nothing here for me now, man.

106
00:05:43,218 --> 00:05:44,893
Hey, Q., you can't just quit.

107
00:05:44,977 --> 00:05:46,533
Yeah, I just did!

108
00:05:55,506 --> 00:06:00,203
Mmm! Look what we got.
More squash and peas. Yummy.

109
00:06:00,416 --> 00:06:02,210
She loves it.
Go figure.

110
00:06:02,408 --> 00:06:04,201
Hey, about that. Um...

111
00:06:04,427 --> 00:06:06,971
I just want you to know,
I am available to help with Angie.

112
00:06:07,138 --> 00:06:10,000
It's just my hair's been on fire trying
to get the new recording studio done.

113
00:06:10,105 --> 00:06:13,483
It's okay.
You are excused from baby duty.

114
00:06:14,208 --> 00:06:16,050
Besides...

115
00:06:16,297 --> 00:06:19,600
I kind of like having the time alone
with Angie, so don't feel bad.

116
00:06:20,066 --> 00:06:23,973
And anyway, Angie's scared of
her creepy aunt Peyton, isn't she?

117
00:06:24,077 --> 00:06:26,841
- Yes. We like uncle Lucas better.
- Hey!

118
00:06:26,938 --> 00:06:29,863
I'm kidding.
We're kidding, aren't we? Yes.

119
00:06:29,977 --> 00:06:32,521
I mean, it is pretty great
that he's helping out.

120
00:06:32,605 --> 00:06:35,500
- It's kind of "Mr. Mom," but it's nice.
- It's cute.

121
00:06:35,545 --> 00:06:38,970
And anyway, he's still
pining over "Lindsey," so...

122
00:06:39,077 --> 00:06:41,001
I'm helping distract him.

123
00:06:41,306 --> 00:06:43,900
Speaking of distractions, I actually
have to get going to the studio.

124
00:06:43,995 --> 00:06:47,330
- Why? Who's recording?
- Oh, just this girl you might know.

125
00:06:47,405 --> 00:06:50,943
- Haley James Scott.
- Did you hear that, baby girl?

126
00:06:51,018 --> 00:06:53,323
Haley James Scott's making music again.

127
00:06:53,427 --> 00:06:55,852
That's got to be worth a smile.

128
00:06:55,938 --> 00:06:57,292
Yeah?

129
00:07:01,908 --> 00:07:04,612
Get out of here, creepy.
You're scaring her.

130
00:07:09,108 --> 00:07:10,592
Hello. Come on.

131
00:07:17,598 --> 00:07:20,103
Marvin, do you have a voodoo doll?

132
00:07:20,237 --> 00:07:21,132
Excuse me?

133
00:07:21,207 --> 00:07:23,643
That, or did you fix the salmon
mousse in the cafeteria?

134
00:07:23,766 --> 00:07:26,363
My sports on-air is sick as a dog.
He just...

135
00:07:26,655 --> 00:07:28,430
booted all over the station floor.

136
00:07:28,607 --> 00:07:30,513
And you want me to clean that up?

137
00:07:31,158 --> 00:07:32,650
Uh... no.

138
00:07:33,406 --> 00:07:37,130
Listen, I know we haven't spoken
much since I took over for Alice...

139
00:07:37,675 --> 00:07:39,453
and I know you were close with her.

140
00:07:39,777 --> 00:07:42,142
Um, pretty close, yeah.

141
00:07:42,848 --> 00:07:46,613
Anyway, I really liked the remote
piece you did on the Ravens.

142
00:07:46,998 --> 00:07:48,932
So how would you like
to fill in tomorrow?

143
00:07:49,175 --> 00:07:50,240
Really?

144
00:07:50,594 --> 00:07:53,513
- What about the weekend guy?
- He's okay.

145
00:07:53,803 --> 00:07:55,768
But then how would
you get your big shot?

146
00:07:56,802 --> 00:07:59,302
I got three slots--
4:00, 5:00, and 6:00.

147
00:07:59,519 --> 00:08:01,562
I need you to do sports for all three.

148
00:08:01,775 --> 00:08:04,062
Yes, sir.
Thank you, sir.

149
00:08:05,675 --> 00:08:08,391
Oh, and, uh, Marvin,
I heard about your Omaha offer.

150
00:08:08,885 --> 00:08:10,573
I think you made the right decision.

151
00:08:14,565 --> 00:08:15,742
Sweet!

152
00:08:20,438 --> 00:08:23,241
- Luke, do you have a second?
- Yeah, sure.

153
00:08:25,787 --> 00:08:27,470
- What's up?
- It's Dan.

154
00:08:30,508 --> 00:08:32,102
He's dying.

155
00:08:33,336 --> 00:08:34,552
Right.

156
00:08:34,756 --> 00:08:37,083
I'm serious.
It's something about his heart.

157
00:08:37,136 --> 00:08:39,451
He had Nathan out to
the beach house to tell him.

158
00:08:39,708 --> 00:08:41,741
- And Nathan believes him?
- I think so.

159
00:08:41,847 --> 00:08:43,843
At least, he seemed pretty convinced.

160
00:08:44,088 --> 00:08:46,593
Dan drafted up a will and everything.

161
00:08:46,966 --> 00:08:49,761
- Why? You think he's lying?
- Of course he's lying!

162
00:08:53,815 --> 00:08:57,351
All right, I-I'll get into it, okay?
But in the meantime, be careful.

163
00:08:58,075 --> 00:08:58,802
All right?

164
00:08:58,908 --> 00:09:01,480
Don't let him suck you
and Nathan back into his life.

165
00:09:01,537 --> 00:09:03,541
I know.
I'm with you on that.

166
00:09:03,698 --> 00:09:05,872
But what if he's telling the truth?

167
00:09:06,617 --> 00:09:08,463
What if he really is dying?

168
00:09:10,756 --> 00:09:13,012
Well, then, all I have to say is...

169
00:09:14,355 --> 00:09:16,762
it couldn't happen to a nicer guy.

170
00:09:26,045 --> 00:09:29,431
- You'll get it back again, trust me.
- What are you doing here?

171
00:09:29,658 --> 00:09:31,760
You told me in the gym you
weren't trying to come back,

172
00:09:31,916 --> 00:09:34,301
and I know you are--
it's what I would do.

173
00:09:34,377 --> 00:09:36,492
- It's not a comeback.
- Sure.

174
00:09:36,637 --> 00:09:38,532
You know, Nathan, you may
just have to face the fact

175
00:09:38,617 --> 00:09:40,623
that you'll never be
the same player you once were,

176
00:09:40,708 --> 00:09:42,770
but that doesn't mean
you still won't be a great player.

177
00:09:42,847 --> 00:09:44,760
You just have to learn
how to play differently--

178
00:09:44,826 --> 00:09:47,812
reinvent yourself.
The best players always find a way.

179
00:09:48,145 --> 00:09:49,532
Okay, try it again,
but slow it down a tad.

180
00:09:49,578 --> 00:09:50,703
Stop it!

181
00:09:50,956 --> 00:09:52,602
- Stop what?
- Following me.

182
00:09:52,685 --> 00:09:55,140
Trying to see Jamie.
This-- all of it.

183
00:09:56,267 --> 00:09:59,300
Dan, I don't care that you're
dying, okay? This isn't happening.

184
00:09:59,916 --> 00:10:01,380
We're done here.

185
00:10:03,146 --> 00:10:06,233
Nathan, don't hate me because
I'm proud of your accomplishments.

186
00:10:06,507 --> 00:10:09,790
Take it from someone who knows.
You don't want to live a life of regret.

187
00:10:10,417 --> 00:10:11,810
It's not too late.

188
00:10:11,906 --> 00:10:14,592
You can have your dream.
You just have to really want it.

189
00:10:14,805 --> 00:10:17,332
Stop it!
Okay, you don't get it, do you?!

190
00:10:17,606 --> 00:10:19,492
Just stop it-- all of it!

191
00:10:21,988 --> 00:10:24,492
And leave my family alone!

192
00:10:36,506 --> 00:10:37,901
Oh, there!

193
00:10:37,975 --> 00:10:40,150
Check it out.
How awesome is this, Haley?

194
00:10:40,215 --> 00:10:42,110
It's red bedroom studios.

195
00:10:42,288 --> 00:10:44,050
Yeah, it's great.

196
00:10:44,768 --> 00:10:45,752
Hey.

197
00:10:46,157 --> 00:10:48,630
- What's going on with you?
- Nothing. I'm fine.

198
00:10:48,715 --> 00:10:52,152
It's just, um...nothing.
The studio looks awesome.

199
00:10:52,238 --> 00:10:53,862
So, what is it?

200
00:10:56,077 --> 00:10:58,080
Can I just ask you a personal question?

201
00:10:58,496 --> 00:11:00,013
Yeah, please do.

202
00:11:01,568 --> 00:11:05,171
If you had the chance to get to know
your real father, would you want to?

203
00:11:05,298 --> 00:11:06,463
Oh, wow.

204
00:11:06,668 --> 00:11:08,432
I mean, you know what?

205
00:11:08,487 --> 00:11:11,662
Before Ellie, I probably would
have said no, but she was awesome.

206
00:11:11,768 --> 00:11:15,593
And, so, yeah, it does make me kind of
wonder out my real dad sometimes.

207
00:11:15,845 --> 00:11:19,093
But... you know, then again, what
if I meet him and I don't like him?

208
00:11:19,135 --> 00:11:21,913
So, sometimes I think
it's just easier not to know

209
00:11:21,975 --> 00:11:24,611
and go with my own
idealized version of him.

210
00:11:25,195 --> 00:11:26,372
Yeah.

211
00:11:26,825 --> 00:11:28,372
Why do you ask?

212
00:11:31,387 --> 00:11:34,491
There's a chance Dan might be dying.

213
00:11:35,205 --> 00:11:36,692
Are you kidding?

214
00:11:37,378 --> 00:11:40,073
- Does Nathan know?
- Yeah, Nathan and Lucas both know.

215
00:11:40,117 --> 00:11:43,303
The problem is with Jamie. He is obsessed
with getting to know his grandfather,

216
00:11:43,378 --> 00:11:46,003
and if Dan's really sick, he might
not get the chance to do that.

217
00:11:46,075 --> 00:11:48,172
God, Haley. I'm sorry.
That's tough, man.

218
00:11:49,346 --> 00:11:52,751
I mean, I will say that getting
to know Ellie changed my life.

219
00:11:52,917 --> 00:11:56,190
And I'm pretty sure we wouldn't be
standing here if it weren't for her.

220
00:11:57,227 --> 00:11:59,440
Then again, Ellie wasn't Dan Scott.

221
00:12:02,565 --> 00:12:04,061
Well, you look healthy.

222
00:12:04,326 --> 00:12:05,710
Come on in, Lucas.

223
00:12:05,978 --> 00:12:07,042
Have a seat.

224
00:12:07,276 --> 00:12:10,243
Nah, that's okay. What I have
to say I can say from right here.

225
00:12:10,467 --> 00:12:13,382
Well, suit yourself. But you of all
people should take this seriously.

226
00:12:13,437 --> 00:12:14,810
There's nothing wrong with my heart.

227
00:12:14,876 --> 00:12:16,551
If I know you, there's nothing
wrong with yours, either.

228
00:12:16,617 --> 00:12:18,210
I wish that was true.

229
00:12:18,646 --> 00:12:21,963
But I've got the best cardiologist money
can buy, and even he can't help me.

230
00:12:22,205 --> 00:12:24,362
Dr. Thorton-- call him yourself.

231
00:12:24,587 --> 00:12:26,642
- I might just do that.
- Good.

232
00:12:27,578 --> 00:12:29,740
And when you do,
you'll find out that I'm not lying.

233
00:12:30,275 --> 00:12:33,240
Without a transplant, I'll
be dead within six months.

234
00:12:35,035 --> 00:12:37,320
But you're dead to so
many of us already, Dan.

235
00:12:38,386 --> 00:12:40,241
So, really, what does it matter?

236
00:12:59,635 --> 00:13:01,950
So, do you want to put down
the piano scratch track first?

237
00:13:02,016 --> 00:13:03,650
Yeah, that's perfect.

238
00:13:06,827 --> 00:13:10,421
Who would have thought that one day
we'd be in our own recording studio

239
00:13:10,506 --> 00:13:13,530
- making your next record together?
- On your label.

240
00:13:13,636 --> 00:13:16,862
It's great that you're really
enjoying your work so much, Peyton.

241
00:13:17,196 --> 00:13:20,231
Just as long as you're not
using it to hide behind.

242
00:13:22,105 --> 00:13:24,222
What's that supposed to mean?

243
00:13:27,065 --> 00:13:31,741
Look, before the wedding, I told
Lucas that he shouldn't marry Lindsey.

244
00:13:32,035 --> 00:13:33,801
Please.
Why?

245
00:13:33,858 --> 00:13:36,181
'Cause I just read his new novel,
and when I did,

246
00:13:36,236 --> 00:13:38,351
I knew right away that
he was still in love with you,

247
00:13:38,415 --> 00:13:42,611
- whether he's ready to admit it or not.
- It's a book, okay?

248
00:13:42,675 --> 00:13:45,201
You can't draw those kind
of conclusions from a story.

249
00:13:45,277 --> 00:13:47,563
Really? What about
when I write my music?

250
00:13:47,767 --> 00:13:51,013
Some of my subconscious always ends
up sneaking into my lyrics somewhere.

251
00:13:51,075 --> 00:13:53,660
I don't even notice it
until the song's done.

252
00:13:54,038 --> 00:13:56,163
I think Lucas is
the same way with his writing.

253
00:13:56,205 --> 00:14:00,361
Well, I watched him up on that altar, and
it's very clear to me where his heart lies,

254
00:14:00,418 --> 00:14:04,663
and if I can see it, I'm not
really sure why Lindsey can't.

255
00:14:04,806 --> 00:14:07,080
You know, it's unfair to Luke.

256
00:14:07,876 --> 00:14:09,300
He loves her.

257
00:14:11,998 --> 00:14:14,702
I think she's just afraid
of the idea of you--

258
00:14:14,815 --> 00:14:16,662
your history with him.

259
00:14:17,405 --> 00:14:20,271
Think how you'd feel
if the roles were reversed.

260
00:14:24,978 --> 00:14:27,010
Hi. Sorry if I kept you waiting.

261
00:14:27,556 --> 00:14:30,040
I'm Dr. Copeland.
You must be Brooke Davis.

262
00:14:31,025 --> 00:14:32,532
- Clothes, right?
- Yes.

263
00:14:32,608 --> 00:14:35,320
I thought you looked familiar.
Which must make you--

264
00:14:35,406 --> 00:14:38,263
- A friend. Lucas Scott.
- Great.

265
00:14:38,356 --> 00:14:42,082
So, I just wanted to run
through the surgical procedure

266
00:14:42,176 --> 00:14:43,993
so you can know what to expect.

267
00:14:44,435 --> 00:14:46,133
Are you familiar
with Angie's condition?

268
00:14:46,226 --> 00:14:48,630
Not really. She has
a hole in her heart, right?

269
00:14:48,736 --> 00:14:52,322
She has a number of holes,
actually, but we're gonna fix them.

270
00:14:52,528 --> 00:14:54,593
We'll put Angie under
a general anesthesia.

271
00:14:54,637 --> 00:14:57,552
We'll stop her heart,
and then I'll do the repairs.

272
00:14:57,615 --> 00:15:00,271
You have to stop
her heart for how long?

273
00:15:00,548 --> 00:15:04,322
Two hours, maybe longer, depending
on the extent of her condition.

274
00:15:04,556 --> 00:15:05,972
Two hours?

275
00:15:06,208 --> 00:15:08,440
Yes, that-- that's how we do it, Brooke.

276
00:15:08,625 --> 00:15:10,790
Angie will be on
a heart-and-lung machine,

277
00:15:10,838 --> 00:15:13,491
which will keep blood and
oxygen circulating in her body.

278
00:15:13,807 --> 00:15:17,761
Then I will graft skin from another part
of her heart and use it to fix the holes.

279
00:15:17,867 --> 00:15:19,862
How do you intend
to restart Angie's heart?

280
00:15:20,077 --> 00:15:23,343
After the repairs are complete,
we will use an electric shock.

281
00:15:23,485 --> 00:15:25,901
And once she's stabilized,
we'll take her to the I.C.U.

282
00:15:25,957 --> 00:15:27,172
And you'll be able to see her then.

283
00:15:27,237 --> 00:15:29,381
I know I don't have
a choice here, but...

284
00:15:29,607 --> 00:15:33,010
this seems so dangerous.
I-is there some other way?

285
00:15:33,247 --> 00:15:35,811
Hmm, uh, I'm sorry, but, um, no,

286
00:15:35,898 --> 00:15:38,502
there-- there is no other way
to correct Angie's condition.

287
00:15:38,597 --> 00:15:42,942
Dr. Copeland, what's Angie's prognosis
if she didn't have the surgery?

288
00:15:43,587 --> 00:15:46,070
A year, maybe two.

289
00:15:47,378 --> 00:15:48,490
And then what?

290
00:15:49,908 --> 00:15:51,111
She'll die.

291
00:16:00,208 --> 00:16:02,503
Look, Brooke, it's--
it's okay to be nervous,

292
00:16:03,136 --> 00:16:04,713
but, um, I-I just --

293
00:16:04,898 --> 00:16:08,913
I want you to focus on what a great
thing it is that you're doing for Angie.

294
00:16:09,737 --> 00:16:10,830
Okay.

295
00:16:11,298 --> 00:16:12,581
Thank you.

296
00:16:13,356 --> 00:16:17,543
So, if there are no further questions,
I will see you next week.

297
00:16:17,615 --> 00:16:19,552
Actually, there is one thing.

298
00:16:19,758 --> 00:16:22,662
Do you happen to know a Dr. Thorton?

299
00:16:26,455 --> 00:16:28,111
You're shooting like me now.

300
00:16:30,088 --> 00:16:32,382
Yeah, we both former Ravens now, too.

301
00:16:32,958 --> 00:16:34,201
What?

302
00:16:34,446 --> 00:16:36,853
- Why?
- Oh, well, I don't know. Let's see--

303
00:16:36,938 --> 00:16:38,183
this thing? Hmm?

304
00:16:38,377 --> 00:16:40,101
You're still part of the team, Q.

305
00:16:40,316 --> 00:16:42,332
You can't just quit
because you're injured.

306
00:16:42,606 --> 00:16:44,471
You sound like your brother now.

307
00:16:44,977 --> 00:16:46,583
I mean, I expected
a little grief from you,

308
00:16:46,637 --> 00:16:48,640
but what's Lucas know
about playing injured anyway?

309
00:16:48,868 --> 00:16:50,821
Let me tell you something about Lucas.

310
00:16:50,906 --> 00:16:53,571
Lucas played injured
his entire senior year.

311
00:16:53,798 --> 00:16:56,530
It cost him a lot of playing time,
but he never gave up on his team.

312
00:16:57,315 --> 00:16:59,210
- And what if they make the playoffs?
- They won't.

313
00:16:59,537 --> 00:17:01,733
Even if they do, man,
it's my shooting hand, Nate.

314
00:17:01,836 --> 00:17:03,240
I ain't gonna be ready
for the scouts anyway.

315
00:17:03,316 --> 00:17:05,221
Well, then you'll have
to learn how to play differently.

316
00:17:05,336 --> 00:17:06,562
You're gonna have
to reinvent your game.

317
00:17:06,636 --> 00:17:07,723
Reinvent my--

318
00:17:08,498 --> 00:17:11,451
- man, that ain't that easy, okay?
- Who said it was gonna be easy?

319
00:17:11,635 --> 00:17:13,260
But what are you gonna do?
Are you gonna quit?

320
00:17:13,298 --> 00:17:15,232
Are you gonna throw away
everything you ever worked for?

321
00:17:15,315 --> 00:17:17,733
No, I'm not going to.
I already did, okay?

322
00:17:19,335 --> 00:17:22,121
- You know I punched that dude for you?
- Oh, come on.

323
00:17:22,665 --> 00:17:25,982
I've thrown a lot of punches,
and every last one was selfish.

324
00:17:26,355 --> 00:17:29,520
Now, face it, Q.,
you punched that guy for you.

325
00:17:30,328 --> 00:17:31,821
Deal with it.

326
00:17:37,957 --> 00:17:40,232
You're dead, dude!
Deal with it!

327
00:17:42,106 --> 00:17:43,170
Hey!

328
00:17:43,746 --> 00:17:45,252
These games are so addicting.

329
00:17:45,337 --> 00:17:48,241
I just waxed a 13-year-old kid
from Arkansas. He was pretty upset.

330
00:17:48,315 --> 00:17:49,542
Okay.

331
00:17:49,725 --> 00:17:51,900
We're gonna have
to keep an eye on that.

332
00:17:52,115 --> 00:17:54,072
Millie, you won't guess
what happened to me today at work.

333
00:17:54,135 --> 00:17:54,872
What?

334
00:17:54,918 --> 00:17:57,580
I'm gonna get a shot to anchor
the sports segments tomorrow.

335
00:17:57,636 --> 00:17:59,473
- No way!
- Yeah, the regular guy's sick.

336
00:17:59,537 --> 00:18:01,213
And the station manager's
giving me a shot.

337
00:18:01,276 --> 00:18:02,690
Marvin, that is great!

338
00:18:02,736 --> 00:18:05,323
Just think of all those people
who are gonna be watching you on TV.

339
00:18:05,406 --> 00:18:07,703
You want to come?
You can be there at the station.

340
00:18:07,776 --> 00:18:10,760
I wish I could, but Brooke has
her big presentation tomorrow night,

341
00:18:10,807 --> 00:18:12,572
and I promised to look after the baby.

342
00:18:12,777 --> 00:18:15,452
But I'll watch every minute of you
on the big screen at the store.

343
00:18:17,097 --> 00:18:19,462
I'm so proud of you, Marvin.

344
00:18:19,658 --> 00:18:21,452
You're gonna do great.

345
00:18:29,085 --> 00:18:33,030
- Mama, where does grandpa Dan live?
- Uh, why?

346
00:18:33,116 --> 00:18:35,190
I need to thank him
for my birthday present.

347
00:18:35,236 --> 00:18:36,453
Can you take me?

348
00:18:37,775 --> 00:18:41,070
Um, well, I-I can't do that
right now, 'cause,

349
00:18:41,288 --> 00:18:44,321
grandpa Dan lives at the beach,
and it's getting kind of late.

350
00:18:45,045 --> 00:18:47,051
But I'll tell you what we can do.

351
00:18:48,956 --> 00:18:51,430
You can write your grandpa Dan
a thank-you note,

352
00:18:51,556 --> 00:18:53,171
and I will make sure that he gets it.

353
00:18:53,235 --> 00:18:55,601
Cool! I'll write
the best thank-you note ever.

354
00:18:55,675 --> 00:18:57,393
Okay, cool.

355
00:19:01,758 --> 00:19:03,771
That's my girl.
Okay.

356
00:19:04,765 --> 00:19:06,090
Okay.

357
00:19:16,236 --> 00:19:18,670
I can't even get her to smile, Luke.

358
00:19:19,206 --> 00:19:20,732
What am I doing?

359
00:19:23,108 --> 00:19:24,713
What if she dies?

360
00:19:25,587 --> 00:19:27,261
What then?
What do I tell her parents--

361
00:19:27,318 --> 00:19:29,412
these people that I've never met?

362
00:19:30,047 --> 00:19:32,321
What made me think I could handle this?

363
00:19:32,538 --> 00:19:37,493
Hey, just remember, you're giving Angie
a chance to live a full, wonderful life.

364
00:19:40,627 --> 00:19:42,562
She couldn't do that
without the surgery.

365
00:19:44,828 --> 00:19:46,571
Yeah, I guess so.

366
00:19:53,257 --> 00:19:55,341
Thank you for being here for us.

367
00:19:57,125 --> 00:19:59,091
Thank you for letting me.

368
00:20:11,086 --> 00:20:13,031
In your face, dog !

369
00:20:13,798 --> 00:20:15,593
- You suck, you know that?
- I do not.

370
00:20:15,637 --> 00:20:18,831
Do too.
Ah, you killing me.

371
00:20:21,767 --> 00:20:22,932
It's true.

372
00:20:23,356 --> 00:20:24,550
Dan's dying.

373
00:20:24,616 --> 00:20:26,733
Without a transplant,
he's got six months.

374
00:20:26,838 --> 00:20:29,451
- And you're sure?
- I spoke with the cardiologist.

375
00:20:29,518 --> 00:20:31,880
- So, what are we gonna do?
- Nothing.

376
00:20:32,985 --> 00:20:35,330
In six months, Dan's out
of our lives once and for all.

377
00:20:35,435 --> 00:20:37,462
It couldn't happen to
a more deserving guy.

378
00:20:37,987 --> 00:20:41,101
Maybe that makes me the one
with the bad heart, but I say...

379
00:20:42,118 --> 00:20:43,662
...Good riddance.

380
00:20:54,277 --> 00:20:56,232
No, no, no!
Not another 3, man!

381
00:20:56,347 --> 00:20:58,372
What, you scared to go to the hole,
little man?

382
00:20:58,385 --> 00:21:01,591
- I'm beating you, aren't I?
- Yeah, but why you only shooting 3s?

383
00:21:01,676 --> 00:21:04,183
'Cause 3s are better than 2s.

384
00:21:08,837 --> 00:21:11,190
Have I ever told you that
you was a genius lately?

385
00:21:11,276 --> 00:21:13,631
Not lately.
You said I sucked.

386
00:21:13,725 --> 00:21:15,353
Well, I take it back.

387
00:21:15,436 --> 00:21:17,133
You don't suck.

388
00:21:17,275 --> 00:21:18,530
Hi!

389
00:21:18,595 --> 00:21:19,833
Hi, sweetie!

390
00:21:19,917 --> 00:21:21,261
Brooke, you're never
gonna believe this,

391
00:21:21,335 --> 00:21:22,942
but Marvin's doing the sports
segment on the news.

392
00:21:23,005 --> 00:21:24,820
- Really?!
- It's just about to start.

393
00:21:24,886 --> 00:21:26,722
Now, you've got everything
for your meeting, right?

394
00:21:26,776 --> 00:21:29,001
Sketches, sales projections,
textile samples--

395
00:21:29,097 --> 00:21:30,620
Millie, I have it!

396
00:21:30,937 --> 00:21:32,610
Ooh, ooh, it's starting!

397
00:21:32,877 --> 00:21:36,040
<i>But now here's
Marvin McFadden with sports.</i>

398
00:21:37,556 --> 00:21:39,900
<i>Time to fill out those b-brackets.</i>

399
00:21:40,095 --> 00:21:42,112
The top seeds in this--

400
00:21:45,645 --> 00:21:49,413
With North Carolina's own Blue Devils
finding themselves on top of the east.

401
00:21:49,475 --> 00:21:52,221
- Tar Heels.
- Carolina Tar Heels.

402
00:21:52,386 --> 00:21:53,711
They're not, um--

403
00:21:53,896 --> 00:21:55,861
Duke is the, uh--

404
00:21:58,056 --> 00:22:02,233
<i>To the links, where Tiger Woods
was up to his old tricks again.</i>

405
00:22:02,408 --> 00:22:05,330
Today, Tiger won
the Arnold Hill's invitational.

406
00:22:05,415 --> 00:22:06,971
Arnold Hill?
Who the hell's Arnold Hill?

407
00:22:07,048 --> 00:22:10,851
The Arnold Palmer invitational
at the Pine Hills Country Club.

408
00:22:11,058 --> 00:22:13,142
That's always tricky.

409
00:22:17,087 --> 00:22:19,501
That's sports, and I'm...

410
00:22:20,455 --> 00:22:21,923
<i>wet.</i>

411
00:22:24,046 --> 00:22:26,620
- That wasn't good, was it?
- At least it's over.

412
00:22:26,708 --> 00:22:29,473
No, it's not. He has two more
broadcasts this afternoon.

413
00:22:29,537 --> 00:22:33,523
Millie, Mouth needs you at the TV station
more than I need you here, so come on.

414
00:22:33,577 --> 00:22:36,002
If we hurry, I can drop you off
and still make it in time.

415
00:22:36,126 --> 00:22:38,083
Come on, baby, let's go.

416
00:22:42,835 --> 00:22:44,040
So...

417
00:22:45,055 --> 00:22:48,643
without Quentin, we have
no inside game, no defense--

418
00:22:48,716 --> 00:22:49,981
And no assists.

419
00:22:51,835 --> 00:22:53,271
I got an idea.

420
00:22:53,566 --> 00:22:54,961
Let's hear it.

421
00:22:55,268 --> 00:22:57,962
I say we push the tempo
and just shoot 3s--

422
00:22:58,158 --> 00:22:59,790
like, almost all 3s.

423
00:23:00,007 --> 00:23:01,882
I mean, we still got
some good outside shooters,

424
00:23:01,935 --> 00:23:03,642
and they're in pretty good shape,
so if we push it,

425
00:23:03,705 --> 00:23:05,702
we might just run
the score up high enough

426
00:23:05,776 --> 00:23:07,972
to where we don't need
no big man in the paint.

427
00:23:08,176 --> 00:23:11,460
- Almost all 3s, huh?
- Hey, it wasn't my idea.

428
00:23:11,507 --> 00:23:12,771
It was him.

429
00:23:13,198 --> 00:23:14,833
That's a good idea, Jamie.

430
00:23:15,085 --> 00:23:18,063
But, see, with that kind of offense,
we're gonna need a really strong player

431
00:23:18,118 --> 00:23:20,982
to distribute the ball
and get back on "D."

432
00:23:21,238 --> 00:23:22,992
You've already got that player.

433
00:23:25,097 --> 00:23:26,280
Quentin.

434
00:23:26,675 --> 00:23:28,492
Well, I have that breakfast
meeting at 7:30.

435
00:23:28,537 --> 00:23:29,581
Come in.

436
00:23:31,386 --> 00:23:32,543
Hi.

437
00:23:34,095 --> 00:23:35,901
Uh, I got to go.

438
00:23:39,908 --> 00:23:41,453
We need to talk.

439
00:23:49,968 --> 00:23:51,562
What are you doing here, Peyton?

440
00:23:51,638 --> 00:23:54,770
Okay, weird and totally
inappropriate of me.

441
00:23:55,346 --> 00:23:58,013
But I'm kind of here
for Lucas and for you.

442
00:23:58,266 --> 00:24:00,152
Peyton, I already told you,
there's nothing to say.

443
00:24:00,216 --> 00:24:01,750
Please, hear me out.

444
00:24:01,958 --> 00:24:05,941
'Cause I know that he loves you,
and he hasn't wavered from that.

445
00:24:06,717 --> 00:24:10,912
Yes, he wrote about a comet,
but in his nonfiction life,

446
00:24:10,976 --> 00:24:13,232
he seems very much in love with you.

447
00:24:13,316 --> 00:24:15,193
Have you read the book, Peyton?

448
00:24:18,815 --> 00:24:21,410
I didn't think so, because if you had,

449
00:24:21,506 --> 00:24:24,442
you wouldn't be so sure
who Lucas loves and how much.

450
00:24:24,518 --> 00:24:27,791
Lindsey, the book was a work of fiction.

451
00:24:28,118 --> 00:24:32,551
But what wasn't fiction was the fact
that he said "I do" to you in that church.

452
00:24:40,328 --> 00:24:44,512
It's not me that has
to make a decision about Lucas.

453
00:24:45,758 --> 00:24:47,112
It's you.

454
00:24:48,956 --> 00:24:50,531
Go home, Peyton.

455
00:24:50,835 --> 00:24:53,181
Go home and read his book.

456
00:25:00,057 --> 00:25:02,082
All right, you ready?

457
00:25:04,835 --> 00:25:07,423
Oh, there it is.
Hold your follow-through.

458
00:25:07,506 --> 00:25:11,411
Daddy, Quentin's teaching me
to shoot left-hand free throws.

459
00:25:11,498 --> 00:25:13,131
Oh, yeah?

460
00:25:14,265 --> 00:25:15,540
You wanted to see me?

461
00:25:15,897 --> 00:25:18,842
Yeah. Yeah, actually,
hold that thought, okay?

462
00:25:19,128 --> 00:25:21,931
Jamie, um, keep shooting.
I'll be right back.

463
00:25:22,997 --> 00:25:26,131
Oh, and, hey, Quentin,
you're not quitting the Ravens.

464
00:25:28,037 --> 00:25:31,610
- You quit the Ravens?
- Yeah, I got hurt, little man.

465
00:25:31,676 --> 00:25:35,613
My daddy got hurt, too.
Sometimes it makes him sad.

466
00:25:37,995 --> 00:25:42,920
I'd give anything to see him
play again. I can tell he wants to.

467
00:25:45,705 --> 00:25:48,253
You realize I can make one phone call
and have your parole revoked

468
00:25:48,318 --> 00:25:50,713
- for coming around here like this?
- Just hear me out, Nathan.

469
00:25:50,917 --> 00:25:53,942
Once I've said my piece, I'll go and
never come back, if that's what you want.

470
00:25:54,418 --> 00:25:56,183
Okay, you got five minutes.

471
00:25:59,847 --> 00:26:01,730
I've never told anyone
else this before,

472
00:26:01,827 --> 00:26:04,482
but when I was in prison,
I tried to kill myself.

473
00:26:04,786 --> 00:26:06,861
I put a rope around my neck,
and I tried to hang myself.

474
00:26:06,918 --> 00:26:08,761
- Dad, I-I--
- Just let me finish.

475
00:26:11,847 --> 00:26:13,663
When I stepped off that chair...

476
00:26:14,617 --> 00:26:16,490
I'd truly given up on everything.

477
00:26:16,838 --> 00:26:19,791
But then the rope broke,
and I took it as a sign--

478
00:26:20,007 --> 00:26:23,513
a sign that I wasn't finished on
this earth, that my life was incomplete.

479
00:26:23,755 --> 00:26:26,123
So, you see, I need to fix it.

480
00:26:26,205 --> 00:26:28,452
I need to fix all of it-- you, us.

481
00:26:28,617 --> 00:26:31,300
I need that peace before I die.

482
00:26:34,566 --> 00:26:38,661
Son, let me help you
with what little time I have left.

483
00:26:38,966 --> 00:26:41,001
Good shot, Q.!

484
00:26:44,037 --> 00:26:45,150
Nathan...

485
00:26:45,936 --> 00:26:47,091
please...

486
00:26:49,005 --> 00:26:50,013
son...

487
00:26:52,007 --> 00:26:54,693
don't deny a dying man his last wish.

488
00:27:00,185 --> 00:27:02,393
McFadden, sports is up.

489
00:27:05,437 --> 00:27:06,722
Hey, are you okay?

490
00:27:08,166 --> 00:27:10,911
- Are you gonna be able to do this?
- He'll be fine.

491
00:27:12,127 --> 00:27:13,732
I don't know what happened.

492
00:27:13,868 --> 00:27:15,140
I got nervous.
I mean, with the--

493
00:27:15,207 --> 00:27:17,443
the bright lights
and the teleprompters.

494
00:27:17,775 --> 00:27:20,833
- It's-- it's different than I expected.
- Marvin, it's okay.

495
00:27:21,895 --> 00:27:24,483
Do you remember what you told me
when you first brought me here?

496
00:27:25,397 --> 00:27:26,771
I can't remember.

497
00:27:26,875 --> 00:27:31,360
You said that sports reminded you of
the greatness we all have inside of us.

498
00:27:31,507 --> 00:27:34,543
You said that on any given day,
an underdog can rise up.

499
00:27:36,138 --> 00:27:38,343
Well, you're my underdog, Marvin.

500
00:27:38,846 --> 00:27:40,360
And you can do this.

501
00:27:40,698 --> 00:27:42,100
20 seconds, McFadden.

502
00:27:42,258 --> 00:27:45,811
This time, when you go back
on the air, just talk to me.

503
00:27:46,046 --> 00:27:49,033
Tune out all the crew,
the people watching, everyone else--

504
00:27:49,238 --> 00:27:50,920
just look at me.

505
00:27:52,808 --> 00:27:55,240
I'll be right behind
that teleprompter thingy.

506
00:28:02,998 --> 00:28:05,010
Okay. And we're back.

507
00:28:05,807 --> 00:28:09,443
In five... four...three...

508
00:28:13,738 --> 00:28:16,230
<i>The bobcats showed much
improvement this year,</i>

509
00:28:16,425 --> 00:28:19,413
<i>and today at their annual
fan-appreciation day,</i>

510
00:28:19,517 --> 00:28:22,530
<i>there was genuine excitement
about what lies ahead.</i>

511
00:28:26,427 --> 00:28:27,951
- Brooke Davis.
- Hi.

512
00:28:28,158 --> 00:28:31,360
So sorry I'm late, everyone.
Something sort of came up.

513
00:28:31,728 --> 00:28:33,750
Excuse me.
I'll just set that--

514
00:28:33,877 --> 00:28:35,562
set that here. Sorry.

515
00:28:35,755 --> 00:28:37,391
We can get started.

516
00:28:37,585 --> 00:28:40,112
Are you sure you're prepared
for this meeting, Ms. Davis?

517
00:28:40,238 --> 00:28:44,061
- Perhaps we should reschedule.
- Oh, no. I'm ready to go. I just, uh--

518
00:28:47,046 --> 00:28:51,430
I just need one second, okay?
I'll be right back.

519
00:29:07,065 --> 00:29:09,351
Oh, you must be looking for Lucas.

520
00:29:10,238 --> 00:29:13,351
No, actually, I was, uh--
I-I was looking for you.

521
00:29:17,338 --> 00:29:19,510
Look... I...

522
00:29:20,577 --> 00:29:23,492
I owe you an apology.
I'm sorry.

523
00:29:24,005 --> 00:29:27,661
Man, I said some things
that were just out of line.

524
00:29:29,577 --> 00:29:33,132
I was just upset about my wrist,
and I didn't think you had my back.

525
00:29:33,216 --> 00:29:37,271
Quentin, the day you think Lucas and
I don't have your best interest at heart,

526
00:29:37,328 --> 00:29:39,173
that's the day I got to call you on it.

527
00:29:39,366 --> 00:29:41,733
I mean, you got to know that
we look at the big picture

528
00:29:42,027 --> 00:29:43,320
and what's best for you.

529
00:29:43,576 --> 00:29:46,900
Now, Lucas and Nathan, they good
people, man, but you got to trust us,

530
00:29:47,107 --> 00:29:49,293
and you got to know that
we gonna do whatever it takes

531
00:29:49,376 --> 00:29:52,101
- to get you where you want to be.
- Yes, sir.

532
00:29:53,116 --> 00:29:54,310
Okay.

533
00:30:00,988 --> 00:30:05,391
So... about that, uh--
that locker I cleared out yesterday...

534
00:30:07,065 --> 00:30:08,692
...you didn't give it away, did you?

535
00:30:10,505 --> 00:30:12,281
We probably could get that back.

536
00:30:14,767 --> 00:30:15,942
Hey, Q.

537
00:30:17,606 --> 00:30:19,500
Apology accepted, man.

538
00:30:31,895 --> 00:30:33,640
Okay, we're in this together.

539
00:30:33,848 --> 00:30:35,270
It's just me and you.

540
00:30:35,715 --> 00:30:37,822
So we have to work
like a team, all right?

541
00:30:38,045 --> 00:30:39,832
It's just, this is really
important to me,

542
00:30:39,908 --> 00:30:43,533
and I just get this one shot,
so I'm depending on you.

543
00:30:43,795 --> 00:30:45,062
Yeah.

544
00:30:45,528 --> 00:30:46,441
Good.

545
00:30:46,748 --> 00:30:48,601
Now, you and I are gonna
go back in that room

546
00:30:48,668 --> 00:30:51,460
and kick a little presentation
butt, all right?

547
00:30:52,365 --> 00:30:54,401
- You with me?
- So, are you with me?

548
00:30:54,477 --> 00:30:56,153
So, we're all just gonna
shoot 3s, coach?

549
00:30:56,206 --> 00:30:57,821
For the most part.

550
00:30:57,905 --> 00:31:01,443
I mean, I'm not gonna tell you to pass
on any open layups, but... yeah.

551
00:31:01,536 --> 00:31:04,143
I want you shooting the ball
within 8 seconds of every possession.

552
00:31:04,176 --> 00:31:05,100
Got it?

553
00:31:05,177 --> 00:31:08,060
But if we just shooting 3s,
who's gonna get us the ball?

554
00:31:08,716 --> 00:31:10,180
Me.

555
00:31:12,765 --> 00:31:14,593
Meet your new point guard.

556
00:31:16,408 --> 00:31:21,000
If we're going out, we're going
out together, guns blazing.

557
00:31:23,007 --> 00:31:24,851
All right, "Ravens" on three.

558
00:31:26,385 --> 00:31:27,511
Yeah!

559
00:31:29,107 --> 00:31:31,711
- One, two, three.
- Ravens!

560
00:31:34,657 --> 00:31:36,182
So, we've gone over the demos,

561
00:31:36,216 --> 00:31:38,201
you've seen what I have
planned for the fall line,

562
00:31:38,278 --> 00:31:42,131
and you've heard why a partnership with
Clothes Over Bro's would be a perfect fit,

563
00:31:42,236 --> 00:31:45,920
but, frankly, I still think
there's something missing.

564
00:31:46,196 --> 00:31:48,831
And let me tell you what it is-- her.

565
00:31:49,666 --> 00:31:52,333
Angie represents an underserved
but lucrative market,

566
00:31:52,417 --> 00:31:55,723
and Clothes Over Bro's is about
to unveil a new line to fit that need.

567
00:31:58,295 --> 00:31:59,520
Baby Brooke.

568
00:31:59,778 --> 00:32:01,302
The future is now.

569
00:32:01,828 --> 00:32:04,311
This exciting new line
has all the style

570
00:32:04,408 --> 00:32:06,613
and hipness you've come to expect
from Clothes Over Bro's.

571
00:32:06,676 --> 00:32:12,221
It's fun, it's edgy, and every cute
baby is gonna drool for it-- or on it.

572
00:32:14,288 --> 00:32:16,171
It's good, huh?
I know.

573
00:32:16,275 --> 00:32:19,811
Why don't you take five minutes,
discuss, and we'll be outside?

574
00:32:20,055 --> 00:32:22,471
Come here, my angel.
Yeah.

575
00:32:22,717 --> 00:32:24,693
That's my girl.

576
00:32:30,175 --> 00:32:31,683
Nice work, team.

577
00:32:33,438 --> 00:32:35,843
<i>With star player Quentin
fields out of action,</i>

578
00:32:35,916 --> 00:32:37,730
<i>we'll have to see
what coach Lucas Scott</i>

579
00:32:37,807 --> 00:32:40,283
<i>has up his sleeve
to get the Ravens on track.</i>

580
00:32:40,506 --> 00:32:42,731
<i>I'm Marvin McFadden, and that's sports.</i>

581
00:32:42,956 --> 00:32:45,560
<i>We'll be right back after this message.</i>

582
00:32:58,757 --> 00:33:00,931
Let's go! Let's go!
8 seconds!

583
00:33:04,216 --> 00:33:06,592
Nice!
Nice job, Q.

584
00:33:06,708 --> 00:33:09,432
With you at point, this crazy
offense might just work. Yes!

585
00:33:12,075 --> 00:33:13,612
Hey-- hey, coach, can I get a second?

586
00:33:13,815 --> 00:33:15,392
- Yeah.
- Hey, hey, Nate.

587
00:33:17,047 --> 00:33:18,090
Listen..

588
00:33:18,947 --> 00:33:20,203
listen, I, uh --

589
00:33:20,276 --> 00:33:22,742
- I just wanted to say thanks.
- It's all good.

590
00:33:22,978 --> 00:33:24,553
Hell, it was Jamie's idea anyway.

591
00:33:24,636 --> 00:33:26,882
No, I mean, thanks for believing in me.

592
00:33:27,217 --> 00:33:28,771
Thanks for showing me the way back.

593
00:33:30,088 --> 00:33:31,471
Just do your best, Q.

594
00:33:31,575 --> 00:33:33,251
I'll do you one better.
A'ight?

595
00:33:34,466 --> 00:33:35,793
I'll make you a deal.

596
00:33:35,945 --> 00:33:37,313
I'm gonna do this.

597
00:33:37,418 --> 00:33:40,113
I'm gonna work hard,
but you need to work hard, too.

598
00:33:40,188 --> 00:33:41,222
Okay?

599
00:33:41,557 --> 00:33:43,563
For yourself, for Jamie.

600
00:33:43,736 --> 00:33:45,921
You know, comeback?

601
00:33:46,535 --> 00:33:48,700
Comeback sucks,
in case you haven't noticed.

602
00:33:48,926 --> 00:33:52,673
Yeah, for now it does, but, look.

603
00:33:53,207 --> 00:33:56,071
You saw something in me
before I even saw it in myself.

604
00:33:57,107 --> 00:33:58,643
Maybe this is that.

605
00:34:00,037 --> 00:34:04,393
A couple hours every day,
practice, you and me?

606
00:34:05,637 --> 00:34:06,551
Okay.

607
00:34:06,876 --> 00:34:10,301
Okay, it's a deal.
Just don't call it a comeback.

608
00:34:11,367 --> 00:34:12,400
A'ight.

609
00:34:16,316 --> 00:34:17,900
That was some comeback, Mouth.

610
00:34:18,297 --> 00:34:20,283
For a while there, we didn't
think you were gonna make it.

611
00:34:20,728 --> 00:34:22,263
Nice work, buddy.

612
00:34:25,145 --> 00:34:28,602
Thank you so much, Millie.
I couldn't have done it without you.

613
00:34:28,716 --> 00:34:30,041
I didn't do anything.

614
00:34:30,155 --> 00:34:31,903
- You did it all.
- You helped.

615
00:34:34,595 --> 00:34:35,913
You want to try it?

616
00:34:36,766 --> 00:34:37,831
Come on.

617
00:34:41,046 --> 00:34:44,792
All you have to do is read right off
the teleprompter in front of you.

618
00:34:45,335 --> 00:34:46,411
Try it.

619
00:34:46,628 --> 00:34:48,822
Hey, guys, can you, uh,
roll the prompter?

620
00:34:51,525 --> 00:34:56,961
"Ending the Bulls' run of six wins
with a 101-114 loss.

621
00:34:58,986 --> 00:35:01,573
"Thank you, Millie,
for believing in me.

622
00:35:06,358 --> 00:35:07,643
"I love you...

623
00:35:08,376 --> 00:35:09,522
"Marvin."

624
00:35:14,515 --> 00:35:17,181
- You love me?
- Yeah, I do.

625
00:35:18,756 --> 00:35:20,731
I love you, Millicent Huxtable.

626
00:35:21,675 --> 00:35:24,091
I love you, too, Marvin McFadden.

627
00:35:34,357 --> 00:35:37,500
Look at that. You wrote your thank-you
note to grandpa Dan, huh?

628
00:35:38,276 --> 00:35:39,912
Well, let's see what it says.

629
00:35:41,087 --> 00:35:42,122
Okay.

630
00:35:43,878 --> 00:35:47,633
- "Dear grandpa Dan, I had--"
- "the best birthday ever.

631
00:35:47,835 --> 00:35:49,871
"Thank you for the great jersey.

632
00:35:49,937 --> 00:35:53,632
"It makes me feel just
like my dad when I wear it.

633
00:35:54,157 --> 00:35:56,681
"I wish you could have been at my party

634
00:35:56,737 --> 00:35:58,700
"just like you were there to save me.

635
00:35:58,836 --> 00:36:01,592
"I hope you can come
to my next birthday

636
00:36:01,725 --> 00:36:03,742
"and all the ones after that.

637
00:36:03,987 --> 00:36:07,013
"I love you.
James Lucas Scott, age 5."

638
00:36:08,868 --> 00:36:10,573
Do you think he'll like it?

639
00:36:12,035 --> 00:36:14,283
Oh, I think he's gonna love it!

640
00:36:15,088 --> 00:36:18,902
You're a good boy,
James Lucas Scott, age 5.

641
00:36:19,117 --> 00:36:21,181
I love you very much.

642
00:36:25,637 --> 00:36:26,953
Night.

643
00:36:42,045 --> 00:36:44,472
What are we gonna do
about Jamie and Dan?

644
00:36:44,578 --> 00:36:45,931
I don't know.

645
00:36:46,968 --> 00:36:48,990
I just can't believe he's dying.

646
00:36:49,707 --> 00:36:52,741
I mean, as horrible as he's been,
it's hard to imagine him gone for good.

647
00:36:54,045 --> 00:36:56,912
I know nothing's more important
than this family,

648
00:36:57,605 --> 00:37:01,460
but if you need closure
with your father, I understand.

649
00:37:03,718 --> 00:37:05,640
Just be careful.

650
00:38:08,207 --> 00:38:10,123
Nathan, come in.

651
00:38:11,128 --> 00:38:13,373
- Would you like a drink?
- No, thanks.

652
00:38:15,256 --> 00:38:17,253
I thought a lot about what you said,

653
00:38:17,647 --> 00:38:19,230
and you were right about
a lot of things.

654
00:38:19,348 --> 00:38:22,570
I know I wouldn't have gotten as far
as I have without you pushing me.

655
00:38:24,388 --> 00:38:26,933
And if there's one thing I've
learned over the past four years,

656
00:38:27,018 --> 00:38:29,810
it's that family is important.

657
00:38:31,165 --> 00:38:32,470
You're right, son.

658
00:38:32,846 --> 00:38:35,301
- Our family is the most important thing.
- No.

659
00:38:36,098 --> 00:38:37,671
I mean my family.

660
00:38:38,788 --> 00:38:40,743
And you're not part of it anymore.

661
00:38:41,077 --> 00:38:42,831
That's what I came here to tell you.

662
00:38:43,557 --> 00:38:45,990
- Nathan, please.
- I'm sorry that you're dying.

663
00:38:46,948 --> 00:38:50,031
But you have to know
I can never forgive you--

664
00:38:50,508 --> 00:38:52,511
not now, not ever.

665
00:38:57,006 --> 00:38:58,330
So, that's it?

666
00:39:00,507 --> 00:39:03,643
- You're just gonna make that decision.
- No, dad.

667
00:39:03,866 --> 00:39:07,333
You made that decision for me
the moment you pulled that trigger.

668
00:40:23,898 --> 00:40:26,011
<i>And his world would be whole again.</i>

669
00:40:26,616 --> 00:40:30,972
<i>And his belief in God and love and art</i>

670
00:40:32,297 --> 00:40:34,761
<i>would be reawakened in his heart.</i>

671
00:40:36,306 --> 00:40:38,663
Thank you for being so good today.

672
00:40:39,295 --> 00:40:42,000
We make a pretty good team,
me and you.

673
00:40:44,538 --> 00:40:47,431
I know this surgery is really scary,

674
00:40:47,596 --> 00:40:51,600
but I'm gonna be right here
for you every step of the way, okay?

675
00:40:52,215 --> 00:40:54,682
We're gonna get through this together.

676
00:40:54,845 --> 00:40:55,962
Yeah.

677
00:40:57,505 --> 00:41:00,530
And I know I'm not your real mom,

678
00:41:01,885 --> 00:41:06,133
but I could just use a sign or
something to let me know I'm doing okay.

679
00:41:19,575 --> 00:41:21,062
Okay.

680
00:41:23,526 --> 00:41:25,443
It's you and me, baby.

681
00:41:25,537 --> 00:41:30,770
Subtitles : Willow's Team
Transcript : Raceman
www.forom.com

