﻿1
00:00:04,496 --> 00:00:06,831
To understand what I'm about to tell you,

2
00:00:06,833 --> 00:00:08,799
you need to do something first.

3
00:00:08,235 --> 00:00:10,436
You need to believe in the impossible.

4
00:00:10,438 --> 00:00:12,271
Can you do that? Good.

5
00:00:12,273 --> 00:00:13,605
You see that red blur?

6
00:00:13,607 --> 00:00:15,474
That's me.

7
00:00:15,476 --> 00:00:17,476
That too.

8
00:00:17,478 --> 00:00:21,413
There I am again.

9
00:00:21,415 --> 00:00:23,282
My name is Barry Allen.

10
00:00:23,284 --> 00:00:25,250
I am the fastest man alive.

11
00:00:29,389 --> 00:00:31,223
My story is pretty simple.

12
00:00:31,225 --> 00:00:33,258
My whole life, I have been running.

13
00:00:33,260 --> 00:00:34,626
Usually from bullies.

14
00:00:34,628 --> 00:00:37,196
Sometimes I escaped.

15
00:00:37,198 --> 00:00:39,364
Sometimes I did not.

16
00:00:39,366 --> 00:00:41,033
Tell me what happened.

17
00:00:41,035 --> 00:00:42,968
Those guys were picking on kids

18
00:00:42,970 --> 00:00:45,437
just 'cause they thought they weren't cool.

19
00:00:45,439 --> 00:00:47,739
- It wasn't right.
- I know.

20
00:00:47,741 --> 00:00:49,908
- I guess I wasn't fast enough.
- No.

21
00:00:49,910 --> 00:00:52,644
You have such a good heart, Barry.

22
00:00:52,646 --> 00:00:55,747
And it's better to have
a good heart than fast legs.

23
00:00:55,749 --> 00:00:58,050
Hello. I'm home.

24
00:00:58,052 --> 00:01:00,452
- Barry got into a fight.
- Yeah?

25
00:01:00,454 --> 00:01:01,520
And he won.

26
00:01:01,522 --> 00:01:04,690
Way to go, slugger.

27
00:01:04,692 --> 00:01:08,093
And no more fighting.

28
00:01:25,778 --> 00:01:27,212
But after that night,

29
00:01:27,214 --> 00:01:29,481
I was running from something much scarier.

30
00:01:29,483 --> 00:01:31,850
- Something I could never explain.
- Henry! Henry!

31
00:01:31,852 --> 00:01:34,786
Something impossible.

32
00:01:34,788 --> 00:01:36,788
Help!

33
00:01:36,790 --> 00:01:39,191
- Mom! Mom!
- Barry, don't!

34
00:01:39,193 --> 00:01:41,827
- Mom!
- Don't let him touch you!

35
00:01:41,829 --> 00:01:44,196
Mom!

36
00:01:44,198 --> 00:01:45,864
Mom!

37
00:01:45,866 --> 00:01:48,100
- Nora!
- Stay back!

38
00:01:48,102 --> 00:01:50,536
Nora, hold on!

39
00:01:50,538 --> 00:01:54,540
Run, Barry, run!

40
00:01:54,542 --> 00:01:56,441
Mom?

41
00:01:56,443 --> 00:01:58,277
Dad?

42
00:02:09,256 --> 00:02:13,325
Sorry.

43
00:02:13,327 --> 00:02:15,093
Second robbery this week.

44
00:02:15,095 --> 00:02:17,262
The teller I.D.'d Clyde
Mardon as the shooter.

45
00:02:17,264 --> 00:02:18,697
What?

46
00:02:18,699 --> 00:02:20,432
Jeez, the Mardon Brothers are back?

47
00:02:20,434 --> 00:02:22,100
What do we got?

48
00:02:22,102 --> 00:02:23,902
Perps took the bank, shot out the cameras,

49
00:02:23,904 --> 00:02:26,438
and as a chaser, killed
the security guard over there.

50
00:02:26,440 --> 00:02:27,940
I've got unis kicking in doors

51
00:02:27,942 --> 00:02:29,441
of known Mardon Brothers associates.

52
00:02:29,443 --> 00:02:31,443
CSI been over it?

53
00:02:31,445 --> 00:02:33,345
No.

54
00:02:33,347 --> 00:02:36,048
Where's Allen?

55
00:02:36,050 --> 00:02:39,551
Sorry, sorry.

56
00:02:39,553 --> 00:02:41,186
You can't keep covering for him.

57
00:02:41,188 --> 00:02:43,055
- CSI, CSI coming through.
- If he's not here now,

58
00:02:43,057 --> 00:02:44,423
I'm gonna have to carry on this
investigation without him.

59
00:02:44,425 --> 00:02:45,757
Sorry I'm late, Captain Singh.

60
00:02:45,759 --> 00:02:47,426
What was it this time, Mr. Allen?

61
00:02:47,428 --> 00:02:48,894
Did you forget to set your alarm clock?

62
00:02:48,896 --> 00:02:50,429
Before you answer, I should remind you

63
00:02:50,431 --> 00:02:52,531
the excuse you gave last time
was car trouble.

64
00:02:52,533 --> 00:02:54,099
Want to know why that one
was particularly memorable?

65
00:02:54,101 --> 00:02:55,701
I do not own a car.

66
00:02:55,703 --> 00:02:57,269
He was running an errand for me.

67
00:02:57,271 --> 00:03:01,773
Barry, did you get me what I asked for?

68
00:03:01,775 --> 00:03:03,575
Yeah, yeah. I did.

69
00:03:03,577 --> 00:03:07,312
I have it right...

70
00:03:07,314 --> 00:03:09,948
Here.

71
00:03:09,950 --> 00:03:12,084
I had a few bites of it.

72
00:03:29,636 --> 00:03:32,471
Getaway car's a Mustang Shelby GT500.

73
00:03:32,473 --> 00:03:34,906
Shelby's have a rear super-wide tire

74
00:03:34,908 --> 00:03:36,408
specific to that model.

75
00:03:36,410 --> 00:03:39,645
12 inches with an asymmetrical tread.

76
00:03:39,647 --> 00:03:42,748
And there's something else.

77
00:03:42,750 --> 00:03:44,416
Thanks.

78
00:03:48,722 --> 00:03:50,422
Fecal excrement.

79
00:03:50,424 --> 00:03:52,090
Animal, I'd guess.

80
00:03:52,092 --> 00:03:54,593
My dad gave me that pen...

81
00:03:54,595 --> 00:03:57,329
Before he died.

82
00:03:57,331 --> 00:03:58,997
Sorry.

83
00:04:09,976 --> 00:04:13,912
Okay, I am ready to see
this atom smasher smashing.

84
00:04:13,914 --> 00:04:16,014
There was a shooting today.

85
00:04:16,016 --> 00:04:18,183
Your dad needs me to process some evidence,

86
00:04:18,185 --> 00:04:19,618
which means I don't know if we're going

87
00:04:19,620 --> 00:04:21,319
to be able to make it to S.T.A.R. Labs.

88
00:04:21,321 --> 00:04:23,689
But seeing this thing turn on
is like your dream.

89
00:04:23,691 --> 00:04:25,624
Your sad, little nerdy dream.

90
00:04:25,626 --> 00:04:26,992
Besides, I canceled a date for this.

91
00:04:26,994 --> 00:04:29,628
Hands off my fries.

92
00:04:29,630 --> 00:04:31,163
Unbelievable.

93
00:04:31,165 --> 00:04:33,865
I'm stress eating over my dissertation.

94
00:04:33,867 --> 00:04:35,534
We started selling cronuts at Jitters.

95
00:04:35,536 --> 00:04:37,569
I ate two today. If I don't graduate soon,

96
00:04:37,571 --> 00:04:40,005
I'm gonna be more muffin top than woman.

97
00:04:40,007 --> 00:04:41,373
You look amazing.

98
00:04:44,878 --> 00:04:46,244
What is so important

99
00:04:46,246 --> 00:04:48,680
about this particle accelerator anyway?

100
00:04:48,682 --> 00:04:51,149
Harrison Wells' work in quantum theory

101
00:04:51,151 --> 00:04:53,151
is light-years ahead of anything
they're doing at CERN.

102
00:04:53,153 --> 00:04:56,555
You're doing that thing where
you're not speaking English.

103
00:04:56,557 --> 00:04:58,290
Okay.

104
00:04:58,292 --> 00:05:01,026
Just imagine

105
00:05:01,028 --> 00:05:04,896
that that dot is everything the human race

106
00:05:04,898 --> 00:05:06,732
has ever learned until this moment.

107
00:05:06,734 --> 00:05:08,066
Does that include "twerking"?

108
00:05:08,068 --> 00:05:09,968
That is everything we could learn

109
00:05:09,970 --> 00:05:11,570
from the particle accelerator.

110
00:05:11,572 --> 00:05:13,371
It's a whole new way of looking at physics.

111
00:05:13,373 --> 00:05:14,740
It will literally change the way

112
00:05:14,742 --> 00:05:17,075
that we think about everything.

113
00:05:17,077 --> 00:05:18,977
You got to get yourself a girlfriend.

114
00:05:18,979 --> 00:05:20,812
Hey, leave him alone. He's working.

115
00:05:20,814 --> 00:05:22,914
Hi, dad.

116
00:05:22,916 --> 00:05:26,752
- Your test thingy is done.
- Yeah.

117
00:05:26,754 --> 00:05:29,054
I think the Mardon Brothers
are hiding on a farm.

118
00:05:29,056 --> 00:05:31,890
The fecal matter I found on
the street, it was cow manure,

119
00:05:31,892 --> 00:05:34,526
which contained traces of oxytetracycline.

120
00:05:34,528 --> 00:05:36,027
It's an antibiotic.

121
00:05:36,029 --> 00:05:37,763
There are only four farms in the area

122
00:05:37,765 --> 00:05:39,898
that still use it in their feed.

123
00:05:39,900 --> 00:05:43,101
Bet you find a really sweet
Shelby parked at one of them.

124
00:05:43,103 --> 00:05:45,237
Dad, seeing as how Barry
solved your poop problem,

125
00:05:45,239 --> 00:05:48,707
how about letting him go to S.T.A.R. Labs?

126
00:05:48,709 --> 00:05:52,477
- Fine, go.
- Yes!

127
00:05:52,479 --> 00:05:54,479
Thank you, Joe.

128
00:06:01,254 --> 00:06:03,288
So, Barry, how was your trip?

129
00:06:03,290 --> 00:06:06,258
Did you find proof of the
impossible in Starling City,

130
00:06:06,260 --> 00:06:10,629
or did you just make my dad
mad for no reason?

131
00:06:10,631 --> 00:06:12,631
Actually, while I was away,

132
00:06:12,633 --> 00:06:15,500
I had a chance to think about...

133
00:06:15,502 --> 00:06:17,269
You know, relationships.

134
00:06:17,271 --> 00:06:20,005
And, well, I'm not in one.

135
00:06:20,007 --> 00:06:23,375
And you're not in one, either.

136
00:06:23,377 --> 00:06:25,544
And you're my best friend, Iris.

137
00:06:25,546 --> 00:06:27,279
You're mine too.

138
00:06:27,281 --> 00:06:28,747
Why else would I be here?

139
00:06:28,749 --> 00:06:30,582
That's not what I meant. What I...

140
00:06:30,584 --> 00:06:31,616
I know what you're gonna say, Barry.

141
00:06:31,618 --> 00:06:32,984
I'm not sure you do.

142
00:06:32,986 --> 00:06:34,519
Even though we pretty much grew up

143
00:06:34,521 --> 00:06:36,121
in the same house together,

144
00:06:36,123 --> 00:06:39,124
and we're kind of like brother and sister,

145
00:06:39,126 --> 00:06:40,659
because we're not brother and sister,

146
00:06:40,661 --> 00:06:43,195
it can get really weird and awkward

147
00:06:43,197 --> 00:06:44,296
to talk to me about girls.

148
00:06:44,298 --> 00:06:45,597
But I just want you to know

149
00:06:45,599 --> 00:06:47,632
that it shouldn't be awkward.

150
00:06:47,634 --> 00:06:49,100
There is nothing that I want more

151
00:06:49,102 --> 00:06:50,468
than for you to meet the right person

152
00:06:50,470 --> 00:06:52,771
that totally loves and adores you

153
00:06:52,773 --> 00:06:56,274
for the amazing guy that you are.

154
00:06:58,345 --> 00:06:59,878
Took the words right out of my mouth.

155
00:06:59,880 --> 00:07:01,880
Aw, aren't you glad I know you so well?

156
00:07:10,590 --> 00:07:12,924
Thank you.

157
00:07:12,926 --> 00:07:15,360
My name is Harrison Wells.

158
00:07:15,362 --> 00:07:18,663
Tonight, the future begins.

159
00:07:18,665 --> 00:07:21,433
The work my team and I will do here

160
00:07:21,435 --> 00:07:23,735
will change our understanding of physics.

161
00:07:23,737 --> 00:07:26,371
We'll bring about advancements in power,

162
00:07:26,373 --> 00:07:28,406
advancements in medicine,

163
00:07:28,408 --> 00:07:29,941
and trust me, that future

164
00:07:29,943 --> 00:07:32,043
will be here faster than you think.

165
00:07:33,747 --> 00:07:37,215
Hey, my laptop!
It's got my dissertation.

166
00:07:44,657 --> 00:07:46,391
I'm sorry.

167
00:07:57,905 --> 00:08:00,772
All right, kid, you don't have
to do this, all right?

168
00:08:00,774 --> 00:08:02,173
Just give me back my friend's bag,

169
00:08:02,175 --> 00:08:04,476
and we'll call it even.

170
00:08:04,478 --> 00:08:06,111
Okay?

171
00:08:08,548 --> 00:08:10,548
Barry!

172
00:08:10,550 --> 00:08:14,452
- Are you okay?
- Yeah.

173
00:08:14,454 --> 00:08:15,820
Freeze! Police!

174
00:08:15,822 --> 00:08:17,255
Or do you want to find out the hard way

175
00:08:17,257 --> 00:08:20,825
you're not faster than a bullet?

176
00:08:24,164 --> 00:08:26,264
Who is that guy,
and what is he so proud of?

177
00:08:26,266 --> 00:08:27,599
So he caught a mugger?

178
00:08:27,601 --> 00:08:29,467
He's a transfer from Keystone.

179
00:08:29,469 --> 00:08:31,803
Started a few weeks ago. Eddie Thawne.

180
00:08:31,805 --> 00:08:35,941
That's Detective Pretty Boy.

181
00:08:35,943 --> 00:08:38,276
That's what my dad calls him.

182
00:08:38,278 --> 00:08:41,947
Says he actually keeps score
when it comes to arrests.

183
00:08:41,949 --> 00:08:43,815
He is pretty though.

184
00:08:49,423 --> 00:08:51,990
This is the last farm on Barry's list.

185
00:08:51,992 --> 00:08:53,291
Look, I know the kid's smart,

186
00:08:53,293 --> 00:08:54,726
but you said it yourself.

187
00:08:54,728 --> 00:08:57,629
Sometimes he's chasing flying pigs.

188
00:08:57,631 --> 00:08:59,798
Well, let's check it out anyway.

189
00:09:10,009 --> 00:09:12,711
I'm Linda park, and we're live
outside S.T.A.R. Labs

190
00:09:12,713 --> 00:09:14,045
despite the inclement weather,

191
00:09:14,047 --> 00:09:15,513
which is only going to get worse.

192
00:09:15,515 --> 00:09:17,482
The torrential downpour
has in no way affected

193
00:09:17,484 --> 00:09:18,783
the particle accelerator,

194
00:09:18,785 --> 00:09:20,485
which is up and running smoothly

195
00:09:20,487 --> 00:09:22,988
according to S.T.A.R.
Labs CEO Harrison Wells.

196
00:09:22,990 --> 00:09:26,825
The weather has also...

197
00:09:55,721 --> 00:09:57,222
- Whoa.
- Mardon.

198
00:10:06,776 --> 00:10:08,042
I've got a plane to catch!

199
00:10:12,815 --> 00:10:15,450
What the hell?

200
00:10:23,026 --> 00:10:24,359
Chyre, hang in there.

201
00:10:31,901 --> 00:10:35,236
Wait, we're now being told
to evacuate the facility.

202
00:10:35,238 --> 00:10:36,905
The storm may have caused a malfunction

203
00:10:36,907 --> 00:10:38,706
to the primary cooling system.

204
00:10:38,708 --> 00:10:40,241
Officials are now trying to shut down

205
00:10:40,243 --> 00:10:42,043
the particle accelerator, but so far,

206
00:10:42,045 --> 00:10:44,813
have been unable to regain
control of the system...

207
00:11:36,098 --> 00:11:37,198
What the hell happened to him?

208
00:11:37,200 --> 00:11:38,200
He was hit by lightning.

209
00:11:38,201 --> 00:11:40,435
How is he still alive?

210
00:11:40,437 --> 00:11:42,036
Go.

211
00:11:42,038 --> 00:11:43,938
No heartbeat. CBC, chem 24,
type and cross four.

212
00:11:43,940 --> 00:11:45,373
- Bag him.
- He's coding.

213
00:11:45,375 --> 00:11:47,375
- You can't be in here.
- I'm family.

214
00:11:47,377 --> 00:11:48,943
- Charge the paddles to 200.
- Barry!

215
00:11:48,945 --> 00:11:51,145
Clear.

216
00:12:06,730 --> 00:12:08,463
What are you doing?

217
00:12:08,465 --> 00:12:09,664
He likes this song.

218
00:12:09,666 --> 00:12:11,399
How could you possibly know that?

219
00:12:11,401 --> 00:12:13,101
I checked his Facebook page.

220
00:12:13,103 --> 00:12:15,603
I mean, he can hear everything, right?

221
00:12:15,605 --> 00:12:16,804
Auditory functions are the last

222
00:12:16,806 --> 00:12:19,007
sensory faculties to degenerate.

223
00:12:19,009 --> 00:12:22,143
♪ Can't read my
no he can't read my poker... ♪

224
00:12:22,145 --> 00:12:24,145
My God!

225
00:12:24,147 --> 00:12:26,014
- Where am I?
- He's up.

226
00:12:26,016 --> 00:12:28,583
Dr. Wells, get down
to the cortex, like, right now.

227
00:12:28,585 --> 00:12:31,786
Pulse 120, pupils equally
reactive to light.

228
00:12:31,788 --> 00:12:34,989
Look at me, look at me.
Hey, hey, whoa, whoa, relax.

229
00:12:34,991 --> 00:12:36,291
Everything's okay, man.

230
00:12:36,293 --> 00:12:37,892
You're at S.T.A.R. Labs.

231
00:12:37,894 --> 00:12:39,661
S.T.A.R. Labs? Who are you?

232
00:12:39,663 --> 00:12:42,830
I'm Cisco Ramon. She's Caitlin... Dr. Snow.

233
00:12:42,832 --> 00:12:44,332
I need you to urinate in this.

234
00:12:44,334 --> 00:12:45,934
Not this second.

235
00:12:45,936 --> 00:12:47,902
What is... what is happening?
What is going on?

236
00:12:47,904 --> 00:12:50,772
You were struck by lightning, dude.

237
00:12:50,774 --> 00:12:53,942
What?

238
00:12:53,944 --> 00:12:56,010
Lightning gave me abs?

239
00:12:56,012 --> 00:12:57,412
Your muscles should be atrophied,

240
00:12:57,414 --> 00:12:58,980
but instead they're in a chronic

241
00:12:58,982 --> 00:13:01,015
and unexplained state
of cellular regeneration.

242
00:13:01,017 --> 00:13:03,718
Come here. Have a seat.

243
00:13:03,720 --> 00:13:05,086
You were in a coma.

244
00:13:05,088 --> 00:13:06,888
For how long?

245
00:13:06,890 --> 00:13:09,190
Nine months.

246
00:13:09,192 --> 00:13:12,493
Welcome back, Mr. Allen.

247
00:13:12,495 --> 00:13:16,030
We have a lot to discuss.

248
00:13:16,032 --> 00:13:17,832
It's hard to believe I'm here.

249
00:13:17,834 --> 00:13:20,201
I have always wanted
to meet you face to face.

250
00:13:20,203 --> 00:13:21,803
Yeah?

251
00:13:21,805 --> 00:13:23,371
Well, you certainly went to
great lengths to do it.

252
00:13:23,373 --> 00:13:25,974
S.T.A.R. Labs has not been operational

253
00:13:25,976 --> 00:13:27,542
since FEMA categorized us

254
00:13:27,544 --> 00:13:31,179
as a class four hazardous location.

255
00:13:31,181 --> 00:13:32,981
17 people died that night.

256
00:13:32,983 --> 00:13:34,515
Many more were injured.

257
00:13:34,517 --> 00:13:37,085
Myself amongst them.

258
00:13:37,087 --> 00:13:39,220
Jeez.

259
00:13:39,222 --> 00:13:41,990
What happened?

260
00:13:41,992 --> 00:13:44,625
Nine months ago, the particle accelerator

261
00:13:44,627 --> 00:13:46,661
went online exactly as planned.

262
00:13:46,663 --> 00:13:49,897
For 45 minutes, I had
achieved my life's dream.

263
00:13:49,899 --> 00:13:53,468
And then... Then there was an anomaly.

264
00:13:53,470 --> 00:13:55,903
The electron volts became unmeasurable,

265
00:13:55,905 --> 00:13:57,505
the ring under us popped.

266
00:13:57,507 --> 00:13:59,741
Energy from that detonation
was thrown into the sky

267
00:13:59,743 --> 00:14:02,143
and that, in turn, seeded a storm cloud...

268
00:14:02,145 --> 00:14:04,379
That created a lightning bolt

269
00:14:04,381 --> 00:14:06,447
that struck me.

270
00:14:06,449 --> 00:14:09,550
That's right.

271
00:14:09,552 --> 00:14:13,688
I was recovering myself...

272
00:14:13,690 --> 00:14:16,858
When I heard about you.

273
00:14:16,860 --> 00:14:19,927
The hospital was undergoing
unexplainable power outages

274
00:14:19,929 --> 00:14:22,196
every time you were going
into cardiac arrest,

275
00:14:22,198 --> 00:14:24,399
which was actually a misdiagnosis

276
00:14:24,401 --> 00:14:27,735
because you see,
you weren't flatlining, Barry.

277
00:14:27,737 --> 00:14:30,071
Your heartbeat was moving too fast

278
00:14:30,073 --> 00:14:32,440
for the EKG to register it.

279
00:14:32,442 --> 00:14:36,044
Now, I'm not the most popular
person in town these days,

280
00:14:36,046 --> 00:14:38,613
but Detective West and his daughter

281
00:14:38,615 --> 00:14:39,981
gave me permission to bring you here,

282
00:14:39,983 --> 00:14:42,316
where we were able to stabilize you.

283
00:14:42,318 --> 00:14:43,651
- Iris?
- Iris, yes.

284
00:14:43,653 --> 00:14:45,620
She came to see you quite often.

285
00:14:45,622 --> 00:14:46,954
She talks a lot.

286
00:14:46,956 --> 00:14:48,423
Also, she's hot.

287
00:14:48,425 --> 00:14:50,224
- I need to go.
- No, you can't.

288
00:14:50,226 --> 00:14:52,026
No, no. No, Caitlin's right.

289
00:14:52,028 --> 00:14:53,461
No, now that you're awake,
we need to do more tests.

290
00:14:53,463 --> 00:14:55,463
You're still going through changes.

291
00:14:55,465 --> 00:14:56,864
There's so much that we don't know.

292
00:14:56,866 --> 00:14:59,200
I'm fine. Really, I feel normal.

293
00:14:59,202 --> 00:15:01,135
Thank you for saving my life.

294
00:15:01,137 --> 00:15:03,337
Really?

295
00:15:03,339 --> 00:15:05,106
Can I keep the sweatshirt?

296
00:15:05,108 --> 00:15:07,375
- Yeah, keep the sweatshirt.
- Okay.

297
00:15:14,116 --> 00:15:17,285
Sure.

298
00:15:17,287 --> 00:15:22,190
- Fill 'er up?
- Thanks.

299
00:15:28,831 --> 00:15:31,966
My God.

300
00:15:35,537 --> 00:15:37,505
You're awake.

301
00:15:37,507 --> 00:15:39,006
Why didn't S.T.A.R. Labs call us?

302
00:15:39,008 --> 00:15:40,475
I just woke up.

303
00:15:40,477 --> 00:15:42,143
Should you even be on your feet?

304
00:15:42,145 --> 00:15:44,679
Iris, I... I'm okay.

305
00:15:46,381 --> 00:15:48,783
I watched you die, Barry.

306
00:15:48,785 --> 00:15:51,119
You kept dying. Your heart kept stopping.

307
00:15:54,957 --> 00:15:56,290
It's still beating.

308
00:15:56,292 --> 00:15:59,627
- Feels really fast.
- Oops.

309
00:16:05,734 --> 00:16:06,901
Are you okay, Tracy?

310
00:16:06,903 --> 00:16:10,705
Yeah, I got it.

311
00:16:10,707 --> 00:16:14,008
My dad is gonna be so happy to see you.

312
00:16:14,010 --> 00:16:16,444
Let me get my stuff, okay? Be right back.

313
00:16:24,620 --> 00:16:26,821
Thank you. Thank you so much.

314
00:16:26,823 --> 00:16:30,691
How can I help you today?

315
00:16:30,693 --> 00:16:33,060
"This is a robbery."

316
00:16:33,062 --> 00:16:34,162
Is this supposed to be a joke?

317
00:16:34,164 --> 00:16:36,664
You tell me.

318
00:16:47,577 --> 00:16:51,712
You scared the hell out of us, kid.

319
00:16:51,714 --> 00:16:54,115
Yeah, that was quite the nap
you took there, baby face,

320
00:16:54,117 --> 00:16:56,517
and you still look 12.

321
00:16:56,519 --> 00:16:58,186
You look okay.

322
00:16:58,188 --> 00:16:59,754
Are you really?

323
00:16:59,756 --> 00:17:01,656
- Yeah.
- Detective West,

324
00:17:01,658 --> 00:17:04,959
we've got a 5.15 in progress
at Gold City Bank, two dead.

325
00:17:04,961 --> 00:17:06,627
Storm's really picking up
on the South side.

326
00:17:06,629 --> 00:17:07,995
I'd grab your rain gear.

327
00:17:07,997 --> 00:17:09,630
I'm sorry, Barry. I got to run.

328
00:17:09,632 --> 00:17:11,599
- Do you need my help?
- No, you take it easy.

329
00:17:11,601 --> 00:17:13,601
There'll be plenty for you to do
once you settle in.

330
00:17:13,603 --> 00:17:16,470
Let's go, partner.

331
00:17:16,472 --> 00:17:19,674
Hey, Allen. Glad to see you.

332
00:17:19,676 --> 00:17:22,009
- Thanks, Eddie.
- Hey, Iris.

333
00:17:22,011 --> 00:17:23,511
Detective, you should go.

334
00:17:23,513 --> 00:17:26,447
My dad doesn't like to be kept waiting.

335
00:17:26,449 --> 00:17:28,683
Glad you're back.

336
00:17:34,623 --> 00:17:36,157
The night of the explosion,

337
00:17:36,159 --> 00:17:38,059
Clyde Mardon shot and killed Chyre.

338
00:17:38,061 --> 00:17:39,794
Mardon and his brother
died trying to escape.

339
00:17:39,796 --> 00:17:41,128
Their plane crashed.

340
00:17:41,130 --> 00:17:42,930
Iris, got a minute?

341
00:17:42,932 --> 00:17:44,665
Hey, Barry. Good to see you.

342
00:17:50,672 --> 00:17:52,940
Screw you!

343
00:17:52,942 --> 00:17:54,642
You okay?

344
00:17:54,644 --> 00:17:56,444
I... I'm fine.

345
00:17:56,446 --> 00:17:57,845
I... I just need some air.

346
00:17:57,847 --> 00:17:59,914
But I'll call you tonight, all right?

347
00:18:08,290 --> 00:18:10,658
What's happening to me?

348
00:18:47,362 --> 00:18:48,362
Awesome.

349
00:18:53,796 --> 00:18:55,563
You don't really believe he
can run that fast, do you?

350
00:18:56,813 --> 00:18:58,113
Well, I believe anything is possible,

351
00:18:58,115 --> 00:18:59,281
and in a few minutes,

352
00:18:59,283 --> 00:19:02,350
maybe you will too.

353
00:19:02,352 --> 00:19:04,619
How does it fit?

354
00:19:08,824 --> 00:19:10,859
It's a little snug.

355
00:19:10,861 --> 00:19:12,294
At least you will be moving so fast

356
00:19:12,296 --> 00:19:15,363
no one will see you.

357
00:19:15,365 --> 00:19:17,832
See, you thought the
world was slowing down.

358
00:19:17,834 --> 00:19:19,100
It wasn't.

359
00:19:19,102 --> 00:19:20,669
You were moving so fast

360
00:19:20,671 --> 00:19:23,471
it only looked like everyone
else was standing still.

361
00:19:23,473 --> 00:19:25,507
Dr. Wells will be monitoring
your energy output,

362
00:19:25,509 --> 00:19:27,809
and Caitlin, your vitals.

363
00:19:27,811 --> 00:19:29,144
What do you do?

364
00:19:29,146 --> 00:19:32,447
I make the toys, my man. Check it.

365
00:19:32,449 --> 00:19:35,150
This is a two-way headset
with a camera I modified.

366
00:19:35,152 --> 00:19:37,219
Typically designed to combat
battlefield impulse noise,

367
00:19:37,221 --> 00:19:40,021
or in your case, potential sonic booms,

368
00:19:40,023 --> 00:19:43,158
which would be awesome.

369
00:19:48,631 --> 00:19:52,300
- What?
- Nothing.

370
00:19:52,302 --> 00:19:55,704
I just noticed you don't smile too much.

371
00:19:55,706 --> 00:19:59,207
My once promising career
in bioengineering is over,

372
00:19:59,209 --> 00:20:00,642
my boss is in a wheelchair for life,

373
00:20:00,644 --> 00:20:02,377
the explosion that put you in a coma

374
00:20:02,379 --> 00:20:05,213
also killed my fiance.

375
00:20:05,215 --> 00:20:09,884
So this blank expression kind of
feels like the way to go.

376
00:20:09,886 --> 00:20:12,320
Mr. Allen, while I am extremely eager

377
00:20:12,322 --> 00:20:15,290
to determine your full range of abilities,

378
00:20:15,292 --> 00:20:18,326
I do caution restraint.

379
00:20:18,328 --> 00:20:20,161
Yeah.

380
00:20:50,726 --> 00:20:52,827
Woo-hoo!

381
00:20:52,829 --> 00:20:54,529
He just passed 200 Miles per hour.

382
00:20:56,499 --> 00:20:59,467
It's not possible.

383
00:21:07,510 --> 00:21:08,943
Mom!

384
00:21:08,945 --> 00:21:11,346
- No, Barry!
- Mom!

385
00:21:11,348 --> 00:21:13,782
No! Don't let him touch you!

386
00:21:16,752 --> 00:21:17,752
Aah!

387
00:21:30,733 --> 00:21:32,367
What is all this?

388
00:21:32,369 --> 00:21:34,669
Witnesses from the robbery
at Gold City Bank.

389
00:21:34,671 --> 00:21:36,571
Perp made off with 200 grand, more or less.

390
00:21:36,573 --> 00:21:39,207
- Catch these guys.
- The windows blew in.

391
00:21:39,209 --> 00:21:41,676
It was like a hurricane.

392
00:21:41,678 --> 00:21:43,411
Everyone ran for cover.

393
00:21:43,413 --> 00:21:45,080
We're going to have
a sketch artist work with you,

394
00:21:45,082 --> 00:21:49,117
if you feel up to it.

395
00:21:49,119 --> 00:21:50,618
Third robbery in a month

396
00:21:50,620 --> 00:21:52,287
where a freak storm precedes it.

397
00:21:52,289 --> 00:21:54,222
Sounds like one of those
"wide world of weird" cases

398
00:21:54,224 --> 00:21:55,857
- Barry's obsessed with.
- He's not obsessed.

399
00:21:55,859 --> 00:21:57,125
Guess you haven't read his blog.

400
00:21:57,127 --> 00:21:58,993
The security cameras at the bank.

401
00:21:58,995 --> 00:22:00,762
Apparently it all shorted out.

402
00:22:00,764 --> 00:22:03,131
We got a bunch of witnesses here.

403
00:22:03,133 --> 00:22:04,999
They all have cell phones.

404
00:22:05,001 --> 00:22:07,435
The sky went black and then, boom.

405
00:22:07,437 --> 00:22:09,504
Outside was inside.

406
00:22:09,506 --> 00:22:11,139
Man, it was like there was a thunderstorm

407
00:22:11,141 --> 00:22:12,607
in the bank.

408
00:22:12,609 --> 00:22:15,343
Vukuvich, suspect is driving
a black Mustang.

409
00:22:15,345 --> 00:22:18,413
Partial plate six-kilo-Charlie-three.

410
00:22:18,415 --> 00:22:19,981
- Put out an APB.
- Copy that.

411
00:22:23,285 --> 00:22:25,987
It looks like you had
a distal radius fracture.

412
00:22:25,989 --> 00:22:28,423
Had?

413
00:22:28,425 --> 00:22:30,458
It's healed... In three hours.

414
00:22:30,460 --> 00:22:33,128
How is that even possible?

415
00:22:33,130 --> 00:22:35,964
We don't know... yet.

416
00:22:35,966 --> 00:22:38,400
You really need to learn how to stop.

417
00:22:38,402 --> 00:22:39,801
What happened out there today?

418
00:22:39,803 --> 00:22:41,302
You were moving pretty well,

419
00:22:41,304 --> 00:22:45,407
and then something
caused you to lose focus.

420
00:22:45,409 --> 00:22:47,642
I started remembering something.

421
00:22:52,348 --> 00:22:55,650
When I was 11, my mother was murdered.

422
00:22:59,422 --> 00:23:02,657
It was late.

423
00:23:02,659 --> 00:23:04,192
A sound woke me up.

424
00:23:04,194 --> 00:23:09,030
I came downstairs and...

425
00:23:09,032 --> 00:23:12,567
I saw what looked like a ball of lightning.

426
00:23:12,569 --> 00:23:15,303
Inside the lightning,

427
00:23:15,305 --> 00:23:18,673
there was a man.

428
00:23:18,675 --> 00:23:22,243
He killed my mom.

429
00:23:22,245 --> 00:23:24,412
They arrested my dad.

430
00:23:24,414 --> 00:23:28,149
He's still sitting
in Iron Heights for her murder.

431
00:23:28,151 --> 00:23:30,585
Everyone, the cops, the shrinks,

432
00:23:30,587 --> 00:23:33,254
they all told me what I saw was impossible.

433
00:23:36,759 --> 00:23:38,726
But what if the man who killed my mom

434
00:23:38,728 --> 00:23:40,462
was like me?

435
00:23:40,464 --> 00:23:43,331
Well, I think I can say unequivocally

436
00:23:43,333 --> 00:23:45,967
you are one of a kind.

437
00:23:51,173 --> 00:23:53,374
Can I help you, detective?

438
00:23:53,376 --> 00:23:55,243
You can stop acting like you can't stand me

439
00:23:55,245 --> 00:23:56,711
when your dad's around.

440
00:23:56,713 --> 00:23:58,480
Aww.

441
00:23:58,482 --> 00:24:02,317
And I like having a boyfriend
who isn't shot to death.

442
00:24:17,132 --> 00:24:19,601
You can't tell my dad.

443
00:24:19,603 --> 00:24:21,536
He doesn't know about me and Eddie.

444
00:24:21,538 --> 00:24:23,605
Doesn't seem like anyone's
in on the secret.

445
00:24:23,607 --> 00:24:25,773
I was gonna tell you.

446
00:24:25,775 --> 00:24:27,108
When you were in the hospital,

447
00:24:27,110 --> 00:24:28,543
Eddie covered my father's shifts

448
00:24:28,545 --> 00:24:30,578
so that we could both be with you.

449
00:24:30,580 --> 00:24:32,146
I thanked him with a cup of coffee,

450
00:24:32,148 --> 00:24:36,217
and things just kind of happened.

451
00:24:36,219 --> 00:24:39,420
And it's good.

452
00:24:39,422 --> 00:24:40,889
Dating your partner's daughter...

453
00:24:40,891 --> 00:24:43,291
Isn't that against department regulations?

454
00:24:43,293 --> 00:24:45,126
Why are you so upset?

455
00:24:45,128 --> 00:24:47,295
I just don't like having
to lie to your dad, you know?

456
00:24:59,275 --> 00:25:00,975
Barry?

457
00:25:25,668 --> 00:25:27,502
Hey! Mardon!

458
00:26:14,049 --> 00:26:16,484
That poor man.

459
00:26:16,486 --> 00:26:17,819
The way that fog came in,

460
00:26:17,821 --> 00:26:19,587
I have never seen anything like it.

461
00:26:19,589 --> 00:26:21,689
Barry! Iris.

462
00:26:21,691 --> 00:26:23,925
I'm all right, dad.

463
00:26:23,927 --> 00:26:25,193
What the hell were you thinking

464
00:26:25,195 --> 00:26:26,561
- having her out here?
- No, no, no...

465
00:26:26,563 --> 00:26:28,196
And I told you, when you see danger,

466
00:26:28,198 --> 00:26:30,031
you run the other way. You're not a cop.

467
00:26:30,033 --> 00:26:31,566
- Because you wouldn't let me.
- You're damn right.

468
00:26:31,568 --> 00:26:32,667
Joe, I need to talk to you.

469
00:26:32,669 --> 00:26:37,639
- It can wait.
- No, now.

470
00:26:37,641 --> 00:26:39,641
I know who did this.

471
00:26:39,643 --> 00:26:41,843
It's Clyde Mardon.

472
00:26:41,845 --> 00:26:43,878
I know everybody thinks
he died in a plane crash

473
00:26:43,880 --> 00:26:45,079
after the S.T.A.R. Labs explosion,

474
00:26:45,081 --> 00:26:47,715
but he is alive.

475
00:26:47,717 --> 00:26:49,150
All right, something
happened to him that night.

476
00:26:49,152 --> 00:26:54,589
I... I think he can control the weather.

477
00:26:54,591 --> 00:26:56,658
The recent robberies,
they all happened during

478
00:26:56,660 --> 00:26:58,359
freak meteorological events.

479
00:26:58,361 --> 00:27:00,561
And when I just confronted Mardon,

480
00:27:00,563 --> 00:27:05,199
the street was instantly enveloped in fog.

481
00:27:05,201 --> 00:27:08,102
Of course you don't believe me.

482
00:27:08,104 --> 00:27:10,605
- You never believe me.
- Okay.

483
00:27:10,607 --> 00:27:11,873
You want to do this now?

484
00:27:11,875 --> 00:27:13,474
Out here? Fine.

485
00:27:13,476 --> 00:27:15,777
Mardon is dead.

486
00:27:15,779 --> 00:27:17,945
There is no controlling the weather, Barry.

487
00:27:17,947 --> 00:27:19,547
Just like there was no lightning storm

488
00:27:19,549 --> 00:27:21,082
in your house that night.

489
00:27:21,084 --> 00:27:23,117
It was your brain
helping a scared little boy

490
00:27:23,119 --> 00:27:24,318
accept what he saw.

491
00:27:24,320 --> 00:27:25,953
My dad did not murder my mother.

492
00:27:25,955 --> 00:27:27,722
Yes, he did! Your dad killed
your mother, Barry!

493
00:27:27,724 --> 00:27:29,557
I am sorry, son!

494
00:27:29,559 --> 00:27:31,092
But I knew it, the jury knew it,

495
00:27:31,094 --> 00:27:32,293
and now he's paying for what he did.

496
00:27:32,295 --> 00:27:34,062
- Dad, enough!
- Unh-Iris.

497
00:27:34,064 --> 00:27:35,463
I have done my best to take care of you

498
00:27:35,465 --> 00:27:36,931
since that night, and I have never asked

499
00:27:36,933 --> 00:27:38,633
for anything in return,
not even a thank you,

500
00:27:38,635 --> 00:27:41,235
but what I do ask now is that you

501
00:27:41,237 --> 00:27:44,639
for once in your life
see things as they are.

502
00:27:54,783 --> 00:27:56,117
You're not going to believe this.

503
00:27:56,119 --> 00:27:57,385
We got the eyewitness sketch

504
00:27:57,387 --> 00:27:59,787
of the robber from the bank job.

505
00:27:59,789 --> 00:28:03,791
If I didn't know better,
I'd say that's Clyde Mardon.

506
00:28:03,793 --> 00:28:05,593
But that's impossible.

507
00:28:05,595 --> 00:28:08,429
He's dead, right?

508
00:28:08,431 --> 00:28:09,964
I wasn't the only one affected

509
00:28:09,966 --> 00:28:15,002
by the particle accelerator
explosion, was I?

510
00:28:15,004 --> 00:28:16,204
We don't know for sure.

511
00:28:16,206 --> 00:28:17,505
You said the city was safe,

512
00:28:17,507 --> 00:28:19,774
that there was no residual danger.

513
00:28:19,776 --> 00:28:24,345
But that's not true, so what
really happened that night?

514
00:28:24,347 --> 00:28:25,980
Well...

515
00:28:25,982 --> 00:28:27,849
The accelerator went active.

516
00:28:27,851 --> 00:28:31,652
We all felt like heroes, and then...

517
00:28:31,654 --> 00:28:32,887
It all went wrong.

518
00:28:32,889 --> 00:28:34,789
The dimensional barrier ruptured,

519
00:28:34,791 --> 00:28:37,225
unleashing unknown energies into our world.

520
00:28:37,227 --> 00:28:38,793
Antimatter, dark energy, x-elements...

521
00:28:38,795 --> 00:28:40,161
Those are all theoretical.

522
00:28:40,163 --> 00:28:42,163
And how theoretical are you?

523
00:28:44,199 --> 00:28:45,666
We mapped the dispersion

524
00:28:45,668 --> 00:28:46,968
throughout and around Central City.

525
00:28:46,970 --> 00:28:48,169
Though we have no way of knowing

526
00:28:48,171 --> 00:28:50,772
exactly what or... Who was exposed,

527
00:28:50,774 --> 00:28:52,807
we've been searching for other

528
00:28:52,809 --> 00:28:55,810
- meta-humans like yourself.
- "Meta-humans"?

529
00:28:55,812 --> 00:28:57,779
That's what we're calling them.

530
00:28:57,781 --> 00:28:59,447
I saw one today.

531
00:28:59,449 --> 00:29:01,716
He's a bank robber, and he
can control the weather.

532
00:29:01,718 --> 00:29:03,684
This just keeps getting cooler.

533
00:29:03,686 --> 00:29:05,520
This is not cool.

534
00:29:05,522 --> 00:29:07,789
All right? A man died.

535
00:29:07,791 --> 00:29:10,858
Mardon must have gotten his
powers the same way I did.

536
00:29:10,860 --> 00:29:12,260
From the storm cloud.

537
00:29:12,262 --> 00:29:14,328
He's still out there.

538
00:29:14,330 --> 00:29:16,531
We have to stop him
before he hurts anyone else.

539
00:29:16,533 --> 00:29:18,366
Barry!

540
00:29:18,368 --> 00:29:19,600
That's a job for the police.

541
00:29:19,602 --> 00:29:20,902
I work for the police.

542
00:29:20,904 --> 00:29:23,237
As a forensic assistant.

543
00:29:23,239 --> 00:29:24,739
You're responsible for this.

544
00:29:24,741 --> 00:29:25,840
For him.

545
00:29:25,842 --> 00:29:28,776
What's important is you!

546
00:29:28,778 --> 00:29:31,445
Not me. I lost everything.

547
00:29:31,447 --> 00:29:33,047
I lost my company.

548
00:29:33,049 --> 00:29:34,582
I lost my reputation.

549
00:29:34,584 --> 00:29:36,584
I lost my freedom.

550
00:29:36,586 --> 00:29:38,619
And then you broke your arm,

551
00:29:38,621 --> 00:29:40,788
and it healed in three hours.

552
00:29:40,790 --> 00:29:43,391
Inside your body could be a map

553
00:29:43,393 --> 00:29:46,260
to a whole new world... Genetic therapies,

554
00:29:46,262 --> 00:29:49,397
vaccines, medicines, treasures buried deep

555
00:29:49,399 --> 00:29:52,733
within your cells and we cannot
risk losing everything

556
00:29:52,735 --> 00:29:56,604
because you want to go out and play hero!

557
00:29:56,606 --> 00:29:59,707
You're not a hero.

558
00:29:59,709 --> 00:30:02,076
You are just a young man
who was struck by lightning.

559
00:30:22,098 --> 00:30:23,397
I didn't do this.

560
00:30:23,399 --> 00:30:25,099
I swear to God, I didn't do this.

561
00:30:25,101 --> 00:30:26,734
Dad, why are they taking you?

562
00:30:26,736 --> 00:30:28,603
- Barry, don't go in the house.
- Where's mom?

563
00:30:28,605 --> 00:30:29,604
What's gonna happen to my son?

564
00:30:29,606 --> 00:30:31,038
- Dad!
- Barry!

565
00:30:31,040 --> 00:30:33,908
- Dad!
- Stay out of the house!

566
00:30:33,910 --> 00:30:38,279
Barry!

567
00:30:38,281 --> 00:30:40,214
Joe, you know these people?

568
00:30:40,216 --> 00:30:42,683
My daughter's best friends with their kid.

569
00:30:42,685 --> 00:30:45,386
I'm sorry.

570
00:30:52,494 --> 00:30:56,264
- Mom.
- Barry.

571
00:30:56,266 --> 00:30:57,765
Mom!

572
00:31:11,280 --> 00:31:12,980
So that's my story.

573
00:31:12,982 --> 00:31:16,017
I've spent my whole life
searching for the impossible,

574
00:31:16,019 --> 00:31:19,954
never imagining that I would

575
00:31:19,956 --> 00:31:22,690
become the impossible.

576
00:31:27,663 --> 00:31:30,097
So why come to me?

577
00:31:30,099 --> 00:31:32,333
Something tells me you
didn't just run 600 Miles

578
00:31:32,335 --> 00:31:34,268
to say "hi" to a friend.

579
00:31:34,270 --> 00:31:39,273
All my life, I've wanted to just do more...

580
00:31:39,275 --> 00:31:41,075
Be more.

581
00:31:41,077 --> 00:31:42,510
And now I am.

582
00:31:42,512 --> 00:31:45,179
And the first chance I get to help someone,

583
00:31:45,181 --> 00:31:47,915
I screw up.

584
00:31:47,917 --> 00:31:49,750
What if Wells is right?

585
00:31:49,752 --> 00:31:51,519
What if I'm not a hero?

586
00:31:51,521 --> 00:31:53,854
What if I'm just some guy
who was struck by lightning?

587
00:31:53,856 --> 00:31:55,489
I don't think that bolt of lightning

588
00:31:55,491 --> 00:31:58,092
struck you, Barry.

589
00:31:58,094 --> 00:32:02,363
I think it chose you.

590
00:32:02,365 --> 00:32:05,533
I'm just not sure I'm like you, Oliver.

591
00:32:05,535 --> 00:32:08,669
I don't know if I can be some... vigilante.

592
00:32:08,671 --> 00:32:12,707
You can be better.

593
00:32:12,709 --> 00:32:16,677
Because you can inspire people

594
00:32:16,679 --> 00:32:19,814
in a way that I never could...

595
00:32:19,816 --> 00:32:22,216
Watching over your city
like a guardian angel...

596
00:32:22,218 --> 00:32:25,987
Making a difference...

597
00:32:25,989 --> 00:32:28,990
Saving people...

598
00:32:28,992 --> 00:32:31,926
In a flash.

599
00:32:35,030 --> 00:32:37,898
Take your own advice.

600
00:32:37,900 --> 00:32:39,900
Wear a mask.

601
00:32:47,009 --> 00:32:48,009
Cool.

602
00:32:52,147 --> 00:32:53,714
Cool.

603
00:32:59,616 --> 00:33:00,616
I've been going over unsolved cases

604
00:33:00,618 --> 00:33:01,917
from the past nine months,

605
00:33:02,444 --> 00:33:03,911
and there's been a sharp increase

606
00:33:03,913 --> 00:33:06,313
in unexplained deaths and missing people.

607
00:33:06,315 --> 00:33:07,781
Your meta-humans have been busy.

608
00:33:07,783 --> 00:33:09,449
Now, I'm not blaming you.

609
00:33:09,451 --> 00:33:11,752
I know you didn't mean
for any of this to happen.

610
00:33:11,754 --> 00:33:14,021
I know you all lost something.

611
00:33:14,023 --> 00:33:15,489
But I need your help to catch Mardon

612
00:33:15,491 --> 00:33:17,491
and anyone else out there like him.

613
00:33:17,493 --> 00:33:18,926
But I can't do it without you.

614
00:33:24,198 --> 00:33:26,366
If we're gonna do this,

615
00:33:26,368 --> 00:33:28,602
I have something that might help.

616
00:33:28,604 --> 00:33:31,438
Something I've been playing with.

617
00:33:31,440 --> 00:33:32,806
Designed to replace the turnouts

618
00:33:32,808 --> 00:33:34,942
firefighters traditionally wear.

619
00:33:34,944 --> 00:33:36,710
I thought if S.T.A.R. Labs
could do something nice

620
00:33:36,712 --> 00:33:38,145
for the community, maybe people wouldn't

621
00:33:38,147 --> 00:33:40,113
be so angry at Dr. Wells anymore.

622
00:33:40,115 --> 00:33:42,115
How is it going to help me?

623
00:33:42,117 --> 00:33:43,684
It's made of a reinforced tri-polymer.

624
00:33:43,686 --> 00:33:45,519
It's heat and abrasive resistant,

625
00:33:45,521 --> 00:33:46,987
so it should withstand your moving

626
00:33:46,989 --> 00:33:48,322
at high-velocity speeds.

627
00:33:48,324 --> 00:33:49,656
And the aerodynamic design

628
00:33:49,658 --> 00:33:51,024
should help you maintain control.

629
00:33:51,026 --> 00:33:52,492
Plus, it has built-in sensors

630
00:33:52,494 --> 00:33:53,961
so we can track your vitals

631
00:33:53,963 --> 00:33:55,429
and stay in contact with you from here.

632
00:33:55,431 --> 00:33:56,797
Thanks.

633
00:33:56,799 --> 00:33:58,432
Now how do we find Mardon?

634
00:33:58,434 --> 00:34:00,367
I retasked S.T.A.R. Labs satellite

635
00:34:00,369 --> 00:34:02,069
to track meteorological abnormalities

636
00:34:02,071 --> 00:34:03,203
over Central City.

637
00:34:03,205 --> 00:34:04,604
We just got a ping.

638
00:34:04,606 --> 00:34:06,540
Atmospheric pressure dropped 20 millibars

639
00:34:06,542 --> 00:34:08,575
in a matter of seconds.

640
00:34:08,577 --> 00:34:11,511
I've tracked it to a farm
just west of the city.

641
00:34:12,914 --> 00:34:15,682
I'm not saying Mardon is alive.

642
00:34:15,684 --> 00:34:17,184
But if he was, this is the last place

643
00:34:17,186 --> 00:34:18,518
him and his brother hid out.

644
00:34:18,520 --> 00:34:20,020
Let's go.

645
00:34:31,432 --> 00:34:33,033
Mardon?

646
00:34:33,035 --> 00:34:34,668
On your feet.

647
00:34:34,670 --> 00:34:36,169
Hands on your head.

648
00:34:36,171 --> 00:34:38,005
You got me.

649
00:34:40,241 --> 00:34:44,378
The night of the storm,
after S.T.A.R. Labs blew,

650
00:34:44,380 --> 00:34:46,179
after our plane went down,

651
00:34:46,181 --> 00:34:48,015
and I woke up on the ground alive,

652
00:34:48,017 --> 00:34:53,220
when I saw what I can do, I understood.

653
00:34:53,222 --> 00:34:54,388
I am God.

654
00:34:54,390 --> 00:34:57,524
Shut the hell up.

655
00:34:57,526 --> 00:34:59,426
Turn around.

656
00:35:07,835 --> 00:35:10,303
Do you think that your guns can stop God?

657
00:35:10,305 --> 00:35:13,907
Why in the hell would God
need to rob banks?

658
00:35:13,909 --> 00:35:15,909
You're right.

659
00:35:15,911 --> 00:35:18,779
I've been thinking too small.

660
00:35:55,383 --> 00:35:56,583
Barry! Barry!

661
00:35:56,585 --> 00:35:58,218
This thing's getting closer.

662
00:35:58,220 --> 00:36:00,620
Wind speeds are 200
Miles-per-hour and increasing.

663
00:36:00,622 --> 00:36:01,688
Barry, can you hear me?

664
00:36:01,690 --> 00:36:03,557
Yeah. Loud and clear.

665
00:36:03,559 --> 00:36:07,961
If it keeps up, this could
become an F-5 tornado.

666
00:36:07,963 --> 00:36:09,129
But it's headed towards the city.

667
00:36:09,131 --> 00:36:11,898
How do I stop it? Guys?

668
00:36:15,236 --> 00:36:16,670
What if I unravel it?

669
00:36:16,672 --> 00:36:18,305
How the hell are you going to do that?

670
00:36:18,307 --> 00:36:20,207
I'll run around it
in the opposite direction,

671
00:36:20,209 --> 00:36:21,975
cut off its legs.

672
00:36:21,977 --> 00:36:23,710
He'd have to clock
700 Miles-per-hour to do that.

673
00:36:23,712 --> 00:36:25,779
Your body may not
be able to handle those speeds.

674
00:36:25,781 --> 00:36:27,314
You'll die.

675
00:36:27,316 --> 00:36:30,150
I have to try.

676
00:36:40,728 --> 00:36:42,996
The suit's holding up.

677
00:36:42,998 --> 00:36:44,798
- But he's not.
- He can do it.

678
00:36:44,800 --> 00:36:45,800
I know he can do it.

679
00:37:01,149 --> 00:37:05,018
It's too strong!

680
00:37:05,020 --> 00:37:07,888
It's time to think big.

681
00:37:13,261 --> 00:37:15,795
You can do this, Barry.

682
00:37:15,797 --> 00:37:16,930
You were right.

683
00:37:16,932 --> 00:37:19,299
I am responsible for all of this.

684
00:37:19,301 --> 00:37:21,268
So many people have been hurt

685
00:37:21,270 --> 00:37:22,869
because of me, and when I looked at you,

686
00:37:22,871 --> 00:37:25,906
all I saw was another potential
victim of my hubris.

687
00:37:25,908 --> 00:37:27,474
And yes, I created this madness,

688
00:37:27,476 --> 00:37:30,744
but you, Barry, you can stop it.

689
00:37:30,746 --> 00:37:33,113
You can do this.

690
00:37:33,115 --> 00:37:36,249
Now run, Barry, run!

691
00:38:22,463 --> 00:38:23,964
Barry?

692
00:38:26,367 --> 00:38:29,269
Hey.

693
00:38:32,873 --> 00:38:36,176
I didn't think there was
anyone else like me.

694
00:38:36,178 --> 00:38:38,278
I'm not like you.

695
00:38:38,280 --> 00:38:41,615
You're a murderer.

696
00:38:45,086 --> 00:38:46,820
- Barry?
- It's over.

697
00:38:46,822 --> 00:38:49,322
I'm okay.

698
00:39:21,789 --> 00:39:25,191
What you can do...

699
00:39:25,193 --> 00:39:28,395
It was the lightning bolt?

700
00:39:28,397 --> 00:39:31,665
More or less.

701
00:39:31,667 --> 00:39:34,734
I'm sorry, Barry.

702
00:39:34,736 --> 00:39:37,971
I'm sorry I didn't believe you.

703
00:39:37,973 --> 00:39:42,542
And I called you crazy
for chasing the impossible.

704
00:39:42,544 --> 00:39:43,843
But you really did see something

705
00:39:43,845 --> 00:39:45,011
that night your mom died.

706
00:39:48,316 --> 00:39:49,649
And your dad is innocent.

707
00:39:53,321 --> 00:39:55,021
I need you to promise me something.

708
00:39:55,023 --> 00:39:57,023
I don't want you telling Iris

709
00:39:57,025 --> 00:40:00,226
about anything you can do, any of it.

710
00:40:00,228 --> 00:40:02,062
I want her safe.

711
00:40:02,064 --> 00:40:05,131
Promise me.

712
00:40:05,133 --> 00:40:07,534
Yeah.

713
00:40:25,553 --> 00:40:28,688
Hey, slugger.

714
00:40:28,690 --> 00:40:30,890
You've been calling me that since I was 11.

715
00:40:33,128 --> 00:40:34,294
Funny thing is, I finally got

716
00:40:34,296 --> 00:40:35,695
into a fight today.

717
00:40:35,697 --> 00:40:37,297
You just got out of a coma.

718
00:40:37,299 --> 00:40:41,801
I'm not sure you should be picking fights.

719
00:40:41,803 --> 00:40:44,070
Hey...

720
00:40:44,072 --> 00:40:46,906
Did you win?

721
00:40:46,908 --> 00:40:49,142
Yeah, I did.

722
00:40:56,484 --> 00:40:59,719
You didn't kill mom.

723
00:40:59,721 --> 00:41:03,556
You know I know that, right?

724
00:41:03,558 --> 00:41:07,460
You believing me is all I need.

725
00:41:11,065 --> 00:41:14,267
You're not gonna be in here much longer.

726
00:41:14,269 --> 00:41:16,436
Whoever killed mom...

727
00:41:16,438 --> 00:41:20,106
Whatever killed her...

728
00:41:20,108 --> 00:41:22,375
I think I finally have a way to find them.

729
00:41:22,377 --> 00:41:23,710
To stop them.

730
00:41:23,712 --> 00:41:27,380
Barry, we've talked about this.

731
00:41:27,382 --> 00:41:28,915
It's time to let it go.

732
00:41:28,917 --> 00:41:33,453
You have got to stop worrying about me,

733
00:41:33,455 --> 00:41:34,921
and live your life.

734
00:41:38,559 --> 00:41:41,928
For the first time,
I feel like I finally can.

735
00:41:44,231 --> 00:41:46,266
The truth is,
ever since the night mom died,

736
00:41:46,268 --> 00:41:48,735
I've been stuck in one place,

737
00:41:48,737 --> 00:41:52,238
missed out on a lot of things.

738
00:41:52,240 --> 00:41:53,940
But I'm different now.

739
00:41:53,942 --> 00:41:56,242
I've made some new friends.

740
00:41:56,244 --> 00:41:57,944
They're helping me find my way...

741
00:41:57,946 --> 00:42:00,213
Why is it shaped like a lightning bolt?

742
00:42:00,215 --> 00:42:02,282
So it's not boring.

743
00:42:02,284 --> 00:42:04,017
To finally move forward.

744
00:42:04,019 --> 00:42:06,953
You remember when you
wanted me to change my name

745
00:42:06,955 --> 00:42:11,691
so I wouldn't have to deal with
people knowing you're my dad?

746
00:42:11,693 --> 00:42:15,028
I'm glad they know.

747
00:42:17,531 --> 00:42:22,368
I'm so proud to be your son.

748
00:42:27,675 --> 00:42:31,411
I love you, son.

749
00:42:31,413 --> 00:42:35,448
I love you too, dad.

750
00:42:49,630 --> 00:42:51,664
My name is Barry Allen,

751
00:42:51,666 --> 00:42:54,701
and I am the fastest man alive.

752
00:42:58,672 --> 00:43:00,206
A friend recently gave me

753
00:43:00,208 --> 00:43:01,908
the idea for a new name.

754
00:43:06,380 --> 00:43:09,682
And something tells me,
it's gonna catch on.

755
00:43:12,294 --> 00:43:13,307
Subtitles by janirwdy
Corrected by oykubuyuk

756
00:43:14,152 --> 00:43:14,903
Resync for WEB-DL by gabrielmanipula
addic7ed.com

757
00:44:26,458 --> 00:44:27,450
Greg, move your head!

758
00:44:27,814 --> 00:44:28,757
THE FLASH and all related elements are trademarks of DC Comics.

759
00:44:29,710 --> 00:44:31,918
THE FLASH TM & © 2014 Warner Bros. Entertainment, Inc.
 All Rights Reserved.

