﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Satisfaction.US.S01E02.Through.Admission.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ABH.srt

2
00:00:02,002 --> 00:00:03,535
- Previously on Satisfaction...

3
00:00:03,537 --> 00:00:05,471
- I know why you're
        in such a funk--

4
00:00:05,473 --> 00:00:06,472
Mid-life crisis.

5
00:00:06,474 --> 00:00:08,707
- No, this feels bigger,
        more universal.

6
00:00:08,709 --> 00:00:11,076
I don't know what to say.

7
00:00:11,078 --> 00:00:13,112
None of what I do
        really matters.

8
00:00:13,114 --> 00:00:14,646
We don't contribute
     anything to the world

9
00:00:14,648 --> 00:00:16,715
In any meaningful way.

10
00:00:16,717 --> 00:00:18,117
I hate this job.

11
00:00:18,119 --> 00:00:20,052
- You're gonna get
   on your knees and thank me

12
00:00:20,054 --> 00:00:24,523
For not firing you
           right now.

13
00:00:24,525 --> 00:00:26,525
- I need people
   with real-life experience.

14
00:00:26,527 --> 00:00:27,726
And frankly,
   it sounds like you've had

15
00:00:27,728 --> 00:00:29,228
a pretty normal life.

16
00:00:29,230 --> 00:00:31,697
- What's your name?
     - Grace. I'm married.

17
00:00:31,699 --> 00:00:32,698
- I'm Simon.

18
00:00:32,700 --> 00:00:35,134
[Moaning]

19
00:00:35,136 --> 00:00:38,070
[Shouting]

20
00:00:38,072 --> 00:00:41,273
- Your wife pays me.
        - What, for sex?

21
00:00:41,275 --> 00:00:42,508
- I'm going to expel her.

22
00:00:42,510 --> 00:00:44,076
- What, from the song?

23
00:00:44,078 --> 00:00:46,378
- Adriana.
            - Simon.

24
00:00:46,380 --> 00:00:48,313
- Charles Lipton.
Maybe you'd like to take a look

25
00:00:48,315 --> 00:00:49,648
At my portfolio.

26
00:00:49,650 --> 00:00:51,750
- Come work for me.
       - Not interested.

27
00:00:51,752 --> 00:00:53,485
I don't want my job back.
            - Good.

28
00:00:53,487 --> 00:00:55,087
Because I'm offering you
       something better.

29
00:00:55,089 --> 00:00:56,355
Partnership.

30
00:00:56,357 --> 00:00:57,623
- I know you have my phone.

31
00:00:57,625 --> 00:00:59,058
What are you trying
       to do to me here?

32
00:00:59,060 --> 00:01:03,629
Same thing you did
      to my wife, I think.

33
00:01:03,631 --> 00:01:05,264
- Is it on♪ Good?

34
00:01:05,266 --> 00:01:07,699
- I think it was
  the happiest day of my life.

35
00:01:07,701 --> 00:01:09,768
Take us into our new house!

36
00:01:09,770 --> 00:01:12,071
Sure, there was my wedding

37
00:01:12,073 --> 00:01:13,505
And the birth of our daughter...

38
00:01:13,507 --> 00:01:14,840
- Oh, my--
         look at this!

39
00:01:14,842 --> 00:01:16,275
- But there's just something

40
00:01:16,277 --> 00:01:18,844
About walking
     into your first home,

41
00:01:18,846 --> 00:01:20,746
All those dreams you see
         taking shape.

42
00:01:20,748 --> 00:01:21,814
I'm thinking pool.

43
00:01:21,816 --> 00:01:23,148
[Both laugh]

44
00:01:23,150 --> 00:01:25,818
Funny thing is
    I fought Grace like hell

45
00:01:25,820 --> 00:01:27,686
Before we finally
        made the offer.

46
00:01:27,688 --> 00:01:29,788
It was so out
      of our price range.

47
00:01:29,790 --> 00:01:31,290
Mmm. Off to--

48
00:01:31,292 --> 00:01:33,292
But she had this vision.

49
00:01:33,294 --> 00:01:35,694
She said
   that the money would come.

50
00:01:35,696 --> 00:01:37,696
The master bedroom!

51
00:01:37,698 --> 00:01:40,599
We were gonna grow old together
         in that house,

52
00:01:40,601 --> 00:01:42,801
You know, raise a family,
           be happy.

53
00:01:42,803 --> 00:01:44,870
Break it in?
         - Break it in!

54
00:01:44,872 --> 00:01:48,173
- And that's what I wanted.
          Really good.

55
00:01:48,175 --> 00:01:50,175
It was the American dream,

56
00:01:50,177 --> 00:01:53,145
If that even
        exists anymore.

57
00:01:53,147 --> 00:01:58,117
But that day,
   I totally believed in it.

58
00:01:58,119 --> 00:01:59,618
We both did.

59
00:01:59,620 --> 00:02:02,621
We believed
         in each other.

60
00:02:02,623 --> 00:02:07,426
I think it was the best sex
       we have ever had.

61
00:02:09,662 --> 00:02:11,430
Am I boring you?

62
00:02:11,432 --> 00:02:12,664
- Now, what does this
           have to do

63
00:02:12,666 --> 00:02:14,633
With the part
       about the hooker?

64
00:02:14,635 --> 00:02:17,436
- Escort, that's more
       the industry term.

65
00:02:17,438 --> 00:02:19,705
Anyway, no, well,
  my point is that after that,

66
00:02:19,707 --> 00:02:21,373
Everything changed.

67
00:02:21,375 --> 00:02:23,542
You know, between the pressures
 of work and raising a family,

68
00:02:23,544 --> 00:02:26,411
You know, we just--we haven't
   been ourselves in so long.

69
00:02:26,413 --> 00:02:28,814
- And that's an excuse
  for all that's happened now?

70
00:02:28,816 --> 00:02:31,183
- No, no, no. I still
   hate her for what she did.

71
00:02:31,185 --> 00:02:34,419
But I guess I did I have that
 big freak-out on the airplane.

72
00:02:34,421 --> 00:02:36,822
- Oh, and that having sex
 for money, that part as well?

73
00:02:36,824 --> 00:02:38,490
- Right.

74
00:02:38,492 --> 00:02:41,293
- So you're
     kind of even now, huh?

75
00:02:41,295 --> 00:02:42,694
- Well--
      - and you're worried

76
00:02:42,696 --> 00:02:44,563
About this guy Simon?

77
00:02:44,565 --> 00:02:46,465
- I made a few phone calls.

78
00:02:46,467 --> 00:02:48,567
Simon's not gonna be
       a problem anymore.

79
00:02:48,569 --> 00:02:52,504
- Well, he wasn't your problem
      in the first place.

80
00:02:52,506 --> 00:02:54,540
- Yeah, but I--I still love her,
           you know?

81
00:02:54,542 --> 00:02:57,509
And yes, I could come clean
       about everything,

82
00:02:57,511 --> 00:02:59,211
But then we'd be in therapy
   for the rest of our lives.

83
00:02:59,213 --> 00:03:00,679
We'd probably get a divorce,

84
00:03:00,681 --> 00:03:02,881
Divide the house,
      divide our friends.

85
00:03:02,883 --> 00:03:04,316
Anika would be a mess--

86
00:03:04,318 --> 00:03:05,717
- Yeah, but you can't
     ignore what happened.

87
00:03:05,719 --> 00:03:06,919
- I know.
        But no, no, no.

88
00:03:06,921 --> 00:03:09,955
I--I want to embrace it.

89
00:03:09,957 --> 00:03:13,425
In some ways,
    things have been better.

90
00:03:13,427 --> 00:03:15,661
I feel alive again.

91
00:03:15,663 --> 00:03:17,896
I want to love my wife
      the same way we did

92
00:03:17,898 --> 00:03:20,766
When I walked
        into that house.

93
00:03:20,768 --> 00:03:24,303
And--and I've learned so much

94
00:03:24,305 --> 00:03:26,338
Through this whole experience.

95
00:03:26,340 --> 00:03:29,641
I don't want it to end.

96
00:03:29,643 --> 00:03:30,842
Is that weird?

97
00:03:30,844 --> 00:03:33,378
- A little, yes.

98
00:03:34,981 --> 00:03:36,515
You really
      want me to help you?

99
00:03:36,517 --> 00:03:38,850
- That's why I'm here.

100
00:03:38,852 --> 00:03:39,885
- Okay, then, uh,

101
00:03:39,887 --> 00:03:42,654
Let's try something.
              Sit.

102
00:03:42,656 --> 00:03:46,692
Yes. Now, close your eyes.

103
00:03:46,694 --> 00:03:49,962
Now, try to relax
  and focus on your breathing.

104
00:03:49,964 --> 00:03:50,963
- [Inhales deeply]

105
00:03:50,965 --> 00:03:53,565
Ah, this is meditation.
             Right.

106
00:03:53,567 --> 00:03:56,001
No, I've, uh--

107
00:03:56,003 --> 00:03:57,769
Ahh.

108
00:03:57,771 --> 00:03:59,705
Clear the mind

109
00:03:59,707 --> 00:04:01,707
To get in touch
     with your deeper self.

110
00:04:01,709 --> 00:04:03,942
No, you know,
      I've actually been--

111
00:04:03,944 --> 00:04:05,711
I've been reading up
    on the benefits of this.

112
00:04:05,713 --> 00:04:07,879
Actually, you know, I should be
actually doing this once a day--

113
00:04:07,881 --> 00:04:09,982
- Okay, now, open.

114
00:04:09,984 --> 00:04:12,884
Meditation offers you
        great benefits,

115
00:04:12,886 --> 00:04:15,854
But honestly,
  you have bigger fish to fry.

116
00:04:15,856 --> 00:04:17,990
Did you just get that
        from my jacket?

117
00:04:17,992 --> 00:04:19,625
- Yes, and I texted your wife

118
00:04:19,627 --> 00:04:21,727
And told her you want
     to meet her real soon.

119
00:04:21,729 --> 00:04:25,464
- No, no, no, no, no. You texted
    her from Simon's phone.

120
00:04:25,466 --> 00:04:26,898
Now she thinks
  that he wants meet with her.

121
00:04:26,900 --> 00:04:30,802
I--I can't meet up with my wife
    and pretend to be Simon.

122
00:04:30,804 --> 00:04:33,772
- If you want to fully embrace
this new person you're becoming,

123
00:04:33,774 --> 00:04:36,708
Then you must follow the path
      that lay before you.

124
00:04:36,710 --> 00:04:38,577
It's the only way
you're gonna get all the answers

125
00:04:38,579 --> 00:04:40,812
You're looking for.

126
00:04:40,814 --> 00:04:43,582
I have high hopes
         for you, Neil.

127
00:04:43,584 --> 00:04:45,851
High hopes.

128
00:04:49,422 --> 00:04:53,558
- ♪ I can't get no ♪

129
00:04:53,560 --> 00:04:56,061
♪ Satisfaction ♪

130
00:04:56,063 --> 00:04:59,831
♪ And I try
          and I try ♪

131
00:04:59,833 --> 00:05:01,500
♪ And I try ♪

132
00:05:01,502 --> 00:05:03,035
♪ And I try ♪

133
00:05:03,037 --> 00:05:06,605
♪ I can't get no ♪

134
00:05:06,607 --> 00:05:08,940
♪ Hey, hey, hey ♪

135
00:05:12,478 --> 00:05:13,779
- You sure you don't want
      to stay for dinner?

136
00:05:13,781 --> 00:05:16,748
- Oh, honey, I would love to.

137
00:05:16,750 --> 00:05:19,851
Unfortunately, I have a board
   meeting in about an hour.

138
00:05:19,853 --> 00:05:23,722
- Mm, well,

139
00:05:23,724 --> 00:05:27,025
If you change your mind
      once you get there,

140
00:05:27,027 --> 00:05:29,394
My schedule is free

141
00:05:29,396 --> 00:05:30,996
All evening.

142
00:05:30,998 --> 00:05:32,331
- [Sighs]

143
00:05:32,333 --> 00:05:34,566
Oh, my god.

144
00:05:34,568 --> 00:05:36,535
You are so bad for me.

145
00:05:41,741 --> 00:05:43,575
You didn't tell me
      you lost your phone.

146
00:05:43,577 --> 00:05:47,446
- It was
       just a crazy week.

147
00:05:47,448 --> 00:05:49,648
And I'm gonna get it back.

148
00:05:49,650 --> 00:05:51,383
There's not gonna
        be any problems.

149
00:05:51,385 --> 00:05:55,887
I just need you to write me
      a check, that's all.

150
00:05:55,889 --> 00:05:57,556
And if you want to go ahead
 and book another appointment,

151
00:05:57,558 --> 00:06:01,660
Then we can just--

152
00:06:01,662 --> 00:06:02,928
What--what's wrong?

153
00:06:02,930 --> 00:06:07,065
- Isn't that yours?

154
00:06:07,067 --> 00:06:08,934
- [Gasps]

155
00:06:08,936 --> 00:06:11,737
Hey! No! No!

156
00:06:11,739 --> 00:06:12,904
- Easy, chief.
     - What are you doing?

157
00:06:12,906 --> 00:06:14,506
This is my car.
       - That's your car?

158
00:06:14,508 --> 00:06:16,541
- Yes.
        - You're Simon?

159
00:06:16,543 --> 00:06:19,411
- Yeah.
        - Repossession.

160
00:06:19,413 --> 00:06:20,412
- No. What are you
         talking about?

161
00:06:20,414 --> 00:06:21,713
I just made
       a payment on this.

162
00:06:21,715 --> 00:06:23,448
This is bullshit.

163
00:06:23,450 --> 00:06:24,983
- Take it up
      with the bank, okay?

164
00:06:24,985 --> 00:06:27,519
Trust me.

165
00:06:30,890 --> 00:06:32,891
[Door closes]

166
00:06:37,897 --> 00:06:39,498
- Oh, wow.

167
00:06:39,500 --> 00:06:41,133
I really--
    I can't thank you enough

168
00:06:41,135 --> 00:06:42,601
for this opportunity.

169
00:06:42,603 --> 00:06:45,570
[Laughs] it was such
 a horrible interview that day.

170
00:06:45,572 --> 00:06:48,407
I didn't think
      he liked me at all.

171
00:06:48,409 --> 00:06:49,574
- Well, leon's
       a friend of mine,

172
00:06:49,576 --> 00:06:51,042
But he can come off that way.

173
00:06:51,044 --> 00:06:52,511
He said you had
   a great portfolio, though,

174
00:06:52,513 --> 00:06:54,613
And you just needed
 somebody to give you a chance.

175
00:06:54,615 --> 00:06:56,081
- Wow.

176
00:06:56,083 --> 00:06:59,785
I see
    so much potential here.

177
00:06:59,787 --> 00:07:02,187
- You know, it's funny.

178
00:07:02,189 --> 00:07:04,022
A few years ago,
  we were just a small startup

179
00:07:04,024 --> 00:07:05,424
In my college dorm,

180
00:07:05,426 --> 00:07:08,093
And now,
      we have a building.

181
00:07:08,095 --> 00:07:09,161
- Well, you know,
         you work hard

182
00:07:09,163 --> 00:07:11,963
And follow your dreams,

183
00:07:11,965 --> 00:07:15,467
And good things happen.

184
00:07:15,469 --> 00:07:18,603
- How soon can you get us
        a presentation?

185
00:07:18,605 --> 00:07:21,006
- Next week.
        [Phone ringing]

186
00:07:21,008 --> 00:07:22,474
Hey, the sooner
       the better, okay?

187
00:07:22,476 --> 00:07:23,975
- Thank you.
- We're really counting on you.

188
00:07:23,977 --> 00:07:26,044
- Okay.

189
00:07:31,150 --> 00:07:33,118
[Sighs]

190
00:07:39,892 --> 00:07:44,496
[Camera beeping]

191
00:07:44,498 --> 00:07:46,531
Oh, sh--.

192
00:07:58,878 --> 00:08:00,745
[Are You Gonna' Waste My Time?
            by Zeus]

193
00:08:00,747 --> 00:08:03,114
- ♪ Because I don't wanna
        waste my time ♪

194
00:08:03,116 --> 00:08:05,150
♪ Are you gonna be mine ♪
        [Phone chirping]

195
00:08:05,152 --> 00:08:08,019
♪ You said
 are you gonna waste my time ♪

196
00:08:08,021 --> 00:08:10,088
♪ Are you gonna be mine ♪

197
00:08:10,090 --> 00:08:12,157
♪ You said are you gonna
        waste my time ♪

198
00:08:12,159 --> 00:08:17,629
[Car horns honking]

199
00:08:17,631 --> 00:08:19,798
♪ ♪

200
00:08:19,800 --> 00:08:24,503
[Phone ringing]

201
00:08:24,505 --> 00:08:27,639
- This is Neil.
          - Hey, babe.

202
00:08:31,177 --> 00:08:33,011
Hi.

203
00:08:33,013 --> 00:08:35,080
- So I had a meeting
with that startup company today,

204
00:08:35,082 --> 00:08:36,615
And guess what.

205
00:08:36,617 --> 00:08:38,016
I got the job.

206
00:08:38,018 --> 00:08:40,619
- The design thing?
        - For the lobby.

207
00:08:40,621 --> 00:08:42,754
I mean, technically, I have
to put together a presentation,

208
00:08:42,756 --> 00:08:43,989
They have to approve it,

209
00:08:43,991 --> 00:08:46,892
But they're really eager
     for me to get started.

210
00:08:46,894 --> 00:08:48,793
Isn't it great?

211
00:08:48,795 --> 00:08:50,629
- Oh, that's amazing.

212
00:08:50,631 --> 00:08:53,832
- Do you know where the charger
    for the video camera is?

213
00:08:56,836 --> 00:08:59,771
Neil?
        - I'm listening.

214
00:08:59,773 --> 00:09:04,309
- Do you know where the charger
    for the video camera is?

215
00:09:04,311 --> 00:09:06,878
- You know what♪ I have
   a really important meeting

216
00:09:06,880 --> 00:09:09,314
That I have
    to prepare for, so, um,

217
00:09:09,316 --> 00:09:12,918
Can we talk
       about this later?

218
00:09:12,920 --> 00:09:14,586
- Sure.

219
00:09:14,588 --> 00:09:15,787
- I should be home for dinner.

220
00:09:15,789 --> 00:09:17,055
- Okay, see you then.

221
00:09:17,057 --> 00:09:19,190
- Yeah, bye.

222
00:09:19,192 --> 00:09:20,926
- Neil here has been a star
          at the firm

223
00:09:20,928 --> 00:09:22,027
For a long time.

224
00:09:22,029 --> 00:09:23,562
- Congratulations
         are in order.

225
00:09:23,564 --> 00:09:24,796
A new partnership.

226
00:09:24,798 --> 00:09:26,865
- Speaking of which,
 did your lawyers have a chance

227
00:09:26,867 --> 00:09:28,166
To go over
     the client agreement--

228
00:09:28,168 --> 00:09:30,068
- I want to hear what Neil
 has to say about my portfolio

229
00:09:30,070 --> 00:09:32,270
Before we talk
 about signing any agreements.

230
00:09:32,272 --> 00:09:35,040
So what do you think?
         Room to grow?

231
00:09:35,042 --> 00:09:36,908
We get more aggressive?
       More adventurous?

232
00:09:36,910 --> 00:09:38,176
[Charles' voice echoing]

233
00:09:38,178 --> 00:09:41,646
[Moaning]

234
00:09:41,648 --> 00:09:43,815
- Neil?

235
00:09:46,919 --> 00:09:48,920
Neil?

236
00:09:53,125 --> 00:09:55,794
- Yes, absolutely.

237
00:09:55,796 --> 00:09:57,662
- Okay.
  - I thought you were excited

238
00:09:57,664 --> 00:09:59,030
For me to be here.
          - Oh, he is.

239
00:09:59,032 --> 00:10:02,067
We are. We are very--
- no, you didn't let me finish.

240
00:10:02,069 --> 00:10:03,802
- I mean, it's one thing
    to hear it from victor,

241
00:10:03,804 --> 00:10:05,136
But your wife assured me

242
00:10:05,138 --> 00:10:07,739
You couldn't wait
 to start making me some money.

243
00:10:07,741 --> 00:10:10,809
I called her
  right after you and I spoke

244
00:10:10,811 --> 00:10:11,910
Because I had to be sure

245
00:10:11,912 --> 00:10:13,378
That the cryptic guy
    that I met at the party

246
00:10:13,380 --> 00:10:15,380
Was serious
       about helping me.

247
00:10:15,382 --> 00:10:17,315
She said you were
      chomping at the bit.

248
00:10:17,317 --> 00:10:21,119
- You spoke to Grace?

249
00:10:21,121 --> 00:10:22,687
- Who's Grace?

250
00:10:22,689 --> 00:10:25,657
- That's--that's Neil's wife.

251
00:10:25,659 --> 00:10:28,326
- She said her name
          was Adriana.

252
00:11:03,796 --> 00:11:05,697
[Doorbell chimes]

253
00:11:10,670 --> 00:11:12,737
- Neil Truman,

254
00:11:12,739 --> 00:11:14,339
You found
      your way back to me.

255
00:11:14,341 --> 00:11:16,174
What a surprise.

256
00:11:16,176 --> 00:11:18,677
Come in.

257
00:11:28,688 --> 00:11:30,989
Would you like
       anything to drink?

258
00:11:30,991 --> 00:11:32,457
- No. Thank you.

259
00:11:32,459 --> 00:11:35,360
- Sweetie, would you grab us
   water and some ice please?

260
00:11:35,362 --> 00:11:36,761
Sit.

261
00:11:36,763 --> 00:11:39,931
- I just came from a meeting
         with Charles.

262
00:11:39,933 --> 00:11:43,968
- Ooh, sorry, it was probably
     a bit of a shock, huh?

263
00:11:43,970 --> 00:11:45,704
- You almost cost me my job.

264
00:11:45,706 --> 00:11:47,772
- Imagine my surprise
       when he called me.

265
00:11:47,774 --> 00:11:49,174
It didn't even make sense.

266
00:11:49,176 --> 00:11:50,408
The longer he spoke--

267
00:11:50,410 --> 00:11:53,111
- What did he say?

268
00:11:53,113 --> 00:11:55,146
- Something about your uncanny
    ability to show profits

269
00:11:55,148 --> 00:11:56,181
In a down economy.

270
00:11:56,183 --> 00:11:57,248
- You know what I mean.

271
00:11:57,250 --> 00:12:00,085
- Like on
     a more personal level?

272
00:12:00,087 --> 00:12:01,920
Mostly the boring stuff.

273
00:12:01,922 --> 00:12:04,189
But I did go online
   and come across this video

274
00:12:04,191 --> 00:12:07,092
Of you on a plane.

275
00:12:07,094 --> 00:12:08,426
Riveting.

276
00:12:08,428 --> 00:12:11,229
- I was having a bad day.

277
00:12:11,231 --> 00:12:12,263
- Yeah.

278
00:12:12,265 --> 00:12:14,232
- Look, I appreciate you

279
00:12:14,234 --> 00:12:15,734
Covering for me
        like that, but--

280
00:12:15,736 --> 00:12:18,436
- Professional courtesy,
  you don't have to thank me.

281
00:12:18,438 --> 00:12:21,806
Discretion is part
      of the arrangement.

282
00:12:21,808 --> 00:12:25,076
- So we can just forget
   everything that's happened

283
00:12:25,078 --> 00:12:27,312
And just let it go.

284
00:12:27,314 --> 00:12:30,949
- Well, I think you at least
     owe me an explanation.

285
00:12:30,951 --> 00:12:33,251
I did just lie about being
       your wife in order

286
00:12:33,253 --> 00:12:35,220
To save you
 a career-changing opportunity.

287
00:12:35,222 --> 00:12:38,890
- Yeah, well,
     we'll see about that.

288
00:12:38,892 --> 00:12:41,493
- I want to know
   more of your story, Neil.

289
00:12:46,165 --> 00:12:48,099
- It's complicated.

290
00:12:48,101 --> 00:12:52,303
- You know, I got quite
 a few calls after that party,

291
00:12:52,305 --> 00:12:55,039
Not just from Charles.

292
00:12:55,041 --> 00:12:56,541
There are at least
     half a dozen dates I--

293
00:12:56,543 --> 00:12:58,376
- I told you,
      I'm not interested.

294
00:12:58,378 --> 00:13:01,079
- You didn't let me finish--
    - no, I'm not an escort.

295
00:13:01,081 --> 00:13:03,047
I'm just a regular guy
            who went

296
00:13:03,049 --> 00:13:05,183
A little crazy
      for a couple of days

297
00:13:05,185 --> 00:13:07,018
And got paid for it.

298
00:13:07,020 --> 00:13:08,987
- See, I think
      you're a regular guy

299
00:13:08,989 --> 00:13:11,156
Who went crazy
       for a few decades,

300
00:13:11,158 --> 00:13:14,092
Then finally started getting
      your wits about you.

301
00:13:14,094 --> 00:13:17,061
Marriage♪ Monogamy?

302
00:13:17,063 --> 00:13:19,564
Drive anyone insane.
      It's not who we are.

303
00:13:23,969 --> 00:13:27,172
[Ice clinking]

304
00:13:27,174 --> 00:13:28,573
This heat wave
         is unbearable.

305
00:13:28,575 --> 00:13:30,909
- Look, I'm going to go.

306
00:13:30,911 --> 00:13:36,047
Do I still need to worry?

307
00:13:36,049 --> 00:13:39,017
- How are things at home
        since our date?

308
00:13:39,019 --> 00:13:40,885
With your wife?

309
00:13:40,887 --> 00:13:42,821
Bring a little excitement back?

310
00:13:47,393 --> 00:13:49,127
I won't say a word
   to another soul about you

311
00:13:49,129 --> 00:13:53,097
If you just tell me how things
   have been since our date.

312
00:13:55,601 --> 00:13:59,404
- They've been great.

313
00:13:59,406 --> 00:14:02,841
- You're welcome.

314
00:14:02,843 --> 00:14:05,243
[Sighs]

315
00:14:17,256 --> 00:14:18,456
[Alarm beeping]

316
00:14:18,458 --> 00:14:20,358
- Sh--.

317
00:14:29,034 --> 00:14:30,902
- Grace?
           - In here.

318
00:14:30,904 --> 00:14:32,971
- Whoa.

319
00:14:32,973 --> 00:14:34,372
- I forgot
       to set the timer.

320
00:14:34,374 --> 00:14:36,474
- Oh.

321
00:14:36,476 --> 00:14:37,575
- I'm so glad you're home.

322
00:14:37,577 --> 00:14:38,977
- Mm.
   - I really need your help.

323
00:14:38,979 --> 00:14:41,112
- Okay.
  - I've been working on this

324
00:14:41,114 --> 00:14:45,016
All afternoon, and I'm just--
        I'm--I'm stuck.

325
00:14:45,018 --> 00:14:47,986
Look. What do you think
 of these for a color palette?

326
00:14:47,988 --> 00:14:53,124
Or--or something--
   maybe something like this?

327
00:14:53,126 --> 00:14:57,095
Right♪ I mean, you're always
good at giving me your opinion.

328
00:14:57,097 --> 00:14:58,596
- All right,
         I'm finished.

329
00:14:58,598 --> 00:15:00,899
You guys wanna hear it?

330
00:15:00,901 --> 00:15:03,001
"Dear dean miller,

331
00:15:03,003 --> 00:15:05,169
"I'm sorry for the song I wrote.
         It was wrong.

332
00:15:05,171 --> 00:15:08,106
I really like
      oak roots academy"--

333
00:15:08,108 --> 00:15:10,208
I can make that "love"
         if I need to--

334
00:15:10,210 --> 00:15:14,178
"And it won't happen again,"
    blah, blah, blah, blah.

335
00:15:14,180 --> 00:15:15,546
"Sincerely"...

336
00:15:15,548 --> 00:15:18,383
- Okay, Anika, we said they're
   not going to even consider

337
00:15:18,385 --> 00:15:21,519
Letting you back in until
  you can apologize properly.

338
00:15:21,521 --> 00:15:23,521
- Then they shouldn't
        let me back in.

339
00:15:23,523 --> 00:15:24,923
You're the ones
    who want me to do this.

340
00:15:24,925 --> 00:15:25,924
I didn't
       agree to anything.

341
00:15:25,926 --> 00:15:27,425
- Can you at least try?

342
00:15:27,427 --> 00:15:30,295
- Why♪ The school
     covered up the affair.

343
00:15:30,297 --> 00:15:32,497
How come when I tell the truth,
        I get punished?

344
00:15:32,499 --> 00:15:34,365
- You're not being punished
    for telling the truth--

345
00:15:34,367 --> 00:15:36,000
- Yes, I am.
           - She is.

346
00:15:36,002 --> 00:15:40,138
- Neil!

347
00:15:40,140 --> 00:15:43,308
- So the punishment
      goes away if I lie.

348
00:15:43,310 --> 00:15:45,109
Right?

349
00:15:45,111 --> 00:15:48,146
[Sighs]
        I hate you guys.

350
00:15:50,115 --> 00:15:52,016
- I think we should be
      really proud of her.

351
00:15:52,018 --> 00:15:54,452
I mean, we actually
       raised a daughter

352
00:15:54,454 --> 00:15:58,289
Who's willing to speak her mind
 and stand up for her beliefs.

353
00:15:58,291 --> 00:16:00,258
- Yeah, but what she did hurt
     a lot of people, Neil.

354
00:16:00,260 --> 00:16:01,392
- Yeah, but what
      are we teaching her

355
00:16:01,394 --> 00:16:02,994
If we're forcing her
          to apologize

356
00:16:02,996 --> 00:16:04,729
For exposing the truth?

357
00:16:04,731 --> 00:16:07,598
- That people's private lives
          are private.

358
00:16:07,600 --> 00:16:11,669
She should just learn
   when not to say anything.

359
00:16:11,671 --> 00:16:13,738
- Like, when to lie.

360
00:16:13,740 --> 00:16:18,309
- If it's going to do
      more harm than good.

361
00:16:18,311 --> 00:16:22,246
- So if you knew something
   that would really hurt me,

362
00:16:22,248 --> 00:16:25,216
Would you lie?

363
00:16:25,218 --> 00:16:27,185
- What do you mean?

364
00:16:27,187 --> 00:16:29,220
- You know, I mean, like,
     if you knew something

365
00:16:29,222 --> 00:16:32,223
That, you know,
     would really upset me,

366
00:16:32,225 --> 00:16:35,526
Would you not tell me?

367
00:16:35,528 --> 00:16:37,195
- It depends.

368
00:16:37,197 --> 00:16:39,330
- On?

369
00:16:42,234 --> 00:16:46,404
- I guess, if--if I didn't think
   you really needed to know.

370
00:16:50,542 --> 00:16:53,211
I mean, right?
        What about you?

371
00:16:55,547 --> 00:16:58,549
- I'd probably
       do the same thing.

372
00:17:03,122 --> 00:17:07,325
- I guess I just--I think
  Anika should just understand

373
00:17:07,327 --> 00:17:11,696
That sometimes telling the truth
  can have huge consequences.

374
00:17:11,698 --> 00:17:15,433
I mean, this can keep her
      out of college and--

375
00:17:15,435 --> 00:17:16,801
And I get
 a 16-year-old's point of view

376
00:17:16,803 --> 00:17:19,237
Of wanting to rebel,
     but we're the parents,

377
00:17:19,239 --> 00:17:22,540
So we should show her
 what the right thing to do is.

378
00:17:22,542 --> 00:17:24,409
- Lead by example.

379
00:17:24,411 --> 00:17:26,177
- Yeah. Exactly.

380
00:17:26,179 --> 00:17:29,313
I'm gonna stay up a bit
 and try to get this work done.

381
00:17:29,315 --> 00:17:30,782
- You still need my help?

382
00:17:30,784 --> 00:17:33,151
- No, I think I can manage.

383
00:17:33,153 --> 00:17:35,820
Don't wait up.

384
00:17:45,798 --> 00:17:49,500
- ♪ There was a time ♪

385
00:17:49,502 --> 00:17:54,272
♪ I had nothing to give ♪

386
00:17:54,274 --> 00:17:59,744
♪ Well, I needed shelter ♪

387
00:17:59,746 --> 00:18:04,382
♪ And I want to hold you ♪

388
00:18:04,384 --> 00:18:08,686
♪ And I want to say ♪

389
00:18:08,688 --> 00:18:10,521
♪ ♪

390
00:18:10,523 --> 00:18:13,658
♪ That you ♪

391
00:18:13,660 --> 00:18:17,228
♪ Are all that I need ♪

392
00:18:17,230 --> 00:18:19,464
[Phone dings]

393
00:18:19,466 --> 00:18:23,167
♪ For you ♪

394
00:18:23,169 --> 00:18:28,473
♪ I give my soul to keep ♪

395
00:18:28,475 --> 00:18:33,678
♪ You see me, love me ♪

396
00:18:33,680 --> 00:18:37,248
♪ Just the way I am ♪

397
00:18:37,250 --> 00:18:40,218
♪ I said, for you ♪

398
00:18:40,220 --> 00:18:46,190
♪ I am a better man ♪
         [Phone chirps]

399
00:18:46,192 --> 00:18:48,526
♪ I'd be lost ♪

400
00:18:48,528 --> 00:18:51,462
♪ So lost ♪

401
00:18:51,464 --> 00:18:52,563
♪ Without you ♪

402
00:18:55,834 --> 00:18:56,834
- I'm looking at it right now.

403
00:18:56,836 --> 00:18:58,302
The money is in my account.

404
00:18:58,304 --> 00:19:00,171
- Yes, Mr. Woodley,
         but the reason

405
00:19:00,173 --> 00:19:01,572
The car payment
       didn't go through

406
00:19:01,574 --> 00:19:03,608
Is that your assets
  have been frozen by the IRS.

407
00:19:03,610 --> 00:19:05,643
- They've been what?
  - We've been told by the IRS

408
00:19:05,645 --> 00:19:07,512
To comply
     with an audit request.

409
00:19:07,514 --> 00:19:09,480
They control
      all your assets now.

410
00:19:09,482 --> 00:19:12,783
- Why would the irs
   all of a sudden want to---

411
00:19:12,785 --> 00:19:16,354
- Hello? Sir?

412
00:19:16,356 --> 00:19:18,322
Mr. Woodley--

413
00:19:21,927 --> 00:19:23,694
[Knocking]
          - who is it?

414
00:19:23,696 --> 00:19:27,331
[Doorbell chimes]

415
00:19:27,333 --> 00:19:28,332
What?

416
00:19:32,304 --> 00:19:35,339
- Jesus, Steph, it's noon.
 What, are you still sleeping?

417
00:19:35,341 --> 00:19:36,741
- How did you--
       - the patio door.

418
00:19:36,743 --> 00:19:38,643
You leave it open.

419
00:19:38,645 --> 00:19:40,444
I need your help.

420
00:19:40,446 --> 00:19:42,713
- So what are you
          looking for?

421
00:19:42,715 --> 00:19:44,549
Cool and mellow?
     Strong and energized?

422
00:19:44,551 --> 00:19:46,651
Happy♪ Comatose?

423
00:19:46,653 --> 00:19:48,953
- Looks like you can open
     your own little store.

424
00:19:48,955 --> 00:19:50,688
- I was thinking
       about doing that.

425
00:19:50,690 --> 00:19:52,557
I have friends making
  a good living selling this.

426
00:19:52,559 --> 00:19:53,558
It's a legit business.

427
00:19:53,560 --> 00:19:55,560
- Okay, I just need pot.

428
00:19:55,562 --> 00:19:56,827
- Grace, it's a little different

429
00:19:56,829 --> 00:19:58,963
Than when you were in college
      a million years ago.

430
00:19:58,965 --> 00:20:00,331
You got to get
         more specific.

431
00:20:00,333 --> 00:20:01,966
- Okay,
   it's for creative issues.

432
00:20:01,968 --> 00:20:03,267
- The new job?
             - Yes.

433
00:20:03,269 --> 00:20:06,571
- Mm.
  - I'm having writer's block.

434
00:20:06,573 --> 00:20:09,240
- Look at you, getting
   all artsy in your old age.

435
00:20:09,242 --> 00:20:10,775
- You know what,
   I smoked a lot in college.

436
00:20:10,777 --> 00:20:13,277
It's actually
 how I passed all my midterms.

437
00:20:13,279 --> 00:20:14,745
- Only you would get high
 to try and get better grades.

438
00:20:14,747 --> 00:20:15,980
Okay.

439
00:20:15,982 --> 00:20:19,417
[Humming]
           let's see.

440
00:20:21,386 --> 00:20:23,321
This.

441
00:20:23,323 --> 00:20:25,823
- Whoa. [Gasps]

442
00:20:25,825 --> 00:20:26,958
- This is really strong stuff.

443
00:20:26,960 --> 00:20:28,593
There's a whole science
         behind it now,

444
00:20:28,595 --> 00:20:30,761
So promise me
        you'll go slow.

445
00:20:30,763 --> 00:20:31,796
- Yes.

446
00:20:31,798 --> 00:20:34,298
And I'm gonna need
          a pipe too.

447
00:20:34,300 --> 00:20:35,733
- Pipes are for hippies.

448
00:20:35,735 --> 00:20:38,236
Yeah, I'll lend you
            my vape.

449
00:20:38,238 --> 00:20:40,304
Vaporizer.

450
00:20:40,306 --> 00:20:42,440
You're so gonna thank me.

451
00:20:42,442 --> 00:20:44,275
- Son of a bitch!

452
00:20:44,277 --> 00:20:46,744
- It's not over yet.
       Just take it easy.

453
00:20:46,746 --> 00:20:48,679
- Take it easy?
         Take it easy?

454
00:20:48,681 --> 00:20:50,281
[Phone rings]

455
00:20:50,283 --> 00:20:52,550
- Oh, just--

456
00:20:55,587 --> 00:20:58,422
There you go.

457
00:20:58,424 --> 00:20:59,991
Feels good, doesn't it?

458
00:20:59,993 --> 00:21:01,259
- Oh, this is funny to you?
             - No--

459
00:21:01,261 --> 00:21:02,426
- It's all a big joke
          to you, huh?

460
00:21:02,428 --> 00:21:03,995
- That's not how I--
       - his lawyer said

461
00:21:03,997 --> 00:21:06,330
He doesn't
      want to sign, Neil.

462
00:21:06,332 --> 00:21:08,833
Huh♪ I can't even get Charles
      to return my calls.

463
00:21:08,835 --> 00:21:10,601
You spooked him
        in that meeting.

464
00:21:10,603 --> 00:21:11,836
He doesn't trust us now.

465
00:21:11,838 --> 00:21:13,404
What the hell
   happened to you in there?

466
00:21:13,406 --> 00:21:15,339
- I am putting together
      a detailed analysis

467
00:21:15,341 --> 00:21:17,275
Of his portfolio right now.

468
00:21:17,277 --> 00:21:20,845
If he sees those numbers,
         he will sign.

469
00:21:20,847 --> 00:21:22,380
Just don't worry about it.

470
00:21:22,382 --> 00:21:24,715
- Oh, yeah. Worrying is part
   of the goddamn job, Neil.

471
00:21:24,717 --> 00:21:26,751
Okay, let me
      tell you something.

472
00:21:26,753 --> 00:21:29,720
No Charles,
        no partnership.

473
00:21:29,722 --> 00:21:32,456
No partnership, you're gonna
      owe me money, chief.

474
00:21:32,458 --> 00:21:33,991
- I owe you money?

475
00:21:33,993 --> 00:21:36,594
- I make you a partner means
 you're vested in the company.

476
00:21:36,596 --> 00:21:38,963
I fire you,
  you owe me a year's salary.

477
00:21:38,965 --> 00:21:40,431
- No, we didn't talk about that.

478
00:21:40,433 --> 00:21:42,333
- It's in your contract.
   - I never signed anything.

479
00:21:42,335 --> 00:21:43,834
- Okay,
then I'll forge your signature,

480
00:21:43,836 --> 00:21:46,470
And I'll fight you in court
    to prove that it was you

481
00:21:46,472 --> 00:21:47,872
If that's what it takes.

482
00:21:47,874 --> 00:21:51,609
This is how the game
 is played at this level, Neil.

483
00:21:51,611 --> 00:21:53,744
I take you
 off the bench and put you in,

484
00:21:53,746 --> 00:21:55,379
I expect results.

485
00:21:55,381 --> 00:21:58,482
You make this sh-- happen,
           okay, son?

486
00:21:58,484 --> 00:22:01,786
Or you write me a check
          and go home.

487
00:22:07,993 --> 00:22:09,560
You know, I gotta say,

488
00:22:09,562 --> 00:22:11,629
That felt really good.

489
00:22:11,631 --> 00:22:13,798
I totally get
     why you did that now.

490
00:22:13,800 --> 00:22:16,567
[Chuckles]

491
00:22:43,595 --> 00:22:44,595
- Anika.

492
00:22:44,597 --> 00:22:45,863
- I'd like to talk

493
00:22:45,865 --> 00:22:49,600
To whoever's in charge
     of my school records.

494
00:22:49,602 --> 00:22:51,902
I've decided to take the G.E.D.
     to test out of school,

495
00:22:51,904 --> 00:22:54,538
And I need my records
          to do that.

496
00:22:54,540 --> 00:22:57,007
Can I have them...
            Please?

497
00:22:57,009 --> 00:22:59,377
- We don't just hand those
       over to students.

498
00:22:59,379 --> 00:23:03,114
You're gonna have to ask
    your parents to come in.

499
00:23:03,116 --> 00:23:05,049
- They're my records.

500
00:23:05,051 --> 00:23:06,617
I should be entitled
         to have them.

501
00:23:06,619 --> 00:23:11,122
- Actually, until you're 18,
   they belong to the school.

502
00:23:11,124 --> 00:23:12,757
- You don't even
     want me here anymore.

503
00:23:12,759 --> 00:23:17,128
- Why can't I just have them?
     This is such bullshitit.

504
00:23:17,130 --> 00:23:20,131
- Let me go get the dean.
      [School bell rings]

505
00:23:33,445 --> 00:23:34,612
- What are you
        looking at, huh?

506
00:23:34,614 --> 00:23:35,780
You think
    I'm some sort of freak?

507
00:23:35,782 --> 00:23:39,517
- We didn't think
     you were coming back.

508
00:23:39,519 --> 00:23:41,752
- Smile.
        [Girls laughing]

509
00:23:41,754 --> 00:23:45,756
[Girls chattering]

510
00:23:48,627 --> 00:23:53,597
- No, Stan, I need you to send
  me lipton's cost report now.

511
00:23:53,599 --> 00:23:57,501
All right, well,
   send me what you do have.

512
00:23:57,503 --> 00:24:01,205
Okay, I can give you
       20 minutes, tops.

513
00:24:01,207 --> 00:24:03,541
Got it? Good. Bye.

514
00:24:03,543 --> 00:24:04,742
If he doesn't call back
        in ten minutes,

515
00:24:04,744 --> 00:24:06,744
I want you to call him
        every 30 seconds

516
00:24:06,746 --> 00:24:09,447
Until he emails it to you.

517
00:24:09,449 --> 00:24:12,450
- I programmed the address
    into your phone already.

518
00:24:12,452 --> 00:24:14,151
Can I get you anything
         for the road?

519
00:24:14,153 --> 00:24:15,986
A water? Coffee?

520
00:24:15,988 --> 00:24:17,988
- Um...

521
00:24:20,025 --> 00:24:21,692
You know
        what you can do?

522
00:24:21,694 --> 00:24:25,729
Start setting aside 15 minutes
 out of my schedule every day.

523
00:24:25,731 --> 00:24:28,199
I'm gonna start meditating.
        [Elevator dings]

524
00:24:30,569 --> 00:24:31,702
Okay.

525
00:24:33,705 --> 00:24:35,873
And call Stan.

526
00:24:35,875 --> 00:24:38,175
[Elevator dings]

527
00:24:52,757 --> 00:24:56,026
[Phone ringing]

528
00:24:56,028 --> 00:24:57,628
This is Neil.

529
00:24:57,630 --> 00:24:58,929
- You know,
    for a family-sized car,

530
00:24:58,931 --> 00:25:00,898
This thing
       rides pretty nice.

531
00:25:00,900 --> 00:25:02,132
- Who is this?

532
00:25:02,134 --> 00:25:05,269
- All I wanted was my phone back
     with all my contacts,

533
00:25:05,271 --> 00:25:07,171
And you still had to go
       and call the irs.

534
00:25:07,173 --> 00:25:09,673
- You're calling me
          from my car?

535
00:25:09,675 --> 00:25:11,876
- You wanna steal my life,
     I'm gonna steal yours.

536
00:25:11,878 --> 00:25:13,511
And I wouldn't
    report it stolen either,

537
00:25:13,513 --> 00:25:16,113
Or my next move is to go just
      a little more public

538
00:25:16,115 --> 00:25:17,648
About
 your moonlighting experience,

539
00:25:17,650 --> 00:25:19,116
Mr. Newly minted partner.

540
00:25:19,118 --> 00:25:22,119
Look, I'm not a bad guy, okay?

541
00:25:22,121 --> 00:25:23,621
I'm just trying
     to make a living here.

542
00:25:23,623 --> 00:25:26,123
Get me my car back
     and call off the dogs.

543
00:25:26,125 --> 00:25:28,192
We'll call it even.

544
00:25:58,590 --> 00:26:00,190
[Sighs]

545
00:26:09,067 --> 00:26:11,835
[Typing]

546
00:26:15,006 --> 00:26:18,008
[New Sensation by INXS]

547
00:26:18,010 --> 00:26:22,613
♪ ♪

548
00:26:22,615 --> 00:26:25,349
- ♪ Live, baby, live ♪

549
00:26:25,351 --> 00:26:30,087
♪ Now that the day is over ♪

550
00:26:30,089 --> 00:26:34,725
♪ I got a new sensation ♪

551
00:26:34,727 --> 00:26:38,596
♪ In perfect moments ♪

552
00:26:38,598 --> 00:26:41,799
♪ It's so impossible
          to refuse ♪

553
00:26:47,038 --> 00:26:50,040
♪ Sleep, baby, sleep ♪

554
00:26:50,042 --> 00:26:53,110
♪ Now that the night is over ♪

555
00:26:54,980 --> 00:26:59,149
♪ And the sun comes
          like a god ♪

556
00:26:59,151 --> 00:27:01,785
♪ Into our room ♪

557
00:27:03,321 --> 00:27:07,791
♪ All perfect light
         and promises ♪

558
00:27:10,762 --> 00:27:11,929
♪ Got a hold on you ♪

559
00:27:11,931 --> 00:27:15,366
♪ A new sensation,
       a new sensation ♪

560
00:27:15,368 --> 00:27:17,835
- Oh, my god.
              Mom!

561
00:27:17,837 --> 00:27:21,138
- Oh, my god.

562
00:27:21,140 --> 00:27:22,973
What--what
      are you doing home?

563
00:27:22,975 --> 00:27:25,776
- Um...kicked out of school.

564
00:27:25,778 --> 00:27:29,179
Are you getting stoned?
        - No! I'm just--

565
00:27:29,181 --> 00:27:31,181
Wait, how do you know
         what this is?

566
00:27:31,183 --> 00:27:33,083
Have you ever
    tried marijuana before?

567
00:27:33,085 --> 00:27:34,952
- I'm not seven.

568
00:27:34,954 --> 00:27:36,253
I've seen people
       smoke pot before.

569
00:27:36,255 --> 00:27:37,788
And no, I don't do it.

570
00:27:37,790 --> 00:27:41,792
I'm more of binge drinker
         when I party.

571
00:27:41,794 --> 00:27:43,694
It's a joke, mom, jeez.

572
00:27:43,696 --> 00:27:46,764
- [Sighs, laughs]

573
00:27:46,766 --> 00:27:50,668
[Laughing] oh, my god.
         - Oh, my god.

574
00:27:50,670 --> 00:27:52,202
You are so stoned.

575
00:27:52,204 --> 00:27:55,706
- Okay, this is different
     from what I remember.

576
00:27:55,708 --> 00:27:58,876
[Laughs]

577
00:27:58,878 --> 00:28:00,944
- Did you do all this?
- Oh, no, no. Don't--don't look.

578
00:28:00,946 --> 00:28:02,112
I'm--I'm not finished.

579
00:28:02,114 --> 00:28:04,448
Don't--don't look at it.
       - Oh, my god, mom.

580
00:28:04,450 --> 00:28:07,051
This is amazing.

581
00:28:07,053 --> 00:28:08,686
How do you know
        how to do this?

582
00:28:08,688 --> 00:28:10,788
- I just learned it
          in college.

583
00:28:10,790 --> 00:28:14,091
- Did you just give it up?

584
00:28:14,093 --> 00:28:17,194
- No, I didn't give it up,
            I just--

585
00:28:17,196 --> 00:28:20,297
Just replaced it
      with a new passion.

586
00:28:20,299 --> 00:28:22,332
You.

587
00:28:24,469 --> 00:28:27,905
- Jeez, I'm sorry.

588
00:28:27,907 --> 00:28:30,240
- Oh, no.
            No, no.

589
00:28:30,242 --> 00:28:32,476
I wouldn't trade it
         for anything.

590
00:28:32,478 --> 00:28:33,777
And you know what else?

591
00:28:33,779 --> 00:28:34,812
College doesn't
         really count.

592
00:28:34,814 --> 00:28:35,979
I mean, the fact is,

593
00:28:35,981 --> 00:28:37,715
It doesn't guarantee you
       anything anymore.

594
00:28:37,717 --> 00:28:38,949
So if you don't
      get into a good one

595
00:28:38,951 --> 00:28:40,217
Because of what happened,
           screw it.

596
00:28:40,219 --> 00:28:43,454
Look at me, I'm finding
    a way to do what I love.

597
00:28:43,456 --> 00:28:46,090
And I want you to know
       that I respect you

598
00:28:46,092 --> 00:28:47,291
For wanting to tell the truth.

599
00:28:47,293 --> 00:28:49,860
It's just that
     the fabric of society

600
00:28:49,862 --> 00:28:52,196
Is held together
  by these little lies that--

601
00:28:52,198 --> 00:28:54,932
- Mom, you're rambling.

602
00:28:54,934 --> 00:28:56,500
And I rewrote the letter.

603
00:28:56,502 --> 00:28:59,336
- Oh. Oh!

604
00:28:59,338 --> 00:29:01,939
[Sighs]

605
00:29:01,941 --> 00:29:03,807
"Dear Mr. Miller,

606
00:29:03,809 --> 00:29:07,911
In retrospect,
 I deeply regret my actions"...

607
00:29:07,913 --> 00:29:11,381
[Chuckles]
    Wow, this is wonderful.

608
00:29:11,383 --> 00:29:15,919
[Sighs]
   You really listened to us.

609
00:29:15,921 --> 00:29:18,922
- No, I still thought
         it was bogus,

610
00:29:18,924 --> 00:29:23,060
But I actually want
   to go back to school now.

611
00:29:23,062 --> 00:29:27,464
I just found out
      I'm really popular.

612
00:29:27,466 --> 00:29:28,799
[Laughs]

613
00:29:32,370 --> 00:29:35,005
- So I don't understand.
    Someone towed your car?

614
00:29:35,007 --> 00:29:36,874
- In a manner of speaking.

615
00:29:36,876 --> 00:29:39,076
- Do you have, like, unpaid
 parking tickets or something?

616
00:29:39,078 --> 00:29:41,812
- Let's just say that I made
a rash decision a few days ago,

617
00:29:41,814 --> 00:29:44,047
And things got
     a little out of hand.

618
00:29:44,049 --> 00:29:47,050
- Well, I'm psyched. I get
 to help you close Charles now.

619
00:29:47,052 --> 00:29:49,820
I always thought
   we could make a good team.

620
00:29:49,822 --> 00:29:52,222
- This is your car?

621
00:29:52,224 --> 00:29:54,992
- It's badass, huh?

622
00:29:54,994 --> 00:29:57,060
- Okay, we need
       to make two stops.

623
00:29:57,062 --> 00:29:59,830
First, the bank.

624
00:29:59,832 --> 00:30:03,300
[Grunts]

625
00:30:03,302 --> 00:30:04,802
- Hey, do you like
          house music?

626
00:30:04,804 --> 00:30:07,805
[House music]

627
00:30:07,807 --> 00:30:15,512
♪ ♪

628
00:30:27,358 --> 00:30:28,458
Do you want me
     to come with you or--

629
00:30:28,460 --> 00:30:29,459
You want--

630
00:30:29,461 --> 00:30:30,460
[Door closes]

631
00:30:30,462 --> 00:30:31,495
I'll hang back here!

632
00:30:31,497 --> 00:30:32,496
- Do you know
      what kind of trouble

633
00:30:32,498 --> 00:30:34,064
I can get into
        for doing that?

634
00:30:34,066 --> 00:30:36,934
- You're just gonna
auction it off next week anyway.

635
00:30:36,936 --> 00:30:38,869
I'm bidding early.

636
00:30:38,871 --> 00:30:40,838
- [Inhales deeply]

637
00:30:44,275 --> 00:30:45,509
- We good?

638
00:30:45,511 --> 00:30:48,512
[Rock music]

639
00:30:48,514 --> 00:30:52,015
♪ ♪

640
00:30:52,017 --> 00:30:53,517
- ♪ Rollin' ♪

641
00:30:53,519 --> 00:30:57,354
♪ Back on the road
      like a white line ♪

642
00:30:57,356 --> 00:30:59,089
♪ Yeah, I'm rollin' ♪

643
00:30:59,091 --> 00:31:02,159
♪ Feel like
   it may be the right time ♪

644
00:31:02,161 --> 00:31:05,062
♪ Oh, baby, I'm rollin' ♪

645
00:31:05,064 --> 00:31:07,097
♪ ♪

646
00:31:07,099 --> 00:31:09,633
[Engine revs]

647
00:31:09,635 --> 00:31:12,970
♪ ♪

648
00:31:12,972 --> 00:31:14,371
♪ I'm rollin' ♪

649
00:31:14,373 --> 00:31:17,207
♪ Back to a place
       I can call home ♪

650
00:31:17,209 --> 00:31:18,642
♪ And I'm rollin' ♪

651
00:31:18,644 --> 00:31:21,144
- Yo! Yo, Neil!

652
00:31:21,146 --> 00:31:23,380
I'll call your cell
        for directions!

653
00:31:23,382 --> 00:31:26,550
- ♪ Oh, baby, I'm rollin' ♪

654
00:31:26,552 --> 00:31:28,919
♪ Rollin' ♪

655
00:31:28,921 --> 00:31:31,955
♪ Oh, baby, I'm rollin' ♪

656
00:31:31,957 --> 00:31:35,959
♪ Yeah, I'm rollin' ♪

657
00:31:37,128 --> 00:31:40,931
[Phone dings]

658
00:31:44,002 --> 00:31:47,004
- Thank you, Stan.

659
00:31:50,074 --> 00:31:51,208
Hi! I'm here to see Charles.

660
00:31:51,210 --> 00:31:53,543
- He's with company right now.

661
00:31:53,545 --> 00:31:56,513
Excuse me, sir,
     you can't go in there.

662
00:32:01,085 --> 00:32:02,619
I'm sorry.
    He pushed right past me.

663
00:32:02,621 --> 00:32:04,187
- Actually, perfect timing.

664
00:32:04,189 --> 00:32:05,555
- I'm sorry
     to barge in like this.

665
00:32:05,557 --> 00:32:09,359
- Hi, honey.
      Don't be mad at me.

666
00:32:09,361 --> 00:32:11,528
But after you told me how badly
the meeting went the other day,

667
00:32:11,530 --> 00:32:13,630
I called Charles and insisted
       he let me come by

668
00:32:13,632 --> 00:32:15,632
To explain why you were
    having such an off day.

669
00:32:15,634 --> 00:32:17,434
- I'm very sorry
         for your loss.

670
00:32:17,436 --> 00:32:19,069
- Thank you.

671
00:32:19,071 --> 00:32:21,438
- He just hates
      to appear emotional.

672
00:32:21,440 --> 00:32:23,173
I keep him in touch
   with that side of himself.

673
00:32:23,175 --> 00:32:24,241
Right, honey?

674
00:32:24,243 --> 00:32:26,476
So should I leave you two
      to finish business?

675
00:32:26,478 --> 00:32:28,245
- I appreciate
   you both coming by today,

676
00:32:28,247 --> 00:32:31,481
But it's a lot of money
for someone to be in charge of,

677
00:32:31,483 --> 00:32:33,450
And I am just a little skittish
     about who I can trust.

678
00:32:33,452 --> 00:32:35,152
- Of course.
   - So I'm still gonna need

679
00:32:35,154 --> 00:32:37,955
To think about it.
      - She's not my wife.

680
00:32:37,957 --> 00:32:40,123
My wife's name is Grace.

681
00:32:40,125 --> 00:32:43,360
Adriana and I are, um,

682
00:32:43,362 --> 00:32:45,629
What would you call it?

683
00:32:45,631 --> 00:32:49,299
A little more
  than acquaintances, I think.

684
00:32:49,301 --> 00:32:51,168
- She's not your wife?
- You assumed that at the party,

685
00:32:51,170 --> 00:32:52,602
And I never corrected you.

686
00:32:52,604 --> 00:32:57,240
Oh, and no one died.

687
00:32:57,242 --> 00:32:59,676
If we are going to get
 elationship,

688
00:32:59,678 --> 00:33:03,113
You need to know that I will
   always be honest with you,

689
00:33:03,115 --> 00:33:06,183
Even if it gets uncomfortable.

690
00:33:06,185 --> 00:33:08,051
- You serious?

691
00:33:08,053 --> 00:33:09,619
- He's serious.

692
00:33:09,621 --> 00:33:13,156
- What the hell
       is going on here?

693
00:33:13,158 --> 00:33:14,191
You're cheating
         on your wife.

694
00:33:14,193 --> 00:33:16,093
You're going along
            with it.

695
00:33:16,095 --> 00:33:18,328
- Is that really
         so scandalous?

696
00:33:18,330 --> 00:33:20,397
I already know that you
  support four different women

697
00:33:20,399 --> 00:33:21,531
In this state,

698
00:33:21,533 --> 00:33:23,667
None of whom
        are Mrs. Lipton.

699
00:33:23,669 --> 00:33:27,204
Part of my service is combing
      through your assets

700
00:33:27,206 --> 00:33:29,272
To see where your money
    can work better for you,

701
00:33:29,274 --> 00:33:31,475
So I see everything.

702
00:33:31,477 --> 00:33:35,112
And another thing I saw

703
00:33:35,114 --> 00:33:38,115
Was just how much your
last firm was stealing from you.

704
00:33:38,117 --> 00:33:41,184
About a million or so
          every month.

705
00:33:43,721 --> 00:33:45,255
I think you've been trusting
        the wrong people

706
00:33:45,257 --> 00:33:47,424
For the wrong reasons.

707
00:33:47,426 --> 00:33:49,359
- You figured this out, huh?

708
00:33:49,361 --> 00:33:50,627
- They hid it well.

709
00:33:50,629 --> 00:33:52,462
But I'm betting
     you had a gut feeling

710
00:33:52,464 --> 00:33:54,765
That something was going on.

711
00:33:54,767 --> 00:33:56,133
That's why
    you needed someone else

712
00:33:56,135 --> 00:33:59,169
To take over
        your portfolio.

713
00:33:59,171 --> 00:34:02,272
So, Charles,
       I have to ask you.

714
00:34:02,274 --> 00:34:03,673
What's your gut feeling
          telling you

715
00:34:03,675 --> 00:34:09,479
About who you
       should trust now?

716
00:34:09,481 --> 00:34:13,283
[Radio chatter]

717
00:34:26,431 --> 00:34:29,132
[Car door closes]

718
00:34:30,168 --> 00:34:31,835
[Car alert beeps]

719
00:34:45,216 --> 00:34:46,516
- You got my message.

720
00:34:46,518 --> 00:34:48,685
- Yeah, I-I just wanted
       to bring this by.

721
00:34:48,687 --> 00:34:51,188
It's the rest
       of what I owe you.

722
00:34:51,190 --> 00:34:53,523
And I don't want
      to see you anymore.

723
00:34:58,129 --> 00:34:59,329
- Come inside.
         - No, no, no.

724
00:34:59,331 --> 00:35:00,764
- Grace--
   - no, I think it's better

725
00:35:00,766 --> 00:35:03,100
If this is over now, just--

726
00:35:03,102 --> 00:35:06,136
The money's been paid,
        and we're done.

727
00:35:06,138 --> 00:35:07,237
Grace, you know
         this has never

728
00:35:07,239 --> 00:35:11,575
Been about the money
         for me, Grace.

729
00:35:11,577 --> 00:35:13,710
I don't--I don't even think
        about this stuff

730
00:35:13,712 --> 00:35:14,845
When I'm with you.

731
00:35:14,847 --> 00:35:16,346
- Please.

732
00:35:16,348 --> 00:35:17,681
[Envelope crinkling]

733
00:35:17,683 --> 00:35:20,684
[Soft music]

734
00:35:20,686 --> 00:35:28,625
♪ ♪

735
00:35:38,569 --> 00:35:41,171
- Don't go.
           Don't go.

736
00:35:41,173 --> 00:35:42,372
What are you afraid of?

737
00:35:42,374 --> 00:35:43,640
- [Laughs]

738
00:35:43,642 --> 00:35:47,377
[Door creaks]

739
00:36:14,305 --> 00:36:16,239
- I certainly didn't
    expect to see you here.

740
00:36:16,241 --> 00:36:18,542
- There's a lot of that
      going around today.

741
00:36:18,544 --> 00:36:20,544
- I told you your business would
 improve if we worked together.

742
00:36:20,546 --> 00:36:23,847
Are you coming in,
      so we can celebrate?

743
00:36:23,849 --> 00:36:28,185
- I don't think so.

744
00:36:28,187 --> 00:36:31,354
- You know, that was
    a bold move back there.

745
00:36:31,356 --> 00:36:33,757
Very sexy watching
  a man go after what he wants

746
00:36:33,759 --> 00:36:37,561
On his own terms.

747
00:36:37,563 --> 00:36:40,530
- You know,
  that's a pretty big garage.

748
00:36:40,532 --> 00:36:41,932
Is it full?

749
00:36:41,934 --> 00:36:45,535
I was hoping
  I could keep this car here.

750
00:36:45,537 --> 00:36:47,837
Maybe come around
       from time to time,

751
00:36:47,839 --> 00:36:49,306
Use it.

752
00:36:49,308 --> 00:36:52,542
On a trial basis.

753
00:36:52,544 --> 00:36:55,979
- You want to park
     your car in my garage.

754
00:36:55,981 --> 00:36:58,782
I like the sound of that.

755
00:36:58,784 --> 00:37:00,850
- And I lost
       my phone recently,

756
00:37:00,852 --> 00:37:04,421
So I have to get a new number.

757
00:37:04,423 --> 00:37:06,756
I'll call you when I do.

758
00:37:06,758 --> 00:37:08,792
- Thank you.

759
00:37:57,541 --> 00:38:00,377
- [Exhales deeply]

760
00:38:00,379 --> 00:38:03,513
How long was that?

761
00:38:03,515 --> 00:38:05,815
- Six minutes.

762
00:38:05,817 --> 00:38:06,950
- That's it?

763
00:38:06,952 --> 00:38:10,320
- Yeah. When you find
    your thoughts drifting,

764
00:38:10,322 --> 00:38:12,489
Always return
         to the breath.

765
00:38:12,491 --> 00:38:15,325
We tend to daydream
        about the future

766
00:38:15,327 --> 00:38:18,295
And dwell in the past.

767
00:38:18,297 --> 00:38:20,430
Zen practice is
        about accepting

768
00:38:20,432 --> 00:38:24,467
And appreciating your life
         in this moment

769
00:38:24,469 --> 00:38:26,536
Right now.

770
00:38:26,538 --> 00:38:28,872
- This moment.

771
00:38:28,874 --> 00:38:31,341
Okay.

772
00:38:31,343 --> 00:38:34,010
[Breathing deeply]

773
00:38:40,551 --> 00:38:41,551
[Sinister music]

774
00:38:41,553 --> 00:38:44,354
- [Whispers]
             Neil.

775
00:38:44,356 --> 00:38:46,790
[Laughter]
          - [Moaning]

776
00:38:46,792 --> 00:38:49,326
- [Whispers]
             Neil.

777
00:38:49,328 --> 00:38:51,428
[Moaning]

778
00:38:51,430 --> 00:38:53,730
- Neil!
            - Neil!

779
00:38:53,732 --> 00:38:56,766
- [Gasps]

780
00:38:56,768 --> 00:38:59,602
I think we're gonna
   need a lot more practice.

781
00:38:59,604 --> 00:39:02,872
- [Moaning]

782
00:39:02,874 --> 00:39:04,007
[Door closes]

783
00:39:04,009 --> 00:39:06,910
[Moaning continues]

784
00:39:17,054 --> 00:39:19,422
- Grace?
         [Device beeps]

785
00:39:19,424 --> 00:39:21,424
Hey.
             - Hey.

786
00:39:21,426 --> 00:39:22,459
- What are you doing?

787
00:39:22,461 --> 00:39:25,729
- Oh, um, I finally

788
00:39:25,731 --> 00:39:28,531
Found the charger,
 and when I went to rewind it,

789
00:39:28,533 --> 00:39:31,601
I found this.

790
00:39:31,603 --> 00:39:32,836
Do you remember
     when we closed escrow,

791
00:39:32,838 --> 00:39:35,438
It was just you and I
         in the house.

792
00:39:35,440 --> 00:39:38,007
- Yeah.

793
00:39:40,044 --> 00:39:41,144
[Device beeps]

794
00:39:41,146 --> 00:39:44,881
[Moaning]

795
00:39:44,883 --> 00:39:48,518
Wow.

796
00:39:48,520 --> 00:39:49,853
- Look at how young I look.

797
00:39:49,855 --> 00:39:52,021
- Oh, you haven't aged, Grace.

798
00:39:52,023 --> 00:39:53,656
[Moaning continues]

799
00:39:53,658 --> 00:39:56,926
I've put on a few pounds.

800
00:39:56,928 --> 00:39:58,461
- We look hot.

801
00:39:58,463 --> 00:40:04,467
[Moaning continues]

802
00:40:04,469 --> 00:40:05,602
- Oh, my god!

803
00:40:05,604 --> 00:40:08,037
I don't even want to know.
         [Device beeps]

804
00:40:08,039 --> 00:40:09,939
Can I borrow the car?

805
00:40:09,941 --> 00:40:11,875
- You'll have
      to take your mom's.

806
00:40:11,877 --> 00:40:15,779
Mine's in the shop.

807
00:40:15,781 --> 00:40:17,046
- Cool.

808
00:40:17,048 --> 00:40:18,648
- No texting!
             - Yes!

809
00:40:18,650 --> 00:40:20,049
- Uh-huh!

810
00:40:20,051 --> 00:40:22,752
- [Chuckles]

811
00:40:22,754 --> 00:40:27,123
- [Laughing]

812
00:40:27,125 --> 00:40:28,925
We should hide that.

813
00:40:28,927 --> 00:40:30,760
- Yeah.

814
00:40:30,762 --> 00:40:33,029
Did you get my email

815
00:40:33,031 --> 00:40:34,731
About the letter she rewrote?

816
00:40:34,733 --> 00:40:35,765
It's really good.

817
00:40:35,767 --> 00:40:36,766
- Oh, yeah?
            - Yeah.

818
00:40:36,768 --> 00:40:38,868
I'm proud of her.

819
00:40:38,870 --> 00:40:42,005
- How's your--
   how's your project going?

820
00:40:42,007 --> 00:40:45,008
- Oh, finished.
    You want to have a look?

821
00:40:45,010 --> 00:40:46,609
- Yeah, sure.

822
00:40:46,611 --> 00:40:49,612
[Pop music]

823
00:40:49,614 --> 00:40:55,652
♪ ♪

824
00:40:55,654 --> 00:40:58,154
[Car door opens and closes]

825
00:40:58,156 --> 00:40:59,789
- Hey, you guys.

826
00:40:59,791 --> 00:41:01,224
- Hey.
             - Hey.

827
00:41:01,226 --> 00:41:03,860
- Totally cool.
          You made it.

828
00:41:03,862 --> 00:41:05,128
- Yeah. You know,

829
00:41:05,130 --> 00:41:07,897
I pretty much get
 my mom's car whenever I want.

830
00:41:07,899 --> 00:41:10,099
- [Scoffs] my dad refuses
         to buy me one.

831
00:41:10,101 --> 00:41:11,835
It's so stupid.

832
00:41:11,837 --> 00:41:14,604
So you wanna do
       a little shopping?

833
00:41:14,606 --> 00:41:16,072
- Totally.

834
00:41:16,074 --> 00:41:18,975
I'm hoping I'm gonna need some
  back-to-school clothes soon.

835
00:41:18,977 --> 00:41:22,912
- Oh! Awesome.

836
00:41:22,914 --> 00:41:24,013
- Huh.

837
00:41:24,015 --> 00:41:26,049
- What's wrong?

838
00:41:26,051 --> 00:41:28,051
- This is my dad's car.

839
00:41:28,053 --> 00:41:29,886
It's got the school sticker
         in the window

840
00:41:29,888 --> 00:41:32,689
And the dent right here.

841
00:41:32,691 --> 00:41:36,159
He said he dropped it off
         to get fixed.

842
00:41:36,161 --> 00:41:38,495
[Car alert beeps]

843
00:41:41,632 --> 00:41:46,503
- Hi.
             - Hi.

844
00:41:46,505 --> 00:41:48,505
- I'm gonna need
     to get out here, so...

845
00:41:48,507 --> 00:41:49,906
- What's your name?

846
00:41:49,908 --> 00:41:54,511
- Simon. Do I know you?

847
00:41:54,513 --> 00:41:56,713
- Nice car.

848
00:41:56,715 --> 00:41:58,781
- [Chuckles]

849
00:42:01,018 --> 00:42:03,520
[Engine starts]

850
00:42:08,559 --> 00:42:10,193
This dude is totally busted.

851
00:42:10,195 --> 00:42:11,694
- It's--it's amazing.

852
00:42:11,696 --> 00:42:12,695
[Phone dings]

853
00:42:12,697 --> 00:42:14,130
- Hard to get
        going at first,

854
00:42:14,132 --> 00:42:17,166
But my sister
        was a big help.

855
00:42:17,168 --> 00:42:18,935
- [Scoffs] stephanie?

856
00:42:18,937 --> 00:42:22,672
- Yeah, you're never
   gonna believe what I did.

857
00:42:22,674 --> 00:42:25,909
And Anika totally busted me.

