﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Satisfaction.US.S01E03.Through.Competition.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ABH.srt

2
00:00:02,035 --> 00:00:03,102
- Previously on Satisfaction...

3
00:00:03,104 --> 00:00:05,237
- Repossession.

4
00:00:05,239 --> 00:00:06,538
- How soon can you
     get us a presentation?

5
00:00:06,540 --> 00:00:07,673
- Next week.

6
00:00:07,675 --> 00:00:09,041
I got the job.

7
00:00:09,043 --> 00:00:10,376
- I'm not an escort.

8
00:00:10,378 --> 00:00:12,578
I'm just a regular guy
     who went a little bit

9
00:00:12,580 --> 00:00:13,746
crazy for a couple of days.

10
00:00:13,748 --> 00:00:15,581
- I want to go back
         to school now.

11
00:00:15,583 --> 00:00:18,017
I'm really popular.

12
00:00:18,019 --> 00:00:19,685
- All I wanted
       was my phone back,

13
00:00:19,687 --> 00:00:21,520
And you still
 had to go and call the I.R.S.

14
00:00:21,522 --> 00:00:23,422
- Your last firm was stealing
           from you,

15
00:00:23,424 --> 00:00:24,757
about a million or so.

16
00:00:24,759 --> 00:00:27,226
- I just wanted to bring
  the rest of what I owe you.

17
00:00:27,228 --> 00:00:30,796
I don't want to see you anymore.

18
00:00:30,798 --> 00:00:32,197
- Nice car.

19
00:00:32,199 --> 00:00:34,199
This dude is totally busted.

20
00:00:34,201 --> 00:00:36,468
I have to text my dad
        this right now.

21
00:00:36,470 --> 00:00:37,536
[Phone chime]

22
00:00:43,443 --> 00:00:47,179
[Elvis by these new puritans]

23
00:00:47,181 --> 00:00:50,215
♪ ♪

24
00:00:50,217 --> 00:00:52,451
- ♪ Elvis, I wasn't talking
       about that king ♪

25
00:00:52,453 --> 00:00:54,420
♪ I wasn't talking
       about that king ♪

26
00:00:54,422 --> 00:00:56,121
♪ I wasn't talking about
          that king ♪

27
00:00:56,123 --> 00:00:57,423
♪ Or hairdos ♪

28
00:00:57,425 --> 00:00:59,691
- ♪ Elvis, I wasn't talking
       about that king ♪

29
00:00:59,693 --> 00:01:01,560
♪ I wasn't talking
       about that king ♪

30
00:01:01,562 --> 00:01:03,262
♪ I wasn't talking about
          that king ♪

31
00:01:03,264 --> 00:01:04,596
♪ It's confusing ♪

32
00:01:04,598 --> 00:01:07,099
♪ Now we're being watched
          by experts ♪

33
00:01:07,101 --> 00:01:08,667
♪ We're being
      watched by experts ♪

34
00:01:08,669 --> 00:01:10,536
♪ We're being watched
          by experts ♪

35
00:01:10,538 --> 00:01:11,637
♪ We're being...?

36
00:01:11,639 --> 00:01:14,773
[Thudding]

37
00:01:14,775 --> 00:01:16,208
- Oh--
         - come here--

38
00:01:16,210 --> 00:01:17,409
- [Grunts]
             uhh--

39
00:01:17,411 --> 00:01:19,344
- Pervert! Pervert!
             - Oh!

40
00:01:19,346 --> 00:01:22,681
[Both grunting, muttering]

41
00:01:24,417 --> 00:01:25,784
- She broke it off, man.

42
00:01:25,786 --> 00:01:28,187
She said she doesn't
    want to see me anymore.

43
00:01:28,189 --> 00:01:29,555
- You were seeing my daughter.
          - Your what?

44
00:01:29,557 --> 00:01:30,556
- Look!
             - No!

45
00:01:30,558 --> 00:01:32,491
That was your daughter?

46
00:01:32,493 --> 00:01:34,626
You--
        - [groans] uhh!

47
00:01:34,628 --> 00:01:37,563
[Coughing]

48
00:01:37,565 --> 00:01:39,765
- I didn't know
  that was your daughter, man.

49
00:01:39,767 --> 00:01:42,701
She must have recognized
     the car or something.

50
00:01:42,703 --> 00:01:45,104
I'm not that kind of guy,
           all right?

51
00:01:45,106 --> 00:01:47,673
I thought you were
      talking about Grace.

52
00:01:47,675 --> 00:01:50,275
- Grace?
   You're still seeing Grace?

53
00:01:50,277 --> 00:01:51,844
- Time's up.
         You need to--

54
00:01:57,117 --> 00:01:58,884
- She owed me money, okay?
       Nothing happened.

55
00:01:58,886 --> 00:02:00,385
- Then why are you running away?

56
00:02:00,387 --> 00:02:02,421
- Because you had my car towed,

57
00:02:02,423 --> 00:02:04,389
And I can't access
    my bank account anymore.

58
00:02:04,391 --> 00:02:06,692
If I cripple you,
       it's premeditated.

59
00:02:06,694 --> 00:02:08,293
- [Chuckles]
              oh.

60
00:02:08,295 --> 00:02:09,561
- Jesus.

61
00:02:09,563 --> 00:02:11,597
No wonder Grace was having
   such a hard time at home.

62
00:02:11,599 --> 00:02:15,667
I mean, you're even more
fricking clueless than she said.

63
00:02:15,669 --> 00:02:18,770
- Oh, she said that?
     - Among other things.

64
00:02:18,772 --> 00:02:22,574
- Like what?
     What else did she say?

65
00:02:22,576 --> 00:02:25,644
- Uh, you've been completely
  checked out of the marriage

66
00:02:25,646 --> 00:02:27,579
For, like, the last year.

67
00:02:27,581 --> 00:02:28,647
- What?
      The--the last year?

68
00:02:28,649 --> 00:02:29,781
- Yeah.

69
00:02:29,783 --> 00:02:32,518
And you're emotionally
          unavailable.

70
00:02:32,520 --> 00:02:33,785
- S-sometimes.

71
00:02:33,787 --> 00:02:36,688
- She's a very talented woman.

72
00:02:36,690 --> 00:02:37,923
Okay?

73
00:02:37,925 --> 00:02:41,693
You need to support her
in trying to follow her dreams.

74
00:02:41,695 --> 00:02:43,162
- Follow her dreams?
            - Yeah.

75
00:02:43,164 --> 00:02:44,863
It's cliche.
         So what, man?

76
00:02:44,865 --> 00:02:47,799
That's how she feels.

77
00:02:47,801 --> 00:02:50,602
- What--
     what else did she say?

78
00:02:50,604 --> 00:02:52,271
- That's all I'm going
          to tell you.

79
00:02:52,273 --> 00:02:53,872
Client privilege.
       - Oh, what--what?

80
00:02:53,874 --> 00:02:56,175
What,
     are you a lawyer now?

81
00:02:56,177 --> 00:02:58,210
- It's just my code.
           All right?

82
00:02:58,212 --> 00:03:00,879
Women don't come to me
         for just sex.

83
00:03:00,881 --> 00:03:02,848
It's about--
     it's about listening.

84
00:03:02,850 --> 00:03:04,583
A lot of times,
     I know more about them

85
00:03:04,585 --> 00:03:07,286
than their husbands do.

86
00:03:07,288 --> 00:03:10,289
They trust me,
 and I'm not gonna betray that.

87
00:03:13,493 --> 00:03:14,560
[Car alarm chirps]

88
00:03:17,597 --> 00:03:18,697
No.

89
00:03:18,699 --> 00:03:20,832
This is stupid.

90
00:03:20,834 --> 00:03:22,434
I'm not playing
       this game anymore.

91
00:03:22,436 --> 00:03:25,237
You want to ruin my life
because yours is so screwed up,

92
00:03:25,239 --> 00:03:27,606
I'm gonna ruin yours.
             Okay?

93
00:03:27,608 --> 00:03:31,343
Karma is a real bitch
     when you piss her off.

94
00:03:31,345 --> 00:03:33,445
And I got connections, too.

95
00:03:35,782 --> 00:03:37,416
- You're right.

96
00:03:37,418 --> 00:03:40,852
This is stupid.

97
00:03:40,854 --> 00:03:44,256
What if I could call off
          the I.R.S.?

98
00:03:44,258 --> 00:03:47,292
- I'm listening.

99
00:03:47,294 --> 00:03:51,296
- I want to know everything
    you know about Grace...

100
00:03:51,298 --> 00:03:55,601
And what she said about me
       and our marriage.

101
00:03:59,973 --> 00:04:02,374
- You should ask her yourself.

102
00:04:02,376 --> 00:04:05,244
- No.
       I want the truth.

103
00:04:10,717 --> 00:04:15,721
- You call off the I.R.S.,
 and I'll tell you what I know?

104
00:04:15,723 --> 00:04:17,656
- We make a trade.

105
00:04:17,658 --> 00:04:20,592
Next time I see you.

106
00:04:24,030 --> 00:04:25,831
- Better not be a scratch on it.

107
00:04:25,833 --> 00:04:26,865
[Chirp chirp]

108
00:04:31,571 --> 00:04:32,971
[Engine turns]

109
00:04:36,843 --> 00:04:39,511
[Car drives away]

110
00:04:39,513 --> 00:04:43,315
- ♪ I can't get no ♪

111
00:04:43,317 --> 00:04:45,851
♪ Satisfaction ♪

112
00:04:45,853 --> 00:04:49,621
♪ And I try
          and I try ♪

113
00:04:49,623 --> 00:04:51,523
♪ And I try ♪

114
00:04:51,525 --> 00:04:53,325
♪ And I try ♪

115
00:04:53,327 --> 00:04:56,662
♪ I can't get no ♪

116
00:04:56,664 --> 00:04:58,930
♪ Hey, hey, hey ♪

117
00:05:01,901 --> 00:05:04,903
[Pop music playing]

118
00:05:04,905 --> 00:05:06,505
♪ ♪

119
00:05:06,507 --> 00:05:09,941
- Oh, my god.
              Mom.

120
00:05:09,943 --> 00:05:12,711
- What?
       It's a good song.

121
00:05:12,713 --> 00:05:14,446
- It's not the song.

122
00:05:14,448 --> 00:05:16,848
This chair dance, so not okay.

123
00:05:16,850 --> 00:05:21,620
- What's a chair dance?
           Oh, this?

124
00:05:21,622 --> 00:05:23,989
- Please, stop.
           I beg you.

125
00:05:23,991 --> 00:05:26,024
- Oh, come on.
    You do it all the time.

126
00:05:26,026 --> 00:05:27,859
- That's because
      I know how to move.

127
00:05:27,861 --> 00:05:30,495
Watch.

128
00:05:30,497 --> 00:05:32,731
- What, this?

129
00:05:32,733 --> 00:05:34,800
[Phone ringing]

130
00:05:34,802 --> 00:05:37,736
[Music stops]
           - oh, hey.

131
00:05:37,738 --> 00:05:40,372
No, I'm almost there.

132
00:05:40,374 --> 00:05:42,474
Cool.

133
00:05:42,476 --> 00:05:44,743
Mom, can you just
        pull over here?

134
00:05:44,745 --> 00:05:46,345
- Why?

135
00:05:46,347 --> 00:05:48,613
- Just because you won't let me
 drive on my own does not mean

136
00:05:48,615 --> 00:05:50,649
I want to look like
a total dork my first day back.

137
00:05:50,651 --> 00:05:52,517
- You're not gonna look like--
  - Mom, can you please just--

138
00:05:52,519 --> 00:05:55,354
- Sure.
   Not ruin your street cred?

139
00:06:07,800 --> 00:06:09,868
Watch out for my portfolio.

140
00:06:09,870 --> 00:06:11,937
- Is today your first day?

141
00:06:11,939 --> 00:06:13,638
- That's why school's
         so important.

142
00:06:13,640 --> 00:06:16,007
You know, those skills
   I learned in college are--

143
00:06:16,009 --> 00:06:20,011
Hey, focus on the grades, okay?
    Not just the cool kids.

144
00:06:23,750 --> 00:06:26,785
- Anika!

145
00:06:26,787 --> 00:06:28,653
- Hey.

146
00:06:31,491 --> 00:06:32,991
[Elevator bell dings]

147
00:06:35,661 --> 00:06:37,062
- Mike.

148
00:06:37,064 --> 00:06:39,731
Thanks for coming by.
 - You're lucky it's on my way.

149
00:06:39,733 --> 00:06:41,767
I told the valet
  I'd be down in five minutes.

150
00:06:41,769 --> 00:06:43,769
- So you listened
      to my whole message?

151
00:06:43,771 --> 00:06:46,872
- Yeah, and I don't get it.

152
00:06:46,874 --> 00:06:48,807
You were gunning
       for this guy Simon

153
00:06:48,809 --> 00:06:51,910
like he'd screwed your wife
         or something.

154
00:06:51,912 --> 00:06:54,012
- Circumstances have changed.

155
00:06:56,115 --> 00:06:58,850
I need you
to make the whole thing go away.

156
00:06:58,852 --> 00:07:00,786
- You can't exactly
       release the kraken

157
00:07:00,788 --> 00:07:01,987
And just call it back, Neil.

158
00:07:01,989 --> 00:07:03,622
The I.R.S. Doesn't work
           that way.

159
00:07:03,624 --> 00:07:05,524
- Look, give me your 401K.
        I'll invest it.

160
00:07:05,526 --> 00:07:08,927
Just--there's got to be
     something you can do.

161
00:07:08,929 --> 00:07:10,495
- You know I'd do
     anything for you, man.

162
00:07:10,497 --> 00:07:13,031
You practically carried me
    through econ in college.

163
00:07:13,033 --> 00:07:14,633
But it took a lot
       to flag that guy.

164
00:07:14,635 --> 00:07:18,703
- I know.
   And I'm grateful for that.

165
00:07:18,705 --> 00:07:21,173
- His file got kicked upstairs.

166
00:07:21,175 --> 00:07:24,609
My boss is gunnin' to make
   an example out of him now.

167
00:07:24,611 --> 00:07:27,479
I'm sorry.
       The guy's screwed.

168
00:07:38,825 --> 00:07:39,991
- Hi.

169
00:07:39,993 --> 00:07:40,992
- Oh.

170
00:07:40,994 --> 00:07:43,728
- Is Patrick around?
            - Sorry.

171
00:07:43,730 --> 00:07:44,963
I missed my yoga class,

172
00:07:44,965 --> 00:07:47,098
And if I don't stretch,
       I feel like hell.

173
00:07:47,100 --> 00:07:48,533
You must be Grace.

174
00:07:48,535 --> 00:07:50,836
I'm alex, the project manager
        for the remodel.

175
00:07:50,838 --> 00:07:52,170
- Oh.

176
00:07:52,172 --> 00:07:56,775
You're so, um, so young.

177
00:07:56,777 --> 00:08:00,111
- I thought you did
a really nice job on the design.

178
00:08:00,113 --> 00:08:01,546
- Thanks.

179
00:08:01,548 --> 00:08:02,881
Sorry, I don't know why
          I said that.

180
00:08:02,883 --> 00:08:04,549
It's--
  Patrick didn't tell me he--

181
00:08:04,551 --> 00:08:05,917
I was gonna meet someone else.

182
00:08:05,919 --> 00:08:08,753
- I loved your use
         of travertine.

183
00:08:08,755 --> 00:08:11,490
Some people think it's dated,
but I say you can never go wrong

184
00:08:11,492 --> 00:08:15,494
With the classics
    in the right proportion.

185
00:08:15,496 --> 00:08:18,129
So I was looking over our copy
  of your layout this morning.

186
00:08:18,131 --> 00:08:22,100
For the future, the seating area
 should always face southwest.

187
00:08:22,102 --> 00:08:23,568
Basic Feng Shui.

188
00:08:23,570 --> 00:08:25,537
So we are going to need
         to scale back

189
00:08:25,539 --> 00:08:28,507
Here, here, and here.

190
00:08:28,509 --> 00:08:29,875
- Uh--[ahem]
         Patrick and I

191
00:08:29,877 --> 00:08:32,177
Discussed tiling
      the reception area.

192
00:08:32,179 --> 00:08:35,580
- I'm sure that's before
 someone did an actual budget.

193
00:08:35,582 --> 00:08:37,249
- Still, this will completely--

194
00:08:37,251 --> 00:08:39,584
- Be fine.
           Trust me.

195
00:08:39,586 --> 00:08:41,119
And now that you work for me,

196
00:08:41,121 --> 00:08:43,088
cost-cutting
    will be part of the job.

197
00:08:43,090 --> 00:08:45,991
- [Laughs] work for you?
       [Cell phone rings]

198
00:08:45,993 --> 00:08:48,527
- Yeah.
     Uh, this is my vendor.

199
00:08:48,529 --> 00:08:51,229
I have to take this.
            Hi, Sam.

200
00:08:51,231 --> 00:08:53,665
Yeah.
     That would be perfect.

201
00:08:53,667 --> 00:08:55,634
Thank you.

202
00:08:55,636 --> 00:08:56,768
- I got to tell you,

203
00:08:56,770 --> 00:08:58,136
This is the last thing I need,
           all right?

204
00:08:58,138 --> 00:08:59,771
- Did she make an appointment
      I didn't know about?

205
00:08:59,773 --> 00:09:00,939
- I don't know.

206
00:09:00,941 --> 00:09:03,041
She just waltzed in here
    like she owned the place

207
00:09:03,043 --> 00:09:05,644
This morning.

208
00:09:05,646 --> 00:09:07,145
- Samantha Lipton,
      I'd like you to meet

209
00:09:07,147 --> 00:09:09,814
Our other managing partner,
          Neil Truman.

210
00:09:09,816 --> 00:09:11,616
- It is very nice to meet you.

211
00:09:11,618 --> 00:09:14,953
- Then I'm sure charles
 has told you nothing about me.

212
00:09:14,955 --> 00:09:16,655
[Both chuckling]

213
00:09:16,657 --> 00:09:19,925
- Well, firstly, let me tell you
    just how excited we are

214
00:09:19,927 --> 00:09:22,227
That you and charles
  are now part of the family.

215
00:09:22,229 --> 00:09:24,896
- You're the one who uncovered
     the accounting errors

216
00:09:24,898 --> 00:09:26,798
In his last firm.
         Is that right?

217
00:09:26,800 --> 00:09:27,832
- Yes.

218
00:09:27,834 --> 00:09:30,769
- Well done.
          - Thank you.

219
00:09:30,771 --> 00:09:34,172
- But I've known about
 those discrepancies for years.

220
00:09:34,174 --> 00:09:37,108
I set it up that way.

221
00:09:37,110 --> 00:09:38,643
- You set it up?

222
00:09:38,645 --> 00:09:41,746
- Once a month since '97,
   $1 million was transferred

223
00:09:41,748 --> 00:09:46,051
Into my personal account
without my husband's knowledge.

224
00:09:46,053 --> 00:09:48,086
And it would be
    in all of our interests

225
00:09:48,088 --> 00:09:51,056
If we were to continue
     that arrangement here.

226
00:09:55,194 --> 00:09:58,096
- I'm sorry, Mrs. Lipton.
        I can't do that.

227
00:09:58,098 --> 00:09:59,664
- [Clears throat]
             Neil.

228
00:09:59,666 --> 00:10:02,334
- My husband and I have been
  married for almost 30 years.

229
00:10:02,336 --> 00:10:04,736
His money is my money.
      - I understand that.

230
00:10:04,738 --> 00:10:06,705
- I'm well aware
      of his other women.

231
00:10:06,707 --> 00:10:09,240
And I probably
    should just divorce him.

232
00:10:09,242 --> 00:10:11,810
But I don't want to spend
all the money that I can squeeze

233
00:10:11,812 --> 00:10:14,779
Out of him on an army
    of forensic accountants

234
00:10:14,781 --> 00:10:17,182
To investigate all
   of the dummy corporations

235
00:10:17,184 --> 00:10:22,187
He set up
    to hide his true assets.

236
00:10:22,189 --> 00:10:25,156
We have our secrets,
      but my husband and I

237
00:10:25,158 --> 00:10:30,128
Know each other quite well
    in our own special way.

238
00:10:30,130 --> 00:10:32,130
- Just make the necessary
          arrangements

239
00:10:32,132 --> 00:10:34,132
To get her her monthly cut.
  - I'm not going to do that.

240
00:10:34,134 --> 00:10:35,867
- Yes, you are.
  - I gave my word to Charles

241
00:10:35,869 --> 00:10:37,202
That I would always
      tell him the truth.

242
00:10:37,204 --> 00:10:40,071
- And you know what?
     [Whispers] it worked.

243
00:10:40,073 --> 00:10:41,406
He's our client.

244
00:10:41,408 --> 00:10:43,942
Now get the lady her money.

245
00:10:45,211 --> 00:10:46,678
[Bell dings]

246
00:10:48,648 --> 00:10:50,849
We're in charge of his finances,

247
00:10:50,851 --> 00:10:53,652
Not his marriage.

248
00:11:41,400 --> 00:11:43,301
- Did someone--
        did someone die?

249
00:11:43,303 --> 00:11:45,804
- Exactly who called you?

250
00:11:45,806 --> 00:11:47,372
- I don't know.
         I just heard,

251
00:11:47,374 --> 00:11:48,807
"Come to school,"
        and I took off.

252
00:11:48,809 --> 00:11:49,808
Is everything okay?

253
00:11:49,810 --> 00:11:51,242
- I asked the nurse to call you.

254
00:11:51,244 --> 00:11:52,944
- Are you okay?
         What happened?

255
00:11:52,946 --> 00:11:54,079
- I just have a stomach thing.

256
00:11:54,081 --> 00:11:55,113
- Where's your mom?
          Is she okay?

257
00:11:55,115 --> 00:11:56,381
Where--where's your dad?

258
00:11:56,383 --> 00:11:57,949
- It's her first day
        at the new job,

259
00:11:57,951 --> 00:11:59,384
And dad always has a meeting.

260
00:11:59,386 --> 00:12:01,720
So I just thought that you'd--
- be there for you, which I am.

261
00:12:01,722 --> 00:12:03,722
I am there.
             Here.

262
00:12:03,724 --> 00:12:04,723
For you.

263
00:12:04,725 --> 00:12:06,391
[Quietly]
       what should I do?

264
00:12:06,393 --> 00:12:08,460
- You don't have to do anything.
          I'll just--

265
00:12:08,462 --> 00:12:09,928
- Okay.

266
00:12:09,930 --> 00:12:11,463
[School bell rings]
   you know, I told your mom

267
00:12:11,465 --> 00:12:13,465
About feeding you
        all those gmos.

268
00:12:13,467 --> 00:12:15,066
I've pushed her for years
          to go vegan

269
00:12:15,068 --> 00:12:17,068
Or at least put you
         on probiotics.

270
00:12:17,070 --> 00:12:20,271
- Is it okay if I hang out
at your place for the afternoon?

271
00:12:20,273 --> 00:12:21,272
- My place?

272
00:12:21,274 --> 00:12:23,341
- Anika?
              Hey.

273
00:12:23,343 --> 00:12:24,743
Are you going home?

274
00:12:24,745 --> 00:12:26,111
- Yeah.
           You know.

275
00:12:26,113 --> 00:12:27,345
- Well, Jake and Russ
    are hanging out with us

276
00:12:27,347 --> 00:12:29,314
at my house later.

277
00:12:29,316 --> 00:12:31,216
You're gonna miss it.

278
00:12:32,218 --> 00:12:33,852
All right.

279
00:12:33,854 --> 00:12:37,188
Feel better, okay?

280
00:12:42,862 --> 00:12:44,329
- Can we go?

281
00:12:46,499 --> 00:12:49,434
- Shouji, we agreed.
        No stamp duties.

282
00:12:49,436 --> 00:12:51,069
Not for a nominee account.

283
00:12:51,071 --> 00:12:53,271
- I can't make an exception
  on this particular account.

284
00:12:53,273 --> 00:12:55,440
- Well, if you're going
       to open the kimono

285
00:12:55,442 --> 00:12:57,075
and talk real shares...

286
00:12:57,077 --> 00:12:58,843
- We need more details
    [continues indistinctly]

287
00:12:58,845 --> 00:13:00,812
- Darling, I have to go.
     The most gorgeous man

288
00:13:00,814 --> 00:13:02,947
Just walked into my house.
    - [Indistinct response]

289
00:13:02,949 --> 00:13:05,116
- I'm giving you to Lisa.
  Tell your wife hello for me.

290
00:13:05,118 --> 00:13:07,819
[Speaking Japanese]

291
00:13:07,821 --> 00:13:10,555
Remember before fiber optics,
  when business was just done

292
00:13:10,557 --> 00:13:12,023
In your own time zone?

293
00:13:12,025 --> 00:13:15,560
- You cannot address
 a box like this to my office.

294
00:13:15,562 --> 00:13:17,428
- You don't even know
         what it's for.

295
00:13:17,430 --> 00:13:18,963
Would you rather
    I sent it to your home?

296
00:13:18,965 --> 00:13:22,367
- I told you I would reach out
    to you when I was ready.

297
00:13:22,369 --> 00:13:25,069
- It's an invite to a party,
            darling,

298
00:13:25,071 --> 00:13:27,172
Not a marriage proposal.

299
00:13:27,174 --> 00:13:29,407
I want to introduce you
    to some friends of mine.

300
00:13:29,409 --> 00:13:32,076
Give you a little taste
    of what I have to offer.

301
00:13:32,078 --> 00:13:35,213
- I know what you have to offer.

302
00:13:35,215 --> 00:13:38,216
- Then let me put it into more
        relatable terms.

303
00:13:38,218 --> 00:13:40,485
It's a networking opportunity.

304
00:13:40,487 --> 00:13:43,855
- Is that really
   what this party is about?

305
00:13:43,857 --> 00:13:46,090
- Isn't that what any party's
          ever about?

306
00:13:46,092 --> 00:13:48,593
I made it a costume affair
        on your behalf,

307
00:13:48,595 --> 00:13:52,197
To make you more comfortable.
     - It's just too risky.

308
00:13:52,199 --> 00:13:54,499
- I hate to break it to you,
      but I have far more

309
00:13:54,501 --> 00:13:56,835
Important people in my circles
   who are doing a lot worse

310
00:13:56,837 --> 00:14:00,205
Than you are and keeping
      much bigger secrets.

311
00:14:00,207 --> 00:14:04,042
You don't have to decide now.
     You just have to come.

312
00:14:04,044 --> 00:14:07,145
The truth is you're already
        wearing a mask.

313
00:14:07,147 --> 00:14:09,514
I'm trying to help you
          take it off.

314
00:14:15,588 --> 00:14:19,490
- You don't have a fever.

315
00:14:19,492 --> 00:14:22,493
- I probably
      just need some rest.

316
00:14:22,495 --> 00:14:24,896
- You should have called me.

317
00:14:24,898 --> 00:14:28,066
- I didn't want to bother you.

318
00:14:28,068 --> 00:14:31,102
But aunt Stephanie
   was totally fine with it.

319
00:14:31,104 --> 00:14:35,106
- I'm surprised she didn't make
you pay for gas on the way home.

320
00:14:35,108 --> 00:14:37,242
Did she make you pay for gas?

321
00:14:37,244 --> 00:14:39,277
- [Laughs]

322
00:14:39,279 --> 00:14:41,012
- Grace?

323
00:14:41,014 --> 00:14:44,148
- I'll be right there.

324
00:14:44,150 --> 00:14:47,585
I just feel bad.
  It was your first day back.

325
00:15:07,973 --> 00:15:13,645
[Girls, overlapping chatter]

326
00:15:13,647 --> 00:15:15,980
- She just--
 she drew all over everything.

327
00:15:15,982 --> 00:15:17,315
Just--
       - you're kidding.

328
00:15:17,317 --> 00:15:20,285
- No.
  Didn't think anything of it.

329
00:15:20,287 --> 00:15:23,054
Nothing.
   She didn't acknowledge it.

330
00:15:23,056 --> 00:15:24,923
- So...

331
00:15:24,925 --> 00:15:28,626
How did that make you feel?
            - Awful.

332
00:15:28,628 --> 00:15:30,662
Embarrassed.
       I don't know--ugh.

333
00:15:35,134 --> 00:15:38,670
I probably don't know how
 this whole process works yet.

334
00:15:43,309 --> 00:15:46,277
- You know I support you, right?

335
00:15:46,279 --> 00:15:51,082
In all of this,
     following your dreams.

336
00:15:51,084 --> 00:15:52,617
- Thank you.

337
00:15:52,619 --> 00:15:58,022
- Like, you--you'd tell me if
 you felt like I wasn't, right?

338
00:15:58,024 --> 00:16:00,058
- What are you talking about?

339
00:16:00,060 --> 00:16:03,061
- No, I want you to know
   that you can share with me

340
00:16:03,063 --> 00:16:05,997
What you're feeling.

341
00:16:05,999 --> 00:16:07,398
- Okay.

342
00:16:07,400 --> 00:16:10,001
You better go before
     my husband comes home,

343
00:16:10,003 --> 00:16:13,004
Because he's gonna wonder
       what you're doing.

344
00:16:14,540 --> 00:16:17,141
I would tell you.

345
00:16:17,143 --> 00:16:21,746
Thanks for asking.

346
00:16:21,748 --> 00:16:25,750
Um, I had to order takeout,
  so it's gonna be 30 minutes.

347
00:16:25,752 --> 00:16:27,986
And you should check
       on your daughter.

348
00:16:27,988 --> 00:16:32,223
She had a bit of a rough day.
          - Oh, yeah?

349
00:17:13,399 --> 00:17:18,736
[Phone ringing]

350
00:17:20,272 --> 00:17:21,639
[Ringing]

351
00:17:21,641 --> 00:17:23,541
- Hey.

352
00:17:23,543 --> 00:17:26,711
- You have a second?

353
00:17:26,713 --> 00:17:28,279
- Not really.

354
00:17:28,281 --> 00:17:30,481
- We have a small problem now.

355
00:17:30,483 --> 00:17:32,483
I need you to bring me
        your tax returns

356
00:17:32,485 --> 00:17:34,719
For the last three years
and meet me tomorrow at mona's.

357
00:17:34,721 --> 00:17:36,621
- What's going on?

358
00:17:36,623 --> 00:17:41,092
- Looks like things aren't going
 to be as simple as I thought.

359
00:17:41,094 --> 00:17:42,527
Listen,
   I'll text you the address.

360
00:17:42,529 --> 00:17:44,529
I have to go.

361
00:17:48,133 --> 00:17:53,337
- I hope you're hungry.
 I think I over-ordered again.

362
00:17:53,339 --> 00:17:55,440
- Mmm.

363
00:17:55,442 --> 00:17:57,275
Thank you.

364
00:18:00,679 --> 00:18:03,147
- Simon.

365
00:18:03,149 --> 00:18:06,818
I think I'm ready for round two.

366
00:18:10,322 --> 00:18:13,758
[Moaning]

367
00:18:17,796 --> 00:18:22,266
[Soft pop music
         in background]

368
00:18:22,268 --> 00:18:24,569
- Couldn't get in touch
      with my accountant.

369
00:18:24,571 --> 00:18:26,304
He's got all my files.

370
00:18:26,306 --> 00:18:28,272
Brought you everything
         I had at home.

371
00:18:40,552 --> 00:18:42,253
Hey.

372
00:18:42,255 --> 00:18:45,289
Did Grace ever get that job?

373
00:18:45,291 --> 00:18:48,259
She mentioned something
      about a presentation

374
00:18:48,261 --> 00:18:51,863
Or something a while back.

375
00:18:51,865 --> 00:18:54,832
She did, didn't she?

376
00:18:54,834 --> 00:18:57,168
Good for her.
           - [Sighs]

377
00:18:57,170 --> 00:18:59,370
This is from four years ago.

378
00:18:59,372 --> 00:19:01,506
You don't have anything
          more recent?

379
00:19:01,508 --> 00:19:03,541
- What do you need
  with all this stuff anyway?

380
00:19:03,543 --> 00:19:06,310
- Well, 90% of audits
        can be resolved

381
00:19:06,312 --> 00:19:07,745
If you bring
      the right paperwork.

382
00:19:07,747 --> 00:19:09,147
You can just
      write them a check.

383
00:19:09,149 --> 00:19:12,783
- But you told me
you could make all this go away.

384
00:19:12,785 --> 00:19:16,154
- How much money do you have
in your bank account right now?

385
00:19:16,156 --> 00:19:17,889
- Did I have?

386
00:19:17,891 --> 00:19:19,223
About 600.

387
00:19:19,225 --> 00:19:21,325
- Thousand?

388
00:19:21,327 --> 00:19:23,928
- 600.

389
00:19:23,930 --> 00:19:25,796
- What are
     your monthly expenses?

390
00:19:25,798 --> 00:19:30,268
- I wrote them all down there
            for you.

391
00:19:30,270 --> 00:19:33,771
- "Cable, rent, utilities."

392
00:19:33,773 --> 00:19:36,340
How much do you make a month?
         - On average?

393
00:19:36,342 --> 00:19:38,643
About 15 grand.

394
00:19:38,645 --> 00:19:39,677
I have upkeep.

395
00:19:39,679 --> 00:19:42,780
- Oh.
     You bought a jet ski.

396
00:19:42,782 --> 00:19:44,715
What about savings?

397
00:19:44,717 --> 00:19:46,484
You have anything
        for retirement?

398
00:19:46,486 --> 00:19:48,853
- I'm 27.

399
00:19:48,855 --> 00:19:52,890
- So you plan on doing this
   for the rest of your life?

400
00:19:52,892 --> 00:19:55,626
- No. No, um...

401
00:19:55,628 --> 00:19:58,196
Actually,
     I'm gonna settle down,

402
00:19:58,198 --> 00:20:01,599
Get a desk job, a mortgage,
           a minivan.

403
00:20:01,601 --> 00:20:04,969
Gonna invest in a 401K.

404
00:20:04,971 --> 00:20:07,572
What do you think?
     That work out for you?

405
00:20:07,574 --> 00:20:10,808
- [Laughs]

406
00:20:10,810 --> 00:20:13,377
What did she see in you?

407
00:20:13,379 --> 00:20:17,615
- I think you caught a glimpse
 of that at the tanning salon.

408
00:20:22,721 --> 00:20:25,723
All right.

409
00:20:25,725 --> 00:20:29,527
I'll tell you
      what she saw in me.

410
00:20:29,529 --> 00:20:33,264
Someone who's fun and exciting.

411
00:20:33,266 --> 00:20:35,833
I listen.
             Okay?

412
00:20:35,835 --> 00:20:40,838
Grace's life is boring,
         but she isn't.

413
00:20:40,840 --> 00:20:43,841
What does she see in you?
              Huh?

414
00:20:43,843 --> 00:20:46,844
You're a guy
 who puts the toilet seat down?

415
00:20:50,682 --> 00:20:55,253
- I take care of her
       and our daughter.

416
00:20:55,255 --> 00:20:58,356
You can't even take care
          of yourself.

417
00:20:58,358 --> 00:21:01,726
What can you possibly know about
     taking care of a woman

418
00:21:01,728 --> 00:21:05,696
In a relationship past, what,
            an hour?

419
00:21:05,698 --> 00:21:09,800
- You were what--
  20, 25 when you got married?

420
00:21:09,802 --> 00:21:11,335
When I settle down,

421
00:21:11,337 --> 00:21:14,605
I'm gonna know exactly
      what a woman wants.

422
00:21:14,607 --> 00:21:17,975
You got out of the game before
 you even learned how to play.

423
00:21:17,977 --> 00:21:19,610
- Bullshit.

424
00:21:19,612 --> 00:21:21,479
I stepped up.

425
00:21:21,481 --> 00:21:23,514
That's what real men do.

426
00:21:23,516 --> 00:21:27,585
- You got married young
    because you were scared.

427
00:21:27,587 --> 00:21:31,322
You were scared of girls then,
and you're scared of women now.

428
00:21:31,324 --> 00:21:32,857
And you won't listen
          to your wife

429
00:21:32,859 --> 00:21:35,826
Because you're afraid
      of what you'll hear.

430
00:21:35,828 --> 00:21:38,763
- If I'm so afraid,

431
00:21:38,765 --> 00:21:43,334
Then what am I doing here
           right now?

432
00:21:43,336 --> 00:21:46,704
- This is too little, too late,
         if you ask me.

433
00:21:46,706 --> 00:21:50,007
I thought you wanted
       to hear the truth.

434
00:21:50,009 --> 00:21:52,576
- The truth.

435
00:21:52,578 --> 00:21:54,578
The truth?

436
00:21:54,580 --> 00:21:57,548
The I.R.S. Would have got you
        one day anyway.

437
00:21:57,550 --> 00:21:59,317
- Oh, so that's it?

438
00:21:59,319 --> 00:22:00,818
- That's it.

439
00:22:04,723 --> 00:22:07,491
Oh, and if I were you,

440
00:22:07,493 --> 00:22:10,695
I'd invest in a good
          roth I.R.A.

441
00:22:10,697 --> 00:22:13,030
- Hey--hey, you need to think
 about what you're doing here.

442
00:22:13,032 --> 00:22:16,734
This isn't finished.
         - Yes, it is.

443
00:22:16,736 --> 00:22:20,004
You're not qualified
     to teach me anything.

444
00:22:25,043 --> 00:22:26,811
- Okay, once we get that
        out of the way,

445
00:22:26,813 --> 00:22:28,579
Then we'll start to
         lay the tile.

446
00:22:28,581 --> 00:22:32,583
- Oh, hi.
  Sorry, that can't come down.

447
00:22:32,585 --> 00:22:35,886
- Thanks, Marco.

448
00:22:35,888 --> 00:22:38,022
What is the problem?

449
00:22:38,024 --> 00:22:39,757
- It's load-bearing.
      We can't take it out

450
00:22:39,759 --> 00:22:41,792
Or it will compromise
         the structure.

451
00:22:41,794 --> 00:22:43,861
- This is a newer building,
       so it's redundant.

452
00:22:43,863 --> 00:22:45,496
There's no problem
         taking it out.

453
00:22:45,498 --> 00:22:47,531
- No, no, I checked with
      the city before I--

454
00:22:47,533 --> 00:22:48,933
- Yeah, and it's gonna be fine.

455
00:22:48,935 --> 00:22:52,370
I'm trying to give you something
   better than you asked for.

456
00:22:52,372 --> 00:22:53,938
- [Chuckles]

457
00:22:53,940 --> 00:22:55,439
Is there a reason
        you're trying to

458
00:22:55,441 --> 00:22:57,508
Completely
   cut me out of the process?

459
00:22:57,510 --> 00:22:59,744
- I'm not trying to cut you out.

460
00:22:59,746 --> 00:23:01,579
I'm trying to do my job.

461
00:23:01,581 --> 00:23:05,449
- Well, my job was to design
  a space that Patrick loved,

462
00:23:05,451 --> 00:23:07,451
And you're changing that.

463
00:23:07,453 --> 00:23:10,054
- You can't
    get everything you want.

464
00:23:10,056 --> 00:23:11,655
That's just life.

465
00:23:11,657 --> 00:23:16,527
- You're barely out of college.
 What could you possibly know--

466
00:23:16,529 --> 00:23:20,965
Okay.
          Let's, uh--

467
00:23:20,967 --> 00:23:22,600
Can we start over?

468
00:23:22,602 --> 00:23:25,870
I just--are you free after work?
  Maybe we could grab a drink.

469
00:23:25,872 --> 00:23:29,874
I think if we could get to know
 each other a little better...

470
00:23:29,876 --> 00:23:31,475
- What's the update
         on these two?

471
00:23:31,477 --> 00:23:34,078
Since the show...
    They're still together.

472
00:23:34,080 --> 00:23:35,946
[Knocking on door]
       [commotion on tv]

473
00:23:35,948 --> 00:23:38,482
- If it's a package, leave it.

474
00:23:38,484 --> 00:23:40,418
[Knocking continues,
        doorbell rings]

475
00:23:40,420 --> 00:23:42,753
[Groans]

476
00:23:42,755 --> 00:23:47,024
[Knocking continues]

477
00:23:48,593 --> 00:23:49,827
- Hi.

478
00:23:49,829 --> 00:23:50,928
- Can I come in?

479
00:23:50,930 --> 00:23:54,598
- Of course.

480
00:23:54,600 --> 00:23:55,766
- Uh...

481
00:23:55,768 --> 00:23:57,601
- I don't have cable.

482
00:23:57,603 --> 00:23:59,703
Aren't you supposed
        to be at school?

483
00:23:59,705 --> 00:24:01,839
- I still don't feel good,

484
00:24:01,841 --> 00:24:03,107
And I just didn't want to deal
        with the hassle

485
00:24:03,109 --> 00:24:05,142
of going back to the nurse.

486
00:24:05,144 --> 00:24:07,178
- So you skipped?

487
00:24:07,180 --> 00:24:12,016
- Do you have any food?
I didn't really have breakfast.

488
00:24:13,885 --> 00:24:17,755
- You know, it's been a while
  since I was in high school.

489
00:24:17,757 --> 00:24:20,891
Well, not that long.
 I still remember a few things.

490
00:24:24,763 --> 00:24:26,597
There must have been
     a lot of fallout after

491
00:24:26,599 --> 00:24:29,233
What happened with the song,
     then getting back in.

492
00:24:29,235 --> 00:24:30,901
And I've seen
      the Facebook posts.

493
00:24:30,903 --> 00:24:33,838
It's like a shrine.
      Everyone loves you.

494
00:24:33,840 --> 00:24:36,574
- I bet you hung out
    with all the cool kids.

495
00:24:36,576 --> 00:24:38,042
- Yeah.
         I was popular.

496
00:24:38,044 --> 00:24:40,678
But mostly because
I was the first one in my grade

497
00:24:40,680 --> 00:24:42,480
To give a blow job.

498
00:24:42,482 --> 00:24:44,949
I wouldn't recommend it.

499
00:24:44,951 --> 00:24:48,018
Anyway, suddenly guys
      were asking me out.

500
00:24:48,020 --> 00:24:50,955
Girls checked out
      what I was wearing.

501
00:24:50,957 --> 00:24:56,594
Is that...kind of
  what it's like for you now?

502
00:24:56,596 --> 00:24:59,630
- Before, I was, like,
          this freak.

503
00:24:59,632 --> 00:25:03,701
And now I'm...visible.

504
00:25:03,703 --> 00:25:05,636
It sucked when nobody
         knew my name,

505
00:25:05,638 --> 00:25:08,506
But in a way, it was easier.

506
00:25:08,508 --> 00:25:12,643
Now it's a pain.
         - In the gut?

507
00:25:15,580 --> 00:25:17,848
I know it's an adjustment,
             but...

508
00:25:17,850 --> 00:25:20,251
It's great
    people are noticing you.

509
00:25:20,253 --> 00:25:23,654
Being popular in high school
     sets you up for life.

510
00:25:23,656 --> 00:25:26,156
You just got to do it
       on your own terms.

511
00:25:26,158 --> 00:25:27,858
- Like how?

512
00:25:27,860 --> 00:25:29,293
- [Crunch]

513
00:25:29,295 --> 00:25:32,630
You're so lucky I'm your aunt.

514
00:25:34,299 --> 00:25:37,635
[Club music]

515
00:25:37,637 --> 00:25:40,037
- Kind of loud in here.
            - What?

516
00:25:40,039 --> 00:25:42,273
- I said, it's, uh--
           - I know.

517
00:25:42,275 --> 00:25:44,742
I was just kidding.

518
00:25:44,744 --> 00:25:46,744
Ooh.
            Perfect.

519
00:25:49,080 --> 00:25:51,115
- So, uh,
  this is your kind of place?

520
00:25:51,117 --> 00:25:52,550
- Lately.

521
00:25:52,552 --> 00:25:53,784
I just broke up
       with my boyfriend,

522
00:25:53,786 --> 00:25:57,254
So I'm trying to get back
          in the game.

523
00:25:57,256 --> 00:25:58,889
- I'm sorry.

524
00:25:58,891 --> 00:26:01,191
- Oh, we're in different places.

525
00:26:01,193 --> 00:26:04,895
He proposed.
            I'm 25.

526
00:26:04,897 --> 00:26:07,331
Who the hell does that anymore?
           - [Laughs]

527
00:26:07,333 --> 00:26:10,734
- Right?

528
00:26:10,736 --> 00:26:13,704
- You know, maybe--
it's gonna be hard to talk here.

529
00:26:13,706 --> 00:26:16,173
Maybe we could just go--
           - hold on.

530
00:26:20,612 --> 00:26:22,780
- Oh, my god.

531
00:26:22,782 --> 00:26:24,715
- He's cute, right?

532
00:26:24,717 --> 00:26:27,585
And he is coming this way.

533
00:26:27,587 --> 00:26:30,821
- Grace, glad I found you.

534
00:26:30,823 --> 00:26:33,824
I wanted to congratulate you.

535
00:26:33,826 --> 00:26:35,225
You got the job?

536
00:26:35,227 --> 00:26:37,227
Yeah, I stopped by the building
         to say hello,

537
00:26:37,229 --> 00:26:39,363
And they told me you
     came here for a drink.

538
00:26:39,365 --> 00:26:42,266
- Grace, aren't you going
        to introduce me

539
00:26:42,268 --> 00:26:44,768
To this lovely gentleman?

540
00:26:44,770 --> 00:26:46,370
- Um, yeah.

541
00:26:46,372 --> 00:26:48,706
Alex, Simon.

542
00:26:48,708 --> 00:26:50,608
- Hi, Alex.
             - Hi.

543
00:26:50,610 --> 00:26:53,310
- Pleasure to meet you.
      - Nice to meet you.

544
00:27:07,392 --> 00:27:08,926
- Grace?

545
00:27:12,831 --> 00:27:15,733
- She's not here.

546
00:27:15,735 --> 00:27:17,835
She went out with some lady
           from work.

547
00:27:17,837 --> 00:27:20,938
- Oh, yes.
     She did mention that.

548
00:27:20,940 --> 00:27:22,940
You going somewhere?

549
00:27:22,942 --> 00:27:26,110
- Uh, aunt steph's
      taking me to dinner.

550
00:27:26,112 --> 00:27:27,711
You weren't home.
        Mom wasn't here.

551
00:27:27,713 --> 00:27:28,812
Just figured if I wanted to eat.

552
00:27:28,814 --> 00:27:31,148
- Well, have you done
         your homework?

553
00:27:31,150 --> 00:27:32,716
- Yes, dad.

554
00:27:32,718 --> 00:27:34,084
-Well, h-how are you feeling?

555
00:27:34,086 --> 00:27:37,321
- Uh, better.

556
00:27:37,323 --> 00:27:38,389
What?

557
00:27:38,391 --> 00:27:41,091
[Phone rings]

558
00:27:41,093 --> 00:27:43,193
Uh, I'll be back by 10:00.

559
00:27:47,098 --> 00:27:50,100
[Steamboat by The Weeks]

560
00:27:50,102 --> 00:27:54,204
♪ ♪

561
00:27:54,206 --> 00:27:59,777
- ♪ Wasting away
  on the mighty Mississippi ♪

562
00:27:59,779 --> 00:28:05,082
♪ Hoping god forgives me
         for my sins ♪

563
00:28:05,084 --> 00:28:08,419
♪ Well, starlight stained
          steamboats ♪

564
00:28:08,421 --> 00:28:11,221
♪ And a rich man
      clears his throat ♪

565
00:28:11,223 --> 00:28:16,393
♪ Took a sip of whiskey
        from his glass ♪

566
00:28:16,395 --> 00:28:20,197
♪ The piano plays softly ♪

567
00:28:20,199 --> 00:28:23,434
♪ And his daughter screamed
         "get off me" ♪

568
00:28:23,436 --> 00:28:28,806
♪ His wife
  she died a few years back ♪

569
00:28:28,808 --> 00:28:32,076
♪ Well, he'll drink
      and drink for days ♪

570
00:28:32,078 --> 00:28:34,712
♪ But the memories,
          they stay ♪

571
00:28:34,714 --> 00:28:41,218
♪ And the tears they flow
         like alcohol ♪

572
00:29:34,539 --> 00:29:37,541
[Background music,
            chatter]

573
00:29:37,543 --> 00:29:39,076
♪ ♪

574
00:29:39,078 --> 00:29:40,511
- Welcome.

575
00:29:48,453 --> 00:29:51,388
- I knew
    you couldn't stay away.

576
00:29:51,390 --> 00:29:53,924
- I've been looking forward
        to it, actually.

577
00:29:53,926 --> 00:29:55,225
- Have you, now?

578
00:29:55,227 --> 00:29:57,094
- And you look lovely.

579
00:29:57,096 --> 00:30:00,097
- You should see
  what I'm wearing underneath.

580
00:30:00,099 --> 00:30:01,398
Absolutely nothing.

581
00:30:01,400 --> 00:30:03,433
[Chuckling]

582
00:30:03,435 --> 00:30:07,137
So there might be a few faces
      here you'd recognize

583
00:30:07,139 --> 00:30:08,839
If they weren't being covered.

584
00:30:08,841 --> 00:30:11,341
But discretion is the name
          of the game.

585
00:30:11,343 --> 00:30:14,278
You must know how to play
          by now, no?

586
00:30:14,280 --> 00:30:15,879
Let's start in here.

587
00:30:15,881 --> 00:30:19,550
- I think I can do this one
           on my own.

588
00:30:19,552 --> 00:30:22,219
I'd prefer it, actually.

589
00:30:22,221 --> 00:30:25,088
- Then by all means.

590
00:30:25,090 --> 00:30:29,426
♪ ♪

591
00:30:29,428 --> 00:30:33,897
[Woman singing in french]

592
00:30:33,899 --> 00:30:41,872
♪ ♪

593
00:31:00,358 --> 00:31:02,292
- Oh--watch it--
            [laughs]

594
00:31:02,294 --> 00:31:05,229
It was the first trip.
          - Excuse me.

595
00:31:05,231 --> 00:31:07,197
Excuse me, love.
    I'm going to borrow him.

596
00:31:07,199 --> 00:31:08,298
Okay?
            - Okay.

597
00:31:08,300 --> 00:31:10,200
But you have to promise
       to bring him back.

598
00:31:10,202 --> 00:31:12,035
He's so funny.

599
00:31:12,037 --> 00:31:17,140
- Get her some air
  and remind her of the rules.

600
00:31:17,142 --> 00:31:19,376
What are you doing?
  Hanging all over my guests.

601
00:31:19,378 --> 00:31:21,278
And her?
She was practically unconscious.

602
00:31:21,280 --> 00:31:25,349
- I thought that's what
   this party was all about.

603
00:31:25,351 --> 00:31:29,419
- You think that's what
   I wanted to see from you?

604
00:31:29,421 --> 00:31:31,421
You're here
    because of who you are,

605
00:31:31,423 --> 00:31:36,526
Not because of who you think
       I want you to be.

606
00:31:36,528 --> 00:31:40,163
- Well, I wanted to show you
  that I know what I'm doing.

607
00:31:40,165 --> 00:31:42,432
- But you don't.

608
00:31:42,434 --> 00:31:43,967
That's what's so special
           about you.

609
00:31:43,969 --> 00:31:46,370
- Adrianna!

610
00:31:46,372 --> 00:31:47,971
- Just because you're wearing
      a mask doesn't mean

611
00:31:47,973 --> 00:31:50,340
You should be someone
          you're not.

612
00:31:50,342 --> 00:31:52,376
Not yet.

613
00:31:52,378 --> 00:31:55,012
- Hi, Adrianna.

614
00:31:57,582 --> 00:32:01,285
[Chatter,
  singing in french continues]

615
00:32:01,287 --> 00:32:03,186
- I see you're finally alone.

616
00:32:03,188 --> 00:32:05,656
I've been trying to make
     that happen all night.

617
00:32:05,658 --> 00:32:09,993
Now how do we celebrate?

618
00:32:13,998 --> 00:32:17,935
- I'm going to have
     to take a rain check.

619
00:32:17,937 --> 00:32:19,569
Maybe next time.

620
00:32:33,384 --> 00:32:36,286
- So you two work together?

621
00:32:36,288 --> 00:32:37,688
- You said
  you stopped by the building?

622
00:32:37,690 --> 00:32:41,391
Ooh, that war zone is my doing.
  I'm managing the renovation.

623
00:32:41,393 --> 00:32:44,061
And what do you do, Simon?

624
00:32:44,063 --> 00:32:45,963
- I'm in the service industry.

625
00:32:45,965 --> 00:32:48,465
- Oh.
            [Laughs]

626
00:32:48,467 --> 00:32:50,267
I know that line.

627
00:32:50,269 --> 00:32:52,202
I waitressed
      all through college.

628
00:32:52,204 --> 00:32:54,071
And how do
    you two know each other?

629
00:32:54,073 --> 00:32:56,974
- He's an old friend,
         family friend.

630
00:32:56,976 --> 00:32:58,342
- That's right.
           We, um...

631
00:32:58,344 --> 00:33:00,510
We see each other all the time.
            - Right.

632
00:33:00,512 --> 00:33:02,145
So you wouldn't mind
       if my friend and I

633
00:33:02,147 --> 00:33:04,314
Had some one-on-one time
            for now?

634
00:33:04,316 --> 00:33:07,117
- Actually, I'm her boss.

635
00:33:07,119 --> 00:33:10,620
- No, we were trying
   to get to know each other

636
00:33:10,622 --> 00:33:12,122
A little better.

637
00:33:12,124 --> 00:33:14,224
- I thought we were having
      a really good time.

638
00:33:14,226 --> 00:33:16,093
We can always talk
   about sheetrock tomorrow.

639
00:33:16,095 --> 00:33:18,462
You should totally stay.

640
00:33:18,464 --> 00:33:20,630
- No.
       But--but he can't.

641
00:33:20,632 --> 00:33:23,100
- Honey, you need to relax.

642
00:33:23,102 --> 00:33:24,134
I'm gonna go
      to the ladies' room,

643
00:33:24,136 --> 00:33:26,103
Then I'll get us another round.

644
00:33:26,105 --> 00:33:28,472
And don't go anywhere.

645
00:33:28,474 --> 00:33:30,607
- You got it.

646
00:33:30,609 --> 00:33:32,609
- What the hell are you doing?

647
00:33:32,611 --> 00:33:34,277
- Just give me a second, okay?
             - No.

648
00:33:34,279 --> 00:33:37,280
I can't be seen out with you.
   How dare you just track me

649
00:33:37,282 --> 00:33:38,682
Down like this?
 - Well, I need to talk to you,

650
00:33:38,684 --> 00:33:41,251
And you won't even
      return my calls now.

651
00:33:41,253 --> 00:33:43,553
There is something
       you need to know.

652
00:33:43,555 --> 00:33:45,288
- You're not getting it.
     You're not getting it.

653
00:33:45,290 --> 00:33:47,190
You have no idea
      what I need to know.

654
00:33:47,192 --> 00:33:48,458
Okay?
             What?

655
00:33:48,460 --> 00:33:50,360
You listened to my problems.
            So what?

656
00:33:50,362 --> 00:33:52,262
So--so does my hairdresser.

657
00:33:52,264 --> 00:33:54,131
Just go away.

658
00:33:54,133 --> 00:33:56,266
Don't pull a stunt
    like this again, please.

659
00:33:56,268 --> 00:33:58,568
I paid you.
         End of story.

660
00:34:04,275 --> 00:34:06,576
- Yeah.
             Sure.

661
00:34:06,578 --> 00:34:11,081
I get it.

662
00:34:11,083 --> 00:34:16,353
You--you must be totally happy
          at home now.

663
00:34:16,355 --> 00:34:18,355
- What♪ What--

664
00:35:28,793 --> 00:35:31,161
- Hi, Patrick.
          It's Grace.

665
00:35:31,163 --> 00:35:32,696
I'm sorry to be calling
           so early.

666
00:35:32,698 --> 00:35:36,233
We just have a problem
       down at the site.

667
00:35:36,235 --> 00:35:38,902
No, there's gonna be no point
        in calling alex.

668
00:35:38,904 --> 00:35:42,706
I'm not sure how to say this,
     but, um, I don't think

669
00:35:42,708 --> 00:35:44,841
She's got the chops
   to deal with this project,

670
00:35:44,843 --> 00:35:48,311
And I'll tell you exactly why.

671
00:35:48,313 --> 00:35:50,280
- All right,
      so what's so urgent?

672
00:35:50,282 --> 00:35:52,649
- I wanted to share
      something with you.

673
00:35:56,154 --> 00:35:58,455
That will be your consistent
        monthly returns

674
00:35:58,457 --> 00:36:02,726
Now that I control your account.

675
00:36:02,728 --> 00:36:05,295
This is another number.

676
00:36:05,297 --> 00:36:07,697
Your wife came to see me
           this week.

677
00:36:07,699 --> 00:36:11,168
Were you aware?

678
00:36:11,170 --> 00:36:14,304
She's a very shrewd woman.

679
00:36:14,306 --> 00:36:17,841
- She is, indeed.
 - I was informed of something.

680
00:36:17,843 --> 00:36:20,210
And as your financial advisor,

681
00:36:20,212 --> 00:36:22,646
I felt that I should
       tell you about it.

682
00:36:22,648 --> 00:36:27,651
But before I do, if I do,

683
00:36:27,653 --> 00:36:30,787
I wanted to ask you...

684
00:36:30,789 --> 00:36:34,624
Do you really want to know what
  your wife and I spoke about?

685
00:36:34,626 --> 00:36:37,827
It won't make you happy.

686
00:36:37,829 --> 00:36:40,497
But I can assure you
     that I will make sure

687
00:36:40,499 --> 00:36:43,934
That it never affects
       your bottom line.

688
00:36:43,936 --> 00:36:46,736
I want to tell you the truth,
            charles.

689
00:36:46,738 --> 00:36:50,640
But I'm guessing that you
   don't care about the truth

690
00:36:50,642 --> 00:36:52,475
In the absolute sense
          of the word.

691
00:36:52,477 --> 00:36:54,344
I mean, I know you care
        about what I do

692
00:36:54,346 --> 00:36:56,780
With your money
       on a daily basis.

693
00:36:56,782 --> 00:36:58,582
You want to be happy.

694
00:36:58,584 --> 00:37:01,718
And I'm thinking that
     if you knew everything

695
00:37:01,720 --> 00:37:05,555
That I now know,
         you won't be.

696
00:37:09,594 --> 00:37:10,961
- I want to see
   the other piece of paper,

697
00:37:10,963 --> 00:37:12,963
The one about my wife.

698
00:37:28,446 --> 00:37:32,515
[Tearing paper]

699
00:37:34,819 --> 00:37:36,519
I think you're right.

700
00:37:36,521 --> 00:37:38,321
Not every partnership requires

701
00:37:38,323 --> 00:37:41,458
That we tell each other
          everything.

702
00:37:41,460 --> 00:37:44,961
As long as we're both happy.

703
00:37:44,963 --> 00:37:48,565
- Then we'll be in touch.

704
00:37:51,269 --> 00:37:56,406
- You know how we met,
         my wife and I?

705
00:37:56,408 --> 00:38:01,578
She was married
       to my best friend.

706
00:38:01,580 --> 00:38:04,581
It's crazy, right?

707
00:38:17,028 --> 00:38:20,030
- So this is your aunt's place?

708
00:38:20,032 --> 00:38:21,498
- Yeah.

709
00:38:21,500 --> 00:38:23,366
- Yeah, like, none of the moms
      at our school works.

710
00:38:23,368 --> 00:38:26,436
There's never anywhere
  to hang out during the day.

711
00:38:26,438 --> 00:38:28,471
Is anyone else coming?

712
00:38:28,473 --> 00:38:30,040
- I don't think so.

713
00:38:30,042 --> 00:38:32,842
- Oh.
  Yeah, that's cool, I guess.

714
00:38:32,844 --> 00:38:34,711
We should put on some music.

715
00:38:34,713 --> 00:38:36,546
- Yeah.
         - Yeah♪ Okay.

716
00:38:40,851 --> 00:38:43,653
- Hey, how does it feel
   to throw your first party?

717
00:38:43,655 --> 00:38:45,955
- Kind of weird, actually.

718
00:38:45,957 --> 00:38:47,624
- You ready to do your thing?

719
00:38:47,626 --> 00:38:49,726
- I don't know.

720
00:38:49,728 --> 00:38:52,095
- Come on, we talked about
        this last night.

721
00:38:52,097 --> 00:38:56,433
You got to own your power,
             girl.

722
00:38:56,435 --> 00:38:58,935
You want a shot of tequila?

723
00:38:58,937 --> 00:39:00,470
Okay, just checking.

724
00:39:00,472 --> 00:39:01,905
I saw some kids
  sneak in a couple of beers.

725
00:39:01,907 --> 00:39:03,807
I'm just trying
      to be cool for you.

726
00:39:03,809 --> 00:39:05,508
- Can't I just ease into this?

727
00:39:05,510 --> 00:39:06,910
- You didn't ease
      into the performance

728
00:39:06,912 --> 00:39:08,878
That made you a star, did you?

729
00:39:08,880 --> 00:39:10,113
- Oh, god.
            Come on.

730
00:39:10,115 --> 00:39:12,882
A star?

731
00:39:12,884 --> 00:39:14,351
- Hey, people, hello.

732
00:39:14,353 --> 00:39:17,354
Who wants to hear
   the rest of Anika's song?

733
00:39:17,356 --> 00:39:18,755
- Yeah.
         - Yeah, whoo.

734
00:39:18,757 --> 00:39:20,490
- The one
  she never finished singing.

735
00:39:20,492 --> 00:39:22,359
The one she got kicked out
of school for telling the truth.

736
00:39:22,361 --> 00:39:23,526
[Laughter]

737
00:39:23,528 --> 00:39:26,896
And got back in because
       her truth won out

738
00:39:26,898 --> 00:39:27,964
over their horseshit

739
00:39:27,966 --> 00:39:29,599
Crap.
             Crap.

740
00:39:29,601 --> 00:39:31,968
- Yeah.
           - Come on!

741
00:39:31,970 --> 00:39:33,803
- You guys seriously
       want to hear this?

742
00:39:33,805 --> 00:39:35,071
All: yeah.
        - Let's hear it.

743
00:39:35,073 --> 00:39:37,774
- Don't be a tease.
           - Play it.

744
00:39:42,046 --> 00:39:46,583
♪ ♪

745
00:39:46,585 --> 00:39:49,819
- ♪ Nobody's perfect
      so nobody's trying ♪

746
00:39:49,821 --> 00:39:52,956
♪ My best isn't good enough
    so why bother fighting ♪

747
00:39:52,958 --> 00:39:55,125
- No.
   I meant it as a metaphor.

748
00:39:55,127 --> 00:39:57,594
You know, not literally a mask.

749
00:39:57,596 --> 00:39:59,829
- You're talking to someone
    who speaks in metaphor.

750
00:39:59,831 --> 00:40:00,997
I get it.

751
00:40:00,999 --> 00:40:03,400
- I mean, like,
     the dedicated husband,

752
00:40:03,402 --> 00:40:04,768
The father,
     the financial advisor.

753
00:40:04,770 --> 00:40:06,169
That's the part
     that I've been showing

754
00:40:06,171 --> 00:40:07,937
The rest of the world.

755
00:40:07,939 --> 00:40:10,573
But I'm realizing
    that there's this whole

756
00:40:10,575 --> 00:40:12,742
Other person underneath that.

757
00:40:12,744 --> 00:40:15,912
- So now you see Grace
 the same way, wearing a mask.

758
00:40:15,914 --> 00:40:17,747
- Well, Simon said
    that she needed support

759
00:40:17,749 --> 00:40:19,616
In following her dreams.

760
00:40:19,618 --> 00:40:22,652
I guess I always thought
    that was being with me,

761
00:40:22,654 --> 00:40:24,921
Raising a family.

762
00:40:24,923 --> 00:40:28,124
- ♪ I had a dream
    I was in the mountains ♪

763
00:40:28,126 --> 00:40:30,627
♪ Where the snowflakes fall ♪
           - And now?

764
00:40:30,629 --> 00:40:33,496
- Well, when we met,
   Grace's dream was to study

765
00:40:33,498 --> 00:40:35,465
Design in florence,
       take the fulbright

766
00:40:35,467 --> 00:40:38,868
That she got in college.

767
00:40:38,870 --> 00:40:40,737
I stopped her from doing that.

768
00:40:40,739 --> 00:40:42,172
- ♪ You said it's nothing...?

769
00:40:42,174 --> 00:40:43,640
- So you don't think
     the person you married

770
00:40:43,642 --> 00:40:45,508
Is actually your wife.

771
00:40:45,510 --> 00:40:48,578
- ♪ In his jealousy,
    and then we wound up...?

772
00:40:48,580 --> 00:40:50,580
- Look, I think
       she's tried to be,

773
00:40:50,582 --> 00:40:53,216
But I don't think
  that's actually who she is.

774
00:40:53,218 --> 00:40:55,885
Or it's not
   all of who she is anyway.

775
00:40:55,887 --> 00:40:58,555
I understand it.
    I just went through it.

776
00:40:58,557 --> 00:41:00,623
I mean,
  I'm still going through it.

777
00:41:00,625 --> 00:41:02,926
- Well, have you asked her
          about this?

778
00:41:02,928 --> 00:41:07,797
- Well, I think I'm afraid
     of what I might hear.

779
00:41:07,799 --> 00:41:12,735
- ♪ Oh, won't you come
       a little closer ♪

780
00:41:12,737 --> 00:41:15,205
- We all have two sides
      of ourselves, Neil.

781
00:41:15,207 --> 00:41:17,040
Some of us even more.

782
00:41:17,042 --> 00:41:19,742
Some we never show anyone
         but ourselves.

783
00:41:19,744 --> 00:41:22,512
- Yeah, but if--if--if
      we, like, you know,

784
00:41:22,514 --> 00:41:25,482
Both take off our masks,
          so to speak,

785
00:41:25,484 --> 00:41:29,052
We might not even recognize
          each other.

786
00:41:29,054 --> 00:41:33,823
- Maybe you should
     leave them on for now.

787
00:41:33,825 --> 00:41:37,894
- At least then
   we still know who we are.

788
00:41:37,896 --> 00:41:43,500
- ♪ Oh, won't you come
       a little closer ♪

789
00:41:43,502 --> 00:41:47,270
♪ If I come closer,
          I may fall ♪

790
00:41:47,272 --> 00:41:50,907
♪ ♪

791
00:41:50,909 --> 00:41:54,577
♪ Like snow
         in the water ♪

792
00:41:54,579 --> 00:41:58,915
♪ And disappear in it all ♪

793
00:41:58,917 --> 00:42:03,152
♪ ♪

794
00:42:03,154 --> 00:42:07,123
♪ Oh, I want to believe ♪

795
00:42:07,125 --> 00:42:09,692
♪ I want to believe ♪

796
00:42:09,694 --> 00:42:13,062
♪ Even though I know ♪

797
00:42:13,064 --> 00:42:16,766
♪ That nobody here ♪

798
00:42:16,768 --> 00:42:21,004
♪ Is as pure
      as the driven snow ♪

799
00:42:21,006 --> 00:42:28,311
♪ ♪

