﻿1
00:00:02,486 --> 00:00:04,907
<b>1 x25 - twist</b>

2
00:00:06,169 --> 00:00:07,365
♪ beware ♪

3
00:00:10,585 --> 00:00:11,884
♪ beware ♪

4
00:00:14,767 --> 00:00:16,133
♪ beware ♪

5
00:00:17,005 --> 00:00:19,034
♪ beware the bat ♪

6
00:00:19,288 --> 00:00:22,356
Sync and corrections by masaca
- www.addic7ed.com -

7
00:00:22,521 --> 00:00:25,130
<i>District attorney
Harvey Dent has a "bat" problem.</i>

8
00:00:27,211 --> 00:00:28,724
Somebody get me out of here!

9
00:00:29,730 --> 00:00:33,028
<i>And he spent millions of Gotham
City's tax dollars trying to fix it.</i>

10
00:00:33,433 --> 00:00:35,671
<i>But, all he has to show</i>
<i>for it is damage...</i>

11
00:00:36,214 --> 00:00:37,347
<i>To the city...</i>

12
00:00:39,786 --> 00:00:41,150
<i>And to himself.</i>

13
00:00:41,760 --> 00:00:44,161
Gotham City doesn't need
a Mayor to chase bats.

14
00:00:44,311 --> 00:00:47,402
It needs a leader to seize a brighter
future for all its citizens.

15
00:00:47,652 --> 00:00:48,979
I'm Jocelyn Kilroy.

16
00:00:49,074 --> 00:00:51,776
Let's bring Gotham
back into the light, together.

17
00:00:53,720 --> 00:00:56,352
Don't worry about Kilroy, Harvey.
I'm gonna beat her.

18
00:00:56,490 --> 00:00:58,023
You just focus
on getting better,

19
00:00:58,025 --> 00:01:00,291
so you can make a comeback
in the next election.

20
00:01:00,794 --> 00:01:03,195
Until then, I'll keep
the chair warm for you.

21
00:01:04,565 --> 00:01:05,972
Mayor, it's time.

22
00:01:06,528 --> 00:01:09,466
Gotta go, pal. Campaign donor
dinner, you know how it is.

23
00:01:09,515 --> 00:01:12,130
Gotta feed the sharks.
You feel better, okay?

24
00:01:19,865 --> 00:01:21,342
Batman did this to me.

25
00:01:21,941 --> 00:01:24,675
Batman ruined everything.

26
00:01:27,454 --> 00:01:29,521
You're right, Ms. Kilroy.

27
00:01:29,523 --> 00:01:31,316
I have a "bat" problem.

28
00:01:33,346 --> 00:01:34,701
But not for long.

29
00:01:46,214 --> 00:01:50,024
Diplomatic credentials are
impossible to fabricate, Mr. Payne.

30
00:01:54,481 --> 00:01:55,694
Unless, you're me.

31
00:01:56,083 --> 00:01:58,911
That's P-a-y-n-e, correct?

32
00:02:04,691 --> 00:02:07,136
- How fast can you run?
- Huh?

33
00:02:12,132 --> 00:02:14,157
Did you even try the door?

34
00:02:14,301 --> 00:02:15,901
That was a preferred customer.

35
00:02:15,903 --> 00:02:18,303
How would you like it
if I messed up your business?

36
00:02:18,305 --> 00:02:19,706
You are my business.

37
00:02:21,616 --> 00:02:22,763
Not for long.

38
00:02:32,085 --> 00:02:33,852
That was a waste of money.

39
00:02:36,571 --> 00:02:38,356
Tell me about Dane Lisslow.

40
00:02:38,725 --> 00:02:41,238
Am I supposed to know
who that is?

41
00:02:42,696 --> 00:02:44,930
Lisslow's social security
number was fake

42
00:02:44,932 --> 00:02:48,099
and his employment records
match your other forgery work.

43
00:02:48,101 --> 00:02:49,279
Try again.

44
00:02:49,403 --> 00:02:51,469
Okay, take it easy.

45
00:02:51,678 --> 00:02:54,406
Now that you've mentioned it, I
did generate some documentation

46
00:02:54,408 --> 00:02:56,546
for a Dane Lisslow recently.

47
00:02:56,910 --> 00:02:58,109
Who paid for it?

48
00:02:58,336 --> 00:03:01,623
I maintain strict client
confidentiality.

49
00:03:03,150 --> 00:03:04,393
Slade Wilson.

50
00:03:04,518 --> 00:03:05,884
That's the name he used.

51
00:03:05,886 --> 00:03:07,830
That's all I know, I swear.

52
00:03:08,739 --> 00:03:09,750
Interesting.

53
00:03:16,296 --> 00:03:18,163
Wait, what are you doing?

54
00:03:21,188 --> 00:03:23,935
Shock cuffs, I made them
just for you.

55
00:03:24,167 --> 00:03:27,764
When you try to pick them and you
will, you'll wish you hadn't.

56
00:03:46,892 --> 00:03:49,945
So, Wilson receives
exemplary evaluations in the army,

57
00:03:49,997 --> 00:03:53,029
earns repeated commendations
in the CIA, and then...

58
00:03:53,233 --> 00:03:54,089
Nothing.

59
00:03:54,749 --> 00:03:57,216
He drops off the radar completely.
How does that happen?

60
00:03:57,437 --> 00:03:58,497
By choice.

61
00:04:04,778 --> 00:04:08,413
Slade Wilson is an anagram
of Dane Lisslow.

62
00:04:15,192 --> 00:04:16,058
Good morning.

63
00:04:16,180 --> 00:04:18,550
In honor of your
shared aversion to solid food,

64
00:04:18,619 --> 00:04:21,656
I've blended a special
breakfast for two using...

65
00:04:23,825 --> 00:04:25,812
Why are you researching
Slade Wilson?

66
00:04:27,785 --> 00:04:30,741
Dane Lisslow is likely
Slade Wilson in disguise.

67
00:04:34,179 --> 00:04:37,415
It's time I told you where I
went, all those months ago.

68
00:04:38,893 --> 00:04:41,310
<i>Slade Wilson was my prodigy.</i>

69
00:04:41,560 --> 00:04:44,929
<i>On loan from the CIA</i>
<i>for joint operations with MI6.</i>

70
00:04:45,272 --> 00:04:48,587
<i>He became too reckless,
too unpredictable.</i>

71
00:04:58,984 --> 00:05:03,511
<i>I couldn't in good conscience, allow
him to continue abusing his authority.</i>

72
00:05:08,431 --> 00:05:11,808
<i>When Slade was discharged from
the CIA on my recommendation,</i>

73
00:05:12,116 --> 00:05:13,540
<i>he tried to kill me.</i>

74
00:05:34,368 --> 00:05:35,677
<i>Then he disappeared.</i>

75
00:05:37,180 --> 00:05:40,876
<i>So when I left you, it was to
track him down and make peace.</i>

76
00:05:49,496 --> 00:05:52,510
You are the MI6 agent
looking for Slade Wilson.

77
00:05:52,719 --> 00:05:54,192
Your search is over.

78
00:05:59,445 --> 00:06:03,161
In our business, we cannot
afford unwanted attention.

79
00:06:03,163 --> 00:06:05,559
So, Mr. Wilson
is no longer with us.

80
00:06:10,537 --> 00:06:14,005
But don't worry, my friend.
You will see him, very soon.

81
00:06:27,514 --> 00:06:29,735
<i>Slade Wilson had
become a mercenary.</i>

82
00:06:30,014 --> 00:06:31,544
<i>An assassin for hire.</i>

83
00:06:31,810 --> 00:06:34,644
<i>He repeatedly changed</i>
<i>his face to avoid detection.</i>

84
00:06:35,562 --> 00:06:37,675
But, if Slade Wilson is alive...

85
00:06:38,186 --> 00:06:39,968
Why pretend to be Dane Lisslow?

86
00:06:40,423 --> 00:06:41,629
Why the charade?

87
00:06:42,200 --> 00:06:45,359
To cover his tracks and give himself
room to execute a larger plan.

88
00:06:46,614 --> 00:06:49,171
Lisslow said he was being
manipulated by Deathstroke.

89
00:06:49,812 --> 00:06:54,045
Bat-computer, compare all available physical
data on Dane Lisslow and Deathstroke.

90
00:06:54,781 --> 00:06:55,940
<i> Comparing.</i>

91
00:07:06,375 --> 00:07:09,606
What's the likelihood Dane Lisslow
and Deathstroke are the same man?

92
00:07:10,017 --> 00:07:13,633
<i>The probability
of a match is 98.9%.</i>

93
00:07:14,668 --> 00:07:16,230
Deathstroke's not dead.

94
00:07:16,570 --> 00:07:18,814
Dane Lisslow, Slade Wilson...

95
00:07:18,972 --> 00:07:20,724
All three the same man.

96
00:07:20,930 --> 00:07:24,590
He's orchestrated all of this and
he knows Bruce Wayne is alive.

97
00:07:24,906 --> 00:07:26,342
What? How?

98
00:07:26,706 --> 00:07:30,033
Because, he knows
Bruce Wayne is Batman.

99
00:07:37,424 --> 00:07:39,157
You think Slade, Dane,

100
00:07:39,159 --> 00:07:42,961
Deathstroke, whoever he is,
knows you're Batman? Why?

101
00:07:42,963 --> 00:07:45,096
Slade feels Alfred betrayed him.

102
00:07:45,098 --> 00:07:46,998
He doesn't just want revenge...

103
00:07:47,000 --> 00:07:50,869
He want's vindication, he wants to
prove Alfred was wrong about him.

104
00:07:50,871 --> 00:07:52,359
He wants Alfred to watch

105
00:07:52,543 --> 00:07:55,654
as he becomes a superior version
of the prodigy who replaced him.

106
00:07:56,003 --> 00:07:58,268
- You.
- And Bruce Wayne.

107
00:07:58,811 --> 00:08:02,437
<i>Word of Alfred's search lead Slade
to Gotham in the guise</i> <i>of Dane Lisslow.</i>

108
00:08:05,389 --> 00:08:08,631
<i>Lisslow conned Dent,</i>
<i>to secure the head SCU job.</i>

109
00:08:08,825 --> 00:08:11,373
<i>And he connected Alfred</i>
<i>to Bruce Wayne.</i>

110
00:08:20,815 --> 00:08:23,491
<i>As Lisslow, Slade befriended</i>
<i>Bruce Wayne.</i>

111
00:08:24,176 --> 00:08:26,726
<i>He discovered Wayne's fighting
style matched his own.</i>

112
00:08:28,347 --> 00:08:30,165
<i>So did Batman's fighting style.</i>

113
00:08:31,912 --> 00:08:33,902
<i>All a product of Alfred's training.</i>

114
00:08:34,976 --> 00:08:37,245
<i>Slade put the pieces together</i>
<i>and went to work.</i>

115
00:08:37,751 --> 00:08:40,060
<i>He saw my descent</i>
<i>into instability</i>

116
00:08:40,273 --> 00:08:41,791
<i>from Alfred's absence...</i>

117
00:08:42,061 --> 00:08:44,322
<i>To my Blackgate encounter</i>
<i>with Killer Croc.</i>

118
00:08:46,144 --> 00:08:48,703
<i>He seized on that exposed</i>
<i>weakness as Deathstroke.</i>

119
00:08:49,176 --> 00:08:51,035
<i>That's why Deathstroke</i>
<i>engaged me.</i>

120
00:08:52,825 --> 00:08:54,580
<i>Why he fought me so fiercely...</i>

121
00:08:57,404 --> 00:08:59,811
<i>And why he seemingly</i>
<i>sacrificed himself.</i>

122
00:09:03,660 --> 00:09:06,304
<i>Bruce Wayne's assassination</i>
<i>by an imposer Batman.</i>

123
00:09:09,576 --> 00:09:11,667
<i>The attack on Bruce Wayne's funeral.</i>

124
00:09:14,099 --> 00:09:17,005
<i>The revelation that Lisslow</i>
<i>was the imposter Batman...</i>

125
00:09:17,909 --> 00:09:20,069
<i>Lisslow's death</i>
<i>in the armory explosion.</i>

126
00:09:27,968 --> 00:09:30,935
All part of a grand performance
that ends with everything twisted

127
00:09:30,937 --> 00:09:32,539
to Slade's satisfaction.

128
00:09:32,639 --> 00:09:34,172
Slade becomes Batman

129
00:09:34,174 --> 00:09:36,733
and usurps Bruce
as Alfred's favorite son.

130
00:09:37,175 --> 00:09:39,276
That is twisted.

131
00:09:40,930 --> 00:09:42,667
So, how do we stop him?

132
00:09:43,450 --> 00:09:44,960
We twist back.

133
00:10:03,296 --> 00:10:05,182
Going somewhere, Harvey?

134
00:10:06,796 --> 00:10:09,311
I'm getting out
of this death factory.

135
00:10:09,809 --> 00:10:11,952
So, you're feeling well.

136
00:10:12,326 --> 00:10:14,691
Well enough to finish
what we started?

137
00:10:15,415 --> 00:10:16,419
Yes.

138
00:10:16,783 --> 00:10:18,797
I'm going to kill Batman.

139
00:10:20,420 --> 00:10:22,004
You don't say.

140
00:10:22,356 --> 00:10:26,177
Those are bold words, especially
for a district attorney.

141
00:10:26,826 --> 00:10:28,943
I'm not that Harvey Dent anymore.

142
00:10:29,896 --> 00:10:31,390
Thanks to Batman.

143
00:10:32,732 --> 00:10:35,075
And I'm gonna pay him back.

144
00:10:35,916 --> 00:10:37,451
As well you should.

145
00:10:37,570 --> 00:10:39,304
Who could blame you?

146
00:10:40,941 --> 00:10:44,203
I have some loose ends
to tie up first.

147
00:10:49,683 --> 00:10:51,098
Oh, Harvey...

148
00:10:51,610 --> 00:10:53,693
I like this new side of you.

149
00:11:21,638 --> 00:11:25,917
You've been saying some very unkind
things about me, Ms. Kilroy.

150
00:11:30,790 --> 00:11:33,375
Dent? Have you lost your mind?

151
00:11:33,660 --> 00:11:34,896
Lost it?

152
00:11:34,982 --> 00:11:38,116
On the contrary, I feel
like I've finally found it.

153
00:11:38,645 --> 00:11:40,455
What is this? Why are you here?

154
00:11:40,476 --> 00:11:41,855
Shh!

155
00:11:42,076 --> 00:11:44,972
There's no need to panic... yet.

156
00:11:45,464 --> 00:11:46,504
He's right.

157
00:11:46,506 --> 00:11:48,633
I've composed an e-mail,
on your computer

158
00:11:48,633 --> 00:11:51,151
announcing the end
of your campaign for Mayor.

159
00:11:51,464 --> 00:11:56,514
All you have to do is push send,
and keep your mouth shut.

160
00:11:57,218 --> 00:11:58,766
And if I refuse?

161
00:12:01,721 --> 00:12:05,289
Mmm-hmm. That looks healthy.

162
00:12:06,533 --> 00:12:10,081
No one wants your campaign
to end in tragedy, my dear.

163
00:12:11,318 --> 00:12:13,010
Especially not you.

164
00:12:13,833 --> 00:12:14,999
Health reasons?

165
00:12:15,001 --> 00:12:17,335
Jocelyn Kilroy
is a triathlete, Steve.

166
00:12:17,337 --> 00:12:19,137
She's gonna outlive all of us.

167
00:12:19,139 --> 00:12:21,305
I want to know the real reason
she's dropping out of the race.

168
00:12:21,307 --> 00:12:23,963
Get me the interview,
I want an exclusive.

169
00:12:26,213 --> 00:12:28,177
You want an exclusive,
Ms. Randall?

170
00:12:30,117 --> 00:12:32,683
Call the network, Steve.
I've got something big.

171
00:12:34,514 --> 00:12:36,888
<i>Who knows why Kilroy dropped out?
Who cares?</i>

172
00:12:36,888 --> 00:12:39,123
All that matters
is I'm running unopposed now.

173
00:12:39,125 --> 00:12:40,525
I can't lose.

174
00:12:40,792 --> 00:12:42,958
Dent? He's history,
forget about him.

175
00:12:47,346 --> 00:12:51,415
Harvey, what are you doing here?
You should be at the hospital.

176
00:12:55,734 --> 00:12:58,178
You're going
to declare martial law.

177
00:12:58,398 --> 00:13:04,180
Then the SCU and Gotham PD are going
to help me find and execute Batman.

178
00:13:04,392 --> 00:13:10,125
- Harvey, I... I can't do that.
- You can do it and you will.

179
00:13:11,167 --> 00:13:13,207
I consider you a friend, David.

180
00:13:15,472 --> 00:13:17,776
Don't make me change my minds.

181
00:13:23,370 --> 00:13:25,540
<i>Your extremely violent
behavior in recent days</i>

182
00:13:25,540 --> 00:13:27,205
<i>has been described as shocking,</i>

183
00:13:27,207 --> 00:13:31,109
<i>homicidal and unforgivable.
How do you explain yourself?</i>

184
00:13:32,810 --> 00:13:35,311
<i>I do whatever it takes</i>
<i>to protect Gotham.</i>

185
00:13:35,699 --> 00:13:38,564
<i>Bruce Wayne was becoming</i>
<i>a threat, so I got rid of him.</i>

186
00:13:38,585 --> 00:13:41,259
<i>And I'll get rid of anyone
else who stands in my way.</i>

187
00:13:41,387 --> 00:13:44,876
<i>I am the only justice</i>
<i>Gotham City needs.</i>

188
00:13:50,374 --> 00:13:54,465
<i>That appears to be the end of our
exclusive live interview with Batman.</i>

189
00:13:54,467 --> 00:13:56,615
<i>I'm Madison Randall, goodnight.</i>

190
00:13:59,276 --> 00:14:00,617
I hope you know
what you're doing.

191
00:14:01,476 --> 00:14:03,641
I do. And the clock tower?

192
00:14:03,862 --> 00:14:05,332
Partially visible
like you wanted.

193
00:14:05,671 --> 00:14:07,450
- Good.
- Not good.

194
00:14:07,541 --> 00:14:10,314
Why not just say, "hey, I'm in the
Watson building, come get me."

195
00:14:10,807 --> 00:14:13,745
The cops will be all over this
place in no time, what then?

196
00:14:14,320 --> 00:14:16,654
Then, it's Deathstroke's move.

197
00:14:21,264 --> 00:14:24,662
Our target is Batman,
we know where he is.

198
00:14:24,855 --> 00:14:28,372
It's time to retake Gotham
from that... "Dark Knight."

199
00:14:29,002 --> 00:14:30,848
Time to bring him to justice,

200
00:14:30,970 --> 00:14:33,412
dead or dead.

201
00:14:33,706 --> 00:14:34,691
Move out!

202
00:14:36,242 --> 00:14:40,394
You can't do this, Dent.
Gotham PD isn't a lynch mob.

203
00:14:40,747 --> 00:14:41,946
Call it off!

204
00:14:43,183 --> 00:14:46,250
Relieve Commissioner Gordon
of his authority.

205
00:14:48,721 --> 00:14:50,521
Uh, Commissioner...

206
00:14:51,157 --> 00:14:52,376
Don't bother.

207
00:14:54,145 --> 00:14:55,326
I quit.

208
00:15:45,489 --> 00:15:47,342
Your concern
is understandable.

209
00:15:48,314 --> 00:15:51,011
We'll have Batman surrounded
momentarily.

210
00:15:51,084 --> 00:15:53,397
<i> I applaud</i>
<i>your optimism, Harvey.</i>

211
00:15:53,673 --> 00:15:55,617
But, Batman isn't a fool.

212
00:15:55,726 --> 00:15:59,711
He wanted you to know his
location and he's no killer.

213
00:16:00,188 --> 00:16:01,772
This is a setup.

214
00:16:01,995 --> 00:16:03,626
Pure and simple.

215
00:16:03,997 --> 00:16:05,796
People change, my friend.

216
00:16:05,798 --> 00:16:08,380
Take me, I'm a whole new man.

217
00:16:08,935 --> 00:16:10,092
And then some.

218
00:16:12,035 --> 00:16:13,638
What if Deathstroke
doesn't show?

219
00:16:13,855 --> 00:16:16,920
His plan was just turned
upside down, he'll show.

220
00:16:16,920 --> 00:16:19,318
Before those trigger-happy
super cops get lucky?

221
00:16:19,691 --> 00:16:21,138
They'll need more than luck.

222
00:16:39,966 --> 00:16:41,732
North stairwell still clear.

223
00:16:45,569 --> 00:16:47,608
Roger that,
south stairwell clear.

224
00:16:51,277 --> 00:16:52,940
Contact in the south stairwell.

225
00:16:53,513 --> 00:16:56,449
Say again, south stairwell,
I repeat, say again...

226
00:17:15,001 --> 00:17:16,767
He said it's break time.

227
00:17:56,473 --> 00:17:59,387
Nothing on our end. Thermal
scanner must be broken.

228
00:18:00,399 --> 00:18:02,887
Mine too. It says we're
right on top of something.

229
00:18:05,051 --> 00:18:06,402
We're the only ones here.

230
00:18:16,855 --> 00:18:18,423
Tell them it's all clear.

231
00:18:19,362 --> 00:18:20,693
What he said.

232
00:18:22,201 --> 00:18:23,781
All clear on 14.

233
00:18:25,138 --> 00:18:27,287
Confirmed, 14 is clear.

234
00:18:48,628 --> 00:18:49,896
Looking for me?

235
00:18:55,234 --> 00:18:56,895
Actually, no.

236
00:18:57,430 --> 00:18:58,437
That's okay.

237
00:18:58,471 --> 00:19:00,344
I'm just happy
you're still alive.

238
00:19:00,668 --> 00:19:03,037
Now I get to see you die.

239
00:19:13,151 --> 00:19:15,392
I couldn't allow Dent
to kill you.

240
00:19:15,413 --> 00:19:18,325
But, now you and I will face
our destiny together.

241
00:19:29,836 --> 00:19:31,728
Right on cue, Commissioner.

242
00:19:32,171 --> 00:19:33,852
Well-played, Batman.

243
00:19:34,769 --> 00:19:36,291
You forced me into the open.

244
00:20:07,039 --> 00:20:08,239
He's alive.

245
00:20:53,596 --> 00:20:55,673
It wasn't supposed
to end like this.

246
00:20:55,755 --> 00:20:57,555
Sorry to disappoint you.

247
00:20:57,823 --> 00:20:59,541
Likewise, Batman.

248
00:21:21,091 --> 00:21:25,005
Sync and corrections by masaca
- www.addic7ed.com -

