1
00:00:02,076 --> 00:00:04,004
Because it's
a nation-building project...

2
00:00:04,024 --> 00:00:05,624
New infrastructure
of the 21st century...

3
00:00:05,649 --> 00:00:07,653
If there is a buzzword in
this budget, it's 'nation-building'.

4
00:00:08,008 --> 00:00:09,168
Major infrastructure projects

5
00:00:09,188 --> 00:00:11,548
- right around the country...
- Real projects, real money...

6
00:00:11,573 --> 00:00:13,028
A transformational vision

7
00:00:13,048 --> 00:00:14,808
for the infrastructure
of the 21st century...

8
00:00:15,000 --> 00:00:17,281
I want to be known as
the infrastructure Prime Minister...

9
00:00:17,301 --> 00:00:18,661
This is
a nation-building budget...

10
00:00:18,686 --> 00:00:20,024
Nation-building
for recovery...

11
00:00:20,044 --> 00:00:21,084
Comes from the nation-building
program... Nation-building...

12
00:00:22,004 --> 00:00:23,444
Nation-building...
Nation-building...

13
00:00:23,469 --> 00:00:25,706
<font color="#3399CC">Subtitles by </font><font color="ffffff">MemoryOnSmells</font>
<font color="#3399CC">http://UKsubtitles.ru.</font>

14
00:00:25,706 --> 00:00:28,028
So have you hit 'restart'?
Yes. Yes, and now it's asking me

15
00:00:28,048 --> 00:00:30,072
for something called
a 'keychain access password'.

16
00:00:30,088 --> 00:00:32,028
Oh, it shouldn't be doing that.

17
00:00:33,032 --> 00:00:35,036
But it is,
and I need to send an email.

18
00:00:35,056 --> 00:00:39,052
Oh, OK. Try 'ABCD1234'.
Yep.

19
00:00:39,068 --> 00:00:41,012
Nup.

20
00:00:41,028 --> 00:00:42,060
Oh, OK.

21
00:00:42,076 --> 00:00:49,048
Try 'A1B2C3D4E5G6...

22
00:00:49,064 --> 00:00:51,056
..F7...'

23
00:00:51,076 --> 00:00:53,056
You know what?
I just wrote an email to Stuart.

24
00:00:53,076 --> 00:00:56,076
Can you take the whole computer down
to him and get him to read it there?

25
00:00:56,096 --> 00:00:59,056
Should he reply on his computer
and I'll bring it back to you? What?

26
00:00:59,076 --> 00:01:02,028
Oh, guess he could reply
on your computer. Both.

27
00:01:02,048 --> 00:01:03,080
OK.
OK.

28
00:01:04,000 --> 00:01:06,171
And can we put a hold
on any IT upgrades for a while?

29
00:01:06,260 --> 00:01:07,288
OK.
Thank you.

30
00:01:07,708 --> 00:01:09,040
Who am I signing?
It's for Andrea.

31
00:01:09,060 --> 00:01:11,004
It's for her going away.
Andrea?

32
00:01:11,024 --> 00:01:13,008
From downstairs.
She left a month ago.

33
00:01:13,024 --> 00:01:14,469
She's coming back to get her card.

34
00:01:14,470 --> 00:01:16,048
Oh, and this just arrived.

35
00:01:16,068 --> 00:01:18,092
Is that gonna ruin my day?
I don't know.

36
00:01:19,012 --> 00:01:21,004
What is it?
It's the species audit.

37
00:01:21,020 --> 00:01:22,052
What's that?

38
00:01:22,068 --> 00:01:25,020
It's an audit on species...

39
00:01:25,040 --> 00:01:28,000
..on the site for
the container terminal thingy.

40
00:01:28,016 --> 00:01:29,450
What species? Who ordered that?

41
00:01:29,451 --> 00:01:31,008
I think it was Steven?
Who's Steven?

42
00:01:31,028 --> 00:01:33,268
He's taken over from Andrea.
Why are we auditing species?

43
00:01:33,293 --> 00:01:35,253
Do you want me to get him...?
No. No.

44
00:01:36,036 --> 00:01:37,080
Katie.

45
00:01:38,000 --> 00:01:40,004
You want me to take a look at it?
Yes, please.

46
00:01:40,024 --> 00:01:41,755
I'm pretty busy.
Yeah, just a paragraph.

47
00:01:41,755 --> 00:01:44,084
OK, but don't blame me
if I leave out anything important.

48
00:01:45,004 --> 00:01:47,036
OK.
Remember what happened last time.

49
00:01:47,052 --> 00:01:48,092
It was pretty important.

50
00:01:49,008 --> 00:01:50,044
Nobody died!

51
00:01:51,080 --> 00:01:53,024
Morning.
Morning.

52
00:01:53,044 --> 00:01:55,036
Oh, Nat, have you got
five minutes for Rhonda?

53
00:01:55,056 --> 00:01:57,056
No.
I don't think I can stop her.

54
00:01:57,076 --> 00:01:59,064
Is she in the building?
On her way.

55
00:01:59,084 --> 00:02:02,000
She wants a heads-up.
What?

56
00:02:02,020 --> 00:02:04,020
Like a round table
for a brain shower.

57
00:02:04,036 --> 00:02:06,004
Has she been to a conference?

58
00:02:06,020 --> 00:02:08,000
Yes, I think she has.

59
00:02:12,028 --> 00:02:14,628
So that would mean a doubling
of capacities of projected outcomes,

60
00:02:15,000 --> 00:02:17,080
so a pretty big result
for a communications strategy.

61
00:02:17,105 --> 00:02:20,024
And what is the port...?
Container terminal?

62
00:02:20,040 --> 00:02:21,080
Container terminal, yes...

63
00:02:21,092 --> 00:02:23,032
It unloads and loads containers
at a terminal.

64
00:02:23,052 --> 00:02:26,032
OK, I need you to send me all this.
I sent all that through to...

65
00:02:26,052 --> 00:02:27,080
Again, please.
Yep.

66
00:02:27,096 --> 00:02:29,032
Right, on to more important matters.

67
00:02:29,052 --> 00:02:31,052
I think a $2 billion terminal's
pretty important...

68
00:02:31,072 --> 00:02:32,592
We need to look
at our online strategy.

69
00:02:32,617 --> 00:02:34,032
For this?
For everything.

70
00:02:34,052 --> 00:02:36,088
Where are we heading
in the digital space?

71
00:02:38,072 --> 00:02:40,044
I might just leave this
with Nat, actually.

72
00:02:40,064 --> 00:02:42,064
I think we all need
to be in the loop, Tony.

73
00:02:42,084 --> 00:02:45,004
Yeah, keep me in the loop,
absolutely. Keep me in the loop.

74
00:02:45,024 --> 00:02:48,040
I've just got a couple of things to
jump on and then I'll reloop... in.

75
00:02:48,056 --> 00:02:50,032
Website.

76
00:02:50,048 --> 00:02:51,084
What about it?

77
00:02:52,004 --> 00:02:54,008
Complete overhaul.
What's wrong with it?

78
00:02:54,028 --> 00:02:56,016
It's... I'll show you, it's the...

79
00:02:56,036 --> 00:02:59,000
Why is it not...?
'A1B2C3...'

80
00:02:59,020 --> 00:03:03,052
It's... It's dull, lifeless,
looks like a government website.

81
00:03:03,068 --> 00:03:05,004
It is a government website.

82
00:03:05,024 --> 00:03:08,032
When people clock on to a website,
they want to be taken on a journey.

83
00:03:08,052 --> 00:03:09,696
Sometimes they just want
a phone number.

84
00:03:10,016 --> 00:03:11,704
But it could be
so much more than that.

85
00:03:12,012 --> 00:03:13,746
I was at a conference last week -

86
00:03:14,012 --> 00:03:17,004
stakeholder engagement
in the digital age.

87
00:03:17,020 --> 00:03:18,064
Wow.

88
00:03:18,084 --> 00:03:20,244
When you look at what
other organisations are achieving

89
00:03:20,269 --> 00:03:23,028
in terms of traffic, unique hits,
bounce rates.

90
00:03:23,048 --> 00:03:25,008
Bounce rates.
You don't even know what that means.

91
00:03:25,024 --> 00:03:26,156
Neither did I. Good point.

92
00:03:26,176 --> 00:03:29,052
Just goes to show, doesn't it,
how far behind the curve we all are?

93
00:03:29,068 --> 00:03:31,088
Sorry. Uh, Nat, I've got a Tracy?

94
00:03:32,008 --> 00:03:33,048
Who?
Or Stacey.

95
00:03:33,068 --> 00:03:36,044
I don't know a Stacey.
Something about channel deepening...

96
00:03:36,064 --> 00:03:38,020
Stephanie?
Yes.

97
00:03:38,040 --> 00:03:40,052
I need to take this.
No. We haven't finished.

98
00:03:40,072 --> 00:03:43,052
I've got a dredging barge that's
about to set sail from Holland. I...

99
00:03:45,072 --> 00:03:48,084
I'll get Stacey to call back.
Stephanie. Five minutes.

100
00:03:49,004 --> 00:03:51,044
Half an hour.
She'll call her back. Thank you.

101
00:03:51,060 --> 00:03:53,008
OK. Yep.

102
00:03:54,012 --> 00:03:57,024
This is just flora. They haven't
completed the fauna audit.

103
00:03:57,040 --> 00:03:58,072
What are they?

104
00:03:58,088 --> 00:04:00,060
Emails.

105
00:04:00,080 --> 00:04:03,036
That ones from Stuart,
and he's CC'ed Katie and Nat.

106
00:04:03,052 --> 00:04:04,534
Why have I got all three computers?

107
00:04:05,012 --> 00:04:07,024
In case you wanted to CC them back.
OK.

108
00:04:07,040 --> 00:04:08,072
Yep.

109
00:04:10,028 --> 00:04:12,012
Flora and fau...?
Which is the animals?

110
00:04:12,032 --> 00:04:13,088
Fauna.
This if flora...

111
00:04:14,008 --> 00:04:16,012
Why is it so thick?
They've discovered a grass.

112
00:04:16,028 --> 00:04:17,060
Oh, you're kidding me.

113
00:04:17,076 --> 00:04:19,092
Agrostis adamsonii.

114
00:04:20,008 --> 00:04:21,072
Oh, it's got a Latin name.

115
00:04:21,088 --> 00:04:23,020
It's perennial remnant ground cover.

116
00:04:23,040 --> 00:04:25,040
What's 'perennial' mean?
Don't know.

117
00:04:25,060 --> 00:04:27,012
What's 'remnant' mean?
Not sure,

118
00:04:27,032 --> 00:04:29,064
but I think that ground cover
is when it covers the ground...

119
00:04:29,084 --> 00:04:31,584
Kind of worked that one out, yeah.
It's listed as 'vulnerable'.

120
00:04:31,904 --> 00:04:33,961
That can't be good. Where's Nat?
Still with Rhonda.

121
00:04:34,012 --> 00:04:35,056
Where's Scott?
Rhonda.

122
00:04:35,076 --> 00:04:38,000
Hugh?
Helping Amy deliver emails.

123
00:04:38,020 --> 00:04:40,076
Can you get him back here, please?
OK.

124
00:04:40,096 --> 00:04:42,080
Oh. And do you want me
to look up 'perennial'?

125
00:04:43,000 --> 00:04:44,028
Yes, please.
OK.

126
00:04:45,084 --> 00:04:47,032
Hugh?

127
00:04:52,084 --> 00:04:54,032
You look confused.

128
00:04:54,052 --> 00:04:56,132
I still don't see what's wrong
with our current site.

129
00:04:56,157 --> 00:05:00,020
Really? Where's the interactivity,
the multimedia content,

130
00:05:00,036 --> 00:05:02,012
the real-time updates?

131
00:05:02,032 --> 00:05:03,364
What are we updating?
Over to you.

132
00:05:03,364 --> 00:05:05,204
I suggest our projects,
everything we're doing.

133
00:05:05,229 --> 00:05:08,008
But a lot of our projects
are still in the pipeline.

134
00:05:08,028 --> 00:05:09,072
Love it.
Love what?

135
00:05:09,092 --> 00:05:14,096
The pipeline. That is what
we are calling the new website.

136
00:05:15,012 --> 00:05:16,693
Uh, Rhonda, I wouldn't text it yet.

137
00:05:16,694 --> 00:05:18,036
And done.

138
00:05:18,056 --> 00:05:21,044
Now we need to be driving traffic,
getting hits,

139
00:05:21,060 --> 00:05:23,064
unique page views, clickbait...

140
00:05:23,084 --> 00:05:25,040
Bounce rates?
That's the one.

141
00:05:25,060 --> 00:05:27,180
Shouldn't we wait till
we've actually built something?

142
00:05:27,205 --> 00:05:29,012
We're about to build a website.
Exactly.

143
00:05:29,032 --> 00:05:31,092
So let's get
the conversation started.

144
00:05:32,012 --> 00:05:33,088
With who?
Stakeholders.

145
00:05:34,008 --> 00:05:35,448
Let 'em know everything
we're doing -

146
00:05:35,473 --> 00:05:39,168
what we're building, dredging, what
you told me about before with the...

147
00:05:40,008 --> 00:05:42,088
Container terminal.
The containers and the terminals,

148
00:05:42,113 --> 00:05:45,052
the barge from Holland and Stacey...
Stephanie.

149
00:05:45,068 --> 00:05:47,000
..and everything.

150
00:05:47,020 --> 00:05:48,437
Put it all in 'The Pipeline'.
Yes!

151
00:05:48,437 --> 00:05:50,016
Now we're away.

152
00:05:50,032 --> 00:05:51,068
OK, so the answer's yes,

153
00:05:51,088 --> 00:05:53,128
but if I want to CC everyone else
with that email...

154
00:05:54,008 --> 00:05:56,568
I'll type 'yes' onto each of them
and then get Amy to distribute.

155
00:05:56,593 --> 00:05:58,064
OK... We need that email...

156
00:05:58,084 --> 00:06:00,012
Hey!
Hey!

157
00:06:00,032 --> 00:06:01,072
How's it going?
Yeah, good.

158
00:06:01,080 --> 00:06:02,912
Yeah.

159
00:06:02,932 --> 00:06:04,912
Just wondering, how are we looking
with the new port?

160
00:06:04,932 --> 00:06:07,013
Container terminal.
That's the one. Yeah, yeah, yeah.

161
00:06:07,038 --> 00:06:09,000
All good?
Yep. I sent you an update last week.

162
00:06:09,020 --> 00:06:11,084
Ah, yeah,
it had a lot of attachments...

163
00:06:12,000 --> 00:06:13,032
I mean, what's a dropbox?

164
00:06:13,052 --> 00:06:16,016
I... It's fine.
Yeah, all looking good, yeah.

165
00:06:16,036 --> 00:06:18,056
Wow.
This is, uh... this is impressive.

166
00:06:18,076 --> 00:06:20,044
Yeah.
When do we start digging?

167
00:06:20,064 --> 00:06:21,092
Dredging.
Dredging.

168
00:06:21,212 --> 00:06:23,052
Yeah, well, this is just
a preliminary sketch,

169
00:06:23,072 --> 00:06:26,032
it's the schematic of how the railway
line's gonna come in and go along...

170
00:06:26,048 --> 00:06:28,004
Can I take this upstairs?

171
00:06:28,024 --> 00:06:30,024
Not locked in yet,
commercial-in-confidence, see...

172
00:06:30,032 --> 00:06:32,012
Just to give them a sense
of where we're heading,

173
00:06:32,032 --> 00:06:33,912
let people know
that we're making some progress.

174
00:06:34,004 --> 00:06:35,564
Sure, yeah,
I'd just keep a lid on that.

175
00:06:35,589 --> 00:06:37,048
Could be a minor issue.
Is it budget?

176
00:06:37,068 --> 00:06:39,012
If it is, add another zero.
Seriously...

177
00:06:39,028 --> 00:06:40,060
Environmental.

178
00:06:40,080 --> 00:06:42,040
Ohh!
Probably nothing.

179
00:06:42,056 --> 00:06:43,088
Ohh!

180
00:06:44,008 --> 00:06:45,620
Someone just commissioned
a species audit for the site.

181
00:06:45,621 --> 00:06:47,262
Is this
the Leadbeater's possum again? No.

182
00:06:47,287 --> 00:06:49,032
Because we've got a wind farm
at the moment

183
00:06:49,052 --> 00:06:51,732
and we're trying to get the little
buggers to live inside the pylons

184
00:06:52,008 --> 00:06:53,048
and it's just a nightmare.

185
00:06:53,068 --> 00:06:55,108
No, this is flora.
But whi... which are the animals?

186
00:06:55,133 --> 00:06:57,048
Fauna.
Whew. We've dodged a bullet there.

187
00:06:57,068 --> 00:06:59,072
Yeah, but there's
this grass here on the site...

188
00:06:59,092 --> 00:07:02,072
Gra... What does it do?
Well, we don't know yet.

189
00:07:02,092 --> 00:07:04,052
But you've got it under control?
Yeah, yeah, yeah.

190
00:07:04,072 --> 00:07:06,112
I'd just keep a lid on
any big statements till we...

191
00:07:06,137 --> 00:07:08,052
Sure, yeah.
Yeah. Yeah, absolutely.

192
00:07:08,072 --> 00:07:10,152
Absolutely. Let me know
if you need any heads kicked.

193
00:07:10,177 --> 00:07:12,008
Will do.

194
00:07:12,028 --> 00:07:14,060
In fact, just while...
I might just...

195
00:07:15,080 --> 00:07:17,036
Yeah, I...

196
00:07:17,056 --> 00:07:19,008
There we go. Just the one.

197
00:07:19,028 --> 00:07:20,056
It's just...
Just the one.

198
00:07:20,076 --> 00:07:22,004
Yep.
They'll love this.

199
00:07:22,020 --> 00:07:23,428
But just it's commercial-in-con...

200
00:07:23,429 --> 00:07:26,016
Oh, wow. Nat.

201
00:07:26,036 --> 00:07:28,056
Yep?
Nat, come check this out.

202
00:07:28,072 --> 00:07:30,040
What? Can't you just send it to me?

203
00:07:30,056 --> 00:07:31,088
No, you have to see it.

204
00:07:32,008 --> 00:07:33,080
What is it?
A website.

205
00:07:34,000 --> 00:07:36,056
How cool is that?
It's a Danish furniture company.

206
00:07:36,076 --> 00:07:38,060
Yeah, but I love the way
the images swell when...

207
00:07:38,080 --> 00:07:41,032
Scott. We've got three
major projects due to complete.

208
00:07:41,052 --> 00:07:43,092
Yep. The container terminal,
the website...

209
00:07:44,008 --> 00:07:45,052
The website's not one of them.

210
00:07:45,072 --> 00:07:47,072
Rhonda wanted us to come up with
some content. Forget Rhonda.

211
00:07:47,092 --> 00:07:49,132
Yep. Seriously, I didn't
understand a word she said.

212
00:07:49,157 --> 00:07:51,032
Maybe we should go
to one of those conferences.

213
00:07:51,052 --> 00:07:53,572
No, maybe we should get back to
what we're supposed to be doing.

214
00:07:54,012 --> 00:07:55,805
Which is not the website.
Not the website.

215
00:07:57,068 --> 00:07:59,028
Hm...

216
00:07:59,048 --> 00:08:01,056
Those Danish sure know
how to make furniture.

217
00:08:04,012 --> 00:08:05,048
That's it?
Yes.

218
00:08:05,068 --> 00:08:06,096
That?
Yep.

219
00:08:07,012 --> 00:08:08,044
Sure it's not a weed?

220
00:08:08,064 --> 00:08:10,044
Like the original died
and that grew in its place?

221
00:08:10,060 --> 00:08:12,024
No, that's it - Agrostis adamsonii.

222
00:08:12,044 --> 00:08:15,016
Grass. Don't get fooled by
Latin names. What's special about it?

223
00:08:15,036 --> 00:08:17,076
Well, it's a perennial.
And?

224
00:08:17,092 --> 00:08:19,024
And remnant.

225
00:08:19,044 --> 00:08:21,008
And?
Vulnerable?

226
00:08:22,032 --> 00:08:23,076
Where is it?

227
00:08:23,096 --> 00:08:27,000
Just in the red here.
There's a section here and here.

228
00:08:28,012 --> 00:08:29,072
That's all?
I think so.

229
00:08:31,044 --> 00:08:33,064
We're seriously gonna let
two patches of grass...

230
00:08:33,084 --> 00:08:35,024
Remnant ground cover...
Grass! Sorry.

231
00:08:35,044 --> 00:08:37,164
..hold up a multibillion dollar
nation-building dream?

232
00:08:37,189 --> 00:08:39,076
Yep.

233
00:08:39,096 --> 00:08:41,084
Oh, well, let's move it.
I don't think you can.

234
00:08:42,004 --> 00:08:44,124
It's not a redwood.
Maybe we can build around it or...

235
00:08:44,144 --> 00:08:46,104
It's right in the middle
of the construction site.

236
00:08:46,120 --> 00:08:49,088
Seriously, I need some options and
right now one of them's Jim's Mowing.

237
00:08:50,008 --> 00:08:52,052
The report recommends
we leave it, uh, in situ.

238
00:08:52,072 --> 00:08:55,012
I warned you about Latin names.
I don't think we can move it.

239
00:08:55,032 --> 00:08:57,084
Who wrote this report?
Um... Shall we get him in?

240
00:08:58,004 --> 00:09:00,000
Yeah, yeah, let's get him in.
OK.

241
00:09:01,012 --> 00:09:02,060
Do I need to water this?

242
00:09:12,044 --> 00:09:14,004
Rhonda.
Karsten.

243
00:09:15,024 --> 00:09:17,004
- Good to see you.
- Good to see you.

244
00:09:17,024 --> 00:09:20,016
Take a seat
and make yourselves at home.

245
00:09:21,032 --> 00:09:23,004
Right for drinks?

246
00:09:23,024 --> 00:09:25,305
These are all preliminary designs.
Is that right, Karsten?

247
00:09:25,330 --> 00:09:28,004
Very much first impressions.
Very exciting.

248
00:09:28,024 --> 00:09:30,084
When you think of
the Nation Building Authority,

249
00:09:31,004 --> 00:09:34,008
what is the first word
that springs to mind?

250
00:09:34,024 --> 00:09:35,056
Um... building?

251
00:09:35,076 --> 00:09:37,004
Second word.
Future.

252
00:09:37,020 --> 00:09:38,068
Pipeline.

253
00:09:38,088 --> 00:09:42,048
Ladies and gentlemen, welcome to
your new home page.

254
00:09:51,028 --> 00:09:52,076
Love it.

255
00:09:55,012 --> 00:09:58,008
But in terms of traffic flow
going away from the terminal,

256
00:09:58,028 --> 00:10:01,032
do we need to allow for additional
parking after they've, um...?

257
00:10:01,048 --> 00:10:02,895
Just hang on a second, Phil. Yep?

258
00:10:03,012 --> 00:10:06,000
Two things. Andrea won't be in
on Wednesday - it's now Thursday.

259
00:10:06,016 --> 00:10:07,048
Who's Andrea?

260
00:10:07,068 --> 00:10:09,024
From downstairs,
coming back to get her card.

261
00:10:09,044 --> 00:10:10,471
OK.
And you've got your meeting.

262
00:10:11,012 --> 00:10:13,020
About the grass.
Oh, the guy that wrote the report.

263
00:10:13,040 --> 00:10:15,480
Sorry, Phil, I'm gonna have to go.
I'll call you back in five.

264
00:10:15,505 --> 00:10:17,028
Yeah. Sorry about that.

265
00:10:17,048 --> 00:10:19,056
Um... better grab Hugh.
And what's his name?

266
00:10:19,076 --> 00:10:21,040
It's not a he.
What's her name?

267
00:10:21,056 --> 00:10:23,076
It's not a she. It's a them.

268
00:10:25,096 --> 00:10:27,048
Oh, flip me.

269
00:10:28,056 --> 00:10:31,020
Hello, everyone.
G'day. Kevin.

270
00:10:31,036 --> 00:10:33,040
Tony. Yeah, hi, all. Hi, all.

271
00:10:33,060 --> 00:10:35,020
Look, I don't want to
take up everyone's time.

272
00:10:35,036 --> 00:10:36,704
Is it essential that you all be here?

273
00:10:37,004 --> 00:10:40,124
Well, it is a panel report and it's
important that everyone's on the same page.

274
00:10:40,149 --> 00:10:42,052
OK, well, we're all here,
so let's get started.

275
00:10:42,072 --> 00:10:44,000
Um...
Sorry I'm late.

276
00:10:44,020 --> 00:10:46,490
Oh... Uh... Yep, yeah, shuffle down.
Shuffle down, guys.

277
00:10:46,490 --> 00:10:47,766
Yeah. Oh, hello. Pop in here.

278
00:10:47,767 --> 00:10:50,048
I was just going to say,
before we begin I just want...

279
00:10:50,068 --> 00:10:51,096
Yep.
Yep.

280
00:10:52,016 --> 00:10:53,776
Oh, another one.
Just shuffle down some more.

281
00:10:53,801 --> 00:10:56,241
Why don't you just pop straight here?
Yep, sorry, I'll just...

282
00:10:56,266 --> 00:10:59,036
Make some room. Suck it in.
OK. Alright. We all...? Yeah.

283
00:10:59,056 --> 00:11:02,016
Before we begin I just thought
we'd get a sense of who everyone is.

284
00:11:02,036 --> 00:11:05,052
Well, we're connected with
the Department of Environment.

285
00:11:05,072 --> 00:11:08,052
Yeah, but who's here specifically
as the grass expert?

286
00:11:08,072 --> 00:11:11,008
Well, I oversee
our ground cover frameworks.

287
00:11:11,024 --> 00:11:12,056
Yep. And, um...?

288
00:11:12,076 --> 00:11:14,044
Well, this is Graham
and Ben and Lisa,

289
00:11:14,064 --> 00:11:16,084
and they handle
species preservation protocols.

290
00:11:17,004 --> 00:11:18,032
Yep.
Yep.

291
00:11:18,048 --> 00:11:19,092
Handy too. And, um...?

292
00:11:20,012 --> 00:11:21,570
Oh, that's Alan.
Alan, you're from...?

293
00:11:22,000 --> 00:11:23,068
Alpine National Parks.

294
00:11:24,088 --> 00:11:26,040
Alpine?

295
00:11:26,060 --> 00:11:27,180
If it's not too rude...
Alan.

296
00:11:28,012 --> 00:11:29,072
..Alan, why are you here?

297
00:11:29,092 --> 00:11:31,092
There's a river on your boundary.
Yeah, I saw that.

298
00:11:31,117 --> 00:11:34,064
Technically part of its watershed
includes an alpine national park.

299
00:11:34,084 --> 00:11:36,072
600 kilometres away, though.

300
00:11:36,092 --> 00:11:38,032
Shared catchment basin.
Yeah.

301
00:11:38,052 --> 00:11:41,028
Anything you do on site
could impact on the alpine area.

302
00:11:42,032 --> 00:11:44,040
Water still flows downhill,
doesn't it, Kevin?

303
00:11:44,060 --> 00:11:46,040
Well, I think we should
bring Brian in on this.

304
00:11:46,060 --> 00:11:49,008
- OK. Yeah. Well, who's Brian?
- Right here.

305
00:11:49,028 --> 00:11:51,004
And apologies for not making it in
this morning.

306
00:11:51,020 --> 00:11:53,088
This is very much just a mock-up.

307
00:11:54,008 --> 00:11:57,020
The full version will have
3-D graphics, GIFs...

308
00:11:57,036 --> 00:11:58,516
Music. Tell them about the music.

309
00:11:59,016 --> 00:12:03,020
We are thinking of
sonically branding each page.

310
00:12:03,036 --> 00:12:06,008
So, for example... About Us.

311
00:12:09,028 --> 00:12:10,060
Values.

312
00:12:12,024 --> 00:12:13,056
Go ahead.

313
00:12:13,076 --> 00:12:15,024
Uh, sorry, Karsten,
what's 'Get Involved'?

314
00:12:15,044 --> 00:12:17,004
It's this.

315
00:12:17,024 --> 00:12:19,104
No, not 'what does it sound like?'
What does it mean?

316
00:12:19,129 --> 00:12:20,173
It means to get involved.

317
00:12:21,008 --> 00:12:24,024
How? There's a whole range of ways
we can engage with the stakeholders.

318
00:12:24,044 --> 00:12:25,096
Such as?
Over to you.

319
00:12:26,012 --> 00:12:27,654
Karsten and I can't do everything.

320
00:12:28,000 --> 00:12:29,591
Why would we want people involved?

321
00:12:30,000 --> 00:12:32,012
Because we are generating
interactivity.

322
00:12:32,032 --> 00:12:35,044
Listen, if we don't start a
conversation and get people involved...

323
00:12:35,064 --> 00:12:36,092
Do it again...
Listening.

324
00:12:37,008 --> 00:12:40,060
If we don't get people involved, we may
as well go back to the old website.

325
00:12:40,080 --> 00:12:42,044
Exactly.
Yes, exactly.

326
00:12:42,060 --> 00:12:44,012
Finally. Penny drops.

327
00:12:44,032 --> 00:12:45,080
Karsten.
OK, projects.

328
00:12:46,000 --> 00:12:47,060
Oh...
Rhonda...

329
00:12:47,080 --> 00:12:49,084
Wait, wait.
Will that have sonic branding?

330
00:12:50,004 --> 00:12:52,324
Oh, yes. Rhonda, some of those
are yet to be signed off on?

331
00:12:52,349 --> 00:12:54,004
Great. Let's get that out there.

332
00:12:54,024 --> 00:12:55,904
'This project approved.'
'This project pending.'

333
00:12:55,929 --> 00:12:57,925
'This project
delivered on time, under budget.'

334
00:12:58,012 --> 00:13:00,076
Let's start tweeting,
hashtagging, crowd sourcing...

335
00:13:00,092 --> 00:13:02,032
Get The Pipeline flowin'.

336
00:13:02,048 --> 00:13:04,020
Thank you. And?

337
00:13:04,036 --> 00:13:05,068
Vlogs.

338
00:13:05,088 --> 00:13:08,092
We use self-generated,
audiovisual content

339
00:13:09,012 --> 00:13:12,072
and let the users get a genuine sense
of what it's like to work here

340
00:13:12,088 --> 00:13:14,036
at the NBA,

341
00:13:14,052 --> 00:13:16,008
to feel the heartbeat...

342
00:13:16,028 --> 00:13:19,004
..of nation-building.

343
00:13:19,020 --> 00:13:20,140
You want to film the office?

344
00:13:20,165 --> 00:13:23,004
I do not. I want to video-blog it.

345
00:13:23,020 --> 00:13:24,420
We're gonna show the sort of people

346
00:13:24,445 --> 00:13:26,401
who are building
our nation's future.

347
00:13:28,028 --> 00:13:29,072
Not sure about that one.

348
00:13:29,088 --> 00:13:31,020
Love this one.

349
00:13:34,076 --> 00:13:36,016
Bow-wocka...

350
00:13:36,032 --> 00:13:37,072
If we're not careful here,

351
00:13:37,088 --> 00:13:41,036
there's a real danger some of these
grasses could simply disappear.

352
00:13:41,052 --> 00:13:43,000
Make our job easier.

353
00:13:44,056 --> 00:13:46,004
Joking, of course.

354
00:13:46,024 --> 00:13:48,000
I'd hate to see us
lose anything remnant or...

355
00:13:48,020 --> 00:13:49,048
Perennial.
..perennial.

356
00:13:49,068 --> 00:13:51,020
Well, this is
a very vulnerable species.

357
00:13:51,036 --> 00:13:52,068
Yeah, I picked that up.

358
00:13:52,088 --> 00:13:55,000
But what are our options, Kevin,
in terms of moving forward?

359
00:13:55,016 --> 00:13:56,056
I don't want to speak for everyone,

360
00:13:56,076 --> 00:13:58,024
especially those people
who aren't here...

361
00:13:58,040 --> 00:13:59,072
Who's not here?

362
00:13:59,092 --> 00:14:01,028
Well, there's...
Shall I note the apologies?

363
00:14:01,048 --> 00:14:04,008
No, no, no, no. Let's keep going.
We'll get the apologies later.

364
00:14:04,028 --> 00:14:05,868
The point is,
I think we'd all be uncomfortable

365
00:14:05,869 --> 00:14:07,590
doing anything
that compromised its habitat.

366
00:14:07,615 --> 00:14:09,040
Not in my backyard.

367
00:14:09,060 --> 00:14:11,044
Your backyard's
in another time zone, Alan.

368
00:14:11,060 --> 00:14:13,004
I value your input, thank you,

369
00:14:13,024 --> 00:14:14,864
uh, but we're just struggling
to make progress.

370
00:14:15,008 --> 00:14:17,044
Yeah. We are in
a bit of a bind, aren't we?

371
00:14:17,060 --> 00:14:19,020
We seem to be.

372
00:14:19,036 --> 00:14:20,782
Can you just excuse me for a minute?

373
00:14:20,875 --> 00:14:22,680
I just remembered something
that I had to do.

374
00:14:23,000 --> 00:14:24,040
Get the apologies now?
Yep.

375
00:14:24,056 --> 00:14:27,032
Katie? Katie? What are you doing?

376
00:14:27,052 --> 00:14:28,080
Muffins.
What?

377
00:14:29,000 --> 00:14:30,060
You've been in there
for such a long time.

378
00:14:30,076 --> 00:14:32,008
Yeah, I'm trying to starve them out.

379
00:14:32,028 --> 00:14:34,108
In about two minutes,
can you call me away? What for?

380
00:14:34,133 --> 00:14:37,008
I don't care, just make it look
urgent. Do I bring muffins? No.

381
00:14:37,028 --> 00:14:39,428
In fact, turn off the heaters,
we'll try and freeze them out.

382
00:14:39,453 --> 00:14:40,473
Where's the thermostat?

383
00:14:42,808 --> 00:14:44,056
Why'd you say we had to leave?

384
00:14:44,076 --> 00:14:46,236
Because we've got more important
things to worry about.

385
00:14:46,256 --> 00:14:47,816
But Karsten still had
more menu items...

386
00:14:47,841 --> 00:14:49,048
Scott. What did I say to you?

387
00:14:49,068 --> 00:14:51,040
Three big projects.
Thank you.

388
00:14:53,012 --> 00:14:55,048
Is one of them the second airport?
Yes!

389
00:14:55,068 --> 00:14:57,088
Your basic problem
is it's a dryland grass.

390
00:14:58,008 --> 00:15:01,088
You start building around it, you've
got runoff, pooling issues...

391
00:15:02,008 --> 00:15:05,000
Too much water
can cause enormous damage.

392
00:15:05,020 --> 00:15:07,620
Again, solutions, though, Kevin.
I mean, could we drain the water?

393
00:15:08,008 --> 00:15:09,328
Where would it go?
Into the river?

394
00:15:10,016 --> 00:15:12,048
Ooh, I wouldn't go putting water
into a river.

395
00:15:12,068 --> 00:15:15,008
Yeah, we might need to revisit
what the role of a river is

396
00:15:15,028 --> 00:15:16,068
'cause I thought it was
for the transfer...

397
00:15:16,088 --> 00:15:18,056
What's up?
Sorry to interrupt, everyone.

398
00:15:18,076 --> 00:15:21,012
Tony, it's... it's urgent.
Oh, what is?

399
00:15:21,032 --> 00:15:23,020
Oh...
You stopped panting.

400
00:15:23,040 --> 00:15:24,080
Oh... um...
What?

401
00:15:25,000 --> 00:15:26,092
It's the, um...
Yeah, that.

402
00:15:27,012 --> 00:15:29,008
You know?
Yeah. Yeah. OK, alright. Right.

403
00:15:29,028 --> 00:15:31,428
Sorry, ladies and gentlemen,
we might have to leave it there.

404
00:15:31,453 --> 00:15:33,020
Absolutely, mate, you run along.

405
00:15:33,040 --> 00:15:35,040
Yeah. So thank you very much
for your input, very valuable.

406
00:15:35,060 --> 00:15:37,028
We'll keep you posted on...
What are we doing?

407
00:15:37,048 --> 00:15:39,060
Date for the next meeting.
Oh, good thinking.

408
00:15:39,080 --> 00:15:41,060
No, it's not.
Why would we have a next meeting?

409
00:15:41,080 --> 00:15:43,280
Well, presumably, we're
going to form a working party...

410
00:15:43,305 --> 00:15:45,625
We're going to what? That is
if it's alright with everyone?

411
00:15:46,000 --> 00:15:47,064
Is it OK? Yep? Yep?

412
00:15:47,084 --> 00:15:49,060
Then it's decided.
Don't let us hold you up.

413
00:15:49,080 --> 00:15:51,044
We'll be in touch with the date.
Or dates.

414
00:15:51,064 --> 00:15:54,036
Dates. Yes.
OK. Alright.

415
00:15:54,056 --> 00:15:56,480
Why were you puffing?
I was trying to make it look urgent.

416
00:15:57,000 --> 00:15:58,533
How did we end up
with a working party?

417
00:15:58,533 --> 00:16:00,032
I don't know.
What's happening?

418
00:16:00,052 --> 00:16:03,052
Trying to kill a grass. You?
Oh, I'm trying to kill a website.

419
00:16:03,072 --> 00:16:05,000
What?
Don't ask.

420
00:16:05,016 --> 00:16:06,448
You know what? After they leave,

421
00:16:06,488 --> 00:16:08,729
email them all and explain
we don't need any more meet...

422
00:16:08,754 --> 00:16:10,028
Ah. Ah.
There you are. Yeah.

423
00:16:10,048 --> 00:16:11,441
How'd that urgent matter go?
What?

424
00:16:12,008 --> 00:16:14,012
Oh, fine. Yeah. Phew.
Oh. Yeah?

425
00:16:14,028 --> 00:16:16,000
Ooh, muffins. Who are they for?

426
00:16:16,020 --> 00:16:17,060
You.
Excellent.

427
00:16:17,076 --> 00:16:19,016
We'll be back.

428
00:16:20,064 --> 00:16:22,056
Can I take these?
Yeah, pop 'em in.

429
00:16:22,072 --> 00:16:24,044
Sure. Muffins!

430
00:16:25,056 --> 00:16:27,000
No water.

431
00:16:37,032 --> 00:16:39,008
Yellow or white?
You choose.

432
00:16:39,028 --> 00:16:41,068
What...
White. Yeah, white.

433
00:16:41,084 --> 00:16:43,044
Why do I need a hard hat, anyway?

434
00:16:43,060 --> 00:16:45,012
It's mandatory for site visits.

435
00:16:45,032 --> 00:16:47,076
We're visiting grass. I mean, the
biggest danger's gonna be hayfever.

436
00:16:47,096 --> 00:16:49,044
Shall I get some antihistamines?
No, Hugh.

437
00:16:49,060 --> 00:16:51,016
Why have I got a whistle?

438
00:16:51,032 --> 00:16:52,064
Fog.

439
00:16:52,084 --> 00:16:54,032
We're not going ocean racing,
we're going...

440
00:16:54,052 --> 00:16:55,766
Oh, and Marni's agreed
to meet us there.

441
00:16:55,766 --> 00:16:57,286
Who's Marni?
Our horticultural advisor.

442
00:16:57,311 --> 00:17:00,044
She's an expert on Agrostis...
Yeah, grass.

443
00:17:00,064 --> 00:17:02,000
Tony, are you right
for your meeting?

444
00:17:02,020 --> 00:17:03,048
What?
The working party.

445
00:17:03,068 --> 00:17:04,096
When?
Now.

446
00:17:04,462 --> 00:17:08,024
When was that decided? Amy sent
you an email, the black laptop.

447
00:17:08,044 --> 00:17:09,839
Are they here now?
Mm-hm. In the foyer.

448
00:17:09,839 --> 00:17:12,503
Amy's looking for more chairs 'cause
even Brian's been able to make it.

449
00:17:12,504 --> 00:17:14,076
Could you tell them
that we've been called away urgently

450
00:17:14,096 --> 00:17:16,056
and they can meet without us?
And don't pant.

451
00:17:16,076 --> 00:17:18,008
Can we use your chair?
Sure. OK.

452
00:17:19,012 --> 00:17:21,212
How are we gonna get out of here
without them seeing us?

453
00:17:21,237 --> 00:17:23,020
Um... we could use the stairs.

454
00:17:23,040 --> 00:17:25,032
I'm not gonna sneak out
of my own office.

455
00:17:26,084 --> 00:17:28,072
Actually...

456
00:17:38,064 --> 00:17:40,036
Shh.

457
00:17:40,052 --> 00:17:41,088
This is pathetic.

458
00:17:42,004 --> 00:17:43,048
Shall we go back upstairs?

459
00:17:43,068 --> 00:17:46,044
No. I couldn't stand sitting through
another meeting with those people.

460
00:17:46,060 --> 00:17:48,036
Let's just get to the site. Come on.

461
00:17:50,064 --> 00:17:52,008
Kidding me.

462
00:17:52,028 --> 00:17:53,068
You got a phone?
Uh, yep.

463
00:17:53,088 --> 00:17:55,084
Can you call Katie
and tell her to come outside?

464
00:17:56,000 --> 00:17:57,032
No reception.

465
00:17:57,048 --> 00:17:59,000
Uh... no bars.

466
00:17:59,016 --> 00:18:01,008
What are we supposed to do now?

467
00:18:12,024 --> 00:18:14,004
Is that a kettle?

468
00:18:18,032 --> 00:18:20,044
This is not here, no?
No. No.

469
00:18:20,060 --> 00:18:21,092
OK.

470
00:18:23,060 --> 00:18:25,036
Is this the one?

471
00:18:25,056 --> 00:18:28,052
No, no, that's an exotic
and so is that one.

472
00:18:28,068 --> 00:18:30,008
So who are the good guys?

473
00:18:30,028 --> 00:18:32,428
Well, we try not to be prejudiced
against any of the species.

474
00:18:33,004 --> 00:18:36,008
Yeah, but now I'm afraid to move.
Which is the one we're worried about?

475
00:18:36,028 --> 00:18:39,040
Oh, I think your colleague's
standing on it.

476
00:18:39,056 --> 00:18:41,032
This? This is it?

477
00:18:41,048 --> 00:18:43,036
Agrostis adamsonii.

478
00:18:43,056 --> 00:18:45,004
And what exactly is so important
about it?

479
00:18:45,020 --> 00:18:46,052
What do you mean?

480
00:18:46,072 --> 00:18:48,072
Well, can you eat it
or make baskets out of it?

481
00:18:48,092 --> 00:18:50,092
If you feed it to cows,
do you get Wagyu beef?

482
00:18:51,012 --> 00:18:52,692
I don't know what
the big deal about it is.

483
00:18:53,012 --> 00:18:56,084
Nat! Rhonda wants to know if you're
free for a content update meeting

484
00:18:57,004 --> 00:18:58,048
this afternoon.
What?

485
00:18:58,064 --> 00:19:00,004
For The Pipeline?

486
00:19:00,024 --> 00:19:02,036
No, not really.
It's at two.

487
00:19:02,052 --> 00:19:04,064
Oh, and, Scotty, these are for you.

488
00:19:04,080 --> 00:19:06,016
Oh, what are they?

489
00:19:06,036 --> 00:19:08,116
A list of frequently asked questions
for the website.

490
00:19:08,136 --> 00:19:10,136
Beauty. She wants you
to come up with some answers.

491
00:19:10,161 --> 00:19:13,012
I've got a question - why are
we still wasting time on this?

492
00:19:13,032 --> 00:19:15,064
I think she just wants answers,
not questions.

493
00:19:15,084 --> 00:19:17,076
Yeah, she's already
supplied the questions.

494
00:19:17,092 --> 00:19:19,036
'What is our purpose?'

495
00:19:19,052 --> 00:19:21,040
Come back to that.

496
00:19:21,056 --> 00:19:23,064
'What are our priorities?'

497
00:19:24,096 --> 00:19:26,068
Pass.

498
00:19:26,084 --> 00:19:29,008
'Who is the NBA answerable to?'

499
00:19:29,024 --> 00:19:31,052
Oh... I did know that.

500
00:19:32,056 --> 00:19:34,016
Next.

501
00:19:34,036 --> 00:19:37,016
'What is the process
by which decisions are made?'

502
00:19:37,036 --> 00:19:38,088
I'd delete that one.
OK.

503
00:19:39,008 --> 00:19:41,012
'If a complaint or concern is made,
what is the appro...?'

504
00:19:41,032 --> 00:19:42,072
And that one.
And that one.

505
00:19:42,092 --> 00:19:44,036
And what exactly
is so special about it?

506
00:19:44,052 --> 00:19:46,004
Well, there's not a lot of it left.

507
00:19:46,024 --> 00:19:47,076
Yeah, but, I mean,
no-one's gonna miss it.

508
00:19:47,096 --> 00:19:50,004
Worst-case scenario - say someone
spilt a bit of Roundup on it,

509
00:19:50,020 --> 00:19:51,380
I mean, what would be the problem?

510
00:19:51,405 --> 00:19:53,008
Apart from criminal damage?

511
00:19:53,028 --> 00:19:55,228
But say no-one saw me...
I mean them, the poison people.

512
00:19:55,253 --> 00:19:57,040
It's a loss of biodiversity.
And?

513
00:19:57,060 --> 00:19:59,084
Well, it's
a very vulnerable species.

514
00:20:00,004 --> 00:20:01,036
Well, it's lasted
three million years.

515
00:20:01,056 --> 00:20:03,056
It's not like
we have to put it in a humidicrib.

516
00:20:03,076 --> 00:20:06,016
You know what? I tell you what's
the most vulnerable thing right now,

517
00:20:06,036 --> 00:20:09,116
it's a $1.7 billion infrastructure project
because that's standing in the way.

518
00:20:09,141 --> 00:20:11,080
Yes, I certainly see your problem.

519
00:20:11,096 --> 00:20:13,064
And do you certainly see my solution?

520
00:20:13,080 --> 00:20:15,012
Yes.

521
00:20:15,032 --> 00:20:17,056
Does it involve a container terminal?
No.

522
00:20:17,076 --> 00:20:20,012
See, that's not a solution. I really
appreciate the effort and the...

523
00:20:22,008 --> 00:20:23,088
There's more Agrostis here.

524
00:20:23,113 --> 00:20:25,049
Oh, great.

525
00:20:28,024 --> 00:20:31,072
Just remember why we came, Hugh.
I mean... wonderful.

526
00:20:31,092 --> 00:20:33,080
Can I have my whistle back now?
No.

527
00:20:35,028 --> 00:20:36,076
Hell's going on?

528
00:20:36,092 --> 00:20:38,040
We are filming for the website.

529
00:20:38,060 --> 00:20:41,004
Now are you right to do your vlog
at three o'clock?

530
00:20:41,024 --> 00:20:42,072
What are you talking about?
Rhonda.

531
00:20:42,092 --> 00:20:45,044
She wants all senior staff members
to record a message for the site.

532
00:20:45,060 --> 00:20:47,000
We're going visually interactive.

533
00:20:47,020 --> 00:20:48,725
I am so sorry.
Get rid of them.

534
00:20:48,725 --> 00:20:50,048
I can't - they're booked
for an eight-hour call.

535
00:20:50,068 --> 00:20:52,028
I don't care.
Want me to shoot Rhonda first?

536
00:20:52,044 --> 00:20:53,088
Yes. Shoot Rhonda.

537
00:20:54,008 --> 00:20:55,208
Make it a head shot.
Good idea.

538
00:20:55,233 --> 00:20:57,064
OK. Katie.

539
00:20:57,084 --> 00:20:59,032
Hello.
Who are you?

540
00:20:59,052 --> 00:21:01,072
This is Isabelle. She's playing me.
Why?

541
00:21:01,092 --> 00:21:04,000
By six o'clock tonight
it'll all be gone!

542
00:21:04,020 --> 00:21:06,102
Alright, Katie,
I need you in the office.

543
00:21:07,008 --> 00:21:08,072
Real Katie!

544
00:21:12,928 --> 00:21:14,958
I realise it's an extra cost

545
00:21:15,004 --> 00:21:17,364
but you're gonna have to hold
the ship for a couple of days.

546
00:21:17,389 --> 00:21:20,048
There's no point in putting to sea
if we have to pull back on it...

547
00:21:20,068 --> 00:21:23,076
Yep. No, I will... Yeah, well,
we'll definitely give you an update.

548
00:21:23,096 --> 00:21:26,000
Alright, I'll let you know
as soon as possible. Yep.

549
00:21:27,056 --> 00:21:29,016
Should've been filming that.

550
00:21:29,032 --> 00:21:30,072
So real.

551
00:21:30,092 --> 00:21:33,060
OK, so, well,
I'm just going to move this...

552
00:21:33,080 --> 00:21:35,048
Careful with that, it's vulnerable.
It looks dead.

553
00:21:35,068 --> 00:21:37,012
No, just be careful.
OK.

554
00:21:37,032 --> 00:21:41,056
So... what I'm imagining
is you are looking out the window,

555
00:21:41,076 --> 00:21:44,052
you are imagining possibilities.
Yep.

556
00:21:44,072 --> 00:21:48,012
You turn back to camera,
a slight smile, and you read.

557
00:21:48,032 --> 00:21:51,028
OK. For rehearsal, people,
and... action.

558
00:21:51,048 --> 00:21:53,368
'Hi, I'm Tony Woodford,
and welcome to the official website

559
00:21:53,393 --> 00:21:55,012
of the Nation Building Australia...'

560
00:21:55,032 --> 00:21:56,392
It's Authority.
OK, we'll fix that.

561
00:21:56,417 --> 00:21:58,028
And just picking it up.

562
00:21:58,048 --> 00:22:00,008
'Here are the NBA...'
It's 'Here AT the NBA...'

563
00:22:00,028 --> 00:22:01,068
OK, we'll fix that.
'Here at the NBA

564
00:22:01,088 --> 00:22:03,060
we're looking at tomorrow
by overseeing a range

565
00:22:03,076 --> 00:22:05,016
of exciting visionary projects

566
00:22:05,036 --> 00:22:07,008
that will help cement
this country's future.

567
00:22:07,028 --> 00:22:08,636
You could call it...'
Pause!

568
00:22:09,008 --> 00:22:11,080
For music, CGI swirl...

569
00:22:11,096 --> 00:22:14,016
Thank you, Scotty. And back to you.

570
00:22:14,036 --> 00:22:17,000
'You could call it
building for a better Australia.'

571
00:22:17,016 --> 00:22:18,416
Here's those plans you wanted, Tim.

572
00:22:18,441 --> 00:22:20,020
It's Tony, Katie.
I'm Isabelle.

573
00:22:20,036 --> 00:22:21,068
Yeah, but you're playing Katie.

574
00:22:21,088 --> 00:22:23,048
Oh, sorry, I thought
you were talking to Isabelle.

575
00:22:23,068 --> 00:22:25,268
No, I was talking to Katie.
Tony? Yeah, real Katie. Yep?

576
00:22:25,293 --> 00:22:27,060
I think the plant's smoking.
Ooh.

577
00:22:27,080 --> 00:22:31,020
Oh, Jesus. Katie... real Katie,
can you grab the fire extinguisher?

578
00:22:31,036 --> 00:22:32,076
Yep.

579
00:22:34,052 --> 00:22:36,016
Whoa!

580
00:22:36,032 --> 00:22:37,076
Is it out?

581
00:22:37,092 --> 00:22:39,060
It's not dead, is it?

582
00:22:39,076 --> 00:22:41,092
It's hard to tell. It's a bit black.

583
00:22:42,008 --> 00:22:43,048
They're an arid species.

584
00:22:43,068 --> 00:22:45,108
The Aborigines would've burnt them
over the years...

585
00:22:45,133 --> 00:22:47,008
Uh, guys?
Just had a call from Marni.

586
00:22:47,028 --> 00:22:48,068
Who's Marni?
The horticulturalist we met on site.

587
00:22:48,088 --> 00:22:51,068
I do not want to speak to her. She
thinks she might have a solution.

588
00:22:51,088 --> 00:22:54,056
Put her through.
Oh... Keep it cool or something.

589
00:22:57,032 --> 00:22:58,084
No, I've got that, Marni,

590
00:22:59,004 --> 00:23:00,964
but what you're saying
is it's like a buffer zone?

591
00:23:01,004 --> 00:23:05,064
What was that? Riparian nature
easement... surrounding the grass.

592
00:23:05,080 --> 00:23:07,020
And that'll protect it?

593
00:23:07,040 --> 00:23:09,008
OK. But at least
I can start dredging?

594
00:23:09,028 --> 00:23:11,020
Yeah. OK.
Well, I'm gonna hang up now.

595
00:23:11,036 --> 00:23:12,088
Hanging up...

596
00:23:13,004 --> 00:23:14,048
Hung up.

597
00:23:14,068 --> 00:23:16,004
Katie.
Yes, Tim?

598
00:23:16,024 --> 00:23:19,004
No, real Katie.
Get the working party back in.

599
00:23:19,024 --> 00:23:21,125
That was great.
Some good stuff in there.

600
00:23:21,204 --> 00:23:22,236
Can we go from the top?

601
00:23:22,248 --> 00:23:24,068
That was real.
Oh.

602
00:23:30,072 --> 00:23:33,036
So what do you think, Kevin?

603
00:23:33,056 --> 00:23:38,028
I think a properly constituted
buffer zone could work.

604
00:23:38,048 --> 00:23:40,084
So we've got a solution.
I think so.

605
00:23:41,000 --> 00:23:42,036
All agreed?

606
00:23:43,661 --> 00:23:45,102
Yes.
Well, looks like it's unanimous.

607
00:23:45,127 --> 00:23:47,028
Just one concern from me...

608
00:23:47,044 --> 00:23:48,092
Noted, Brian.

609
00:23:49,012 --> 00:23:50,880
Well, thank you very much
for your input and...

610
00:23:51,000 --> 00:23:52,032
Thank you, Tony.
Oh.

611
00:23:52,052 --> 00:23:54,000
- Muffins?
- Yes.

612
00:23:54,020 --> 00:23:56,036
Looks good.
Slide 'em down here.

613
00:23:56,056 --> 00:23:58,004
It's actually not that bad.

614
00:23:58,024 --> 00:24:00,004
- Can we watch it with the sound down?
- Really?

615
00:24:00,020 --> 00:24:01,056
Just a little.

616
00:24:01,076 --> 00:24:03,016
No, what about the -?

617
00:24:03,036 --> 00:24:04,088
- Morning, all.
- Hey, Jim.

618
00:24:04,708 --> 00:24:06,052
Hey, I like your vlog.
Oh, thanks.

619
00:24:06,068 --> 00:24:08,008
Yeah. Who's your new assistant?

620
00:24:08,024 --> 00:24:09,060
She's from an agency.

621
00:24:09,080 --> 00:24:11,064
So we're all good with the port?
Yeah, yeah.

622
00:24:11,084 --> 00:24:14,064
The Wilhelmina III left Rotterdam
three hours ago.

623
00:24:14,080 --> 00:24:16,068
Oh, that's great news.

624
00:24:16,088 --> 00:24:19,012
Yeah, 'cause we had a setback
with the wind farm.

625
00:24:19,032 --> 00:24:22,068
Yeah, Leadbeater possums, very picky
about where they'll live.

626
00:24:22,084 --> 00:24:24,024
Oh, that's not too good.

627
00:24:24,044 --> 00:24:25,884
Yeah, little fellas
wouldn't take to the pylons

628
00:24:26,016 --> 00:24:27,076
and they've gotta live
below a certain...

629
00:24:27,096 --> 00:24:29,296
Anyway, we're good. Yeah.
Yeah, that's great. Well done.

630
00:24:29,321 --> 00:24:31,032
Can I grab exhibit A?

631
00:24:31,052 --> 00:24:33,172
Yes, yes. Katie, can you
go and get the plans for Jim?

632
00:24:33,197 --> 00:24:35,024
Mm-hm.
Yep.

633
00:24:35,044 --> 00:24:36,659
This is exciting. Good job.
Thank you.

634
00:24:36,659 --> 00:24:38,179
Yeah, we're finally
building something.

635
00:24:38,204 --> 00:24:40,004
Ooh, what's this?

636
00:24:40,020 --> 00:24:41,068
This is The Pipeline.

637
00:24:41,084 --> 00:24:43,064
Wow. 'Nation Building Authority...'

638
00:24:45,092 --> 00:24:47,044
That's... Can we turn it up?

639
00:24:47,064 --> 00:24:49,000
That is sonic branding.
Wow.

640
00:24:55,088 --> 00:24:57,036
What's that?

641
00:24:57,056 --> 00:25:00,012
Species audit.
I thought we put that to bed.

642
00:25:00,028 --> 00:25:02,052
Part II, this is fauna, animals.

643
00:25:03,092 --> 00:25:06,004
Why is there a USB stick in it?

644
00:25:14,016 --> 00:25:15,068
That's the one.

645
00:25:17,012 --> 00:25:19,004
Endangered?
Yep.

646
00:25:19,024 --> 00:25:21,036
Protected?
Mm-hm.

647
00:25:21,052 --> 00:25:23,024
Does it eat grass?

648
00:25:37,024 --> 00:25:38,068
'We at the NBA...'

649
00:25:38,088 --> 00:25:40,020
OK, it just sounds
like you're reading.

650
00:25:40,040 --> 00:25:42,080
Well, I am reading.
OK, but just ignore these words.

651
00:25:42,105 --> 00:25:43,940
Don't ignore them, but just relax.
OK.

652
00:25:44,004 --> 00:25:45,060
OK? Head forward, chin up.

653
00:25:45,076 --> 00:25:47,020
'We at the NBA...'

654
00:25:47,040 --> 00:25:48,428
OK, your chin's dropping.
OK.

655
00:25:49,008 --> 00:25:50,648
'We at the NBA...'
Just in your own words.

656
00:25:50,673 --> 00:25:52,036
We here at the NBA...

657
00:25:52,056 --> 00:25:53,084
Just relax.
OK.

658
00:25:54,000 --> 00:25:55,032
We here at the NBA...

659
00:25:55,052 --> 00:25:56,672
Chin's dropping again.
We at the...

660
00:25:56,697 --> 00:26:24,064
<font color="#3399CC">Subtitles by </font><font color="ffffff">MemoryOnSmells</font>
<font color="#3399CC">http://UKsubtitles.ru.</font>

