﻿1
00:00:02,524 --> 00:00:05,372
[keys jingling, lock disengages]

2
00:00:29,497 --> 00:00:34,368
[earrings clink]

3
00:00:34,435 --> 00:00:36,003
[faucet turns on, water running]

4
00:00:44,212 --> 00:00:46,346
[wood creaks]

5
00:00:46,381 --> 00:00:48,982
[muffled screaming]

6
00:00:49,050 --> 00:00:50,217
[glass shatters]

7
00:00:54,522 --> 00:00:55,689
[glass shatters]

8
00:00:55,723 --> 00:00:57,090
[screaming continues]

9
00:01:07,068 --> 00:01:09,136
[screaming stops]

10
00:01:15,610 --> 00:01:18,612
"Slippers for the stubborn."

11
00:01:18,647 --> 00:01:20,547
[gasps] Mules.

12
00:01:21,582 --> 00:01:25,586
- Morning.
- Good morning. Coffee?

13
00:01:25,620 --> 00:01:27,819
Yeah, I'd love some,
but we have a dead

14
00:01:27,820 --> 00:01:30,024
- girl in Kenmore Square.
- We do? Oh.

15
00:01:30,058 --> 00:01:32,192
My phone must have been off.

16
00:01:32,227 --> 00:01:34,962
[buttons clicking]

17
00:01:34,996 --> 00:01:37,698
Hi, Jack.

18
00:01:37,732 --> 00:01:38,966
<i>Jack: Morning, Jane.</i>

19
00:01:39,000 --> 00:01:40,267
[chuckles]

20
00:01:40,302 --> 00:01:42,102
He knows he can come out here, right?

21
00:01:42,137 --> 00:01:43,971
Well, he can't, actually,
until he finds his pants.

22
00:01:44,039 --> 00:01:46,073
- I've looked everywhere.
- Nice.

23
00:01:47,125 --> 00:01:48,959
And on a school night, no less. Mm.

24
00:01:48,994 --> 00:01:49,827
[door opens]

25
00:01:53,598 --> 00:01:55,499
Ladies.

26
00:01:56,868 --> 00:01:59,370
- Hey.
- Hey.

27
00:01:59,404 --> 00:02:00,771
Maura, is Thursday still
good to bring Allie by?

28
00:02:00,806 --> 00:02:05,376
- I'm looking forward to it.
- Great.

29
00:02:05,410 --> 00:02:09,046
- See you, Jane.
- Mm.

30
00:02:09,081 --> 00:02:10,948
Good ... good luck with your pants.

31
00:02:11,016 --> 00:02:12,750
Don't you think that was a little terse?

32
00:02:12,784 --> 00:02:16,020
I'm sorry. Men in kimonos
make me uncomfortable.

33
00:02:16,054 --> 00:02:17,722
"Kimono."

34
00:02:17,789 --> 00:02:20,958
It's a generic word, like "clothing."
There's no plural.

35
00:02:20,992 --> 00:02:22,760
And it's suitable for
both men and women.

36
00:02:22,794 --> 00:02:26,063
You know, in Japan, wearing
a kimono is called kitsuke.

37
00:02:26,098 --> 00:02:27,965
In America, we call it "walk of shame."

38
00:02:28,033 --> 00:02:30,067
Do us all a favor. Buy
the man some jammies.

39
00:02:30,102 --> 00:02:31,970
Come on.
[laughs]

40
00:02:47,612 --> 00:02:50,672
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

41
00:02:51,577 --> 00:02:54,695
<b>5x12 - "Burden of Proof"</b>

42
00:02:57,529 --> 00:03:00,931
- Wait. Who's Allie?
- Jack's daughter.

43
00:03:00,966 --> 00:03:03,901
Her seventh-grade class is
doing a career study project,

44
00:03:03,935 --> 00:03:06,437
and she wants to shadow
me for extra credit.

45
00:03:06,471 --> 00:03:08,706
That's pretty grown up
for a seventh grader.

46
00:03:08,774 --> 00:03:12,476
- What do you mean by "grown up"?
- Boring.

47
00:03:12,511 --> 00:03:14,979
Well, do you doubt my
abilities to make forensics fun?

48
00:03:15,013 --> 00:03:18,816
Did you hear that sentence
that just came out of your face?

49
00:03:18,850 --> 00:03:21,485
Well, if conversation lags, I'll vamp.

50
00:03:21,520 --> 00:03:23,821
I'll talk about things that
interested me at that age.

51
00:03:23,855 --> 00:03:27,491
- Such as?
- My favorite books.

52
00:03:27,526 --> 00:03:29,627
Or, you know, when I was her age,

53
00:03:29,661 --> 00:03:32,930
I did a science project on
the antimicrobial properties

54
00:03:32,964 --> 00:03:35,761
of common foods.
Garlic gets the most press,

55
00:03:35,796 --> 00:03:38,803
but the cruciferous family
is not to be underestimated.

56
00:03:38,837 --> 00:03:45,009
So, your plan "B" is
"Anne of green gables" or broccoli.

57
00:03:45,043 --> 00:03:47,211
Good luck with that.

58
00:03:47,245 --> 00:03:50,147
[police radio chatter]

59
00:03:50,182 --> 00:03:52,116
Danielle Mitchell.

60
00:03:52,150 --> 00:03:57,021
- Let me guess. 20-something?
- How do you know?

61
00:03:57,055 --> 00:04:00,591
Is there a law that
requires people to decorate

62
00:04:00,625 --> 00:04:04,161
their first apartments
with the same five posters?

63
00:04:04,196 --> 00:04:06,096
10 bucks there's
a "Breakfast at Tiffany's" poster

64
00:04:06,164 --> 00:04:08,999
- on the wall in her bedroom.
- Oh, you cannot know that.

65
00:04:09,034 --> 00:04:11,769
- Want to bet?
- Taste is an individual's preference

66
00:04:11,837 --> 00:04:13,604
based on their specific
cultural experience.

67
00:04:13,672 --> 00:04:17,007
- It is impossible to predict.
- No, no, no, wait.

68
00:04:17,042 --> 00:04:19,610
Marilyn Monroe, white
dress, on the subway grate.

69
00:04:19,644 --> 00:04:22,012
- 20 bucks.
- Deal.

70
00:04:22,080 --> 00:04:23,047
[police radio chatter]

71
00:04:23,081 --> 00:04:24,849
[camera shutter clicking]

72
00:04:26,685 --> 00:04:30,855
- Yes! Pay up, baby.
- Maybe after.

73
00:04:30,889 --> 00:04:32,723
All right, but don't
think I'm gonna forget.

74
00:04:32,757 --> 00:04:34,625
What do we know?

75
00:04:34,693 --> 00:04:37,161
No forced entry.
Doesn't look like she was robbed.

76
00:04:37,195 --> 00:04:38,829
The neighbors didn't
hear anything last night.

77
00:04:38,897 --> 00:04:40,097
Anybody know what time she came home?

78
00:04:40,165 --> 00:04:42,967
Guy across the hall works a
night shift, said she got in late,

79
00:04:43,001 --> 00:04:44,268
couldn't tell if she
was with anybody, though.

80
00:04:44,302 --> 00:04:46,871
<i>Maura: Rigor shows time
of death around midnight,</i>

81
00:04:46,938 --> 00:04:49,673
and lividity indicates she
was moved into this position.

82
00:04:49,708 --> 00:04:51,675
Well, the bag does suggest asphyxia,

83
00:04:51,710 --> 00:04:53,911
but i'll need to
confirm it with the lab.

84
00:04:53,945 --> 00:04:55,546
It's a pretty tidy crime scene,

85
00:04:55,580 --> 00:04:57,615
especially for somebody
who's been strangled.

86
00:04:57,649 --> 00:04:59,717
Well, CSRU couldn't pull
a print off anything.

87
00:04:59,751 --> 00:05:02,052
<i>Korsak: It would take time
to wipe the surfaces clean.</i>

88
00:05:02,120 --> 00:05:05,089
Killer wasn't in a hurry, like
they knew nobody was coming home.

89
00:05:05,123 --> 00:05:09,059
Look how she's laid out
and how deliberate it is.

90
00:05:09,094 --> 00:05:10,928
Like they knew what they were doing.

91
00:05:10,962 --> 00:05:13,797
Makes me think it's because
they've done it before.

92
00:05:19,004 --> 00:05:20,771
[door opens]

93
00:05:20,805 --> 00:05:24,808
- You owe me 20 bucks, Dr. Isles.
- It is on my desk.

94
00:05:24,843 --> 00:05:26,810
But just for the record,

95
00:05:26,845 --> 00:05:29,246
I do want to say that I
think you are underestimating

96
00:05:29,281 --> 00:05:32,829
- the merit of Danielle's posters.
- What? You mean you're

97
00:05:32,864 --> 00:05:35,986
gonna get like a Bob
Marley mosaic in y... No!

98
00:05:36,021 --> 00:05:38,289
"Keep calm and buy shoes."

99
00:05:38,323 --> 00:05:39,957
Ooh, that's good.
I haven't heard that one.

100
00:05:39,991 --> 00:05:42,993
Well, I'm not talking about taste.
I'm talking about

101
00:05:43,061 --> 00:05:45,162
the evolutionary basis
for cultural trends.

102
00:05:45,196 --> 00:05:47,264
There is no evolutionary basis

103
00:05:47,299 --> 00:05:49,566
for beer hats and foam fingers.

104
00:05:49,634 --> 00:05:52,002
Imitation is a survival strategy.

105
00:05:52,037 --> 00:05:54,805
You know, the viceroy butterfly
imitates the appearance

106
00:05:54,839 --> 00:05:56,607
of the less-palatable monarch,

107
00:05:56,641 --> 00:05:59,743
thereby deterring predators
and ensuring survival.

108
00:05:59,778 --> 00:06:00,911
For butterflies.

109
00:06:00,979 --> 00:06:04,114
My point is that being unoriginal
can have its advantages.

110
00:06:06,918 --> 00:06:08,652
Not for Danielle.

111
00:06:10,722 --> 00:06:12,723
Petechial hemorrhaging confirms

112
00:06:12,757 --> 00:06:14,992
that the cause of
death was asphyxiation.

113
00:06:15,060 --> 00:06:18,062
Yeah, that's what we were saying
was the M.O. in our NCIC search.

114
00:06:18,096 --> 00:06:21,131
- Anything so far?
- Eh, a few strangulations,

115
00:06:21,166 --> 00:06:23,701
a few girls in Danielle's demographic,

116
00:06:23,735 --> 00:06:26,403
but nothing that can prove
that this was a repeat killing.

117
00:06:26,438 --> 00:06:30,641
I need a special detail that can
link her to the other victims.

118
00:06:30,675 --> 00:06:33,010
Jasmine hess.

119
00:06:34,412 --> 00:06:38,682
Okay. Uh...

120
00:06:38,717 --> 00:06:40,384
Yeah, "Hess, Jasmine."

121
00:06:40,452 --> 00:06:44,054
Found dead in Plymouth
County about six months ago.

122
00:06:44,122 --> 00:06:46,991
She was strangled,
laid out on her bed.

123
00:06:47,058 --> 00:06:49,126
Oh, no, no, her case is unique.

124
00:06:49,160 --> 00:06:52,796
- The M.E. ...
- Found a cork...

125
00:06:52,831 --> 00:06:56,135
- in her throat.
- Well, it looks like there's

126
00:06:56,170 --> 00:06:58,268
something to your theory
of imitation after all.

127
00:06:58,303 --> 00:07:00,938
Imitation? What makes you
think it's not the same person?

128
00:07:00,972 --> 00:07:03,868
Because the guy that did this
murder is already in jail.

129
00:07:12,506 --> 00:07:16,142
This side is the Plymouth County case,
and this side is Danielle.

130
00:07:16,177 --> 00:07:19,145
Two girls killed the same
way by two different people.

131
00:07:19,180 --> 00:07:21,748
Assuming they got the
right guy in the first case,

132
00:07:21,816 --> 00:07:23,950
this is either a
coincidence or a copycat.

133
00:07:24,018 --> 00:07:25,585
Tell me about our girl.

134
00:07:25,653 --> 00:07:27,020
Well, she worked as a
waitress in the back bay.

135
00:07:27,054 --> 00:07:28,521
Her credit card records
are all pretty normal.

136
00:07:28,589 --> 00:07:32,826
Largest expense is a hotel reservation
for next month in Hawaii.

137
00:07:32,860 --> 00:07:34,661
Probably would have
been a nice vacation.

138
00:07:34,695 --> 00:07:36,630
- Do we know who she was going with?
- Still working on it.

139
00:07:36,664 --> 00:07:40,100
Other than that, no serious
debt, no weird activity.

140
00:07:40,134 --> 00:07:41,267
What about the Plymouth County victim?

141
00:07:41,302 --> 00:07:43,937
- We find any connection between them?
- Well, they're about the same age,

142
00:07:43,971 --> 00:07:45,772
but they didn't appear
to know each other,

143
00:07:45,806 --> 00:07:48,608
no shared interests, no mutual
friends, No connections at all.

144
00:07:48,643 --> 00:07:50,710
Except they both wound up strangled
with a cork in their throat.

145
00:07:50,745 --> 00:07:52,946
Ah, except that.

146
00:07:52,980 --> 00:07:57,150
In the trial records, the original
killer had dated the victim.

147
00:07:57,184 --> 00:08:00,153
Now, he said the cork
was his way to shut her up

148
00:08:00,221 --> 00:08:02,789
after she tried to dump him,
"I put a cork in it."

149
00:08:02,823 --> 00:08:06,059
Subtle.
Maybe Danielle had a boyfriend

150
00:08:06,093 --> 00:08:08,061
who used the cork
killing as inspiration?

151
00:08:08,095 --> 00:08:12,265
Possibly, but nobody in her
building saw her with anyone.

152
00:08:12,299 --> 00:08:14,534
Well, let's talk to her
friends and co-workers.

153
00:08:14,568 --> 00:08:17,037
If there was a guy in her
life, somebody knew about him.

154
00:08:17,071 --> 00:08:18,238
Already on it.

155
00:08:18,305 --> 00:08:22,008
There is a connection between these
girls. We just have to find it.

156
00:08:22,043 --> 00:08:24,778
<i>Mallory: So sad.</i>

157
00:08:24,812 --> 00:08:28,048
We were supposed to work
a shift together tonight.

158
00:08:28,082 --> 00:08:29,816
What can you tell me about Danni?

159
00:08:29,850 --> 00:08:34,054
She was sweet...
fun.

160
00:08:34,088 --> 00:08:36,523
We worked every weekend together.

161
00:08:36,590 --> 00:08:39,059
We used to hang out after
closing all the time.

162
00:08:39,093 --> 00:08:44,197
- You used to?
- Before the package entered the picture.

163
00:08:44,265 --> 00:08:47,801
- What's "the package"?
- We think he was her boyfriend.

164
00:08:47,835 --> 00:08:52,739
She stopped hanging out, was
always on her phone during breaks,

165
00:08:52,773 --> 00:08:54,874
except out in the alley
instead of in the back

166
00:08:54,909 --> 00:08:59,846
where the rest of us took calls.
It was like some big secret.

167
00:08:59,880 --> 00:09:03,116
- When did that start?
- A couple of months ago.

168
00:09:03,150 --> 00:09:07,912
All she ever said about him
was "he's the total package."

169
00:09:09,356 --> 00:09:11,357
We teased her a lot about that.

170
00:09:11,392 --> 00:09:13,626
And she never even told you his name?

171
00:09:13,694 --> 00:09:17,697
No. I just thought he was into
something illegal or married.

172
00:09:17,732 --> 00:09:19,232
Do you think she was
with him the other night?

173
00:09:19,266 --> 00:09:22,335
I really don't know.

174
00:09:22,369 --> 00:09:27,207
But if he did do this, I
really hope you catch him.

175
00:09:30,044 --> 00:09:31,344
[keyboard clacking]

176
00:09:31,412 --> 00:09:33,012
Oh, man. [scoffs]

177
00:09:33,080 --> 00:09:36,116
I never got the appeal
of rhinestones on phones.

178
00:09:36,183 --> 00:09:40,120
- Nothing wrong with a little bling.
- Come on. It looks like

179
00:09:40,187 --> 00:09:43,123
Hello Kitty threw up on My Little Pony.

180
00:09:45,025 --> 00:09:47,327
You were saying?
[keyboard clacking]

181
00:09:47,361 --> 00:09:49,829
Is that your...?
[mouse clicks]

182
00:09:49,897 --> 00:09:53,967
Well, in ...
you know, in ... that bling is ...

183
00:09:54,001 --> 00:09:58,138
is quite tasteful.
You know, in ... in this context,

184
00:09:58,172 --> 00:10:03,777
- I find that I am, uh, pro-bling.
- You're pro-bling?

185
00:10:03,811 --> 00:10:07,313
Bring on the bling.

186
00:10:07,348 --> 00:10:12,719
- I could do your phone.
- Would you?

187
00:10:12,753 --> 00:10:13,853
[chuckles]

188
00:10:15,756 --> 00:10:17,724
If your victim was taking
calls out in the alley,

189
00:10:17,758 --> 00:10:19,692
they were either to her
mom or the cable company.

190
00:10:19,727 --> 00:10:21,861
There are no mystery numbers
that point to a boyfriend.

191
00:10:21,896 --> 00:10:23,363
What about her hard drive?

192
00:10:23,397 --> 00:10:25,799
I cross-referenced the pictures
on her phone and computer

193
00:10:25,833 --> 00:10:27,934
with the friends in her
social-media network.

194
00:10:27,968 --> 00:10:29,235
She's got a lot of friends,

195
00:10:29,270 --> 00:10:31,137
but no one that looks
like our mystery man.

196
00:10:31,205 --> 00:10:32,872
[sighs]

197
00:10:32,907 --> 00:10:35,441
<i>She was a lot less active
online the last six months,</i>

198
00:10:35,476 --> 00:10:38,211
<i>fewer posts.
If she did have a new boyfriend ...</i>

199
00:10:38,245 --> 00:10:40,747
She didn't want anybody
to know about it.

200
00:10:40,781 --> 00:10:43,082
<i>Come on, Danni. Where
are you hiding this guy?</i>

201
00:10:43,117 --> 00:10:44,951
There are a few
password-protected files

202
00:10:44,985 --> 00:10:46,953
on her hard drive that
I haven't cracked yet.

203
00:10:46,987 --> 00:10:49,355
Any guesses?
Did she have a pet cat or something?

204
00:10:49,390 --> 00:10:51,024
People do that ... pet names?

205
00:10:51,058 --> 00:10:54,794
Pets, their own birthdays, and
the ever-popular "password."

206
00:10:54,829 --> 00:10:56,296
- You're kidding.
- Nope.

207
00:10:56,330 --> 00:10:57,897
But I've tried all of those.

208
00:10:59,333 --> 00:11:00,834
Try "package."

209
00:11:04,138 --> 00:11:05,872
[computer beeps]

210
00:11:05,940 --> 00:11:07,373
Newspaper clippings.

211
00:11:07,408 --> 00:11:10,210
Every one is on the
Plymouth County murder trial.

212
00:11:10,244 --> 00:11:13,046
Why the sudden fascination
with a creepy murder trial?

213
00:11:13,080 --> 00:11:16,416
She did password-protect the file
with her boyfriend's nickname.

214
00:11:16,450 --> 00:11:18,184
And the co-worker said
they met a few months ago.

215
00:11:18,219 --> 00:11:19,919
That's when the trial started.

216
00:11:19,987 --> 00:11:21,921
Her boyfriend's gonna get
her wrapped up in this trial

217
00:11:21,956 --> 00:11:23,489
and he's gonna kill her the same way?

218
00:11:23,524 --> 00:11:25,158
If that was his plan, it
would explain why he wanted her

219
00:11:25,192 --> 00:11:26,392
to keep their relationship secret.

220
00:11:26,427 --> 00:11:29,262
- It's a weird plan.
- Murderers are weird.

221
00:11:29,330 --> 00:11:32,298
Is it possible the
prosecution got the wrong guy

222
00:11:32,333 --> 00:11:35,576
and Danni was involved
with the real killer?

223
00:11:39,840 --> 00:11:41,975
[indistinct conversations]

224
00:11:45,779 --> 00:11:48,248
Vince! What a surprise.

225
00:11:48,315 --> 00:11:50,884
I'm meeting Angela for lunch.
Would you like to join us?

226
00:11:50,918 --> 00:11:52,352
Oh, thanks. I was
just leaving, actually.

227
00:11:52,386 --> 00:11:54,821
- Are you sure?
- What do you think of this place?

228
00:11:54,855 --> 00:11:57,390
- How do you mean?
- Just in general.

229
00:11:57,458 --> 00:11:59,158
What would you say about it
if someone asked your opinion?

230
00:11:59,193 --> 00:12:02,061
Too many sprouts.
[chuckles]

231
00:12:02,096 --> 00:12:06,065
Hi, Vince.
We need to talk.

232
00:12:07,268 --> 00:12:10,470
Maura: Oh, Jane.
I didn't know you were joining us.

233
00:12:10,504 --> 00:12:13,039
- I'm here under protest.
- She's here to back me up.

234
00:12:13,073 --> 00:12:16,175
You have a problem, and,
fortunately, I can help you.

235
00:12:16,210 --> 00:12:18,044
I might have accidentally told her

236
00:12:18,112 --> 00:12:20,780
that you are meeting
Jack's daughter tomorrow.

237
00:12:20,815 --> 00:12:22,553
<i>I am sorry.</i>

238
00:12:22,588 --> 00:12:25,852
- Why is that a problem?
- It isn't, as long as she likes you.

239
00:12:25,886 --> 00:12:30,223
- You have to impress her.
- Okay, so, what do you suggest?

240
00:12:30,257 --> 00:12:33,526
Practice talking about things
that interest young girls.

241
00:12:33,560 --> 00:12:34,961
I can do that.

242
00:12:37,064 --> 00:12:40,333
I can!
Okay, try me.

243
00:12:40,367 --> 00:12:43,403
What are your thoughts
about "Pretty Little Liars"?

244
00:12:43,437 --> 00:12:46,839
I don't think it's good to lie
whether you're pretty or little.

245
00:12:50,210 --> 00:12:54,447
- Do you know who, uh, Lady Antebellum is?
- Is that a person?

246
00:12:54,515 --> 00:12:57,150
How about Lady Gaga?

247
00:12:57,184 --> 00:12:59,852
I am more familiar with
"Lady and the Tramp."

248
00:12:59,887 --> 00:13:01,321
Okay, this is worse than I thought.

249
00:13:01,355 --> 00:13:04,257
Look, I took these from my nail salon.

250
00:13:05,926 --> 00:13:10,229
- Get busy.
- How is anyone supposed to retain this?

251
00:13:10,264 --> 00:13:12,598
Well, pretend that they're
all dead if you have to.

252
00:13:12,633 --> 00:13:16,202
But if you want to hit it off with
Allie, don't stop until you know

253
00:13:16,270 --> 00:13:19,872
the difference between J. Lo,
Cee Lo, and  L-M-F-A-O.

254
00:13:19,940 --> 00:13:21,574
What?

255
00:13:23,110 --> 00:13:26,858
- Anything?
- I've combed through every website

256
00:13:26,859 --> 00:13:30,016
Danni clicked on in the last year.
Nothing unusual.

257
00:13:30,050 --> 00:13:31,918
The only chat room she
was in was in a discussion

258
00:13:31,986 --> 00:13:33,353
about making meringue.

259
00:13:34,254 --> 00:13:37,623
- It's a delicate process.
- Mnh.

260
00:13:37,658 --> 00:13:39,158
So, unless the boyfriend was pastry chef,

261
00:13:39,193 --> 00:13:41,127
we have no idea how she met him.

262
00:13:41,161 --> 00:13:43,863
Or how he factored into
the Plymouth County case.

263
00:13:43,897 --> 00:13:45,365
No leads from her parents?

264
00:13:45,399 --> 00:13:48,001
No. They said she was
chronically single.

265
00:13:48,068 --> 00:13:49,969
And we have no other suspects,

266
00:13:50,004 --> 00:13:52,138
so this boyfriend is
our guy, whoever he is.

267
00:13:52,172 --> 00:13:55,074
I think I got something.
We think there's a connection

268
00:13:55,109 --> 00:13:56,943
between the boyfriend
and the case, right?

269
00:13:57,011 --> 00:13:58,211
What we don't know is,

270
00:13:58,245 --> 00:13:59,445
did the boyfriend spark her interest...

271
00:13:59,480 --> 00:14:01,047
Or was she interested in the case

272
00:14:01,081 --> 00:14:02,615
and that's what led
her to the boyfriend?

273
00:14:02,683 --> 00:14:04,406
Yeah. Either way, I figure somebody who

274
00:14:04,407 --> 00:14:06,085
collected every article about the case

275
00:14:06,153 --> 00:14:08,021
might have actually gone
down to the courthouse

276
00:14:08,055 --> 00:14:09,322
and watched the trial herself.

277
00:14:09,356 --> 00:14:10,556
[monitor beeps]

278
00:14:10,591 --> 00:14:13,393
<i>Jane: So you pulled security footage.</i>

279
00:14:13,460 --> 00:14:14,994
For the whole trial. Look.

280
00:14:15,029 --> 00:14:19,163
<i>Frankie: She's there every day.
She comes out at recess...</i>

281
00:14:19,194 --> 00:14:20,133
[monitor beeps]

282
00:14:20,167 --> 00:14:22,062
<i>...sends out some texts,</i>

283
00:14:22,063 --> 00:14:25,204
and goes back inside.
She's always alone.

284
00:14:27,007 --> 00:14:29,909
- Nina, who is she texting?
- It's got to be the boyfriend.

285
00:14:29,943 --> 00:14:31,978
No record of texts matching
the time stamps on this footage.

286
00:14:32,012 --> 00:14:34,013
'Cause that's not her phone.

287
00:14:34,048 --> 00:14:35,648
The pink bedazzled...
that's right here.

288
00:14:35,682 --> 00:14:38,684
- This is just a plain black phone.
- Burner, maybe?

289
00:14:38,719 --> 00:14:40,253
Yeah, that's why we have no records ...

290
00:14:40,287 --> 00:14:41,654
she had a separate phone for him.

291
00:14:41,688 --> 00:14:43,322
We ... we got to see
what number she's texting.

292
00:14:47,161 --> 00:14:48,227
[keyboard clacking]

293
00:14:48,262 --> 00:14:49,495
[monitor beeping]

294
00:14:49,530 --> 00:14:52,298
Okay, a reverse lookup
should give us a name.

295
00:14:53,367 --> 00:14:54,534
[monitor beeps]

296
00:14:56,103 --> 00:14:58,321
That can't be right.

297
00:14:59,973 --> 00:15:02,927
Her boyfriend is the
Plymouth County prosecutor.

298
00:15:11,581 --> 00:15:14,183
Start from the beginning, slowly.

299
00:15:14,217 --> 00:15:16,718
- Our dead girl...
- Danni.

300
00:15:16,753 --> 00:15:19,154
...Danni, who was killed in the same way

301
00:15:19,189 --> 00:15:22,682
as the Plymouth County
victim, also happens to be the

302
00:15:22,683 --> 00:15:26,628
girlfriend of the guy who
prosecuted the Plymouth County case.

303
00:15:26,663 --> 00:15:31,500
- Okay.
- Prosecutor is Paul Wescourt.

304
00:15:31,534 --> 00:15:33,569
<i>Conviction put him on the map.</i>

305
00:15:33,603 --> 00:15:35,404
<i>He's been a rising star in
the D.A.'s office ever since.</i>

306
00:15:35,438 --> 00:15:38,941
- He is also very married.
- Okay.

307
00:15:39,008 --> 00:15:43,679
You ... You keep saying
"okay," and, to me, it seems...

308
00:15:43,746 --> 00:15:45,514
Like the opposite of "okay."

309
00:15:45,582 --> 00:15:47,482
Well, I'm gonna ask a question
that I don't really want to ask.

310
00:15:47,517 --> 00:15:49,151
Do we suspect him?

311
00:15:49,185 --> 00:15:52,087
Well, we can't rule him out,
not until we talk to him.

312
00:15:52,155 --> 00:15:54,356
I need to caution you against
jumping to conclusions too early.

313
00:15:54,390 --> 00:15:56,258
- Okay.
- I'm trying to protect

314
00:15:56,292 --> 00:15:58,994
our relationship with the
neighboring prosecutor's office.

315
00:15:59,028 --> 00:16:02,631
Paul Wescourt has a sterling reputation
and is, by all accounts, a good guy.

316
00:16:02,665 --> 00:16:04,399
A good guy who cheats on his wife.

317
00:16:04,434 --> 00:16:07,605
We're investigating a homicide
here. We're not blowing

318
00:16:07,606 --> 00:16:10,372
up people's lives. I know
going easy on a suspect

319
00:16:10,440 --> 00:16:12,174
for political reasons is not your style.

320
00:16:12,208 --> 00:16:16,144
- That's one way to put it.
- Hence my concern.

321
00:16:17,146 --> 00:16:19,248
About your ability to control your face.

322
00:16:21,351 --> 00:16:25,420
I...
I have excellent face control.

323
00:16:25,455 --> 00:16:26,555
[Tommy clears throat]

324
00:16:27,557 --> 00:16:32,361
Even with lying, cheating husbands.

325
00:16:37,166 --> 00:16:40,669
Oh, yeah.
You're like Buddha on the lotus.

326
00:16:40,703 --> 00:16:43,739
Shut up.
Traitor.

327
00:16:51,681 --> 00:16:54,116
[cellphone playing ringtone]

328
00:16:55,084 --> 00:16:57,119
[gasps]

329
00:16:57,153 --> 00:16:59,254
Cool ringtone.

330
00:16:59,289 --> 00:17:04,226
- Are you talking?
- I-I thought I recognized that ringtone.

331
00:17:04,260 --> 00:17:06,495
- Is that Katy Perry?
- No.

332
00:17:06,562 --> 00:17:08,063
Oh.

333
00:17:08,097 --> 00:17:09,364
I can see why she thought that, though.

334
00:17:09,399 --> 00:17:11,733
Yeah, it's kind of like "Roar," right?

335
00:17:11,768 --> 00:17:14,503
[horn honking]

336
00:17:14,537 --> 00:17:17,439
♪ Goodbye to the tiger ♪

337
00:17:17,473 --> 00:17:20,676
That's not how it goes.

338
00:17:20,710 --> 00:17:24,780
- Oh, it isn't?
- Forget it. [both sigh]

339
00:17:24,847 --> 00:17:26,715
<i>Two cupcakes, please.</i>

340
00:17:28,751 --> 00:17:30,185
[gasps]

341
00:17:30,219 --> 00:17:31,620
Oh, girls, before you leave, I ...

342
00:17:31,654 --> 00:17:33,689
Well, I'm doing some field research,

343
00:17:33,723 --> 00:17:35,424
and I was wondering if you could tell me

344
00:17:35,458 --> 00:17:37,092
how I could have made a
better impression on you.

345
00:17:37,126 --> 00:17:41,496
- What do you mean?
- Well, you know, just some tips, like,

346
00:17:41,531 --> 00:17:45,500
- was I too pushy or too forced?
- Too close.

347
00:17:45,535 --> 00:17:48,236
- Oh.
- And needy. [chuckles]

348
00:17:48,271 --> 00:17:50,172
Great feedback.

349
00:17:51,607 --> 00:17:54,643
- Thank you.
- Girl: Oh, my gosh.

350
00:17:58,147 --> 00:18:01,116
Thank you.
Hey, detectives. Paul Wescourt.

351
00:18:01,150 --> 00:18:04,353
- Mr. Wescourt. Vince Korsak.
- Pleasure.

352
00:18:04,387 --> 00:18:06,221
And you must be Detective Rizzoli.

353
00:18:06,255 --> 00:18:08,451
Yeah.
Thanks for coming down so quickly.

354
00:18:08,486 --> 00:18:11,259
Not at all. The grand jury will
still be there in the morning.

355
00:18:11,294 --> 00:18:13,628
[chuckles]
What can I do for you?

356
00:18:13,663 --> 00:18:14,763
Please sit down.

357
00:18:20,770 --> 00:18:24,639
We need to talk to you about
Danielle Mitchell. It's ...

358
00:18:24,674 --> 00:18:26,875
It's not good news, I'm afraid.

359
00:18:26,909 --> 00:18:29,611
Well, i-is she okay?

360
00:18:29,645 --> 00:18:33,915
She was found yesterday
in her apartment.

361
00:18:33,950 --> 00:18:37,652
- She was strangled to death.
- No. No, not Danni.

362
00:18:37,687 --> 00:18:41,490
No, there's go...
got to be a mistake.

363
00:18:41,524 --> 00:18:42,791
[chuckles]

364
00:18:42,825 --> 00:18:46,561
I'm sorry.
We need to ask you about the nature ...

365
00:18:46,596 --> 00:18:48,597
Oh, my god. [breathes deeply]

366
00:18:48,631 --> 00:18:50,799
Oh, my god.

367
00:18:50,833 --> 00:18:52,834
[breathing heavily]

368
00:18:53,870 --> 00:18:55,570
Well...

369
00:18:55,605 --> 00:19:01,209
I-I guess you know that
D-Danni and I were...

370
00:19:01,244 --> 00:19:03,412
romantically involved.

371
00:19:03,446 --> 00:19:08,350
- When did it start?
- Uh... a few months ago.

372
00:19:08,384 --> 00:19:10,719
Listen, y-you're ...

373
00:19:10,753 --> 00:19:13,321
you're gonna find
evidence at the autopsy

374
00:19:13,356 --> 00:19:14,723
if you haven't already.

375
00:19:14,757 --> 00:19:16,792
We were together ... what was it? ...

376
00:19:16,826 --> 00:19:18,427
t-two nights ago.

377
00:19:18,461 --> 00:19:21,863
[voice breaking]
Yeah, w-w-we were together.

378
00:19:21,898 --> 00:19:24,566
Would you be willing
to submit a DNA sample

379
00:19:24,600 --> 00:19:27,736
- so we can confirm that?
- Of course.

380
00:19:27,770 --> 00:19:29,571
Can you tell us what time
you left her apartment?

381
00:19:29,605 --> 00:19:31,239
I-I wasn't in her apartment.

382
00:19:31,274 --> 00:19:34,843
Look, we realize this is
difficult for you, politically.

383
00:19:34,877 --> 00:19:37,279
But the more truthful
you can be with us now,

384
00:19:37,346 --> 00:19:39,948
- the better this whole thing will go.
- I've never been there.

385
00:19:39,982 --> 00:19:45,320
She ... she had neighbors
with ... with cameras.

386
00:19:45,388 --> 00:19:48,690
- We w-were careful.
- Burner phone?

387
00:19:48,724 --> 00:19:50,859
Yeah, and ... and meetings
were all pre-arranged,

388
00:19:50,927 --> 00:19:54,368
and, um, we used to meet at a hotel

389
00:19:54,403 --> 00:19:56,303
just around the corner
from where she lived.

390
00:19:56,338 --> 00:20:00,669
- She would walk home afterward.
- What time did she leave the hotel?

391
00:20:00,703 --> 00:20:05,006
Around 11:00. [sniffles]
Yeah, I-I spent the night there.

392
00:20:05,041 --> 00:20:06,875
I-I went home in the morning.

393
00:20:06,909 --> 00:20:09,344
We're gonna need the name of that hotel.

394
00:20:09,378 --> 00:20:13,615
There's no easy way to ask this,

395
00:20:13,649 --> 00:20:16,885
but could you... leave
my wife out of it?

396
00:20:17,119 --> 00:20:21,490
Sh-she didn't know about Danni.
She would be devastated.

397
00:20:21,524 --> 00:20:25,460
Well, that seems more on you
than on us.

398
00:20:25,495 --> 00:20:29,764
Yeah, you're right.
But I'm a public figure.

399
00:20:29,832 --> 00:20:34,302
And... she doesn't deserve this.
Please.

400
00:20:36,672 --> 00:20:41,643
- We'll keep it quiet for now.
- Thank you.

401
00:20:41,711 --> 00:20:47,582
- I-I-I could use a minute.
- Of course.

402
00:20:58,628 --> 00:20:59,928
[door closes]

403
00:20:59,996 --> 00:21:01,730
Well, he copped to
the affair right away.

404
00:21:01,797 --> 00:21:03,398
I'll give him that.

405
00:21:03,466 --> 00:21:05,834
He might be a cheater, but
he doesn't seem like a killer.

406
00:21:05,868 --> 00:21:08,270
You say that 'cause
you want it to be true.

407
00:21:08,304 --> 00:21:11,069
Well, if he did kill our
girl, it'll be a mess for

408
00:21:11,070 --> 00:21:13,942
our department, the prosecutor's
office, in the press.

409
00:21:13,976 --> 00:21:16,745
So, yes, I want him to be as
innocent as he claims to be.

410
00:21:16,812 --> 00:21:19,714
I want to check his alibi.

411
00:21:21,951 --> 00:21:25,687
<i>You're telling me you don't have
a reservation list or a guest log?</i>

412
00:21:25,755 --> 00:21:26,922
I'm not saying we don't have one.

413
00:21:26,956 --> 00:21:29,290
I'm saying that some of our guests
prefer not to be in it,

414
00:21:29,291 --> 00:21:31,660
- and we honor that.
- What about credit-card records?

415
00:21:31,694 --> 00:21:34,329
We take credit cards, but, again,
some of our guests prefer ...

416
00:21:34,363 --> 00:21:37,556
Pay cash. Yeah.
Security cameras?

417
00:21:37,833 --> 00:21:40,802
- They don't record. [chuckles]
- Right.

418
00:21:42,838 --> 00:21:45,874
- Do you recognize him?
- No.

419
00:21:45,908 --> 00:21:48,410
Would you tell me if you did?

420
00:21:48,444 --> 00:21:52,080
Look, my ... [clears throat]
my clients are very private people.

421
00:21:52,114 --> 00:21:54,583
My whole business
depends on my discretion.

422
00:21:54,650 --> 00:21:57,786
What you call discretion I call
obstruction of a criminal investigation.

423
00:21:57,820 --> 00:22:01,990
Now, I need to know if this
guy stayed here two nights ago.

424
00:22:07,997 --> 00:22:09,998
[printer whirring]

425
00:22:15,504 --> 00:22:19,541
Security logs license plates of guests
parked in the garage overnight.

426
00:22:19,575 --> 00:22:23,778
- It's the best I can do.
- Better than nothing.

427
00:22:26,082 --> 00:22:28,450
[computer beeping]

428
00:22:28,484 --> 00:22:30,652
Looks like Wescourt's
car was at the hotel

429
00:22:30,686 --> 00:22:31,853
the night of the murder.

430
00:22:31,921 --> 00:22:33,788
Well, that's a good alibi, right?

431
00:22:33,823 --> 00:22:35,824
For his car.
Why do people cheat?

432
00:22:35,858 --> 00:22:38,927
I mean, i-is there some
sort of evolutionary reason?

433
00:22:38,961 --> 00:22:41,663
Well, there is research
that links infidelity

434
00:22:41,697 --> 00:22:43,832
to a variant in dopamine receptor D4.

435
00:22:43,866 --> 00:22:47,469
- Some call it the thrill-seeking gene.
- So, cheating is genetic?

436
00:22:47,503 --> 00:22:50,872
The variant is genetic,
but the behavior can be modulated

437
00:22:50,940 --> 00:22:53,908
by the individual, though
not in this case, apparently.

438
00:22:53,943 --> 00:22:56,111
The semen was a match to the DNA swab

439
00:22:56,145 --> 00:22:59,180
- that Paul Wescourt submitted.
- Which we expected.

440
00:22:59,215 --> 00:23:02,083
There's more.
Because the surfaces were wiped,

441
00:23:02,118 --> 00:23:04,753
CSRU had to take extra-thorough
measures at the scene,

442
00:23:04,820 --> 00:23:07,188
and they pulled the drain
stopper out of the shower.

443
00:23:07,223 --> 00:23:09,858
- Gross.
- But worth it.

444
00:23:09,892 --> 00:23:11,960
They recovered hair, which
I did a DNA profile on.

445
00:23:11,994 --> 00:23:13,528
Some of it was Danni's.

446
00:23:13,596 --> 00:23:15,096
Some of it was Wescourt's.

447
00:23:15,131 --> 00:23:17,532
So, Paul Wescourt's
hair is in a shower drain

448
00:23:17,566 --> 00:23:20,068
of an apartment that he
claims to have never been in.

449
00:23:20,102 --> 00:23:23,705
- And the DNA test is conclusive.
- Well, why would he lie about this?

450
00:23:23,739 --> 00:23:25,707
He told us the truth about the affair.

451
00:23:25,741 --> 00:23:27,909
Maybe he thought he'd
covered all of his tracks.

452
00:23:27,943 --> 00:23:29,210
And if he is lying,

453
00:23:29,245 --> 00:23:31,079
that brings everything
he's said into question.

454
00:23:31,147 --> 00:23:33,815
How can we even know if their
relationship was consensual?

455
00:23:33,883 --> 00:23:36,184
It's almost impossible
to prove forensically.

456
00:23:36,252 --> 00:23:37,619
[sighs]

457
00:23:37,653 --> 00:23:38,887
Not to mention the previous case.

458
00:23:38,921 --> 00:23:40,088
I mean, this guy could
have done both murders

459
00:23:40,122 --> 00:23:41,690
and put away an innocent man.

460
00:23:41,757 --> 00:23:44,888
Well, it is possible that
the hair was carried in on

461
00:23:44,889 --> 00:23:48,196
Danni's body and wound up in
the drain when she showered.

462
00:23:48,230 --> 00:23:50,098
- It seems unlikely.
- That's what I said,

463
00:23:50,166 --> 00:23:52,701
Which is why I sent
CSRU back to the scene.

464
00:23:52,735 --> 00:23:54,602
And this time, they got a print.

465
00:23:54,637 --> 00:23:57,639
- Want to guess whose it was?
- So, his mistress is dead,

466
00:23:57,673 --> 00:23:59,574
his prints are at the scene,
and his alibi is paper-thin.

467
00:23:59,608 --> 00:24:01,142
Did he think he would
just lie to our faces

468
00:24:01,177 --> 00:24:02,477
and get away with it?

469
00:24:02,511 --> 00:24:05,146
- Let's go ask him, shall we?
- Yes, let's.

470
00:24:11,914 --> 00:24:12,947
[knock on door]

471
00:24:13,581 --> 00:24:16,417
Detectives. What a surprise.

472
00:24:16,451 --> 00:24:18,419
I thought we agreed to discretion.

473
00:24:18,453 --> 00:24:20,721
I thought you agreed
to tell us the truth.

474
00:24:22,791 --> 00:24:25,626
Can we, uh, talk somewhere else?

475
00:24:25,661 --> 00:24:27,562
We found your DNA at the crime scene.

476
00:24:27,596 --> 00:24:29,263
Would you like to come with us?

477
00:24:29,298 --> 00:24:31,265
Should we do the whole perp-walk thing?

478
00:24:31,300 --> 00:24:33,367
<i>Hello.
[exhales sharply]</i>

479
00:24:33,402 --> 00:24:36,504
Mrs. Wescourt, hello.
I'm Detective Rizzoli.

480
00:24:36,538 --> 00:24:39,540
This is Sergeant Korsak.
Boston homicide.

481
00:24:39,608 --> 00:24:41,008
Sorry to barge in on you like this.

482
00:24:41,076 --> 00:24:42,810
Oh, it's no problem.
Would you like some coffee?

483
00:24:42,845 --> 00:24:43,845
No, thank you.

484
00:24:44,980 --> 00:24:48,449
- We just need Paul to come with us.
- Why? What happened?

485
00:24:48,483 --> 00:24:50,779
- It's nothing. It's a mistake.
- Would you like for us

486
00:24:50,780 --> 00:24:52,987
to talk to your wife about
the details of the case?

487
00:24:53,021 --> 00:24:55,556
Carol, please go in the other
room while I sort this out.

488
00:24:55,591 --> 00:24:58,992
No. Somebody tell me what's
going on this instant.

489
00:25:00,562 --> 00:25:02,730
Your husband is under arrest.

490
00:25:03,932 --> 00:25:06,197
For homicide?

491
00:25:07,102 --> 00:25:09,861
- Paul...
- Listen to me.

492
00:25:09,896 --> 00:25:11,095
Do not speak to anyone until you get

493
00:25:11,096 --> 00:25:13,608
Marty Ackerman on the phone.
Do you understand?

494
00:25:13,642 --> 00:25:15,309
Marty?
You want me to call our lawyer?

495
00:25:15,344 --> 00:25:17,545
But you say only guilty
people get lawyers.

496
00:25:17,613 --> 00:25:18,980
[chuckles]
Carol, please, I'm innocent.

497
00:25:19,014 --> 00:25:21,949
This is a mistake.
I'll make bail.

498
00:25:22,017 --> 00:25:24,619
I'll be back by tonight.
Please, Carol.

499
00:25:24,653 --> 00:25:25,653
[gasps]

500
00:25:25,687 --> 00:25:27,121
<i>Korsak: Paul Wescourt,</i>

501
00:25:27,155 --> 00:25:28,522
you're under arrest for the
murder of Danielle Mitchell.

502
00:25:32,527 --> 00:25:34,795
[sighs] Oh, my...

503
00:25:37,249 --> 00:25:40,718
[knock on door]

504
00:25:40,752 --> 00:25:43,687
- Dr. Isles?
- My friends call me Maura.

505
00:25:43,722 --> 00:25:48,092
Come on in, Allie.
Can I get you anything?

506
00:25:48,126 --> 00:25:50,895
Never autopsy on an empty
stomach, I always say.

507
00:25:50,962 --> 00:25:51,996
[chuckles]

508
00:25:54,900 --> 00:26:00,337
- Uh, wow.
- What do you mean by that?

509
00:26:00,372 --> 00:26:03,674
I mean...
this office is great.

510
00:26:03,742 --> 00:26:08,612
I love tribal art... especially
ritual masks of West Africa.

511
00:26:08,680 --> 00:26:09,847
You do?

512
00:26:09,881 --> 00:26:11,715
The idea that when you put one on,

513
00:26:11,783 --> 00:26:13,884
you conceptually lose
your human identity

514
00:26:13,919 --> 00:26:16,287
and become the spirit
represented by the mask ...

515
00:26:16,354 --> 00:26:19,223
I mean, it's the definition of cool.

516
00:26:19,291 --> 00:26:20,958
[sighs]

517
00:26:20,992 --> 00:26:23,928
You do not know how relieved
I am to hear you say that.

518
00:26:23,962 --> 00:26:28,899
- Um, why?
- Oh, uh, well, I was ...

519
00:26:28,967 --> 00:26:30,301
I was a little nervous that maybe

520
00:26:30,335 --> 00:26:31,902
we wouldn't have anything in common

521
00:26:31,937 --> 00:26:34,872
and you wouldn't enjoy
hanging out with me. [chuckles]

522
00:26:34,906 --> 00:26:36,173
You were worried about that?

523
00:26:36,208 --> 00:26:39,977
I tried on a few masks
of my own, in fact.

524
00:26:40,011 --> 00:26:41,645
Oh, please.

525
00:26:41,680 --> 00:26:44,081
But, you know, even though
I should know better.

526
00:26:44,149 --> 00:26:47,151
It's ... it's always
best just to be yourself.

527
00:26:47,185 --> 00:26:49,687
- My mom says that.
- I agree with her.

528
00:26:49,721 --> 00:26:53,023
- Easier said than done sometimes.
- Tell me about it.

529
00:26:55,894 --> 00:26:58,162
It's really hard, trying to fit in.

530
00:26:58,230 --> 00:26:59,930
[chuckles]

531
00:26:59,965 --> 00:27:01,799
That's part of the reason that
I spend my day with dead people.

532
00:27:03,201 --> 00:27:04,001
Nice.

533
00:27:04,069 --> 00:27:04,902
[both laugh]

534
00:27:04,936 --> 00:27:06,303
[door buzzes]

535
00:27:09,040 --> 00:27:12,376
B.P.D. got a call about an altercation
involving one of our suspects.

536
00:27:12,410 --> 00:27:14,345
- Do you know what happened?
- Nope.

537
00:27:14,379 --> 00:27:18,282
But if he's being held here,
technically, he's our suspect.

538
00:27:18,350 --> 00:27:20,251
Ooh, isn't he helpful?

539
00:27:23,888 --> 00:27:26,023
You got visitors, counselor.

540
00:27:27,892 --> 00:27:30,261
- You okay, Mr. Wescourt?
- Yeah.

541
00:27:30,295 --> 00:27:31,795
This man works in the D.A.'s office.

542
00:27:31,863 --> 00:27:33,864
He might as well have
had a target on his back.

543
00:27:33,898 --> 00:27:35,399
It's all right.

544
00:27:35,433 --> 00:27:37,067
Why wasn't he put in protective
custody in the first place?

545
00:27:37,102 --> 00:27:39,470
Guess the way we see it,
you kill your girlfriend,

546
00:27:39,537 --> 00:27:41,305
you don't get special treatment.

547
00:27:45,944 --> 00:27:47,845
I'm sorry about this.

548
00:27:47,879 --> 00:27:51,115
Oh, it's the least of my problems.

549
00:27:51,149 --> 00:27:56,120
My lawyer has been calling
Carol nonstop. She...

550
00:27:56,187 --> 00:28:00,280
She won't bail me out.
She won't talk to me.

551
00:28:00,825 --> 00:28:02,860
She's probably pretty confused.

552
00:28:02,927 --> 00:28:06,463
And the phones in my office
go right to voicemail.

553
00:28:06,498 --> 00:28:09,933
My staff have jumped ship.
I'm alone.

554
00:28:09,968 --> 00:28:14,204
Apparently, my only friends are you two.
[chuckles] Put me in here.

555
00:28:14,272 --> 00:28:16,874
Oh, hey, you put yourself
in here when you lied to us.

556
00:28:16,908 --> 00:28:20,744
I didn't kill her!
I was set up.

557
00:28:20,779 --> 00:28:22,413
By who? How?

558
00:28:22,480 --> 00:28:25,983
I don't know!
[groans, exhales sharply]

559
00:28:26,017 --> 00:28:29,153
All I know is that I loved Danni.

560
00:28:30,187 --> 00:28:35,926
And whoever did this to her
is out there while I'm in here.

561
00:28:37,962 --> 00:28:39,530
Look who made bail.

562
00:28:43,068 --> 00:28:45,235
[sighs]

563
00:28:47,806 --> 00:28:51,542
[indistinct shouting]

564
00:28:51,576 --> 00:28:53,977
<i>Korsak: Guess the word is out.
It's a zoo out there.</i>

565
00:28:54,012 --> 00:28:56,246
Ah, the press is calling
him the "cutthroat lawyer,"

566
00:28:56,314 --> 00:28:59,249
- which is factually inaccurate.
- Catchy, though.

567
00:28:59,284 --> 00:29:00,951
I-I think we're gonna
need to put up a barricade.

568
00:29:00,985 --> 00:29:03,253
- Better do it quick.
- Yeah.

569
00:29:05,857 --> 00:29:07,891
Nice job on the bruises.

570
00:29:07,926 --> 00:29:11,895
A lady in processing took pity on me
and loaned me some concealer.

571
00:29:11,930 --> 00:29:14,098
Well, I hope it holds up.
You got a lot of press out there.

572
00:29:14,132 --> 00:29:18,001
[sighs] Poor Carol.

573
00:29:19,170 --> 00:29:21,972
[scoffs] You should have
thought about that before.

574
00:29:22,006 --> 00:29:24,875
Let me ask you something.

575
00:29:24,909 --> 00:29:29,079
Are you as convinced of my
guilt as I am of my innocence?

576
00:29:29,114 --> 00:29:31,348
It's not about my certainty.

577
00:29:31,383 --> 00:29:34,051
It's about evidence,
and it's about facts,

578
00:29:34,085 --> 00:29:36,820
like the fact that you lied
about being in Danni's apartment.

579
00:29:36,888 --> 00:29:39,256
I know how it looks.

580
00:29:39,290 --> 00:29:42,926
But I also know that I am innocent.
[door opens]

581
00:29:42,961 --> 00:29:43,961
[indistinct shouting]
Hey...

582
00:29:44,028 --> 00:29:45,229
Hey! Ho! Ho! Hey!

583
00:29:45,296 --> 00:29:46,463
<i>Get back!</i>

584
00:29:46,498 --> 00:29:48,232
<i>- Man: Mr. Wescourt!
- Woman: There he is!</i>

585
00:29:48,266 --> 00:29:51,180
<i>Did you kill her? Can you tell
us where you were that night?</i>

586
00:29:51,215 --> 00:29:52,136
[indistinct shouting]

587
00:29:52,170 --> 00:29:53,971
<i>Was she your girlfriend?</i>

588
00:29:54,005 --> 00:29:55,973
<i>Can we get a statement?
We just want to ask...</i>

589
00:29:56,007 --> 00:29:57,374
All right, come on.

590
00:29:57,409 --> 00:29:58,864
You can go through the
morgue loading docks.

591
00:29:58,899 --> 00:30:01,512
- Are you sure?
- Yes. Come on.

592
00:30:01,579 --> 00:30:04,381
[elevator button clicks]

593
00:30:04,416 --> 00:30:06,150
[elevator bell dings]

594
00:30:11,489 --> 00:30:14,224
[elevator doors close,
elevator whirring]

595
00:30:14,259 --> 00:30:18,128
All right, what was
Danni's favorite color?

596
00:30:18,196 --> 00:30:22,633
- Uh... sage.
- Sage?

597
00:30:22,667 --> 00:30:25,569
She liked to look at
the pottery barn catalog.

598
00:30:25,603 --> 00:30:27,905
There's a lot of sage in there.

599
00:30:27,939 --> 00:30:30,340
- What was her favorite food?
- Samosas.

600
00:30:30,375 --> 00:30:34,945
- Least-favorite food?
- Shrimp. Okay?

601
00:30:38,416 --> 00:30:41,151
Sorry.

602
00:30:41,619 --> 00:30:45,489
It wasn't a fling.
I loved her.

603
00:30:45,523 --> 00:30:47,491
Well, then, why not
just leave your wife?

604
00:30:47,525 --> 00:30:51,395
I was trying to do the
right thing for everyone.

605
00:30:51,463 --> 00:30:54,097
Oh, I-I know how that sounds.

606
00:30:54,132 --> 00:30:58,268
I just couldn't figure out
an easy way to end things.

607
00:31:02,540 --> 00:31:05,008
Maybe there is no easy way.

608
00:31:06,177 --> 00:31:09,313
Maybe love always ends
with someone getting hurt.

609
00:31:09,380 --> 00:31:10,914
God, I hope not.

610
00:31:10,949 --> 00:31:13,116
[elevator bell dings]

611
00:31:13,151 --> 00:31:16,353
Me, too.
For your sake, anyway.

612
00:31:30,868 --> 00:31:32,302
<i>You still here?</i>

613
00:31:32,336 --> 00:31:34,838
[sighs]
He really loved her, Vince.

614
00:31:34,872 --> 00:31:38,275
Wouln't be the first man
to kill someone he loved.

615
00:31:38,309 --> 00:31:40,410
And we don't have motive.

616
00:31:40,478 --> 00:31:42,479
He's a married man
with a high-profile job.

617
00:31:42,513 --> 00:31:44,414
Motive was probably
what it always is ...

618
00:31:44,482 --> 00:31:46,516
He wanted out, she
threatened to expose him.

619
00:31:46,551 --> 00:31:49,853
But she never even spoke
his name to her friends.

620
00:31:49,887 --> 00:31:52,422
And she encrypted files
with articles about his case.

621
00:31:52,457 --> 00:31:54,791
She wasn't trying to expose
him. She was protecting him.

622
00:31:54,826 --> 00:31:56,493
And look.

623
00:31:56,561 --> 00:31:59,563
He's got a trip to Hawaii for
a legal conference next month.

624
00:31:59,597 --> 00:32:01,865
Three days at the Hyatt.

625
00:32:01,899 --> 00:32:03,734
Mm-hmm, but the plane
ticket is for a week.

626
00:32:03,768 --> 00:32:05,435
Where's he staying the rest of the time?

627
00:32:05,503 --> 00:32:06,870
Check out her credit-card records.

628
00:32:06,904 --> 00:32:09,840
So that's who she was
going on vacation with.

629
00:32:09,907 --> 00:32:12,876
But why book a romantic getaway
with a mistress you're planning to kill?

630
00:32:12,910 --> 00:32:15,612
To make it look like you're
not planning to kill her.

631
00:32:15,646 --> 00:32:20,317
[sighs] Okay, say that's true.
Why kill her this way,

632
00:32:20,351 --> 00:32:23,520
I mean, in the exact manner
of a case he just tried and won?

633
00:32:23,554 --> 00:32:25,689
I mean, if he wanted to
get rid of her that badly,

634
00:32:25,723 --> 00:32:27,891
just shoot her or push her
off a cliff or something.

635
00:32:27,925 --> 00:32:30,227
Well, maybe he's a sociopath
who wanted to get caught.

636
00:32:30,261 --> 00:32:31,561
It just doesn't feel right.

637
00:32:31,596 --> 00:32:35,432
He lied about being in the apartment.
His alibi is full of holes.

638
00:32:35,500 --> 00:32:37,901
His prints were at the crime scene.
It's a lot of evidence.

639
00:32:37,935 --> 00:32:40,504
It's just... too perfect.

640
00:32:40,538 --> 00:32:45,408
I know what the evidence says.
I know what my gut says.

641
00:32:45,443 --> 00:32:46,510
What's that?

642
00:32:47,544 --> 00:32:49,595
Reasonable doubt.

643
00:32:54,482 --> 00:32:57,717
<i>Nina: This is the area between
Danni's apartment and the hotel. </i>

644
00:32:57,751 --> 00:33:01,112
- It's like a mile.
- 9/10 of a mile, to be exact.

645
00:33:01,113 --> 00:33:02,889
Take about 12 minutes to walk.

646
00:33:02,923 --> 00:33:04,724
So he easily could
have parked in the lot,

647
00:33:04,758 --> 00:33:06,592
walked to Danni's apartment, killed her,

648
00:33:06,627 --> 00:33:08,728
and headed back to the
hotel to stay overnight.

649
00:33:08,762 --> 00:33:11,697
Nobody wants your gut to
be right more than I do,

650
00:33:11,732 --> 00:33:14,367
but no matter how many
times we go over it,

651
00:33:14,401 --> 00:33:18,104
- he still looks guilty.
- All right, well, what about the hair?

652
00:33:18,138 --> 00:33:21,073
Can CSRU tell us exactly
how much they found?

653
00:33:21,141 --> 00:33:23,479
We can't say exactly how
much washed away before

654
00:33:23,480 --> 00:33:25,578
we got to it, but that
it was there at all...

655
00:33:25,612 --> 00:33:29,115
- He still looks guilty.
- There's also the fingerprint.

656
00:33:30,183 --> 00:33:33,419
<i>- That's where you got the print?
- It was on the underside of the handle,</i>

657
00:33:33,453 --> 00:33:34,954
which is why they missed
it in the first sweep,

658
00:33:35,022 --> 00:33:38,724
- but it's a complete print.
- Also an exact match.

659
00:33:38,759 --> 00:33:40,393
Can you blow that up?

660
00:33:40,427 --> 00:33:42,094
[keyboard clacking]

661
00:33:42,162 --> 00:33:43,996
[monitor beeps]

662
00:33:44,031 --> 00:33:46,098
We need to get back in that apartment.

663
00:33:50,037 --> 00:33:51,537
Hey.

664
00:33:51,572 --> 00:33:55,374
Guess who, according
to a reliable source,

665
00:33:55,409 --> 00:33:57,944
is the definition of cool?

666
00:33:57,978 --> 00:34:01,447
- Did you give Allie lipstick?
- What?

667
00:34:01,515 --> 00:34:04,083
Her mother said something about
her coming home with makeup on.

668
00:34:04,117 --> 00:34:06,452
Well, Allie mentioned that
a lot of girls in school

669
00:34:06,486 --> 00:34:09,655
- have started wearing makeup.
- Which her mother doesn't allow.

670
00:34:09,690 --> 00:34:13,859
She mentioned that, and, um,
I said that I agree with that rule.

671
00:34:13,894 --> 00:34:17,530
But she is feeling the
pressure just to fit in.

672
00:34:17,598 --> 00:34:21,434
- So you gave her lipstick.
- Lip gloss. Just a little.

673
00:34:21,468 --> 00:34:23,703
And I suggested that she try it on

674
00:34:23,737 --> 00:34:26,439
as a way to broach the subject with you.

675
00:34:26,473 --> 00:34:28,975
But if I've overstepped
my boundaries ...

676
00:34:37,117 --> 00:34:39,085
What was that for?

677
00:34:39,119 --> 00:34:42,154
For a week, I've known
something was bugging her,

678
00:34:42,189 --> 00:34:43,990
and she wouldn't talk to me.

679
00:34:44,024 --> 00:34:47,159
It has been killing me,
not knowing what's going on.

680
00:34:47,227 --> 00:34:51,664
It's hard to talk about.
I remember being the odd man out.

681
00:34:51,698 --> 00:34:53,833
- Mm, I don't believe that.
- Well, believe it.

682
00:34:53,867 --> 00:34:57,870
I was ... I think the
technical term is "weird."

683
00:34:57,904 --> 00:35:00,106
[chuckles]
I kind of like weird.

684
00:35:01,608 --> 00:35:02,796
You're not wearing the lip gloss

685
00:35:02,797 --> 00:35:05,211
- you gave my daughter, are you?
- No.

686
00:35:05,245 --> 00:35:07,013
'Cause that would be a
different kind of weird.

687
00:35:07,047 --> 00:35:08,047
[chuckling] Yeah.

688
00:35:09,983 --> 00:35:13,185
- [laughs] I kind of ruined it.
- Just a little bit.

689
00:35:13,220 --> 00:35:16,155
- Okay. Okay, go.
- Okay.

690
00:35:19,126 --> 00:35:20,960
[sighs]

691
00:35:21,028 --> 00:35:23,996
Reverse-thread nuts are always tricky.

692
00:35:24,031 --> 00:35:26,032
If you turn the wrench
the wrong direction,

693
00:35:26,066 --> 00:35:27,633
you can crack the porcelain.

694
00:35:27,668 --> 00:35:29,802
Sometimes I forget you're
a plumber's daughter.

695
00:35:29,836 --> 00:35:32,571
[metal scraping]

696
00:35:32,606 --> 00:35:35,741
You know, I never thought
I'd say this, but...

697
00:35:35,776 --> 00:35:38,644
thank you, pop.

698
00:35:38,679 --> 00:35:41,147
This handle does not
belong with that toilet.

699
00:35:41,181 --> 00:35:42,548
They're two different brands.

700
00:35:42,616 --> 00:35:45,518
- Maybe the landlord replaced it.
- Yeah, but the newer handles

701
00:35:45,552 --> 00:35:47,053
are usually plastic or stainless steel.

702
00:35:47,087 --> 00:35:50,156
- This one's brass. Look.
- Hmm. Nice.

703
00:35:50,190 --> 00:35:52,158
A little too nice for a
landlord to spend money on.

704
00:35:52,192 --> 00:35:55,895
What if that handle was somewhere else
when Paul Wescourt touched it?

705
00:35:55,962 --> 00:35:57,697
Wouldn't take more than a wrench

706
00:35:57,764 --> 00:36:01,338
- for someone to relocate it here.
- The print was planted.

707
00:36:01,373 --> 00:36:02,568
[sighs]

708
00:36:02,602 --> 00:36:05,104
I'll talk to the super, verify
he didn't replace this handle.

709
00:36:05,138 --> 00:36:09,742
- If you're right ...
- I am. And so was Paul Wescourt.

710
00:36:09,776 --> 00:36:11,844
He was set up.

711
00:36:15,716 --> 00:36:17,583
We have new evidence
in your husband's favor.

712
00:36:17,617 --> 00:36:20,920
- Can you tell us where he is?
- You don't know?

713
00:36:20,987 --> 00:36:22,688
I assumed that's why you're here.

714
00:36:22,723 --> 00:36:24,724
The police are out
looking for him right now.

715
00:36:24,758 --> 00:36:26,158
What do you mean, the police?

716
00:36:26,193 --> 00:36:28,327
How can you not know?
This is all your fault!

717
00:36:28,361 --> 00:36:29,962
Slow down.
Tell us what happened.

718
00:36:29,996 --> 00:36:31,297
I haven't seen him
since you arrested him.

719
00:36:31,331 --> 00:36:33,132
He just keeps leaving
voicemail messages.

720
00:36:33,166 --> 00:36:34,100
He's out of his mind.

721
00:36:34,167 --> 00:36:37,002
All right, all right.
What is he saying in the messages?

722
00:36:37,070 --> 00:36:38,804
[voice breaking]
He's saying that ... that I ...

723
00:36:38,839 --> 00:36:42,074
that I don't deserve this,
that he ... that he failed me.

724
00:36:42,109 --> 00:36:44,810
I-I called the police after this one.

725
00:36:44,845 --> 00:36:46,278
<i>Paul: This is the last
time you'll hear from me.</i>

726
00:36:46,313 --> 00:36:50,049
<i>You'll be better off if I put
an end to this. [keypad beeps]</i>

727
00:36:50,083 --> 00:36:52,017
[crying]
H-He's gonna kill himself.

728
00:36:52,085 --> 00:36:53,819
Not if we can find him first.

729
00:36:53,887 --> 00:36:55,354
[exhales sharply]

730
00:37:03,537 --> 00:37:06,806
Maura, the suicides that
come through your office ...

731
00:37:06,840 --> 00:37:08,574
Can you figure out how
and where they occur?

732
00:37:08,609 --> 00:37:09,909
Most of them.

733
00:37:09,943 --> 00:37:11,444
Okay, can you use that
information to figure out

734
00:37:11,512 --> 00:37:12,812
a place where someone
like Wescourt might try it?

735
00:37:12,846 --> 00:37:14,614
Well, it's not a
straightforward formula.

736
00:37:14,648 --> 00:37:17,517
Was he on medications?
Did he have a history of depression?

737
00:37:17,551 --> 00:37:19,418
The woman he loves is dead.
His marriage is over.

738
00:37:19,453 --> 00:37:20,820
His career is ruined.

739
00:37:20,854 --> 00:37:22,088
I think it's pretty safe
to say the guy's depressed.

740
00:37:22,122 --> 00:37:25,458
Okay, I amplified the ambient noises
from the messages he left.

741
00:37:25,492 --> 00:37:27,827
So far, I've got what
I think is a jet engine.

742
00:37:27,861 --> 00:37:31,731
[computer beeps]

743
00:37:31,798 --> 00:37:35,134
<i>Paul: I'm not gonna drag you
through the humiliation of a trial.</i>

744
00:37:35,168 --> 00:37:37,403
<i>It's time I put an end to this.</i>

745
00:37:37,471 --> 00:37:39,705
[jet engine humming]

746
00:37:39,740 --> 00:37:40,940
He's by an airport.

747
00:37:40,974 --> 00:37:46,512
<i>I-I wish I could be a better man.
You deserve that. [rapid popping]</i>

748
00:37:46,580 --> 00:37:49,549
- That sounds like gunfire to me.
- Gunfire and jet engines.

749
00:37:49,583 --> 00:37:51,817
<i>I just want you to know how sorry I am.</i>

750
00:37:51,885 --> 00:37:53,553
What is that?

751
00:37:53,587 --> 00:37:55,621
<i>This is all my fault.
This is what I deserve.</i>

752
00:37:55,656 --> 00:37:56,923
[indistinct clanging]

753
00:37:56,957 --> 00:37:58,691
What is that?

754
00:37:58,725 --> 00:38:01,160
Could be car tires on steel
grating, maybe a bridge.

755
00:38:01,228 --> 00:38:02,762
[keyboard clacking]

756
00:38:02,796 --> 00:38:05,598
There's a firing range on Moon Island.

757
00:38:05,632 --> 00:38:07,900
The narrows bridge leads straight to it.

758
00:38:07,968 --> 00:38:09,535
[computer beeps]

759
00:38:09,570 --> 00:38:12,071
And it's adjacent to
the flight path at Logan.

760
00:38:12,105 --> 00:38:15,041
Remote bridge ... it's a
perfect spot for a suicide.

761
00:38:15,108 --> 00:38:16,576
You're not going alone.

762
00:38:16,610 --> 00:38:18,945
Well, Korsak and Frankie
are at the courthouse.

763
00:38:18,979 --> 00:38:20,880
Then it's you and me.

764
00:38:29,256 --> 00:38:31,190
That's his car.

765
00:38:41,134 --> 00:38:43,202
<i>Maura, stay here.
I don't want to spook him.</i>

766
00:38:43,270 --> 00:38:44,591
- Jane ...
- No, I know this guy well

767
00:38:44,755 --> 00:38:47,840
- enough to know he's not bluffing.
- Be careful.

768
00:38:54,948 --> 00:38:56,649
Paul?

769
00:38:59,953 --> 00:39:02,722
Paul?

770
00:39:02,756 --> 00:39:07,026
- Listen to me, okay?
- You're wasting your time.

771
00:39:07,060 --> 00:39:09,695
No, just ... just listen.

772
00:39:09,763 --> 00:39:13,899
I know you were set up.
And we can prove it.

773
00:39:13,967 --> 00:39:16,202
[breathing heavily] So?

774
00:39:16,236 --> 00:39:19,905
[sighs] Please w... wait.
Wait. Wait.

775
00:39:19,940 --> 00:39:22,410
Okay, listen.
I-I know that we said

776
00:39:22,411 --> 00:39:25,111
that there's no easy way
to end things, but y...

777
00:39:25,145 --> 00:39:27,980
you can't do this, okay?
You can't quit like this.

778
00:39:28,048 --> 00:39:31,550
I ruined my marriage.
[breathing heavily]

779
00:39:31,585 --> 00:39:34,153
Danni's gone.

780
00:39:34,187 --> 00:39:38,691
- My life's over.
- No. No, it isn't. Okay, j... [sighs]

781
00:39:38,725 --> 00:39:41,227
Just... hang on a second, okay?

782
00:39:41,261 --> 00:39:44,897
- Let me come down there.
- Oh, Jane, don't.

783
00:39:44,931 --> 00:39:46,632
<i>I'll stay over here, all right?</i>

784
00:39:46,700 --> 00:39:48,034
<i>We'll ... we'll ...
we'll just talk from here.</i>

785
00:39:48,068 --> 00:39:51,258
Okay? I'm not ...

786
00:39:51,293 --> 00:39:53,205
I'm not moving any f...
any further, all right?

787
00:39:53,273 --> 00:39:55,174
[sighs]

788
00:39:55,208 --> 00:39:56,909
I know that you think
that your life is over,

789
00:39:56,943 --> 00:39:58,310
and ... and ... and maybe I
can't change your mind on that,

790
00:39:58,378 --> 00:40:01,714
but just ...
please, for one second ...

791
00:40:01,748 --> 00:40:04,215
please, will you just
think about Danielle?

792
00:40:06,153 --> 00:40:09,955
- Danni.
- I know you didn't kill her.

793
00:40:09,990 --> 00:40:11,590
Okay? I ...
[sighs]

794
00:40:11,625 --> 00:40:14,860
I-I think you loved
her more than anything.

795
00:40:14,895 --> 00:40:18,764
And I think that's why you...
you were so conflicted

796
00:40:18,799 --> 00:40:21,693
about what to do.
And that's why you cannot

797
00:40:21,694 --> 00:40:24,770
let whoever did this to her
get away with it, okay?

798
00:40:24,805 --> 00:40:26,338
Come on.

799
00:40:26,373 --> 00:40:29,208
Paul, you said it yourself ...
her killer is still out there.

800
00:40:30,777 --> 00:40:35,014
Look, I... 
[breathes deeply]

801
00:40:35,048 --> 00:40:37,316
I ca... I can't bring Danni back.

802
00:40:37,350 --> 00:40:40,186
Okay? And ... and ...
[breathing heavily]

803
00:40:40,253 --> 00:40:43,222
I can't ... I can't
give you any more nights

804
00:40:43,256 --> 00:40:47,059
flipping through catalogues
and ... and ... and Indian food.

805
00:40:47,094 --> 00:40:52,698
But ... but I can bring her
killer to justice. I can do that.

806
00:40:52,733 --> 00:40:56,035
Okay? Please ... please
h-help me do that.

807
00:40:56,069 --> 00:40:58,037
<i>Doesn't she deserve that?</i>

808
00:41:02,075 --> 00:41:03,275
<i>Come on.</i>

809
00:41:03,310 --> 00:41:05,277
[breathing heavily]

810
00:41:08,215 --> 00:41:09,315
[gasps]

811
00:41:09,349 --> 00:41:10,983
No!

812
00:41:20,093 --> 00:41:20,693
Jane!

813
00:41:22,462 --> 00:41:23,095
Jane!

814
00:41:25,465 --> 00:41:27,066
Jane...

815
00:41:29,336 --> 00:41:30,936
[yelling] Jane!

816
00:41:33,874 --> 00:41:35,374
[yelling] Jane!

817
00:41:35,895 --> 00:41:38,323
<i>To be continued...</i>

818
00:41:38,567 --> 00:41:42,102
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

