1
00:00:01,001 --> 00:00:02,764
<i>Previously on</i>
Satisfaction...

2
00:00:02,836 --> 00:00:04,701
What are you doing here?

3
00:00:04,771 --> 00:00:07,706
This isn't that far. We could still
see each other and work on the music.

4
00:00:07,807 --> 00:00:11,538
Rand sponsors a mid-career fellowship
with the Design Institute of Milan.

5
00:00:12,012 --> 00:00:15,641
Candidates come by nomination only.
And I've nominated you.

6
00:00:15,949 --> 00:00:18,110
I want my life, I want my music,

7
00:00:18,651 --> 00:00:20,881
I want it to be great.
You make it great.

8
00:00:21,021 --> 00:00:22,454
Well, cameras are installed.

9
00:00:22,522 --> 00:00:24,353
You never told me the code
for that thing, anyway.

10
00:00:24,457 --> 00:00:25,481
It's our anniversary.

11
00:00:26,926 --> 00:00:27,950
Dad!

12
00:00:28,228 --> 00:00:29,252
Nice to meet you.

13
00:00:29,329 --> 00:00:32,423
Are you a student here? Did,
did you just meet on the tour?

14
00:00:34,401 --> 00:00:35,425
I'm her boyfriend.

15
00:00:35,535 --> 00:00:38,993
You have absolutely no idea what it feels
like to care about someone that much.

16
00:00:39,105 --> 00:00:41,232
I'm the only one
that should see you naked!

17
00:00:41,307 --> 00:00:42,569
What are you gonna do?

18
00:00:44,177 --> 00:00:47,408
You know what doesn't make any sense?
Having feelings for her.

19
00:00:47,514 --> 00:00:50,210
I'm tired of treating this like
it's some kind of business transaction.

20
00:00:50,283 --> 00:00:51,483
You mean more to me than that.

21
00:00:51,551 --> 00:00:55,112
He's been lying to you for a really
long time, okay. He knows everything.

22
00:00:55,255 --> 00:00:56,347
Oh, my God!

23
00:00:57,105 --> 00:01:04,947
<b><font color="#004F8C">Ripped By mstoll</font></b>

24
00:01:13,239 --> 00:01:14,604
Anika?

25
00:01:19,512 --> 00:01:23,414
Oh! Shhh! Anniversary... Key code...
Anniversary...

26
00:01:35,261 --> 00:01:36,626
Grace, Grace, wait. Hang on.

27
00:01:36,696 --> 00:01:38,288
Just give me a second. Get away from me.
Get away from me.

28
00:01:38,364 --> 00:01:39,456
This is my home!
Come here. Come here,

29
00:01:39,532 --> 00:01:40,726
I'm gonna call the police.
Just hear me out.

30
00:01:40,800 --> 00:01:42,267
I just wanna talk to you.
No!

31
00:01:42,836 --> 00:01:44,201
You're lying!
I'm not lying! Come here.

32
00:01:44,270 --> 00:01:46,534
Let go of me! Why would I lie
about something like that?

33
00:01:46,606 --> 00:01:49,575
Look at me, He saw us.
He knows.

34
00:01:50,477 --> 00:01:52,775
How? How could he know
and not...

35
00:01:58,751 --> 00:02:00,218
How long have you known?

36
00:02:00,286 --> 00:02:01,776
Since he confronted me that day.

37
00:02:02,155 --> 00:02:03,782
Why would you keep
that a secret?

38
00:02:03,890 --> 00:02:07,621
I hated not telling you, and I'm sorry
about that, but that's not my role, okay?

39
00:02:07,727 --> 00:02:10,924
And you kept coming to see me. I
thought it's what you wanted, too.

40
00:02:10,997 --> 00:02:13,124
And then, then I started
falling for you,

41
00:02:13,199 --> 00:02:14,962
and I lost sight of
all the other bullshit.

42
00:02:15,034 --> 00:02:16,501
What, what bullshit? My life?

43
00:02:16,569 --> 00:02:19,769
Grace, I want more from you. I'm trying
to be a hundred percent honest right now.

44
00:02:19,806 --> 00:02:22,331
What else don't I know? Huh?

45
00:02:23,276 --> 00:02:24,675
You need to talk your husband.

46
00:02:25,645 --> 00:02:27,237
Oh, my God. You have to go.
Okay, okay.

47
00:02:27,313 --> 00:02:30,077
Hang on, hang on, listen. Look at me. I
want to be the one to take care of you.

48
00:02:30,150 --> 00:02:32,983
I don't need someone to take care of me.
I can take care of myself.

49
00:02:33,052 --> 00:02:35,885
I'm not asking you to give your
life over to me here, okay?

50
00:02:35,955 --> 00:02:39,015
I'm asking you to try and live
your life alongside me, all right?

51
00:02:39,125 --> 00:02:41,923
I'm sorry. While you go
and screw other women?

52
00:02:41,995 --> 00:02:44,122
I'm not gonna do that
if I'm with you.

53
00:02:44,931 --> 00:02:47,399
I've always had a backup plan.
I can support you.

54
00:02:48,134 --> 00:02:50,694
I can help you be the person
that you want to be.

55
00:02:55,308 --> 00:02:59,938
Hey, now that you know the
truth, you have an out here.

56
00:03:01,047 --> 00:03:02,912
Yeah.
None of this makes any sense.

57
00:03:12,192 --> 00:03:14,285
Leave, leave!
You have to leave! Leave!

58
00:03:14,427 --> 00:03:17,988
All right, all right. Look, I
know this is crazy, okay? I know.

59
00:03:18,064 --> 00:03:19,725
But we can make this work.

60
00:03:21,768 --> 00:03:24,635
When you're ready,
you should give me a chance.

61
00:03:41,921 --> 00:03:45,118
<i>I can't get no</i>

62
00:03:45,491 --> 00:03:48,392
<i>Satisfaction</i>

63
00:03:48,461 --> 00:03:50,019
<i>And I try</i>

64
00:03:50,096 --> 00:03:51,996
<i>And I try</i>

65
00:03:52,065 --> 00:03:53,532
<i>And I try</i>

66
00:03:53,866 --> 00:03:55,390
<i>And I try</i>

67
00:03:55,468 --> 00:03:57,629
<i>But I can't get no</i>

68
00:03:59,005 --> 00:04:01,132
<i>Hey, hey, hey</i>

69
00:04:03,843 --> 00:04:06,971
Um, I didn't see anything
on his schedule. What was your name?

70
00:04:07,313 --> 00:04:09,008
Mateo.
Mr. Truman.

71
00:04:09,549 --> 00:04:11,744
Were you expecting someone?
Uh, he called me directly.

72
00:04:11,951 --> 00:04:15,648
Uh, babe, just get back to me when
you get this call. Okay? All right.

73
00:04:16,456 --> 00:04:19,357
Hey, I really appreciate you
taking the time to hear me out.

74
00:04:19,859 --> 00:04:23,124
Uh, I figured it was your lunch hour, so...
You like turkey?

75
00:04:23,663 --> 00:04:25,255
I do.

76
00:04:25,865 --> 00:04:27,465
Uh, can you get us both
a drink of water?

77
00:04:27,533 --> 00:04:28,533
Sure.

78
00:04:32,705 --> 00:04:35,435
Wow, this is
a really nice office.

79
00:04:35,508 --> 00:04:37,066
Sorry about the mix-up
back there.

80
00:04:37,143 --> 00:04:40,909
Oh, it's all good. It's not like I fit
the profile of someone who works here.

81
00:04:40,980 --> 00:04:42,971
Suit and tie,
that's, that's not me.

82
00:04:43,650 --> 00:04:45,515
Well, maybe the shoes,
but even that soft leather,

83
00:04:45,585 --> 00:04:46,574
you know, I need
a little bounce,

84
00:04:46,653 --> 00:04:47,733
something to push off of...

85
00:04:47,754 --> 00:04:49,394
What is it you wanted
to talk to me about?

86
00:04:52,191 --> 00:04:55,058
Uh, I think we got off on
the wrong foot the other day.

87
00:04:56,829 --> 00:04:59,161
Actually, I know we
got off on the wrong foot.

88
00:04:59,232 --> 00:05:01,223
And that's not
how I want it to be.

89
00:05:02,969 --> 00:05:04,937
Is that it?
No.

90
00:05:06,005 --> 00:05:08,803
Mr. Truman, Anika is...

91
00:05:09,776 --> 00:05:12,336
She's really got something.
Musically.

92
00:05:13,146 --> 00:05:15,546
You know when you get into
a groove with somebody

93
00:05:15,648 --> 00:05:18,549
and you're together, and you just feel
like you're one with that person.

94
00:05:18,618 --> 00:05:20,051
It, it...

95
00:05:20,987 --> 00:05:22,648
Are you asking
to marry my daughter?

96
00:05:22,722 --> 00:05:26,818
Whoa. No. No, I...
I just think she's special.

97
00:05:28,061 --> 00:05:30,859
And I want you to know that I know.
Good.

98
00:05:31,130 --> 00:05:33,064
And look, I appreciate you
coming down here.

99
00:05:33,833 --> 00:05:35,198
That's a stand-up thing to do.

100
00:05:36,135 --> 00:05:39,161
But, I'm not surprised,
Anika is a smart girl.

101
00:05:39,238 --> 00:05:41,502
If she likes you, then
you're probably a good guy.

102
00:05:42,408 --> 00:05:43,898
The music thing? That's great.

103
00:05:44,877 --> 00:05:46,208
But here's the deal.

104
00:05:46,512 --> 00:05:49,811
If I ever catch you in my
house, in my daughter's bed...

105
00:05:49,916 --> 00:05:51,850
Hey, hey, I, I hear you.

106
00:05:51,918 --> 00:05:53,010
Do you?

107
00:05:53,686 --> 00:05:54,778
Yes, sir.

108
00:05:55,054 --> 00:05:58,217
I mean, that's why I wanted you
to know how much I respect Anika

109
00:05:58,324 --> 00:06:00,588
and you, and Mrs. Truman.

110
00:06:00,693 --> 00:06:02,388
Mateo?
Why are you really here?

111
00:06:11,037 --> 00:06:13,130
What the hell are you doing
in my house?

112
00:06:15,842 --> 00:06:17,742
Hey! I said how did you
get in here?

113
00:06:17,810 --> 00:06:19,437
I found your spare key
the first time I was here

114
00:06:19,512 --> 00:06:21,173
while you and Rosalie were busy.

115
00:06:21,948 --> 00:06:24,314
Sorry, I should've asked first.
I came to give it back.

116
00:06:27,653 --> 00:06:28,779
Is that all?

117
00:06:29,489 --> 00:06:33,482
No. As far as our arrangement
goes, we're done.

118
00:06:34,927 --> 00:06:37,725
As a go-between, I'm responsible
for a lot of people's well-being.

119
00:06:37,797 --> 00:06:40,197
And when that gets threatened,
I take it very seriously.

120
00:06:40,266 --> 00:06:45,533
Oh, okay. So you're, you're
standing up for Grace Truman?

121
00:06:45,938 --> 00:06:47,132
Is that what this is about?

122
00:06:47,206 --> 00:06:49,640
We talked about this. You had
no business doing what you did.

123
00:06:49,709 --> 00:06:50,709
You need to go.

124
00:06:50,777 --> 00:06:52,438
Air your dirty laundry
in my house?

125
00:06:52,512 --> 00:06:54,946
I've never heard of something
so unprofessional.

126
00:06:55,481 --> 00:06:57,449
Do you have any idea the
position you just put me in?

127
00:06:57,517 --> 00:06:59,348
I couldn't care less, honestly.

128
00:06:59,485 --> 00:07:03,581
What is it about her?
Really. Why her?

129
00:07:04,857 --> 00:07:06,484
You could have
your pick of women.

130
00:07:07,126 --> 00:07:12,063
I mean, Grace is lovely, but isn't she a
little tame? I mean, for someone like you?

131
00:07:12,331 --> 00:07:14,595
You know what? Most men,

132
00:07:14,667 --> 00:07:19,070
what they think they want is
different, okay? Endless variety.

133
00:07:19,138 --> 00:07:24,735
They're hardwired, right? And
the answer is yes, to a point.

134
00:07:25,311 --> 00:07:27,040
See, I've had more "different,"

135
00:07:27,113 --> 00:07:30,173
I've had young, old,
blonde, brunette, redhead,

136
00:07:30,249 --> 00:07:32,114
than ten men put together.

137
00:07:32,218 --> 00:07:35,585
And I drive a nice car, and I
make good money. I have it all.

138
00:07:36,522 --> 00:07:37,989
And what has that taught me?

139
00:07:38,524 --> 00:07:41,425
Don't tell me you're unhappy,
my God.

140
00:07:42,061 --> 00:07:45,121
That there's something
beyond all of it.

141
00:07:45,198 --> 00:07:48,167
There's something beyond sleeping
with a different woman every night.

142
00:07:48,267 --> 00:07:51,168
It's not enough. I know
you don't believe that.

143
00:07:51,237 --> 00:07:53,262
But there is something
more to life,

144
00:07:53,339 --> 00:07:54,931
and I'm gonna find out
what it is.

145
00:07:55,308 --> 00:07:56,900
And Grace Truman is the answer?

146
00:07:57,877 --> 00:08:00,471
You really think you know
all the answers, don't you?

147
00:08:01,514 --> 00:08:06,042
You see, I think you don't know the
right questions to be asking yourself.

148
00:08:10,223 --> 00:08:12,748
If you want Grace,
why don't you go get her?

149
00:08:13,826 --> 00:08:16,693
Really. Why give up now?
You've got nothing to lose.

150
00:08:17,830 --> 00:08:19,297
Maybe I can help you.

151
00:08:24,370 --> 00:08:26,201
Are you still sure
this is a good idea?

152
00:08:26,539 --> 00:08:28,598
Well,
we can't back out now.

153
00:08:29,976 --> 00:08:32,968
You know what isn't
a good idea? Is that tie.

154
00:08:33,412 --> 00:08:34,811
They all were wearing them.

155
00:08:35,381 --> 00:08:37,747
It's a financial office.
They have to.

156
00:08:37,984 --> 00:08:41,442
Man, what's the point? I mean, you work
all those hours, make all that money,

157
00:08:41,521 --> 00:08:44,649
and you can't spend your day in some comfortable
clothes? It doesn't make sense to me.

158
00:08:44,724 --> 00:08:47,249
Well, then it does not
make sense for tonight.

159
00:08:48,027 --> 00:08:50,188
Just, wear what you
normally wear.

160
00:08:50,296 --> 00:08:54,130
And I need you to be yourself or else my
dad is going to see right through it.

161
00:08:54,200 --> 00:08:55,690
You're not the one
who got confused

162
00:08:55,768 --> 00:08:57,488
for a marriage-proposing,
food delivery guy.

163
00:08:58,638 --> 00:09:01,607
"Delivering a lifetime of
happiness in 30 minutes or less!"

164
00:09:01,841 --> 00:09:03,638
So, you know
what you're gonna say?

165
00:09:03,709 --> 00:09:05,734
Absolutely. I've got it down.
You?

166
00:09:07,547 --> 00:09:09,105
A little less than absolutely.

167
00:09:09,715 --> 00:09:11,580
This is a good plan.

168
00:09:13,152 --> 00:09:14,414
I think so.

169
00:09:15,021 --> 00:09:17,141
And what's the absolute
worst thing that could happen?

170
00:09:17,423 --> 00:09:18,947
My old man has me committed.

171
00:09:20,927 --> 00:09:21,985
Besides that?

172
00:09:22,228 --> 00:09:24,162
They say no.
They say no.

173
00:09:24,897 --> 00:09:27,092
And then it's off to plan B.
No big deal.

174
00:09:27,433 --> 00:09:29,924
They won't say no.
Who could say no to you?

175
00:09:30,870 --> 00:09:33,031
You're right.
I am kind of irresistible.

176
00:09:34,707 --> 00:09:38,507
Hi, it's Grace Truman. I need to
talk to you as soon as possible.

177
00:09:38,578 --> 00:09:41,775
Lf, if you could just call me back
as soon as you get this message?

178
00:09:41,914 --> 00:09:44,781
It doesn't matter what time it is.
Just... Thank you.

179
00:10:00,099 --> 00:10:03,330
Hi, Anika. Can you call
your mom, uh, please?

180
00:10:03,402 --> 00:10:06,701
And right away, not like the usual.
I love you, okay?

181
00:10:14,146 --> 00:10:18,913
<i>So, if you knew something that
would really hurt me, would you lie?</i>

182
00:10:19,952 --> 00:10:21,783
<i>You know I support you, right?</i>

183
00:10:22,488 --> 00:10:25,252
<i>In all of this.
Following your dreams.</i>

184
00:10:26,859 --> 00:10:29,699
<i>He's been lying to you for a really
long time, okay? He knows everything.</i>

185
00:10:29,729 --> 00:10:32,323
<i>Hang on. Listen. Look at me. I want
to be the one to take care of you.</i>

186
00:10:32,398 --> 00:10:35,561
<i>I don't need someone to take care of me.
I can take care of myself.</i>

187
00:10:35,635 --> 00:10:38,035
<i>We don't have to have those petty
arguments to solve our problems,</i>

188
00:10:38,104 --> 00:10:39,731
<i>we just talk them through.</i>

189
00:10:43,876 --> 00:10:47,039
<i>Now that you know the truth,
you have an out here.</i>

190
00:10:49,181 --> 00:10:50,409
Mom?

191
00:10:51,784 --> 00:10:52,784
Mom.

192
00:10:53,486 --> 00:10:54,885
Hi!
Hi.

193
00:10:54,954 --> 00:10:56,888
Hi.
Uh.

194
00:10:57,256 --> 00:11:00,020
Ma, what are you doing?
I'm, um...

195
00:11:01,627 --> 00:11:02,685
Hi, Mrs. Truman.

196
00:11:03,596 --> 00:11:04,722
Hi.

197
00:11:06,532 --> 00:11:08,830
Did you, uh, talk to Dad?
He was trying to reach you.

198
00:11:09,769 --> 00:11:10,929
Uh, no.

199
00:11:11,137 --> 00:11:14,265
Uh, Mom, Dad?
This is Mrs. Truman.

200
00:11:15,207 --> 00:11:18,438
Hi. Hello. I'm Carl.
Nice to meet you.

201
00:11:18,844 --> 00:11:20,436
This is, uh, my wife, Loretta.

202
00:11:20,513 --> 00:11:22,344
Hello. What a lovely home.

203
00:11:22,415 --> 00:11:23,415
Thank you.

204
00:11:23,749 --> 00:11:25,239
Perfect place for an ambush.

205
00:11:25,685 --> 00:11:28,017
I'm sure you know about
as much as we do.

206
00:11:28,688 --> 00:11:31,020
Did you not listen
to any of my messages?

207
00:11:31,490 --> 00:11:33,151
Babe?
No, I, I didn't.

208
00:11:33,492 --> 00:11:36,689
Are... Oh, everybody's here.

209
00:11:37,663 --> 00:11:39,995
Uh, you must be Carl?
Neil.

210
00:11:40,399 --> 00:11:41,696
Hi. Hi.
Loretta.

211
00:11:42,168 --> 00:11:43,430
What's going on?

212
00:11:43,536 --> 00:11:47,529
Uh, the kids have something important
that they would like to talk to us about.

213
00:11:57,283 --> 00:12:02,915
Okay. Um, maybe we should sit down first,
get to know each other while we get ready.

214
00:12:02,988 --> 00:12:04,182
Please.

215
00:12:05,224 --> 00:12:07,818
Uh, um, excuse me. What
is this presentation about?

216
00:12:07,927 --> 00:12:09,861
Dad, you just gotta
give us a chance.

217
00:12:10,196 --> 00:12:11,788
We're here, aren't we?
Honey.

218
00:12:13,466 --> 00:12:15,798
Mom, it's okay. Don't worry.

219
00:12:15,868 --> 00:12:19,235
I just want to know what's so important
that we can't discuss this at home first.

220
00:12:19,305 --> 00:12:21,205
'Cause we thought
it would be better this way.

221
00:12:21,273 --> 00:12:22,865
Oh, we're gonna be right back.

222
00:12:28,814 --> 00:12:33,342
Well, um, would anyone like a glass of
wine while we chew our fingernails off?

223
00:12:33,419 --> 00:12:34,419
I would.

224
00:12:35,187 --> 00:12:36,827
You don't have to
go through that trouble.

225
00:12:36,856 --> 00:12:39,188
Oh, no, no, it's no trouble. Babe?
Do you want me to do it or...

226
00:12:39,258 --> 00:12:40,748
Oh, no, I, I'll get it. Yeah.

227
00:12:40,826 --> 00:12:42,657
I'll give you a hand.
Thank you.

228
00:12:44,330 --> 00:12:46,764
Uh, please, have a seat.
Thank you.

229
00:12:49,802 --> 00:12:52,930
Uh, Grace and I didn't
really get to talk before,

230
00:12:53,005 --> 00:12:54,939
so, you know,
that's why she's a little...

231
00:12:55,608 --> 00:12:59,874
Um. But you know what it's like
trading messages all day, just...

232
00:13:01,547 --> 00:13:04,414
Uh, Loretta and I share an office.
We really don't have that problem.

233
00:13:04,483 --> 00:13:06,280
Oh, what do you do?
Psychologists.

234
00:13:06,352 --> 00:13:07,751
We have a practice together.

235
00:13:07,820 --> 00:13:10,050
Your daughter seems
very sweet.

236
00:13:10,122 --> 00:13:13,148
I know Mateo is really into her.
From what little we've heard.

237
00:13:13,759 --> 00:13:14,953
That's nice.

238
00:13:15,494 --> 00:13:17,462
She's still in high school,
is that right?

239
00:13:17,863 --> 00:13:18,955
Yes.

240
00:13:19,665 --> 00:13:22,133
You know Mateo's graduated
and on his own.

241
00:13:23,402 --> 00:13:26,860
I know they have a lot in common
musically, and I heard their demo.

242
00:13:27,773 --> 00:13:28,967
It's really good.

243
00:13:29,842 --> 00:13:31,309
I'm sorry. How old is he?

244
00:13:31,644 --> 00:13:35,136
Mateo's going to law school?
Um, we've talked about it.

245
00:13:35,581 --> 00:13:39,210
We've already set some money
aside. He's a very smart kid.

246
00:13:39,285 --> 00:13:41,412
Oh, right. Uh,
what about his music?

247
00:13:41,821 --> 00:13:45,279
Loretta and I agreed to him
having this gap year.

248
00:13:45,357 --> 00:13:48,224
Have a little fun, but can't
make a career out of it.

249
00:13:49,628 --> 00:13:51,562
Is your daughter looking
into colleges yet?

250
00:13:51,630 --> 00:13:52,756
Oh, she's just starting.

251
00:13:52,932 --> 00:13:54,212
I hope you put some money aside.

252
00:13:55,568 --> 00:13:58,528
Carl, they have that island in the
kitchen like I was talking to you about.

253
00:13:59,305 --> 00:14:02,399
Such a great use of space.
Has so much storage.

254
00:14:05,578 --> 00:14:09,708
Okay, my mom is drinking wine, and
she's much more agreeable on wine.

255
00:14:10,182 --> 00:14:11,410
Was my dad drinking?

256
00:14:11,650 --> 00:14:12,742
Yeah, I think so.

257
00:14:15,221 --> 00:14:18,190
How are we doing?
Good, good.

258
00:14:18,824 --> 00:14:20,121
Did you download this?

259
00:14:20,192 --> 00:14:21,181
No, I already had the template.

260
00:14:21,293 --> 00:14:22,453
I just made some tweaks.

261
00:14:22,528 --> 00:14:25,088
I did a pre-law, summer
symposium thing in high school.

262
00:14:26,232 --> 00:14:27,358
Why?

263
00:14:32,538 --> 00:14:35,598
"A good faith decision
on artist's option for renewal

264
00:14:35,674 --> 00:14:40,509
"within five business days...
Force majeure"?

265
00:14:43,115 --> 00:14:44,514
I didn't say that right, did I?

266
00:14:44,583 --> 00:14:45,845
It's close enough.

267
00:14:46,452 --> 00:14:48,079
Yeah.

268
00:14:52,825 --> 00:14:55,316
My stomach is churning
like mad right now.

269
00:14:55,394 --> 00:14:58,124
My parents always stressed to me
growing up that it wasn't about

270
00:14:58,197 --> 00:15:00,188
what you did for a living,
it was how you did it.

271
00:15:00,733 --> 00:15:03,566
I'm not blind to what they've done for me.
The sacrifices.

272
00:15:03,836 --> 00:15:05,701
But towards what end, you know?

273
00:15:06,305 --> 00:15:08,432
I work harder at this.
I am better at this.

274
00:15:10,276 --> 00:15:12,836
I'll make them way prouder strumming
a guitar than I ever will be

275
00:15:12,912 --> 00:15:16,871
at some unnamed partner at Smith,
Smith, Jones, and Lieberstein.

276
00:15:20,519 --> 00:15:21,781
You okay?

277
00:15:34,233 --> 00:15:39,193
Just a little private school tuition
guilt right there. I'm fine.

278
00:15:41,006 --> 00:15:42,337
Are you sure you can do this?

279
00:15:42,841 --> 00:15:44,775
Oh, my God, totally. Yes.

280
00:15:44,843 --> 00:15:46,723
We could just tell
your parents you're pregnant.

281
00:15:48,080 --> 00:15:51,379
"The Nature and Scope of Parental
Influence and its Association

282
00:15:51,450 --> 00:15:53,941
"with Academic
Self-Regulation."

283
00:15:56,322 --> 00:15:57,802
I'm surprised you
remember that.

284
00:15:58,223 --> 00:16:02,057
Just a fancy title for how parenting
affects your child's future.

285
00:16:02,828 --> 00:16:05,262
Carl helped me with my thesis
when we were in grad school.

286
00:16:05,364 --> 00:16:07,559
I was trying to get her to
go out with me. It worked.

287
00:16:08,167 --> 00:16:09,998
Uh, they run a psychology
practice together.

288
00:16:10,302 --> 00:16:11,860
Oh, really? Both of you?

289
00:16:12,838 --> 00:16:13,838
That's nice.

290
00:16:14,306 --> 00:16:15,637
Do you, do you see
couples at all?

291
00:16:15,874 --> 00:16:16,932
All the time.

292
00:16:17,076 --> 00:16:19,977
Huh. And, and what
are some of the...

293
00:16:20,546 --> 00:16:23,777
Biggest issues you come
across, with couples?

294
00:16:24,016 --> 00:16:25,677
Mm, it boils down
to communication.

295
00:16:25,751 --> 00:16:27,184
Everyone has different issues.

296
00:16:27,252 --> 00:16:29,345
You'd be surprised how much of
it revolves around finances.

297
00:16:29,488 --> 00:16:30,648
Intimacy.

298
00:16:31,490 --> 00:16:32,548
I'm sure.

299
00:16:33,726 --> 00:16:36,559
I just think that you can't
take your partner for granted.

300
00:16:36,695 --> 00:16:39,220
You know? And you have to work
on your marriage every day.

301
00:16:39,298 --> 00:16:40,298
That's very true.

302
00:16:40,632 --> 00:16:43,032
We're coming up on
celebrating our 20th soon.

303
00:16:43,102 --> 00:16:45,536
Oh, congratulations!
Yes, that's, that's great.

304
00:16:45,604 --> 00:16:47,629
Is Anika your only child?
Yes.

305
00:16:48,007 --> 00:16:50,737
We wanted more, but
it just wasn't in the cards.

306
00:16:50,809 --> 00:16:52,401
They don't need to know that.

307
00:16:57,683 --> 00:16:58,775
Carl?

308
00:16:59,284 --> 00:17:02,344
I'm sorry. Where's my manners.
Would someone else care for more?

309
00:17:02,454 --> 00:17:05,287
I'm sorry, where's my manners.
I should... Yes, please.

310
00:17:07,459 --> 00:17:08,619
Grace?

311
00:17:09,061 --> 00:17:10,255
No, thank you.

312
00:17:10,696 --> 00:17:12,163
I'm good, thank you.

313
00:17:12,331 --> 00:17:15,095
I'm sorry, I just...
Excuse me for a moment.

314
00:17:22,541 --> 00:17:24,634
Do, do you mind? I'm just gonna...
Please.

315
00:17:24,710 --> 00:17:26,302
- Just go check in.
- Okay.

316
00:17:32,951 --> 00:17:33,951
Hey.

317
00:17:35,421 --> 00:17:37,150
What... Are you okay?

318
00:17:37,222 --> 00:17:38,780
You have to make them leave.

319
00:17:39,058 --> 00:17:43,461
Make them leave? Yes, it's not a
good time for this, okay? Just...

320
00:17:44,930 --> 00:17:46,329
And we have to talk.

321
00:17:47,800 --> 00:17:49,097
Did something happen at work?

322
00:17:49,168 --> 00:17:51,295
I mean, I tried calling you three times.
You normally text.

323
00:17:51,403 --> 00:17:55,396
No, work is fine. Did you know Mateo
brought me lunch at the office?

324
00:17:56,141 --> 00:17:57,768
Scared the hell out of me.

325
00:17:57,876 --> 00:18:01,368
You know, I thought he was going
to ask to marry our daughter.

326
00:18:03,449 --> 00:18:06,646
Look, I know, this, this is,
this is weird, right?

327
00:18:07,352 --> 00:18:08,979
And Anika hasn't
told you anything?

328
00:18:09,088 --> 00:18:10,248
No.

329
00:18:10,923 --> 00:18:12,683
Well, you don't think
she's pregnant, do you?

330
00:18:12,691 --> 00:18:13,851
No. She's on the pill.

331
00:18:14,693 --> 00:18:15,819
What?

332
00:18:16,128 --> 00:18:17,128
Oh!

333
00:18:17,196 --> 00:18:18,857
How long have you known that?

334
00:18:19,031 --> 00:18:21,261
She told me when we got
back from college,

335
00:18:21,333 --> 00:18:23,893
and I was trying to figure out
a way to tell you and...

336
00:18:26,672 --> 00:18:28,833
Jesus, Grace. You don't think
that's something you would've,

337
00:18:28,907 --> 00:18:30,568
you should have
told me right away?

338
00:18:30,709 --> 00:18:32,142
Screw you, Neil.

339
00:18:32,377 --> 00:18:34,140
Where the hell
did that come from?

340
00:18:34,847 --> 00:18:36,314
Oh, my God, I'm so...

341
00:18:36,381 --> 00:18:38,872
Look, I didn't even know
she was having sex yet.

342
00:18:38,951 --> 00:18:40,646
I don't know. I can't,
I can't do this.

343
00:18:40,719 --> 00:18:44,712
What? What is going on
with you? Grace?

344
00:18:48,894 --> 00:18:50,225
What's that doing out?

345
00:18:53,565 --> 00:18:54,691
Grace?

346
00:18:56,001 --> 00:18:58,196
What is, what is the suitcase
doing out?

347
00:19:04,009 --> 00:19:05,374
I don't know how to say this.

348
00:19:08,280 --> 00:19:09,645
I'm sorry.

349
00:19:17,322 --> 00:19:18,482
Neil, I...

350
00:19:19,391 --> 00:19:20,688
We're ready.

351
00:19:22,861 --> 00:19:24,920
What are, what are you guys
doing in here?

352
00:19:25,063 --> 00:19:26,621
Oh, we're just talking.

353
00:19:27,266 --> 00:19:28,858
Well, we're ready.

354
00:19:29,067 --> 00:19:30,694
Uh, maybe we should
let 'em finish.

355
00:19:30,936 --> 00:19:32,904
No, it's fine.
Everything's fine.

356
00:19:33,305 --> 00:19:34,966
We can talk later, okay?

357
00:19:39,244 --> 00:19:40,404
Are you coming?

358
00:19:40,479 --> 00:19:42,879
Honey, can I talk
to you for a second?

359
00:19:42,948 --> 00:19:44,540
Can it wait till after?

360
00:19:54,293 --> 00:19:56,659
Before you read it,
we want you all to know

361
00:19:56,728 --> 00:19:58,008
that we really did our homework.

362
00:19:58,030 --> 00:20:01,488
And we want you to know that we
love you and appreciate you.

363
00:20:01,567 --> 00:20:03,296
And this was not easy for us.

364
00:20:04,570 --> 00:20:09,803
So, we know that you guys have ideas
about what our lives should be.

365
00:20:10,209 --> 00:20:13,110
For instance, Mom, Dad,
you want me to go law school.

366
00:20:13,545 --> 00:20:15,945
But we want to ask the question,
what if the ideas that you guys

367
00:20:16,014 --> 00:20:17,504
have for our lives...

368
00:20:17,583 --> 00:20:20,245
What if that's not what
our life is supposed to be?

369
00:20:20,319 --> 00:20:21,547
Where are we
going with this?

370
00:20:21,620 --> 00:20:22,985
Dad, let her speak.

371
00:20:23,055 --> 00:20:25,975
We're just trying to say, shouldn't we
be allowed to discover, on our own,

372
00:20:25,991 --> 00:20:28,255
who we want to be and
what our future looks like?

373
00:20:28,360 --> 00:20:29,554
It's a big part
of growing up.

374
00:20:29,628 --> 00:20:33,621
And you only get one life. Mom, your
passion was designing, and in college,

375
00:20:33,699 --> 00:20:35,599
that's what you wanted to do.
And it's 20 years later

376
00:20:35,667 --> 00:20:36,827
and that's still
what you want to do.

377
00:20:36,902 --> 00:20:37,960
What's your point, honey?

378
00:20:38,036 --> 00:20:40,766
That you have to follow
your dreams,

379
00:20:40,839 --> 00:20:43,239
because they're not gonna
give up following you.

380
00:20:43,375 --> 00:20:44,933
And that brings us
to our next point...

381
00:20:45,043 --> 00:20:47,238
Yes. So,
look at the packets.

382
00:20:47,312 --> 00:20:50,975
There's a lot of information, but we kind
of wanted to walk you through each page.

383
00:20:53,385 --> 00:20:54,477
Babe?

384
00:20:56,555 --> 00:20:59,991
Babe. Have you seen
my blue polo?

385
00:21:01,360 --> 00:21:02,850
I'll help you look for it.

386
00:21:13,272 --> 00:21:15,900
Babe, we're packing for
two weeks, not two months.

387
00:21:16,475 --> 00:21:19,638
I don't know. We might just love
Italy so much, we never come back.

388
00:21:22,714 --> 00:21:24,409
Hmmm. Be serious.

389
00:21:24,716 --> 00:21:29,813
I'm very serious. Grace,
this is your dream trip. Okay?

390
00:21:30,889 --> 00:21:32,880
I told you, I want you
to enjoy yourself,

391
00:21:32,958 --> 00:21:35,358
and I'm not gonna put any limits
on how much fun we can have.

392
00:21:48,340 --> 00:21:50,308
That's probably the car
to the airport.

393
00:22:06,391 --> 00:22:07,619
Hey.
Hey.

394
00:22:08,860 --> 00:22:10,418
Neil, hi.

395
00:22:11,029 --> 00:22:12,155
Anika's not here?

396
00:22:12,230 --> 00:22:16,189
No, she must've gotten stuck at school.
You know how she is with appointments.

397
00:22:16,268 --> 00:22:17,268
Yeah.

398
00:22:19,638 --> 00:22:21,162
I'll go finish packing.
Okay.

399
00:22:25,577 --> 00:22:26,908
You must be excited.

400
00:22:27,212 --> 00:22:31,842
Yes, I am. Well, it's partly a
research trip as well, and...

401
00:22:31,917 --> 00:22:35,944
Yeah, I didn't tell you, I have this
big new design project I'm working on.

402
00:22:36,188 --> 00:22:37,280
Really?
Yeah.

403
00:22:38,256 --> 00:22:39,621
It's a boutique hotel.

404
00:22:39,791 --> 00:22:41,520
Wow, your career has just...

405
00:22:42,694 --> 00:22:44,093
Good for you, Grace.

406
00:22:45,430 --> 00:22:47,990
I know Anika's really looking forward
to spending some time with you

407
00:22:48,066 --> 00:22:50,261
while, while we're gone.
Yeah, me, too.

408
00:22:53,605 --> 00:22:58,565
So, uh, how are things with you otherwise?
You know, everything?

409
00:23:00,045 --> 00:23:02,536
Good. Good. You?

410
00:23:02,614 --> 00:23:04,047
I'm good, yeah.

411
00:23:08,320 --> 00:23:11,221
I'm happy for you, Grace.
I really am.

412
00:23:13,625 --> 00:23:15,252
You're living your dream.

413
00:23:16,895 --> 00:23:19,591
20 years later.
Yeah. Yeah.

414
00:23:21,533 --> 00:23:22,864
Oh!

415
00:23:23,335 --> 00:23:24,893
Anika.
And there she is.

416
00:23:24,970 --> 00:23:26,938
And she's at my place.

417
00:23:27,005 --> 00:23:31,271
Which I probably told her to do and
I just forgot. So...

418
00:23:32,210 --> 00:23:36,237
Well, hey, you guys
have a great trip.

419
00:23:43,622 --> 00:23:45,590
Babe, what are you...
What are you doing?

420
00:23:45,657 --> 00:23:49,559
Oh, I just decided. We don't want to
be hauling around all this baggage.

421
00:23:50,295 --> 00:23:53,059
So, let's just buy all new
clothes when we get there.

422
00:23:53,732 --> 00:23:55,927
We'll make it fun.
Reinvent ourselves.

423
00:23:57,202 --> 00:23:58,863
That's what you wanted, right?

424
00:23:58,937 --> 00:24:00,404
It is.
Yeah.

425
00:24:03,575 --> 00:24:06,169
<i>Mom. Mom?</i>

426
00:24:07,746 --> 00:24:09,680
Mom? Mom?

427
00:24:11,750 --> 00:24:14,218
I'm sorry, I must've...
What did you say?

428
00:24:14,286 --> 00:24:15,583
I told you they were
gonna ask for money.

429
00:24:15,687 --> 00:24:17,527
That's all you heard?
That this is about money?

430
00:24:17,556 --> 00:24:19,114
All right, so let me
understand this.

431
00:24:19,191 --> 00:24:22,024
You would each like us to sign
over your educational accounts,

432
00:24:22,093 --> 00:24:25,859
that we've been funding for years, so
that you can go and play at the...

433
00:24:25,931 --> 00:24:27,899
What festival?
The March Lawn Festival.

434
00:24:27,999 --> 00:24:29,728
And that's only one part of it.

435
00:24:29,801 --> 00:24:31,894
After the festival, we want to
self-promote and go on tour.

436
00:24:31,970 --> 00:24:33,301
Which is gonna be
at least six months.

437
00:24:33,371 --> 00:24:36,101
Which is why we need the money. For
travel, and places to stay, and food.

438
00:24:36,174 --> 00:24:38,108
Six months?
Okay, wait.

439
00:24:38,210 --> 00:24:42,203
Anika, Mateo, so, what I hear you saying
is that you feel entitled to the money

440
00:24:42,314 --> 00:24:47,013
we set aside for your college education so
you can use it to start a music career.

441
00:24:47,319 --> 00:24:49,082
Mateo, you are going
to college.

442
00:24:49,154 --> 00:24:51,145
That's a future you want,
not what I want.

443
00:24:51,223 --> 00:24:53,020
Or me. Us.

444
00:24:53,458 --> 00:24:55,449
Your mother and I did not
work as hard as we did

445
00:24:55,527 --> 00:24:58,462
to provide you with a future so you
can throw it away on a fantasy.

446
00:24:58,563 --> 00:25:02,090
Honey, you need to consider everyone
involved here, not just yourselves.

447
00:25:02,234 --> 00:25:05,135
We did! That's why we put
together this whole presentation.

448
00:25:05,270 --> 00:25:08,831
Think of it as an investment. We'd be happy
to sign a note that specifies repayment

449
00:25:08,940 --> 00:25:10,840
at a fair interest rate... No, no, no!
I don't want you signing

450
00:25:10,909 --> 00:25:12,274
any promissory notes,
even to us.

451
00:25:12,344 --> 00:25:14,107
We're doing this whether
you help us or not.

452
00:25:14,179 --> 00:25:16,511
Anika, you're too young to make
this decision on your own.

453
00:25:16,581 --> 00:25:19,421
Well, then I'll emancipate myself.
Then you can't say anything about it.

454
00:25:19,951 --> 00:25:21,714
All right, all right,
show's over.

455
00:25:21,820 --> 00:25:24,914
I assume that we're all in
agreement here? Great.

456
00:25:24,990 --> 00:25:26,981
The answer is no.
End of story.

457
00:25:27,259 --> 00:25:30,057
You set this money aside for me. I should
be able to use it for what I want.

458
00:25:30,128 --> 00:25:31,186
Are you going to say something?

459
00:25:31,263 --> 00:25:33,026
We will talk about all this
when we get home.

460
00:25:33,098 --> 00:25:35,532
And you are going to focus
on getting an education

461
00:25:35,600 --> 00:25:38,364
so you can get a real job
and not waste your life away.

462
00:25:38,436 --> 00:25:40,734
Like you're doing? Have
another glass of wine, Dad.

463
00:25:40,872 --> 00:25:42,703
Mateo.
Don't you disrespect me.

464
00:25:42,908 --> 00:25:45,274
You want me to follow
your dreams, not mine.

465
00:25:45,343 --> 00:25:47,072
Come on, Mateo, this is no
different than last time

466
00:25:47,145 --> 00:25:48,134
you tried to run away with,

467
00:25:48,213 --> 00:25:50,408
with what's her name.
With Tatiana, whatever.

468
00:25:50,482 --> 00:25:51,482
Look, look, Dad?

469
00:25:51,550 --> 00:25:52,744
I thought you two
were still together.

470
00:25:52,817 --> 00:25:55,479
You were practically living with her.
Who's Tatiana?

471
00:25:55,887 --> 00:25:57,980
She's no one.
Dad, you're drunk.

472
00:25:58,056 --> 00:25:59,455
- I'm drunk?
- Okay, enough.

473
00:25:59,524 --> 00:26:01,583
Who is Tatiana?
She's no one.

474
00:26:01,726 --> 00:26:05,321
Was, was she that girl that I saw you with
that night? Are you, are you still seeing her?

475
00:26:05,397 --> 00:26:06,597
It's not
what you think.

476
00:26:06,598 --> 00:26:08,958
Well, if she was no one, then
why would you hide her from me?

477
00:26:08,967 --> 00:26:11,367
- I wasn't hiding it.
- No, no, I trusted you,

478
00:26:11,436 --> 00:26:13,233
and you're making me
feel like an idiot!

479
00:26:13,338 --> 00:26:16,205
I would never do that to you. You are
right now! In front of my family!

480
00:26:16,274 --> 00:26:18,834
I care about you, so stop, right now.
That's bullshit, Mateo!

481
00:26:18,944 --> 00:26:21,640
If you really cared, then you
would've told me the truth!

482
00:26:22,180 --> 00:26:24,239
I...

483
00:26:29,988 --> 00:26:32,218
I'm sorry.
What are you apologizing for?

484
00:26:32,290 --> 00:26:34,090
Because you're a dick
and you ruin everything!

485
00:26:34,125 --> 00:26:36,389
All right, okay... Let's just
all settle down. Watch your mouth!

486
00:26:36,461 --> 00:26:38,019
- Mateo, step back! Step back.
- You've lost your mind.

487
00:26:38,096 --> 00:26:39,856
- Have I lost my mind?
- Yes. Yes you have!

488
00:26:41,933 --> 00:26:43,693
Tell me you have
something to drink.

489
00:26:46,371 --> 00:26:49,067
When you want to feel good,
drink like a Russian would.

490
00:26:49,808 --> 00:26:52,072
There's a bar down the street.

491
00:26:52,143 --> 00:26:54,703
Oh, I'm not going until
you hear me out, darling.

492
00:27:04,189 --> 00:27:05,315
Okay.

493
00:27:07,158 --> 00:27:10,719
Just because you have sex
with a bunch of married women

494
00:27:10,795 --> 00:27:14,060
doesn't mean you get insight
into their relationships.

495
00:27:14,199 --> 00:27:16,997
Those women...
All women, really,

496
00:27:17,402 --> 00:27:21,270
they won't tell you everything. Despite
what your ego would have you believe.

497
00:27:21,806 --> 00:27:24,900
The simple fact is, even
if she wants to be with you,

498
00:27:24,976 --> 00:27:28,343
a wife is never gonna leave
the man she married,

499
00:27:28,413 --> 00:27:31,439
unless she finds out he's not
the man she fell in love with.

500
00:27:31,516 --> 00:27:32,778
Get to the point.

501
00:27:32,917 --> 00:27:34,908
The point is,

502
00:27:34,986 --> 00:27:38,717
you can be married to someone for years
and have no idea who they really are.

503
00:27:39,457 --> 00:27:40,924
Grace doesn't know who Neil is.

504
00:27:41,493 --> 00:27:43,222
And what do you know
about Neil Truman?

505
00:27:43,294 --> 00:27:46,388
We met, uh... Oh.

506
00:27:47,866 --> 00:27:50,334
Right about the time
you lost your red phone.

507
00:27:51,569 --> 00:27:54,697
How do you know I lost my phone?
I don't allow smoking in here.

508
00:27:55,173 --> 00:27:58,939
I also know he slept with a woman
who was supposed to be your client.

509
00:27:59,177 --> 00:28:02,977
Mallory, was it? Her husband
just found out. Very upsetting.

510
00:28:03,448 --> 00:28:04,847
What else do you know
about Neil?

511
00:28:05,583 --> 00:28:09,075
Enough to know that he commands
absolute top dollar from my clients.

512
00:28:09,621 --> 00:28:13,079
Neil Truman?
Grace's husband works for you?

513
00:28:13,458 --> 00:28:16,052
Oh, I'd categorize it as
more of a collaboration.

514
00:28:16,628 --> 00:28:19,096
You gotta be kidding.
Why would he do that?

515
00:28:19,364 --> 00:28:21,059
You mean, because he has it all?

516
00:28:21,566 --> 00:28:24,626
Beautiful wife, loving
daughter, nice home, good job.

517
00:28:25,837 --> 00:28:28,431
Well, guess you don't know
something's missing in your life

518
00:28:28,506 --> 00:28:30,997
until you find
something you want.

519
00:28:35,246 --> 00:28:38,147
You can relate to that, huh?

520
00:28:38,216 --> 00:28:41,117
So, to get back to your earlier
point about the right questions.

521
00:28:42,821 --> 00:28:46,757
Here's the only one I ask myself, and it's
the only one I think makes any sense.

522
00:28:48,893 --> 00:28:50,224
You ready?

523
00:28:51,830 --> 00:28:53,422
"What's in it for me?"

524
00:28:53,498 --> 00:28:56,490
If you start there, then you
really do have all the answers.

525
00:29:00,271 --> 00:29:02,705
I'm just supposed to take
all this as gospel?

526
00:29:03,875 --> 00:29:05,240
From someone like you?

527
00:29:05,310 --> 00:29:07,141
Simon, men are
the ones who leave.

528
00:29:07,545 --> 00:29:11,743
70% of divorces are initiated
by the woman. Look it up.

529
00:29:11,816 --> 00:29:15,650
So if Grace is what you want, just
go tell her who she's married to.

530
00:29:27,899 --> 00:29:28,899
Hey.

531
00:29:33,638 --> 00:29:36,766
Sorry. I had to get out of there
or else I was going to hit him.

532
00:29:37,542 --> 00:29:38,542
It's okay.

533
00:29:40,311 --> 00:29:42,211
It was so embarrassing.

534
00:29:42,280 --> 00:29:45,181
No, you have nothing
to be embarrassed about.

535
00:29:46,217 --> 00:29:49,152
You're just...
You're both young.

536
00:29:49,220 --> 00:29:54,157
You're gonna make a lot of
decisions that won't work out.

537
00:29:54,225 --> 00:29:56,420
It's part of growing up. Okay?

538
00:29:58,897 --> 00:29:59,897
Can I tell you something?

539
00:29:59,998 --> 00:30:00,998
Hmm?

540
00:30:01,599 --> 00:30:02,964
Um,

541
00:30:03,735 --> 00:30:05,498
I'm almost relieved.

542
00:30:07,806 --> 00:30:11,708
Mateo's like my first
real boyfriend,

543
00:30:11,776 --> 00:30:14,711
and I like him a lot.

544
00:30:15,246 --> 00:30:17,305
And our connection is insane.

545
00:30:19,984 --> 00:30:21,975
But I just wanted to play music.

546
00:30:23,188 --> 00:30:25,884
I didn't want to actually
run away and leave you guys.

547
00:30:26,558 --> 00:30:28,219
Not yet, anyway.

548
00:30:29,093 --> 00:30:31,425
And I really did
not want to upset you.

549
00:30:32,931 --> 00:30:34,091
I love you.

550
00:30:34,165 --> 00:30:37,760
It's okay. I love you,
too. I love you, too.

551
00:30:41,806 --> 00:30:45,139
I didn't know you
still needed me in that way.

552
00:30:46,644 --> 00:30:49,841
It's just, it's been so
crazy around here lately.

553
00:30:49,914 --> 00:30:53,714
Like, you're busy working now,
and then Dad had that

554
00:30:53,818 --> 00:30:55,718
freak-out on the plane
and now he's never here.

555
00:30:55,787 --> 00:30:58,278
And when you guys
are together, you seem

556
00:30:59,257 --> 00:31:00,849
weird with each other.

557
00:31:01,125 --> 00:31:02,854
Really? We do?

558
00:31:06,030 --> 00:31:07,691
Is there something going on?

559
00:31:09,200 --> 00:31:10,200
No, we...

560
00:31:11,469 --> 00:31:14,199
We're just, um...
We're just... We're...

561
00:31:14,672 --> 00:31:16,902
You go through changes
when you get older.

562
00:31:16,975 --> 00:31:21,605
It's not that different
than what you go through.

563
00:31:21,679 --> 00:31:24,910
And we just... We love each
other very much, still...

564
00:31:27,485 --> 00:31:30,318
Are you getting a divorce?

565
00:31:30,855 --> 00:31:32,015
No.

566
00:31:32,257 --> 00:31:33,554
Are you sure?

567
00:31:34,525 --> 00:31:35,525
Anika...

568
00:31:35,593 --> 00:31:39,529
I'm just... I'm just saying that I would
be fine with it. I mean, I can handle it.

569
00:31:41,966 --> 00:31:45,231
No, I couldn't. I would be
devastated, actually.

570
00:31:46,170 --> 00:31:48,138
You don't have to worry
about us, okay?

571
00:31:48,239 --> 00:31:49,501
But I do.

572
00:31:53,378 --> 00:31:55,437
You better start
showing me the respect I deserve,

573
00:31:55,513 --> 00:31:56,502
Why can't you
just believe in me?

574
00:31:56,581 --> 00:31:57,570
Especially in other
peoples' homes!

575
00:31:57,682 --> 00:31:58,671
They're gonna kill each other.

576
00:31:58,750 --> 00:31:59,739
We should probably
go back out there.

577
00:31:59,817 --> 00:32:00,806
I'm not one of your
little friends.

578
00:32:00,885 --> 00:32:02,011
Yeah.

579
00:32:02,120 --> 00:32:04,452
You're gonna have to accept that
I'm my own person now. I'm 18.

580
00:32:04,522 --> 00:32:06,183
It doesn't make
you an adult, Mateo.

581
00:32:06,257 --> 00:32:08,487
I'm more of an adult than you are.
At least I have self-control!

582
00:32:08,559 --> 00:32:10,424
We sacrificed everything
for you.

583
00:32:10,495 --> 00:32:12,015
Look, he doesn't deserve
what he's got.

584
00:32:12,063 --> 00:32:14,258
You don't need to attack him.

585
00:32:14,332 --> 00:32:15,560
Neil, I am sorry
you have to see this.

586
00:32:15,633 --> 00:32:19,501
I think maybe we should just all separate
for a bit. Take a moment to calm down.

587
00:32:19,570 --> 00:32:21,731
Mateo, why don't you, why don't
you step outside for a second?

588
00:32:21,806 --> 00:32:22,932
I'm totally cool.

589
00:32:23,007 --> 00:32:25,840
Oh, yeah, 'cause that's what it's all
about, right, Mateo? Being cool? Huh?

590
00:32:25,910 --> 00:32:27,935
Just stop. Stop!

591
00:32:29,480 --> 00:32:33,439
I'm just so tired of you holding this
over his head when he didn't do anything.

592
00:32:35,553 --> 00:32:37,885
You're right, this has
nothing to do with you.

593
00:32:38,389 --> 00:32:39,651
What are you doing?

594
00:32:40,024 --> 00:32:41,355
You tell
him the truth.

595
00:32:41,826 --> 00:32:45,023
The only reason you're so upset is
because you're not being honest.

596
00:32:45,096 --> 00:32:46,393
Go ahead.

597
00:32:46,898 --> 00:32:49,924
Tell him why you really don't
wanna give him the money.

598
00:32:50,568 --> 00:32:52,195
Don't make this about him.

599
00:32:52,904 --> 00:32:54,864
What are you talking about,
he's not being honest?

600
00:32:57,108 --> 00:32:59,269
Explain to him what the gap
year was really about.

601
00:33:00,778 --> 00:33:02,109
Are you really gonna do this?

602
00:33:02,680 --> 00:33:04,204
What is she talking about?

603
00:33:05,683 --> 00:33:07,048
There is no money.

604
00:33:10,088 --> 00:33:11,146
There's no money?

605
00:33:14,292 --> 00:33:16,021
Your father spent the money.

606
00:33:16,661 --> 00:33:18,390
I earned it.
He wasted it.

607
00:33:19,564 --> 00:33:20,724
Dad?

608
00:33:22,967 --> 00:33:25,265
We put it aside for you, we
can do what we want with it.

609
00:33:25,470 --> 00:33:27,131
"We" didn't spend it.

610
00:33:28,473 --> 00:33:30,593
You hold this dream you had
for him, and all the while

611
00:33:30,608 --> 00:33:32,508
you're the one
who couldn't follow through.

612
00:33:32,577 --> 00:33:34,807
And now you wanna
blame it on our son.

613
00:33:36,781 --> 00:33:38,305
Well, I can't support
that anymore.

614
00:33:38,950 --> 00:33:40,076
Is that true?

615
00:33:42,387 --> 00:33:46,585
Money or no money, it doesn't
change the way I feel about this.

616
00:33:53,531 --> 00:33:54,828
Wait.

617
00:34:02,473 --> 00:34:04,532
They keep us hostage
to our fortune.

618
00:34:12,650 --> 00:34:13,912
I'll be in the car.

619
00:34:28,399 --> 00:34:30,629
I just couldn't hold it
a secret anymore.

620
00:34:33,271 --> 00:34:34,568
I'm sorry.

621
00:34:36,674 --> 00:34:38,198
Maybe I should've.

622
00:34:45,016 --> 00:34:46,813
Listen to me.
What happened in there?

623
00:34:53,724 --> 00:34:57,216
He's horrible. You saw him.
I can't trust him.

624
00:34:57,295 --> 00:34:58,728
I can't trust anything you say.

625
00:35:02,567 --> 00:35:04,091
I can't listen to
anything that you're saying,

626
00:35:04,168 --> 00:35:05,528
how am I gonna
believe any of this?

627
00:35:08,272 --> 00:35:09,272
Grace?

628
00:35:13,845 --> 00:35:14,937
Yeah?

629
00:35:21,385 --> 00:35:24,912
Is there something
that you wanna tell me now?

630
00:35:29,460 --> 00:35:30,460
No.

631
00:35:49,614 --> 00:35:51,775
Hey. I know,
it's been a while.

632
00:35:54,519 --> 00:35:56,510
I'm gonna need to call in
that favor now.

633
00:36:06,864 --> 00:36:07,956
Hello?

634
00:36:08,466 --> 00:36:10,400
I never heard back
from you about my offer.

635
00:36:10,835 --> 00:36:12,715
<i>What the hell are you
doing calling this number?</i>

636
00:36:13,171 --> 00:36:15,605
My wife could've picked up
this phone. My daughter.

637
00:36:16,240 --> 00:36:18,800
I wanted to apologize
for making the offer.

638
00:36:20,311 --> 00:36:23,144
I know what you have to deal
with in your regular life,

639
00:36:24,115 --> 00:36:26,447
<i>and if that all made you
uncomfortable, I'm sorry.</i>

640
00:36:28,753 --> 00:36:31,654
<i>Can you really blame me
for wanting you all to myself?</i>

641
00:36:32,924 --> 00:36:34,050
<i>Hello?</i>

642
00:36:34,392 --> 00:36:35,723
I have to go.

643
00:36:39,697 --> 00:36:40,755
Absolutely.

644
00:36:43,334 --> 00:36:44,665
You think they'll work it out?

645
00:36:46,604 --> 00:36:47,935
I don't know.

646
00:36:50,708 --> 00:36:53,939
I'm sorry I didn't tell you
she was on the pill.

647
00:36:55,112 --> 00:36:57,842
You should never be afraid to say
stuff like that to me, Grace.

648
00:36:58,816 --> 00:37:00,147
Anything, really.

649
00:37:00,651 --> 00:37:02,141
You know that's not true.

650
00:37:05,323 --> 00:37:08,087
You're right. It's not.

651
00:37:09,193 --> 00:37:12,253
I think we should
go talk to a therapist.

652
00:37:14,232 --> 00:37:15,324
Yeah.

653
00:37:17,101 --> 00:37:18,159
Okay.

654
00:37:21,072 --> 00:37:22,198
Okay.

655
00:37:54,305 --> 00:37:56,535
<i>Get it wrong get it right</i>

656
00:37:57,041 --> 00:37:59,305
<i>It's the eye of the needle</i>

657
00:38:01,445 --> 00:38:04,073
<i>You got the thread in your hands</i>

658
00:38:04,148 --> 00:38:06,378
<i>Your heart is the wheel</i>

659
00:38:08,452 --> 00:38:10,545
<i>But you're taking steps</i>

660
00:38:10,621 --> 00:38:13,647
<i>Sayin' things you don't feel</i>

661
00:38:15,893 --> 00:38:20,557
<i>And every day is a moment
you can't steal</i>

662
00:38:23,434 --> 00:38:28,030
<i>And all you want
is something to reveal</i>

663
00:38:30,107 --> 00:38:32,075
<i>Come clean</i>

664
00:38:32,176 --> 00:38:35,407
<i>You open up a well inside of me</i>

665
00:38:35,780 --> 00:38:38,840
<i>I feel my heart pumpin'
Say something</i>

666
00:38:39,650 --> 00:38:43,017
<i>Ooh, ooh-ooh</i>

667
00:38:44,455 --> 00:38:46,548
<i>Show me</i>

668
00:38:46,624 --> 00:38:49,855
<i>I'm not the only one
here sinking</i>

669
00:38:50,027 --> 00:38:53,463
<i>Are you letting go
or holding onto me?</i>

670
00:38:54,131 --> 00:38:57,897
<i>Ooh, if you come home</i>

671
00:38:58,969 --> 00:39:01,836
<i>Come clean</i>

672
00:39:06,210 --> 00:39:09,509
<i>Come clean</i>

673
00:39:13,217 --> 00:39:15,378
<i>It might be ocean-sized</i>

674
00:39:15,519 --> 00:39:18,852
<i>And deeper still
We could have love to burn.</i>

675
00:39:18,923 --> 00:39:20,481
<i>No time to kill</i>

676
00:39:20,558 --> 00:39:23,584
<i>Step out from under this wave</i>

677
00:39:23,928 --> 00:39:26,362
<i>Before it's too late.</i>

678
00:39:27,698 --> 00:39:30,030
<i>Come clean</i>

679
00:39:31,435 --> 00:39:34,233
<i>Come clean</i>

680
00:39:35,539 --> 00:39:37,507
<i>Ooh</i>

681
00:39:46,317 --> 00:39:49,252
<i>Yeah, yeah, yeah</i>

682
00:39:49,353 --> 00:39:51,116
<i>Show me</i>

683
00:39:51,589 --> 00:39:55,025
<i>I'm not the only one
here sinking</i>

684
00:39:55,159 --> 00:39:58,651
<i>Just keep holding onto me</i>

685
00:39:59,263 --> 00:40:00,753
<i>Ooh</i>

686
00:40:00,831 --> 00:40:03,425
<i>When you come home</i>

687
00:40:03,934 --> 00:40:06,732
<i>Come clean</i>

688
00:40:10,941 --> 00:40:13,466
<i>Come clean</i>

689
00:40:18,349 --> 00:40:20,476
<i>Come clean</i>

690
00:40:21,318 --> 00:40:25,652
Dad. Dad. Dad.

691
00:40:25,956 --> 00:40:27,116
Hmm?

692
00:40:27,625 --> 00:40:29,024
Can... Can I borrow the car?

693
00:40:30,594 --> 00:40:32,118
What do you want the car for?

694
00:40:32,696 --> 00:40:34,857
Where are your keys?

695
00:40:35,833 --> 00:40:38,165
You can't have the car.
I have to go to work.

696
00:40:38,836 --> 00:40:40,804
Okay, well, it's Saturday, so...

697
00:40:42,039 --> 00:40:44,473
Ask your mom.
She's not here.

698
00:40:44,542 --> 00:40:45,702
What time is it?

699
00:40:46,010 --> 00:40:48,308
Can I just borrow some money
for a cab, then?

700
00:40:49,680 --> 00:40:51,204
A cab to where?

701
00:40:51,282 --> 00:40:53,307
I'm... I'm just gonna
go downtown.

702
00:40:53,384 --> 00:40:54,851
Jesus!

703
00:40:58,289 --> 00:41:00,553
You need to come out here,
man. Like now!

704
00:41:05,930 --> 00:41:08,228
The water's running
straight into my yard.

705
00:41:08,299 --> 00:41:09,823
Must be a crack in
the lining, or something.

706
00:41:09,900 --> 00:41:10,992
No, how could that happen?

707
00:41:11,101 --> 00:41:12,981
I don't know, but you better
do something quick.

708
00:41:13,337 --> 00:41:17,103
This much water seeping into the ground
can unsettle the foundation of your home.

709
00:41:17,174 --> 00:41:19,039
Not to mention what
it's doing to my yard.

710
00:41:19,109 --> 00:41:20,872
No, I'll get someone right away.

711
00:41:23,214 --> 00:41:24,943
This does not look good.

712
00:41:28,214 --> 00:41:38,243
<b><font color="#004F8C">Ripped By mstoll</font></b>

