1
00:00:00,000 --> 00:00:02,500
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com

2
00:00:02,605 --> 00:00:04,706
Ancient Greece...

3
00:00:04,708 --> 00:00:05,841
What that? What that that?

4
00:00:05,843 --> 00:00:08,377
- What thi-this?
- This is a present.

5
00:00:08,379 --> 00:00:10,946
- Is it for me?
- What's your game, Matthews?

6
00:00:10,948 --> 00:00:12,614
Game? I mean no game.

7
00:00:12,616 --> 00:00:14,783
I just want to know who
here wants this present.

8
00:00:18,688 --> 00:00:19,335
Oh, Maya, what?

9
00:00:19,366 --> 00:00:20,889
You assume by playing hard to get,

10
00:00:20,891 --> 00:00:22,624
- I'm gonna give it to you?
- Well, yes.

11
00:00:22,626 --> 00:00:24,793
That's one of the many arrows in my quiver.

12
00:00:26,530 --> 00:00:28,897
Medieval talk... what are
you doing to me, woman?

13
00:00:30,933 --> 00:00:32,968
- Riley.
- Yay!

14
00:00:35,505 --> 00:00:37,439
"The trojan horse"?

15
00:00:37,441 --> 00:00:39,875
- Surprise.
- This isn't a present.

16
00:00:39,877 --> 00:00:42,778
This is one of your life lessons
wrapped up in a class lesson

17
00:00:42,780 --> 00:00:44,713
wrapped up in a box of nothing.

18
00:00:46,616 --> 00:00:48,383
- How you doing, honey?
- I'ma worked up.

19
00:00:48,385 --> 00:00:49,851
I know.

20
00:00:49,853 --> 00:00:52,387
You assumed because it
was all neat and pretty

21
00:00:52,389 --> 00:00:54,356
that something good was inside.

22
00:00:54,358 --> 00:00:56,992
Ancient Troy was protected by walls.

23
00:00:56,994 --> 00:00:59,394
The greeks couldn't get in,

24
00:00:59,396 --> 00:01:03,465
so they built a big wooden
horse and left it behind.

25
00:01:03,467 --> 00:01:04,966
What do you think the trojans did?

26
00:01:04,968 --> 00:01:06,668
They left it there because they were afraid

27
00:01:06,670 --> 00:01:09,938
that somebody was trying
to teach them something.

28
00:01:11,474 --> 00:01:14,810
They captured it as a
trophy and brought it inside.

29
00:01:14,812 --> 00:01:18,313
That night, the Greek soldiers
crawled out of the horse

30
00:01:18,315 --> 00:01:20,916
and defeated Troy.

31
00:01:20,918 --> 00:01:22,818
What have we learned here?

32
00:01:22,820 --> 00:01:24,920
- Mr. Friar?
- Don't make assumptions

33
00:01:24,922 --> 00:01:26,455
based on what you see?

34
00:01:26,457 --> 00:01:28,924
Riley, listen, I'm sorry
I made an example of you.

35
00:01:28,926 --> 00:01:31,526
- So here's a gift for you.
- Ooh... no!

36
00:01:31,528 --> 00:01:34,429
I want to... no! Pretty ribbon... no!

37
00:01:35,832 --> 00:01:38,467
- I'll take my chances with that, sir.
- No, Lucas.

38
00:01:38,469 --> 00:01:41,470
You have to assume it was no good
because the first one was no good.

39
00:01:41,472 --> 00:01:44,005
- Aren't you all proud of me, dad?
- No!

40
00:01:45,641 --> 00:01:48,643
- "Get out of detention free."
- Ooh, I could use one of those.

41
00:01:48,645 --> 00:01:50,912
Gimme that and I won't call
you "ranger Rick" all week.

42
00:01:50,914 --> 00:01:53,415
- Here you go.
- Thanks, ranger Roy.

43
00:01:53,417 --> 00:01:55,350
Lemme guess.

44
00:01:55,352 --> 00:01:57,686
Ranger Roy is filling in for ranger Rick?

45
00:01:57,688 --> 00:02:00,322
All week. And now... you.

46
00:02:00,324 --> 00:02:01,857
Oh, is something gonna happen to me?

47
00:02:01,859 --> 00:02:04,526
Yes, it is.

48
00:02:11,634 --> 00:02:13,001
- Read the card.
- Huh?

49
00:02:13,003 --> 00:02:13,810
Card.

50
00:02:13,841 --> 00:02:17,038
"Say 'get out of detention
free' then give worthless card

51
00:02:17,040 --> 00:02:19,608
to Maya then watch her dance on my desk."

52
00:02:23,880 --> 00:02:26,348
Never assume.

53
00:02:26,350 --> 00:02:28,617
Look more deeply.

54
00:02:28,619 --> 00:02:30,986
Just because something
is wrapped up all pretty,

55
00:02:30,988 --> 00:02:33,655
doesn't always mean it is.

56
00:02:33,657 --> 00:02:35,524
You were in on this!

57
00:02:35,526 --> 00:02:37,926
I'm ranger Roy and I'll be here all week.

58
00:02:39,061 --> 00:02:40,629
Oh-ho-ho.

59
00:03:35,952 --> 00:03:39,788
...in conclusion, school
uniforms reduce individuality

60
00:03:39,790 --> 00:03:42,424
which will be unnecessary in the real world

61
00:03:42,426 --> 00:03:44,626
when you're all working for me.

62
00:03:44,628 --> 00:03:45,860
Thank you. I am Farkle!

63
00:03:45,862 --> 00:03:48,964
- I don't understand debate.
- I say you do.

64
00:03:48,966 --> 00:03:50,865
Okay.

65
00:03:50,867 --> 00:03:53,468
I like debate... exploring
two sides of the same thing...

66
00:03:53,470 --> 00:03:55,403
good and bad, light and dark,

67
00:03:55,405 --> 00:03:56,671
right in front of you at the same time.

68
00:03:56,673 --> 00:03:58,034
Where else are you gonna get that?

69
00:03:59,609 --> 00:04:01,076
Oh, right here. Look at you.

70
00:04:02,979 --> 00:04:05,580
And now from Einstein academy,

71
00:04:05,582 --> 00:04:07,782
"undefeated this season,

72
00:04:07,784 --> 00:04:10,785
72 pounds of raw intellectual power!

73
00:04:10,787 --> 00:04:14,756
She is who your mama
wishes she gave birth to!"

74
00:04:15,891 --> 00:04:18,460
The one, the only...

75
00:04:18,462 --> 00:04:20,028
Smackle!

76
00:04:33,977 --> 00:04:35,910
You goin' down, chump.

77
00:04:39,882 --> 00:04:43,518
Wearing a uniform makes
you surrender to conformity

78
00:04:43,520 --> 00:04:46,855
and sacrifices uniqueness, which
is our most valuable freedom.

79
00:04:46,857 --> 00:04:49,491
Don't let anybody tell you what to wear.

80
00:04:49,493 --> 00:04:51,626
Don't let anybody tell you what to be.

81
00:04:51,628 --> 00:04:54,596
Smackle, the one and only, out.

82
00:04:58,067 --> 00:05:00,702
Well, before I announce the winner,

83
00:05:00,704 --> 00:05:03,638
let me remind you all that
our final debate of the season

84
00:05:03,640 --> 00:05:05,840
will be held right here next week,

85
00:05:05,842 --> 00:05:07,876
where our thought-provoking topic will be

86
00:05:07,878 --> 00:05:10,478
"is beauty only skin deep?"

87
00:05:13,883 --> 00:05:15,984
Great, thank you.

88
00:05:15,986 --> 00:05:18,019
So the winner

89
00:05:18,021 --> 00:05:19,888
of today's debate is...

90
00:05:21,023 --> 00:05:22,957
Isadora Smackle,

91
00:05:22,959 --> 00:05:25,126
<i>Einstein academy.</i>

92
00:05:26,996 --> 00:05:29,664
It looks like our debate
team could use some help.

93
00:05:29,666 --> 00:05:32,000
Yeah, Smackle's definitely got game.

94
00:05:32,002 --> 00:05:34,669
She beats Farkle every time.

95
00:05:34,671 --> 00:05:36,638
You think he's gotten used to it by now?

96
00:05:41,143 --> 00:05:43,611
It hurts.

97
00:05:43,613 --> 00:05:45,647
Nope. Good thing we're there for him.

98
00:05:45,649 --> 00:05:48,183
Being there for him is the most
important thing we can be...

99
00:05:50,286 --> 00:05:52,620
- melon balls.
- Ooh.

100
00:05:56,592 --> 00:05:58,960
Valiant effort as usual, my arch-Nemesis.

101
00:05:58,962 --> 00:06:01,930
Perhaps a smoothie would take the
sting out of my latest victory.

102
00:06:01,932 --> 00:06:03,932
Yeah. Perhaps you're right.

103
00:06:03,934 --> 00:06:05,900
I'll go see.

104
00:06:05,902 --> 00:06:08,737
Smackle, you fool. You
forgot how literal he is.

105
00:06:08,739 --> 00:06:10,772
Farkle, I meant

106
00:06:10,774 --> 00:06:12,741
would you like to get a smoothie with me?

107
00:06:12,743 --> 00:06:16,311
Isadora, what part of
"arch-Nemesis" do you not understand?

108
00:06:16,313 --> 00:06:18,913
Farkle, you might find
this hard to believe,

109
00:06:18,915 --> 00:06:20,882
but I am a significant amount of fun.

110
00:06:20,884 --> 00:06:22,984
Would you like to see my fun face?

111
00:06:22,986 --> 00:06:24,285
That would be of interest to me.

112
00:06:25,621 --> 00:06:27,188
- Proceed.
- I'm doing it!

113
00:06:29,792 --> 00:06:32,994
Well, Farkle, good job
being smart and everything.

114
00:06:32,996 --> 00:06:35,897
Thanks for coming, Riley. Sorry
you had to see me lose again.

115
00:06:35,899 --> 00:06:38,633
Wonderful debate, Farkle.

116
00:06:38,635 --> 00:06:41,569
A memory that will live with me
right up until the next thing happens.

117
00:06:45,307 --> 00:06:48,910
Well, Smackle, good job
being smart and everything.

118
00:06:50,279 --> 00:06:52,013
I am sad.

119
00:06:53,916 --> 00:06:55,116
What?

120
00:06:56,619 --> 00:06:58,820
Farkle and I are perfect for each other.

121
00:06:58,822 --> 00:07:00,922
- Why does he prefer you?
- I don't know.

122
00:07:00,924 --> 00:07:02,924
If I knew, I'd stop.

123
00:07:02,926 --> 00:07:05,160
Well, there's nothing left to do now

124
00:07:05,162 --> 00:07:08,696
but get a smoothie all alone and
continue this good cry I'm having.

125
00:07:08,698 --> 00:07:10,865
- You're crying?
- Yes.

126
00:07:10,867 --> 00:07:13,067
A-wah
a-wah.

127
00:07:13,069 --> 00:07:15,036
I don't think that's actually...

128
00:07:15,038 --> 00:07:16,871
A-wah a-wah...

129
00:07:20,776 --> 00:07:24,379
Look, I am going to ask you something

130
00:07:24,381 --> 00:07:27,282
really fast and then
I'm going to regret it.

131
00:07:27,284 --> 00:07:29,217
You wanna come to my house?

132
00:07:29,219 --> 00:07:31,286
Ooh.

133
00:07:32,621 --> 00:07:34,889
Yes, I would like to come to your house.

134
00:07:34,891 --> 00:07:36,925
There is much I can learn from you.

135
00:07:47,269 --> 00:07:49,637
Oh, no! I already have a weird friend.

136
00:07:49,639 --> 00:07:51,940
She means me.

137
00:08:02,284 --> 00:08:05,253
- Auggie?
- Why-y-y?!

138
00:08:06,388 --> 00:08:09,090
Does this have something
to do with... ucch... Ava?

139
00:08:09,092 --> 00:08:11,292
Ava!

140
00:08:11,294 --> 00:08:13,428
Even when I think of her backwards

141
00:08:13,430 --> 00:08:15,964
she's still Ava!

142
00:08:20,936 --> 00:08:23,071
Okay, tell me what happened right now.

143
00:08:23,073 --> 00:08:25,340
She's through with me.

144
00:08:25,342 --> 00:08:27,809
Oh! Yay!

145
00:08:27,811 --> 00:08:31,980
Even when I think of it
backwards it's still yay!

146
00:08:33,782 --> 00:08:36,384
Okay, tell me what... ucch... Ava did.

147
00:08:36,386 --> 00:08:39,420
She said we might not

148
00:08:39,422 --> 00:08:41,823
be together for the rest

149
00:08:41,825 --> 00:08:43,992
of our lives!

150
00:08:43,994 --> 00:08:46,094
Okay, deep breath, honey.

151
00:08:46,096 --> 00:08:49,297
She thinks there could be...

152
00:08:49,299 --> 00:08:51,065
Others.

153
00:08:51,067 --> 00:08:54,002
Honey, of course. That's only natural.

154
00:08:54,004 --> 00:08:55,904
No, it's not.

155
00:08:55,906 --> 00:08:57,972
You're supposed to meet
somebody and fall in love

156
00:08:57,974 --> 00:08:59,841
and be together forever.

157
00:08:59,843 --> 00:09:03,144
Oh, honey, who put that
crazy idea in your head?

158
00:09:03,146 --> 00:09:05,947
You and daddy.

159
00:09:06,882 --> 00:09:12,353
Huh. I wonder how many people the
idea of Cory and Topanga has ruined.

160
00:09:12,355 --> 00:09:14,756
Me!

161
00:09:18,460 --> 00:09:20,228
Why do I have to be a part of your campaign

162
00:09:20,230 --> 00:09:22,497
to befriend every little woodland creature?

163
00:09:22,499 --> 00:09:24,866
Which woodland creature am I in your mind?

164
00:09:24,868 --> 00:09:26,267
You're like a little gopher...

165
00:09:26,269 --> 00:09:28,836
Chipmunk combo deal.

166
00:09:30,205 --> 00:09:32,206
Maya, Smackle needs our help.

167
00:09:32,208 --> 00:09:35,343
Yes. I need you to teach
me the equation for beauty.

168
00:09:35,345 --> 00:09:37,879
- Why?
- Smackle loves Farkle.

169
00:09:37,881 --> 00:09:39,213
Why?

170
00:09:39,215 --> 00:09:40,982
But he prefers you both to me

171
00:09:40,984 --> 00:09:43,851
because you're both aesthetically pleasing.

172
00:09:43,853 --> 00:09:46,921
I, on the other hand, am
less aesthetically pleasing,

173
00:09:46,923 --> 00:09:49,824
but am superior in every other area.

174
00:09:49,826 --> 00:09:52,060
Okay, so you want us to make you beautiful?

175
00:09:52,062 --> 00:09:54,495
Yes, but I don't expect
you to be able to change

176
00:09:54,497 --> 00:09:57,031
a trillion years of
evolution in five seconds.

177
00:09:57,033 --> 00:09:59,968
Let me know when it's four seconds.

178
00:10:00,903 --> 00:10:02,070
Go.

179
00:10:06,976 --> 00:10:09,344
I'm... pretty?

180
00:10:09,346 --> 00:10:12,046
You're the hottest little
gopher-chipmunk in the whole forest.

181
00:10:17,353 --> 00:10:19,253
Who's the genius now?

182
00:10:21,390 --> 00:10:23,091
Stop it.

183
00:10:32,468 --> 00:10:34,869
My outward appearance
now seems to represent

184
00:10:34,871 --> 00:10:37,939
the current trends agreeable
to the general populace.

185
00:10:37,941 --> 00:10:40,702
Then why are you still talking like
you don't know what you look like?

186
00:10:42,511 --> 00:10:45,046
Ah, my speech. That's an easy fix.

187
00:10:45,048 --> 00:10:47,081
- I don't think so.
- Awesome,

188
00:10:47,083 --> 00:10:49,183
like, giggle, question, omigosh.

189
00:10:50,552 --> 00:10:53,021
Do you wanna lay that
out again for us normals?

190
00:10:53,023 --> 00:10:55,990
Observations reveal that if
I merely insert "awesome,"

191
00:10:55,992 --> 00:10:58,559
"like," "omigosh," and giggle at
everything like it's a question,

192
00:10:58,561 --> 00:11:01,095
I will assimilate into the
general teenage population.

193
00:11:02,464 --> 00:11:04,232
It's not that easy, Smackle.

194
00:11:04,234 --> 00:11:07,035
- E=mc2.
- What did you do that for?

195
00:11:07,037 --> 00:11:09,537
Like "e" totally equals m.C.Squared!

196
00:11:09,539 --> 00:11:11,606
Omigosh, awesome!

197
00:11:14,076 --> 00:11:17,078
- E=mc2.
- I understand the universe.

198
00:11:25,120 --> 00:11:26,587
Is this debate team?

199
00:11:26,589 --> 00:11:29,524
No, it's the after-school
male models' club.

200
00:11:29,526 --> 00:11:32,093
- Ha!
- Ha!

201
00:11:33,228 --> 00:11:35,463
I want to join.

202
00:11:35,465 --> 00:11:37,598
Ha!

203
00:11:38,922 --> 00:11:41,002
Shouldn't you be out hitting
a home run or something?

204
00:11:41,004 --> 00:11:42,470
We don't debate sports or cars.

205
00:11:42,472 --> 00:11:44,338
Gentlemen, you're making assumptions,

206
00:11:44,340 --> 00:11:46,507
and my current assignment is
to consider how assumptions

207
00:11:46,509 --> 00:11:48,042
lead to our ultimate downfall.

208
00:11:48,044 --> 00:11:49,605
So let's not judge a book by its cover.

209
00:11:50,412 --> 00:11:52,313
Looks like a book about baseball.

210
00:11:53,449 --> 00:11:56,284
Lucas is my friend. Welcome to the team.

211
00:11:57,653 --> 00:12:00,054
- Ladies.
- Farkle.

212
00:12:00,056 --> 00:12:01,589
Maya, why are you wearing glasses?

213
00:12:01,591 --> 00:12:04,025
They're Smackle's. I'm
just holding them for her...

214
00:12:04,027 --> 00:12:06,094
On my face.

215
00:12:06,096 --> 00:12:08,996
We want to see if people
will treat Maya differently

216
00:12:08,998 --> 00:12:10,570
now that she looks smart.

217
00:12:10,601 --> 00:12:12,930
Hello, suddenly-approachable-woman.

218
00:12:13,902 --> 00:12:15,762
What's your prescription?

219
00:12:15,793 --> 00:12:19,207
Mine's 20/800. I can
basically only hear you.

220
00:12:19,209 --> 00:12:21,676
I don't have a prescription.
Although I must say,

221
00:12:21,678 --> 00:12:24,479
you guys are looking a lot less blurry.

222
00:12:24,481 --> 00:12:28,116
That's the nicest thing
any girl's ever said to us.

223
00:12:29,151 --> 00:12:31,219
I liked you better blurry.

224
00:12:31,221 --> 00:12:34,489
That's the second nicest
thing a girl's ever said to us.

225
00:12:34,491 --> 00:12:36,958
I think you look nice
any way you are, Maya.

226
00:12:36,960 --> 00:12:38,559
Thanks. You wanna go out with us?

227
00:12:43,065 --> 00:12:45,032
Out like "out on a date"?

228
00:12:45,034 --> 00:12:47,568
Aw, no. Out like out
there with me and Riley

229
00:12:47,570 --> 00:12:49,704
because there's someone else
we want to introduce you to.

230
00:12:49,706 --> 00:12:51,939
Yep. We think you'll really like her.

231
00:12:51,941 --> 00:12:53,975
I have a very specific
taste in girls. Is she one?

232
00:12:53,977 --> 00:12:56,110
- Uh-huh.
- That'll do it!

233
00:13:00,482 --> 00:13:04,986
Presenting your date from the
modeling runways of Paris, France...

234
00:13:04,988 --> 00:13:07,522
the new face of geek chic...

235
00:13:07,524 --> 00:13:11,592
<i>Isadora Smackle.</i>

236
00:13:11,594 --> 00:13:13,194
Wow.

237
00:13:18,667 --> 00:13:19,808
You made her over?

238
00:13:19,839 --> 00:13:23,404
You know, just us girls playing
with our hair and clothes.

239
00:13:23,406 --> 00:13:25,439
Are you finally intrigued by me, Farkle?

240
00:13:25,441 --> 00:13:27,441
I'm intrigued that my friends don't realize

241
00:13:27,443 --> 00:13:29,610
that you are an evil genius.

242
00:13:29,612 --> 00:13:31,979
But a pretty evil genius, don't you think?

243
00:13:31,981 --> 00:13:34,549
This is debate preparation, isn't it?

244
00:13:34,551 --> 00:13:35,238
What?

245
00:13:35,269 --> 00:13:37,985
The next debate is "is
beauty only skin deep?"

246
00:13:37,987 --> 00:13:39,987
Smackle doesn't want to be like you guys.

247
00:13:39,989 --> 00:13:42,757
Smackle only wants to win.
You ladies have been played.

248
00:13:42,759 --> 00:13:46,627
- Is this true, Smackle?
- Affirmative.

249
00:13:46,629 --> 00:13:50,064
Riley, do I please have your
permission to mess her up now?

250
00:13:51,099 --> 00:13:52,700
Negative.

251
00:13:52,702 --> 00:13:55,469
Smackle, did you assume this
outward change in your appearance

252
00:13:55,471 --> 00:13:57,772
- would not affect your inner self?
- Of course it won't.

253
00:13:57,774 --> 00:14:00,174
I am Smackle.

254
00:14:00,176 --> 00:14:03,311
But look, four red nails and one blue one.

255
00:14:03,313 --> 00:14:05,413
I don't know why.

256
00:14:05,415 --> 00:14:08,649
That said, how could any outward change

257
00:14:08,651 --> 00:14:10,685
possibly affect the inner Smackle?

258
00:14:11,620 --> 00:14:12,687
Hi, guys.

259
00:14:13,789 --> 00:14:15,756
Wow, Smackle, you look great.

260
00:14:18,727 --> 00:14:21,095
Did that just come from me?

261
00:14:21,097 --> 00:14:23,030
Smile at her.

262
00:14:23,032 --> 00:14:24,532
Omigosh.

263
00:14:24,534 --> 00:14:26,767
Omigosh, I just said "omigosh."

264
00:14:26,769 --> 00:14:29,437
Like, awesome. Question?

265
00:14:29,439 --> 00:14:31,205
Are you okay, Smackle?

266
00:14:31,207 --> 00:14:33,708
I don't understand what's happening to me.

267
00:14:33,710 --> 00:14:36,043
Why don't you sit next to her, Lucas?

268
00:14:39,314 --> 00:14:42,783
No one that's ever looked like
you has ever sat this close.

269
00:14:42,785 --> 00:14:45,720
Are you sitting here because
you want to be my mate?

270
00:14:47,756 --> 00:14:50,458
I'm sitting here because
the seat was empty.

271
00:14:50,460 --> 00:14:53,494
- You smell like pine trees.
- Thank you.

272
00:14:53,496 --> 00:14:56,097
- Our feet are touching.
- You're doing that.

273
00:14:57,499 --> 00:15:00,201
Hmm. Smackle, would you mind telling me,

274
00:15:00,203 --> 00:15:02,069
what is the square root of 36?

275
00:15:02,071 --> 00:15:05,139
- Who cares?
- Excellent.

276
00:15:05,141 --> 00:15:07,842
Lucas is on our debate team.
Will that be a distraction to you?

277
00:15:07,844 --> 00:15:10,278
Should be, yeah.

278
00:15:10,280 --> 00:15:11,779
Good. Let's go.

279
00:15:11,781 --> 00:15:14,115
We've got a debate to prepare for.

280
00:15:18,453 --> 00:15:20,488
What have you done to me?

281
00:15:20,490 --> 00:15:22,423
I'm broken. I'm pretty.

282
00:15:22,425 --> 00:15:24,258
I'm confused.

283
00:15:24,260 --> 00:15:26,093
We can put you back.

284
00:15:26,095 --> 00:15:28,095
Oh, I'm not goin' back!

285
00:15:28,097 --> 00:15:30,298
<i>I'm not that confused.</i>

286
00:15:35,604 --> 00:15:37,672
- Hi, Auggie.
- Hi, Farkle.

287
00:15:37,674 --> 00:15:39,840
Riley's not home.

288
00:15:39,842 --> 00:15:42,710
So what are you doing
sitting in the bay window?

289
00:15:42,712 --> 00:15:46,514
I just wanted to see if sitting in
the window would fix my woman trouble.

290
00:15:47,716 --> 00:15:49,884
Riley always sits in the window.

291
00:15:49,886 --> 00:15:52,353
But I think it only works for her.

292
00:15:52,355 --> 00:15:53,131
What happened?

293
00:15:53,162 --> 00:15:55,790
Ava said we might not
be together forever.

294
00:15:55,792 --> 00:15:57,792
And you expected that you would be?

295
00:15:57,794 --> 00:16:00,361
Yes, because I'm only this many

296
00:16:00,363 --> 00:16:02,129
and I still have high hopes.

297
00:16:04,132 --> 00:16:06,634
If you like her, she
must be really something.

298
00:16:06,636 --> 00:16:09,136
Oh yeah, she's really something.

299
00:16:09,138 --> 00:16:11,505
You know, Farkle, we have a front door.

300
00:16:11,507 --> 00:16:13,874
I know, but I'm here on business.

301
00:16:15,677 --> 00:16:17,478
Okay, who's first?

302
00:16:17,480 --> 00:16:19,313
I am.

303
00:16:19,315 --> 00:16:20,614
Farkle, do you have an appointment?

304
00:16:20,616 --> 00:16:22,850
No, I'm a walk-in.

305
00:16:22,852 --> 00:16:25,820
I'm sorry, Farkle. Feel free to read

306
00:16:25,822 --> 00:16:27,455
one of our waiting room magazines.

307
00:16:27,457 --> 00:16:28,522
We're jammed.

308
00:16:35,197 --> 00:16:36,430
Go.

309
00:16:36,432 --> 00:16:38,799
I want to be with Ava until I die.

310
00:16:38,801 --> 00:16:42,169
- She doesn't feel the same way?
- She's vague, man.

311
00:16:43,572 --> 00:16:46,207
She's messin' with my mind.

312
00:16:46,209 --> 00:16:48,943
But it doesn't matter what she says,

313
00:16:48,945 --> 00:16:50,711
it matters is what she does.

314
00:16:50,713 --> 00:16:53,714
- Did she actually break up with you?
- No.

315
00:16:53,716 --> 00:16:55,716
What?! Wait a minute.

316
00:16:55,718 --> 00:16:59,653
Auggie, I assumed you guys broke up.

317
00:16:59,655 --> 00:17:02,857
Oh, mom. You should never
assume. Didn't dad teach you that?

318
00:17:02,859 --> 00:17:05,326
Yeah, don't you get the home
versions of these lessons?

319
00:17:05,328 --> 00:17:07,862
- You're married to the guy.
- Of course I do.

320
00:17:07,864 --> 00:17:10,364
There's just so many of them.

321
00:17:10,366 --> 00:17:13,601
Oh no, I married feeny.

322
00:17:16,271 --> 00:17:18,973
So how is Ava messin' with you?

323
00:17:18,975 --> 00:17:21,709
She says we might not be together forever.

324
00:17:21,711 --> 00:17:23,844
But she also says we might.

325
00:17:23,846 --> 00:17:26,213
So you still have a girlfriend.

326
00:17:26,215 --> 00:17:28,949
And I let you eat cake and whipped cream.

327
00:17:30,819 --> 00:17:33,654
Hmm, so I had a pretty good day!

328
00:17:37,592 --> 00:17:38,793
Next!

329
00:17:40,796 --> 00:17:43,230
- Yes?
- I'm tortured.

330
00:17:43,232 --> 00:17:43,839
What about?

331
00:17:43,870 --> 00:17:46,267
Smackle's not gonna be
at her best at the debate.

332
00:17:46,269 --> 00:17:48,803
- Why not?
- Because you made her better.

333
00:17:48,805 --> 00:17:53,240
- Except you didn't.
- You want us to change her back?

334
00:17:53,242 --> 00:17:56,744
If we do, Farkle, you'll lose the debate.

335
00:17:56,746 --> 00:17:58,979
I only want to beat her
when she's really her.

336
00:17:58,981 --> 00:18:01,582
She's the best arch-Nemesis
I could ever have.

337
00:18:01,584 --> 00:18:03,884
Otherwise, if you beat her,

338
00:18:03,886 --> 00:18:05,519
it doesn't count.

339
00:18:05,521 --> 00:18:07,488
You're pretty smart, Maya.

340
00:18:07,490 --> 00:18:10,257
Even without glasses?

341
00:18:16,631 --> 00:18:18,799
- You promised you'd change her back.
- We tried.

342
00:18:18,801 --> 00:18:20,901
She wouldn't go for it.

343
00:18:23,505 --> 00:18:25,272
I didn't want to win this way, Smackle.

344
00:18:25,274 --> 00:18:27,575
I hope you enjoy being beautiful.

345
00:18:27,577 --> 00:18:29,844
Oh, I do.

346
00:18:30,879 --> 00:18:33,714
How the once-mighty have fallen.

347
00:18:35,584 --> 00:18:38,986
The nation of Troy was charmed
by a beautiful wooden horse.

348
00:18:38,988 --> 00:18:41,655
<i>They neglected to consider what was inside.</i>

349
00:18:41,657 --> 00:18:45,726
And they lost everything
because of outer beauty.

350
00:18:45,728 --> 00:18:48,729
Don't be fooled by a pretty wrapper.

351
00:18:48,731 --> 00:18:52,366
I mean, who keeps the wrapping paper?

352
00:18:53,301 --> 00:18:54,935
I wear ribbons.

353
00:18:54,937 --> 00:18:56,871
Okay.

354
00:18:56,873 --> 00:18:59,673
And our concluding statement
will be made by Lucas Friar.

355
00:19:03,778 --> 00:19:05,846
There can be absolutely no debate

356
00:19:05,848 --> 00:19:07,915
that the quest for outer
beauty at the expense

357
00:19:07,917 --> 00:19:10,818
of one's inner self is a
road to personal destruction.

358
00:19:10,820 --> 00:19:13,387
People make assumptions.

359
00:19:13,389 --> 00:19:15,923
I've been labeled a jock and a cowboy,

360
00:19:15,925 --> 00:19:17,892
and this is from my friends.

361
00:19:17,894 --> 00:19:19,560
<i>But here's a little secret.</i>

362
00:19:19,562 --> 00:19:22,997
I like school and I do pretty well.

363
00:19:22,999 --> 00:19:25,933
You might look at me and
assume baseball player.

364
00:19:25,935 --> 00:19:29,370
I look at me and I know
I'd better get good grades,

365
00:19:29,372 --> 00:19:32,006
because what's on the inside
has to be more important

366
00:19:32,008 --> 00:19:34,975
than what's on the outside
to get into a good college

367
00:19:34,977 --> 00:19:37,978
and into a good life.

368
00:19:37,980 --> 00:19:41,382
Because beauty is not skin deep.

369
00:19:41,384 --> 00:19:43,651
Thank you.

370
00:19:45,987 --> 00:19:49,657
Omigosh, I'm like so totally
unprepared and scared.

371
00:19:49,659 --> 00:19:51,592
We finally got her.

372
00:19:51,594 --> 00:19:54,595
Maybe that's what you
would assume I would say,

373
00:19:54,597 --> 00:19:56,897
considering the effort
I put into my appearance.

374
00:19:56,899 --> 00:19:58,499
Uh-oh.

375
00:20:00,001 --> 00:20:01,669
I'm here to argue today

376
00:20:01,671 --> 00:20:03,904
that beauty actually is skin deep.

377
00:20:03,906 --> 00:20:06,073
<i>So I've done some research</i>

378
00:20:06,075 --> 00:20:08,375
and I've learned...

379
00:20:08,377 --> 00:20:10,411
That it is.

380
00:20:10,413 --> 00:20:13,881
When you get compliments from people
who don't ordinarily compliment you,

381
00:20:13,883 --> 00:20:16,517
when people look at you differently,

382
00:20:16,519 --> 00:20:18,085
packaging does matter.

383
00:20:20,155 --> 00:20:22,056
I wasn't pretty,

384
00:20:22,058 --> 00:20:23,924
then I was.

385
00:20:23,926 --> 00:20:26,760
This is a world where "pretty"

386
00:20:26,762 --> 00:20:29,463
seems better somehow.

387
00:20:29,465 --> 00:20:31,932
Which is too bad,

388
00:20:31,934 --> 00:20:33,400
but it's not debatable.

389
00:20:34,569 --> 00:20:37,538
However, I also learned

390
00:20:37,540 --> 00:20:41,008
that if you get swept up by
what you are on the outside

391
00:20:41,010 --> 00:20:44,144
you can lose who you are on the inside.

392
00:20:44,146 --> 00:20:48,415
Even though it is easy to be fooled
by the beauty of a trojan horse,

393
00:20:48,417 --> 00:20:52,419
its real power comes
from the army within...

394
00:20:52,421 --> 00:20:55,022
intelligence, compassion,

395
00:20:55,024 --> 00:20:57,958
integrity, courage.

396
00:20:57,960 --> 00:21:01,862
That army is the real you,

397
00:21:01,864 --> 00:21:04,098
no matter what you look like.

398
00:21:05,100 --> 00:21:08,902
So even though beauty may be skin deep,

399
00:21:08,904 --> 00:21:11,905
beauty is nowhere near as important

400
00:21:11,907 --> 00:21:14,508
as the army inside.

401
00:21:14,510 --> 00:21:16,644
And I'll try not to forget that.

402
00:21:22,217 --> 00:21:25,085
Well, look at all of you.

403
00:21:25,087 --> 00:21:28,922
You're all very deeply beautiful.

404
00:21:30,458 --> 00:21:32,493
Especially you, Farkle.

405
00:21:34,095 --> 00:21:36,063
Thank you.

406
00:21:40,001 --> 00:21:42,870
- She beat us.
- Yeah.

407
00:21:42,872 --> 00:21:44,471
Thank you for taking me in.

408
00:21:44,473 --> 00:21:46,140
I hope we can be friends.

409
00:21:46,142 --> 00:21:48,175
Cool.

410
00:21:48,177 --> 00:21:50,778
We've got a lot to learn from each other.

411
00:22:08,697 --> 00:22:11,131
I continue to not understand anything.

412
00:22:11,133 --> 00:22:13,267
That's what's so beautiful about you.

413
00:22:18,873 --> 00:22:20,741
Valiant effort, Lucas,

414
00:22:20,743 --> 00:22:23,944
perhaps a smoothie would take the
sting out of my latest victory.

415
00:22:25,046 --> 00:22:27,614
Whoa whoa, back off, sister.

416
00:22:28,670 --> 00:22:29,950
I actually think that Smackle is

417
00:22:29,952 --> 00:22:32,186
just enjoying some
newfound confidence, Riley.

418
00:22:32,188 --> 00:22:33,954
You know me too well, arch-Nemesis.

419
00:22:35,023 --> 00:22:38,726
She was using you to make Farkle jealous!

420
00:22:38,728 --> 00:22:41,595
Well, that's a new one.

421
00:22:44,299 --> 00:22:46,066
Tell me the truth, Farkle.

422
00:22:46,068 --> 00:22:48,302
If Riley and Maya weren't beautiful,

423
00:22:48,304 --> 00:22:50,137
would you still love them?

424
00:22:50,139 --> 00:22:52,873
They're beautiful?

425
00:22:52,875 --> 00:22:54,842
Oh yeah,

426
00:22:54,844 --> 00:22:56,210
I never really noticed.

