﻿1
00:00:17,616 --> 00:00:19,551
You had to know we would find you.

2
00:00:19,553 --> 00:00:20,618
- I didn't run.
- Yes.

3
00:00:20,620 --> 00:00:21,753
I could have gone to the police.

4
00:00:21,755 --> 00:00:23,855
And we would have gone
to see your beautiful family.

5
00:00:23,857 --> 00:00:26,191
Please. There must be
another way.

6
00:00:27,460 --> 00:00:30,261
I wasn't sent to negotiate.

7
00:00:32,465 --> 00:00:34,599
(Clattering)
Woman: Oh!

8
00:00:35,201 --> 00:00:36,534
Oh!

9
00:00:38,838 --> 00:00:40,338
(Tires screech)

10
00:00:41,173 --> 00:00:42,307
- Please.
- Are you crazy?

11
00:00:42,309 --> 00:00:43,875
I almost killed you, man!

12
00:00:43,877 --> 00:00:44,809
You have to help me.
Please!

13
00:00:44,811 --> 00:00:46,411
Calm down, man.
Calm down.

14
00:00:46,413 --> 00:00:49,013
There's a man.
He's over there.

15
00:00:53,819 --> 00:00:55,253
He's out.

16
00:00:56,388 --> 00:00:59,157
Woman: Pulse, blood pressure steady.
Man: He's waking up.

17
00:00:59,159 --> 00:01:01,426
- Let's get him into surgery.
- Please.

18
00:01:01,428 --> 00:01:03,061
We have a drop zone at southeast.

19
00:01:03,063 --> 00:01:04,696
Fielding is standing by for the corpse.

20
00:01:04,698 --> 00:01:07,098
Woman: How long will you need?
Man: Tell him no more than 40 minutes.

21
00:01:07,100 --> 00:01:09,067
The doctor is scrubbing down.

22
00:01:10,369 --> 00:01:12,837
(Groaning)
0.05 of lorazepam.

23
00:01:12,839 --> 00:01:14,339
Let's get a 12-lead EKG,

24
00:01:14,341 --> 00:01:16,941
- CBC, BMP.
- (Groaning)

25
00:01:16,943 --> 00:01:18,676
(Screams)

26
00:01:18,911 --> 00:01:22,714
Sorry, Mr. Wyatt.
You're out of time.

27
00:01:26,786 --> 00:01:29,988
(Siren wailing)
(Indistinct radio chatter)

28
00:01:30,422 --> 00:01:32,690
Okay, everybody up.

29
00:01:32,692 --> 00:01:33,658
It's 5:00 A.M.

30
00:01:33,660 --> 00:01:35,894
Sir, don't forget your shoes.

31
00:01:35,896 --> 00:01:37,462
Hey, you.

32
00:01:38,164 --> 00:01:40,965
What happened to your clothes?

33
00:01:46,172 --> 00:01:47,639
Oh, my God!

34
00:02:07,993 --> 00:02:09,460
(Gasps)

35
00:02:11,363 --> 00:02:13,565
Looking for this?

36
00:02:14,567 --> 00:02:15,900
(Sighs)

37
00:02:17,703 --> 00:02:19,370
- I'll scream.
- Don't. Listen to me.

38
00:02:19,372 --> 00:02:21,506
Reddington knows where I am.

39
00:02:21,508 --> 00:02:22,540
He found me and he is coming here,

40
00:02:22,542 --> 00:02:26,678
but you need to know
that you can't trust him.

41
00:02:26,680 --> 00:02:31,115
He is using you, and when Berlin
is dead, he will kill you.

42
00:02:31,117 --> 00:02:34,352
If you're trying to help me, why
don't you put the gun down?

43
00:02:40,159 --> 00:02:42,126
Has he told you?

44
00:02:42,328 --> 00:02:46,965
Has he told you anything about that night?
About the fire.

45
00:02:47,900 --> 00:02:48,933
You need to ask him, Liz,

46
00:02:48,935 --> 00:02:51,903
for the truth about
why he turned himself in

47
00:02:51,905 --> 00:02:53,338
- to the FBI.
- No.

48
00:02:53,340 --> 00:02:55,273
It's not what you think!

49
00:02:56,008 --> 00:02:57,876
You should have killed him
when you had the chance.

50
00:02:57,878 --> 00:03:00,678
- Tom: Go ahead and ask him, Liz.
- You should have finished him.

51
00:03:00,680 --> 00:03:01,512
Make him answer.

52
00:03:01,514 --> 00:03:03,081
You deserve to know the truth.

53
00:03:03,083 --> 00:03:05,383
Your father, Naomi Hyland.

54
00:03:05,385 --> 00:03:08,052
Red doesn't want you to know
that that night,

55
00:03:08,054 --> 00:03:09,420
the night of the fire...

56
00:03:09,422 --> 00:03:10,922
(Gunshots)

57
00:03:14,760 --> 00:03:17,962
Reddington: What do you want, Agent Keen?

58
00:03:28,707 --> 00:03:30,909
What do you really want?

59
00:04:01,573 --> 00:04:03,141
- Hey, hey. Hey, hey, hey! Hey!
- Who are you?!

60
00:04:03,143 --> 00:04:04,208
I've seen you following me.

61
00:04:04,210 --> 00:04:06,044
You've seen me at the Millbrook.
I'm staying there, too.

62
00:04:06,046 --> 00:04:08,313
I was just... I was just
going to the gym.

63
00:04:08,315 --> 00:04:09,948
Open up your bag.

64
00:04:10,883 --> 00:04:12,850
Open up your bag.
Open it up!

65
00:04:12,852 --> 00:04:15,286
What the hell are you doing?

66
00:04:16,855 --> 00:04:18,323
Who are you?

67
00:04:21,694 --> 00:04:23,127
I'm sorry.

68
00:04:28,500 --> 00:04:31,436
The Indonesian government
has finally agreed

69
00:04:31,438 --> 00:04:35,073
to turn over all day-to-day
operations at the port

70
00:04:35,075 --> 00:04:36,207
to a private company.

71
00:04:36,209 --> 00:04:40,078
I'd like that company to be
operated by the syndicate.

72
00:04:40,080 --> 00:04:43,748
That's unlikely. Our logistics
company in the region is too small.

73
00:04:43,750 --> 00:04:44,882
I agree.

74
00:04:44,884 --> 00:04:47,185
So I've taken steps to change that.

75
00:04:47,187 --> 00:04:49,887
I'm tripling our investment.

76
00:04:49,955 --> 00:04:52,156
And what if we don't get the contract?

77
00:04:52,158 --> 00:04:54,092
You're fighting a war with Berlin

78
00:04:54,094 --> 00:04:57,395
that drags all of us
into the trenches with you.

79
00:04:57,397 --> 00:05:01,232
This is a time for caution, not risk.

80
00:05:01,234 --> 00:05:03,701
The fruit is ripe.

81
00:05:04,703 --> 00:05:05,970
Niko, I've made my decision.

82
00:05:05,972 --> 00:05:09,407
The men behind you
will take you to your car.

83
00:05:15,414 --> 00:05:17,448
Where's Naomi Hyland?

84
00:05:17,450 --> 00:05:18,516
You know, it's hard to say.

85
00:05:18,518 --> 00:05:21,953
I've never been great at
reading that woman's emotions.

86
00:05:21,955 --> 00:05:23,121
I need to talk to her.

87
00:05:23,123 --> 00:05:24,389
You want to talk to her.

88
00:05:24,391 --> 00:05:26,290
Perhaps some lingering
personal questions

89
00:05:26,292 --> 00:05:28,459
you think my ex-wife
can answer?

90
00:05:28,461 --> 00:05:29,761
You're hiding her from me.

91
00:05:29,763 --> 00:05:32,530
What do you know about Paul Wyatt?

92
00:05:32,532 --> 00:05:34,032
Same as everyone else, I guess.

93
00:05:34,034 --> 00:05:35,566
He ran an investment firm,

94
00:05:35,568 --> 00:05:39,070
but was being investigated
by the S.E.C. for fraud.

95
00:05:39,072 --> 00:05:41,039
He was stealing life savings
and pensions.

96
00:05:41,041 --> 00:05:44,142
Only to turn up with his
heart ripped from his chest.

97
00:05:44,144 --> 00:05:45,176
Probably by one of his clients.

98
00:05:45,178 --> 00:05:47,545
Police say that whoever did it
was trying to make a point.

99
00:05:47,547 --> 00:05:50,348
[Chuckling] Oh, well, as
much as I admire the police

100
00:05:50,350 --> 00:05:52,650
for their wonderful sense of irony,

101
00:05:52,652 --> 00:05:54,786
I'm afraid they've got this one wrong.

102
00:05:54,788 --> 00:05:58,156
The man who killed Paul Wyatt
wasn't trying to make a point.

103
00:05:58,158 --> 00:06:00,058
He was trying to make a sale.

104
00:06:00,060 --> 00:06:02,693
His name is
Dr. James Covington.

105
00:06:02,695 --> 00:06:04,028
A few years ago, he was considered

106
00:06:04,030 --> 00:06:07,732
one of the top cardiothoracic
surgeons in the country.

107
00:06:07,734 --> 00:06:12,170
Now, he runs an illegal
organ-transplant ring.

108
00:06:12,172 --> 00:06:14,105
His operation,
if you'll indulge the term,

109
00:06:14,107 --> 00:06:17,075
<i>is one-stop shopping
for anyone who needs</i>

110
00:06:17,077 --> 00:06:18,443
<i>a life-saving
organ transplant</i>

111
00:06:18,445 --> 00:06:23,548
<i>but who can't or doesn't want to
go through conventional channels.</i>

112
00:06:23,550 --> 00:06:26,884
My name is Oliver Fleck. I represent Dr.
James Covington.

113
00:06:26,886 --> 00:06:28,820
Reddington:
<i>That includes criminals</i>

114
00:06:28,822 --> 00:06:31,189
and wealthy clients
who don't happen to be

115
00:06:31,191 --> 00:06:33,791
first in line on the recipient list.

116
00:06:33,793 --> 00:06:35,393
So, where do the organs come from?

117
00:06:35,395 --> 00:06:36,327
No, that's not your concern.

118
00:06:36,329 --> 00:06:40,064
What matters is that we do our
very best to ensure their quality.

119
00:06:40,066 --> 00:06:42,366
If there are complications
within the first 10 years,

120
00:06:42,368 --> 00:06:45,236
we make every effort to rectify them.

121
00:06:45,238 --> 00:06:47,004
He's harvesting organs,

122
00:06:47,006 --> 00:06:49,240
killing innocent people
to sell off their parts.

123
00:06:49,242 --> 00:06:53,177
Lizzy, some of the
worst-of-the-worst are still alive

124
00:06:53,179 --> 00:06:55,680
because Dr. Covington
is saving them.

125
00:06:55,682 --> 00:06:57,682
And you know how to find him?

126
00:06:58,250 --> 00:07:00,351
No. Slushie?

127
00:07:00,719 --> 00:07:01,698
Pass.

128
00:07:01,699 --> 00:07:04,422
Oh, my gosh.
You have no idea what you're missing.

129
00:07:04,424 --> 00:07:06,023
Try a grapefruit gusher.

130
00:07:06,025 --> 00:07:08,659
It's just like you today,
a little sour.

131
00:07:09,328 --> 00:07:10,128
Two grapefruit.

132
00:07:10,130 --> 00:07:11,496
Aram: Mr. Reddington
was right.

133
00:07:11,498 --> 00:07:13,865
Covington was once a respected surgeon.

134
00:07:13,867 --> 00:07:14,799
Got his M.D. at Yale,

135
00:07:14,801 --> 00:07:18,369
fellowship in cardiothoracic
surgery at Vanderbilt.

136
00:07:18,371 --> 00:07:20,705
- So what went wrong?
- He had some kind of meltdown.

137
00:07:20,707 --> 00:07:23,608
According to this,
he falsified a document

138
00:07:23,610 --> 00:07:25,610
and stole a set of lungs
from the donor pool.

139
00:07:25,612 --> 00:07:29,313
Did some kind of experimental
operation on a 10-year-old child.

140
00:07:29,315 --> 00:07:30,314
- Jeez.
- A few weeks later,

141
00:07:30,316 --> 00:07:33,451
the guy who was supposed to
receive the transplant died.

142
00:07:33,453 --> 00:07:34,952
The D.A.considered
charging Covington,

143
00:07:34,954 --> 00:07:36,521
but he was already off the grid.

144
00:07:36,523 --> 00:07:39,891
I want to introduce you
to Samar Navabi.

145
00:07:40,192 --> 00:07:42,326
Whoa. You're tall.

146
00:07:42,328 --> 00:07:43,928
Agent Ressler, Keen,

147
00:07:43,930 --> 00:07:46,531
- I believe you two have already met.
- Samar: In Warsaw.

148
00:07:46,533 --> 00:07:47,732
Glad to see you made it out.

149
00:07:47,734 --> 00:07:51,369
Cooper: Agent Navabi is on loan
to our task force indefinitely.

150
00:07:51,937 --> 00:07:53,137
You're the one who found Reddington?

151
00:07:53,139 --> 00:07:55,373
I'm sorry,
are those real-time NSA feeds?

152
00:07:55,375 --> 00:07:57,375
I hunted the guy for five years.

153
00:07:57,377 --> 00:07:58,609
How long did it take you?

154
00:07:58,611 --> 00:08:02,213
Well, it was, uh, 74 days.

155
00:08:02,215 --> 00:08:03,247
We were lucky.

156
00:08:03,249 --> 00:08:05,016
They would kill to see these in Tehran.

157
00:08:05,018 --> 00:08:06,951
How does an Iranian
end up working for Mossad?

158
00:08:06,953 --> 00:08:09,887
How did the FBI end up working
for Raymond Reddington?

159
00:08:09,889 --> 00:08:11,389
Liz: How did you
find us in Warsaw?

160
00:08:11,391 --> 00:08:13,224
Who told you we were there?

161
00:08:13,592 --> 00:08:15,626
The medical examiner just called.

162
00:08:15,628 --> 00:08:18,396
He needs to see you.
Stat.

163
00:08:24,002 --> 00:08:26,137
How do we know we can trust her?

164
00:08:26,139 --> 00:08:29,273
We don't.
But she did save our lives,

165
00:08:29,275 --> 00:08:30,775
buys her some goodwill,
don't you think?

166
00:08:30,777 --> 00:08:33,077
You know Reddington sent her to Warsaw.

167
00:08:33,079 --> 00:08:34,412
There has to be something
going on there.

168
00:08:34,414 --> 00:08:38,583
Sounds like someone's a little
jealous Uncle Red's got a new crush.

169
00:08:38,585 --> 00:08:40,051
(Coughing)

170
00:08:40,053 --> 00:08:41,819
Dr. Ryerson,
what did you find?

171
00:08:41,821 --> 00:08:43,020
Well...
(Clears throat)

172
00:08:43,022 --> 00:08:47,325
I, uh, just completed
my autopsy on Mr. Wyatt here.

173
00:08:47,327 --> 00:08:49,794
I was told that that
your theory was that

174
00:08:49,796 --> 00:08:51,896
(clears throat)
The heart was harvested.

175
00:08:51,898 --> 00:08:54,632
It is.
(Coughs) Yeah, well,

176
00:08:54,634 --> 00:08:55,933
buy a hat and hang on to it,

177
00:08:55,935 --> 00:08:59,437
because, um, that theory
may have a little wrinkle.

178
00:08:59,439 --> 00:09:02,273
The incision in his chest was made over

179
00:09:02,275 --> 00:09:04,075
a prior midline incision.

180
00:09:04,077 --> 00:09:07,078
Tox screen was positive
for immunosuppressive drugs.

181
00:09:07,080 --> 00:09:10,748
And, um, I'm seeing
scarring of the aorta.

182
00:09:10,750 --> 00:09:12,183
All of which means what?

183
00:09:12,185 --> 00:09:15,953
Well, t... there's... there's
residual foreign tissue

184
00:09:15,955 --> 00:09:19,357
left behind from when
the heart was removed.

185
00:09:20,225 --> 00:09:20,758
(Sighs)

186
00:09:20,760 --> 00:09:24,395
This guy had a... a... a
previous heart transplant.

187
00:09:24,397 --> 00:09:25,296
The heart that was taken

188
00:09:25,298 --> 00:09:27,598
<i>from his chest
wasn't his to begin with.</i>

189
00:09:27,600 --> 00:09:31,669
Look, I wish I could help,
but my life...

190
00:09:32,504 --> 00:09:34,238
It's in disarray.

191
00:09:34,240 --> 00:09:36,540
We filed for bankruptcy, and now this?

192
00:09:36,542 --> 00:09:39,310
Mrs. Wyatt, we really need you
to look at the reports.

193
00:09:39,312 --> 00:09:41,112
We've been over
your husband's medical files.

194
00:09:41,114 --> 00:09:42,947
There's no reference
to a heart transplant.

195
00:09:42,949 --> 00:09:45,283
- I don't know what to say.
- We checked.

196
00:09:45,285 --> 00:09:49,553
There's no record of your husband
ever receiving a donor organ.

197
00:09:50,422 --> 00:09:51,188
They'll kill me if I talk.

198
00:09:51,190 --> 00:09:55,393
Unless you talk, there's nothing
we can do to protect you.

199
00:09:59,598 --> 00:10:02,733
Dr. James Covington.
(Sniffles)

200
00:10:02,735 --> 00:10:05,036
Your husband was one of his clients?

201
00:10:05,038 --> 00:10:07,872
Paul suffered from
congestive heart failure.

202
00:10:07,874 --> 00:10:09,607
He needed a transplant.

203
00:10:09,609 --> 00:10:13,844
He could have waited, put his name on
the donor list like everyone else,

204
00:10:13,846 --> 00:10:15,146
but not Paul.

205
00:10:15,148 --> 00:10:17,048
We had the money, so he found a way

206
00:10:17,050 --> 00:10:19,016
to get the transplant immediately.

207
00:10:19,018 --> 00:10:21,285
He bought a heart from Covington.

208
00:10:21,287 --> 00:10:23,087
Yes and no.

209
00:10:24,056 --> 00:10:26,657
The organs that
Dr. Covington provides,

210
00:10:26,659 --> 00:10:29,860
they're not available for purchase.

211
00:10:30,095 --> 00:10:31,262
You rent them.

212
00:10:31,264 --> 00:10:34,332
$500,000 for every year
you use the product.

213
00:10:34,334 --> 00:10:37,168
When Paul's business was
thriving, that wasn't a problem,

214
00:10:37,170 --> 00:10:40,404
But after the S.E.C. investigation,
we couldn't afford to pay.

215
00:10:40,406 --> 00:10:43,774
And if you can't pay, you
have to return the product.

216
00:10:43,776 --> 00:10:44,542
Excuse me?

217
00:10:44,544 --> 00:10:47,812
My husband's heart wasn't harvested.

218
00:10:49,514 --> 00:10:51,782
It was repossessed.

219
00:10:55,087 --> 00:10:57,988
He'll never convince them to
put us in charge of the port.

220
00:10:57,990 --> 00:11:00,391
I don't care what Reddington says.

221
00:11:00,393 --> 00:11:01,726
It's reckless.

222
00:11:01,728 --> 00:11:04,161
Agreed. The Directorate
General may be an ally,

223
00:11:04,163 --> 00:11:05,463
but we all know who makes the decision.

224
00:11:05,465 --> 00:11:08,899
Garong Sundri, the Deputy
Minister of Transportation.

225
00:11:08,901 --> 00:11:09,633
He's against us,

226
00:11:09,635 --> 00:11:12,803
and Reddington's investing
a fortune in new equipment

227
00:11:12,805 --> 00:11:14,205
to change his mind.

228
00:11:14,207 --> 00:11:16,774
- This could bankrupt us.
- It's a desperate move.

229
00:11:16,776 --> 00:11:18,242
(Door opens)

230
00:11:21,279 --> 00:11:24,048
Gentlemen. I'm afraid you've
made a mistake, friend.

231
00:11:24,050 --> 00:11:25,116
Do you know where you are?

232
00:11:25,118 --> 00:11:27,952
Yes, Niko, I know exactly where I am.

233
00:11:27,954 --> 00:11:29,453
And I know who you work with.

234
00:11:29,455 --> 00:11:30,287
And unfortunately for you,

235
00:11:30,289 --> 00:11:34,792
I work with the one man in
the world who doesn't care.

236
00:11:34,794 --> 00:11:36,694
Russo:
You work for Berlin?

237
00:11:36,696 --> 00:11:38,429
What do you want?

238
00:11:39,431 --> 00:11:41,966
Berlin sent me with an offer.

239
00:11:41,968 --> 00:11:43,567
If I were you,

240
00:11:43,635 --> 00:11:49,340
I would think of it as a
once-in-a-lifetime opportunity.

241
00:11:50,542 --> 00:11:54,445
Repossessed for non-payment,
like a house or a car?

242
00:11:54,447 --> 00:11:55,780
Exactly.
He killed Paul Wyatt

243
00:11:55,782 --> 00:12:00,551
because he didn't get his 500
grand in the annual rental fee.

244
00:12:00,553 --> 00:12:01,318
How does that work anyway?

245
00:12:01,320 --> 00:12:03,687
Once a heart's been
transplanted, can it be reused?

246
00:12:03,689 --> 00:12:06,023
Covington didn't kill him
to reuse the heart.

247
00:12:06,025 --> 00:12:07,158
He did it to send a message.

248
00:12:07,160 --> 00:12:10,661
Where I come from,
fear is the only deterrent.

249
00:12:10,663 --> 00:12:12,296
I'm from Delaware.

250
00:12:12,531 --> 00:12:15,332
No, I... I'm just saying...
I'm actually half-Jewish.

251
00:12:15,334 --> 00:12:18,702
Well, a quarter, really,
half-Muslim, too, so...

252
00:12:20,572 --> 00:12:21,238
But who's counting?

253
00:12:21,240 --> 00:12:23,040
I've been tracking the info
we got from Mrs. Wyatt.

254
00:12:23,042 --> 00:12:25,376
According to her, they
paid the annual rental fee

255
00:12:25,378 --> 00:12:28,646
by making donations to a charity
called the Wellbright Fund.

256
00:12:28,648 --> 00:12:31,215
It's a registered 501(C)(3) nonprofit.

257
00:12:31,217 --> 00:12:32,316
Did you pull a tax return?

258
00:12:32,318 --> 00:12:33,884
Get a list of company expenses?

259
00:12:33,886 --> 00:12:34,618
Yeah. And get this,

260
00:12:34,620 --> 00:12:37,955
the fund paid over 200 grand
to a Dr. Gordon Albee

261
00:12:37,957 --> 00:12:39,256
for consulting services.

262
00:12:39,258 --> 00:12:41,091
Consulting on what?

263
00:12:44,296 --> 00:12:46,330
- Dr. Albee?
- FBI?

264
00:12:46,332 --> 00:12:47,731
Sorry, no crime to fight.

265
00:12:47,733 --> 00:12:49,300
Poor Norman committed suicide.

266
00:12:49,302 --> 00:12:50,968
You're the medical examiner?

267
00:12:50,970 --> 00:12:53,771
The licensing board has you
listed as a general surgeon.

268
00:12:53,773 --> 00:12:55,806
Yeah, well, I wear several hats.

269
00:12:55,808 --> 00:13:00,711
One of those involve consulting for a
charity called the Wellbright Fund?

270
00:13:02,280 --> 00:13:04,982
What exactly do you do for the fund?

271
00:13:05,550 --> 00:13:07,284
Listen, I'd be happy to help,

272
00:13:07,286 --> 00:13:09,954
but, uh, I have an autopsy waiting.

273
00:13:09,956 --> 00:13:11,255
You know, um,
if you could call my office...

274
00:13:11,257 --> 00:13:15,426
They paid you over $200,000 last year.

275
00:13:15,894 --> 00:13:17,928
Call my office.

276
00:13:20,699 --> 00:13:23,067
We've got nothing to charge
him with, and until we do,

277
00:13:23,069 --> 00:13:26,837
he's never gonna tell us
what we need to know.

278
00:13:27,138 --> 00:13:28,405
Reddington:
Mr. Vargas.

279
00:13:28,407 --> 00:13:32,109
Sounds like some shady character
in a Humphrey Bogart film.

280
00:13:32,111 --> 00:13:32,843
I like him already.

281
00:13:32,845 --> 00:13:35,713
He said he worked for Berlin.

282
00:13:36,014 --> 00:13:37,114
And his offer?

283
00:13:37,116 --> 00:13:38,682
He said Berlin's opening up
a short window.

284
00:13:38,684 --> 00:13:42,553
If we break with you, he'll let
us operate under his name.

285
00:13:42,555 --> 00:13:46,023
And you think some of the
others were receptive.

286
00:13:46,025 --> 00:13:48,626
The others are supporting you
at great risk.

287
00:13:48,628 --> 00:13:53,163
If the port deal goes south,
it could bankrupt us.

288
00:13:53,165 --> 00:13:56,534
It's a very fragile proposition.

289
00:13:57,736 --> 00:13:58,836
Thank you, Niko.

290
00:13:58,838 --> 00:14:02,273
I appreciate you coming
to me with your opinion,

291
00:14:02,275 --> 00:14:05,576
but I'm feeling bullish.

292
00:14:06,978 --> 00:14:08,679
Keep an eye on the others.

293
00:14:08,681 --> 00:14:09,980
If someone intends to defect,

294
00:14:09,982 --> 00:14:13,551
I want to be standing
right in front of them.

295
00:14:16,421 --> 00:14:18,522
(Cellphone vibrates)

296
00:14:19,190 --> 00:14:20,257
Hello?

297
00:14:20,259 --> 00:14:21,892
Liz: I need to
talk to him.

298
00:14:21,894 --> 00:14:25,229
I'd like to borrow
Mr. Kaplan.

299
00:14:31,202 --> 00:14:33,604
Oh, my God, he wouldn't stop talking.

300
00:14:33,606 --> 00:14:36,006
But I was able to buy us another hour.

301
00:14:36,008 --> 00:14:37,841
We need to wrap this up
quickly, though.

302
00:14:37,843 --> 00:14:39,577
He has bowling league
at 6:00.

303
00:14:39,579 --> 00:14:40,978
Maybe this was a mistake.

304
00:14:40,980 --> 00:14:42,680
It's not.
You said yourself,

305
00:14:42,682 --> 00:14:45,849
it would take weeks to secure
the necessary court orders.

306
00:14:45,851 --> 00:14:47,885
And how many more victims
will there be by then?

307
00:14:47,887 --> 00:14:49,453
Mr. Kaplan: It's the same
as the other three.

308
00:14:49,455 --> 00:14:50,955
Heart and lungs are missing.

309
00:14:50,957 --> 00:14:54,959
This one still has a liver,
but I see signs of cirrhosis.

310
00:14:54,961 --> 00:14:56,694
Probably wasn't
healthy enough to be sold.

311
00:14:56,696 --> 00:14:59,363
Remember the time we made barley stew

312
00:14:59,365 --> 00:15:02,199
with that coroner from des Des Moines?

313
00:15:02,201 --> 00:15:04,068
- It was Reuben soup.
- (Laughing)

314
00:15:04,070 --> 00:15:06,870
How can I forget? I was
sleeping with his sister.

315
00:15:06,872 --> 00:15:08,572
That's right.

316
00:15:08,574 --> 00:15:11,375
Your Dr. Albee's
in a lot of trouble, sweetie.

317
00:15:11,377 --> 00:15:13,310
This should be all you need.

318
00:15:18,350 --> 00:15:20,517
Liz: Four bodies,
Dr. Albee.

319
00:15:20,519 --> 00:15:23,554
You performed an autopsy
on all four in the last year.

320
00:15:23,556 --> 00:15:25,923
None of the four were
registered organ donors,

321
00:15:25,925 --> 00:15:28,125
but all four were missing vital organs.

322
00:15:28,127 --> 00:15:29,627
How do you explain that?

323
00:15:29,629 --> 00:15:31,562
Fine.
I'll answer for you.

324
00:15:31,564 --> 00:15:33,731
You're a supplier
for Dr. James Covington.

325
00:15:33,733 --> 00:15:36,600
You provide him with vital
organs for him to sell,

326
00:15:36,602 --> 00:15:39,436
and he pays you through
the Wellbright Fund.

327
00:15:39,504 --> 00:15:40,904
(Sighs)

328
00:15:41,439 --> 00:15:42,306
I don't know Covington.

329
00:15:42,308 --> 00:15:44,675
I was approached by an associate,
I don't know his name,

330
00:15:44,677 --> 00:15:46,577
about providing him
with viable material.

331
00:15:46,579 --> 00:15:47,344
You deal with bodies.

332
00:15:47,346 --> 00:15:49,647
I thought donor organs had to be fresh.

333
00:15:49,649 --> 00:15:50,114
They do.

334
00:15:50,116 --> 00:15:52,282
It only works in very
specific circumstances,

335
00:15:52,284 --> 00:15:54,518
once I get control
of the body as M.E.

336
00:15:54,520 --> 00:15:55,886
How much time do you have?

337
00:15:55,888 --> 00:15:57,154
It depends on the organ I need.

338
00:15:57,156 --> 00:15:59,657
Anywhere between 30 to 90 minutes.

339
00:15:59,659 --> 00:16:01,625
You transport them. How?

340
00:16:01,627 --> 00:16:03,193
I call a number.

341
00:16:03,195 --> 00:16:04,962
They send a courier to pick it up.

342
00:16:04,964 --> 00:16:07,898
Look, I'll cooperate.
I'll do whatever you need,

343
00:16:07,900 --> 00:16:10,067
but you have to protect me.

344
00:16:10,069 --> 00:16:11,502
Fine.

345
00:16:11,703 --> 00:16:14,805
But first, you need
to make a phone call.

346
00:16:18,510 --> 00:16:19,910
(Sighs)

347
00:16:22,047 --> 00:16:23,547
What are the odds
that Covington's courier

348
00:16:23,549 --> 00:16:25,816
- will inspect the organ?
- Dr. Albee: Count on it.

349
00:16:25,818 --> 00:16:26,617
He's gonna have to make sure

350
00:16:26,619 --> 00:16:28,919
the size and weight
are a match for their patient.

351
00:16:28,921 --> 00:16:30,020
You don't think that he's gonna notice

352
00:16:30,022 --> 00:16:32,690
that he's staring at the
heart of a 300-pound hog?

353
00:16:32,692 --> 00:16:35,826
Human and porcine hearts
are nearly identical.

354
00:16:35,828 --> 00:16:36,960
Unless he's got some expertise,

355
00:16:36,962 --> 00:16:38,696
he won't be able
to tell the difference.

356
00:16:38,698 --> 00:16:40,030
Aram just finished
the mock-up

357
00:16:40,032 --> 00:16:42,733
for the medical file
on our fictitious donor.

358
00:16:42,735 --> 00:16:44,802
Ressler: Old Porko's
got a name.

359
00:16:44,804 --> 00:16:46,537
Gustavo Mosquera, 35.

360
00:16:46,539 --> 00:16:47,938
No history of heart disease.

361
00:16:47,940 --> 00:16:50,274
Killed in a hit-and-run.
Time of death...

362
00:16:50,276 --> 00:16:51,241
Thirty minutes ago.

363
00:16:51,243 --> 00:16:52,342
Aram even generated a social

364
00:16:52,344 --> 00:16:55,012
and W-2, in case
they run a background check.

365
00:16:55,014 --> 00:16:57,114
What's our E.T.A. for delivery?

366
00:16:57,116 --> 00:16:58,849
Within the hour.

367
00:16:59,584 --> 00:17:02,953
My men captured this two hours ago.

368
00:17:03,888 --> 00:17:05,055
Reddington:
Titillating.

369
00:17:05,057 --> 00:17:06,990
But what Laskin and Russo do with,

370
00:17:06,992 --> 00:17:11,695
or to one another in their spare
time is none of my concern.

371
00:17:11,697 --> 00:17:14,832
Right. Except a minute later...

372
00:17:15,667 --> 00:17:18,435
Reddington: A threesome. Interesting.

373
00:17:18,437 --> 00:17:20,337
Based on his sartorial splendor,

374
00:17:20,339 --> 00:17:22,940
I gather
this is Mr. Vargas.

375
00:17:24,109 --> 00:17:27,111
Does that even look like real hair?

376
00:17:27,113 --> 00:17:30,280
We have to assume
they accepted his offer

377
00:17:30,282 --> 00:17:32,916
and cut a deal with Berlin.

378
00:17:33,451 --> 00:17:38,021
Why assume, Niko,
when I can ask them myself?

379
00:17:46,263 --> 00:17:49,433
I just sent you an image of a man who
matches our suspect's description.

380
00:17:49,435 --> 00:17:53,904
Got it. I am processing him
through the database now.

381
00:17:56,107 --> 00:18:00,043
- How much time do we have?
- Two hours viability, max. Here's his file.

382
00:18:01,446 --> 00:18:04,281
Ronald Cassell. Check
fraud, theft, battery.

383
00:18:04,283 --> 00:18:06,483
But he does have some medical training.

384
00:18:06,485 --> 00:18:08,318
Former army combat medic out of Fort Drum.

385
00:18:08,320 --> 00:18:11,054
Everything checks out here.
It's a match for our client.

386
00:18:11,056 --> 00:18:14,691
Excellent. I'll see you
in 20 minutes.

387
00:18:19,964 --> 00:18:21,398
Good news, Mr. Babbitt.

388
00:18:21,400 --> 00:18:23,734
We're ready to begin.

389
00:18:25,303 --> 00:18:27,437
Heads up, everybody.
Target's on the move.

390
00:18:27,439 --> 00:18:30,607
<i>Ressler, he's headed
towards the front door.</i>

391
00:18:37,482 --> 00:18:39,349
(Motorcycle engine revving)

392
00:18:43,221 --> 00:18:45,022
(Tires screech)

393
00:18:50,528 --> 00:18:53,263
Of course, it's a motorcycle.

394
00:19:07,412 --> 00:19:09,213
- He made me.
- (Sighs)

395
00:19:12,417 --> 00:19:14,718
I'm gonna head him off.
Hang on.

396
00:19:18,056 --> 00:19:19,690
(Beeping)

397
00:19:20,525 --> 00:19:22,893
Doctor, we have a problem.

398
00:19:33,905 --> 00:19:35,372
(Tires screech)

399
00:19:39,444 --> 00:19:41,445
Ressler: Come on, come on.

400
00:19:44,782 --> 00:19:46,683
Go, go, go, go!

401
00:19:51,522 --> 00:19:52,489
(Tires screech)

402
00:19:52,491 --> 00:19:55,826
(Woman screams)
(People talking indistinctly)

403
00:20:12,977 --> 00:20:14,811
(Car doors close)

404
00:20:19,050 --> 00:20:22,819
Gentlemen, thank you for meeting
me on such short notice.

405
00:20:22,821 --> 00:20:25,389
I know you two have had
a very busy day.

406
00:20:25,391 --> 00:20:26,456
Nothing out of the ordinary.

407
00:20:26,458 --> 00:20:30,994
I hear you boys engaged in a little
tryst downtown this morning.

408
00:20:30,996 --> 00:20:32,529
We had a meeting at the Corgate.

409
00:20:32,531 --> 00:20:35,065
- This an interrogation?
- Yes.

410
00:20:35,600 --> 00:20:39,970
I understand an offer was made
by Berlin's representative.

411
00:20:39,972 --> 00:20:40,837
Red, look.

412
00:20:40,839 --> 00:20:41,505
What I don't understand

413
00:20:41,507 --> 00:20:43,740
is why only one
of my associates thought

414
00:20:43,742 --> 00:20:46,710
to bring that to my attention.

415
00:20:47,378 --> 00:20:50,914
We didn't tell because
there's nothing to tell.

416
00:20:50,916 --> 00:20:51,648
J.P.

417
00:20:51,650 --> 00:20:55,052
I'm delighted you were able
to hold dear Teddy's hand

418
00:20:55,054 --> 00:20:58,155
and help him overcome all his anxieties

419
00:20:58,157 --> 00:20:59,756
about me bankrupting our operation.

420
00:20:59,758 --> 00:21:03,860
I'd be lying if I told you I
wasn't concerned about this deal.

421
00:21:03,862 --> 00:21:06,430
If I were you, Teddy, I'd be
more concerned about the plans

422
00:21:06,432 --> 00:21:09,232
these gentlemen have
for your immediate future.

423
00:21:09,234 --> 00:21:12,102
What... what are you doing?
Wait a minute.

424
00:21:12,503 --> 00:21:14,738
- Stop! Red, Red!
- What's going on?

425
00:21:15,239 --> 00:21:17,074
(Russo groaning) What the heck...

426
00:21:17,076 --> 00:21:19,176
Don't do this.
Don't...

427
00:21:19,178 --> 00:21:20,610
Let me go!

428
00:21:23,381 --> 00:21:25,382
(Police radio chatter)

429
00:21:25,384 --> 00:21:28,819
We just lost
our only lead to Covington.

430
00:21:28,821 --> 00:21:30,887
Maybe there's another way.

431
00:21:31,789 --> 00:21:34,057
Just found this on Cassell.

432
00:21:34,059 --> 00:21:36,560
It's a medical file
of Covington's next client.

433
00:21:36,562 --> 00:21:37,794
The one who's getting the pig's heart?

434
00:21:37,796 --> 00:21:41,932
Liz: <i>Who is it?</i>
Ressler: <i>His name is Bernard Babbitt.</i>

435
00:21:42,433 --> 00:21:44,801
Bernard Babbitt. Known as B.B.

436
00:21:44,803 --> 00:21:46,603
Runs the Desobry Syndicate
out of New Orleans

437
00:21:46,605 --> 00:21:48,672
moving drugs and weapons
through the Fourchon.

438
00:21:48,674 --> 00:21:50,073
The Bureau's been trying to indict him

439
00:21:50,075 --> 00:21:53,043
on racketeering and
murder charges for years.

440
00:21:53,644 --> 00:21:54,911
Liz: So, you know him?

441
00:21:54,913 --> 00:21:56,179
Know him?

442
00:21:56,181 --> 00:21:56,913
(Chuckling) Oh, my God.

443
00:21:56,915 --> 00:22:01,651
I once shared a ride with the
man on a twin-engine prop

444
00:22:01,653 --> 00:22:03,520
from
Port-Au-Prince to Baracoa.

445
00:22:03,522 --> 00:22:05,055
We had to counterweight the plane

446
00:22:05,057 --> 00:22:08,191
with three containers of Russian RPGs

447
00:22:08,193 --> 00:22:09,393
just to accommodate his girth.

448
00:22:09,395 --> 00:22:10,927
I would have thought
he'd be more cautious

449
00:22:10,929 --> 00:22:12,562
about where he chooses to hang out.

450
00:22:12,564 --> 00:22:14,464
Well, B.B.'s
an indulgent man.

451
00:22:14,466 --> 00:22:19,469
<i>He loves to be surrounded
with what he loves the most.</i>

452
00:22:22,006 --> 00:22:25,542
B.B., just like a bear at a campsite.

453
00:22:25,544 --> 00:22:26,810
You poor thing.

454
00:22:26,812 --> 00:22:29,012
Honestly, I don't know how you do it.

455
00:22:29,014 --> 00:22:32,282
It boggles the imagination.

456
00:22:32,784 --> 00:22:33,250
Red.

457
00:22:33,252 --> 00:22:35,585
I suppose it isn't
any wonder you can justify

458
00:22:35,587 --> 00:22:39,556
cramming all this grease-drenched
gristle into your face,

459
00:22:39,558 --> 00:22:40,390
given that you've already paid

460
00:22:40,392 --> 00:22:43,427
to replace that rotted nub
you call a heart.

461
00:22:43,429 --> 00:22:45,128
How's that going, by the way?

462
00:22:45,130 --> 00:22:46,029
I heard you had a setback,

463
00:22:46,031 --> 00:22:49,566
a problem with the donor
not coming through?

464
00:22:49,568 --> 00:22:52,069
<i>Give us a moment, mouche à miel.</i>

465
00:22:57,809 --> 00:22:59,910
What do you want, Reddington?

466
00:23:01,746 --> 00:23:03,113
The good Dr. Covington.

467
00:23:03,115 --> 00:23:04,414
He and I need to have a conversation.

468
00:23:04,416 --> 00:23:06,049
And since you happen to be in touch,

469
00:23:06,051 --> 00:23:09,119
I thought you could connect us.

470
00:23:11,522 --> 00:23:15,025
B.B., surely you have some way
to get a hold of the man.

471
00:23:15,027 --> 00:23:16,827
You're in his care.

472
00:23:16,829 --> 00:23:19,830
I have a number, but it's
strictly for emergencies.

473
00:23:19,832 --> 00:23:24,201
So, I sure as hell
ain't giving it to you.

474
00:23:24,203 --> 00:23:25,335
Last thing I need to do

475
00:23:25,337 --> 00:23:28,472
is piss this guy off
before he cuts my chest open.

476
00:23:28,474 --> 00:23:30,373
- [Chuckles]
- Talk to me after my surgery.

477
00:23:30,375 --> 00:23:31,808
(Wheezing)

478
00:23:35,613 --> 00:23:38,748
B.B., you don't look well.
Are you all right?

479
00:23:38,750 --> 00:23:43,720
Let me guess. Irregular
heartbeat, shortness of breath,

480
00:23:43,722 --> 00:23:47,023
perhaps a little tingling
in your nether regions?

481
00:23:47,025 --> 00:23:47,891
What the hell have you done?

482
00:23:47,893 --> 00:23:50,327
Those drinks you've been
enjoying on the house,

483
00:23:50,329 --> 00:23:52,729
they weren't from the house.
They were from me.

484
00:23:52,731 --> 00:23:54,397
I hope you don't mind,
I took the liberty

485
00:23:54,399 --> 00:23:56,600
of adding a special
surprise ingredient,

486
00:23:56,602 --> 00:24:00,971
something to treat any localized
dysfunction you may be suffering.

487
00:24:00,973 --> 00:24:04,241
Has the little man
been falling down on the job?

488
00:24:04,243 --> 00:24:05,175
It's a miracle drug.

489
00:24:05,177 --> 00:24:08,478
Not so much for a glutton
with a bum heart, however.

490
00:24:08,480 --> 00:24:09,746
But look on the bright side,

491
00:24:09,748 --> 00:24:12,282
you'll die with a marvelous erection.

492
00:24:12,284 --> 00:24:13,216
I... I can't breathe.

493
00:24:13,218 --> 00:24:17,354
Well, the two gentlemen behind
me happen to be paramedics.

494
00:24:17,356 --> 00:24:18,688
Put me in touch with Covington,

495
00:24:18,690 --> 00:24:21,925
they'll be happy to assist you.

496
00:24:22,693 --> 00:24:24,628
What do you think, B.B.?

497
00:24:24,630 --> 00:24:27,964
Does this feel like an emergency?

498
00:24:28,232 --> 00:24:29,533
(Knock on door)

499
00:24:29,535 --> 00:24:31,001
You wanted to see me?

500
00:24:31,003 --> 00:24:32,669
Close the door.

501
00:24:34,505 --> 00:24:38,408
I got the psych evals back
from Dr. Friedman.

502
00:24:38,410 --> 00:24:40,010
She has some concerns.

503
00:24:40,012 --> 00:24:40,577
Oh, Ressler, yeah.

504
00:24:40,579 --> 00:24:42,245
She wanted to suspend him because he...

505
00:24:42,247 --> 00:24:44,781
She has no problem with Ressler.

506
00:24:44,783 --> 00:24:45,749
It's you she's concerned about.

507
00:24:45,751 --> 00:24:47,417
Well, that's ridiculous.
I'm fine.

508
00:24:47,419 --> 00:24:49,686
That's what she's concerned about.

509
00:24:49,688 --> 00:24:50,720
And, frankly, I am, too.

510
00:24:50,722 --> 00:24:53,056
You're concerned that I'm fine?

511
00:24:53,058 --> 00:24:56,693
That you didn't mourn
or take time off to grieve.

512
00:24:56,695 --> 00:24:58,428
Not for your marriage,
but for yourself.

513
00:24:58,430 --> 00:24:59,763
For what Keen put you through.

514
00:24:59,765 --> 00:25:01,698
I will mourn when we get Berlin.

515
00:25:01,700 --> 00:25:04,367
Dr. Friedman recommended
a one-month paid leave.

516
00:25:04,369 --> 00:25:07,003
Fine. It'll give me
more time to hunt Berlin.

517
00:25:07,005 --> 00:25:10,207
I'm not taking
the doctor's recommendation.

518
00:25:10,374 --> 00:25:11,441
But I am concerned.

519
00:25:11,443 --> 00:25:12,242
The investigation's ongoing,

520
00:25:12,244 --> 00:25:15,111
and you and I both know there's a
good chance Tom Keen is alive.

521
00:25:15,113 --> 00:25:19,182
What that's done to you,
how you've coped, hotel rooms.

522
00:25:19,184 --> 00:25:21,117
Your paranoia is understandable,

523
00:25:21,119 --> 00:25:23,386
but I'm worried
it could become a problem.

524
00:25:23,388 --> 00:25:24,888
Well, I appreciate your concern,

525
00:25:24,890 --> 00:25:27,724
but I am doing the best
I can to handle this.

526
00:25:27,726 --> 00:25:29,626
Elizabeth,

527
00:25:30,494 --> 00:25:32,629
I'm not criticizing you.

528
00:25:32,631 --> 00:25:34,898
If I were in your shoes...

529
00:25:37,935 --> 00:25:39,269
I only want you to know

530
00:25:39,271 --> 00:25:42,439
that if you feel like
you're underwater,

531
00:25:42,441 --> 00:25:46,042
if you need to talk, my door is open.

532
00:25:46,044 --> 00:25:47,911
Thank you.

533
00:25:47,913 --> 00:25:49,579
(Cellphone vibrates)

534
00:25:50,982 --> 00:25:52,315
It's Reddington.

535
00:25:52,317 --> 00:25:55,252
Hey, did you get a lead on Covington?

536
00:25:55,254 --> 00:25:56,219
Samar: What are
we looking at?

537
00:25:56,221 --> 00:25:58,221
We've got a number on Covington.

538
00:25:58,223 --> 00:26:00,657
- Aram's working a trace.
- It's a digital VoIP line.

539
00:26:00,659 --> 00:26:02,392
Man, this thing is getting bounced

540
00:26:02,394 --> 00:26:04,861
all over the globe to mask its origin.

541
00:26:04,863 --> 00:26:06,363
(Computer beeps)

542
00:26:06,365 --> 00:26:08,164
The line just went active.

543
00:26:08,166 --> 00:26:09,933
- Covington's making a call.
- [Beep]

544
00:26:09,935 --> 00:26:13,136
Covington: <i>What the hell happened to Cassell?
He called and he...</i>

545
00:26:13,138 --> 00:26:14,137
Hold on.
If he stays on the line

546
00:26:14,139 --> 00:26:16,106
just a few more seconds,
I'll have an address.

547
00:26:16,108 --> 00:26:18,541
Covington: <i>I need you here.</i>
<i>We have a removal at 5:00.</i>

548
00:26:18,543 --> 00:26:21,011
- Fleck: All right. I'm on my way in now.
- Oh, no, no, no, no.

549
00:26:21,013 --> 00:26:21,945
Damn it! I was only able

550
00:26:21,947 --> 00:26:24,748
to narrow his location down
to this five-block area.

551
00:26:24,750 --> 00:26:25,882
He said he had a removal.

552
00:26:25,884 --> 00:26:26,916
He's gonna repossess another organ.

553
00:26:26,918 --> 00:26:29,753
We gotta move. If we don't
find Covington in 43 minutes,

554
00:26:29,755 --> 00:26:32,022
we're gonna find another body.

555
00:26:35,092 --> 00:26:37,827
Is that the five-seven
you've been raving about?

556
00:26:37,829 --> 00:26:39,229
Indeed.
See for yourself.

557
00:26:39,231 --> 00:26:42,966
Polymer over steel.
Ambidextrous controls.

558
00:26:44,335 --> 00:26:45,902
Be right with you.

559
00:26:46,003 --> 00:26:46,870
We've been through this.

560
00:26:46,872 --> 00:26:52,275
Berlin prefers firearms manufactured
in Russia or Eastern Europe.

561
00:26:52,543 --> 00:26:56,346
Just give me the same
shipment as last time.

562
00:27:00,351 --> 00:27:01,284
My apologies.

563
00:27:01,286 --> 00:27:05,455
I expected to have that all
wrapped up before you arrived.

564
00:27:05,457 --> 00:27:06,623
Where are we?

565
00:27:06,625 --> 00:27:08,758
- Demakis: It's done.
- Reddington bought the photo op?

566
00:27:08,760 --> 00:27:11,227
I didn't even need
to present real evidence

567
00:27:11,229 --> 00:27:13,029
his men had betrayed him.

568
00:27:13,031 --> 00:27:15,832
He has become reckless, unstable.

569
00:27:15,834 --> 00:27:19,202
It seems our arrangement is
off to a promising start.

570
00:27:19,204 --> 00:27:21,771
Regarding that arrangement,

571
00:27:21,773 --> 00:27:25,508
I think we need to revisit the terms.

572
00:27:25,510 --> 00:27:27,577
I betrayed Raymond Reddington.

573
00:27:27,579 --> 00:27:31,881
He is not gonna just absorb
that blow and move on.

574
00:27:31,883 --> 00:27:33,316
I need him taken care of.

575
00:27:33,318 --> 00:27:35,285
If Berlin wanted Reddington dead,

576
00:27:35,287 --> 00:27:36,686
he would have done that already.

577
00:27:36,688 --> 00:27:39,289
Yeah, well, things have changed.

578
00:27:39,291 --> 00:27:41,257
You're doing business with me now.

579
00:27:41,259 --> 00:27:43,860
I know everything
about Reddington's operation,

580
00:27:43,862 --> 00:27:48,031
and I'm willing to hand over
all of that to your employer,

581
00:27:48,033 --> 00:27:51,134
but I need Reddington gone.

582
00:27:51,302 --> 00:27:53,570
I can't be
an effective partner to Berlin

583
00:27:53,572 --> 00:27:57,140
if I'm always looking over my shoulder.

584
00:27:57,408 --> 00:27:59,476
Set a meeting with Reddington.

585
00:27:59,478 --> 00:28:02,579
My people will take care of the rest.

586
00:28:11,756 --> 00:28:13,289
Landlord's still not answering.

587
00:28:13,291 --> 00:28:14,357
This has to be the place.

588
00:28:14,359 --> 00:28:15,725
We've been to every retail store,

589
00:28:15,727 --> 00:28:16,793
office, park and
restaurant in the area.

590
00:28:16,795 --> 00:28:21,131
We got 20 minutes till Covington
kills his next victim.

591
00:28:26,337 --> 00:28:27,303
What are you doing?

592
00:28:27,305 --> 00:28:31,374
I like to keep a spare key
in the trunk.

593
00:28:43,220 --> 00:28:45,321
(Cellphone dialing)

594
00:28:45,956 --> 00:28:47,557
Hey, anything?

595
00:28:47,559 --> 00:28:49,926
A whole lot of nothing.

596
00:29:04,008 --> 00:29:06,476
Hey, Keen, look at this.

597
00:29:06,478 --> 00:29:08,812
We got a stairway to a lower level.

598
00:29:08,814 --> 00:29:11,181
- Lower level?
- Yeah, there's some kind of access stairway.

599
00:29:11,183 --> 00:29:12,649
The building plans filed with the city

600
00:29:12,651 --> 00:29:15,618
don't say anything about a lower level.

601
00:30:00,865 --> 00:30:02,866
(Device beeping)

602
00:30:26,257 --> 00:30:28,591
(Television playing)

603
00:30:36,767 --> 00:30:39,202
Ressler: Hands. Hands,
let me see your hands.

604
00:30:39,204 --> 00:30:41,204
You can't be in here.

605
00:30:41,206 --> 00:30:42,206
(Groans)

606
00:30:42,207 --> 00:30:44,173
Ressler: I got this.

607
00:30:44,175 --> 00:30:46,709
Fleck: Wait, sir.
Look, don't go in there.

608
00:30:46,711 --> 00:30:48,878
- Sit down, sir.
- Please, I'm begging you.

609
00:30:48,880 --> 00:30:50,480
I said, sit.

610
00:30:54,685 --> 00:30:56,686
Back away from the table.

611
00:30:57,254 --> 00:30:58,187
I don't know who the hell you are...

612
00:30:58,189 --> 00:31:02,058
Hands in the air,
step away from the table. Now!

613
00:31:02,060 --> 00:31:05,128
(Device beeping)

614
00:31:08,699 --> 00:31:09,699
You don't know what you're doing.

615
00:31:09,701 --> 00:31:12,435
It's over, Dr. Covington.
We know about your business.

616
00:31:12,437 --> 00:31:14,003
You lost your license for performing

617
00:31:14,005 --> 00:31:16,072
an experimental operation on a child.

618
00:31:16,074 --> 00:31:17,273
Well, not this one.
Not today.

619
00:31:17,275 --> 00:31:18,708
I'm not trying to hurt the boy.

620
00:31:18,710 --> 00:31:20,810
I'm trying to save him.

621
00:31:20,812 --> 00:31:21,411
His name is Daniel.

622
00:31:21,413 --> 00:31:24,514
If he doesn't get these lungs
in the next 24 hours,

623
00:31:24,516 --> 00:31:25,248
he won't survive.

624
00:31:25,250 --> 00:31:26,382
He needs to be in a hospital!

625
00:31:26,384 --> 00:31:28,418
It's too late for that.

626
00:31:28,420 --> 00:31:29,919
I'm performing this operation.

627
00:31:29,921 --> 00:31:33,523
If you want to stop me,
you'll have to shoot me.

628
00:31:33,691 --> 00:31:34,290
(Gun cocks)

629
00:31:34,292 --> 00:31:37,026
Ressler:
That won't be a problem.

630
00:31:39,897 --> 00:31:40,897
Covington:
There are strict rules

631
00:31:40,899 --> 00:31:44,233
controlling who gets access
to donor organs and when.

632
00:31:44,235 --> 00:31:45,535
In the present system,

633
00:31:45,537 --> 00:31:49,138
they offer adult donor lungs to adults

634
00:31:49,140 --> 00:31:51,908
even if there are children
with a more urgent need.

635
00:31:51,910 --> 00:31:52,909
I'm not discussing this with you.

636
00:31:52,911 --> 00:31:57,013
I took adult lungs and transplanted
them into a little girl.

637
00:31:57,015 --> 00:32:00,316
That's why I lost my license,
for saving her life.

638
00:32:00,318 --> 00:32:00,984
So you know better.

639
00:32:00,986 --> 00:32:04,120
Okay, putting adult lungs
into children is a risk,

640
00:32:04,122 --> 00:32:08,057
but I believe, in many cases,
we have an obligation to try.

641
00:32:08,059 --> 00:32:10,660
And I'm not the only one.
Times are changing.

642
00:32:10,662 --> 00:32:13,229
There's even an official
appeals process

643
00:32:13,231 --> 00:32:14,030
for these cases now.

644
00:32:14,032 --> 00:32:17,533
Then his parents can request
an exception to the rule.

645
00:32:17,535 --> 00:32:18,434
And risk being turned down.

646
00:32:18,436 --> 00:32:22,171
At least here,
I guarantee him a chance.

647
00:32:22,173 --> 00:32:23,306
You killed Paul Wyatt.

648
00:32:23,308 --> 00:32:25,041
You ripped the heart out of his chest.

649
00:32:25,043 --> 00:32:27,810
Look, you can think
whatever you want about me,

650
00:32:27,812 --> 00:32:31,481
but every dime I've made
on criminals like Paul Wyatt

651
00:32:31,483 --> 00:32:35,151
has been spent to build
and operate this place.

652
00:32:35,153 --> 00:32:36,052
All that matters today

653
00:32:36,054 --> 00:32:38,521
is that there will be
no tomorrow for this boy

654
00:32:38,523 --> 00:32:40,957
if I don't do this transplant.

655
00:32:40,959 --> 00:32:43,192
The donor material is already here.

656
00:32:43,194 --> 00:32:45,928
If we don't use it, it will die,

657
00:32:46,897 --> 00:32:48,731
just like he will.

658
00:32:55,806 --> 00:32:57,273
(Door opens)

659
00:32:57,341 --> 00:33:00,610
If we take him in now,
that kid won't make it.

660
00:33:00,612 --> 00:33:01,344
Can you live with that?

661
00:33:01,346 --> 00:33:03,846
Covington's not just a surgeon, Keen.
He's a killer.

662
00:33:03,848 --> 00:33:07,417
Yeah, and right now
he's that boy's only chance.

663
00:33:07,518 --> 00:33:08,985
Look at his parents.

664
00:33:08,987 --> 00:33:10,386
What if that were your kid?

665
00:33:10,388 --> 00:33:12,455
And what if something goes wrong?

666
00:33:12,457 --> 00:33:14,090
What if he dies on that table?

667
00:33:14,092 --> 00:33:14,857
How do we explain that?

668
00:33:14,859 --> 00:33:17,026
Can you cover with Cooper and Aram,

669
00:33:17,028 --> 00:33:18,028
just to buy us some time?

670
00:33:18,029 --> 00:33:21,064
Liz, this is way over the line.

671
00:33:21,066 --> 00:33:24,133
We have to let him do this.

672
00:33:33,577 --> 00:33:34,210
(Door opens)

673
00:33:34,212 --> 00:33:36,579
Niko, you're all in a sweat.

674
00:33:36,581 --> 00:33:38,948
What's so important
that it couldn't wait?

675
00:33:38,950 --> 00:33:40,917
We've been partners a long time,

676
00:33:40,919 --> 00:33:43,519
and we've had more
than our share of success.

677
00:33:43,521 --> 00:33:44,954
So, I wanted to pay you the courtesy

678
00:33:44,956 --> 00:33:49,258
of looking you in the eye
when I tell you, "you're out."

679
00:33:51,028 --> 00:33:52,395
I see.

680
00:33:52,596 --> 00:33:55,732
And you're speaking for... Everybody.

681
00:33:55,734 --> 00:33:56,999
We're united.

682
00:33:57,001 --> 00:33:59,135
You've become a liability.

683
00:33:59,137 --> 00:34:01,671
Don't forget who you're talking to.

684
00:34:01,673 --> 00:34:02,673
How could I?

685
00:34:02,674 --> 00:34:07,043
Especially since
it's our last conversation.

686
00:34:07,177 --> 00:34:09,178
Raymond Reddington,

687
00:34:09,646 --> 00:34:11,614
Mr. Vargas.

688
00:34:13,517 --> 00:34:15,318
I may have misled you.

689
00:34:15,320 --> 00:34:17,653
Someone did take Berlin
up on his offer,

690
00:34:17,655 --> 00:34:20,356
but it wasn't Laskin and Russo.

691
00:34:20,358 --> 00:34:21,924
It was me.

692
00:34:24,528 --> 00:34:25,895
Well played, Niko.

693
00:34:25,897 --> 00:34:28,865
I didn't think you had it in you.

694
00:34:29,967 --> 00:34:31,400
Kill him.

695
00:34:47,251 --> 00:34:51,954
I find chrome to be a bit ostentatious.

696
00:34:57,394 --> 00:34:58,628
I'm sorry, Mr. Demakis.

697
00:34:58,630 --> 00:35:02,899
The truth is
I'm the one who misled you.

698
00:35:08,172 --> 00:35:11,841
You know, when I was 15,
I had a summer job

699
00:35:11,843 --> 00:35:17,747
installing carpets for Albert
Kodagolian on Lake Charlevoix.

700
00:35:17,749 --> 00:35:19,749
Horrible job.

701
00:35:19,751 --> 00:35:21,617
Hot, indoors.

702
00:35:21,619 --> 00:35:24,487
Forced to listen to
"The Gambler" on 8-track

703
00:35:24,489 --> 00:35:26,689
while the rest of the world
was at the beach.

704
00:35:26,691 --> 00:35:29,792
Three days into the job,
I knew I had to quit.

705
00:35:29,794 --> 00:35:30,626
I asked my father for advice.

706
00:35:30,628 --> 00:35:34,797
All he wanted to know was whether
I'd given my word to Mr. Kodagolian

707
00:35:34,799 --> 00:35:36,999
that I'd work the summer.

708
00:35:38,468 --> 00:35:39,235
I told him I had.

709
00:35:39,237 --> 00:35:41,737
My father suggested I stick it out.

710
00:35:41,739 --> 00:35:43,773
I'd given him my word.

711
00:35:43,941 --> 00:35:48,010
Worst eight weeks of my life.

712
00:35:48,812 --> 00:35:50,112
Until the last day.

713
00:35:50,114 --> 00:35:52,481
Mr. Kodagolian shows up
at the job site,

714
00:35:52,483 --> 00:35:56,686
pulls me aside and tells me
that in 27 years,

715
00:35:56,688 --> 00:36:00,590
no kid has ever made it
through the summer.

716
00:36:00,592 --> 00:36:03,726
Gives me a bonus, $40.

717
00:36:03,728 --> 00:36:06,996
The most valuable money I've ever made.

718
00:36:06,998 --> 00:36:10,566
A priceless lesson about life.

719
00:36:12,002 --> 00:36:18,341
Value loyalty above all else.

720
00:36:21,011 --> 00:36:22,245
Oh, I buried the lead.

721
00:36:22,247 --> 00:36:24,313
Turns out the Indonesian government

722
00:36:24,315 --> 00:36:26,215
has chosen to contract our company

723
00:36:26,217 --> 00:36:27,583
to run the port of Tankulu.

724
00:36:27,585 --> 00:36:31,187
The Deputy Minister of
Transportation was not a fan.

725
00:36:31,189 --> 00:36:33,222
Fortunately, he was also gravely ill,

726
00:36:33,224 --> 00:36:35,625
in desperate need
of a heart transplant.

727
00:36:35,627 --> 00:36:36,559
He died this morning.

728
00:36:36,561 --> 00:36:38,594
Apparently, the arrangements he'd made

729
00:36:38,596 --> 00:36:41,230
to secure a donor heart didn't pan out.

730
00:36:41,232 --> 00:36:44,567
The new deputy minister
sees things our way.

731
00:36:44,569 --> 00:36:45,268
Lucky, I guess.

732
00:36:45,270 --> 00:36:49,405
I don't believe luck
had anything to do with it.

733
00:36:50,774 --> 00:36:51,407
You're right.

734
00:36:51,409 --> 00:36:54,677
Luck rarely has anything to do with it.

735
00:36:59,249 --> 00:37:02,585
Honestly, how many times
have we discussed this?

736
00:37:02,587 --> 00:37:03,886
What?

737
00:37:04,221 --> 00:37:08,257
You... you know I don't like
being around the bloody stuff.

738
00:37:08,259 --> 00:37:08,724
Oh.

739
00:37:08,726 --> 00:37:11,460
I need to be allowed to leave
the room before the blood.

740
00:37:11,462 --> 00:37:13,296
You know I don't have
a strong constitution.

741
00:37:13,298 --> 00:37:16,198
Give him his seat.
He's gonna faint.

742
00:37:19,436 --> 00:37:21,137
Mr. Vargas:
Oh, my.

743
00:37:21,139 --> 00:37:21,904
(Sighs)

744
00:37:21,906 --> 00:37:25,708
(Device beeping) (Ventilator pumping)

745
00:37:52,636 --> 00:37:55,304
(Indistinct radio chatter)

746
00:38:00,811 --> 00:38:02,378
Thank you.

747
00:38:03,413 --> 00:38:08,117
Hey, you think Reddington knew that
Covington was trying to save kids?

748
00:38:08,119 --> 00:38:09,385
For every child Covington saved,

749
00:38:09,387 --> 00:38:11,554
there were three killers
like B.B. he kept alive

750
00:38:11,556 --> 00:38:13,189
to victimize innocent people.

751
00:38:13,191 --> 00:38:15,324
It's a tradeoff I'd make.

752
00:38:16,560 --> 00:38:17,927
The fact that you're
even thinking about

753
00:38:17,929 --> 00:38:20,296
what tradeoffs you'd make,
what rules you'd ignore,

754
00:38:20,298 --> 00:38:24,633
the Agent Keen I met a year ago
would have never done that.

755
00:38:43,787 --> 00:38:47,456
You caught Covington
and the child is in recovery.

756
00:38:47,591 --> 00:38:49,458
Sounds like a victory.

757
00:38:51,094 --> 00:38:52,228
Yeah.

758
00:38:52,230 --> 00:38:55,798
You guys don't celebrate
when you close a big case?

759
00:38:55,800 --> 00:38:58,567
Come on, let me buy you a drink.

760
00:38:58,569 --> 00:39:01,670
Thanks, but I think
I'm just gonna head out.

761
00:39:02,706 --> 00:39:05,041
All you know about me
is that I found Reddington

762
00:39:05,043 --> 00:39:08,044
and whatever you might have
read in a slim dossier.

763
00:39:08,046 --> 00:39:12,348
And now we're working together,
with all that that implies.

764
00:39:12,350 --> 00:39:15,017
I'm sure you don't know what to think.

765
00:39:15,019 --> 00:39:16,152
You're wrong.

766
00:39:16,154 --> 00:39:17,286
I'm not wrong.

767
00:39:17,288 --> 00:39:18,821
You're right not to trust me.

768
00:39:18,823 --> 00:39:21,724
Oh, you're right about that.

769
00:39:25,862 --> 00:39:30,366
You're wrong if you think
you found Reddington.

770
00:39:30,434 --> 00:39:33,169
If he was found,
it's because he wanted to be.

771
00:39:33,171 --> 00:39:35,037
And he wanted you to find him.

772
00:39:35,039 --> 00:39:37,573
Or maybe I'm just good at what I do.

773
00:39:37,575 --> 00:39:39,341
Is that so difficult to believe?

774
00:39:39,343 --> 00:39:42,912
If he wanted you here, he has a reason.

775
00:39:43,713 --> 00:39:45,681
That's why I don't trust you.

776
00:39:45,683 --> 00:39:48,017
Because I don't know
what the reason is,

777
00:39:48,019 --> 00:39:50,219
and, I'm guessing, neither do you.

778
00:39:50,221 --> 00:39:52,388
♪ Come a long way ♪

779
00:39:52,856 --> 00:40:00,196
♪ not to ask the question ♪
♪ that's been on your lips all the way ♪

780
00:40:01,231 --> 00:40:03,399
♪ spit it out ♪

781
00:40:04,067 --> 00:40:08,337
♪ the words come out ♪

782
00:40:08,339 --> 00:40:10,239
♪ yeah ♪

783
00:40:13,443 --> 00:40:15,411
Hey, sir?

784
00:40:16,880 --> 00:40:22,184
Look, I'm sorry about
that incident with the, um...

785
00:40:22,686 --> 00:40:24,253
Frisking.

786
00:40:24,554 --> 00:40:26,322
Don't worry about it.

787
00:40:26,556 --> 00:40:29,892
So, is that your thing,
unprovoked frisking?

788
00:40:29,894 --> 00:40:31,927
(Laughing) Yeah.

789
00:40:31,929 --> 00:40:34,130
That's my thing.

790
00:40:36,500 --> 00:40:37,533
I'm a federal agent.

791
00:40:37,535 --> 00:40:39,902
I figured it would be
something like that.

792
00:40:39,904 --> 00:40:42,138
Better safe than sorry, right?

793
00:40:42,973 --> 00:40:44,340
Have a good night.

794
00:40:44,342 --> 00:40:45,908
You, too.

795
00:41:05,095 --> 00:41:08,364
♪ From small beginnings ♪

796
00:41:11,401 --> 00:41:14,470
♪ come big endings ♪

797
00:41:17,674 --> 00:41:20,910
♪ from small beginnings ♪

798
00:41:24,014 --> 00:41:27,183
♪ come big endings ♪

799
00:41:30,587 --> 00:41:33,589
♪ from small beginnings ♪

800
00:41:36,893 --> 00:41:40,429
♪ come big endings ♪

801
00:41:43,466 --> 00:41:46,635
♪ from small beginnings ♪

802
00:41:49,606 --> 00:41:53,209
♪ come big endings ♪

803
00:42:20,737 --> 00:42:23,239
You look so different.

804
00:42:23,873 --> 00:42:26,508
Not as different as you.

805
00:42:26,532 --> 00:42:28,532
Corrections made by snarry.

