1
00:00:03,435 --> 00:00:05,203
Good morning, everybody.

2
00:00:05,204 --> 00:00:08,173
We are now boarding
group three. Group three.

3
00:00:08,174 --> 00:00:11,076
Ellipse Airlines Flight 504 to Beijing.

4
00:00:11,077 --> 00:00:14,045
Group three. That's rows ten through 25.

5
00:00:14,046 --> 00:00:16,866
Please have your tickets ready.

6
00:00:16,867 --> 00:00:18,868
You do not need to show
us your passports again.

7
00:00:18,869 --> 00:00:20,535
Thank you.

8
00:00:48,835 --> 00:00:49,992
Thank you.

9
00:00:51,705 --> 00:00:52,757
Hi.

10
00:00:56,972 --> 00:00:59,707
_

11
00:01:01,710 --> 00:01:03,482
No, I'm not going.

12
00:01:03,803 --> 00:01:04,896
I'm sorry?

13
00:01:07,716 --> 00:01:10,499
_

14
00:01:10,620 --> 00:01:13,222
No. I'm not going.

15
00:01:13,223 --> 00:01:15,591
I'm not going to China. They'll arrest me.

16
00:01:15,592 --> 00:01:17,359
I want to stay in the United States.

17
00:01:17,360 --> 00:01:18,786
I want political asylum.

18
00:01:18,787 --> 00:01:19,549
_

19
00:01:19,550 --> 00:01:20,849
Is there a problem here?

20
00:01:23,277 --> 00:01:24,550
_

21
00:01:24,827 --> 00:01:26,646
_

22
00:01:32,407 --> 00:01:34,042
Oh, hey. Hey, Russell.

23
00:01:34,043 --> 00:01:36,244
- I have a budget meeting.
- It's just gonna take a sec.

24
00:01:36,245 --> 00:01:38,146
- It's about the Henkashu Islands.
- Remind me.

25
00:01:38,147 --> 00:01:39,648
Four uninhabited rocky outcroppings

26
00:01:39,649 --> 00:01:41,983
- in the East China Sea.
- Right.

27
00:01:41,984 --> 00:01:44,353
China and Japan both claim ownership

28
00:01:44,354 --> 00:01:45,887
in a dispute going back generations,

29
00:01:45,888 --> 00:01:46,888
which picked up steam

30
00:01:46,889 --> 00:01:47,819
once it became clear

31
00:01:47,820 --> 00:01:49,991
that there's natural gas
deposits underneath them.

32
00:01:49,992 --> 00:01:52,314
Two weeks ago, China sent
a reconnaissance plane

33
00:01:52,315 --> 00:01:54,491
over the Islands, Japan scrambled an F-15,

34
00:01:54,492 --> 00:01:56,798
they buzzed each other and the
Japanese pilot had to ditch.

35
00:01:56,799 --> 00:01:59,734
You called an emergency summit
to try to avoid an escalation.

36
00:01:59,735 --> 00:02:01,803
- You read my memo.
- I did.

37
00:02:01,804 --> 00:02:03,405
And you have photographic memory.

38
00:02:03,406 --> 00:02:04,806
- I do.
- That's impressive.

39
00:02:04,807 --> 00:02:05,840
I'm told.

40
00:02:05,841 --> 00:02:08,143
Well, speaking of impressive...

41
00:02:08,144 --> 00:02:09,911
I got both sides to agree

42
00:02:09,912 --> 00:02:11,579
that neither lays claim to the Islands

43
00:02:11,580 --> 00:02:13,236
and they divide the natural resources.

44
00:02:13,237 --> 00:02:15,241
We're still working out some of
the details, but it means that

45
00:02:15,242 --> 00:02:17,723
- by this afternoon we could have a treaty.
- Fine.

46
00:02:17,724 --> 00:02:19,621
I'll have POTUS there
for the signing ceremony.

47
00:02:19,622 --> 00:02:21,790
Fine? My...

48
00:02:21,791 --> 00:02:23,425
Fine? Really?

49
00:02:23,426 --> 00:02:25,960
Because my staff and I have
been up for four days straight

50
00:02:25,961 --> 00:02:26,928
trying to avert

51
00:02:26,929 --> 00:02:28,463
World War III, and that's what

52
00:02:28,464 --> 00:02:30,265
we get? We get "fine"?

53
00:02:30,266 --> 00:02:33,468
It's like... God, I'm so sorry.

54
00:02:33,469 --> 00:02:36,437
I mean, we've... It's been a really...

55
00:02:36,438 --> 00:02:38,506
It's been a really long four days,

56
00:02:38,507 --> 00:02:41,843
and I am totally sleep-deprived

57
00:02:41,844 --> 00:02:43,211
and hopped-up on coffee.

58
00:02:43,212 --> 00:02:45,613
I actually feel sick.

59
00:02:45,614 --> 00:02:48,983
Your predecessor and I
had developed a shorthand.

60
00:02:48,984 --> 00:02:50,385
"Fine"...

61
00:02:50,386 --> 00:02:52,887
means "thank you for not screwing up."

62
00:02:52,888 --> 00:02:54,555
It's high praise.

63
00:02:54,556 --> 00:02:55,989
Take it.

64
00:02:59,658 --> 00:03:02,096
He's on with the Japanese
going over the wording

65
00:03:02,097 --> 00:03:03,598
for the ceremony.

66
00:03:03,599 --> 00:03:07,635
"While no one would dream of
dividing national sovereignty,

67
00:03:07,636 --> 00:03:08,803
"natural resources,

68
00:03:08,804 --> 00:03:13,807
with mutual cooperation, can be shared."

69
00:03:14,542 --> 00:03:17,678
Was Jackson psyched about the treaty?

70
00:03:17,679 --> 00:03:19,513
Um, not the word he used, but yeah.

71
00:03:19,514 --> 00:03:21,015
Okay, they're okay with the language,

72
00:03:21,016 --> 00:03:22,088
but they have handshake issues.

73
00:03:22,089 --> 00:03:24,185
The-the Japanese want to be
the first to extend their hand.

74
00:03:24,186 --> 00:03:25,642
Get on the phone with the Chinese Ministry,

75
00:03:25,643 --> 00:03:26,887
see if they can live with that.

76
00:03:26,888 --> 00:03:28,322
- Already on it.
- Japan feels that

77
00:03:28,323 --> 00:03:31,025
by extending their hand first
that-that it shows the world

78
00:03:31,026 --> 00:03:33,294
that they're in charge and
aren't cowering to China.

79
00:03:33,295 --> 00:03:36,367
The world? Seriously?
14 guys watch C-SPAN.

80
00:03:36,368 --> 00:03:37,891
Don't tell them that. This is the move

81
00:03:37,892 --> 00:03:39,733
- that's gonna close the deal.
- China can live

82
00:03:39,734 --> 00:03:41,168
with being second on the handshake.

83
00:03:41,169 --> 00:03:44,704
Hang on one second.

84
00:03:52,913 --> 00:03:54,381
We have an agreement!

85
00:03:57,585 --> 00:03:58,552
Great.

86
00:03:58,553 --> 00:04:00,254
Great. Excellent work, everybody.

87
00:04:00,255 --> 00:04:03,190
White House can do the signing today
at 3:00. The unveiling of the late

88
00:04:03,191 --> 00:04:04,801
Secretary Marsh's portrait is at 3:00.

89
00:04:04,802 --> 00:04:06,827
Not anymore. You're gonna
have to move that to tomorrow.

90
00:04:06,828 --> 00:04:07,604
Of course.

91
00:04:07,605 --> 00:04:10,464
Oh, uh, Daisy, put out a
statement. Standard stuff.

92
00:04:10,465 --> 00:04:12,232
"Nations coming together in peace."

93
00:04:12,233 --> 00:04:13,834
That kind of... Listen, I have to go

94
00:04:13,835 --> 00:04:15,168
to my friend's memorial service.

95
00:04:15,169 --> 00:04:16,703
I'll be back by this afternoon.

96
00:04:16,704 --> 00:04:19,039
Okay, have fun.

97
00:04:19,040 --> 00:04:21,408
Oh, God... you're going
to a memorial service.

98
00:04:21,409 --> 00:04:22,409
It's the opposite

99
00:04:22,410 --> 00:04:23,877
of fun. So...

100
00:04:23,878 --> 00:04:25,679
have whatever the opposite of fun is.

101
00:04:25,680 --> 00:04:28,281
Daisy, you're rambling. Don't
do that in the press room.

102
00:04:28,282 --> 00:04:29,883
Yes, Madam Secretary.

103
00:04:29,884 --> 00:04:32,419
How are the remarks
coming for the unveiling?

104
00:04:32,420 --> 00:04:33,653
Uh...

105
00:04:33,654 --> 00:04:35,555
well, I haven't had
much time to work on it,

106
00:04:35,556 --> 00:04:38,657
but I'll whip something up.

107
00:04:39,392 --> 00:04:43,263
For reasons that I never quite understood,

108
00:04:43,264 --> 00:04:45,098
Secretary Marsh plucked you

109
00:04:45,099 --> 00:04:47,634
from a dead-end copy-writing job.

110
00:04:47,635 --> 00:04:49,736
I argued for a woman from Harvard

111
00:04:49,737 --> 00:04:52,272
with actual speech-writing experience.

112
00:04:52,273 --> 00:04:53,807
And now you're going

113
00:04:53,808 --> 00:04:56,776
to "whip something up" for this man

114
00:04:56,777 --> 00:04:59,537
to whom you owe your career?

115
00:05:03,450 --> 00:05:05,851
Excuse me.

116
00:05:08,788 --> 00:05:10,623
George Peters

117
00:05:10,624 --> 00:05:12,859
lived a life of devotion, honor

118
00:05:12,860 --> 00:05:15,328
and service to The Company.

119
00:05:15,329 --> 00:05:17,297
When he was brought in to Langley

120
00:05:17,298 --> 00:05:19,465
to join our team of analysts,

121
00:05:19,466 --> 00:05:22,135
he approached that job with
the same degree of courage

122
00:05:22,136 --> 00:05:25,338
and conviction as he had
displayed as an operative.

123
00:05:25,339 --> 00:05:27,073
A man of his talents
could have made his mark...

124
00:05:27,074 --> 00:05:29,308
Munsey hardly even knew the guy.

125
00:05:29,309 --> 00:05:31,010
Sat him behind a desk.

126
00:05:31,011 --> 00:05:32,645
For his own safety.

127
00:05:32,646 --> 00:05:35,348
Mm. Still. He irks me.

128
00:05:35,349 --> 00:05:39,085
You know what irks me? His ex-wife

129
00:05:39,086 --> 00:05:41,454
acting like the grieving widow.

130
00:05:41,455 --> 00:05:44,457
She left him for her personal
trainer over a decade ago.

131
00:05:44,458 --> 00:05:47,827
- Oh.
- Hey. Hey.

132
00:05:47,828 --> 00:05:49,328
Are you 12?

133
00:05:49,329 --> 00:05:50,930
Do I need to separate you?

134
00:05:50,931 --> 00:05:54,000
When did Henry become this guy?

135
00:05:54,001 --> 00:05:57,169
He's a Cradle Catholic. He
gets jumpy around priests.

136
00:05:57,170 --> 00:05:59,805
Psst. Hey.

137
00:05:59,806 --> 00:06:01,941
Shh...

138
00:06:05,544 --> 00:06:07,646
What scares people about...

139
00:06:07,647 --> 00:06:09,215
I told you. Look at him.

140
00:06:09,216 --> 00:06:11,984
He turns into an altar boy
right before my eyes. I mean...

141
00:06:11,985 --> 00:06:13,586
No, it's good.

142
00:06:13,587 --> 00:06:15,588
It's comforting to have
something like that.

143
00:06:15,589 --> 00:06:17,022
Me? I'm just gonna have to drink.

144
00:06:17,023 --> 00:06:18,791
Mmm, I'll join you in
that. Anything to knock out

145
00:06:18,792 --> 00:06:20,125
the elephant in the room.

146
00:06:20,126 --> 00:06:22,394
What elephant is that?

147
00:06:22,395 --> 00:06:25,898
She's convinced George's
car crash wasn't an accident.

148
00:06:25,899 --> 00:06:28,267
What? What do you mean?

149
00:06:28,268 --> 00:06:31,503
I don't know. Could have been a suicide.

150
00:06:31,504 --> 00:06:33,238
I mean, the guy was so
angry he'd been moved

151
00:06:33,239 --> 00:06:36,342
to a desk job. I honestly think
it drove him a little crazy.

152
00:06:36,343 --> 00:06:39,211
I just can't believe he'd
do something like that.

153
00:06:39,212 --> 00:06:41,547
Can you?

154
00:06:41,548 --> 00:06:45,117
No, I-I honestly don't
know what to think anymore.

155
00:06:45,118 --> 00:06:47,052
Hey, let's get together soon,

156
00:06:47,053 --> 00:06:49,054
get drunk, tell funny George stories.

157
00:06:49,055 --> 00:06:51,799
Sure. I would do that. Bye.

158
00:06:51,800 --> 00:06:53,917
- Bye.
- Bye.

159
00:06:55,794 --> 00:06:58,463
Isabelle thinks George
had gone a little crazy.

160
00:06:58,464 --> 00:07:00,632
George? Come on.

161
00:07:00,633 --> 00:07:03,368
He thought my predecessor was murdered

162
00:07:03,369 --> 00:07:05,870
and that I might be in danger.

163
00:07:06,838 --> 00:07:09,808
Well, it would be nice to
think that's crazy talk.

164
00:07:11,344 --> 00:07:15,981
The night he died, I said
his death wasn't an accident

165
00:07:15,982 --> 00:07:18,483
and you said, "I know."

166
00:07:18,484 --> 00:07:20,884
What did you mean?

167
00:07:22,287 --> 00:07:24,688
What did you mean?

168
00:07:26,024 --> 00:07:29,426
Maybe we were both just in shock.

169
00:07:30,028 --> 00:07:32,030
Do you want to do this?

170
00:07:32,031 --> 00:07:35,233
Do you want to have this conversation? Now?

171
00:07:35,234 --> 00:07:37,435
'Cause I've been waiting till you're ready.

172
00:07:37,436 --> 00:07:39,404
I can't go there.

173
00:07:39,405 --> 00:07:43,408
I've got the peace treaty signing, and...

174
00:07:43,409 --> 00:07:46,911
I've-I've been gone all week.
I haven't even been home.

175
00:07:46,912 --> 00:07:49,481
I feel like I don't even know what's
going on. How's the speech coming?

176
00:07:49,482 --> 00:07:52,117
Oh, it's a mess right
now, but it'll get there.

177
00:07:52,118 --> 00:07:54,152
It will. How are the kids?

178
00:07:54,153 --> 00:07:55,587
Uh, oh,

179
00:07:55,588 --> 00:07:56,921
Alison wants to have a
sleepover this weekend.

180
00:07:56,922 --> 00:07:58,790
Nothing crazy. Just five or six friends.

181
00:07:58,791 --> 00:08:00,726
- Five or six friends? Since when?
- Yeah.

182
00:08:00,727 --> 00:08:02,676
- When did she have five or six...
- Well, she's got 'em. Um...

183
00:08:02,677 --> 00:08:04,820
- I have been gone a long time.
- I... Do I say yes?

184
00:08:04,821 --> 00:08:07,065
- Absolutely.
- Good. 'Cause I said yes.

185
00:08:07,066 --> 00:08:10,034
Nature abhors a vacuum.

186
00:08:10,035 --> 00:08:12,370
You know what,

187
00:08:12,371 --> 00:08:14,972
I'll have a signed treaty

188
00:08:14,973 --> 00:08:18,309
and you will be finished
with your conference.

189
00:08:18,310 --> 00:08:20,244
I can't breathe.

190
00:08:20,245 --> 00:08:22,246
And then we'll both be home all weekend.

191
00:08:22,247 --> 00:08:24,148
Just like a normal family.

192
00:08:24,149 --> 00:08:26,117
Mmm.

193
00:08:26,118 --> 00:08:28,653
All right. Catch you later.

194
00:08:28,654 --> 00:08:30,454
Ow.

195
00:08:31,822 --> 00:08:34,657
She's all yours, Frank.

196
00:08:43,434 --> 00:08:45,569
Madam Secretary.

197
00:08:45,570 --> 00:08:47,992
Congratulations on averting World War III.

198
00:08:47,993 --> 00:08:49,378
Is that what I did, Senator Fletcher?

199
00:08:49,379 --> 00:08:50,158
Oh, my.

200
00:08:50,159 --> 00:08:52,676
I thought I just brokered
a mineral rights deal

201
00:08:52,677 --> 00:08:55,079
on some tiny islands in the East China Sea.

202
00:08:55,080 --> 00:08:58,349
Oh, now.

203
00:08:58,350 --> 00:09:00,417
- And it feels good.
- Why does Daisy have on a weird face?

204
00:09:00,418 --> 00:09:02,920
- That's just her face.
- No, that's her freaked-out face.

205
00:09:02,921 --> 00:09:04,255
Can I show you something?

206
00:09:04,256 --> 00:09:05,456
Over here?

207
00:09:05,457 --> 00:09:06,690
There's some debate about whether or not

208
00:09:06,691 --> 00:09:08,626
you have on your freaked-out
face or your regular face.

209
00:09:08,627 --> 00:09:11,061
Fu Xinpei, visiting
Chinese high school genius,

210
00:09:11,062 --> 00:09:12,129
just stood up at Dulles

211
00:09:12,130 --> 00:09:14,665
and declared she wants political asylum.

212
00:09:14,666 --> 00:09:18,502
Now the news has got a hold of her.

213
00:09:18,503 --> 00:09:19,837
I'm worried that she's
gonna mess up the signing

214
00:09:19,838 --> 00:09:21,305
of the treaty, but I'm
probably being paranoid.

215
00:09:21,306 --> 00:09:23,841
This is my paranoid face.

216
00:09:23,842 --> 00:09:27,211
I tried to organize a protest in my village

217
00:09:27,212 --> 00:09:29,613
on the 25th anniversary
of Tiananmen Square.

218
00:09:29,614 --> 00:09:33,851
I was detained and my Internet
postings were deleted...

219
00:09:33,852 --> 00:09:35,885
I'm being paranoid, right?

220
00:09:36,520 --> 00:09:37,921
Is Chen here?

221
00:09:37,922 --> 00:09:39,022
Yes.

222
00:09:39,023 --> 00:09:41,143
You're being paranoid.

223
00:09:42,159 --> 00:09:45,162
Minister Shimabukura,

224
00:09:45,163 --> 00:09:48,265
I just wanted to thank you
for all of your very hard work.

225
00:09:48,266 --> 00:09:50,667
The people of Japan are happy to have come

226
00:09:50,668 --> 00:09:52,736
- to a resolution.
- POTUS, two minutes out.

227
00:09:52,737 --> 00:09:55,338
Okay. See you in a moment.

228
00:09:55,339 --> 00:09:56,440
Minister Chen.

229
00:09:56,441 --> 00:09:57,708
The president will make a few remarks

230
00:09:57,709 --> 00:10:00,043
and then you'll both sign the treaty.

231
00:10:00,044 --> 00:10:01,678
If you return the girl.

232
00:10:01,679 --> 00:10:03,046
Excuse me?

233
00:10:03,047 --> 00:10:05,015
Fu Xinpei.

234
00:10:05,016 --> 00:10:06,616
My staff just briefed me.

235
00:10:06,617 --> 00:10:08,218
Her claims are outrageous.

236
00:10:08,219 --> 00:10:10,053
No one wants to harm her.

237
00:10:10,054 --> 00:10:12,022
She's already been offered a scholarship

238
00:10:12,023 --> 00:10:14,658
- to Beijing Technical Institute.
- Well, her case just needs to go

239
00:10:14,659 --> 00:10:15,926
- through the proper channels.
- She's lying

240
00:10:15,927 --> 00:10:17,327
to America on television.

241
00:10:17,328 --> 00:10:18,762
This is a great embarrassment

242
00:10:18,763 --> 00:10:20,930
- to China.
- POTUS,

243
00:10:20,931 --> 00:10:22,565
- one minute out.
- Let's take our places.

244
00:10:22,566 --> 00:10:24,801
We need to go sign the treaty.

245
00:10:24,802 --> 00:10:26,501
Promise to return the girl.

246
00:10:27,170 --> 00:10:29,671
I can't make that promise.

247
00:10:31,741 --> 00:10:32,947
_

248
00:10:33,576 --> 00:10:35,310
Sir.

249
00:10:36,212 --> 00:10:38,303
Fu Xinpei has nothing to do with this.

250
00:10:38,304 --> 00:10:39,749
If you can't make me this promise,

251
00:10:39,750 --> 00:10:41,870
we have nothing further to discuss.

252
00:10:45,913 --> 00:10:47,266
_

253
00:10:48,124 --> 00:10:49,592
POTUS is in the building.

254
00:10:56,475 --> 00:11:04,173
Sync and corrections by awaqeded
- www.addic7ed.com -

255
00:11:06,462 --> 00:11:08,810
Now I know it's not fashionable anymore,

256
00:11:08,811 --> 00:11:11,446
but I believe we are a beacon of hope

257
00:11:11,447 --> 00:11:14,736
to all the freedom-loving
people all over the world.

258
00:11:14,737 --> 00:11:16,937
And if we send this girl back to China...

259
00:11:16,938 --> 00:11:18,739
if we turn our backs on her...

260
00:11:18,740 --> 00:11:22,275
Every redneck senator is on TV

261
00:11:22,276 --> 00:11:24,511
talking about the evils of the Chinese

262
00:11:24,512 --> 00:11:26,513
instead of here passing a budget.

263
00:11:26,514 --> 00:11:28,248
Where are you on this?

264
00:11:28,249 --> 00:11:31,618
I'm getting enormous pressure
from China to send her back.

265
00:11:31,619 --> 00:11:33,487
If you don't?

266
00:11:33,488 --> 00:11:35,111
Worst-case scenario?

267
00:11:35,112 --> 00:11:36,579
They refuse to sign the treaty,

268
00:11:36,580 --> 00:11:38,581
Japan and China go to war over the Islands,

269
00:11:38,582 --> 00:11:40,183
and since we're Japan's ally,

270
00:11:40,184 --> 00:11:41,684
we're basically at war with China.

271
00:11:41,685 --> 00:11:43,286
When I ask for the worst-case scenario,

272
00:11:43,287 --> 00:11:45,622
what I mean is give me
the best-case scenario

273
00:11:45,623 --> 00:11:46,990
and be sure to make it happen.

274
00:11:46,991 --> 00:11:48,858
Another shorthand you had with Marsh?

275
00:11:48,859 --> 00:11:51,728
Can't have this girl
hijack these budget talks.

276
00:11:51,729 --> 00:11:55,131
And I won't have her be a political pawn

277
00:11:55,132 --> 00:11:57,800
in the Henkashu Islands dispute.

278
00:11:57,801 --> 00:12:00,369
Her case needs to be
judged on its own merits.

279
00:12:00,370 --> 00:12:02,338
Well, handle it personally.

280
00:12:02,339 --> 00:12:03,639
Do it fast.

281
00:12:03,640 --> 00:12:06,409
Okay, but if we grant asylum for the girl,

282
00:12:06,410 --> 00:12:08,044
I may need an inducement for China

283
00:12:08,045 --> 00:12:09,245
to get the treaty done.

284
00:12:09,246 --> 00:12:11,047
China never wanted to sign that treaty.

285
00:12:11,048 --> 00:12:12,815
They were always looking for a way out.

286
00:12:12,816 --> 00:12:13,950
Well, it's

287
00:12:13,951 --> 00:12:16,052
- gonna have to be something good.
- Okay.

288
00:12:16,053 --> 00:12:18,987
See what your people can come up with.

289
00:12:20,589 --> 00:12:22,758
Do you have family there?

290
00:12:22,759 --> 00:12:24,026
Do they know that you're here?

291
00:12:24,027 --> 00:12:25,928
Just-Just my mother and... No.

292
00:12:25,929 --> 00:12:28,097
- Miss, could you tell us...
- Miss, one question here.

293
00:12:28,098 --> 00:12:31,667
But she understands my anger
at the Chinese government.

294
00:12:31,668 --> 00:12:33,369
She had to give up a child...

295
00:12:33,370 --> 00:12:34,804
my younger sister...

296
00:12:34,805 --> 00:12:37,239
due to the one-child policy.

297
00:12:37,240 --> 00:12:39,308
They keep playing the same news clip.

298
00:12:39,309 --> 00:12:41,310
Must be a slow news day.

299
00:12:41,311 --> 00:12:43,212
Wonder if Mom's gonna send her back.

300
00:12:43,213 --> 00:12:45,381
Mom's not making the decision personally.

301
00:12:45,382 --> 00:12:48,284
Yeah, she is. Because of the treaty.

302
00:12:48,285 --> 00:12:51,752
The Henkashu treaty that
the Chinese won't sign?

303
00:12:52,821 --> 00:12:54,290
Dude, do you live on Earth?

304
00:12:54,291 --> 00:12:56,959
Okay, hey, listen to this. Thomas Aquinas

305
00:12:56,960 --> 00:12:59,395
- walks into a bar.
- Oh, um, I need to borrow some, um,

306
00:12:59,396 --> 00:13:01,230
some lunch money. Can-Can
I get some from your wallet?

307
00:13:01,231 --> 00:13:02,631
Yeah, just listen to this joke first.

308
00:13:02,632 --> 00:13:03,866
- What's the joke for?
- He's doing

309
00:13:03,867 --> 00:13:05,843
the keynote speech for a
bunch of religious scholars.

310
00:13:05,844 --> 00:13:08,103
Mom just texted.

311
00:13:08,104 --> 00:13:11,340
She said that you're not sure
if the opening joke is funny.

312
00:13:11,341 --> 00:13:13,375
She said that we should
laugh no matter what.

313
00:13:13,376 --> 00:13:15,911
I don't want your pity laughter.

314
00:13:17,280 --> 00:13:18,881
Yeah?

315
00:13:18,882 --> 00:13:21,316
Morning. I just came to
get a change of clothes

316
00:13:21,317 --> 00:13:23,151
for the secretary. She
pulled another all-nighter

317
00:13:23,152 --> 00:13:24,686
trying to calm down the Japanese.

318
00:13:24,687 --> 00:13:26,922
Oh, and while I'm here,
can I get that guest list

319
00:13:26,923 --> 00:13:29,424
for your sleepover? We
just need to do a quick vet.

320
00:13:29,425 --> 00:13:30,993
Why? My friends aren't terrorists.

321
00:13:30,994 --> 00:13:32,828
Don't be an idiot, Alison.

322
00:13:32,829 --> 00:13:34,162
- It's for their parents.
- I swear

323
00:13:34,163 --> 00:13:36,092
- to God, if you call me an idiot
- If they...

324
00:13:36,093 --> 00:13:37,933
- one more time...
- Could you not call her an idiot?

325
00:13:37,934 --> 00:13:40,569
I'm sick of it. Just go apologize, please.

326
00:13:40,570 --> 00:13:42,904
I'll go and get some clothes for Mom.

327
00:13:42,905 --> 00:13:44,739
Thanks.

328
00:13:44,740 --> 00:13:46,908
Can I go wait for the bus, or do you

329
00:13:46,909 --> 00:13:48,877
want me to listen to your joke?

330
00:13:48,878 --> 00:13:49,978
Get out of here.

331
00:13:49,979 --> 00:13:51,513
All right.

332
00:13:51,514 --> 00:13:53,847
What joke?

333
00:13:55,750 --> 00:13:57,752
Thomas Aquinas walks into a bar.

334
00:13:57,753 --> 00:13:59,154
Please don't go back to Tokyo yet.

335
00:13:59,155 --> 00:14:00,588
Give Minister Chen at least 48 hours.

336
00:14:00,589 --> 00:14:03,191
- I gave the man four days.
- It's just a bump in the road.

337
00:14:03,192 --> 00:14:05,260
- I can get him back to the table.
- We are no longer

338
00:14:05,261 --> 00:14:07,028
- interested in a treaty.
- I...

339
00:14:07,029 --> 00:14:08,663
The Islands are ours and we are

340
00:14:08,664 --> 00:14:10,965
- going to proceed accordingly.
- Give me

341
00:14:10,966 --> 00:14:12,471
48 hours to make it right.

342
00:14:12,472 --> 00:14:14,536
She promised me she wasn't
gonna sound desperate.

343
00:14:14,537 --> 00:14:16,292
She doesn't sound desperate.
She sounds forceful.

344
00:14:16,293 --> 00:14:17,138
What about...

345
00:14:17,139 --> 00:14:19,641
What about tickets to a
baseball game or the theater?

346
00:14:19,642 --> 00:14:20,975
The Book of Mormon's in town.

347
00:14:20,976 --> 00:14:22,577
- Okay, now she sounds desperate.
- Tell us

348
00:14:22,578 --> 00:14:26,147
what you like. Let my office
arrange something for you.

349
00:14:26,148 --> 00:14:27,882
I would like an ally.

350
00:14:27,883 --> 00:14:29,450
I would like you and your president

351
00:14:29,451 --> 00:14:31,185
to back our claim for the Islands.

352
00:14:31,186 --> 00:14:32,387
- Publicly.
- That would be

353
00:14:32,388 --> 00:14:34,322
like declaring war on China.

354
00:14:34,323 --> 00:14:35,956
So be it.

355
00:14:39,460 --> 00:14:41,629
We are your ally.

356
00:14:41,630 --> 00:14:43,765
And I'm playing the ally card.

357
00:14:43,766 --> 00:14:46,433
48 hours.

358
00:14:48,636 --> 00:14:50,138
Fine.

359
00:14:50,139 --> 00:14:52,140
But if you don't get us a deal by then,

360
00:14:52,141 --> 00:14:56,576
we're planting a Japanese
flag on those Islands.

361
00:14:59,881 --> 00:15:01,782
I need ideas for inducements for China

362
00:15:01,783 --> 00:15:04,118
- in case we grant Xinpei asylum.
- I'll call the China desk.

363
00:15:04,119 --> 00:15:06,554
- Did we hear back from Beijing Institute?
- Yes.

364
00:15:06,555 --> 00:15:08,389
Xinpei was offered a scholarship.

365
00:15:08,390 --> 00:15:09,690
So that checks out.

366
00:15:09,691 --> 00:15:12,126
I want the exact language
from the INS statute.

367
00:15:12,127 --> 00:15:13,527
Already done.

368
00:15:13,528 --> 00:15:15,262
"To qualify for political asylum,

369
00:15:15,263 --> 00:15:17,531
"the candidate must demonstrate
that they have been persecuted

370
00:15:17,532 --> 00:15:19,500
"in the past or have a well-founded fear

371
00:15:19,501 --> 00:15:21,635
"that they will be
persecuted if they go back

372
00:15:21,636 --> 00:15:23,237
to their home country."

373
00:15:23,238 --> 00:15:24,338
Matt,

374
00:15:24,339 --> 00:15:25,806
go through Xinpei's blog posts.

375
00:15:25,807 --> 00:15:28,075
You know what, hell, go through
her entire online history

376
00:15:28,076 --> 00:15:30,111
and flag anything that's
even vaguely political.

377
00:15:30,112 --> 00:15:32,746
Oh, Daisy can do that. Matt has to write

378
00:15:32,747 --> 00:15:34,014
Marsh's remarks.

379
00:15:35,283 --> 00:15:37,651
Fine.

380
00:15:37,652 --> 00:15:39,420
How are they coming?

381
00:15:39,421 --> 00:15:42,189
It's good. Al... I mean, almost done.

382
00:15:42,190 --> 00:15:44,390
I look forward to reading them.

383
00:15:47,194 --> 00:15:48,462
She hates me.

384
00:15:48,463 --> 00:15:49,830
She hates everyone.

385
00:15:49,831 --> 00:15:51,731
Mostly me.

386
00:15:54,568 --> 00:15:57,337
This is your room.

387
00:15:57,338 --> 00:15:58,772
There's a TV in the living room.

388
00:15:58,773 --> 00:16:00,741
If you want to watch
something, let me know.

389
00:16:00,742 --> 00:16:02,075
I have a bunch of movies.

390
00:16:02,076 --> 00:16:04,311
Thank you.

391
00:16:04,312 --> 00:16:05,579
Are you hungry?

392
00:16:05,580 --> 00:16:07,247
I was just going to make some lunch.

393
00:16:07,248 --> 00:16:09,748
No, thank you. I think I'll rest.

394
00:16:13,787 --> 00:16:15,754
Have you spoken to your mother?

395
00:16:18,225 --> 00:16:19,426
No.

396
00:16:19,427 --> 00:16:20,560
She said they would be

397
00:16:20,561 --> 00:16:23,663
monitoring my phone and
it would not be safe.

398
00:16:23,664 --> 00:16:27,866
So she knew you were going to do this?

399
00:16:31,338 --> 00:16:34,573
Well, I'll let you get some rest.

400
00:17:19,727 --> 00:17:21,362
_

401
00:17:29,377 --> 00:17:30,550
_

402
00:17:32,171 --> 00:17:35,528
_

403
00:17:36,698 --> 00:17:37,498
_

404
00:17:43,802 --> 00:17:46,849
_

405
00:17:52,318 --> 00:17:53,786
Madam Secretary, I'm sorry

406
00:17:53,787 --> 00:17:56,055
- to interrupt.
- Did you hear back from the China desk?

407
00:17:56,056 --> 00:17:57,990
Uh, yes.

408
00:17:57,991 --> 00:18:01,030
We're holding a Chinese spy that
Beijing very much wants back.

409
00:18:01,031 --> 00:18:02,611
Oh, good. Run it by the White House,

410
00:18:02,612 --> 00:18:03,996
- will you? Oh, and, uh,
- Yes, ma'am...

411
00:18:03,997 --> 00:18:05,331
Arrange an interview with Xinpei.

412
00:18:05,332 --> 00:18:06,398
Yes. Uh, there's

413
00:18:06,399 --> 00:18:07,933
a woman here. She's from Michigan.

414
00:18:07,934 --> 00:18:10,135
She and her daughter drove
all night to get here.

415
00:18:10,136 --> 00:18:11,504
I've spoken with her, and

416
00:18:11,505 --> 00:18:14,205
I think you should meet them.

417
00:18:15,007 --> 00:18:17,209
She's offered to be Xinpei's guardian

418
00:18:17,210 --> 00:18:19,311
- while the case is being decided.
- But she's already staying

419
00:18:19,312 --> 00:18:21,614
- with an asylum officer assigned by INS.
- I know.

420
00:18:21,615 --> 00:18:23,749
- So why am I... Hi.
- Madam Secretary.

421
00:18:23,750 --> 00:18:25,684
- Hi. Amy Ferber.
- Nice to meet you.

422
00:18:25,685 --> 00:18:27,453
Thank you very much for meeting with us.

423
00:18:27,454 --> 00:18:29,421
Well, I'm sorry that you
had to drive all night

424
00:18:29,422 --> 00:18:31,590
- to get here.
- Oh, we had to.

425
00:18:31,591 --> 00:18:34,259
As soon as I heard Xinpei's story,

426
00:18:34,260 --> 00:18:36,762
the-the province that she's from.

427
00:18:36,763 --> 00:18:38,664
And then I saw her face on TV...

428
00:18:38,665 --> 00:18:40,232
I-I started shaking.

429
00:18:40,233 --> 00:18:42,601
The resemblance is undeniable.

430
00:18:42,602 --> 00:18:44,636
See for yourself.

431
00:18:44,637 --> 00:18:46,504
Emily?

432
00:18:48,941 --> 00:18:50,142
Hi.

433
00:18:50,143 --> 00:18:51,877
Hi.

434
00:18:51,878 --> 00:18:53,912
Nice to meet you.

435
00:18:53,913 --> 00:18:56,847
I think Emily and Xinpei might be sisters.

436
00:19:07,064 --> 00:19:10,416
Emily's orphanage was in
Xinpei's hometown. I'm seriously

437
00:19:10,417 --> 00:19:11,650
getting goose bumps, you guys.

438
00:19:11,651 --> 00:19:13,719
They're swabbing Emily's cheek.

439
00:19:13,720 --> 00:19:15,153
Now they're done swabbing Emily's cheek.

440
00:19:15,154 --> 00:19:16,421
Ooh.

441
00:19:16,422 --> 00:19:18,323
Okay, now Madam Secretary
is walking towards the door.

442
00:19:18,324 --> 00:19:19,457
Crap.

443
00:19:19,559 --> 00:19:20,706
Crap.

444
00:19:23,729 --> 00:19:25,697
Did you found anything
else on Xinpei's blog?

445
00:19:25,698 --> 00:19:28,200
Three months ago she started criticizing

446
00:19:28,201 --> 00:19:29,601
China's human rights record,

447
00:19:29,602 --> 00:19:32,204
their policy on Tibet.
Before that it was mostly

448
00:19:32,205 --> 00:19:33,872
about her science projects
and her basketball team.

449
00:19:33,873 --> 00:19:36,041
And One Direction.

450
00:19:36,042 --> 00:19:38,410
Oh, uh, thanks. This is Emily's DNA.

451
00:19:38,411 --> 00:19:40,812
Send it to the lab. How
quickly can we get it here?

452
00:19:40,813 --> 00:19:42,414
Uh, preliminaries in less than four hours.

453
00:19:42,415 --> 00:19:43,415
Yeah, this is so cool.

454
00:19:43,416 --> 00:19:44,816
So cool.

455
00:19:44,817 --> 00:19:47,585
Okay, guys, wait. I-I get
that this is exciting, okay?

456
00:19:47,586 --> 00:19:50,088
But let's not lose our heads and remember

457
00:19:50,089 --> 00:19:52,657
the job at hand: to determine
whether or not Xinpei

458
00:19:52,658 --> 00:19:54,993
meets the criteria for political asylum.

459
00:19:54,994 --> 00:19:56,394
Ma'am, your car's here.

460
00:19:56,395 --> 00:19:58,830
- Thank you.
- Do you want me to put out a statement?

461
00:19:58,831 --> 00:20:01,199
Saying Xinpei might have a sister?

462
00:20:01,200 --> 00:20:03,468
So that all of D.C. can
stop what they're doing

463
00:20:03,469 --> 00:20:06,171
the same way they do every
time Mei Xiang goes into labor?

464
00:20:06,172 --> 00:20:07,419
Sorry, who's Mei Xiang?

465
00:20:07,420 --> 00:20:09,307
Uh, the panda at the National Zoo?

466
00:20:09,308 --> 00:20:11,109
Gave birth to Bao Bao in 2013?

467
00:20:11,110 --> 00:20:13,244
- I don't get to the zoo much.
- You don't have to.

468
00:20:13,245 --> 00:20:15,613
They have a giant panda
cam on her all the time.

469
00:20:15,614 --> 00:20:18,082
- You're kidding.
- Not kidding. It's awesome.

470
00:20:18,083 --> 00:20:19,617
- Come here, I'll show you.
- Matt.

471
00:20:19,618 --> 00:20:22,819
After I finish these Marsh remarks.

472
00:20:23,855 --> 00:20:25,623
Madam Secretary.

473
00:20:25,624 --> 00:20:26,891
How's she doing?

474
00:20:26,892 --> 00:20:29,460
Honestly? She seems scared to death.

475
00:20:29,461 --> 00:20:33,064
If my daughter was requesting
asylum in a strange country, I'd

476
00:20:33,065 --> 00:20:35,566
hope she'd have the good sense
to be scared to death, too.

477
00:20:35,567 --> 00:20:38,402
I-I know I'm not supposed to ask,

478
00:20:38,403 --> 00:20:39,971
but are you going to grant asylum?

479
00:20:39,972 --> 00:20:42,972
You're right. You're not supposed to ask.

480
00:20:44,475 --> 00:20:45,977
Anyway, she's in the back.

481
00:20:45,978 --> 00:20:49,680
Can I get you anything?

482
00:20:49,681 --> 00:20:51,614
Yeah.

483
00:20:54,518 --> 00:20:56,487
So, you've got H,

484
00:20:56,488 --> 00:20:59,122
I've got H-O-R...

485
00:20:59,957 --> 00:21:02,626
...S.

486
00:21:02,627 --> 00:21:05,329
So tell me about your science project.

487
00:21:05,330 --> 00:21:07,031
I developed an eye-tracking system

488
00:21:07,032 --> 00:21:09,733
that allows quadriplegics
to use the computer.

489
00:21:09,734 --> 00:21:12,136
I think we have that technology here.

490
00:21:12,137 --> 00:21:13,437
No, not like mine.

491
00:21:13,438 --> 00:21:15,306
Mine is light-years ahead of what any

492
00:21:15,307 --> 00:21:16,907
major labs in the States have developed.

493
00:21:16,908 --> 00:21:19,610
So, you're moving here to cash in on it?

494
00:21:19,611 --> 00:21:21,946
No, I would never do that.

495
00:21:21,947 --> 00:21:25,314
But by coming here you'd be
giving up your scholarship.

496
00:21:26,583 --> 00:21:29,018
I fear for my safety if I return.

497
00:21:31,388 --> 00:21:32,389
Tell me why.

498
00:21:32,390 --> 00:21:33,624
Have you been arrested?

499
00:21:33,625 --> 00:21:35,059
No.

500
00:21:35,060 --> 00:21:36,193
Threatened?

501
00:21:36,194 --> 00:21:37,761
Censoring my speech is a threat

502
00:21:37,762 --> 00:21:39,196
and I won't accept it any longer.

503
00:21:39,197 --> 00:21:41,131
Oh, lots of Web sites
are censored in China.

504
00:21:41,132 --> 00:21:43,934
I want the freedom to do
as I wish, say what I wish.

505
00:21:43,935 --> 00:21:46,236
I understand how you
feel, but the problem is

506
00:21:46,237 --> 00:21:49,106
it doesn't meet the
standard for persecution.

507
00:21:49,107 --> 00:21:50,173
I'm on your side, Xinpei,

508
00:21:50,174 --> 00:21:52,655
but you got to help me build a case.

509
00:21:54,077 --> 00:21:55,345
I fear for my safety

510
00:21:55,346 --> 00:21:57,214
- if I return to China.
- Right.

511
00:21:58,816 --> 00:22:02,185
Eeh, come on. Oh,

512
00:22:02,186 --> 00:22:05,389
I need a sample of your DNA.

513
00:22:05,390 --> 00:22:07,958
Instructions are in the kit.

514
00:22:10,328 --> 00:22:12,628
Aren't you gonna ask me why?

515
00:22:14,865 --> 00:22:17,067
For someone suspicious of government,

516
00:22:17,068 --> 00:22:19,435
you sure agreed to that quickly.

517
00:22:24,841 --> 00:22:26,843
And now!

518
00:22:26,844 --> 00:22:28,578
- Absolutely. No problem.
- Excuse me.

519
00:22:28,579 --> 00:22:30,080
Are you Stephanie McCord?

520
00:22:30,081 --> 00:22:31,648
I am.

521
00:22:31,649 --> 00:22:33,917
Hello, Senator Fletcher.

522
00:22:33,918 --> 00:22:35,986
I met your mother a few times.

523
00:22:35,987 --> 00:22:37,654
How's she liking her new job?

524
00:22:37,655 --> 00:22:39,356
She loves it.

525
00:22:39,357 --> 00:22:41,024
Ah.

526
00:22:41,025 --> 00:22:43,226
I'm so sorry.

527
00:22:43,227 --> 00:22:45,562
I didn't, um, see your name
on the reservation list.

528
00:22:45,563 --> 00:22:47,130
Are you here to meet someone?

529
00:22:47,131 --> 00:22:49,933
I sure am. You.

530
00:22:49,934 --> 00:22:52,368
- Uh...
- I've been trying to get

531
00:22:52,369 --> 00:22:53,469
your mother on the phone,

532
00:22:53,470 --> 00:22:55,138
but that Nadine is quite the gatekeeper.

533
00:22:55,139 --> 00:22:56,673
I'm not so sure what I...

534
00:22:56,674 --> 00:22:58,541
If you could mention to your mother

535
00:22:58,542 --> 00:23:00,443
how strongly the people of Texas feel

536
00:23:00,444 --> 00:23:04,948
that we not return that
poor little girl to China,

537
00:23:04,949 --> 00:23:08,351
I sure would appreciate it.

538
00:23:08,352 --> 00:23:10,919
Bye now.

539
00:23:14,223 --> 00:23:16,225
This is completely generic.

540
00:23:16,226 --> 00:23:18,261
It's as if you never met the man.

541
00:23:18,262 --> 00:23:20,163
Secretary McCord has never met him.

542
00:23:20,164 --> 00:23:21,831
She has to give the speech.

543
00:23:21,832 --> 00:23:24,767
- That'll be so comforting to his family.
- I forgot to tell you.

544
00:23:24,768 --> 00:23:26,002
The secretary needs to postpone again.

545
00:23:26,003 --> 00:23:27,036
What?

546
00:23:27,037 --> 00:23:28,404
With a clock on the treaty negotiations,

547
00:23:28,405 --> 00:23:29,605
her plate's just too full right now.

548
00:23:29,606 --> 00:23:31,274
To take 15 minutes and pay tribute

549
00:23:31,275 --> 00:23:32,842
to the man who had the job

550
00:23:32,843 --> 00:23:36,379
before her? The man who
died serving his country?

551
00:23:36,380 --> 00:23:38,814
You know what you should
put in those remarks, Matt?

552
00:23:38,815 --> 00:23:41,617
Wherever he went, he had me arrange to have

553
00:23:41,618 --> 00:23:43,819
a hundred soccer balls shipped there.

554
00:23:43,820 --> 00:23:45,821
We'd be driving through a town,

555
00:23:45,822 --> 00:23:48,391
and he'd see kids by the side of the road,

556
00:23:48,392 --> 00:23:50,760
stop the convoy and hand out a soccer ball.

557
00:23:50,761 --> 00:23:56,365
Kids who grew up in poverty
and war-torn areas suddenly

558
00:23:56,366 --> 00:23:58,234
were smiling.

559
00:23:58,235 --> 00:24:00,736
He told the journalists
not to write about it

560
00:24:00,737 --> 00:24:02,972
because he didn't want the attention.

561
00:24:02,973 --> 00:24:06,141
He said this job wasn't about him.

562
00:24:06,142 --> 00:24:07,977
Well, you know what?

563
00:24:07,978 --> 00:24:10,980
Now it is about him.

564
00:24:10,981 --> 00:24:13,916
And we need to stop putting it off

565
00:24:13,917 --> 00:24:17,919
and take the time and say thank you.

566
00:24:19,288 --> 00:24:21,490
You're right. We do.

567
00:24:21,491 --> 00:24:25,860
I want to give the unveiling
the attention it deserves.

568
00:24:27,930 --> 00:24:32,433
Which is why I'm asking to reschedule it.

569
00:24:34,136 --> 00:24:37,738
I'm sorry, ma'am. I can't do that.

570
00:24:53,021 --> 00:24:55,422
How long did you work for him?

571
00:24:57,092 --> 00:25:00,194
Since he was a senator.

572
00:25:01,530 --> 00:25:04,865
I was fresh out of law
school with no experience.

573
00:25:07,903 --> 00:25:10,472
He liked to do that.

574
00:25:10,473 --> 00:25:13,807
Bet on the dark horse.

575
00:25:16,778 --> 00:25:19,447
He sounds like an amazing man.

576
00:25:19,448 --> 00:25:21,950
I know this is hard.

577
00:25:21,951 --> 00:25:23,618
You're all still grieving.

578
00:25:23,619 --> 00:25:26,020
But I got to push this thing.

579
00:25:26,021 --> 00:25:29,824
I don't want it to be something
that we just get through.

580
00:25:29,825 --> 00:25:31,860
Call Mrs. Marsh.

581
00:25:31,861 --> 00:25:34,928
I can't.

582
00:25:36,798 --> 00:25:39,234
It's inappropriate.

583
00:25:39,235 --> 00:25:42,536
You must have heard talk.

584
00:25:47,041 --> 00:25:49,043
Vincent was right.

585
00:25:49,044 --> 00:25:51,012
He said no one suspected.

586
00:25:51,013 --> 00:25:53,214
He said they were all too preoccupied

587
00:25:53,215 --> 00:25:55,582
with their own careers.

588
00:25:58,619 --> 00:26:01,021
Even his wife.

589
00:26:02,090 --> 00:26:04,158
So, you and Marsh were...

590
00:26:04,159 --> 00:26:07,460
Mm-hmm.

591
00:26:11,799 --> 00:26:13,768
I'm so sorry.

592
00:26:16,771 --> 00:26:19,440
I know how all this sounds.

593
00:26:20,776 --> 00:26:23,243
Um...

594
00:26:25,513 --> 00:26:27,882
It sounds like your heart is broken.

595
00:26:34,955 --> 00:26:36,824
Don't. It's not finished yet.

596
00:26:36,825 --> 00:26:40,127
Daisy, will you, uh, call
Secretary Marsh's widow

597
00:26:40,128 --> 00:26:42,229
and apologize for rescheduling again?

598
00:26:42,230 --> 00:26:43,397
Will do.

599
00:26:43,398 --> 00:26:44,832
Just heard from the White House.

600
00:26:44,833 --> 00:26:46,867
ODNI killed our Chinese spy idea.

601
00:26:46,868 --> 00:26:50,137
Okay. We have no plan B?

602
00:26:50,138 --> 00:26:52,139
Wait. So, we don't have any leverage

603
00:26:52,140 --> 00:26:53,607
to get China to sign the treaty?

604
00:26:53,608 --> 00:26:55,943
Well, other than sending Xinpei back...

605
00:26:55,944 --> 00:26:58,479
- Madam Secretary?
- What is it?

606
00:26:58,480 --> 00:27:00,846
DNA results.

607
00:27:05,887 --> 00:27:08,889
Oh, no. I was so sure she was a match.

608
00:27:08,890 --> 00:27:10,991
No, she is.

609
00:27:10,992 --> 00:27:13,494
The preliminary results are a 97% match.

610
00:27:13,495 --> 00:27:14,436
Oh.

611
00:27:14,437 --> 00:27:15,994
That's incredible! The fact that

612
00:27:15,995 --> 00:27:17,237
now she has a blood relative

613
00:27:17,238 --> 00:27:18,242
who's an American citizen.

614
00:27:18,243 --> 00:27:19,240
It is incredible.

615
00:27:19,241 --> 00:27:21,301
Unfortunately, it doesn't
change my decision.

616
00:27:21,302 --> 00:27:22,231
Wait. But it has to.

617
00:27:22,232 --> 00:27:23,949
- I'm denying asylum.
- What?

618
00:27:23,950 --> 00:27:26,422
She's making up the story
about political persecution.

619
00:27:26,423 --> 00:27:28,942
- But she said that China was...
- My guess is, her mother put her up to it.

620
00:27:28,943 --> 00:27:30,944
She has reason to be angry with China.

621
00:27:30,945 --> 00:27:33,013
They made her give up one of her children.

622
00:27:33,014 --> 00:27:35,082
Xinpei has been treated
well by her government,

623
00:27:35,083 --> 00:27:38,185
and they assure me they
will continue to do so.

624
00:27:38,186 --> 00:27:39,500
But her Internet postings have been very

625
00:27:39,501 --> 00:27:41,071
- clear about what she...
- Started three months ago

626
00:27:41,072 --> 00:27:43,123
before she came to America.

627
00:27:44,559 --> 00:27:46,426
Looks like she was building a case.

628
00:27:46,427 --> 00:27:48,261
And frankly, the case

629
00:27:48,262 --> 00:27:49,396
just isn't there.

630
00:27:49,397 --> 00:27:51,464
And this has nothing to do with finding out

631
00:27:51,465 --> 00:27:53,567
we have no plan B on the Henkashu talks?

632
00:27:53,568 --> 00:27:56,069
I refuse to link that little girl's fate

633
00:27:56,070 --> 00:27:57,671
to the fate of those talks.

634
00:27:57,672 --> 00:27:59,105
But they are linked. You know they are.

635
00:27:59,106 --> 00:28:00,140
- And pretending...
- Daisy...

636
00:28:00,141 --> 00:28:01,941
Look, I'm the one who has to stand

637
00:28:01,942 --> 00:28:03,843
in front of the press and assure them

638
00:28:03,844 --> 00:28:05,879
that Xinpei isn't being
used as a political football

639
00:28:05,880 --> 00:28:06,813
to get the treaty signed.

640
00:28:06,814 --> 00:28:08,481
I'd like to be telling the truth.

641
00:28:08,482 --> 00:28:09,883
Were you in the habit

642
00:28:09,884 --> 00:28:12,924
- of questioning Secretary Marsh's ethics?
- He...

643
00:28:13,019 --> 00:28:16,989
He never made me feel like I had to.

644
00:28:20,928 --> 00:28:24,163
Reach out to Xinpei's mother in China,

645
00:28:24,164 --> 00:28:25,899
and get Xinpei on the phone.

646
00:28:25,900 --> 00:28:27,934
I want them both on the line

647
00:28:27,935 --> 00:28:30,802
when I explain why I am denying asylum.

648
00:28:34,207 --> 00:28:36,676
Am I a monster?

649
00:28:36,677 --> 00:28:37,744
I need you to be honest.

650
00:28:37,745 --> 00:28:39,245
Well, sometimes you have kind of a

651
00:28:39,246 --> 00:28:41,147
zombie thing going on in the morning.

652
00:28:41,148 --> 00:28:43,449
Come on, I'm serious.

653
00:28:43,450 --> 00:28:45,551
My staff thinks I don't have any feelings.

654
00:28:45,552 --> 00:28:49,155
A woman left a baby outside
at an orphanage, and a half

655
00:28:49,156 --> 00:28:52,124
a world away that baby is
reunited with her sister?

656
00:28:52,125 --> 00:28:55,862
And it's-it's miraculous,
and I'm thrilled for them,

657
00:28:55,863 --> 00:28:57,563
and sad that they missed 11 years together.

658
00:28:58,932 --> 00:29:01,367
And I'm angry at the government
that forced them apart.

659
00:29:01,368 --> 00:29:03,703
I'm nothing but feelings.

660
00:29:03,704 --> 00:29:05,171
But that doesn't change the fact

661
00:29:05,172 --> 00:29:08,174
that she does not qualify
for political asylum.

662
00:29:08,175 --> 00:29:11,276
What is that noise? Are you making popcorn?

663
00:29:11,944 --> 00:29:13,579
Son of a bitch!

664
00:29:13,580 --> 00:29:15,481
Oh, God, it's the sleepover tonight.

665
00:29:15,482 --> 00:29:17,283
I am not home for my daughter's

666
00:29:17,284 --> 00:29:19,218
sleepover with five or six friends

667
00:29:19,219 --> 00:29:21,187
whose names I don't even know
because my staff is right.

668
00:29:21,188 --> 00:29:22,388
I'm a monster.

669
00:29:22,389 --> 00:29:23,489
Yeah, and it gets worse.

670
00:29:23,490 --> 00:29:25,524
You're raising little monsters.

671
00:29:25,525 --> 00:29:27,860
'Cause it turns out that
the number one indicator

672
00:29:27,861 --> 00:29:29,895
that a person turns into a serial killer

673
00:29:29,896 --> 00:29:31,997
is that, during childhood, the father,

674
00:29:31,998 --> 00:29:35,234
not the mother, made the
popcorn for the sleepover.

675
00:29:35,235 --> 00:29:36,568
All right, now you're just mocking me.

676
00:29:36,569 --> 00:29:39,471
You're a mom who had to stay late at work.

677
00:29:39,472 --> 00:29:40,572
It doesn't ruin the kids.

678
00:29:40,573 --> 00:29:42,074
It just shows them that sometimes

679
00:29:42,075 --> 00:29:43,709
you have to do stuff that's hard.

680
00:29:43,710 --> 00:29:45,444
It's just life, babe. Normal life.

681
00:29:45,445 --> 00:29:47,379
You're a mom that got stuck at work.

682
00:29:47,380 --> 00:29:49,248
Thank you.

683
00:29:49,249 --> 00:29:51,183
That makes sense. I'm buying it.

684
00:29:51,184 --> 00:29:52,384
Good.

685
00:29:52,385 --> 00:29:53,719
I love you.

686
00:29:53,720 --> 00:29:55,854
While you're in that space,
you want to hear a joke?

687
00:29:55,855 --> 00:29:56,955
Yeah.

688
00:29:56,956 --> 00:29:59,291
Thomas Aquinas walks into a bar.

689
00:29:59,292 --> 00:30:01,426
There's the pope sitting
there with no clothes on.

690
00:30:01,427 --> 00:30:04,630
He talking to the bartender...

691
00:30:04,631 --> 00:30:07,866
God, please don't tell
me you actually used that

692
00:30:07,867 --> 00:30:10,269
- in your speech.
- Well...

693
00:30:10,270 --> 00:30:11,803
Madam Secretary?

694
00:30:11,804 --> 00:30:14,172
Hold on a second. What?

695
00:30:14,173 --> 00:30:16,942
Xinpei's mother was
taken in for questioning

696
00:30:16,943 --> 00:30:18,076
by the Chinese Secret Police

697
00:30:18,077 --> 00:30:20,245
yesterday. We're getting reports

698
00:30:20,246 --> 00:30:22,280
that she died while in custody.

699
00:30:26,018 --> 00:30:27,751
Babe, is everything all right?

700
00:30:29,421 --> 00:30:33,061
No. No.

701
00:30:36,692 --> 00:30:37,860
What the hell happened?

702
00:30:37,861 --> 00:30:40,696
Madam Secretary, if we
could keep this cordial.

703
00:30:40,697 --> 00:30:43,465
You do realize that by killing this woman

704
00:30:43,466 --> 00:30:46,568
you've made Xinpei's case for
asylum that much harder to deny.

705
00:30:46,569 --> 00:30:48,370
Fu Xinwan was brought in for questioning.

706
00:30:48,371 --> 00:30:50,439
It was an interview, not an interrogation.

707
00:30:50,440 --> 00:30:52,274
She had a heart attack.

708
00:30:52,275 --> 00:30:55,044
It is my understanding
this was a chronic condition

709
00:30:55,045 --> 00:30:56,712
that she wasn't managing well.

710
00:30:56,713 --> 00:30:58,280
She was rushed to the hospital,

711
00:30:58,281 --> 00:31:00,249
but the doctors were
not able to resuscitate.

712
00:31:00,250 --> 00:31:02,817
Now, why should I believe you?

713
00:31:02,818 --> 00:31:04,753
Madam...

714
00:31:04,754 --> 00:31:07,055
I am a father.

715
00:31:07,056 --> 00:31:10,392
I feel terribly for this poor girl.

716
00:31:10,393 --> 00:31:11,994
China is changing.

717
00:31:11,995 --> 00:31:14,029
In today's China, the sins of the parents

718
00:31:14,030 --> 00:31:15,497
don't transfer to their children.

719
00:31:15,498 --> 00:31:17,566
Fu Xinpei has nothing to fear from us.

720
00:31:17,567 --> 00:31:19,601
You must let her come home.

721
00:31:19,602 --> 00:31:22,337
My government believes

722
00:31:22,338 --> 00:31:25,440
you never planned on
signing the Henkashu Treaty.

723
00:31:25,441 --> 00:31:27,509
You were always just looking for a way out.

724
00:31:27,510 --> 00:31:30,077
And this girl was a convenient excuse.

725
00:31:32,981 --> 00:31:35,550
Unless the girl is returned
in the next 12 hours,

726
00:31:35,551 --> 00:31:37,752
- Come on.
- my government will have no choice

727
00:31:37,753 --> 00:31:40,522
but to permanently walk
away from these talks.

728
00:31:40,523 --> 00:31:42,824
We are already moving ballistic missiles

729
00:31:42,825 --> 00:31:44,226
to our southeastern coast,

730
00:31:44,227 --> 00:31:46,428
just in case the Japanese decide

731
00:31:46,429 --> 00:31:50,097
to do anything stupid like plant
a flag on the Henkashu Islands.

732
00:32:08,117 --> 00:32:12,587
She finds a sister, and
now we have to tell her

733
00:32:12,588 --> 00:32:14,255
she lost her mom.

734
00:32:14,256 --> 00:32:16,157
It's not fair.

735
00:32:16,158 --> 00:32:19,459
No, it isn't.

736
00:32:20,461 --> 00:32:24,699
Let's... Let's just
give her another minute.

737
00:32:24,700 --> 00:32:26,367
Ah! Ah!

738
00:32:30,506 --> 00:32:32,473
I'm sorry about before.

739
00:32:32,474 --> 00:32:35,141
It was unprofessional.

740
00:32:39,147 --> 00:32:41,315
I was jealous, actually.

741
00:32:41,316 --> 00:32:45,051
A friend of mine recently died, too,

742
00:32:46,709 --> 00:32:48,488
and...

743
00:32:49,720 --> 00:32:51,791
I haven't been able to cry.

744
00:32:56,998 --> 00:33:01,335
I started this job, and
I had a lot on my mind.

745
00:33:01,336 --> 00:33:05,838
Today I realized I could use a good cry.

746
00:33:08,876 --> 00:33:11,244
You should have one.

747
00:33:20,454 --> 00:33:24,056
Oh, this isn't gonna get any easier.

748
00:33:29,763 --> 00:33:33,901
So, I got freaking accosted

749
00:33:33,902 --> 00:33:35,511
today at work about the Chinese kid.

750
00:33:35,512 --> 00:33:37,305
- That senator from Texas?
- Fletcher?

751
00:33:37,306 --> 00:33:38,739
She comes up to me, and she's, like,

752
00:33:38,740 --> 00:33:40,541
"If y'all could let your mama know

753
00:33:40,542 --> 00:33:43,577
that the good people
of Texas hate commies."

754
00:33:43,578 --> 00:33:45,145
Senator Fletcher is

755
00:33:45,146 --> 00:33:47,181
actually awesome. She's a family friend.

756
00:33:47,182 --> 00:33:49,416
She may be awesome, but her
politics are really not awesome.

757
00:33:49,417 --> 00:33:51,051
She has no idea what she's talking about.

758
00:33:51,052 --> 00:33:53,954
Um, she's actually really
smart. She went to Stanford.

759
00:33:53,955 --> 00:33:55,989
Oh, really?

760
00:33:55,990 --> 00:33:58,825
So that makes everything
that she says okay?

761
00:33:58,826 --> 00:34:00,093
- All right, Stevie.
- I didn't say that.

762
00:34:00,094 --> 00:34:01,828
What? I mean, yes, China
is a Communist society,

763
00:34:01,829 --> 00:34:03,630
but you can't just paint it
with this broad, evil brush.

764
00:34:03,631 --> 00:34:05,899
- Okay, I wasn't even talking about that.
- I mean, Americans have this...

765
00:34:05,900 --> 00:34:07,067
- Just ignore her.
- Yeah, that's great.

766
00:34:07,068 --> 00:34:09,403
Just watch TV and be dumb and complacent.

767
00:34:09,404 --> 00:34:11,454
No. You don't get to call me dumb anymore.

768
00:34:11,455 --> 00:34:12,531
Okay, come on. Come on, the two of you.

769
00:34:12,532 --> 00:34:13,740
Okay, well, then, prove
to me that you're not.

770
00:34:13,741 --> 00:34:16,012
- No. You are the idiot now.
- Now you're just trying to look cool

771
00:34:16,013 --> 00:34:17,892
- in front of your friends.
- I'm trying to look cool?

772
00:34:17,893 --> 00:34:18,606
Whatever!

773
00:34:18,607 --> 00:34:20,514
You're not the best at everything anymore.

774
00:34:20,515 --> 00:34:22,516
You're not the valedictorian,
homecoming queen.

775
00:34:22,517 --> 00:34:24,150
You're a hostess in a restaurant

776
00:34:24,151 --> 00:34:26,219
showing people to their tables.

777
00:34:26,220 --> 00:34:28,420
That's what you are.

778
00:34:34,294 --> 00:34:36,296
Thanks, Dad.

779
00:34:42,640 --> 00:34:44,203
She was in heart failure

780
00:34:44,204 --> 00:34:45,305
when I left.

781
00:34:45,306 --> 00:34:47,741
Then the doctor said that

782
00:34:47,742 --> 00:34:49,776
she needed surgery, but...

783
00:34:49,777 --> 00:34:52,078
she refused.

784
00:34:54,315 --> 00:34:56,682
I found this.

785
00:35:01,221 --> 00:35:03,222
Minister Chen said something

786
00:35:03,223 --> 00:35:07,160
about not punishing children
for their parents' sins.

787
00:35:07,161 --> 00:35:09,195
And it hit me.

788
00:35:09,196 --> 00:35:11,431
She was the activist, not you.

789
00:35:12,700 --> 00:35:14,901
Coming here was her idea.

790
00:35:14,902 --> 00:35:17,769
This was her dream.

791
00:35:22,243 --> 00:35:23,976
She couldn't have freedom,

792
00:35:23,977 --> 00:35:26,578
so she wanted it for you?

793
00:35:29,615 --> 00:35:32,151
She kept saying,

794
00:35:32,152 --> 00:35:34,787
"Be strong, Xinpei.

795
00:35:34,788 --> 00:35:38,658
"Be strong.

796
00:35:38,659 --> 00:35:41,059
You can do this."

797
00:35:47,533 --> 00:35:52,204
Because she died in custody,

798
00:35:52,205 --> 00:35:54,974
that qualifies you for political asylum.

799
00:35:54,975 --> 00:35:57,975
You can stay in America if you want.

800
00:35:58,677 --> 00:36:01,546
If that's what you want.

801
00:36:02,648 --> 00:36:05,149
Is it?

802
00:36:21,196 --> 00:36:22,929
Xinpei wants to stay.

803
00:36:23,163 --> 00:36:24,630
Madam Secretary...

804
00:36:24,631 --> 00:36:27,667
I'm leaning towards denying asylum.

805
00:36:27,668 --> 00:36:29,635
Excellent decision.

806
00:36:29,636 --> 00:36:33,439
I hate being lied to,
especially by a child.

807
00:36:33,440 --> 00:36:36,242
And she confirmed her mother's bad health.

808
00:36:36,243 --> 00:36:38,811
- So...
- No one...

809
00:36:38,812 --> 00:36:40,513
...we have an agreement.

810
00:36:40,514 --> 00:36:42,381
...touches her from your side.

811
00:36:42,382 --> 00:36:44,316
No retribution.

812
00:36:44,317 --> 00:36:47,987
She's a confused child,
and her future safety

813
00:36:47,988 --> 00:36:49,755
is paramount to the United States

814
00:36:49,756 --> 00:36:51,624
and our continued goodwill.

815
00:36:51,625 --> 00:36:53,025
You have my word.

816
00:36:53,026 --> 00:36:54,760
But she's not going anywhere

817
00:36:54,761 --> 00:36:58,463
until I have a signed treaty in my hands.

818
00:37:11,610 --> 00:37:15,614
While no one would dream of
dividing national sovereignty,

819
00:37:15,615 --> 00:37:18,183
natural resources, with cooperation,

820
00:37:18,184 --> 00:37:21,619
can be shared.

821
00:37:39,938 --> 00:37:41,974
Daisy.

822
00:37:41,975 --> 00:37:44,142
You used her.

823
00:37:44,143 --> 00:37:45,911
Even though you promised you wouldn't.

824
00:37:45,912 --> 00:37:47,045
She just lost her mother,

825
00:37:47,046 --> 00:37:48,847
and you used her as a bargaining chip.

826
00:37:48,848 --> 00:37:50,248
I don't think I can work for...

827
00:37:50,249 --> 00:37:52,050
Stop before you finish that sentence.

828
00:37:52,051 --> 00:37:54,252
You should know, Xinpei wants to go back.

829
00:37:54,253 --> 00:37:56,254
It's her choice, not mine.

830
00:37:56,255 --> 00:37:58,290
I... I don't understand.

831
00:37:58,291 --> 00:38:00,892
She wants to help build
a more democratic China,

832
00:38:00,893 --> 00:38:03,962
so, she's going back to
continue her mother's work

833
00:38:03,963 --> 00:38:05,964
in her own way.

834
00:38:05,965 --> 00:38:08,767
So, you lied to Minister Chen?

835
00:38:08,768 --> 00:38:11,436
I didn't have a plan B,
and I needed leverage.

836
00:38:11,437 --> 00:38:13,405
So, yes, I lied.

837
00:38:13,406 --> 00:38:14,873
If the Chinese had found out

838
00:38:14,874 --> 00:38:16,408
that Xinpei was returning voluntarily,

839
00:38:16,409 --> 00:38:18,710
they still could have
walked away from the talks.

840
00:38:18,711 --> 00:38:20,712
This way, they saw you as
a strong broker for peace.

841
00:38:20,713 --> 00:38:22,147
And I got to put China on notice

842
00:38:22,148 --> 00:38:23,915
that if Xinpei so much as stubs her toe,

843
00:38:23,916 --> 00:38:25,850
there will be hell to pay.

844
00:38:25,851 --> 00:38:27,719
Hi, guys. Xinpei, I've got

845
00:38:27,720 --> 00:38:29,454
all your papers. Are you ready to go?

846
00:38:29,455 --> 00:38:31,656
- Yup. These guys are gonna take me.
- Oh, good!

847
00:38:31,657 --> 00:38:34,359
Look what my sister gave
me to remember her by.

848
00:38:34,360 --> 00:38:36,094
Oh! That is very cool.

849
00:38:36,095 --> 00:38:37,962
And we're going to visit
Xinpei in China this summer.

850
00:38:37,963 --> 00:38:39,564
Mm-hmm. Come on, come on.

851
00:38:39,565 --> 00:38:41,432
You don't want to miss your plane.

852
00:38:41,433 --> 00:38:45,069
You're not mad at me for
wanting to go back, right?

853
00:38:45,070 --> 00:38:47,305
Of course not. You kidding?

854
00:38:47,306 --> 00:38:48,773
You're honoring your mother.

855
00:38:48,774 --> 00:38:50,608
I think she'd be very proud of you.

856
00:38:50,609 --> 00:38:52,744
Really?

857
00:38:52,745 --> 00:38:54,412
I am sure of it.

858
00:38:56,482 --> 00:38:59,316
You go out there and
change the world, okay?

859
00:39:05,790 --> 00:39:08,158
Go.

860
00:39:14,332 --> 00:39:15,866
He liked to hire

861
00:39:15,867 --> 00:39:18,035
what he referred to as "dark horses"...

862
00:39:18,036 --> 00:39:19,370
people who may not have

863
00:39:19,371 --> 00:39:22,073
gone to the best schools, or
come from the best families,

864
00:39:22,074 --> 00:39:24,008
but who had a fire

865
00:39:24,009 --> 00:39:26,043
in their bellies to make the world better.

866
00:39:26,044 --> 00:39:28,379
I've come to see that he was much more

867
00:39:28,380 --> 00:39:32,283
than just a portrait on the
wall, or a face on the news.

868
00:39:32,284 --> 00:39:37,188
He was a boss, a mentor, a patriot.

869
00:39:37,189 --> 00:39:39,290
He was a great American.

870
00:39:39,291 --> 00:39:41,791
We will miss him.

871
00:39:58,742 --> 00:40:00,484
That was a quite a speech.

872
00:40:00,485 --> 00:40:01,445
Thank you.

873
00:40:01,446 --> 00:40:03,453
I never heard the soccer ball thing before.

874
00:40:03,454 --> 00:40:06,271
- I know. That's a pretty amazing story.
- Yeah, you got to wonder.

875
00:40:06,272 --> 00:40:08,682
He's handing out all these soccer balls,

876
00:40:08,683 --> 00:40:10,839
paying for them out of his own pocket,

877
00:40:10,840 --> 00:40:13,156
and not one bit of press about it.

878
00:40:13,157 --> 00:40:15,559
Well, apparently, he didn't want any.

879
00:40:15,560 --> 00:40:17,761
Yeah. I don't buy it.

880
00:40:17,762 --> 00:40:19,763
I think he made a deal
with all those reporters

881
00:40:19,764 --> 00:40:23,433
to wait, run the story
when he ran against Dalton

882
00:40:23,434 --> 00:40:24,868
in the next election.

883
00:40:24,869 --> 00:40:26,770
- What?
- Oh, yeah.

884
00:40:26,771 --> 00:40:29,573
Bastard was getting ready to
announce right before he died.

885
00:40:29,574 --> 00:40:31,908
Stabbing his own president in the back.

886
00:40:31,909 --> 00:40:34,444
And I will bet you any amount of money

887
00:40:34,445 --> 00:40:37,614
that the next day, there would
have been a picture of him

888
00:40:37,615 --> 00:40:39,449
with a bunch of smiling street kids

889
00:40:39,450 --> 00:40:42,118
and their brand-new soccer balls.

890
00:40:42,119 --> 00:40:43,920
If you'll excuse me.

891
00:40:43,921 --> 00:40:46,722
I have to give my
condolences to Mrs. Marsh.

892
00:40:57,133 --> 00:40:58,635
- Hello.
- Hi.

893
00:40:58,636 --> 00:41:00,370
Hi. Hey.

894
00:41:00,371 --> 00:41:01,638
Where are you off to?

895
00:41:01,639 --> 00:41:03,473
To my job. Where do you think?

896
00:41:03,474 --> 00:41:05,442
Well, I was actually hoping
maybe we could hang out...

897
00:41:05,443 --> 00:41:08,111
I have no time, Mom. I have to
go. I have to pull my weight.

898
00:41:08,112 --> 00:41:10,413
- What are you talking about?
- People need seating. Nothing. Nothing.

899
00:41:10,414 --> 00:41:12,582
I have nothing to say.
I'm just a college dropout.

900
00:41:12,583 --> 00:41:13,983
Well, wait a second. Just, wha...?

901
00:41:13,984 --> 00:41:15,018
Bye, honey.

902
00:41:15,019 --> 00:41:17,387
Well, I... What happ...?

903
00:41:17,388 --> 00:41:18,712
I mean, did something happen? What...?

904
00:41:18,713 --> 00:41:19,667
Oh, the girls had a fight.

905
00:41:19,668 --> 00:41:22,376
Things were said. Feelings were hurt.

906
00:41:22,726 --> 00:41:24,594
Henry?

907
00:41:24,595 --> 00:41:26,296
Sisters fight.

908
00:41:26,297 --> 00:41:27,463
- It's normal.
- It's not!

909
00:41:27,464 --> 00:41:28,631
It's not normal.

910
00:41:28,632 --> 00:41:30,066
None of this is normal!

911
00:41:30,067 --> 00:41:32,535
I got to tell you, Henry, I'm really trying

912
00:41:32,536 --> 00:41:36,539
to buy your argument about our normal life.

913
00:41:36,540 --> 00:41:38,161
It's not normal that I have no idea

914
00:41:38,162 --> 00:41:39,718
what is going on in my house.

915
00:41:39,719 --> 00:41:41,482
And it's not normal to

916
00:41:41,483 --> 00:41:44,832
push your feelings to the margins.

917
00:41:44,833 --> 00:41:47,683
The suckers don't stay there.

918
00:41:47,684 --> 00:41:49,619
I'm ready to talk about George.

919
00:41:49,620 --> 00:41:52,154
Yeah. Okay.

920
00:41:52,155 --> 00:41:55,791
George thought that Marsh was dirty.

921
00:41:55,792 --> 00:41:58,094
He thought his death wasn't an accident.

922
00:41:58,095 --> 00:42:01,631
- And that you might be in danger.
- Right.

923
00:42:01,632 --> 00:42:03,532
Then he died. At first,

924
00:42:03,533 --> 00:42:06,802
I thought Marsh was a
saint, a great American,

925
00:42:06,803 --> 00:42:08,504
the way everybody talked about him.

926
00:42:08,505 --> 00:42:09,705
You said he had no enemies.

927
00:42:09,706 --> 00:42:12,808
But it turns out, he did.

928
00:42:12,809 --> 00:42:14,710
The White House Chief of Staff.

929
00:42:14,711 --> 00:42:17,446
And the President of the United States.

930
00:42:17,447 --> 00:42:21,283
So, maybe George was right.

931
00:42:21,284 --> 00:42:23,185
Yeah.

932
00:42:23,186 --> 00:42:26,288
I was secretly kind of rooting for crazy.

933
00:42:26,289 --> 00:42:29,191
Me, too.

934
00:42:32,028 --> 00:42:34,263
I wish George was here.

935
00:42:34,264 --> 00:42:36,832
He was so...

936
00:42:36,833 --> 00:42:38,767
good and smart.

937
00:42:38,768 --> 00:42:41,704
And if he were, he could
tell me what I should do.

938
00:42:41,705 --> 00:42:44,339
And I do want to get to the bottom of it.

939
00:42:44,340 --> 00:42:47,076
I really do. I want to...
I want to figure it out.

940
00:42:47,077 --> 00:42:50,245
But right now, I just want to miss him.

941
00:42:53,416 --> 00:42:55,583
Go ahead. Miss him.

942
00:42:56,805 --> 00:43:04,784
Sync and corrections by awaqeded
- www.addic7ed.com -

