1
00:00:01,201 --> 00:00:02,532
NOLAN: Previously on Revenge...
2
00:00:02,602 --> 00:00:04,001
LOUISE: Wait for me!
3
00:00:04,738 --> 00:00:05,727
I'm sorry, poppet.
4
00:00:05,805 --> 00:00:07,500
No! Victoria!
5
00:00:07,574 --> 00:00:09,542
I was locked up against my will.
6
00:00:09,609 --> 00:00:14,046
I cannot entertain a future with you
until she's been stopped.
7
00:00:14,114 --> 00:00:15,103
Tell me who it is.
8
00:00:15,949 --> 00:00:17,610
Her name is Emily Thorne.
9
00:00:18,618 --> 00:00:20,449
- Take it easy, man! That's not mine.
- You're under arrest.
10
00:00:20,520 --> 00:00:22,112
MARGAUX: Gideon is going to prison.
11
00:00:24,357 --> 00:00:26,188
I'm begging you, Charlotte.
Please don't do this.
12
00:00:26,259 --> 00:00:27,248
Oh, God.
13
00:00:28,461 --> 00:00:29,450
(GRUNTS)
14
00:00:30,497 --> 00:00:31,691
EMILY: I'm your sister, Charlotte.
15
00:00:31,765 --> 00:00:32,823
I'm Amanda.
16
00:00:39,272 --> 00:00:40,637
Goodbye, sis.
17
00:00:40,707 --> 00:00:41,833
Is anyone else in there?
18
00:00:41,908 --> 00:00:43,899
No. It's empty.
19
00:00:46,000 --> 00:00:54,000
Ripped By mstoll
20
00:00:58,491 --> 00:00:59,583
(INDISTINCT SHOUTING)
21
00:00:59,659 --> 00:01:01,183
- Whoa! Whoa! Hey, hey, hey!
- No!
22
00:01:01,261 --> 00:01:02,660
What are you doing?
There's no one in there!
23
00:01:02,729 --> 00:01:04,253
It's my bar! I can't just let it burn!
24
00:01:04,330 --> 00:01:06,321
The fire department's on their way!
25
00:01:15,075 --> 00:01:16,235
(COUGHING)
26
00:01:24,851 --> 00:01:25,840
Emily!
27
00:01:34,928 --> 00:01:36,020
(SIRENS WAILING)
28
00:01:36,096 --> 00:01:37,893
Come on, come on.
29
00:01:40,667 --> 00:01:41,998
MAN: I need some pressure over here!
30
00:01:52,979 --> 00:01:56,005
Help! Someone help! Over here!
31
00:01:56,082 --> 00:01:57,174
(COUGHING)
32
00:01:57,250 --> 00:01:59,115
Hey, hey, hey.
Are you okay? What happened?
33
00:01:59,185 --> 00:02:00,482
- She was inside.
- Okay.
34
00:02:00,553 --> 00:02:01,679
She was... (COUGHING)
35
00:02:01,754 --> 00:02:03,813
- I got you.
- (COUGHING)
36
00:02:04,557 --> 00:02:05,990
Can you open your eyes for me?
37
00:02:08,128 --> 00:02:09,686
- Okay.
- (COUGHING)
38
00:02:10,363 --> 00:02:11,921
Check your pulse.
39
00:02:11,998 --> 00:02:13,863
- You're okay.
- MEDIC: She's all right.
40
00:02:20,073 --> 00:02:21,370
(EMILY COUGHING)
41
00:02:25,378 --> 00:02:27,539
MAN: We'll get back to the hospital.
Let'em know we're on our way.
42
00:02:39,792 --> 00:02:41,123
(MARGAUX CHUCKLING)
43
00:02:41,361 --> 00:02:43,659
- Lost for words, are you?
- (LAUGHING)
44
00:02:43,730 --> 00:02:46,756
I seem to remember
a summer 10 years ago,
45
00:02:46,833 --> 00:02:49,563
when this kind of thing
happened on occasion,
46
00:02:49,636 --> 00:02:52,662
and I couldn't get you to shut up.
47
00:02:52,739 --> 00:02:54,400
Well, maybe I'm a different person now.
48
00:02:54,474 --> 00:02:55,463
I'll say.
49
00:02:56,576 --> 00:02:57,736
(BOTH CHUCKLING)
50
00:03:01,848 --> 00:03:05,045
You know, you're welcome to stay.
More than welcome.
51
00:03:06,152 --> 00:03:07,676
I have a big morning.
52
00:03:07,754 --> 00:03:10,120
I called an emergency
board meeting at LeMarchal.
53
00:03:10,190 --> 00:03:14,320
Right. To manage your brother's
not-so-quiet exit.
54
00:03:14,394 --> 00:03:18,057
And find a new COO
before shareholders panic.
55
00:03:18,131 --> 00:03:20,827
I mean, who has to hire
three COOs in six months?
56
00:03:20,900 --> 00:03:22,697
I'm starting to look like an idiot.
57
00:03:23,136 --> 00:03:24,467
Mmm. Ouch.
58
00:03:24,537 --> 00:03:26,471
No, no, that came out wrong.
59
00:03:26,539 --> 00:03:28,200
No, I wasn't referring to you.
60
00:03:28,274 --> 00:03:30,572
I didn't mean to
make you uncomfortable...
61
00:03:30,643 --> 00:03:33,476
Don't worry, you didn't. It's all right.
You've actually inspired me.
62
00:03:34,614 --> 00:03:37,481
Yeah, tomorrow morning,
the Gucci comes out of the cold storage
63
00:03:37,550 --> 00:03:39,711
and my assault on Wall Street begins.
64
00:03:39,786 --> 00:03:41,777
Damn right it does.
65
00:03:57,403 --> 00:03:59,564
Seriously? Somebody better have died.
66
00:04:03,876 --> 00:04:05,605
Wait.
67
00:04:05,678 --> 00:04:06,804
I thought you said it was vacant.
68
00:04:06,879 --> 00:04:09,439
What if there's an alarm?
69
00:04:13,152 --> 00:04:14,346
There's no sensors on the door jamb,
70
00:04:14,420 --> 00:04:16,547
no motion detectors,
no sticker in the window.
71
00:04:16,623 --> 00:04:17,612
I think we're okay.
72
00:04:30,336 --> 00:04:31,735
This will do for now.
73
00:04:31,804 --> 00:04:34,204
Shotguns. Hmm. Good to have.
74
00:04:35,441 --> 00:04:37,238
We won't need them.
75
00:04:37,310 --> 00:04:41,041
We'll stay quiet, keep the blinds drawn,
no one will know we're here.
76
00:04:41,114 --> 00:04:43,514
Yeah, like prisoners.
77
00:04:43,583 --> 00:04:46,848
Not prisoners. We're just being careful.
78
00:04:46,919 --> 00:04:48,477
It's only temporary.
79
00:04:48,554 --> 00:04:53,924
Tomorrow, I'll go see my banker, and
we'll start looking for a place of our own.
80
00:04:53,993 --> 00:04:56,018
I'll leave in the morning
and be back by noon.
81
00:04:56,095 --> 00:04:58,461
- I'm going with you.
- You can't.
82
00:04:58,531 --> 00:05:02,228
Well, what about this Emily Thorne?
What if she finds you first?
83
00:05:02,302 --> 00:05:04,327
She better hope she doesn't.
84
00:05:04,404 --> 00:05:06,804
You need to stay inside
for just a while longer.
85
00:05:06,873 --> 00:05:09,535
I cannot lose you again, David.
86
00:05:09,609 --> 00:05:11,907
Once the world finds out about you,
there will be questions.
87
00:05:11,978 --> 00:05:13,946
Questions about Conrad.
88
00:05:14,013 --> 00:05:17,779
And once you're done answering them,
we won't have a moment to ourselves.
89
00:05:17,850 --> 00:05:20,478
And I'm selfish. I can't help it.
90
00:05:20,553 --> 00:05:23,989
I don't want to share you until I have to.
91
00:05:42,075 --> 00:05:43,337
(RADIO CHATTER)
92
00:05:43,409 --> 00:05:44,535
(COUGHING)
93
00:05:45,511 --> 00:05:47,775
BEN: Dude. I just heard on the radio.
I got here as fast as I could.
94
00:05:47,847 --> 00:05:49,542
You all right?
95
00:05:49,615 --> 00:05:52,345
(SIGHING) Yeah. Yeah, I've got a few
bumps and bruises.
96
00:05:52,418 --> 00:05:56,616
My throat hurts from the smoke,
but I'll be okay.
97
00:05:56,689 --> 00:05:57,917
You actually ran into
a burning building?
98
00:05:57,990 --> 00:06:00,117
You do realize they don't
pay us extra for that, right?
99
00:06:00,259 --> 00:06:02,124
- (CHUCKLING)
- MAN: She's going to be okay.
100
00:06:02,195 --> 00:06:05,130
Yeah, well... I'm glad I did.
101
00:06:05,198 --> 00:06:08,463
So you were walking past your friend's
bar and you smelled smoke?
102
00:06:08,568 --> 00:06:09,694
(COUGHING)
103
00:06:10,770 --> 00:06:14,206
I went inside to see if it was
something small that I could put out,
104
00:06:14,273 --> 00:06:18,004
but once I got in, it was out of control.
105
00:06:19,212 --> 00:06:21,237
Something must have
fallen on my head because
106
00:06:22,615 --> 00:06:24,640
the next thing I knew,
Jack was carrying me out.
107
00:06:24,717 --> 00:06:27,481
We have to get her to a hospital for a
CAT scan.
108
00:06:27,553 --> 00:06:30,283
One more question.
Was there anyone else inside?
109
00:06:33,626 --> 00:06:36,652
Ms. Thorne? Did you see anyone else?
110
00:06:39,565 --> 00:06:41,157
No.
111
00:06:41,234 --> 00:06:45,170
No, there was no one else inside.
Just me.
112
00:07:00,353 --> 00:07:01,513
(KEYBOARD CLACKING)
113
00:07:02,054 --> 00:07:03,146
Em?
114
00:07:05,224 --> 00:07:06,623
(SCOFFS) Don't get up.
115
00:07:06,692 --> 00:07:10,093
These were supposed to
spruce up your hospital room.
116
00:07:10,163 --> 00:07:15,191
But I just came from there and
weirdly, it's empty. And un-spruced.
117
00:07:15,268 --> 00:07:17,133
I checked myself out.
118
00:07:17,203 --> 00:07:20,036
It's a hospital, not a hotel.
119
00:07:21,040 --> 00:07:22,337
(SIGHING)
120
00:07:22,542 --> 00:07:26,501
I ran into your doctor and he said that
your lungs sustained some damage,
121
00:07:26,579 --> 00:07:28,706
but that you are very lucky.
122
00:07:28,781 --> 00:07:31,341
Another few minutes, you could've
died of smoke inhalation.
123
00:07:31,417 --> 00:07:34,477
See, this is what I hate about doctors.
They exaggerate.
124
00:07:34,554 --> 00:07:37,284
You know what? Fine.
Pretend you're indestructible.
125
00:07:37,356 --> 00:07:39,916
But superheroes don't get balloons.
126
00:07:39,992 --> 00:07:44,019
And this isn't just a sick call.
I come bearing information.
127
00:07:45,064 --> 00:07:47,965
According to Twitter,
your runaway lunatic, Victoria Grayson,
128
00:07:48,034 --> 00:07:52,061
just emerged from her Airbnb in hell,
or whatever hole she crawled out of.
129
00:07:53,573 --> 00:07:55,541
- When?
- Less than an hour ago.
130
00:07:56,642 --> 00:07:58,166
In midtown Manhattan.
131
00:08:00,613 --> 00:08:02,103
And you're not moving?
132
00:08:03,416 --> 00:08:05,350
You're still not moving?
Ems, why are you not moving?
133
00:08:05,418 --> 00:08:08,182
There's something else
I have to do today.
134
00:08:08,254 --> 00:08:09,949
I just tell you that your arch-enemy,
135
00:08:10,022 --> 00:08:14,220
who declared all-out war on you less
than 48 hours ago has surfaced,
136
00:08:14,293 --> 00:08:17,228
but, well, you've got
more pressing matters?
137
00:08:19,131 --> 00:08:20,325
That's what I said.
138
00:08:22,201 --> 00:08:23,225
Okay.
139
00:08:25,705 --> 00:08:29,334
I would not want to be number one
on your to-do list today.
140
00:08:33,246 --> 00:08:34,645
VICTORIA: Daniel.
141
00:08:37,917 --> 00:08:38,906
Daniel.
142
00:08:39,051 --> 00:08:40,177
(CHUCKLING)
143
00:08:41,020 --> 00:08:42,112
What are you doing here?
144
00:08:42,188 --> 00:08:45,316
Looking for you. I know this is
your favorite hotel.
145
00:08:45,391 --> 00:08:48,224
Really? You run away for the worst
six months I can remember,
146
00:08:48,294 --> 00:08:50,091
and now you want to chat
about my taste in lodging?
147
00:08:50,162 --> 00:08:51,151
I did not run away.
148
00:08:51,230 --> 00:08:54,427
Wait, no wait, I apologize.
I did get your postcard from Bhutan
149
00:08:54,500 --> 00:08:56,491
and I would have written you back,
150
00:08:56,569 --> 00:08:59,561
if I wasn't busy ducking
every single reporter in the country.
151
00:09:00,373 --> 00:09:03,706
What, you figured it's finally
safe to come home? Unbelievable.
152
00:09:03,776 --> 00:09:07,268
Stop it now and listen.
I have never abandoned you.
153
00:09:07,346 --> 00:09:09,177
What do you want, Mother?
154
00:09:10,516 --> 00:09:13,417
Is this the way it's going to be? Okay.
155
00:09:13,486 --> 00:09:16,649
I just came back from
three different banks.
156
00:09:16,722 --> 00:09:19,782
Every account that can be
traced back to me, onshore, off-shore,
157
00:09:19,859 --> 00:09:22,350
has either been frozen
or seized by the government.
158
00:09:22,428 --> 00:09:23,588
Yeah, that sounds about right.
159
00:09:23,663 --> 00:09:25,290
All right, so to get us back on our feet,
160
00:09:25,364 --> 00:09:29,164
I need access to any assets or funds
you may have hidden.
161
00:09:29,235 --> 00:09:32,363
What assets or funds?
What are you talking about?
162
00:09:32,438 --> 00:09:34,429
You are the patriarch of this family now.
163
00:09:34,507 --> 00:09:36,407
That's what the Grayson men do.
164
00:09:36,475 --> 00:09:39,308
How do you not put money aside
to prepare for a rainy day?
165
00:09:39,378 --> 00:09:40,777
Because preparing for a rainy day
166
00:09:40,846 --> 00:09:44,213
is the exact behavior that brought on
a damn monsoon six months ago.
167
00:09:44,283 --> 00:09:45,477
Right when you disappeared.
168
00:09:45,551 --> 00:09:48,349
And one day I will tell you everything.
But until then,
169
00:09:48,421 --> 00:09:51,254
all you need to know is that I'm going
to make this family whole again.
170
00:09:51,324 --> 00:09:53,315
Okay, well, good luck with that.
171
00:09:53,392 --> 00:09:55,883
Oh. And since you care so much,
172
00:09:55,962 --> 00:09:58,328
you might want to know that Charlotte's
hanging out with drug dealers,
173
00:09:58,397 --> 00:09:59,864
shoving God knows what up her nose,
174
00:09:59,932 --> 00:10:03,095
and she almost took a leap
off the Maison Hotel.
175
00:10:03,169 --> 00:10:06,366
So that's the update. Let's do this again
in another six months.
176
00:10:30,896 --> 00:10:33,296
They said it started behind the wall.
177
00:10:35,067 --> 00:10:36,625
It's all that old wiring.
178
00:10:38,004 --> 00:10:40,165
I kept meaning to upgrade,
but there's always something else to do.
179
00:10:40,239 --> 00:10:41,228
Never...
180
00:10:42,241 --> 00:10:43,674
Never got around to it.
181
00:10:44,510 --> 00:10:48,173
Well, it's not your fault. Stuff happens.
182
00:10:48,247 --> 00:10:51,842
My dad kept this place going
for three decades.
183
00:10:51,917 --> 00:10:54,283
I can't believe it went away overnight.
184
00:10:58,124 --> 00:11:00,092
I don't even know where to begin.
185
00:11:00,159 --> 00:11:03,720
Well, for what it's worth,
186
00:11:03,796 --> 00:11:06,492
whenever I start coding
a new piece of software,
187
00:11:06,565 --> 00:11:08,726
it invariably seems overwhelming.
188
00:11:08,801 --> 00:11:10,860
So what I do is this.
189
00:11:10,936 --> 00:11:16,135
I ask myself what single part
of this project is most important to me.
190
00:11:17,243 --> 00:11:21,373
Well, sometimes that gets me started.
Your mileage may vary.
191
00:11:21,447 --> 00:11:26,942
Yeah, maybe I'll search for whatever
photos or mementos I can salvage.
192
00:11:27,019 --> 00:11:28,452
Stuff that's...
193
00:11:28,521 --> 00:11:30,284
That's irreplaceable.
194
00:11:30,356 --> 00:11:34,258
Good plan. I'll go get a bin
for the rest of it.
195
00:11:46,205 --> 00:11:49,572
Excuse me, Jack? Tom Mullen.
196
00:11:49,642 --> 00:11:51,075
I just want to apologize. I was here...
197
00:11:51,143 --> 00:11:53,338
Last night. At the fire.
198
00:11:53,412 --> 00:11:54,879
You were the guy who told me
there was no one in here.
199
00:11:54,947 --> 00:11:55,936
Why would you say that?
200
00:11:56,015 --> 00:11:58,210
I am so sorry. I didn't know.
It's what that girl told me.
201
00:11:58,284 --> 00:12:00,479
- What girl?
- The one who ran out of the bar.
202
00:12:00,553 --> 00:12:04,080
Before you got here.
Nineteen, maybe 20.
203
00:12:04,156 --> 00:12:05,646
I think she worked here last summer.
204
00:12:22,308 --> 00:12:24,333
Victoria? Victoria!
205
00:12:26,746 --> 00:12:28,179
- (LAUGHING)
- Louise?
206
00:12:30,316 --> 00:12:32,648
- How did you get...
- I got out of Claremont!
207
00:12:33,452 --> 00:12:34,919
Oh, thank God.
208
00:12:34,987 --> 00:12:36,955
You realize I didn't
intend to leave you there.
209
00:12:37,022 --> 00:12:38,956
You understand that, don't you?
210
00:12:39,024 --> 00:12:43,051
Well, it all worked out.
After you escaped, Dr. Miller left.
211
00:12:43,129 --> 00:12:44,289
You know, I think they fired him.
212
00:12:45,164 --> 00:12:49,999
And his replacement reviewed my file
and said I was "wrongfully committed."
213
00:12:50,069 --> 00:12:53,334
- Amazing, right?
- Yes, it is.
214
00:12:53,405 --> 00:12:56,841
Well, let's spend the day together,
celebrate our freedom.
215
00:12:56,909 --> 00:12:58,604
Louise, I'm sorry. I can't.
216
00:12:58,677 --> 00:13:01,237
Why not?
217
00:13:01,313 --> 00:13:04,874
Look, the truth is, I have nowhere to go.
218
00:13:04,950 --> 00:13:08,750
I was hoping we could talk.
Like we used to back in...
219
00:13:08,821 --> 00:13:11,585
Louise, I am in survival mode right now.
My children need me.
220
00:13:11,657 --> 00:13:15,058
They are in great distress.
I have no resources.
221
00:13:15,127 --> 00:13:17,220
Okay? Nothing.
222
00:13:18,164 --> 00:13:19,688
I'm sorry. I have to go.
223
00:13:19,765 --> 00:13:21,289
Well, wait, wait, wait, wait.
224
00:13:21,367 --> 00:13:24,029
I can help you. What do you need?
225
00:13:24,103 --> 00:13:26,571
Go home, Louise. See your mother.
226
00:13:26,639 --> 00:13:30,735
My mother? Have you forgotten
what I told you about her?
227
00:13:30,810 --> 00:13:33,540
Darling, there's really nothing
I can do to help you now.
228
00:13:33,612 --> 00:13:36,945
When things change, I'll be in touch.
229
00:13:57,203 --> 00:13:58,465
Oh, my God.
230
00:14:09,315 --> 00:14:10,976
Jack, I'm so sorry.
231
00:14:13,752 --> 00:14:14,776
You got my message?
232
00:14:14,854 --> 00:14:18,255
Yeah. You had a couple questions?
233
00:14:20,726 --> 00:14:23,217
Yeah, well,
234
00:14:23,295 --> 00:14:27,823
I was hoping you could help me
understand what happened last night.
235
00:14:29,001 --> 00:14:31,834
I told you. I gave my statement.
236
00:14:31,904 --> 00:14:35,704
I know you did. But there's still
a couple things I don't get.
237
00:14:35,774 --> 00:14:38,038
Like what was Charlotte doing here?
238
00:14:39,011 --> 00:14:40,410
Emily, I talked to a witness who said
239
00:14:40,479 --> 00:14:42,071
he thinks he saw her
running out of here last night.
240
00:14:42,147 --> 00:14:44,615
Don't treat me like I'm an idiot.
What happened?
241
00:14:44,683 --> 00:14:47,584
It depends. Am I talking to
Jack Porter my friend
242
00:14:47,653 --> 00:14:49,587
or Jack Porter of the
Suffolk County Police Department?
243
00:14:49,655 --> 00:14:52,055
You're talking to the guy who
watched a huge part of his life
244
00:14:52,124 --> 00:14:55,150
go up in flames last night
and deserves to know why.
245
00:15:00,432 --> 00:15:01,490
(SIGHING)
246
00:15:02,534 --> 00:15:05,833
Yesterday, after we talked
and Charlotte ran off, she called.
247
00:15:05,905 --> 00:15:09,671
She was calmer, she said she wanted
to meet at the Stowaway
248
00:15:09,742 --> 00:15:11,300
and ask a few questions.
249
00:15:11,377 --> 00:15:13,675
It never occurred to me
not to believe her.
250
00:15:13,746 --> 00:15:17,944
So are you saying that
she ambushed you?
251
00:15:18,017 --> 00:15:23,853
I didn't see it coming. She knocked
me out and set the bar on fire.
252
00:15:23,923 --> 00:15:26,255
And she left you for dead.
Why are you covering for her?
253
00:15:26,325 --> 00:15:28,190
Because after everything that
I have put her through...
254
00:15:28,260 --> 00:15:30,353
What, you deserved it?
255
00:15:30,429 --> 00:15:31,987
She tried to kill you, Emily!
256
00:15:32,064 --> 00:15:34,464
So now what? You guys are even?
She just walks away?
257
00:15:34,533 --> 00:15:35,557
I'll handle it.
258
00:15:35,634 --> 00:15:36,965
(SCOFFS) That can't be your answer.
259
00:15:37,036 --> 00:15:39,664
What am I supposed to do
with "I'll handle it"?
260
00:15:39,738 --> 00:15:40,898
What does that even mean?
261
00:15:40,973 --> 00:15:43,305
It means I'm sticking
to my statement, Jack.
262
00:15:43,375 --> 00:15:45,843
No one else was in the bar.
263
00:15:45,911 --> 00:15:49,574
I'm going to deal with this the way
I have to. Feel free to do the same.
264
00:15:54,753 --> 00:15:55,981
(PILLS RATTLING)
265
00:16:00,259 --> 00:16:01,453
(KNOCKING ON DOOR)
266
00:16:11,537 --> 00:16:12,697
(SIGHING)
267
00:16:19,712 --> 00:16:20,701
Oh, my angel.
268
00:16:21,013 --> 00:16:22,605
(GASPS) Oh!
269
00:16:23,549 --> 00:16:25,278
I know.
270
00:16:25,351 --> 00:16:28,684
You've been all alone
and I haven't been there for you.
271
00:16:33,559 --> 00:16:35,356
It's so much more than that.
272
00:16:35,427 --> 00:16:40,296
It's okay. I'm here now.
Charlotte, tell me everything.
273
00:16:40,499 --> 00:16:41,557
(CHARLOTTE SIGHING)
274
00:16:51,110 --> 00:16:52,099
Charlotte?
275
00:16:53,812 --> 00:16:56,713
Emily Thorne is Amanda Clarke.
276
00:16:57,783 --> 00:16:59,546
And she's been lying
about it this whole time.
277
00:17:04,023 --> 00:17:05,012
How did you learn of this?
278
00:17:05,090 --> 00:17:06,079
She told me.
279
00:17:07,993 --> 00:17:10,689
Either out of guilt, or shame, or...
280
00:17:12,197 --> 00:17:14,062
Just to torture me.
281
00:17:15,834 --> 00:17:17,062
Did you know?
282
00:17:19,438 --> 00:17:20,962
I suspected for some time.
283
00:17:21,040 --> 00:17:24,168
I wanted to get confirmation
and find the right time to tell you,
284
00:17:24,243 --> 00:17:26,905
but when I confronted her,
she denied it.
285
00:17:26,979 --> 00:17:28,071
But don't you worry.
286
00:17:28,147 --> 00:17:32,015
That pathological creature
is going to get what she deserves.
287
00:17:33,519 --> 00:17:34,645
And what about me?
288
00:17:35,754 --> 00:17:36,743
Will I?
289
00:17:36,822 --> 00:17:38,289
What do you mean?
290
00:17:40,025 --> 00:17:41,515
What did you do?
291
00:17:42,828 --> 00:17:46,320
I tried to kill her. Last night.
292
00:17:46,398 --> 00:17:50,835
I went out of my mind
and I started a fire.
293
00:17:50,903 --> 00:17:52,598
But she survived.
294
00:17:52,671 --> 00:17:54,901
And she knows it was me.
295
00:17:54,973 --> 00:17:57,942
And I've never been more afraid.
You don't know what she's capable of.
296
00:17:58,010 --> 00:17:59,102
Oh, I do.
297
00:17:59,178 --> 00:18:02,636
She was the one who kidnapped me.
And she'll come after me again.
298
00:18:02,714 --> 00:18:06,741
I won't let her. You're safe now.
299
00:18:06,819 --> 00:18:10,619
You're going to come live with us.
And we'll protect you.
300
00:18:12,257 --> 00:18:13,986
- We?
- Mmm-hmm.
301
00:18:14,059 --> 00:18:15,048
Who else?
302
00:18:17,896 --> 00:18:21,457
Your father, Charlotte. Your real father.
303
00:18:23,202 --> 00:18:25,227
David Clarke is alive.
304
00:18:27,506 --> 00:18:28,905
(ELEVATOR BELL DINGS)
305
00:18:29,308 --> 00:18:30,502
What happened?
306
00:18:30,576 --> 00:18:32,305
I was just coming down to meet you
when the doorman called.
307
00:18:32,377 --> 00:18:35,005
They give away your table at Balthazar?
308
00:18:35,080 --> 00:18:38,049
No, man, that place is so loud, I hate it.
309
00:18:38,117 --> 00:18:41,280
I had a better idea. I grabbed
some sandwiches from Zabar's.
310
00:18:41,353 --> 00:18:45,722
I have corned beef. I figured we could
just, you know, maybe chill, eat it here.
311
00:18:46,925 --> 00:18:49,519
I mean, it is a kickass pad.
312
00:18:50,462 --> 00:18:52,828
Yeah, where no one on the Street
will spot you with me.
313
00:18:52,898 --> 00:18:54,422
Come on. It's not exactly like that.
314
00:18:54,500 --> 00:18:56,161
It's a little like that.
315
00:18:57,936 --> 00:18:59,733
I've always been straight with you.
316
00:18:59,805 --> 00:19:02,171
Even back when I told you
I was going to copy your Econ final.
317
00:19:03,542 --> 00:19:07,069
Look, I tried to get you into our firm,
but that was a non-starter.
318
00:19:07,146 --> 00:19:08,670
Pritchard doesn't even
want me talking to you.
319
00:19:08,747 --> 00:19:10,578
What? Are you serious?
320
00:19:10,649 --> 00:19:12,173
Yeah.
321
00:19:12,251 --> 00:19:15,914
And I made some more calls to push
you further, but it's a broken record.
322
00:19:15,988 --> 00:19:17,979
The Blackstone people,
Morgan Stanley,
323
00:19:18,056 --> 00:19:20,081
they hear your last name
and they shut down.
324
00:19:20,159 --> 00:19:21,626
What? So no one's going to hire me?
325
00:19:21,693 --> 00:19:23,251
Nobody's going to meet with you.
326
00:19:24,730 --> 00:19:26,789
I mean, it's not going to
be like that forever.
327
00:19:26,865 --> 00:19:28,264
Finance has a short memory.
328
00:19:28,333 --> 00:19:30,426
Now what do I do
in the meantime, Jamie?
329
00:19:30,502 --> 00:19:33,027
Get away for a while.
Six months, a year.
330
00:19:33,105 --> 00:19:35,630
Take some time to smell the roses.
331
00:19:35,707 --> 00:19:38,107
Give people a chance
to move on to the next scandal.
332
00:19:42,247 --> 00:19:43,236
Okay.
333
00:19:44,917 --> 00:19:46,145
(CHARLOTTE SIGHING)
334
00:19:47,753 --> 00:19:50,017
Can you tell I've been crying?
335
00:19:50,088 --> 00:19:51,453
I don't want the first time
I meet him to be...
336
00:19:51,523 --> 00:19:54,924
Oh, Charlotte. You look beautiful.
337
00:19:54,993 --> 00:19:59,157
Now remember what I told you.
We can't overload David. He's fragile.
338
00:19:59,231 --> 00:20:03,725
There are some things that we can't ask
him. And others that we can't tell him.
339
00:20:03,802 --> 00:20:04,996
Not yet.
340
00:20:07,439 --> 00:20:09,737
CHARLOTTE: Like the fact
that Amanda's still alive?
341
00:20:09,808 --> 00:20:13,266
Trust me, your father will find out
about his other daughter.
342
00:20:13,345 --> 00:20:16,246
And when he does, it'll be the real story.
343
00:20:16,315 --> 00:20:20,684
How she viciously dedicated herself
to our destruction and our suffering.
344
00:20:25,057 --> 00:20:26,786
He's going to love you.
345
00:20:32,130 --> 00:20:35,258
Oh, my God. Charlotte?
346
00:20:38,170 --> 00:20:39,330
David, meet your daughter.
347
00:20:39,671 --> 00:20:40,695
(CHUCKLING)
348
00:20:40,772 --> 00:20:41,761
Hi.
349
00:20:53,952 --> 00:20:55,078
NOLAN: I don't know how you did it,
350
00:20:55,153 --> 00:20:59,214
but you managed to knock
the whole security system off-line
351
00:20:59,291 --> 00:21:00,918
when you messed with the terminal.
352
00:21:00,993 --> 00:21:02,824
It's my house, Nolan,
so, by definition,
353
00:21:02,894 --> 00:21:05,419
I didn't "mess" with anything.
I just used it.
354
00:21:06,064 --> 00:21:07,588
This is not a toaster oven.
355
00:21:07,666 --> 00:21:11,033
This is a highly calibrated CPU
with an...
356
00:21:11,103 --> 00:21:13,503
Okay, fine. Be technologically ignorant.
357
00:21:16,008 --> 00:21:19,273
What's so important about
1760 South Pine Road?
358
00:21:19,344 --> 00:21:20,402
What's there?
359
00:21:20,479 --> 00:21:22,140
Someone I need to talk to.
360
00:21:23,148 --> 00:21:25,013
I used your very impressive computer...
361
00:21:25,083 --> 00:21:27,449
To ping a cellphone. Charlotte's, right?
362
00:21:27,519 --> 00:21:29,180
What? I connected the dots.
363
00:21:29,254 --> 00:21:31,449
So what is the plan anyway?
364
00:21:31,523 --> 00:21:34,492
Go find her hideaway
and return the favor? I don't know.
365
00:21:34,559 --> 00:21:37,323
Maybe slap Baby Sis around a little?
Get payback for trying to kill you?
366
00:21:37,396 --> 00:21:38,954
I am not going to go hurt her.
367
00:21:39,031 --> 00:21:40,293
Then what?
368
00:21:42,100 --> 00:21:45,797
Oh, no. No, you don't think
that you can talk to her, do you?
369
00:21:45,871 --> 00:21:47,566
Rehabilitate her?
Have an Oprah moment?
370
00:21:47,639 --> 00:21:49,368
That plan is worse. It won't work.
371
00:21:49,441 --> 00:21:50,430
You don't know that.
372
00:21:50,509 --> 00:21:53,478
I know that you told her everything
and she rejected you.
373
00:21:53,545 --> 00:21:55,308
And then tried to toast you
like a marshmallow.
374
00:21:55,380 --> 00:21:57,177
- What's to be gained?
- I don't know. Okay?
375
00:21:58,150 --> 00:22:00,584
All I know is I messed with Charlotte's
life and she didn't deserve it.
376
00:22:01,586 --> 00:22:03,053
Nolan, she is in so much pain.
377
00:22:03,121 --> 00:22:06,022
And she is not the only one.
I almost lost you last night.
378
00:22:06,091 --> 00:22:07,422
Well, I'm still here.
379
00:22:07,492 --> 00:22:09,858
And I'm going to try to
get through to Charlotte again.
380
00:22:09,928 --> 00:22:12,556
You can try to stop me,
but we both know how that will end up.
381
00:22:12,631 --> 00:22:14,690
All right. Do you have a plan?
382
00:22:14,766 --> 00:22:16,529
- No.
- Okay, perfect.
383
00:22:16,601 --> 00:22:18,000
No plan, no list of bad guys,
384
00:22:18,070 --> 00:22:20,698
no photograph with
their faces on it, nothing.
385
00:22:20,772 --> 00:22:23,605
So what? You're just going to
walk blindly into the line of fire?
386
00:22:24,676 --> 00:22:26,667
Sometimes that's the only way in.
387
00:22:33,685 --> 00:22:34,777
(DAVID CHUCKLING)
388
00:22:34,853 --> 00:22:37,219
I remember your eyes.
389
00:22:37,289 --> 00:22:40,816
You couldn't. When did you see me?
390
00:22:40,892 --> 00:22:43,087
I brought you to the courthouse
when you were a baby
391
00:22:43,161 --> 00:22:44,753
so he could see your face.
392
00:22:44,830 --> 00:22:47,230
I looked close in case
I never got another chance.
393
00:22:49,634 --> 00:22:53,502
How did this happen? How is it that
you're sitting right in front of me?
394
00:22:55,173 --> 00:23:00,133
I know that this isn't fair,
but I'd rather hear more about you.
395
00:23:01,380 --> 00:23:03,109
I don't even know where to start.
396
00:23:03,181 --> 00:23:04,307
Tell him about the past few years.
397
00:23:04,383 --> 00:23:08,376
They weren't easy for any of us and
I certainly wasn't at my best,
398
00:23:08,453 --> 00:23:11,115
but Charlotte was
always my touchstone.
399
00:23:11,189 --> 00:23:12,588
She was everything that was good.
400
00:23:12,657 --> 00:23:18,095
And whenever I felt like giving up,
I just had to look at her face.
401
00:23:18,163 --> 00:23:20,028
- Really?
- Mmm-hmm.
402
00:23:20,098 --> 00:23:22,965
From the moment she knew
that you were her father,
403
00:23:23,034 --> 00:23:24,763
she was determined
to prove your innocence.
404
00:23:24,836 --> 00:23:26,861
- You were?
- Mom, stop.
405
00:23:26,938 --> 00:23:31,773
It was Charlotte who elicited Conrad's
confession for all the world to hear.
406
00:23:31,843 --> 00:23:33,606
David, she exonerated you.
407
00:23:36,214 --> 00:23:39,706
- I think I'm feeling a little...
- No, I get it.
408
00:23:39,785 --> 00:23:43,949
I mean, this whole thing
has to be really overwhelming.
409
00:23:45,791 --> 00:23:48,692
Look, it's getting cold.
I'll see if I can find some firewood.
410
00:23:48,760 --> 00:23:53,322
Charlotte, I am so happy to meet you.
411
00:24:00,038 --> 00:24:01,130
(DOOR OPENS)
412
00:24:01,206 --> 00:24:02,230
(DOOR CLOSES)
413
00:24:02,307 --> 00:24:04,241
Everything you told him wasn't true.
414
00:24:04,309 --> 00:24:05,970
I told him no lies.
415
00:24:06,044 --> 00:24:07,909
But isn't the real me good enough?
416
00:24:07,979 --> 00:24:11,972
Oh, Charlotte. I wish you could
see what I see.
417
00:24:12,050 --> 00:24:14,518
That the real you is better
than even you know.
418
00:24:16,788 --> 00:24:20,781
Oh, you're running on fumes, darling.
Lie down. Get some rest. Come here.
419
00:24:27,065 --> 00:24:29,693
MARGAUX: Well, maybe your friend
was exaggerating.
420
00:24:29,768 --> 00:24:31,633
He couldn't have talked to
every firm in the city.
421
00:24:31,703 --> 00:24:35,002
That's what I thought,
so I made some calls after he left.
422
00:24:35,073 --> 00:24:36,438
They all said the same thing.
423
00:24:36,508 --> 00:24:39,409
I mean, with a story like mine,
I don't think I'd hire me.
424
00:24:39,478 --> 00:24:40,604
There is a way that I can help.
425
00:24:42,080 --> 00:24:45,072
- No, I can't go back to LeMarchal.
- I'm not suggesting that.
426
00:24:45,150 --> 00:24:47,311
But as CEO,
I can explain your departure
427
00:24:47,385 --> 00:24:49,444
and get a half-dozen upper level execs
to sit down with you.
428
00:24:49,521 --> 00:24:50,545
Margaux, it's not an option.
429
00:24:50,622 --> 00:24:52,055
There are people who owe me favors.
430
00:24:52,123 --> 00:24:53,750
Which is why you can't do it.
431
00:24:53,825 --> 00:24:55,759
Spending your capital to vouch for me
432
00:24:55,827 --> 00:24:58,295
will damage your company,
your credibility as CEO.
433
00:24:58,363 --> 00:24:59,955
- I don't care.
- Well, I do.
434
00:25:00,031 --> 00:25:01,020
Why?
435
00:25:01,733 --> 00:25:05,931
Why? Because you've
worked hard for it.
436
00:25:07,205 --> 00:25:08,604
And?
437
00:25:10,408 --> 00:25:14,902
It might be nice to have one thing in
my life that isn't a complete disaster.
438
00:25:16,047 --> 00:25:18,914
So I'm your incomplete disaster?
439
00:25:18,984 --> 00:25:21,248
Well, so far.
440
00:25:22,153 --> 00:25:23,142
Okay.
441
00:25:42,874 --> 00:25:43,966
(SHOTGUN COCKS)
442
00:25:44,876 --> 00:25:46,002
That's close enough.
443
00:25:48,480 --> 00:25:51,813
I'm not here for you.
I'm here to talk to Charlotte.
444
00:25:51,883 --> 00:25:53,282
You won't be talking to anyone
445
00:25:53,351 --> 00:25:55,751
for the rest of what's about
to become a very short life
446
00:25:55,820 --> 00:25:58,118
unless you get the hell out of here.
447
00:25:58,189 --> 00:26:02,626
Charlotte's inside. I'm not leaving
until I talk to her. Charlotte?
448
00:26:03,795 --> 00:26:05,820
Charlotte, it's Emily.
449
00:26:05,897 --> 00:26:08,889
I just want to talk to you. Nothing more.
450
00:26:08,967 --> 00:26:13,301
Only the two of us know exactly what
happened at the Stowaway last night.
451
00:26:14,139 --> 00:26:16,699
And that's how it's going to stay.
You have my word.
452
00:26:21,513 --> 00:26:26,416
I know you're in a bad place.
And it's a place that I helped put you.
453
00:26:26,484 --> 00:26:30,443
But I want you to know that
whether you believe me or not,
454
00:26:30,522 --> 00:26:32,854
I am truly sorry.
455
00:26:32,924 --> 00:26:33,982
(SHOTGUN COCKS)
456
00:26:34,059 --> 00:26:37,119
Enough of your lies. Now, go, Emily,
or I swear to God I will...
457
00:26:37,195 --> 00:26:38,856
What are you waiting for?
458
00:26:40,065 --> 00:26:41,362
You keep looking to the woods
459
00:26:41,433 --> 00:26:43,663
like you're waiting for
the cavalry to come save you.
460
00:26:43,735 --> 00:26:45,498
I'm not the one who needs saving.
461
00:26:45,570 --> 00:26:50,564
So do it. Shoot.
End this whole thing right now.
462
00:26:54,613 --> 00:26:58,379
No. That would be too easy.
463
00:26:58,450 --> 00:27:01,647
I owe you so much more
than a quick death.
464
00:27:04,189 --> 00:27:06,123
Buckle up, sweetheart.
465
00:27:12,197 --> 00:27:13,459
(SIGHING)
466
00:27:30,682 --> 00:27:31,671
Officer Hunter.
467
00:27:32,517 --> 00:27:33,677
Whoa!
468
00:27:33,918 --> 00:27:34,976
Can I help you?
469
00:27:35,053 --> 00:27:37,954
You really shouldn't sneak up on a guy
in uniform like that. I'm liable to...
470
00:27:38,023 --> 00:27:39,615
Accidentally shoot me?
471
00:27:39,691 --> 00:27:42,023
I was going to say
"gasp in a really unmanly way,"
472
00:27:42,093 --> 00:27:46,052
but yeah, I guess that's possible, too.
473
00:27:46,131 --> 00:27:48,929
I heard about that fire.
I'm glad you're doing all right.
474
00:27:49,000 --> 00:27:50,160
Yeah, thanks.
475
00:27:52,103 --> 00:27:53,695
So what are you doing out here?
476
00:27:54,539 --> 00:27:57,064
I was investigating reports
of kids drinking up in these woods.
477
00:27:57,175 --> 00:27:58,199
Hmm.
478
00:27:58,276 --> 00:28:01,541
And I saw what looked like
an abandoned vehicle,
479
00:28:01,613 --> 00:28:03,547
maybe a motorist in distress.
480
00:28:03,615 --> 00:28:07,073
Cool car by the way. It's electric, yeah?
481
00:28:07,152 --> 00:28:09,120
So where does it, you know, plug in?
482
00:28:09,187 --> 00:28:11,121
That's top secret.
483
00:28:11,589 --> 00:28:12,817
(BOTH LAUGHING)
484
00:28:12,891 --> 00:28:16,520
Yeah, but as you can see, the car's
not abandoned, I'm not in distress.
485
00:28:16,594 --> 00:28:18,323
And no, I've not been drinking.
486
00:28:19,497 --> 00:28:20,725
I wasn't going to ask.
487
00:28:22,100 --> 00:28:25,001
Maybe I was going to ask
what you're doing out here.
488
00:28:25,070 --> 00:28:26,401
In the middle of nowhere.
489
00:28:28,273 --> 00:28:30,468
Well, I like to get out and clear my head.
490
00:28:30,542 --> 00:28:34,569
Some people like to go to the beach.
I go for a walk in the woods.
491
00:28:35,647 --> 00:28:36,739
That's still legal, right?
492
00:28:36,815 --> 00:28:38,908
Yes. Yes, I think so.
493
00:28:40,218 --> 00:28:43,016
Listen, for what it's worth,
I'm the same way.
494
00:28:43,088 --> 00:28:44,453
I'm a walk in the woods kind of guy.
495
00:28:45,657 --> 00:28:47,454
So should you ever
want any company...
496
00:28:49,194 --> 00:28:50,559
Okay.
497
00:28:56,968 --> 00:28:59,368
You're not ever going to want company,
are you?
498
00:29:01,306 --> 00:29:03,137
Probably not.
499
00:29:07,278 --> 00:29:08,802
(ELEVATOR BELL DINGS)
500
00:29:15,386 --> 00:29:17,820
Simon. Is there a problem?
501
00:29:18,623 --> 00:29:21,421
Your bill.
It hasn't been paid in two months.
502
00:29:21,493 --> 00:29:23,120
You left us no choice.
503
00:29:23,194 --> 00:29:25,321
Did you try my credit card?
504
00:29:25,396 --> 00:29:26,454
Declined.
505
00:29:26,531 --> 00:29:30,126
I took the liberty of packing up
your suite and checking you out.
506
00:29:30,201 --> 00:29:31,691
Your bags will be downstairs.
507
00:29:31,770 --> 00:29:34,238
You've been a valued guest,
Mr. Grayson.
508
00:29:34,305 --> 00:29:35,932
We wish you the best of luck.
509
00:29:40,311 --> 00:29:41,403
Oh.
510
00:29:41,479 --> 00:29:44,471
Will you be needing a taxi voucher?
511
00:29:44,549 --> 00:29:46,016
No. Thanks.
512
00:29:48,820 --> 00:29:50,412
I still welcome in the hotel bar?
513
00:29:50,488 --> 00:29:53,048
Absolutely. As long as you pay cash.
514
00:29:56,961 --> 00:30:01,796
You stare down the barrel of a shotgun
held by Victoria's bitchy trigger finger
515
00:30:01,866 --> 00:30:03,993
and you dared her to shoot you?
516
00:30:04,068 --> 00:30:06,036
Remind me never to
play poker with you.
517
00:30:07,138 --> 00:30:08,435
I wasn't bluffing.
518
00:30:09,741 --> 00:30:12,642
Well, maybe consider yourself lucky
she didn't have the guts to do it.
519
00:30:12,710 --> 00:30:13,870
It wasn't luck or guts.
520
00:30:13,945 --> 00:30:15,503
Victoria didn't shoot me because...
521
00:30:15,580 --> 00:30:17,275
Because she didn't want
to do it in front of Charlotte.
522
00:30:17,348 --> 00:30:18,815
No, that wouldn't stop her.
523
00:30:18,883 --> 00:30:21,078
Though Charlotte is the reason
I'm not heading over there right now
524
00:30:21,152 --> 00:30:22,847
to wrap that gun around Victoria's neck.
525
00:30:24,122 --> 00:30:27,819
No, Victoria has
something else planned.
526
00:30:29,360 --> 00:30:33,888
For three years I've watched
and predicted her every move.
527
00:30:35,400 --> 00:30:38,301
But this? I can't see it.
528
00:30:39,437 --> 00:30:41,302
I'm missing part of the picture.
529
00:30:41,372 --> 00:30:43,363
What did she say to you?
530
00:30:43,441 --> 00:30:46,035
She "owes you so much more
than a quick death"?
531
00:30:48,713 --> 00:30:54,174
It was the way she said it.
Like she knows something I don't.
532
00:30:56,988 --> 00:30:59,218
Well, on a completely unrelated note,
533
00:30:59,290 --> 00:31:01,884
I'm going to crash here
for a couple nights.
534
00:31:01,960 --> 00:31:05,327
Bunk in the pool house,
reboot the security system,
535
00:31:05,396 --> 00:31:06,795
keep an eye on you.
536
00:31:07,031 --> 00:31:09,932
(SCOFFS)
A "completely unrelated" note?
537
00:31:10,001 --> 00:31:11,992
Well, I won't take no for an answer.
538
00:31:12,804 --> 00:31:13,862
(CHUCKLING)
539
00:31:20,712 --> 00:31:22,407
I am digging the new look.
540
00:31:22,480 --> 00:31:26,382
Oh, yeah, I'm going for a
post-apocalyptic bar thing.
541
00:31:26,451 --> 00:31:29,784
It's cool. Very Mad Max.
I think the tourists will eat it up.
542
00:31:31,256 --> 00:31:32,553
Everybody at the station
sends their best.
543
00:31:32,690 --> 00:31:33,679
Mmm.
544
00:31:33,791 --> 00:31:36,282
And the word from our Dalmatian-loving
friends across the street
545
00:31:36,361 --> 00:31:38,591
is that fire investigation's
ruling it an accident.
546
00:31:41,466 --> 00:31:42,592
They're quick.
547
00:31:42,667 --> 00:31:44,464
But look, you're on the force,
so as a professional courtesy
548
00:31:44,535 --> 00:31:45,866
they'll keep it open if you want.
549
00:31:47,639 --> 00:31:48,901
They'll even put in more man-hours,
550
00:31:48,973 --> 00:31:52,500
so if you're not ready to close
the book on it, just say the word.
551
00:31:56,381 --> 00:31:58,474
No. No. They know what they're doing.
552
00:31:58,549 --> 00:32:00,608
I mean, it had to be the wiring.
553
00:32:00,685 --> 00:32:02,516
I kept meaning to upgrade it.
554
00:32:04,022 --> 00:32:05,284
Let them close it.
555
00:32:05,356 --> 00:32:06,550
Well, silver lining?
556
00:32:06,624 --> 00:32:09,058
With the insurance money,
you upgrade the whole place.
557
00:32:09,127 --> 00:32:10,685
Build yourself a brand-new bar.
558
00:32:11,763 --> 00:32:14,403
Why does that sound like a life
sentence more than a silver lining?
559
00:32:14,465 --> 00:32:15,557
(BOTH CHUCKLING)
560
00:32:19,237 --> 00:32:20,568
DAVID: She was in the house?
561
00:32:20,638 --> 00:32:21,832
I wouldn't let her in.
562
00:32:22,974 --> 00:32:25,067
Well, you could have shouted to me
or fired a warning shot.
563
00:32:25,143 --> 00:32:27,976
I wanted to, but I was afraid
who else might hear.
564
00:32:28,046 --> 00:32:29,035
What'd she want?
565
00:32:29,914 --> 00:32:30,903
Charlotte.
566
00:32:30,982 --> 00:32:33,007
What? I thought that
it was you she was after.
567
00:32:33,084 --> 00:32:36,053
I told you, Emily wants
to destroy our whole family.
568
00:32:36,120 --> 00:32:38,054
She found us so quickly.
How did she do that?
569
00:32:38,122 --> 00:32:39,680
That's what she does.
570
00:32:39,757 --> 00:32:42,419
Tomorrow we're going to
look for another place to stay.
571
00:32:42,493 --> 00:32:44,961
But we still need money.
I'm going to town.
572
00:32:45,029 --> 00:32:46,656
There's one more source
I haven't tapped.
573
00:32:46,731 --> 00:32:47,720
Yeah, but I'm coming with you.
574
00:32:47,799 --> 00:32:51,326
No. Stay here, please.
Charlotte's sleeping.
575
00:32:51,402 --> 00:32:54,166
Protect our daughter. Please.
576
00:33:27,872 --> 00:33:29,271
(DOORBELL RINGS)
577
00:33:35,346 --> 00:33:37,371
- Jack.
- Hey.
578
00:33:37,448 --> 00:33:38,972
I was just headed to bed.
579
00:33:39,050 --> 00:33:41,280
Well, then I'll be quick.
580
00:33:41,352 --> 00:33:42,341
Look, if this is about...
581
00:33:42,420 --> 00:33:44,081
That's not why I'm here.
582
00:33:47,925 --> 00:33:49,085
I was, uh...
583
00:33:50,128 --> 00:33:53,962
I was cleaning out the Stowaway
and I found something.
584
00:33:54,032 --> 00:33:55,021
Thought you might want it.
585
00:33:58,236 --> 00:33:59,498
(CHUCKLING)
586
00:33:59,637 --> 00:34:01,161
You remember that day.
587
00:34:01,239 --> 00:34:06,302
Right after your dad took this,
you destroyed my sand castle.
588
00:34:06,377 --> 00:34:07,571
I tripped.
589
00:34:07,645 --> 00:34:09,476
You're still going with that story?
590
00:34:12,283 --> 00:34:15,684
My dad kept this on the wall
next to the cash register
591
00:34:15,753 --> 00:34:17,846
for 20-something years.
592
00:34:18,022 --> 00:34:19,114
(CHUCKLING)
593
00:34:19,190 --> 00:34:24,321
Well, I'll keep it for now, but once
you rebuild, then it goes back up.
594
00:34:25,563 --> 00:34:31,798
The thing is, I've been thinking.
What if I don't rebuild?
595
00:34:33,337 --> 00:34:34,326
What do you mean?
596
00:34:36,074 --> 00:34:39,669
- Is it money? Because I can help.
- No. (CHUCKLING)
597
00:34:39,744 --> 00:34:41,109
Jack, that was your bar.
598
00:34:41,179 --> 00:34:42,669
No, it was my dad's bar.
599
00:34:42,747 --> 00:34:44,442
Hell, it was his dream.
It was never mine.
600
00:34:44,515 --> 00:34:45,812
He didn't want to pass it on to me.
601
00:34:45,883 --> 00:34:47,009
He thought the world of you.
602
00:34:47,085 --> 00:34:49,576
That's why he didn't want me to have it.
603
00:34:49,654 --> 00:34:53,146
Look, by the end, he knew that bar
was an anchor around his neck
604
00:34:53,224 --> 00:34:55,419
and he wanted me
to have a bigger life than that.
605
00:34:55,493 --> 00:34:57,518
That's what I wanted too. I just...
606
00:34:59,697 --> 00:35:01,392
You know, I just forgot.
607
00:35:03,401 --> 00:35:04,698
So what are you going to do?
608
00:35:04,769 --> 00:35:08,102
I'm not really sure. (CHUCKLING) Um...
609
00:35:08,840 --> 00:35:11,934
But being a cop all day
who clocks in as a bar owner at night
610
00:35:12,009 --> 00:35:14,136
doesn't leave room for much else.
611
00:35:14,212 --> 00:35:15,736
Family, friends...
612
00:35:17,148 --> 00:35:18,547
People I care about.
613
00:35:22,854 --> 00:35:25,118
Maybe I need to say
goodbye to the Stowaway
614
00:35:25,189 --> 00:35:28,716
to make room in life
for the things that matter.
615
00:35:32,096 --> 00:35:34,894
Anyway, that's what
I was thinking about.
616
00:35:36,300 --> 00:35:41,135
You, uh, get some sleep.
Rest that head.
617
00:35:42,573 --> 00:35:44,165
Good night.
618
00:35:45,510 --> 00:35:46,499
Jack.
619
00:35:50,348 --> 00:35:52,111
Thank you.
620
00:35:54,318 --> 00:35:55,751
It's my pleasure.
621
00:36:00,825 --> 00:36:01,917
(DOOR CLOSES)
622
00:36:02,894 --> 00:36:04,156
(SIGHING)
623
00:36:04,328 --> 00:36:08,992
No. No. Who told you to sell the stock
because it wasn't me?
624
00:36:11,235 --> 00:36:15,262
(SIGHING) Fine. Can it be canceled?
No, you call me back.
625
00:36:15,339 --> 00:36:17,603
White wine, please.
Nothing from California.
626
00:36:17,675 --> 00:36:18,664
BARTENDER: You got it.
627
00:36:20,278 --> 00:36:21,745
What's with him?
628
00:36:21,812 --> 00:36:24,246
You're being a little loud.
629
00:36:24,315 --> 00:36:26,306
Oh. Doing some
deep thinking, were you?
630
00:36:26,384 --> 00:36:28,716
Want to ponder life
in complete silence?
631
00:36:28,786 --> 00:36:31,084
Find a cave.
632
00:36:31,155 --> 00:36:32,520
That's good advice.
633
00:36:36,060 --> 00:36:37,721
Wait. Don't. I'm sorry.
634
00:36:37,795 --> 00:36:40,593
That was incredibly rude.
I'm mad at someone else
635
00:36:40,665 --> 00:36:43,065
and took it out on a complete stranger.
636
00:36:43,134 --> 00:36:44,897
That happens.
637
00:36:44,969 --> 00:36:47,802
Yeah? People always getting
mad at you for no reason?
638
00:36:48,906 --> 00:36:49,895
Not really.
639
00:36:51,042 --> 00:36:54,876
You know, I'm not usually this crazy.
It's just when my family's involved.
640
00:36:54,946 --> 00:36:59,610
And of course they're always involved,
so, yeah, conundrum.
641
00:37:01,752 --> 00:37:02,810
Mmm.
642
00:37:02,887 --> 00:37:06,323
Here's the secret to life,
don't be born rich.
643
00:37:08,926 --> 00:37:10,553
Now that actually is good advice.
644
00:37:10,628 --> 00:37:12,289
Yeah, because you will lose all control.
645
00:37:12,363 --> 00:37:14,831
That was my financial advisor.
646
00:37:14,899 --> 00:37:19,097
He's selling off my entire portfolio
without even consulting me.
647
00:37:19,170 --> 00:37:20,159
Well, who pays him?
648
00:37:21,539 --> 00:37:22,528
What?
649
00:37:22,607 --> 00:37:27,169
Your financial guy isn't your
financial guy unless you pay his bill.
650
00:37:27,245 --> 00:37:28,872
That's just how it works.
651
00:37:29,180 --> 00:37:30,442
Huh.
652
00:37:30,715 --> 00:37:32,273
Of course it does.
653
00:37:32,350 --> 00:37:34,113
My mother pays him.
654
00:37:35,419 --> 00:37:37,717
So do you work in finance?
655
00:37:39,090 --> 00:37:40,216
A little bit.
656
00:37:41,292 --> 00:37:45,854
Tell me. How much do you hate it
when people ask you for free advice?
657
00:37:45,930 --> 00:37:48,660
It depends who's asking.
658
00:37:53,237 --> 00:37:55,068
Sorry I don't have more to offer.
659
00:37:55,139 --> 00:37:57,903
If I knew you'd be stopping by,
I would've arranged dinner.
660
00:37:57,975 --> 00:38:01,570
Oh, please, I should be apologizing
for dropping in.
661
00:38:01,646 --> 00:38:04,012
But I'm so glad
I caught you working late.
662
00:38:04,081 --> 00:38:06,345
The last six months
must have been a nightmare.
663
00:38:06,417 --> 00:38:09,750
Who can blame you for disappearing?
664
00:38:09,820 --> 00:38:11,082
How are you holding up?
665
00:38:13,457 --> 00:38:16,722
The truth is, I don't know.
It's like watching a train wreck
666
00:38:16,794 --> 00:38:19,957
and being part of it at the same time.
667
00:38:20,031 --> 00:38:22,898
Charlotte is gutted. And Daniel's lost.
668
00:38:22,967 --> 00:38:25,993
I don't know how much more
this family can endure.
669
00:38:26,070 --> 00:38:28,664
And I can't stop
worrying about all of you.
670
00:38:30,274 --> 00:38:32,504
I told you I considered you family.
671
00:38:32,576 --> 00:38:37,741
And your father, my beloved Pascal,
rest his soul.
672
00:38:37,815 --> 00:38:39,009
God rest his soul.
673
00:38:40,418 --> 00:38:43,285
He still lives in my heart, so...
674
00:38:47,091 --> 00:38:49,389
I will always think of you
as my daughter.
675
00:38:51,095 --> 00:38:52,562
This means a lot.
676
00:38:55,132 --> 00:38:56,394
I, uh...
677
00:38:56,634 --> 00:38:57,760
(LAUGHING)
678
00:38:58,436 --> 00:39:00,802
I just feel so powerless.
679
00:39:01,839 --> 00:39:06,640
Conrad and his maniacal greed
laid waste to our family assets.
680
00:39:06,711 --> 00:39:12,707
The idea of seeing my children
penniless is just...
681
00:39:12,783 --> 00:39:15,217
Oh, Victoria, I didn't know
things were so dire.
682
00:39:15,286 --> 00:39:17,447
Daniel didn't exactly let on.
683
00:39:17,521 --> 00:39:19,455
He always tries to be a good soldier.
684
00:39:21,592 --> 00:39:25,619
Let me help. Give me a number,
I'll write a check.
685
00:39:25,696 --> 00:39:27,357
No, Margaux, I can't take
anything from you. Stop...
686
00:39:27,431 --> 00:39:31,458
You said we were family.
This is what family does.
687
00:39:33,304 --> 00:39:35,602
What if we call it a loan?
688
00:39:40,378 --> 00:39:42,437
All right. I could agree to a loan.
689
00:40:07,338 --> 00:40:08,498
(KEYBOARD CLACKING)
690
00:40:13,911 --> 00:40:15,105
(BEEPING)
691
00:40:59,156 --> 00:41:00,384
Emily!
692
00:41:00,458 --> 00:41:02,551
Ems! Are you hurt?
693
00:41:10,701 --> 00:41:12,066
He's gone.
694
00:41:12,203 --> 00:41:13,465
(BREATHING HEAVILY)
695
00:41:13,537 --> 00:41:15,528
Who was that? What did you see?
696
00:41:15,873 --> 00:41:19,502
A guy in a sweatshirt with a knife.
I barely saw his face.
697
00:41:22,500 --> 00:41:30,500
Ripped By mstoll