1
00:00:00,554 --> 00:00:01,987
Previously on "Heartland"...

2
00:00:02,022 --> 00:00:03,656
Casey does make me happy.

3
00:00:03,691 --> 00:00:06,659
You're falling in love with her...

4
00:00:06,694 --> 00:00:09,199
And that terrifies you.

5
00:00:11,331 --> 00:00:13,866
I'll see you around.

6
00:00:13,900 --> 00:00:15,868
I'd like you to promise me

7
00:00:15,902 --> 00:00:18,603
you'll fight for what's important.

8
00:00:18,638 --> 00:00:20,539
Sounds like you're doing really great.

9
00:00:20,573 --> 00:00:23,142
I am.

10
00:00:23,176 --> 00:00:24,976
It was really nice to see you.

11
00:00:36,823 --> 00:00:38,990
Well, honey,
I gotta thank you for helping out.

12
00:00:39,024 --> 00:00:41,092
With Jack and Lisa on... what?

13
00:00:41,126 --> 00:00:43,194
They're 18th honeymoon...

14
00:00:43,229 --> 00:00:44,929
I kinda miss the old guy out here.

15
00:00:44,964 --> 00:00:47,465
God knows I'm lonely enough.

16
00:00:47,499 --> 00:00:48,900
So are things really
over with you and Casey?

17
00:00:50,236 --> 00:00:53,471
I don't know.

18
00:00:53,505 --> 00:00:56,640
Maybe she just needs time
to think things over.

19
00:00:56,675 --> 00:00:58,542
There seems to be a lot
of that going around lately.

20
00:00:58,577 --> 00:00:59,910
Well, it's different for me, Amy.

21
00:00:59,944 --> 00:01:02,112
I got a history.

22
00:01:02,146 --> 00:01:04,267
You've had... what? Two serious boyfriends?

23
00:01:04,316 --> 00:01:05,950
Yeah. Jesse for about five minutes,

24
00:01:05,984 --> 00:01:08,386
and Ty, for five years.

25
00:01:08,420 --> 00:01:09,853
Well, Caleb, he was in the mix too...

26
00:01:09,888 --> 00:01:13,924
No. No, let's not go there.

27
00:01:13,959 --> 00:01:17,427
Amy, my point is that you
just don't want to go down

28
00:01:17,462 --> 00:01:19,529
the same road that I have.

29
00:01:19,564 --> 00:01:22,399
Always missing somebody.

30
00:01:22,433 --> 00:01:25,035
So you miss Casey.

31
00:01:25,070 --> 00:01:27,170
Yeah. Yeah, I do.

32
00:01:27,205 --> 00:01:30,039
Then what're you doing, dad?

33
00:01:30,074 --> 00:01:33,176
You were the one who told me
to fight for what you want.

34
00:01:39,956 --> 00:01:43,220
And this is my great-great-
grandfather, Jefferson Bartlett,

35
00:01:43,254 --> 00:01:46,155
and my great-grandfather, Jack Bartlett,

36
00:01:46,189 --> 00:01:49,425
and his wife, Lyndy,
who was my great-grandmother,

37
00:01:49,459 --> 00:01:52,528
and their daughter, Marion,
who was my grandmother.

38
00:01:52,562 --> 00:01:56,465
My grandfather, Tim Fleming,
and their daughter, Amy.

39
00:01:56,500 --> 00:01:58,534
And these are my birth parents,

40
00:01:58,568 --> 00:02:02,471
Matthew and Mary Crawley,
and my brother, Jeff.

41
00:02:02,506 --> 00:02:06,142
And... this is my mother,
Lou, and my father, Peter,

42
00:02:06,176 --> 00:02:09,778
and my little sister Katie, and there's me!

43
00:02:12,382 --> 00:02:14,883
That's great! Great job, honey.

44
00:02:14,917 --> 00:02:16,318
Mm-hmm. Yeah, that was wonderful.

45
00:02:16,353 --> 00:02:18,554
Yeah.
Real-really wonderful, honey!

46
00:02:18,588 --> 00:02:21,222
Right?

47
00:02:21,257 --> 00:02:23,258
It's a kid's family tree project, okay?

48
00:02:23,292 --> 00:02:24,926
It's not a master's thesis in genealogy,
Lou...

49
00:02:24,961 --> 00:02:26,995
No, honey. But listen.

50
00:02:27,030 --> 00:02:29,131
There was Morrises, Flemmings, Bartletts,

51
00:02:29,165 --> 00:02:30,465
but besides her parents and her brother,

52
00:02:30,499 --> 00:02:32,534
not even a single Crawley.

53
00:02:32,568 --> 00:02:34,335
And nothing at all from her
mother's side of the family.

54
00:02:34,370 --> 00:02:36,837
I mean,
it's like she doesn't even have a past.

55
00:02:36,872 --> 00:02:38,573
- Let it go.
- I can't!

56
00:02:38,607 --> 00:02:40,308
Because this is the
perfect opportunity for her

57
00:02:40,342 --> 00:02:42,210
to connect with her birth family!

58
00:02:42,244 --> 00:02:44,078
It's not, no.
It's not the perfect opportunity.

59
00:02:44,112 --> 00:02:46,013
The perfect opportunity is when she says

60
00:02:46,048 --> 00:02:47,114
she wants to connect with her birth family,
Lou.

61
00:02:47,149 --> 00:02:49,016
Come on, honey. We have the paperwork.

62
00:02:49,051 --> 00:02:50,985
We have the contact information.

63
00:02:51,019 --> 00:02:53,487
We can... doesn't she have a right to know?

64
00:02:53,521 --> 00:02:55,656
Know what?

65
00:03:00,128 --> 00:03:02,163
All right, Caleb,
show Casey what he's got.

66
00:03:11,839 --> 00:03:14,641
Hi-yah! Hi-yah! Come on!

67
00:03:14,676 --> 00:03:16,009
Whoa!

68
00:03:24,752 --> 00:03:27,821
Caleb, you all right?

69
00:03:27,855 --> 00:03:31,091
Yeah, I'm okay.

70
00:03:31,125 --> 00:03:33,359
I mean that wasn't perfect, but...

71
00:03:33,393 --> 00:03:35,528
When we get the kinks worked out,
what do you think?

72
00:03:35,562 --> 00:03:39,398
Well, he does know how to run.
Pretty solidly built too.

73
00:03:39,433 --> 00:03:41,367
Yeah,
that's what we were thinking, hey Ty?

74
00:03:41,401 --> 00:03:42,935
Steady in the gate, he's got a good eye.

75
00:03:42,969 --> 00:03:45,271
Yeah, sure does.

76
00:03:45,305 --> 00:03:46,805
Yeah, problem is, he's okay on the run,

77
00:03:46,840 --> 00:03:49,242
but he turns away way too soon.

78
00:03:49,276 --> 00:03:50,610
You know, for bulldogging, you need a horse

79
00:03:50,644 --> 00:03:51,910
that's gonna give you an
honest run every time.

80
00:03:51,945 --> 00:03:55,114
Yeah, we can definitely work on that.

81
00:03:55,148 --> 00:03:57,750
Uh, yeah. Well, hey, Casey,
thanks for coming to see him.

82
00:03:57,784 --> 00:04:00,018
Um, I have to go.

83
00:04:00,053 --> 00:04:01,653
Let me know if you guys work something out?

84
00:04:04,705 --> 00:04:06,691
Your partner's got something
better to do than sell me a horse?

85
00:04:06,726 --> 00:04:08,961
Yeah, he's uh-he's got a job.

86
00:04:08,995 --> 00:04:10,195
But no worries though, he's, more or less,

87
00:04:10,230 --> 00:04:13,265
the silent part of the equation.

88
00:04:13,299 --> 00:04:15,199
So what do you think?
Can we make something happen?

89
00:04:15,234 --> 00:04:18,136
I don't think so. Not today.

90
00:04:18,170 --> 00:04:20,305
But you teach him how to
run in a straight line,

91
00:04:20,339 --> 00:04:22,407
stick to that steer till you get off him,

92
00:04:22,441 --> 00:04:24,242
be happy to take another look.

93
00:04:24,277 --> 00:04:26,978
All right! Okay. It's no problem.

94
00:04:27,012 --> 00:04:28,413
I'll get right on it.

95
00:04:33,085 --> 00:04:36,353
Hey, Amy, it's Caleb. Just curious...

96
00:04:36,388 --> 00:04:38,618
Do you know anything about
training a bulldogging horse?

97
00:04:39,735 --> 00:04:43,660
S08E08
The Family Tree

98
00:04:43,861 --> 00:04:48,220
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

99
00:05:20,497 --> 00:05:22,264
I still don't
see what's wrong with it.

100
00:05:22,299 --> 00:05:23,700
There is nothing wrong with it,

101
00:05:23,734 --> 00:05:26,602
what you have done is very, very good.

102
00:05:26,637 --> 00:05:28,304
But we thought this might
be a good opportunity

103
00:05:28,339 --> 00:05:30,206
to add some of your birth family?

104
00:05:30,240 --> 00:05:31,907
But I don't even know anyone,

105
00:05:31,942 --> 00:05:34,377
except for my mom and dad and Jeffie.

106
00:05:34,411 --> 00:05:36,579
Well, all the more reason to get
to know some of your relatives.

107
00:05:36,613 --> 00:05:40,316
For example, your aunt Crystal.

108
00:05:40,350 --> 00:05:43,152
- Who?
- She was your mother's younger sister,

109
00:05:43,186 --> 00:05:46,355
and I have her contact information...

110
00:05:46,389 --> 00:05:48,623
right here, on the adoption papers.

111
00:05:48,658 --> 00:05:50,592
Never heard of her.

112
00:05:50,626 --> 00:05:52,427
All the more reason to get to know her.

113
00:05:52,462 --> 00:05:54,429
Look, we could write her an e-mail

114
00:05:54,464 --> 00:05:56,865
and ask her if she knows
anything about your grandparents.

115
00:05:56,899 --> 00:06:01,536
I bet you she could tell you
tons about your mom and dad.

116
00:06:02,156 --> 00:06:04,639
What do you think?

117
00:06:14,716 --> 00:06:17,085
Hey! Case.

118
00:06:17,119 --> 00:06:18,686
Hey, Tim.

119
00:06:21,177 --> 00:06:23,258
So...?

120
00:06:23,292 --> 00:06:25,526
How you been?

121
00:06:25,560 --> 00:06:26,994
I've been good, I've been busy.

122
00:06:27,028 --> 00:06:28,496
Horse business.

123
00:06:28,530 --> 00:06:31,365
Yup, same here.

124
00:06:31,400 --> 00:06:33,967
Yeah... Case,
I think I gave you the wrong impression.

125
00:06:34,002 --> 00:06:35,569
You know, I-I didn't wanna push you away.

126
00:06:35,604 --> 00:06:38,406
I was never moving on.
I loved our road trip.

127
00:06:38,440 --> 00:06:40,007
Well, we'll always have Brooks.

128
00:06:40,041 --> 00:06:42,276
Yeah, or Carstairs? Or Alder Flats?

129
00:06:42,310 --> 00:06:45,078
See? I love that. I miss that.

130
00:06:45,113 --> 00:06:47,347
I... I think I just...

131
00:06:47,382 --> 00:06:48,982
I think I made a mistake calling it off.

132
00:06:49,017 --> 00:06:50,784
I called it off.

133
00:06:57,725 --> 00:07:00,593
Okay. I'm asking you to reconsider.

134
00:07:00,628 --> 00:07:02,228
I don't know, Tim. We're both pretty busy.

135
00:07:02,262 --> 00:07:03,630
I'll see you around.

136
00:07:03,664 --> 00:07:07,333
Aw-

137
00:07:07,367 --> 00:07:09,602
Come on, don't be like that!

138
00:07:09,637 --> 00:07:11,137
Just give me a second chance, that's...

139
00:07:11,171 --> 00:07:12,605
I'll get it right this time, I promise.

140
00:07:12,640 --> 00:07:14,206
- Get what right?
- Us.

141
00:07:14,241 --> 00:07:17,243
I'll get us right. I miss you.

142
00:07:17,277 --> 00:07:19,812
You miss me.

143
00:07:22,249 --> 00:07:23,649
Okay, you don't miss me, but...

144
00:07:23,683 --> 00:07:26,185
I miss you enough for both of us.

145
00:07:28,655 --> 00:07:31,723
Okay... I guess.

146
00:07:31,758 --> 00:07:34,860
"Okay, I guess."

147
00:07:34,894 --> 00:07:37,529
That's all you got?

148
00:07:37,564 --> 00:07:40,666
Yeah. That's all I got.

149
00:07:40,700 --> 00:07:42,835
Now get outta here before I change my mind.

150
00:07:42,869 --> 00:07:45,471
Okay, all right!

151
00:07:47,574 --> 00:07:49,307
It's gonna be- it's gonna be great!

152
00:07:49,342 --> 00:07:51,843
When should I call you?

153
00:07:51,877 --> 00:07:55,880
Okay, let's go in here. There we go.

154
00:07:55,914 --> 00:07:58,516
Get some water...

155
00:07:58,550 --> 00:08:01,019
Where's Scott? His truck's gone.

156
00:08:01,053 --> 00:08:03,554
He couldn't wait for you, Ty.
But he told me to yell at you for him.

157
00:08:03,589 --> 00:08:05,290
I was just meeting a client with Caleb.

158
00:08:05,324 --> 00:08:08,493
You know... I really don't get it.

159
00:08:08,527 --> 00:08:10,160
Scott gives you all this
extra responsibility...

160
00:08:10,195 --> 00:08:12,262
I mean, he let's you do surgery.

161
00:08:12,297 --> 00:08:14,164
If it were me,
I'd be stepping up to the plate, Ty.

162
00:08:14,199 --> 00:08:16,266
I just need one more sale,

163
00:08:16,301 --> 00:08:18,870
so I don't leave Caleb in the lurch...
money-wise.

164
00:08:18,904 --> 00:08:20,471
Meanwhile, you're letting things slide,

165
00:08:20,506 --> 00:08:22,339
your work at the clinic sucks,

166
00:08:22,374 --> 00:08:24,541
and I heard your marks are slipping.

167
00:08:24,575 --> 00:08:27,777
Cass, you know how hard it is to
fast track through vet school.

168
00:08:27,812 --> 00:08:30,947
Yeah, I know.
You better watch your back.

169
00:08:30,982 --> 00:08:32,682
Pretty soon you'll be the
one cleaning the cages

170
00:08:32,717 --> 00:08:34,485
and I'll be going on client calls.

171
00:08:34,519 --> 00:08:36,653
One more sale.

172
00:08:40,658 --> 00:08:43,292
Hey! That was fast!

173
00:08:43,327 --> 00:08:45,595
- What was fast?
- Your aunt Crystal just got back to me.

174
00:08:45,630 --> 00:08:47,831
Oh, great. What'd she say?

175
00:08:47,865 --> 00:08:50,934
Um...
"I would be happy to fill in the gaps

176
00:08:50,968 --> 00:08:53,169
in Georgina's family tree.

177
00:08:53,203 --> 00:08:54,871
My schedule is clear the next few days

178
00:08:54,906 --> 00:08:58,041
and I would love to come for a visit..."

179
00:08:58,075 --> 00:09:00,543
A visit? Here?

180
00:09:00,577 --> 00:09:03,146
"...and get reacquainted
with my favourite niece."

181
00:09:03,180 --> 00:09:05,248
Let me see!

182
00:09:08,185 --> 00:09:11,020
Look, it says she has
pictures of my mom when she was a kid!

183
00:09:11,055 --> 00:09:13,422
And Jeff and I, and my dad.

184
00:09:13,456 --> 00:09:15,858
She's got a whole family album!

185
00:09:15,892 --> 00:09:18,561
Cool.

186
00:09:24,901 --> 00:09:29,031
Hey, Caleb. So... how'd it go with Casey?

187
00:09:29,472 --> 00:09:31,339
Okay.
But she was a little weirded out

188
00:09:31,374 --> 00:09:33,675
by the way you just took off.

189
00:09:33,709 --> 00:09:35,410
Come on, man,
we're supposed to be partners.

190
00:09:35,445 --> 00:09:37,479
Well, I was supposed to meet Scott.

191
00:09:37,513 --> 00:09:39,281
So what, no sale?

192
00:09:41,284 --> 00:09:43,518
Hey, Amy.

193
00:09:43,553 --> 00:09:45,319
Didn't know that you were here.

194
00:09:45,353 --> 00:09:47,388
Yeah.
I just... wanted to take a look at Rusty,

195
00:09:47,422 --> 00:09:48,856
see what we're dealing with.

196
00:09:48,891 --> 00:09:51,225
- Huh.
- Look, Casey's interested,

197
00:09:51,259 --> 00:09:53,761
but only if we can get him to
run the pattern he supposed to.

198
00:09:53,796 --> 00:09:57,465
So I... asked Amy to give us a hand.

199
00:09:57,499 --> 00:10:00,635
So, uh... So what do you think?

200
00:10:00,669 --> 00:10:02,736
He's put together like a bulldogging horse,

201
00:10:02,770 --> 00:10:05,038
but this isn't really my specialty.

202
00:10:05,073 --> 00:10:07,641
Don't worry, brother,
we'll get her done.

203
00:10:07,675 --> 00:10:09,676
Well, that's good to know.

204
00:10:09,711 --> 00:10:11,612
I'm sure that you and Amy uh...

205
00:10:11,646 --> 00:10:14,315
Well, I mean, you can figure it out.

206
00:10:14,349 --> 00:10:17,384
I uh... I should probably get going, so...

207
00:10:17,419 --> 00:10:20,954
See you later.

208
00:10:20,989 --> 00:10:22,589
I don't know what to tell you.

209
00:10:22,624 --> 00:10:26,126
Lately, you get five minutes of his time...

210
00:10:26,160 --> 00:10:27,928
Consider yourself lucky.

211
00:10:33,701 --> 00:10:36,402
So it looks like Casey
and I are back on track,

212
00:10:36,437 --> 00:10:37,770
and I am not gonna screw it up this time.

213
00:10:37,804 --> 00:10:39,905
I am not gonna push her away.

214
00:10:39,940 --> 00:10:42,609
That's great, dad. I really like Casey.

215
00:10:42,643 --> 00:10:44,710
Did she tell you she's thinking
of buying a bulldogging horse?

216
00:10:44,745 --> 00:10:46,045
Caleb wants me to help him out.

217
00:10:46,079 --> 00:10:49,182
What? Are you kidding me?

218
00:10:51,184 --> 00:10:53,760
Oh, there's only one reason
that she would buy that.

219
00:10:55,355 --> 00:10:56,822
She's gonna give it to me!

220
00:10:56,857 --> 00:11:01,043
And why would
she give you a horse?

221
00:11:01,063 --> 00:11:04,664
She may have gotten the idea that
I wanted to get back into rodeo.

222
00:11:04,698 --> 00:11:06,732
And how would she get that idea?

223
00:11:06,767 --> 00:11:09,067
On the road, I might've said something...

224
00:11:09,101 --> 00:11:11,537
about doing some bulldogging
on the senior's circuit?

225
00:11:11,571 --> 00:11:13,305
Are you kidding me?

226
00:11:13,339 --> 00:11:16,208
Oh man... and she's gonna
want me to jump off that horse

227
00:11:16,242 --> 00:11:19,478
and wrestle a five hundred pound steer,
or die trying.

228
00:11:19,512 --> 00:11:22,247
No. Nobody is making you jump off a horse.

229
00:11:22,282 --> 00:11:24,515
Let me explain something to you, Amy.

230
00:11:24,550 --> 00:11:26,384
I've had more than my
fair share of glory days,

231
00:11:26,418 --> 00:11:27,786
but they've come at a price,

232
00:11:27,820 --> 00:11:30,021
and that price is that
there's always somebody

233
00:11:30,056 --> 00:11:32,490
that wants to see me take
one last kick at the can,

234
00:11:32,524 --> 00:11:34,125
and I can't risk that.

235
00:11:34,160 --> 00:11:36,294
Okay. Okay.

236
00:11:36,328 --> 00:11:38,496
So... do you have any pointers for me?

237
00:11:38,530 --> 00:11:40,898
Pointers?

238
00:11:40,932 --> 00:11:43,367
Well, more than likely,
Caleb's your problem.

239
00:11:43,402 --> 00:11:48,806
And if it's not Caleb, then what do I do?

240
00:11:48,840 --> 00:11:50,541
So, first off, my dad says

241
00:11:50,576 --> 00:11:52,443
if Rusty's pulling away
from the steer too early,

242
00:11:52,477 --> 00:11:54,545
it's 'cause he's anticipating the dismount.

243
00:11:54,580 --> 00:11:56,847
He's too used to you,
so I figure we switch it up.

244
00:11:56,881 --> 00:11:58,348
I'll ride Rusty, and you can Haze.

245
00:11:58,382 --> 00:12:00,184
What, you're a bulldogger now?

246
00:12:00,218 --> 00:12:02,186
No! There is no way that
I'm gonna be taking down a steer,

247
00:12:02,220 --> 00:12:03,553
but I figure we'll just tie
a ribbon to the steer's back

248
00:12:03,588 --> 00:12:05,122
and I can grab it off.

249
00:12:05,156 --> 00:12:06,724
You're kidding me. That's for little girls.

250
00:12:06,758 --> 00:12:09,093
Shut up, Caleb. Do you wanna do it?

251
00:12:09,127 --> 00:12:11,061
Hi-yah! Hi-yah!

252
00:12:19,770 --> 00:12:22,972
- Well... it's a start.
- Mm-hmm.

253
00:12:23,006 --> 00:12:26,209
- What do we do now?
- We keep trying.

254
00:12:26,244 --> 00:12:28,177
Come on, Caleb, we got this.

255
00:12:28,212 --> 00:12:29,045
Yeah. One of these days.

256
00:12:42,826 --> 00:12:44,593
Georgina!

257
00:12:46,363 --> 00:12:50,909
Oh... my God! You're all grown up!

258
00:12:52,802 --> 00:12:56,639
Wow! I just cannot believe it!

259
00:12:56,673 --> 00:12:58,741
Let me get a look at you.

260
00:12:58,775 --> 00:13:01,443
Come here.

261
00:13:01,478 --> 00:13:04,079
You are definitely your mother's daughter.

262
00:13:04,113 --> 00:13:06,514
Look, you've got her same beautiful eyes,

263
00:13:06,548 --> 00:13:08,416
and your smile...

264
00:13:08,450 --> 00:13:11,697
Wow! It's just so great to see you!

265
00:13:14,423 --> 00:13:18,693
Hi! You must be the lucky
couple that adopted Georgina.

266
00:13:18,727 --> 00:13:20,828
- Yeah, hi. I'm Peter.
- Hi. Crystal.

267
00:13:20,862 --> 00:13:22,196
- This is my wife, Lou.
- Oh, hi.

268
00:13:22,230 --> 00:13:24,265
This is our youngest, Katie.

269
00:13:24,300 --> 00:13:28,969
Hi. Well,
it is just so great to meet you all.

270
00:13:29,004 --> 00:13:31,706
I'm so happy that you invited
me here to see my niece,

271
00:13:31,740 --> 00:13:34,175
finally, after all these years.

272
00:13:36,311 --> 00:13:38,254
Would you show me around, hmm?

273
00:13:41,826 --> 00:13:46,330
I was no near ready to look after
Georgina and Jeffie when my sister...

274
00:13:47,765 --> 00:13:49,965
You know, when the accident happened.

275
00:13:50,000 --> 00:13:51,901
It would've been really
awesome to watch them grow up,

276
00:13:51,935 --> 00:13:55,767
but I...
I was a kid myself and I was in love.

277
00:13:55,872 --> 00:13:58,774
I followed this guy halfway
around the world and then...

278
00:13:58,809 --> 00:14:00,109
You know, when that didn't work out, I...

279
00:14:00,143 --> 00:14:02,211
I just kept going.

280
00:14:02,245 --> 00:14:04,113
And you-you still travel a lot?

281
00:14:04,147 --> 00:14:06,849
Yeah, all the time.
I'm a travel industry consultant.

282
00:14:06,883 --> 00:14:08,517
- Really?
- Mm-hmm. Yeah.

283
00:14:08,551 --> 00:14:10,953
I specialize in high end
resorts all around the world.

284
00:14:10,988 --> 00:14:13,822
You know, fine tuning the relationship
between staff and guests and...

285
00:14:13,856 --> 00:14:15,591
Just helping them be the best they can be.

286
00:14:15,625 --> 00:14:17,092
You know, keep the magic happening.

287
00:14:17,127 --> 00:14:18,793
Wow.

288
00:14:18,828 --> 00:14:20,496
Hey! I'm gonna have to eat and run.

289
00:14:20,530 --> 00:14:22,097
I'm working down at the rodeo grounds.

290
00:14:22,132 --> 00:14:23,265
Well, I'm glad you took a break.

291
00:14:23,299 --> 00:14:25,601
Um, Crystal, this is my sister Amy.

292
00:14:25,635 --> 00:14:27,536
She's the cowgirl of the family.

293
00:14:27,570 --> 00:14:29,004
- Hi. Nice to meet you.
- Hi. You too.

294
00:14:29,038 --> 00:14:31,239
Crystal was just telling us about her job.

295
00:14:31,273 --> 00:14:33,174
She's a travel consultant!

296
00:14:33,208 --> 00:14:35,110
- Well, that sounds fun.
- Mm-hmm, yeah, it's a great job.

297
00:14:35,144 --> 00:14:38,446
Actually,
you know my next stop is Siena, Italy,

298
00:14:38,480 --> 00:14:40,715
where they've been having this amazing
horse race since the sixteen hundreds.

299
00:14:40,750 --> 00:14:43,652
Yeah! The Palio di Siena.
I would love to go to that.

300
00:14:43,686 --> 00:14:46,454
- Oh, me too!
- Well, then let's do it!

301
00:14:46,488 --> 00:14:48,289
- Okay!
- Okay!

302
00:14:48,323 --> 00:14:51,372
- It was nice to meet you, Crystal.
- Yeah, you too.

303
00:14:51,392 --> 00:14:53,561
You know, Crystal, Lou here
is also in the hospitality industry.

304
00:14:53,595 --> 00:14:55,696
- Oh...
- Yeah... Now...

305
00:14:55,730 --> 00:14:57,831
Owner and operator of
the best diner in town,

306
00:14:57,866 --> 00:14:59,567
as well as a sweet little dude ranch.

307
00:14:59,601 --> 00:15:01,636
The Heartland Equestrian Connection.

308
00:15:01,670 --> 00:15:02,836
I know, I checked out your website.

309
00:15:02,871 --> 00:15:04,972
It looks fabulous. And I would think,

310
00:15:05,006 --> 00:15:06,540
in a location like this,
it must be doing really well.

311
00:15:06,574 --> 00:15:08,042
Oh, yeah, we do okay,

312
00:15:08,076 --> 00:15:10,811
but you know,
it's- it's not a huge business.

313
00:15:10,845 --> 00:15:15,315
Oh. It-it could be.
I mean, we should talk, Lou.

314
00:15:15,349 --> 00:15:17,751
It's a little bit more of a mom and
pop operation than my usual clients,

315
00:15:17,786 --> 00:15:19,252
but, um, I think I could help you make

316
00:15:19,287 --> 00:15:20,920
some really great connections.

317
00:15:20,954 --> 00:15:24,591
Oh, really? That would... be great.

318
00:15:24,625 --> 00:15:27,227
And Peter, what do you do?
You don't look like a rancher.

319
00:15:27,261 --> 00:15:29,596
No. Me, no. Just...

320
00:15:29,630 --> 00:15:32,465
another guy working in the oil industry.

321
00:15:32,500 --> 00:15:36,736
Ha! Yeah, well, now we're talking
about real jobs, right, Lou?

322
00:15:36,770 --> 00:15:39,172
Well, um, you had said in your e-mail

323
00:15:39,206 --> 00:15:41,207
that you could help Georgie
with her family tree project.

324
00:15:41,241 --> 00:15:43,409
I can. That's why I'm here.

325
00:15:43,443 --> 00:15:45,111
Well, I mean, also to get reacquainted

326
00:15:45,145 --> 00:15:47,479
with my lovely little niece.

327
00:15:47,514 --> 00:15:49,582
Well, you know,
we understand that you're a very busy lady

328
00:15:49,616 --> 00:15:51,951
and you only have a little time...

329
00:15:51,985 --> 00:15:55,020
Actually... I checked out the
availability of your dude ranch online

330
00:15:55,054 --> 00:15:56,689
and I saw that there was a cabin free.

331
00:15:56,723 --> 00:15:59,525
So I was thinking, how great would it be

332
00:15:59,559 --> 00:16:00,792
if I just stuck around for a couple of days

333
00:16:00,827 --> 00:16:03,729
so Georgie and I could catch up, huh?

334
00:16:03,763 --> 00:16:06,365
Yeah! That sounds- that sounds perfect.

335
00:16:06,399 --> 00:16:08,567
- Okay.
- So, Peter, why don't you...

336
00:16:08,602 --> 00:16:09,567
take Crystal down to the dude ranch

337
00:16:09,602 --> 00:16:11,502
and help her get settled in?

338
00:16:11,537 --> 00:16:13,105
- Oh, can I come too?
- Uh, later.

339
00:16:13,139 --> 00:16:14,840
I need you to help me clean up first, okay?

340
00:16:14,874 --> 00:16:17,442
- Oh, please, Lou! Come on!
- Please, Lou, come on.

341
00:16:17,476 --> 00:16:19,111
Okay... Sure.

342
00:16:19,145 --> 00:16:20,578
Just help me clear the table.

343
00:16:20,613 --> 00:16:23,915
Okay.

344
00:16:23,950 --> 00:16:26,584
She doesn't call you mom and dad?

345
00:16:26,619 --> 00:16:29,320
Uh... no, you know, sometimes.

346
00:16:29,355 --> 00:16:30,388
Usually it's just Peter and Lou.

347
00:16:30,422 --> 00:16:31,756
Ah... huh.

348
00:16:38,497 --> 00:16:41,733
Hi-yah! Hi-yah!

349
00:16:45,737 --> 00:16:49,974
Hustle!
Hustle!

350
00:16:53,912 --> 00:16:55,880
Yeah!

351
00:16:58,349 --> 00:17:01,117
Yeah, get him! Come on!

352
00:17:12,430 --> 00:17:13,730
Ready?

353
00:17:16,801 --> 00:17:18,734
This is it.

354
00:17:26,043 --> 00:17:28,077
Get him! Get him! Come on!

355
00:17:30,747 --> 00:17:33,816
- You did it!
- Woo-hoo!

356
00:17:37,721 --> 00:17:40,088
- That was fast!
- Yeah!

357
00:17:40,123 --> 00:17:41,957
What was that?
Like two, three seconds, tops.

358
00:17:41,991 --> 00:17:45,027
And he kept his stride,
he stayed right on it.

359
00:17:45,061 --> 00:17:46,829
- So, what's next?
- I think it's time to call Casey.

360
00:17:46,863 --> 00:17:48,396
Oh, yes!

361
00:17:49,665 --> 00:17:51,300
- Hey!
- Hey.

362
00:17:51,334 --> 00:17:53,735
How's it going, uh, with Crystal?

363
00:17:53,769 --> 00:17:56,071
So far, so good. I mean...

364
00:17:56,105 --> 00:18:00,408
Yeah, she's got a ton of pictures and...
stories and...

365
00:18:00,443 --> 00:18:04,379
Yeah, I bet she does.

366
00:18:04,413 --> 00:18:06,481
What... what's that supposed to mean?

367
00:18:06,515 --> 00:18:11,829
- I thought this is what you wanted?
- Yeah. No. It was.

368
00:18:12,655 --> 00:18:14,823
There's just...
There's something about Crystal

369
00:18:14,857 --> 00:18:17,726
I can't quite put my finger on and...

370
00:18:17,760 --> 00:18:19,994
Okay, for example,
Georgie is her only niece,

371
00:18:20,028 --> 00:18:22,063
so why didn't Crystal bother looking her up

372
00:18:22,097 --> 00:18:24,732
the whole time she was in foster homes?

373
00:18:24,766 --> 00:18:27,101
Well, that's a good question,
but you know what, honey?

374
00:18:27,135 --> 00:18:30,338
Georgie's having a really good
time with Crystal right now.

375
00:18:30,372 --> 00:18:32,573
She's learning a lot, getting a good
education about her birth family.

376
00:18:32,607 --> 00:18:35,259
Let's just... don't ruin it for her, okay?

377
00:18:35,279 --> 00:18:38,311
Yeah. For sure.

378
00:18:38,346 --> 00:18:39,980
Okay.
So my mom and dad, your grandparents...

379
00:18:40,014 --> 00:18:42,783
This is Michael and Sylvia Norwood.

380
00:18:42,817 --> 00:18:44,651
Then your grandmother...
you would have loved her.

381
00:18:44,686 --> 00:18:46,987
She sang in nightclubs.

382
00:18:47,021 --> 00:18:50,223
And dad... he really loved baseball.

383
00:18:50,258 --> 00:18:52,325
But, uh, you know,
he was a Wildcat oil man,

384
00:18:52,360 --> 00:18:55,128
so we were always on the move.

385
00:18:55,162 --> 00:18:57,864
I guess that's why I
never really settled down.

386
00:18:57,899 --> 00:19:00,133
And... what about my mom and dad?

387
00:19:00,167 --> 00:19:03,803
Oh, your dad?
He was a real charmer.

388
00:19:03,837 --> 00:19:05,738
Your mom said that she took one look at him

389
00:19:05,773 --> 00:19:07,908
and she knew that that was
the man she was gonna marry.

390
00:19:07,942 --> 00:19:09,675
So that's them on their wedding day.

391
00:19:09,710 --> 00:19:11,944
- Wow.
- Yeah.

392
00:19:11,978 --> 00:19:15,894
And this...
this is your mom when she was 18.

393
00:19:16,850 --> 00:19:18,584
When we were kids,
we weren't just sisters, you know?

394
00:19:18,619 --> 00:19:21,721
We were... best friends.

395
00:19:21,755 --> 00:19:22,988
We could spend hours talking,
and it was like it was

396
00:19:23,023 --> 00:19:26,058
just the two of us against the world.

397
00:19:26,092 --> 00:19:28,727
It's kinda like how I feel
when I'm here with you.

398
00:19:28,761 --> 00:19:31,063
And I want you to know that
no matter what happens,

399
00:19:31,097 --> 00:19:34,566
I'll always be here for you, okay?

400
00:19:34,600 --> 00:19:37,436
Kinda like... my godmother?

401
00:19:37,470 --> 00:19:39,096
How about your fairy godmother?

402
00:19:43,776 --> 00:19:46,745
- Here. Let me have a look at you.
- Okay.

403
00:19:46,779 --> 00:19:48,780
Where'd you get this shirt, Georgie?

404
00:19:48,815 --> 00:19:50,982
Um... I-I think it was Amy's?

405
00:19:51,016 --> 00:19:53,284
Yeah? What about the jeans?

406
00:19:53,319 --> 00:19:55,987
I think they were from...
Big Bob's outdoor store.

407
00:19:56,021 --> 00:19:58,690
- They were on sale.
- Hmm...

408
00:19:58,724 --> 00:20:01,492
So does Lou always dress you in...

409
00:20:01,526 --> 00:20:04,429
hand-me-downs and discount things?

410
00:20:04,463 --> 00:20:07,432
I'm-I'm...
I'm just not really that into fashion.

411
00:20:07,466 --> 00:20:10,468
Honey,
I'm not just talking about-about fashion.

412
00:20:10,502 --> 00:20:14,238
I'm talking about self-expression.

413
00:20:14,273 --> 00:20:17,675
I'm talking about grabbing
people's attention and keeping it,

414
00:20:17,709 --> 00:20:20,911
about becoming the
person that you wanna be.

415
00:20:20,946 --> 00:20:24,181
You are such a pretty girl, Georgie.

416
00:20:24,215 --> 00:20:26,116
I just feel like it's a
shame that you wanna hide it

417
00:20:26,150 --> 00:20:28,519
underneath all these... scruffy clothes

418
00:20:28,553 --> 00:20:30,788
and your hair all pulled back tight.

419
00:20:33,458 --> 00:20:35,658
You know, I have a fun idea!

420
00:20:35,693 --> 00:20:39,096
Hmm. Yeah.

421
00:20:39,130 --> 00:20:41,865
Yeah, that's great news, man.
Of course!

422
00:20:41,899 --> 00:20:43,700
Uh, well, I gotta work tonight, but, um...

423
00:20:43,734 --> 00:20:46,479
Yeah, sounds good.

424
00:20:46,737 --> 00:20:48,605
Okay, bye.

425
00:20:48,639 --> 00:20:50,974
So...?

426
00:20:51,008 --> 00:20:53,977
Caleb. Sale's in the bag.

427
00:20:54,011 --> 00:20:56,078
We're gonna meet tomorrow night.

428
00:20:56,113 --> 00:21:00,020
Well...
you don't sound very happy about it.

429
00:21:00,951 --> 00:21:02,819
I'm happy, I'm just uh...

430
00:21:02,853 --> 00:21:05,922
not looking forward to telling him.

431
00:21:05,956 --> 00:21:08,457
You think too much, Ty.

432
00:21:08,492 --> 00:21:11,060
Maybe you should start focusing
on your long term goals.

433
00:21:11,094 --> 00:21:14,596
Hey, I know what I'm aiming for.

434
00:21:14,631 --> 00:21:16,532
I wanna be a vet... But I want to be a vet

435
00:21:16,566 --> 00:21:18,501
who's married to a woman he loves,

436
00:21:18,535 --> 00:21:22,071
have a great family, good friends.

437
00:21:22,105 --> 00:21:25,446
A truck, really cool motorcycle...

438
00:21:26,275 --> 00:21:29,966
Maybe a dog. I've never had a dog.

439
00:21:31,347 --> 00:21:32,814
You know, that sounds a little less focused

440
00:21:32,849 --> 00:21:35,116
than you think it does.

441
00:21:35,151 --> 00:21:37,686
But that's okay. That's all right.

442
00:21:37,720 --> 00:21:41,189
It just makes me look more focused.

443
00:21:44,760 --> 00:21:46,294
Any word from Georgie?

444
00:21:46,328 --> 00:21:48,896
Nope.

445
00:21:48,931 --> 00:21:51,299
You think we should give her a call or...?

446
00:21:51,333 --> 00:21:54,035
Who's worried now?

447
00:21:54,070 --> 00:21:55,970
- Hello! We're back!
- Hey!

448
00:22:00,175 --> 00:22:02,043
Ta-da!

449
00:22:03,278 --> 00:22:04,712
Holy!

450
00:22:04,746 --> 00:22:07,084
What happened to your face?

451
00:22:08,617 --> 00:22:12,786
Uh-I mean... You look so grown up!

452
00:22:12,820 --> 00:22:16,690
- Yeah.
- No! Georgie, I didn't...

453
00:22:16,724 --> 00:22:18,092
Maybe I should go talk to her.

454
00:22:18,126 --> 00:22:19,926
I had no idea you'd be
so uptight about this.

455
00:22:19,961 --> 00:22:23,714
Crystal, please. I'll talk to her.

456
00:22:24,732 --> 00:22:26,700
Georgie...

457
00:22:26,734 --> 00:22:30,870
Oh, honey... Let me help you.

458
00:22:30,905 --> 00:22:33,406
I don't want any help!

459
00:22:33,440 --> 00:22:36,943
Look, I'm sorry.
I'm sorry for what I said, okay?

460
00:22:36,978 --> 00:22:38,845
But washing your face with water,

461
00:22:38,879 --> 00:22:41,147
it's not gonna do anything.

462
00:22:41,181 --> 00:22:44,865
Here, let me do it. Come on.

463
00:22:44,885 --> 00:22:46,519
Hey... hey...

464
00:22:46,553 --> 00:22:49,188
It's okay.

465
00:22:49,223 --> 00:22:52,891
Look. Maybe, next time,
just a little less eye goop.

466
00:22:52,926 --> 00:22:57,130
Unless you're going to a costume ball,
okay?

467
00:22:57,164 --> 00:22:59,599
We just went shopping and...
Crystal gave me a makeover.

468
00:22:59,633 --> 00:23:01,467
It was just for fun.

469
00:23:01,502 --> 00:23:03,568
Crystal is a lot of fun,

470
00:23:03,603 --> 00:23:05,904
and this shade of lipstick
looks great on her,

471
00:23:05,939 --> 00:23:08,974
but... maybe not on a girl your age.

472
00:23:09,009 --> 00:23:11,644
She says that it's important
to make a big statement

473
00:23:11,678 --> 00:23:13,345
because it doesn't matter

474
00:23:13,379 --> 00:23:15,914
if you're the smartest person in the room

475
00:23:15,949 --> 00:23:19,817
if nobody even notices
that you're in the room.

476
00:23:19,852 --> 00:23:22,854
That's one way of looking at it.

477
00:23:22,888 --> 00:23:25,157
But I don't know how old Crystal is...

478
00:23:25,191 --> 00:23:27,859
but she needs help to
look the way she looks.

479
00:23:27,893 --> 00:23:29,661
At your age, you don't need any help.

480
00:23:29,695 --> 00:23:31,196
Do you understand?

481
00:23:31,230 --> 00:23:34,566
You're gorgeous just the way you are.

482
00:23:34,600 --> 00:23:38,909
She says I look like my mom.

483
00:23:44,543 --> 00:23:46,044
I hate her. I hate her.

484
00:23:46,078 --> 00:23:48,379
I mean, she makes me feel like a frump.

485
00:23:48,413 --> 00:23:52,550
You know, like a prude, an old fuddy-duddy.

486
00:23:52,584 --> 00:23:54,151
Well, I know from personal experience
that you're none of those things.

487
00:23:54,186 --> 00:23:56,019
Yeah, but Georgie doesn't.

488
00:23:56,054 --> 00:23:57,020
You know, I wish grandpa was here.

489
00:23:57,055 --> 00:23:58,955
He would take one look at Crystal

490
00:23:58,990 --> 00:24:01,024
and send her packing so fast her head spin.

491
00:24:01,059 --> 00:24:02,259
Honey, I told you, if you need someone

492
00:24:02,294 --> 00:24:04,161
to send Crystal packing, I'm your man.

493
00:24:04,196 --> 00:24:07,665
No, I'm sorry.
I didn't- I didn't mean that. I just...

494
00:24:07,699 --> 00:24:10,266
How am I supposed to compete
with someone like her?

495
00:24:10,301 --> 00:24:12,468
You don't have to compete with her.

496
00:24:12,503 --> 00:24:13,904
You're Georgie's mom.

497
00:24:13,938 --> 00:24:15,371
Crystal will never come between that,

498
00:24:15,406 --> 00:24:20,410
no matter how fun and sexy she is.
It's not...

499
00:24:20,444 --> 00:24:23,180
- "Thinks" she is. I didn't...
- So she's sexy?

500
00:24:23,214 --> 00:24:28,351
It's just an observation.
It's nothing personal.

501
00:24:28,385 --> 00:24:30,086
Okay, so are you the one I
need to be worried about?

502
00:24:30,120 --> 00:24:33,256
No, of course not.

503
00:24:33,290 --> 00:24:35,157
But we shouldn't be worried
about Georgie either.

504
00:24:37,861 --> 00:24:41,831
And exactly what is so damn sexy about her?

505
00:24:41,865 --> 00:24:43,899
What?

506
00:24:50,217 --> 00:24:52,947
- Georgie?
- Back here.

507
00:24:57,609 --> 00:25:00,855
Oh, there you are.
What are you doing?

508
00:25:00,875 --> 00:25:04,048
Well, I'm mucking out.
It's one of my chores.

509
00:25:04,083 --> 00:25:06,050
- Mucking out?
- Yeah.

510
00:25:06,085 --> 00:25:08,786
What other chores do you have?

511
00:25:08,820 --> 00:25:12,590
Um, well...
I make sure the horses have food and water,

512
00:25:12,624 --> 00:25:15,993
I turn them out, keep the barn clean,
the bins stocked.

513
00:25:16,027 --> 00:25:18,095
And you do that all by yourself?

514
00:25:18,129 --> 00:25:21,331
Sometimes Jack and Amy help out,
but most of the time it's just me.

515
00:25:21,365 --> 00:25:23,166
Oh, and I have a new horse.

516
00:25:23,201 --> 00:25:26,103
Come on, I'll show you.

517
00:25:26,137 --> 00:25:28,638
- Come on!
- Okay.

518
00:25:28,672 --> 00:25:31,040
This is Checkers.
He's my trick riding horse.

519
00:25:31,075 --> 00:25:33,009
- Trick riding?
- Yeah!

520
00:25:33,043 --> 00:25:34,311
Well, that sounds fun!

521
00:25:34,345 --> 00:25:36,313
Yeah, I take lessons.

522
00:25:36,347 --> 00:25:38,915
We do cool tricks on a horse
while it gallops around the ring.

523
00:25:38,949 --> 00:25:40,750
Well, I'd love to see that.

524
00:25:40,784 --> 00:25:43,553
Well, I'm not very good at it yet.

525
00:25:43,588 --> 00:25:45,655
I mean, I usually do it with Amy.

526
00:25:45,689 --> 00:25:48,157
I'm not allowed to do it
without adult supervision.

527
00:25:48,191 --> 00:25:50,259
Well, that's what I'm here for, Georgie.

528
00:25:50,293 --> 00:25:52,695
I'm adult supervision. Huh?

529
00:25:52,730 --> 00:25:55,083
And listen...

530
00:25:55,103 --> 00:25:57,299
don't you go around through life
telling people what you can't do.

531
00:25:57,334 --> 00:25:59,435
You tell them what you can do.

532
00:25:59,469 --> 00:26:01,937
You tell 'em straight so they believe you,
right?

533
00:26:02,544 --> 00:26:04,240
Okay.

534
00:26:04,274 --> 00:26:07,376
You should go show me what you can do, huh?

535
00:26:07,410 --> 00:26:08,444
Okay.

536
00:26:10,213 --> 00:26:13,215
Isn't that your dad?

537
00:26:13,250 --> 00:26:15,284
- Oh no.
- What's the problem?

538
00:26:15,318 --> 00:26:17,453
Come on, Caleb. My dad bulldogging?

539
00:26:17,487 --> 00:26:20,689
He's gonna kill himself
trying to impress her.

540
00:26:20,723 --> 00:26:24,126
Hey, Amy,
this the guy you told me about?

541
00:26:24,160 --> 00:26:25,927
What're you doing here, dad?

542
00:26:25,962 --> 00:26:29,898
Casey called me.
She wanted me to check him out.

543
00:26:29,932 --> 00:26:31,332
Well, I just thought,
when it came to bulldogging,

544
00:26:31,367 --> 00:26:34,469
who's the big expert around here, right?

545
00:26:34,503 --> 00:26:36,771
How's he look to you, Tim?

546
00:26:36,805 --> 00:26:38,773
He looks good. Good muscle.

547
00:26:38,807 --> 00:26:41,742
Steady.

548
00:26:41,777 --> 00:26:43,944
So what do you say?
You wanna see what he's got?

549
00:26:43,979 --> 00:26:45,946
Yeah, you should see me go, dad.

550
00:26:45,981 --> 00:26:47,615
I'm getting really good at
getting him in the zone.

551
00:26:47,650 --> 00:26:49,517
You know what, Amy?

552
00:26:49,552 --> 00:26:52,386
I don't know how much that's
actually gonna tell us.

553
00:26:52,420 --> 00:26:56,590
Bulldogging is, after all,
a big man's game.

554
00:26:56,624 --> 00:26:59,120
Well, not necessarily.

555
00:27:00,287 --> 00:27:02,930
But if... If-if Casey needs to
see a heavyweight in the saddle,

556
00:27:02,964 --> 00:27:05,066
somebody who knows what he's doing...

557
00:27:05,100 --> 00:27:07,668
Yeah! Caleb here has been so excited

558
00:27:07,702 --> 00:27:08,968
to show you what he's got, right?

559
00:27:09,003 --> 00:27:12,495
Uh... yeah. All set to go.

560
00:27:14,242 --> 00:27:15,576
Well...

561
00:27:21,749 --> 00:27:22,583
Hi-yah!

562
00:27:26,854 --> 00:27:28,354
Ungh!

563
00:27:35,830 --> 00:27:38,464
Woo!
What'd you think of that, Casey?

564
00:27:38,498 --> 00:27:39,733
I think you just sold me a horse.

565
00:27:39,767 --> 00:27:42,568
- All right!
- Pretty impressive.

566
00:27:42,603 --> 00:27:44,837
Twist my arm, I'll let you have him.

567
00:27:44,871 --> 00:27:46,872
No, you can't just give me a horse.

568
00:27:46,906 --> 00:27:47,873
Well, I'm not gonna give you a horse,

569
00:27:47,907 --> 00:27:49,575
but I'll sell him to you at cost.

570
00:27:49,610 --> 00:27:51,310
Oh, okay, all right. Sure.

571
00:27:51,345 --> 00:27:52,678
If you're gonna "sell" him to me?

572
00:27:52,713 --> 00:27:54,880
You don't mind, right, Caleb?

573
00:27:54,914 --> 00:27:57,182
Course not.
As long as I'm making a sale.

574
00:27:57,217 --> 00:27:58,917
See,
the whole time we were out on the circuit,

575
00:27:58,952 --> 00:28:01,720
your dad just kept talking up
the good old days, you know,

576
00:28:01,755 --> 00:28:04,422
and how he wanted to get
back into bulldogging, but...

577
00:28:04,457 --> 00:28:06,324
he never did anything about it.

578
00:28:06,359 --> 00:28:09,128
I'm just... giving him a little push.

579
00:28:09,162 --> 00:28:10,796
Isn't that great, dad?

580
00:28:10,830 --> 00:28:13,132
Your very own, shiny new bulldogging horse.

581
00:28:13,166 --> 00:28:15,667
Just what you've always wanted.

582
00:28:15,701 --> 00:28:20,274
Yeah. Yeah. All right.
You got yourself a deal.

583
00:28:25,622 --> 00:28:28,045
All right.
I wanna see your best trick.

584
00:28:28,080 --> 00:28:30,314
I want you to amaze me.

585
00:28:30,348 --> 00:28:32,016
Um... o-o-okay.

586
00:28:32,050 --> 00:28:36,520
Um... well,
there's something called the side backbend.

587
00:28:36,554 --> 00:28:39,390
Wow, okay. Now that sounds good!

588
00:28:39,424 --> 00:28:41,759
Okay...

589
00:28:41,794 --> 00:28:44,361
Okay.

590
00:28:54,972 --> 00:28:56,907
Whoa!

591
00:28:58,943 --> 00:29:01,144
Georgie?

592
00:29:03,314 --> 00:29:04,948
Georgie?! Are you-are you okay?

593
00:29:04,982 --> 00:29:06,582
Ungh!

594
00:29:06,617 --> 00:29:10,486
Georgie! Georgie!

595
00:29:10,521 --> 00:29:12,555
- Oh God...
- Ow!

596
00:29:12,589 --> 00:29:14,925
- Oh, honey... Lou!
- Ow! Ow!

597
00:29:14,959 --> 00:29:16,827
- Peter!
- Ow...

598
00:29:16,861 --> 00:29:20,630
- Oh, honey... oh my God.
- Ow...

599
00:29:20,664 --> 00:29:23,165
Peter, I think Georgie's hurt!

600
00:29:25,168 --> 00:29:26,251
- I don't think you should get up!
- No! No!

601
00:29:26,271 --> 00:29:27,503
Lou!

602
00:29:27,538 --> 00:29:29,939
Get the car, honey, and bring Katie!

603
00:29:29,973 --> 00:29:33,042
Okay, okay. Go slow.

604
00:29:33,076 --> 00:29:35,545
- Ow... ow...
- Oh, I'm so sorry.

605
00:29:35,579 --> 00:29:36,511
- Georgie!
- Ow!

606
00:29:36,546 --> 00:29:38,747
Honey, what happened?

607
00:29:38,781 --> 00:29:40,682
It's her arm.
She was trying to show me a trick.

608
00:29:40,717 --> 00:29:42,218
And you let her?!

609
00:29:42,252 --> 00:29:44,119
She knows she's not
supposed to without Amy here.

610
00:29:44,154 --> 00:29:45,754
You can't blame her!
It's all my fault!

611
00:29:45,788 --> 00:29:49,558
- No, no, honey.
- Ow! Ow! Ow...

612
00:29:49,592 --> 00:29:50,960
Okay, sweetheart, come here.
We're gonna go to the hospital.

613
00:29:50,994 --> 00:29:53,194
Ow! Ow...

614
00:29:53,229 --> 00:29:55,764
Okay, okay.

615
00:29:55,798 --> 00:29:56,665
Okay, well,
tell me where you're going...

616
00:29:56,699 --> 00:29:57,866
No, no, we've got it from here.

617
00:29:57,900 --> 00:30:01,069
Just... just stay here. We can handle it.

618
00:30:01,103 --> 00:30:02,971
- Ow...
- You're okay, honey.

619
00:30:03,005 --> 00:30:05,674
Georgie? Honey, just remember,

620
00:30:05,708 --> 00:30:06,842
that wasn't doesn't kill you,
makes you stronger.

621
00:30:06,876 --> 00:30:08,309
Crystal? Shut up!

622
00:30:08,344 --> 00:30:09,543
Do me a favour, Crystal?
Close that gate

623
00:30:09,578 --> 00:30:10,544
so the horse doesn't get out, please?

624
00:30:10,579 --> 00:30:12,113
We'll call you with updates.

625
00:30:17,519 --> 00:30:19,587
Bye, you guys!

626
00:30:24,279 --> 00:30:26,414
I know!

627
00:30:26,434 --> 00:30:29,897
Why didn't you just tell her you
weren't serious about bulldogging?!

628
00:30:29,931 --> 00:30:32,132
It almost killed you once,
isn't that enough?

629
00:30:32,166 --> 00:30:34,935
I should have.
I couldn't because this thing with Casey,

630
00:30:34,969 --> 00:30:37,705
it could be serious and I didn't
want to come across as some...

631
00:30:37,739 --> 00:30:42,009
over-the-hill blowhard, that...
is all hat and no horse.

632
00:30:42,043 --> 00:30:45,712
Dad, do you know how stupid that sounds?

633
00:30:45,746 --> 00:30:47,948
But it's also kind of sweet.

634
00:30:47,982 --> 00:30:50,279
You got a good deal on the horse.

635
00:30:56,157 --> 00:30:59,371
So, Caleb, we really need to talk.

636
00:30:59,391 --> 00:31:01,795
Yeah. Definitely. I mean,
things are really starting to heat up.

637
00:31:01,829 --> 00:31:03,930
We got new contacts, new connections.

638
00:31:03,964 --> 00:31:05,364
You know, if we want to stay on top,

639
00:31:05,399 --> 00:31:07,667
we really should develop
a strategy for the future.

640
00:31:07,701 --> 00:31:09,969
Well,
that's exactly what I'm talking about.

641
00:31:10,003 --> 00:31:13,843
- Oh! Hey, Ty...
- Cass, hey. Uh...

642
00:31:13,863 --> 00:31:17,076
You remember Caleb, right?

643
00:31:17,110 --> 00:31:19,545
We were just talking business right now.

644
00:31:19,579 --> 00:31:22,248
Hm. Well, I'm meeting someone,
so I'm gonna go look for him.

645
00:31:22,282 --> 00:31:24,750
No way. Sit down.
You gotta help us celebrate our big sale.

646
00:31:24,784 --> 00:31:28,020
Yeah, I don't think so.
He's around here somewhere.

647
00:31:28,055 --> 00:31:29,404
If a guy couldn't
pick you out of a crowded room

648
00:31:29,424 --> 00:31:30,423
he'd have to be blind.

649
00:31:31,691 --> 00:31:33,826
What're you drinking?

650
00:31:33,860 --> 00:31:36,495
Bourbon and branch. But sorry, Caleb.

651
00:31:36,529 --> 00:31:37,795
I'm drinking it with my boyfriend.

652
00:31:39,531 --> 00:31:43,100
Oh. Boyfriend.

653
00:31:44,970 --> 00:31:46,771
Anyone home?

654
00:31:46,805 --> 00:31:48,272
Oh! In here, Amy.

655
00:31:48,306 --> 00:31:50,875
Where is everyone?

656
00:31:50,909 --> 00:31:52,142
You don't know? I can't...

657
00:31:52,177 --> 00:31:53,945
I can't believe that Lou didn't call you!

658
00:31:53,979 --> 00:31:55,846
There's been an accident.
Georgie hurt herself trick riding.

659
00:31:55,880 --> 00:31:58,515
She hurt herself? W-where are they?

660
00:31:58,549 --> 00:32:01,618
Lou and Peter took her to emergency,
the local hospital, I-I guess.

661
00:32:01,652 --> 00:32:03,887
What was
she doing trick riding?

662
00:32:03,921 --> 00:32:04,855
She says she's been working with you.

663
00:32:04,889 --> 00:32:06,991
I-I just assumed it was okay.

664
00:32:07,025 --> 00:32:11,112
Lou, hi. Um... is Georgie okay?
Where are you guys?

665
00:32:13,259 --> 00:32:15,853
What's Cass'
boyfriend got what I don''t got?

666
00:32:16,012 --> 00:32:19,614
I mean, I'm an okay...
to reasonably handsome looking man.

667
00:32:19,648 --> 00:32:21,516
Now w-what is it? Just the money?

668
00:32:21,550 --> 00:32:24,458
Nothing's ever just about the money, Caleb.

669
00:32:24,478 --> 00:32:26,287
- I mean look at you and me...
- That's the whole problem right there

670
00:32:26,321 --> 00:32:28,222
in the proverbial nutshell, isn't it?

671
00:32:28,256 --> 00:32:29,490
You know what we need to do?
We need to make more money...

672
00:32:29,525 --> 00:32:31,926
Caleb, would you just let me finish?

673
00:32:31,960 --> 00:32:33,761
'Kay.

674
00:32:33,796 --> 00:32:37,164
I need you to buy me out
of our partnership, okay?

675
00:32:37,198 --> 00:32:39,833
I just can't handle it right now
and vet school's really intense.

676
00:32:39,867 --> 00:32:41,435
And I got a lot going on with Scott.

677
00:32:41,469 --> 00:32:43,337
You can relax. I'm kinda doing

678
00:32:43,371 --> 00:32:44,704
all the heavy lifting on my side, brother.

679
00:32:44,739 --> 00:32:48,342
I-I know, but... The horse business...

680
00:32:48,376 --> 00:32:50,811
It's getting in the way
of my long term goals.

681
00:32:50,845 --> 00:32:53,414
Man, we came here to celebrate a sale,

682
00:32:53,448 --> 00:32:54,781
and you're telling me you don't
wanna be in business with me anymore

683
00:32:54,816 --> 00:32:56,983
because of some long term goals?

684
00:32:57,017 --> 00:32:59,385
That's like splitting up on the honeymoon.

685
00:32:59,420 --> 00:33:02,188
I know, Caleb, I know.

686
00:33:02,222 --> 00:33:05,492
But we'll still be buddies though, right?

687
00:33:05,526 --> 00:33:08,495
Hey, guys, let's make this a party!

688
00:33:08,529 --> 00:33:11,030
Jesse Stanton.

689
00:33:11,065 --> 00:33:12,832
You're the boyfriend.

690
00:33:12,866 --> 00:33:16,602
Yes, and you're still the jackass
who dumped my sister.

691
00:33:16,636 --> 00:33:19,439
So...
how's the horse business going, fellas?

692
00:33:25,980 --> 00:33:27,680
Oh, Georgie, are you all right?!

693
00:33:27,714 --> 00:33:30,015
Uh, yeah, I broke my arm.

694
00:33:30,049 --> 00:33:31,817
It's just a hairline fracture.
She'll be okay.

695
00:33:31,852 --> 00:33:34,720
- Uh, where's Crystal?
- In there.

696
00:33:34,754 --> 00:33:36,722
- Can you please put Katie in bed?
- Yup.

697
00:33:36,756 --> 00:33:38,675
'Kay,
let's get you upstairs too, honey, okay?

698
00:33:38,695 --> 00:33:40,158
Yeah.

699
00:33:40,193 --> 00:33:43,063
I need to have a little talk with Crystal.

700
00:33:46,232 --> 00:33:50,057
Uh-oh.
Sounds like someone's in trouble.

701
00:33:51,537 --> 00:33:53,238
Am I grounded?

702
00:33:53,272 --> 00:33:56,141
No, no.
Of course you're not grounded, honey.

703
00:33:56,175 --> 00:33:58,977
You may want to think about staying
off a horse for a while though.

704
00:33:59,012 --> 00:34:01,779
I know I wasn't
supposed to be trick-riding.

705
00:34:01,814 --> 00:34:05,783
Well, good.
We're glad that you know that.

706
00:34:05,818 --> 00:34:08,285
We understand though, okay?

707
00:34:08,320 --> 00:34:12,757
I know that your aunt Crystal can
be a little overwhelming at times?

708
00:34:12,791 --> 00:34:14,492
I had no idea what she was gonna do.

709
00:34:14,527 --> 00:34:17,595
I tried to warn her, but it was too late.

710
00:34:17,630 --> 00:34:19,963
She is just a very brave and determined
little girl. She's just like her mother.

711
00:34:19,998 --> 00:34:21,899
You know, Crystal, I can't help but feel

712
00:34:21,933 --> 00:34:24,535
that you're trying to
undermine my authority.

713
00:34:24,569 --> 00:34:27,338
Hardly. I... You're just upset

714
00:34:27,372 --> 00:34:29,273
because Georgie's taking her
first steps at independence

715
00:34:29,307 --> 00:34:30,641
and you're losing control.

716
00:34:30,675 --> 00:34:33,077
No, no. That's not it at all.

717
00:34:33,111 --> 00:34:36,246
Okay, second guess.

718
00:34:36,280 --> 00:34:40,083
You're trying to keep me away from Georgie
because I'm actually related to her.

719
00:34:40,117 --> 00:34:42,385
She said she wanted
to see something amazing,

720
00:34:42,420 --> 00:34:45,822
so I tried to show her the side backbend,
but I'm just learning,

721
00:34:45,857 --> 00:34:49,059
and I told her I knew how to do it.

722
00:34:49,093 --> 00:34:53,096
I didn't wanna
disappoint her and...

723
00:34:53,130 --> 00:34:55,798
she thinks she's making me
feel better about myself,

724
00:34:55,832 --> 00:34:59,436
but she just keeps making me feel worse!

725
00:35:03,607 --> 00:35:05,141
Come here.

726
00:35:05,176 --> 00:35:08,378
- Ow!
- Sorry.

727
00:35:09,245 --> 00:35:11,246
She was two years old
when she lost her parents

728
00:35:11,281 --> 00:35:13,082
and she doesn't even remember you.

729
00:35:13,116 --> 00:35:14,717
And no matter what you think, Crystal,

730
00:35:14,751 --> 00:35:16,852
Georgie is part of this family.

731
00:35:16,887 --> 00:35:20,389
Yes. Now. It's only been a couple of years.

732
00:35:20,423 --> 00:35:23,292
She was born into my family.

733
00:35:23,326 --> 00:35:25,927
Let me spell it out for
you and be perfectly clear.

734
00:35:25,962 --> 00:35:28,964
Georgie is my daughter, I am her mother.

735
00:35:28,998 --> 00:35:32,000
Katie is her sister,
and Peter is her father.

736
00:35:32,034 --> 00:35:34,603
Yes, and I am her aunt.
She is my sister's daughter,

737
00:35:34,637 --> 00:35:36,205
and I have the right
to spend time with her.

738
00:35:36,239 --> 00:35:38,240
Not unless we say so.

739
00:35:38,274 --> 00:35:39,841
Well, you can't stop her,
Lou, because she can make her own...

740
00:35:39,875 --> 00:35:41,743
Okay, I've just been
upstairs talking to my daughter,

741
00:35:41,777 --> 00:35:45,013
and Crystal, I think you should leave.

742
00:35:45,047 --> 00:35:48,850
Right now. Just...
just pack up your stuff and go, okay?

743
00:35:48,884 --> 00:35:52,220
You... you can't do this.
You've got no legal right

744
00:35:52,254 --> 00:35:54,355
to stop me from seeing my niece.

745
00:35:54,389 --> 00:35:57,158
You've got no legal right
to keep her away from me.

746
00:35:57,192 --> 00:35:58,892
But it is our house
and we do have the legal right

747
00:35:58,927 --> 00:36:01,695
to tell you to get the hell out of here.

748
00:36:01,730 --> 00:36:03,731
Look,
I don't know what it is

749
00:36:03,765 --> 00:36:06,400
that you think that you're
protecting Georgie from.

750
00:36:06,435 --> 00:36:08,536
I mean, I know you're trying to be
really good parents and everything,

751
00:36:08,570 --> 00:36:11,905
but I can tell that the way that you
are going about it is totally wrong.

752
00:36:11,940 --> 00:36:15,562
And you watch,
because it is gonna backfire on you.

753
00:36:33,528 --> 00:36:34,894
Georgie?

754
00:36:38,399 --> 00:36:41,601
What happened? Where's Crystal?

755
00:36:41,636 --> 00:36:42,869
Where's she going?

756
00:36:42,903 --> 00:36:44,504
I don't know. And right now,

757
00:36:44,539 --> 00:36:47,740
I don't care, as long as she goes.

758
00:36:47,775 --> 00:36:49,042
I didn't mean for any of this to happen.

759
00:36:49,076 --> 00:36:51,044
I know, honey.

760
00:36:51,078 --> 00:36:52,945
I mean...

761
00:36:52,980 --> 00:36:55,114
I mean, how could I even listen to her.

762
00:36:55,149 --> 00:36:57,283
All that stuff about me
being just like my mom?

763
00:36:57,317 --> 00:37:00,619
She doesn't even know me!
How can she even say that?

764
00:37:00,654 --> 00:37:06,445
- Georgie...
- I... I just...

765
00:37:07,527 --> 00:37:10,354
I wanted to know more about my mom.

766
00:37:12,047 --> 00:37:17,065
So did I. Come here.
It's okay. I love you.

767
00:37:17,085 --> 00:37:19,871
I love you, too.

768
00:37:19,906 --> 00:37:21,973
So I bring
my best friend into the mix,

769
00:37:22,008 --> 00:37:24,542
above all odds,
we tough it out and come out on top.

770
00:37:24,577 --> 00:37:26,410
And what's he do? He up and quits on me!

771
00:37:26,444 --> 00:37:27,945
Know what? Here's to getting out

772
00:37:27,979 --> 00:37:31,348
while the getting's good, hey, Ty?

773
00:37:31,382 --> 00:37:34,085
Hey, listen, man.
I feel your pain, okay? I do.

774
00:37:34,119 --> 00:37:36,120
But maybe I can help you guys out.

775
00:37:36,154 --> 00:37:38,488
I've got the one thing that you both need.

776
00:37:38,523 --> 00:37:41,325
A super hot girlfriend?

777
00:37:41,359 --> 00:37:46,096
No, Caleb. Capital.
Liquidity. Cold hard cash.

778
00:37:46,130 --> 00:37:48,665
And I think I have a way
that can make everyone happy.

779
00:37:48,700 --> 00:37:50,634
Really, Jesse?
I didn't come here to talk about business.

780
00:37:50,668 --> 00:37:52,536
Hey,
this'll just take a second, okay?

781
00:37:52,570 --> 00:37:54,504
So here's what I wanna put on the table.

782
00:37:54,539 --> 00:37:57,705
I buy Ty's loan from you...

783
00:37:58,075 --> 00:38:01,577
And I buy your partnership
with Caleb from you.

784
00:38:02,713 --> 00:38:04,480
So I'm out and he's in?

785
00:38:04,514 --> 00:38:06,449
Or I'm in, and he's out?

786
00:38:06,483 --> 00:38:09,318
Gentlemen,
you're missing the point here.

787
00:38:09,353 --> 00:38:11,254
Caleb, you get the capital that
you need to run your business,

788
00:38:11,288 --> 00:38:13,256
and Ty, you want out,

789
00:38:13,290 --> 00:38:16,559
so whether I'm in or not
has nothing to do with you.

790
00:38:16,593 --> 00:38:18,461
Well, business is business.

791
00:38:18,495 --> 00:38:20,863
Hey! Listen up.

792
00:38:20,897 --> 00:38:24,746
- Don't do this. You're drunk, okay?
- Stay out of this.

793
00:38:24,766 --> 00:38:26,335
Yeah, man.
Let me go. I need me some of that capital.

794
00:38:26,370 --> 00:38:27,670
No, you don't.
You're gonna regret this,

795
00:38:27,704 --> 00:38:30,573
- I guarantee it.
- Shut up, Ty!

796
00:38:30,607 --> 00:38:32,340
The last thing you wanna do is
go into business with Jesse Stanton.

797
00:38:32,375 --> 00:38:34,743
Partners.

798
00:38:34,778 --> 00:38:36,211
There we go. That wasn't so hard, was it?

799
00:38:36,246 --> 00:38:37,913
Not at all.

800
00:38:37,947 --> 00:38:38,947
Ungh!

801
00:38:38,982 --> 00:38:41,316
- Jesse!
- Ungh!

802
00:38:41,350 --> 00:38:42,918
I've been waiting to do
that for seven years.

803
00:38:42,952 --> 00:38:44,286
- All right?
- Ungh!

804
00:38:47,090 --> 00:38:49,591
You just punched my best friend.

805
00:38:49,625 --> 00:38:52,745
You've made a huge mistake.

806
00:39:14,689 --> 00:39:16,302
Peter.

807
00:39:16,857 --> 00:39:19,562
No car.
She's actually gone!

808
00:39:19,644 --> 00:39:22,367
Let me check to make sure.

809
00:39:24,749 --> 00:39:30,008
Yup,
she's definitely gone.

810
00:39:30,889 --> 00:39:34,191
- What's that?
- A photo album.

811
00:39:34,225 --> 00:39:37,511
- Some parting words there?
- Yeah.

812
00:39:37,531 --> 00:39:41,365
"Dearest Georgie,
I'm sorry to leave without saying goodbye,

813
00:39:41,399 --> 00:39:42,866
but I didn't want to over-stay my welcome."

814
00:39:42,900 --> 00:39:45,202
Huh. Too late for that.

815
00:39:45,236 --> 00:39:47,070
"My family photo album is for you,

816
00:39:47,104 --> 00:39:50,874
and I know you will treasure it.
All my love, Crystal.

817
00:39:50,908 --> 00:39:54,284
PS. don't let them turn
you into a pumpkin!"

818
00:39:54,304 --> 00:39:56,213
"Turn you into a pumpkin?"
What's that supposed to mean?

819
00:39:56,247 --> 00:39:59,292
I have no idea.

820
00:39:59,312 --> 00:40:01,852
I shook on it, man.
I can't weasel out of it now.

821
00:40:01,886 --> 00:40:04,888
You were drunk...
and he punched me in the face!

822
00:40:04,922 --> 00:40:06,856
Yeah, that's true.

823
00:40:06,890 --> 00:40:08,324
I got in a pretty damn good one though,
hey?

824
00:40:10,260 --> 00:40:12,094
I really don't believe you guys.

825
00:40:12,128 --> 00:40:14,497
You're hung over, you-you look terrible,

826
00:40:14,531 --> 00:40:17,600
and what?
You got in some stupid fight last night?

827
00:40:17,634 --> 00:40:19,902
Let's just say that beer
and business don't mix.

828
00:40:19,936 --> 00:40:21,738
Incidentally,
neither do friends and business,

829
00:40:21,772 --> 00:40:23,372
but nothing that couldn't be worked out

830
00:40:23,406 --> 00:40:25,574
with a night in the can.

831
00:40:25,608 --> 00:40:29,338
I guess my real question is,
of all people, why did you call me?

832
00:40:31,712 --> 00:40:35,317
I...
I just didn't really know who else to call.

833
00:40:39,654 --> 00:40:42,256
Well, next time, don't.

834
00:40:42,276 --> 00:40:44,659
Bailing you two idiots
out of the drunk tank

835
00:40:44,694 --> 00:40:49,030
is not exactly how I wanna
spend my morning ever again.

836
00:40:49,064 --> 00:40:53,034
Hurry up!
Get in the truck or I'll leave you here.

837
00:40:58,073 --> 00:41:01,575
Did I mention I hate you guys?

838
00:41:01,610 --> 00:41:02,944
What happened to bringing a trailer?

839
00:41:02,978 --> 00:41:06,347
You gonna ride this guy home?

840
00:41:06,382 --> 00:41:08,689
Casey, that's just it. I...

841
00:41:10,119 --> 00:41:12,286
I can't buy this horse from you.

842
00:41:12,320 --> 00:41:14,422
Why not? He's a great bulldogging horse.

843
00:41:14,456 --> 00:41:17,291
You saw how he ran.
He's right on target every time.

844
00:41:17,325 --> 00:41:19,493
Yeah, I know, and that's why
it'll be easier sell to somebody else...

845
00:41:19,528 --> 00:41:21,995
anybody but not me. I can't buy him.

846
00:41:22,030 --> 00:41:24,364
All this stuff about me
wanting to get back into rodeo

847
00:41:24,399 --> 00:41:25,633
and it being in my blood...

848
00:41:25,667 --> 00:41:28,368
That was BS?

849
00:41:28,403 --> 00:41:33,254
Yeah. I don't know.
Maybe I'm just losing my edge.

850
00:41:33,274 --> 00:41:35,074
You know...

851
00:41:37,545 --> 00:41:40,213
Oh, really?

852
00:41:40,248 --> 00:41:43,583
You knew... This whole time.

853
00:41:43,617 --> 00:41:45,885
I had a pretty good idea.

854
00:41:45,905 --> 00:41:49,955
So what was this whole
thing about buying a horse?

855
00:41:51,631 --> 00:41:54,293
I wanted to give you a
chance to come clean.

856
00:41:57,115 --> 00:41:58,531
Okay,
I'm gonna tell you something right now.

857
00:41:58,566 --> 00:42:01,893
I am not killing myself to impress you.

858
00:42:02,911 --> 00:42:04,937
You know what, Tim?

859
00:42:04,972 --> 00:42:06,205
It takes a lot of guts for a man to admit

860
00:42:06,239 --> 00:42:09,070
when he can't do something.

861
00:42:09,090 --> 00:42:11,210
It's one of the things I like about you.

862
00:42:11,244 --> 00:42:13,116
You got guts.

863
00:42:15,148 --> 00:42:18,274
Okay, see,
you had me there up to the end and then...

864
00:42:18,294 --> 00:42:22,420
Say I have guts for quitting
something I love...? Tsk.

865
00:42:27,226 --> 00:42:28,827
Just as long as you don't quit me.

866
00:42:33,800 --> 00:42:35,800
You know,
you wanting us to get back together

867
00:42:35,834 --> 00:42:38,103
might be one of the smartest
things you've done in a while.

868
00:42:38,137 --> 00:42:40,846
Agh!

869
00:42:41,764 --> 00:42:44,376
You asked to get back together, remember?

870
00:42:44,916 --> 00:42:46,478
Oh, yeah.

871
00:42:46,512 --> 00:42:49,414
Ungh! Good call on my part.

872
00:42:53,223 --> 00:42:56,954
And this is my grandfather Michael Crawley,

873
00:42:56,989 --> 00:43:00,357
and his wife, Sylvie.
And this is my aunt Crystal,

874
00:43:00,392 --> 00:43:02,693
and finally, my birth parents,

875
00:43:02,728 --> 00:43:05,029
Matthew Crawley, and my mom, Mary.

876
00:43:05,063 --> 00:43:07,131
But they died a long time ago,

877
00:43:07,165 --> 00:43:09,366
and even though they are a
very important part of my life

878
00:43:09,401 --> 00:43:12,069
and I wish I could remember them,

879
00:43:12,103 --> 00:43:15,839
my real parents are right here
with my cute little sister, Katie.

880
00:43:15,873 --> 00:43:19,910
My mom, Lou Fleming-Morris,
and my dad, Peter Morris.

881
00:43:19,944 --> 00:43:22,379
Ta-da!

882
00:43:22,414 --> 00:43:24,748
Georgie, that's really sweet.

883
00:43:24,782 --> 00:43:26,315
It's a great presentation, sweetheart.

884
00:43:26,350 --> 00:43:28,652
Thank you.

885
00:43:32,020 --> 00:43:33,662
On the next Heartland,

886
00:43:33,682 --> 00:43:36,633
saving wild horses brings them together.

887
00:43:36,653 --> 00:43:37,625
It's a horse trap.

888
00:43:37,645 --> 00:43:40,540
But can Ty and
Amy put the past behind them?

889
00:43:40,560 --> 00:43:42,191
We can re-home them.

890
00:43:42,211 --> 00:43:44,114
An all new
Heartland, returns Sunday

891
00:43:44,134 --> 00:43:46,964
December 7th at 7:00 on CBC.

892
00:43:46,984 --> 00:43:49,731
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

