1
00:00:02,736 --> 00:00:04,829
You're going to transfer to Mercy West?

2
00:00:04,904 --> 00:00:05,962
Yeah, I have to.

3
00:00:06,039 --> 00:00:07,700
Give me my husband back.

4
00:00:07,774 --> 00:00:08,798
Chief resident?

5
00:00:08,875 --> 00:00:10,866
The one fifth year resident that rules all residents.

6
00:00:10,944 --> 00:00:12,639
Your intern exams are in two weeks.

7
00:00:12,712 --> 00:00:14,942
You need to spend every available minute studying.

8
00:00:15,015 --> 00:00:17,176
What happened to our small ceremony?

9
00:00:17,250 --> 00:00:19,480
What happened to you and me in City Hall?

10
00:00:19,552 --> 00:00:21,884
No guarantee the surgery's going to bring back your memory.

11
00:00:21,955 --> 00:00:24,856
Is there a man in my house?
I'm so sorry, Richard.

12
00:00:24,924 --> 00:00:27,449
And I'm finally ready to have a baby and I can't.

13
00:00:27,527 --> 00:00:29,392
Losing her pulse! She's coding!

14
00:00:29,462 --> 00:00:32,022
We did everything we could.

15
00:00:41,041 --> 00:00:44,374
A surgeon's education never ends.

16
00:00:44,444 --> 00:00:50,280
Every patient, every symptom, every operation is a test.

17
00:00:50,350 --> 00:00:53,478
A chance for us to demonstrate how much we know,

18
00:00:53,553 --> 00:00:56,249
and how much more we have to learn.

19
00:00:56,322 --> 00:00:59,723
"How do you treat pancreatic divisum?" Izzie.

20
00:00:59,793 --> 00:01:03,251
If you're not gonna let us sleep, at least let me put coffee in my cup.

21
00:01:03,329 --> 00:01:05,024
OK, go. No one's stopping you.

22
00:01:05,098 --> 00:01:07,396
I'm too tired to go.
Pancreatic divisum.

23
00:01:07,467 --> 00:01:09,059
Dorsal duct sphincterotomy.

24
00:01:09,135 --> 00:01:11,433
Not your turn, but correct. You do me.

25
00:01:11,504 --> 00:01:14,098
O'Malley's missing this.
How's he gonna be ready?

26
00:01:14,174 --> 00:01:17,666
We have Callie's cards, but George...
George has Callie.

27
00:01:18,812 --> 00:01:22,179
"The most frequent cause of diarrhea in hospitalized patients?"

28
00:01:22,248 --> 00:01:25,012
She coming to this bachelorette thing?
Rotavirus.

29
00:01:25,085 --> 00:01:26,552
Yes. No, no, salmonella.

30
00:01:26,619 --> 00:01:28,553
Diarrhea in hospitalized patients.

31
00:01:28,621 --> 00:01:32,682
Most frequent cause of diarrhea in hospitalized patients is C. diff,

32
00:01:32,759 --> 00:01:38,288
which can lead to toxic megacolon, perforation, sepsis and death.

33
00:01:38,364 --> 00:01:40,059
That's what killed Susan.

34
00:01:44,437 --> 00:01:45,461
Is she ok?

35
00:01:45,538 --> 00:01:48,132
Oh, she's fine.
Dude, she's messed up.

36
00:01:48,208 --> 00:01:50,972
Of course. Susan was her surrogate mother.

37
00:01:51,044 --> 00:01:53,239
Yeah, fake mom was better than her real mom.

38
00:01:53,313 --> 00:01:55,975
Is she going to the hospital first or the funeral?

39
00:01:56,049 --> 00:01:59,917
First to the hospital, then to the funeral, then to the test.

40
00:01:59,986 --> 00:02:01,749
Did she even study?
Yeah.

41
00:02:01,821 --> 00:02:03,812
She just needs to be left alone, ok?

44
00:02:08,394 --> 00:02:11,955
Internal carotid artery, internal jugular vein and vagus nerve.

45
00:02:12,031 --> 00:02:14,898
Oh, that was too easy. Let's find you a hard one.

46
00:02:16,736 --> 00:02:17,725
What is this?

47
00:02:18,872 --> 00:02:20,533
What is what?

48
00:02:22,275 --> 00:02:23,833
That just came this morning.

49
00:02:23,910 --> 00:02:26,970
You got a spot at Mercy West?
Why didn't you tell me?

50
00:02:27,046 --> 00:02:29,776
Because it's pending the results of the intern exam.

51
00:02:29,849 --> 00:02:31,840
You know what that means, don't you?

52
00:02:31,918 --> 00:02:35,354
You, you got
You got into Mercy West

53
00:02:35,421 --> 00:02:37,184
I haven't told the chief yet.

54
00:02:37,257 --> 00:02:40,454
You'll tell him today.
He'll understand.

55
00:02:40,527 --> 00:02:44,987
It's a smaller program. Fewer residents, fewer distractions, more surgeries...

56
00:02:46,533 --> 00:02:50,560
and when I come home and ask you how your day went,

57
00:02:50,637 --> 00:02:53,538
you can actually tell me because I won't already know.

58
00:03:14,761 --> 00:03:17,389
Hi.
Hi.

59
00:03:20,533 --> 00:03:21,932
Look, I...

60
00:03:23,203 --> 00:03:26,172
I know this is an impossible day for you,

61
00:03:26,239 --> 00:03:29,208
so I just want to say one thing.

62
00:03:31,411 --> 00:03:34,938
I brought a black suit. Just in case.

63
00:03:35,014 --> 00:03:39,075
Thank you. But I think this is something I need to do by myself.

64
00:03:44,123 --> 00:03:45,954
Ok, if you...

65
00:03:47,193 --> 00:03:50,856
If you need me just... let me know.

66
00:03:52,999 --> 00:03:56,127
Cristina.
"What is MEN syndrome?" Don't answer.

67
00:03:56,202 --> 00:03:59,035
The minister needs to see your vows before the wedding.

68
00:03:59,105 --> 00:04:02,040
Multiple endocrine neoplasia. Yes.

69
00:04:02,108 --> 00:04:05,908
It's test day and I'm not supposed to talk about the wedding on test day,

70
00:04:05,979 --> 00:04:09,608
but tomorrow is our wedding day...
You have five seconds. Go.

71
00:04:10,483 --> 00:04:13,384
Bill Adams can't make it.
I have no best man.

72
00:04:13,453 --> 00:04:15,546
Oh, no, baby. I'm so sorry.

73
00:04:15,622 --> 00:04:17,817
And I need your vows by...
Ok. Time's up.

74
00:04:17,890 --> 00:04:18,879
Cristina.

75
00:04:19,959 --> 00:04:21,392
Test day.

76
00:04:21,461 --> 00:04:24,589
What do I tell the minister?
Test day!

77
00:04:27,400 --> 00:04:28,833
They paged you guys too?

78
00:04:28,901 --> 00:04:31,301
I think he paged all of us.
That can't be good.

79
00:04:31,371 --> 00:04:34,568
Sure, it can. He could be letting us know I won the race for chief.

80
00:04:34,641 --> 00:04:37,940
He's making his recommendation to the board tomorrow.

81
00:04:38,011 --> 00:04:41,310
Chief of surgery and chief resident.
Why were we paged?

82
00:04:41,381 --> 00:04:45,181
Search and Rescue found those lost climbers who were up on Mount Rainier.

83
00:04:45,251 --> 00:04:47,719
The climbers are on their way.
Any specifics?

84
00:04:47,787 --> 00:04:49,755
They found only three. One's missing.

85
00:04:49,822 --> 00:04:54,156
They're reporting severe dehydration with traumatic head and chest injuries.

86
00:04:54,227 --> 00:04:56,752
Dr. Bailey, Dr. Torres, you'll be my trauma team.

87
00:04:56,829 --> 00:04:58,262
Bad day not to have interns.

88
00:04:58,331 --> 00:05:00,060
What?
Today's the intern exam.

89
00:05:00,133 --> 00:05:02,431
You have to do your own heavy lifting today.

90
00:05:02,502 --> 00:05:06,029
If you see an intern, which you will 'cause they can't help themselves,

91
00:05:06,105 --> 00:05:07,936
turn them away until after the exam.

92
00:05:08,007 --> 00:05:11,306
Ambulances are five minutes away.
It's time to do what we do best.

93
00:05:11,377 --> 00:05:13,368
"What is a Gerota's fascia?"

94
00:05:13,446 --> 00:05:15,311
The fascia surrounding the kidney.

95
00:05:15,381 --> 00:05:18,908
Yep. "'Which is longer, the left or the right renal vein?"

96
00:05:18,985 --> 00:05:22,148
That's right, the left one.
Looks and smarts, not bad.

97
00:05:22,221 --> 00:05:24,519
You think? She's got my dad's nose, though.

98
00:05:24,590 --> 00:05:27,650
Girl's got to have a big personality to pull off that nose.

99
00:05:28,461 --> 00:05:29,450
What?

100
00:05:30,196 --> 00:05:31,686
You remember your dad.

101
00:05:33,066 --> 00:05:34,829
No. I... No.

102
00:05:34,901 --> 00:05:35,890
You just said...

103
00:05:35,968 --> 00:05:38,698
I know, but I have no idea where that came from.

104
00:05:38,771 --> 00:05:40,705
That was a memory.

105
00:05:40,773 --> 00:05:44,038
It doesn't always come back all at once.
It can happen in pieces.

106
00:05:44,110 --> 00:05:47,136
Don't get all...
Dude, your memory's coming back.

107
00:05:54,721 --> 00:05:58,282
How you feeling, Preston? You ready?
I'm always ready for surgery.

108
00:05:58,358 --> 00:06:01,350
He's talking about the wedding.
Tomorrow's the big day.

109
00:06:01,427 --> 00:06:03,759
Cristina hasn't written her vows,

110
00:06:03,830 --> 00:06:06,492
my best man just canceled and it's still raining.

111
00:06:06,566 --> 00:06:09,160
He's not ready.
You're never ready.

112
00:06:09,235 --> 00:06:11,465
I certainly wasn't.

113
00:06:11,537 --> 00:06:15,303
But then, the minute I saw Adele coming down that aisle...

114
00:06:17,977 --> 00:06:21,037
Well, have you picked your best man?

115
00:06:23,182 --> 00:06:25,150
Chief...
You can't be his best man.

116
00:06:25,218 --> 00:06:26,207
Why not?

117
00:06:26,285 --> 00:06:29,379
A conflict of interest.
The man wants to be chief of surgery.

118
00:06:29,455 --> 00:06:32,390
Actually, Derek...
Not that that's why you're asking.

119
00:06:32,458 --> 00:06:36,417
I was going to ask you.
Ask me what?

120
00:06:38,664 --> 00:06:40,461
Oh.

121
00:06:40,533 --> 00:06:43,434
Really?
We have been through a lot this year.

122
00:06:43,503 --> 00:06:47,633
And everybody else turned you down?
All right, what do I have to do?

123
00:06:47,707 --> 00:06:50,574
Traditionally, the best man plans the bachelor party.

124
00:06:50,643 --> 00:06:52,110
Drinks at Joe's after work?

125
00:06:52,178 --> 00:06:54,373
Yeah. I knew you were the man for the job.

126
00:06:59,352 --> 00:07:02,913
Dale Winick, 32, BP 90/50, tachy to one-ten,

127
00:07:02,989 --> 00:07:05,753
severe frostbite, but no obvious internal injuries.

128
00:07:05,825 --> 00:07:08,385
Got it. My God.
Wow.

129
00:07:08,461 --> 00:07:11,089
Yeah. Those aren't gloves.

130
00:07:11,798 --> 00:07:13,390
Let's go.

131
00:07:22,108 --> 00:07:24,201
Someone tell me, are the other guys ok?

132
00:07:24,277 --> 00:07:25,835
They're right behind you.

133
00:07:25,912 --> 00:07:28,380
Get him a tet-toxin, push a gram of cefazolin IV.

134
00:07:28,448 --> 00:07:31,315
Get warm circulating water to start thawing his hands.

135
00:07:31,384 --> 00:07:33,614
I'll get someone on it. Callie!

136
00:07:33,686 --> 00:07:35,813
We're supposed to be studying.

137
00:07:35,888 --> 00:07:38,413
We are studying. "How do you treat frostbite?"

138
00:07:38,491 --> 00:07:40,482
Re-warm, avoid early surgery

139
00:07:40,560 --> 00:07:43,620
unless there's a deep infection due to autoamputation.

140
00:07:43,696 --> 00:07:45,163
See? Studying.

141
00:07:47,033 --> 00:07:50,161
Mr. Meltzer, I'm going to need you to save your breath, ok?

142
00:07:50,236 --> 00:07:52,636
It hurts!
I'm going to give you pain meds.

143
00:07:52,705 --> 00:07:56,766
You have several broken ribs which are compromising your breathing.

144
00:07:56,843 --> 00:07:59,175
Did you see that?
That was freaky.

145
00:07:59,245 --> 00:08:02,908
I think that was a flail chest.
I've never seen one before. Come on.

146
00:08:02,982 --> 00:08:05,849
God, why, oh, why does today have to be test day?

147
00:08:05,918 --> 00:08:07,112
I know.

148
00:08:09,121 --> 00:08:12,454
I bet if you talked to the chief he'll let you take the test later.

149
00:08:12,525 --> 00:08:14,390
With the funeral and everything.

150
00:08:14,460 --> 00:08:17,020
I don't need to take the test later.

151
00:08:17,797 --> 00:08:18,786
Ok.

152
00:08:20,466 --> 00:08:23,162
Can I get a little help?
I can't feel my legs!

153
00:08:23,236 --> 00:08:27,070
You could have a spinal injury. Stay calm. You're going to make it worse.

154
00:08:27,139 --> 00:08:29,130
Where are we going?
Trauma Three.

155
00:08:29,609 --> 00:08:31,543
Look at me.
It'll be all right.

156
00:08:31,611 --> 00:08:32,600
You ok?

157
00:08:32,678 --> 00:08:36,512
Yeah. I got accepted at Mercy West.

158
00:08:38,384 --> 00:08:41,820
Wow. That's... are you gonna go?

159
00:08:41,888 --> 00:08:44,789
Well, I kind of have to now, right?

160
00:08:45,391 --> 00:08:47,382
What are you fools doing here?

161
00:08:47,460 --> 00:08:50,156
In a few hours, you people are taking a test

162
00:08:50,229 --> 00:08:53,027
that will determine the course of your medical careers.

163
00:08:53,099 --> 00:08:57,229
The five interns with the lowest test scores will be cut from the program.

164
00:08:57,303 --> 00:08:59,863
Are you studying for this test?
No, you're not.

165
00:08:59,972 --> 00:09:03,203
Are you helping out in the ER?
You are most certainly not.

166
00:09:03,242 --> 00:09:05,836
Are you getting out of here before I throw you out?

167
00:09:05,912 --> 00:09:07,504
I think you are.

168
00:09:08,481 --> 00:09:09,641
Whoa, Dr. Shepherd?

169
00:09:09,715 --> 00:09:13,173
Aren't you supposed to be studying?
I have a quick question.

170
00:09:13,252 --> 00:09:17,450
Could the craniotomy you performed on Jane Doe have affected her memory?

171
00:09:17,523 --> 00:09:20,890
Doubtful. I was mostly working in the speech center of her brain.

172
00:09:20,960 --> 00:09:23,986
I think she remembered something. Can we test her?

173
00:09:24,063 --> 00:09:27,624
Run another WMSR. Have to wait and see if she remembers anything else.

174
00:09:27,700 --> 00:09:29,463
A good sign, though.
Thanks.

175
00:09:29,535 --> 00:09:33,027
Nice work, Dr. Montgomery.
Thanks. I was just directing traffic.

176
00:09:33,105 --> 00:09:36,199
I was being sarcastic.
Brain surgery's so impressive.

177
00:09:36,275 --> 00:09:38,743
It is.
Addison?

178
00:09:38,811 --> 00:09:43,544
Yes? Joe. Walter. What are you guys doing here? Everything ok?

179
00:09:43,616 --> 00:09:47,347
Yeah. We came to see you, actually. We need a consult.

180
00:09:47,420 --> 00:09:49,047
Don't tell me you're pregnant?

181
00:09:49,121 --> 00:09:51,646
No, but...
Our birth mom is.

182
00:09:51,724 --> 00:09:54,693
Potential birth mom.
She hasn't actually picked us yet.

183
00:09:54,760 --> 00:09:56,022
You're adopting?

184
00:09:56,095 --> 00:09:59,326
We filed an application, but we never thought we'd get picked.

185
00:09:59,398 --> 00:10:01,958
Bar-owning gays don't get picked very often.

186
00:10:02,034 --> 00:10:04,935
I guess having a baby is easier than we thought.

187
00:10:05,004 --> 00:10:06,904
Yes. I guess so.

188
00:10:06,973 --> 00:10:09,441
So I was hoping you could take a look at her.

189
00:10:09,508 --> 00:10:11,806
Kick the tires, check underneath the hood.

190
00:10:11,877 --> 00:10:13,310
Car metaphors?
No.

191
00:10:13,379 --> 00:10:16,576
I'd be happy to. Give me a call and we'll set up an appointment.

192
00:10:16,649 --> 00:10:18,014
That's the thing.

193
00:10:18,084 --> 00:10:21,713
She lives in Portland, and she's only going to be in Seattle for one day.

194
00:10:21,787 --> 00:10:23,914
She's kind of here now.

195
00:10:23,990 --> 00:10:25,685
Now as in...?

196
00:10:28,794 --> 00:10:30,056
Now.

197
00:10:35,267 --> 00:10:38,896
George, wait. Wait a minute.
Yeah?

198
00:10:38,971 --> 00:10:41,633
You don't have to transfer to Mercy West.

199
00:10:41,707 --> 00:10:42,969
Yeah, I do.
No.

200
00:10:43,042 --> 00:10:46,569
Forget about you and me for a second. Ok, what about Meredith?

201
00:10:46,646 --> 00:10:50,514
Alex and Cristina? Who's gonna hold us together if you're not here?

202
00:10:50,583 --> 00:10:52,448
You're the glue. You're George.

203
00:10:52,518 --> 00:10:55,419
I can't stay here. I can't...
No one's making you to go.

204
00:10:55,488 --> 00:10:58,582
Stay here and see you every day.

205
00:10:59,492 --> 00:11:00,925
And not...

206
00:11:02,628 --> 00:11:07,156
I can't keep kissing you in elevators.
I know. I know that.

207
00:11:08,100 --> 00:11:12,434
I'm married. I'm a married man.

208
00:11:16,108 --> 00:11:17,166
You busy?

209
00:11:17,243 --> 00:11:19,905
Cute. What are you doing here? Isn't the exam in...

210
00:11:19,979 --> 00:11:22,812
Yeah, I just want to run a quick neuro-psych test on you.

211
00:11:22,882 --> 00:11:27,182
No. No. Go take your test. I have a baby to feed.

212
00:11:27,253 --> 00:11:29,187
What is wrong with you?
Nothing.

213
00:11:29,255 --> 00:11:32,588
You've been wishing you could remember who you were. Now you can.

214
00:11:32,658 --> 00:11:34,489
I can't. It was something I said.

215
00:11:34,560 --> 00:11:38,724
Why are you acting like it's no big deal, like it happens all the time?

216
00:11:38,798 --> 00:11:41,323
Alex, come on. It... that's not...

217
00:11:43,602 --> 00:11:45,570
Unless it does happen all the time.

218
00:11:47,039 --> 00:11:49,439
Tell me the truth. Do you remember?

219
00:11:49,508 --> 00:11:50,839
Do you know who you are?

220
00:11:54,246 --> 00:11:55,508
"What is biloma?"

221
00:11:55,581 --> 00:11:58,982
Cristina, I really don't have time.

222
00:11:59,051 --> 00:12:02,487
A biloma is an intraperitoneal bile fluid collection.

223
00:12:02,555 --> 00:12:04,523
Excellent.
I'll be fine.

224
00:12:04,590 --> 00:12:06,922
Meredith.
George, I got to go.

225
00:12:06,992 --> 00:12:08,550
Your dad.

226
00:12:10,096 --> 00:12:12,189
Hey. I was just on my way to...

227
00:12:12,264 --> 00:12:15,358
No. I came here to tell you you're not wanted.

228
00:12:15,434 --> 00:12:17,766
I don't want you at any funeral, Meredith.

229
00:12:17,837 --> 00:12:20,237
Why don't you come with...?
She trusted you!

230
00:12:20,306 --> 00:12:23,002
She came to you for help and you killed her.

231
00:12:23,075 --> 00:12:26,010
You did. You killed my wife.
You took her from me.

232
00:12:26,078 --> 00:12:27,511
Dad!

233
00:12:27,580 --> 00:12:31,016
So, I don't want to see you.
I don't want to hear from you.

234
00:12:31,083 --> 00:12:34,314
And I do not want you anywhere near her funeral!

235
00:12:34,386 --> 00:12:35,785
Do you understand me?

236
00:12:35,855 --> 00:12:38,585
Dad, dad. Come on. Lexie's waiting in the car.

237
00:12:38,657 --> 00:12:42,718
We have to go, Dad.
She was everything to me. All I had.

238
00:12:49,235 --> 00:12:50,998
She was all I had.

239
00:12:52,471 --> 00:12:53,938
She was all I had.

240
00:13:08,621 --> 00:13:12,648
I can sit here all day. I'll miss my test, but I will sit here all day.

241
00:13:15,628 --> 00:13:19,724
I don't... it... it happened a few days ago.

242
00:13:19,799 --> 00:13:24,634
I just... I just woke up and it was all there again.

243
00:13:24,703 --> 00:13:25,965
And you didn't tell me.

244
00:13:28,040 --> 00:13:30,770
Because... because there's...

245
00:13:32,077 --> 00:13:35,672
there's nothing to tell.
Why don't I believe that?

246
00:13:37,349 --> 00:13:40,944
I was a pregnant woman in a lousy marriage

247
00:13:41,020 --> 00:13:44,854
to the nicest guy anyone's ever met, end of story.

248
00:13:46,158 --> 00:13:49,457
Who is he? What does he do? Where did you meet him?

249
00:13:53,265 --> 00:13:56,029
College.

250
00:13:56,101 --> 00:13:58,433
We got married the year after we graduated.

251
00:13:58,504 --> 00:14:01,064
He... I wanted to move to New York,

252
00:14:01,140 --> 00:14:04,906
and he wanted to live on the side of a mountain and take over his dad's shop.

253
00:14:04,977 --> 00:14:08,037
He's a woodworker. He makes beautiful furniture. It's...

254
00:14:08,113 --> 00:14:13,073
 quiet and he's quiet and... I was going out of my mind.

255
00:14:13,152 --> 00:14:15,882
So you just took off?

256
00:14:15,955 --> 00:14:18,617
I... I needed... I needed...

257
00:14:18,691 --> 00:14:21,125
I needed to think and to be around other people.

258
00:14:21,193 --> 00:14:25,823
So I came to Seattle and I thought I'd see the sights, ride the ferry.

259
00:14:25,898 --> 00:14:27,297
Have you called him?
No.

260
00:14:27,366 --> 00:14:28,890
Why not?
I left him, Alex.

261
00:14:28,968 --> 00:14:30,731
So? He's your husband.

262
00:14:30,803 --> 00:14:33,067
You should call him.
You want me to call him?

263
00:14:33,138 --> 00:14:35,834
I mean, what's his name?
What's your name?

264
00:14:37,209 --> 00:14:38,767
I'm not telling you that.

265
00:14:41,814 --> 00:14:45,181
Everything's taken care of.
Don't worry about a thing.

266
00:14:45,251 --> 00:14:48,743
I've got pencils and bottled water.
Oh, and PowerBars.

267
00:14:48,821 --> 00:14:51,551
You know the material. You're gonna get a high score.

268
00:14:51,624 --> 00:14:54,252
Not as high as mine, but everything's gonna be fine.

269
00:14:54,326 --> 00:14:56,419
What are you standing around for?

270
00:14:56,495 --> 00:14:58,258
Don't we have a test to...?

271
00:14:59,164 --> 00:15:00,153
What happened?

272
00:15:00,232 --> 00:15:03,360
You need to head upstairs.
Dr. Grey will join you in a minute.

273
00:15:10,142 --> 00:15:13,168
You're not to blame for Susan Grey's death and you know it.

274
00:15:13,245 --> 00:15:16,339
And your father knows it too.
He's just...

275
00:15:17,750 --> 00:15:20,378
Well, he's never been the best communicator.

276
00:15:20,986 --> 00:15:22,851
And he just lost his wife.

277
00:15:23,455 --> 00:15:26,390
Stop acting like my surrogate father.

278
00:15:26,458 --> 00:15:27,447
Meredith, I'm...

279
00:15:27,526 --> 00:15:31,622
Just because you slept with my mother, that does not make you my father.

280
00:15:35,935 --> 00:15:40,372
Follow my finger.
Up, down. Side to side...

281
00:15:40,439 --> 00:15:43,237
Good. Let me know if you can feel this, ok?

282
00:15:44,543 --> 00:15:47,774
Ow. Yeah, I'm not enjoying that.

283
00:15:47,846 --> 00:15:49,905
Good. That's a good sign.

284
00:15:49,982 --> 00:15:51,574
It means I'm not paralyzed?

285
00:15:51,650 --> 00:15:54,710
The MRI will show us the full extent of the injuries.

286
00:15:55,554 --> 00:15:57,647
But can we ask you what happened up there?

287
00:16:02,494 --> 00:16:04,086
It was my fault.

288
00:16:04,163 --> 00:16:05,721
Dale.
It wasn't your fault.

289
00:16:05,798 --> 00:16:09,063
Sixty ways to get up Mount Rainier, I had to pick Liberty Ridge?

290
00:16:09,134 --> 00:16:11,261
It wasn't the route, it was the storm.

291
00:16:12,071 --> 00:16:14,972
On a clear day, you don't think about storms.

292
00:16:15,574 --> 00:16:18,372
A minute later, the wind's pasting you to the mountain

293
00:16:18,444 --> 00:16:20,173
and you can't see your hand.

294
00:16:20,245 --> 00:16:22,611
Is that why you fell?
Because of the storm?

295
00:16:24,083 --> 00:16:28,577
All I know is, I felt the rope tug and I was in mid-air.

296
00:16:28,654 --> 00:16:29,746
We all were.

297
00:16:29,822 --> 00:16:34,316
We were tied together.
Must have been a hundred foot drop.

298
00:16:35,194 --> 00:16:37,185
When we came to, Lonnie wasn't moving.

299
00:16:37,262 --> 00:16:39,662
Lonnie. He's your friend who's still missing?

300
00:16:39,732 --> 00:16:41,893
He didn't make it back because he was hurt?

301
00:16:44,436 --> 00:16:46,370
Because he was dead.

302
00:16:47,206 --> 00:16:48,696
I'm sorry.

303
00:16:49,375 --> 00:16:51,502
We had to leave him.

304
00:16:51,577 --> 00:16:55,013
We had to get to the other side of the mountain or we'd be dead too.

305
00:16:55,714 --> 00:16:58,774
We had no choice.
You always have a choice.

306
00:16:59,885 --> 00:17:01,716
You never leave a man behind.

307
00:17:04,857 --> 00:17:09,351
Please take your seats, doctors, and put all study materials away.

308
00:17:09,428 --> 00:17:12,625
If you don't know the answer, choose B. It's always B.

309
00:17:12,698 --> 00:17:16,498
Write your name in the right-hand corner of your answer sheets.

310
00:17:22,074 --> 00:17:25,635
You may open your test booklets... now.

311
00:17:29,314 --> 00:17:32,147
We don't have to be here, if you're uncomfortable.

312
00:17:32,217 --> 00:17:35,380
Oh, no, it's fine, unless you're uncomfortable.

313
00:17:35,454 --> 00:17:37,012
Actually, I...

314
00:17:37,089 --> 00:17:38,283
He's fine.

315
00:17:38,357 --> 00:17:40,689
So, Rina, how are you feeling? Any problems?

316
00:17:40,759 --> 00:17:42,750
Just the fact that I'm huge.

317
00:17:42,828 --> 00:17:45,763
And I have the worst heartburn I've ever had in my life.

318
00:17:45,831 --> 00:17:47,731
I can prescribe an antacid for that.

319
00:17:47,800 --> 00:17:51,896
First thing we're going to do is take a look at the baby. This might be cold.

320
00:17:53,739 --> 00:17:57,368
This baby deserves parents who are going to make it their whole world.

321
00:17:57,443 --> 00:18:00,173
You know we're gay, right?

322
00:18:00,245 --> 00:18:03,271
I figured with you both being boys and everything.

323
00:18:04,216 --> 00:18:09,119
The other couple I'm considering, they're like, you know, 40.

324
00:18:09,188 --> 00:18:13,386
She's been trying to get pregnant for ten years. It's so sad.

325
00:18:14,259 --> 00:18:15,817
There's the heartbeat.

326
00:18:18,063 --> 00:18:20,122
Wow.
I know.

327
00:18:20,199 --> 00:18:22,258
There's, like, a person inside of me.

328
00:18:22,334 --> 00:18:26,862
Actually, there are two people. Twins.

329
00:18:26,939 --> 00:18:29,339
Oh, my God.
Oh, my God.

330
00:18:29,408 --> 00:18:31,876
I think I'm gonna pass out.
Joe.

331
00:18:31,944 --> 00:18:34,037
Joe. Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Come on.

332
00:18:34,847 --> 00:18:38,874
Doctors, we are halfway through our allotted time.

333
00:18:38,951 --> 00:18:42,785
You only have 60 minutes left to complete the exam.

334
00:19:24,163 --> 00:19:25,152
Meredith?

335
00:19:25,797 --> 00:19:27,094
Meredith!

336
00:19:27,599 --> 00:19:29,590
She didn't write anything on the test.

337
00:19:29,668 --> 00:19:32,762
She didn't answer a single question. She just sat there.

338
00:19:32,838 --> 00:19:36,501
Wait, George. Just... just give her a second.

339
00:19:37,342 --> 00:19:40,311
I've got an extensive anterolateral flail chest.

340
00:19:40,379 --> 00:19:44,145
He'll need surgical stabilization. Dr. Torres, if you are available...

341
00:19:44,216 --> 00:19:46,582
My guy has bone fragments in his spinal cord.

342
00:19:46,652 --> 00:19:49,212
Internal fixation.
Dr. Torres will scrub with me.

343
00:19:49,288 --> 00:19:52,348
We have more than one orthopedic surgeon in this hospital.

344
00:19:52,424 --> 00:19:55,757
Dr. Torres and I are looking at multiple amputations.

345
00:19:55,827 --> 00:19:59,456
Guys, I can be there for all of you.
We have to... Dr. Burke asked first.

346
00:19:59,531 --> 00:20:02,159
I'd like to schedule you.
With all due respect...

347
00:20:02,234 --> 00:20:05,294
Ok, you all want Torres? Fine. Rock, paper, scissors.

348
00:20:06,438 --> 00:20:08,303
One, two, three.

349
00:20:08,373 --> 00:20:10,534
All rocks. Very typical. Ready? And...

350
00:20:12,744 --> 00:20:14,268
Rock smashes scissors.

351
00:20:14,346 --> 00:20:16,405
Best two out of three. Dr. Burke!

352
00:20:20,919 --> 00:20:21,908
What?

353
00:20:21,987 --> 00:20:24,217
I just want to know how it feels.

354
00:20:24,289 --> 00:20:27,019
To not have to spend the next 24 hours wondering

355
00:20:27,092 --> 00:20:29,424
if Richard picked you to be chief resident?

356
00:20:29,494 --> 00:20:32,429
How's it feel to be the chosen one?

357
00:20:37,569 --> 00:20:39,093
Feels just fine.

358
00:20:43,175 --> 00:20:46,008
Hey. How'd it go?

359
00:20:46,812 --> 00:20:48,507
Meredith.

360
00:20:48,580 --> 00:20:50,104
Don't worry. I got it.

361
00:20:53,986 --> 00:20:57,581
It's not like she actually flunked. She just didn't write anything.

362
00:20:57,656 --> 00:20:59,351
It's like she actually flunked.

363
00:21:00,459 --> 00:21:03,428
One guy, he was on call three nights before his test,

364
00:21:03,495 --> 00:21:07,056
he slept through the whole thing, he had to repeat his intern year.

365
00:21:07,132 --> 00:21:11,034
She can't repeat her intern year.
We have to do something. Cristina.

366
00:21:12,037 --> 00:21:13,902
What? Ok, I don't know.

367
00:21:13,972 --> 00:21:17,066
I mean, Meredith and I don't fail things, this is not in my book.

368
00:21:18,677 --> 00:21:20,804
It's Bailey. We got to go.

369
00:21:20,879 --> 00:21:21,868
We got to go.

370
00:21:21,947 --> 00:21:24,347
We can't leave her here.
Got a better idea?

371
00:21:35,927 --> 00:21:39,363
It's showtime, people. Yang, you're scrubbing in with Dr. Burke.

372
00:21:39,431 --> 00:21:42,889
Karev, you're with Dr. Montgomery. Stevens, find Dr. Sloan.

373
00:21:44,369 --> 00:21:46,064
You paged me too.

374
00:21:46,138 --> 00:21:48,436
Mercy West.
Callie told you?

375
00:21:48,507 --> 00:21:51,874
You're in the best surgical program in the country.

376
00:21:51,943 --> 00:21:55,401
The toughest, most competitive, most respected.

377
00:21:55,480 --> 00:21:58,540
You want to leave this for Mercy West?
Mercy West...

378
00:21:58,617 --> 00:22:01,677
Is not Seattle Grace. Are you trying...?

379
00:22:01,753 --> 00:22:05,689
After the work that we put into you, are you trying to throw your career away?

380
00:22:05,757 --> 00:22:09,090
I'm trying to do what's best for me right now.

381
00:22:09,161 --> 00:22:10,788
I've had some personal issues.

382
00:22:10,862 --> 00:22:15,424
Don't know your personal problems, don't care. I do care about your career.

383
00:22:15,500 --> 00:22:18,936
Let me make myself clear: this is a mistake.

384
00:22:27,579 --> 00:22:29,171
George.

385
00:22:46,398 --> 00:22:49,299
It's like we're on a train that's going 200 miles an hour

386
00:22:49,368 --> 00:22:52,769
and it would be so nice to get off. Just...

387
00:22:54,740 --> 00:22:57,800
stand on the platform just for a minute.

388
00:23:01,580 --> 00:23:03,980
Looks like I'm off the train.

389
00:23:08,153 --> 00:23:12,146
Parents die. When a parent dies, it doesn't make any sense.

390
00:23:13,492 --> 00:23:15,824
So you make...

391
00:23:15,894 --> 00:23:18,454
a lot of really terrible decisions...

392
00:23:19,664 --> 00:23:23,031
that you're gonna end up having to live with for a long time.

393
00:23:27,572 --> 00:23:30,803
You should go. You are still on the train.

394
00:23:41,253 --> 00:23:44,051
It's ok. You have to go.

395
00:23:46,124 --> 00:23:47,386
Go.

396
00:23:48,460 --> 00:23:50,394
Go, go, go.

397
00:24:02,441 --> 00:24:03,703
Addison.

398
00:24:05,010 --> 00:24:08,673
Adele? What are you doing here? What happened?

399
00:24:08,747 --> 00:24:13,548
A fender-bender. I'm fine. I told the ER resident I'm fine, but...

400
00:24:13,618 --> 00:24:15,950
I'll page Richard, let him know you're here.

401
00:24:16,021 --> 00:24:19,787
Oh, you will do no such thing, Addison. Richard cannot know I'm here.

402
00:24:19,858 --> 00:24:24,261
We're separated. My life is none of his business.

403
00:24:24,329 --> 00:24:25,990
I'm serious.

404
00:24:27,899 --> 00:24:28,888
Ok.

405
00:24:30,435 --> 00:24:33,131
All right. Well, let's get you checked out.

406
00:24:33,205 --> 00:24:36,641
Do you have any, um... any pain? Any...

407
00:24:36,708 --> 00:24:38,141
Anything?

408
00:24:38,210 --> 00:24:42,772
Well... there's one thing I should probably mention.

409
00:24:44,149 --> 00:24:45,673
I'm pregnant.

410
00:24:55,260 --> 00:24:59,196
The baby looks fine on the ultrasound, but you are spotting a little.

411
00:24:59,264 --> 00:25:03,860
It's nothing severe, but I would like to hold you overnight for observation.

412
00:25:03,935 --> 00:25:07,803
Overnight? Oh, no. I'm sorry.
For just a couple of hours, at least.

413
00:25:07,873 --> 00:25:12,333
Look, it could be nothing, but a pregnancy at your age is...

414
00:25:12,410 --> 00:25:15,038
Terrifying? Embarrassing?

415
00:25:15,113 --> 00:25:16,978
I was going to say a miracle.

416
00:25:17,048 --> 00:25:21,451
I resigned myself to the fact, a long time ago, that I would never have kids,

417
00:25:21,520 --> 00:25:23,750
and here I am, 52,

418
00:25:23,822 --> 00:25:26,791
about to be divorced, and pregnant.

419
00:25:28,660 --> 00:25:31,720
May I ask who the father is?

420
00:25:31,796 --> 00:25:33,354
You may ask.

421
00:25:33,431 --> 00:25:36,264
Look, all I'm saying is that if Richard finds out

422
00:25:36,334 --> 00:25:40,293
that you're walking around this hospital carrying another man's baby...

423
00:25:40,372 --> 00:25:42,363
Richard is not going to find out,

424
00:25:42,440 --> 00:25:46,206
because neither one of us are going to tell him.

425
00:25:54,252 --> 00:25:55,241
Chief.

426
00:25:55,320 --> 00:25:57,413
Addison, I just heard the news.

427
00:25:57,489 --> 00:25:58,979
You heard?

428
00:25:59,057 --> 00:26:01,924
Who told you? What did you hear?

429
00:26:02,427 --> 00:26:04,258
That Joe and Walter are adopting.

430
00:26:04,329 --> 00:26:06,092
Is the birth mom here?

431
00:26:06,164 --> 00:26:09,395
Oh, no, no! No, no. Chief, you don't want to go in there.

432
00:26:09,467 --> 00:26:10,729
It's a young girl.

433
00:26:10,802 --> 00:26:12,667
And the stirrups, you know.

434
00:26:12,737 --> 00:26:14,728
Her equipment exposed.

435
00:26:14,806 --> 00:26:17,036
You don't want to see that.

436
00:26:17,108 --> 00:26:18,905
No, I don't want to see that.

437
00:26:30,088 --> 00:26:33,922
Are you going to give me an inspirational speech too?

438
00:26:33,992 --> 00:26:35,323
No.

439
00:26:41,833 --> 00:26:44,097
George.
I can't talk. I have a patient.

440
00:26:44,169 --> 00:26:46,603
This is about Meredith.
What are we going to do?

441
00:26:46,671 --> 00:26:47,899
There's nothing to do.

442
00:26:47,973 --> 00:26:49,133
What?

443
00:26:50,075 --> 00:26:51,633
I'm not gonna be here in a week.

444
00:26:51,710 --> 00:26:55,612
Your transferring to another hospital means we're not going to be friends?

445
00:26:57,015 --> 00:26:58,949
Why are you doing this, George?

446
00:26:59,884 --> 00:27:01,749
Didn't you hear a word Bailey said?

447
00:27:01,820 --> 00:27:04,880
What were we to do? Carry him down the mountain?

448
00:27:04,956 --> 00:27:07,288
He was our friend and we left him there.

449
00:27:07,359 --> 00:27:10,419
If we hadn't, we'd be dead too. You know that.

450
00:27:12,197 --> 00:27:13,960
Dale was right.

451
00:27:14,499 --> 00:27:17,764
You don't... you don't do that.

452
00:27:18,470 --> 00:27:23,066
You don't... climb all the way up there together just to leave a man behind.

453
00:27:26,011 --> 00:27:29,378
I am being stalked by pregnant women.
You're an obstetrician.

454
00:27:29,447 --> 00:27:33,178
And barren! Apparently, as a healthy, successful woman in her 30s,

455
00:27:33,251 --> 00:27:34,912
I don't deserve to have a baby.

456
00:27:34,986 --> 00:27:37,887
Maybe I'd have a fighting chance if I were gay

457
00:27:37,956 --> 00:27:40,754
or a teenager or a member of the AARP.

458
00:27:40,825 --> 00:27:44,852
Oh... That sucks. It really...

459
00:27:49,167 --> 00:27:51,863
No. Oh, no. Not you too.

460
00:27:51,936 --> 00:27:54,666
Oh, no, no, I'm just thinking about it. That's all.

461
00:27:54,739 --> 00:27:55,967
Oh.

462
00:27:57,542 --> 00:27:58,668
Oh, I don't know.

463
00:27:58,743 --> 00:28:03,646
I don't even know. It's just with George going to Mercy West next year...

464
00:28:03,715 --> 00:28:06,206
He is?
Yeah, they have a spot for him.

465
00:28:06,284 --> 00:28:09,378
We need a fresh start.
We need to get away from all this crap.

466
00:28:09,454 --> 00:28:11,149
It might be a good time.

467
00:28:11,890 --> 00:28:14,688
It's a great time.

468
00:28:15,927 --> 00:28:18,794
Don't let me and my fossilized eggs discourage you.

469
00:28:18,863 --> 00:28:21,161
Gonna be friends still if I get pregnant?

470
00:28:21,232 --> 00:28:22,699
Absolutely not.

471
00:28:31,843 --> 00:28:33,071
Hi, chief?

472
00:28:33,144 --> 00:28:37,547
O'Malley. Finally come to see me about that letter from Mercy West.

473
00:28:38,349 --> 00:28:41,318
No, sir. I'm here about Meredith.

474
00:28:45,123 --> 00:28:47,148
I have to say, I don't get it.

475
00:28:47,225 --> 00:28:49,785
Why would anybody waste their time freezing,

476
00:28:49,861 --> 00:28:52,455
climbing up the side of a glacier?

477
00:28:52,530 --> 00:28:56,694
It's a way to test yourself.
Your strength and endurance.

478
00:28:56,768 --> 00:29:00,727
You put yourself through a situation like that and you know who you are.

479
00:29:00,839 --> 00:29:02,363
What you're made of.

480
00:29:02,407 --> 00:29:05,740
Have you done it before, Dr. Burke?
No. You?

481
00:29:05,810 --> 00:29:08,040
I used to, all the time, in college.

482
00:29:08,113 --> 00:29:09,102
Really?
Really?

483
00:29:09,180 --> 00:29:12,013
Yeah. It's intense.

484
00:29:12,083 --> 00:29:15,416
It's painful and hellish and you think your lungs are shredding,

485
00:29:15,487 --> 00:29:19,514
but, man, when you get to the top, there's nothing like it.

486
00:29:20,024 --> 00:29:22,015
Makes the whole climb worth it.

487
00:29:34,038 --> 00:29:35,733
How's it going?

488
00:29:35,807 --> 00:29:39,334
Worse. There's nothing here.
We're going to amputate both?

489
00:29:39,410 --> 00:29:42,038
You can't amputate both of his hands.

490
00:29:42,113 --> 00:29:45,810
I don't want to take the man's hands.
Once the infection gets that deep,

491
00:29:45,884 --> 00:29:48,375
the only way to save his life is to make the cut.

492
00:29:51,356 --> 00:29:54,689
The laminotomy happens at what level, Dr. O'Malley?

493
00:29:54,759 --> 00:29:57,057
The level of maximal neural compressions

494
00:29:57,128 --> 00:29:59,824
between the pedicles of the fractured vertebrae.

495
00:29:59,898 --> 00:30:02,458
Very good. You must've aced your exam today.

496
00:30:02,534 --> 00:30:04,559
I don't know about "aced. "

497
00:30:04,636 --> 00:30:06,763
How did Meredith do?

498
00:30:06,838 --> 00:30:10,968
Yeah, well, she was kind of... don't worry, though, I talked to the chief.

499
00:30:12,744 --> 00:30:13,733
About what?

500
00:30:14,345 --> 00:30:15,573
She didn't tell you?

501
00:30:21,619 --> 00:30:25,350
Here's the thing. Seattle Police Department's been on this for weeks.

502
00:30:25,423 --> 00:30:28,790
They've been in contact with Missing Persons from all 50 states,

503
00:30:28,860 --> 00:30:30,589
Canada, the FBI.
Alex.

504
00:30:30,662 --> 00:30:33,756
Know how many people are trying to find you? You do know.

505
00:30:33,832 --> 00:30:37,700
You know how many relatives you have, if your parents are dead or alive,

506
00:30:37,769 --> 00:30:41,466
if you've got a sister who cries 'cause she has no idea what happened to you.

507
00:30:41,539 --> 00:30:43,564
Stop.
What's it like for your husband?

508
00:30:43,641 --> 00:30:46,474
He didn't come looking for me, ok?

509
00:30:46,544 --> 00:30:49,012
He obviously doesn't want to find me.

510
00:30:49,080 --> 00:30:51,014
It's my life.
No. Not just yours.

511
00:30:51,082 --> 00:30:54,313
What about your daughter?
I'm not going to lie for you.

512
00:30:54,385 --> 00:30:57,650
If you won't tell anybody, I will.
What are you going to say?

513
00:30:57,722 --> 00:31:00,885
You don't know my real name. You don't know anything about me.

514
00:31:01,693 --> 00:31:03,820
It will be my word against yours.

515
00:31:05,363 --> 00:31:08,764
You're right. I have absolutely no idea who you are.

516
00:31:17,408 --> 00:31:18,466
You paged me?

517
00:31:18,543 --> 00:31:21,103
Yeah. I think I figured out a way to help Meredith,

518
00:31:21,179 --> 00:31:25,138
but I've got Shepherd's post-op and I can't do it without your help.

519
00:31:25,216 --> 00:31:29,676
And I won't leave the program without knowing that she's still in it.

520
00:31:33,591 --> 00:31:35,718
You're not leaving the program.

521
00:31:35,793 --> 00:31:38,523
Listen, we made a mistake.

522
00:31:38,596 --> 00:31:42,032
We had sex. But that's all it was.

523
00:31:42,834 --> 00:31:44,768
We both wanted it to mean something

524
00:31:44,836 --> 00:31:48,897
because... you didn't want to feel like that guy that cheats on his wife.

525
00:31:48,973 --> 00:31:52,374
I didn't want to feel like that girl that put you in that position.

526
00:31:52,443 --> 00:31:56,106
But the truth is, it didn't mean anything.

527
00:31:58,149 --> 00:32:02,017
I know you think I have feelings for you, but I don't.

528
00:32:03,688 --> 00:32:07,351
So you can stay.
You're not leaving the program.

529
00:32:41,859 --> 00:32:45,260
Nice work today, Torres. Three surgeries at the same time.

530
00:32:45,330 --> 00:32:48,231
Performed four osteosyntheses, amputated two hands

531
00:32:48,299 --> 00:32:51,063
and stabilized one spine in two hours.

532
00:32:51,135 --> 00:32:55,731
Impressive. Looks like Bailey's not a shoo-in for chief resident after all.

533
00:33:01,079 --> 00:33:03,547
You're in the running for chief resident too?

534
00:33:03,614 --> 00:33:04,740
Yeah.

535
00:33:05,750 --> 00:33:07,115
Why wouldn't I be?

536
00:33:07,719 --> 00:33:09,710
No, it makes sense.

537
00:33:09,787 --> 00:33:12,585
I just hadn't thought about it. That's all.

538
00:33:14,459 --> 00:33:17,826
I'm good at what I do, Bailey. I'm focused, I'm disciplined.

539
00:33:17,895 --> 00:33:20,887
I'm more than qualified to be chief resident.

540
00:33:20,965 --> 00:33:22,159
Right.

541
00:33:23,067 --> 00:33:25,661
We all know that you're the chief's favorite, but...

542
00:33:25,737 --> 00:33:27,705
doesn't mean I can't take a shot.

543
00:33:31,843 --> 00:33:33,401
Here she is.

544
00:33:34,345 --> 00:33:36,279
Thank you, Stevens, you can go now.

545
00:33:36,347 --> 00:33:38,713
We'll be right outside.
You don't have to.

546
00:33:38,783 --> 00:33:40,080
Shut up.

547
00:33:46,724 --> 00:33:48,692
If you called me here to lecture me...

548
00:33:48,760 --> 00:33:51,661
There's a copy of the interns exam on the table.

549
00:33:51,729 --> 00:33:55,688
Some number two pencils, a bottle of water and a sandwich, if you get hungry.

550
00:33:56,467 --> 00:34:00,403
I'll send a proctor in and I'll come back in a few hours and check on you.

551
00:34:03,207 --> 00:34:04,834
You are not my father.

552
00:34:07,712 --> 00:34:09,111
I know that.

553
00:34:31,269 --> 00:34:32,998
I know.

554
00:34:56,427 --> 00:34:58,952
Well, at least test day's almost over.

555
00:34:59,063 --> 00:35:03,227
Speak for yourself. I'm getting married tomorrow.

556
00:35:16,414 --> 00:35:17,403
Hey.

557
00:35:17,482 --> 00:35:21,919
Hey. This is what you invited me to? This is your big bachelor party?

558
00:35:21,986 --> 00:35:24,113
It was last minute. I needed warm bodies.

559
00:35:24,188 --> 00:35:26,213
Which would explain why I'm here.

560
00:35:26,290 --> 00:35:29,987
Why am I the only girl? What, am I the entertainment? I am not stripping.

561
00:35:30,061 --> 00:35:32,086
That's Ok. We've seen it already.

562
00:35:32,730 --> 00:35:34,789
True.
I haven't.

563
00:35:34,866 --> 00:35:39,496
Well, why don't I buy you a drink instead. First round's on me.

564
00:35:39,570 --> 00:35:41,561
I'll give you a hand with those.

565
00:35:44,275 --> 00:35:45,640
Cristina write her vows?

566
00:35:45,710 --> 00:35:47,871
I guess I'll find out tomorrow.

567
00:35:49,413 --> 00:35:52,576
How's Meredith doing?
I have no idea.

568
00:35:53,718 --> 00:35:56,414
It shouldn't be this difficult, should it?

569
00:35:56,487 --> 00:35:58,284
Probably not.

570
00:35:59,157 --> 00:36:02,991
Then again, when I see Cristina walking down that aisle tomorrow...

571
00:36:03,060 --> 00:36:05,255
All be worth it?

572
00:36:19,010 --> 00:36:20,671
So how was L.A.?

573
00:36:22,046 --> 00:36:26,005
L.A. was... different.

574
00:36:29,420 --> 00:36:31,684
Look, Mark...

575
00:36:33,257 --> 00:36:36,420
things don't have to be awkward between us.

576
00:36:36,494 --> 00:36:37,654
We tried.

577
00:36:37,728 --> 00:36:41,323
We tried and we did our best. Just because we failed as a couple,

578
00:36:41,399 --> 00:36:44,095
it doesn't mean...
I know.

579
00:36:45,403 --> 00:36:46,893
So we're still friends?

580
00:36:50,241 --> 00:36:51,503
With benefits?

581
00:36:53,411 --> 00:36:54,503
Don't push it.

582
00:36:57,048 --> 00:36:58,379
Thanks, Joe.

583
00:36:59,817 --> 00:37:01,978
So, hey, how'd it go with Rina?

584
00:37:02,086 --> 00:37:05,578
Oh, well... Walter took her to the bus station.

585
00:37:05,656 --> 00:37:08,750
I'm pretty sure he was wishing it was me he was dropping off.

586
00:37:08,826 --> 00:37:10,316
That bad, huh?

587
00:37:10,394 --> 00:37:13,158
If I can't get even make it through an ultrasound,

588
00:37:13,231 --> 00:37:16,325
how am I going to handle a kid?
Forget about twins.

589
00:37:16,400 --> 00:37:20,734
You two are going to make great parents.
Ok? Whenever that happens.

590
00:37:20,805 --> 00:37:23,706
You ever think about having kids?

591
00:37:25,142 --> 00:37:27,042
All the time.

592
00:37:34,552 --> 00:37:35,541
Adele?

593
00:37:37,488 --> 00:37:38,546
Adele!

594
00:37:40,691 --> 00:37:42,181
Adele!

595
00:37:43,060 --> 00:37:45,051
Oh, come on. I know you saw me.

596
00:37:46,731 --> 00:37:49,962
Now this is just silly. You don't have to hide.

597
00:37:51,736 --> 00:37:53,499
I've moved on.

598
00:37:54,805 --> 00:37:56,568
I'm dating now.

599
00:37:57,508 --> 00:38:01,274
Ok, I'm not actually dating, but I intend to.

600
00:38:02,480 --> 00:38:03,708
At some point.

601
00:38:05,850 --> 00:38:08,341
What am I supposed to do about the stupid vows?

602
00:38:08,419 --> 00:38:10,819
You haven't written anything?
Stupid crap.

603
00:38:10,888 --> 00:38:12,913
No, it isn't.
What am I supposed to say?

604
00:38:12,990 --> 00:38:16,323
I swear to love and cherish you every moment of every day of my life?

605
00:38:16,394 --> 00:38:18,453
That's not real. That's not how it works.

606
00:38:18,529 --> 00:38:22,431
It does, at first. Then...
It passes.

607
00:38:22,500 --> 00:38:25,992
No, it doesn't. You guys are just used to it, that's all.

608
00:38:26,070 --> 00:38:30,166
You have that thing everybody else wants. You can take it for granted.

609
00:38:30,241 --> 00:38:33,472
If you didn't, if you couldn't be with the person that you love,

610
00:38:33,544 --> 00:38:37,605
I guarantee that hearing him promise to love you

611
00:38:37,682 --> 00:38:41,015
and honor you and cherish you

612
00:38:41,085 --> 00:38:44,612
no matter what, it would be pretty much all you could think about.

613
00:38:50,161 --> 00:38:53,324
Wait. Can you say that again, just slowly?

614
00:38:57,268 --> 00:38:59,168
You're talking about Denny. Right?

615
00:39:00,137 --> 00:39:01,399
Yeah.

616
00:39:23,327 --> 00:39:26,125
Hi.
Hi.

617
00:39:26,997 --> 00:39:28,692
Can I buy you a drink?

618
00:39:28,766 --> 00:39:31,633
Well, you're forward.

619
00:39:32,803 --> 00:39:35,636
Bad day. I get to be forward today.

620
00:39:35,706 --> 00:39:38,573
Yeah. I had a bad day too.

621
00:39:40,711 --> 00:39:43,179
So what do you say? One drink?

622
00:39:43,714 --> 00:39:49,209
Um, I'm with some friends.
It's a bachelor party, so I'm gonna...

623
00:39:53,057 --> 00:39:54,786
I'm gonna say no.

624
00:39:58,763 --> 00:40:00,663
That's too bad.

625
00:40:02,032 --> 00:40:03,363
Yeah.

626
00:40:05,002 --> 00:40:06,731
Maybe you're right.

627
00:40:34,832 --> 00:40:37,027
Rebecca Pope.

628
00:40:41,572 --> 00:40:43,233
That's my name.

629
00:40:49,447 --> 00:40:50,971
Adele!

630
00:40:55,186 --> 00:40:56,813
Come on.

631
00:40:58,055 --> 00:41:00,421
I have gotten in the ladies' room.

632
00:41:00,491 --> 00:41:03,324
The least you could do is a...

633
00:41:05,696 --> 00:41:07,323
Adele?

634
00:41:07,398 --> 00:41:09,389
Oh, my God. Adele?

635
00:41:11,101 --> 00:41:13,569
What are you doing here?
Get Rina some water.

636
00:41:13,637 --> 00:41:16,265
Thought you were going to the station.
We were.

637
00:41:16,340 --> 00:41:19,707
It's this heartburn. It's like it's... it's ripping through...

638
00:41:20,711 --> 00:41:23,305
Is she all right?
Call an ambulance.

639
00:41:25,549 --> 00:41:29,212
Tucker, since he's awake, could you put him on?

640
00:41:29,286 --> 00:41:30,810
Keep it clear.

641
00:41:32,323 --> 00:41:33,950
Let me call you back.

642
00:41:34,024 --> 00:41:35,184
What do you got?

643
00:41:35,259 --> 00:41:38,353
We got the fourth climber.
Pressure's 70s, last pulse 135,

644
00:41:38,429 --> 00:41:41,592
severely hypothermic, started two large-bore IV's.

645
00:41:41,665 --> 00:41:44,133
Oh, and obvious head trauma.

646
00:41:45,769 --> 00:41:48,966
Is that an ax in his head?

647
00:41:50,174 --> 00:41:53,337
What the hell happened up on that mountain? Let's go.

648
00:41:55,246 --> 00:41:56,508
Adele?

649
00:41:57,381 --> 00:41:59,576
Somebody help me! Please!

650
00:42:04,722 --> 00:42:06,314
Somebody help!

651
00:42:08,459 --> 00:42:10,051
Please, somebody help me!

