﻿1
00:00:02,248 --> 00:00:04,515
♪ ♪

2
00:00:16,062 --> 00:00:18,262
(clicking)

3
00:00:22,235 --> 00:00:24,535
McGEE:
<i>Dear Dad,</i>

4
00:00:24,537 --> 00:00:25,970
<i>Merry Christmas Eve.</i>

5
00:00:25,972 --> 00:00:27,839
<i>Because we usually end up</i>
<i>saying the wrong things</i>

6
00:00:27,841 --> 00:00:30,408
<i>when we talk,</i>
<i>in lieu of presents this year,</i>

7
00:00:30,410 --> 00:00:33,177
<i>I'm writing a letter.</i>
<i>Even though a blank page</i>

8
00:00:33,179 --> 00:00:35,813
<i>and a conversation with you</i>
<i>can be equally scary,</i>

9
00:00:35,815 --> 00:00:38,516
<i>I am a published novelist.</i>

10
00:00:38,518 --> 00:00:40,618
<i>I want to tell you</i>
<i>about an unusual case</i>

11
00:00:40,620 --> 00:00:42,820
<i>NCIS had last week,</i>

12
00:00:42,822 --> 00:00:46,724
<i>a case that reminded me of you</i>
<i>because it was about rules.</i>

13
00:00:46,726 --> 00:00:48,192
<i>And, in hindsight,</i>

14
00:00:48,194 --> 00:00:50,928
<i>it's helped me</i>
<i>realize a few things.</i>

15
00:00:50,930 --> 00:00:52,663
<i>About you.</i>

16
00:00:52,665 --> 00:00:55,600
<i>Me. Us.</i>

17
00:00:55,602 --> 00:00:57,335
<i>So here goes.</i>

18
00:00:57,337 --> 00:00:59,871
(horse whinnies on TV) <i>It all started</i>
<i>with a news report last week...</i>

19
00:00:59,873 --> 00:01:02,073
(dramatic music playing on TV)

20
00:01:12,318 --> 00:01:16,387
ANNOUNCER:
WJGZ breaking news.

21
00:01:16,389 --> 00:01:18,756
Good evening. I'm Guy Ross.
The nation's capital tonight

22
00:01:18,758 --> 00:01:21,259
is experiencing
a city-wide Internet shutdown.

23
00:01:21,261 --> 00:01:24,662
And WJGZ has just received word
that the interruption

24
00:01:24,664 --> 00:01:28,666
of service may be the result of
a group of coordinated hackers.

25
00:01:28,668 --> 00:01:30,968
Federal authorities say they are
looking into the matter,

26
00:01:30,970 --> 00:01:33,838
but there is no immediate cause
for alarm,

27
00:01:33,840 --> 00:01:35,706
which has many questioning:
is this a coincidence

28
00:01:35,708 --> 00:01:38,743
or is the city
under cyber attack?

29
00:01:38,745 --> 00:01:40,578
<i>Rule 39...</i>

30
00:01:45,910 --> 00:01:49,910
<font color=#00FF00>♪ NCIS 12x10 ♪</font>
<font color=#00FFFF>House Rules</font>
Original Air Date on December 16, 2014

31
00:01:49,934 --> 00:01:56,434
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

32
00:01:56,458 --> 00:02:14,460
♪  ♪

33
00:02:16,665 --> 00:02:19,450
<i>It's no secret you ruled our</i>
<i>house with an iron fist, Dad.</i>

34
00:02:19,452 --> 00:02:22,220
<i>In fact, a coworker</i>
<i>once made a comparison</i>

35
00:02:22,222 --> 00:02:24,222
<i>to the film</i> The Great Santini.

36
00:02:24,424 --> 00:02:26,090
<i>I won't name names,</i>

37
00:02:26,092 --> 00:02:27,992
<i>but it was Tony.</i>

38
00:02:27,994 --> 00:02:30,761
<i>You've always questioned</i>
<i>my career choice at NCIS,</i>

39
00:02:30,763 --> 00:02:32,930
<i>but I know</i>
<i>you respect Agent Gibbs</i>

40
00:02:32,932 --> 00:02:36,067
<i>as someone who lives by a set</i>
<i>of rules not to be broken.</i>

41
00:02:36,069 --> 00:02:37,702
<i>For example...</i>

42
00:02:38,438 --> 00:02:39,503
Where's McGee?

43
00:02:39,505 --> 00:02:41,505
I left messages
on his home phone, cell,

44
00:02:41,507 --> 00:02:42,873
and BlackBerry--
no answer.

45
00:02:42,875 --> 00:02:44,909
Rule number three:

46
00:02:44,911 --> 00:02:46,744
“Never be unreachable.”

47
00:02:46,746 --> 00:02:48,312
Boss, I'm sorry I'm late.

48
00:02:48,314 --> 00:02:49,580
I couldn't hear my cell.

49
00:02:49,582 --> 00:02:50,715
It won't happen again, boss.

50
00:02:50,717 --> 00:02:52,583
You're right, McGee.
It won't.

51
00:02:55,221 --> 00:02:57,521
Ah, we were so close.

52
00:02:57,523 --> 00:02:58,989
BISHOP:
Yep, less than three hours

53
00:02:58,991 --> 00:03:01,992
from being officially
on holiday leave.

54
00:03:01,994 --> 00:03:03,861
A miracle that would've
been second only

55
00:03:03,863 --> 00:03:06,364
to the birth of little baby Jesus.
Mm-hmm.

56
00:03:06,366 --> 00:03:10,234
Then we get a call at
9:30 on a Saturday night.

57
00:03:10,236 --> 00:03:12,136
Clearly you had big plans.

58
00:03:12,138 --> 00:03:13,971
Are those your pajamas?

59
00:03:13,973 --> 00:03:17,742
In winter, I put my sweats
in the dryer

60
00:03:17,744 --> 00:03:19,276
just before bed,

61
00:03:19,278 --> 00:03:20,945
so that when I get under
the covers, it's warm.

62
00:03:20,947 --> 00:03:22,113
And Gibbs called

63
00:03:22,115 --> 00:03:25,216
and it felt like a waste
not to put 'em on.

64
00:03:25,218 --> 00:03:27,651
Where were you,
the shooting range?

65
00:03:27,653 --> 00:03:29,387
Yes. On a date.

66
00:03:29,389 --> 00:03:31,255
No “Silent Night” for you.

67
00:03:31,257 --> 00:03:32,690
GIBBS:
It will be now.

68
00:03:32,692 --> 00:03:34,358
Okay. What do we know?

69
00:03:34,360 --> 00:03:36,594
Uh, well,
that the civilian Internet

70
00:03:36,596 --> 00:03:39,730
and the military Intranet
are two separate things.

71
00:03:39,732 --> 00:03:41,599
TONY: Yes. The wonderful
laypeople of Washington, DC,

72
00:03:41,601 --> 00:03:43,200
may not have their computers,

73
00:03:43,202 --> 00:03:45,369
but we can still Christmas shop
online.

74
00:03:45,371 --> 00:03:46,637
And why we've been asked
to help.

75
00:03:46,639 --> 00:03:49,573
This is big, Gibbs.
A DDoS attack that crashes

76
00:03:49,575 --> 00:03:51,675
all of DC takes
a massive coordination

77
00:03:51,677 --> 00:03:53,444
of users and botnets.

78
00:03:55,248 --> 00:03:56,914
(no voice)
Uh...

79
00:03:59,819 --> 00:04:01,051
So...

80
00:04:01,053 --> 00:04:03,020
pretend that this filing cabinet

81
00:04:03,022 --> 00:04:05,790
is a local service provider,

82
00:04:05,792 --> 00:04:07,892
and you want to
access the Internet.

83
00:04:07,894 --> 00:04:09,293
So...

84
00:04:10,129 --> 00:04:11,429
It's pretend, boss.

85
00:04:11,431 --> 00:04:13,664
Open it.

86
00:04:16,436 --> 00:04:20,538
Except my computer is already
pretending to use that drawer.

87
00:04:20,540 --> 00:04:21,839
Try another one.

88
00:04:24,911 --> 00:04:28,279
Mmm... I am also pretending
to use that drawer, too.

89
00:04:29,148 --> 00:04:30,148
Try another one.

90
00:04:30,149 --> 00:04:31,816
I don't like this game.

91
00:04:31,818 --> 00:04:35,186
Okay, so now imagine hundreds
of hackers doing that

92
00:04:35,188 --> 00:04:36,854
1,000 times a minute.

93
00:04:36,856 --> 00:04:38,122
What is the point?

94
00:04:38,124 --> 00:04:40,691
We don't know.
It's the calm before the storm.

95
00:04:40,693 --> 00:04:42,092
Well, what's the storm?

96
00:04:42,094 --> 00:04:44,128
City infrastructure?
Taking out vital transportation

97
00:04:44,130 --> 00:04:46,197
or power grids?

98
00:04:46,199 --> 00:04:48,299
Or it could be
a targeted data breach.

99
00:04:48,301 --> 00:04:50,634
Washington, DC,
is chock-full of targets.

100
00:04:50,636 --> 00:04:53,771
Which is why cyber divisions
of the FBI, Homeland,

101
00:04:53,773 --> 00:04:55,940
NSA, and Metro are all on

102
00:04:55,942 --> 00:04:58,075
the highest alert.
Where is McGee?

103
00:04:58,077 --> 00:05:00,711
He is down in the cyber basement.
Along with everyone else,

104
00:05:00,713 --> 00:05:02,913
looking for answers.
Or a connection.

105
00:05:02,915 --> 00:05:05,649
Or a lead. Anything, really.
Well, it sounds like there are

106
00:05:05,651 --> 00:05:07,885
enough people working
on this one right now, boss.

107
00:05:07,887 --> 00:05:11,055
Yeah, uh, and my sweatpants

108
00:05:11,057 --> 00:05:12,456
are getting cold.

109
00:05:12,458 --> 00:05:15,159
Oh, I do hope
you aren't hinting at leaving.

110
00:05:15,161 --> 00:05:16,660
No, no, no. We're here to work.
No, no. I think she was just talking about...

111
00:05:16,662 --> 00:05:18,395
I'm not a computer person, so...
Yeah.

112
00:05:18,397 --> 00:05:20,464
 Break... does not start
until we figure out

113
00:05:20,466 --> 00:05:22,366
what the hell
is going on.

114
00:05:22,368 --> 00:05:23,334
Find something!

115
00:05:23,336 --> 00:05:24,869
Fast!

116
00:05:24,871 --> 00:05:26,303
(phone rings)
Mm-hmm.

117
00:05:26,305 --> 00:05:28,172
Ooh. I'm gonna go out
on a limb here

118
00:05:28,174 --> 00:05:29,573
and say Abby's got something.

119
00:05:29,575 --> 00:05:31,342
Hey, Abbs, you got something?

120
00:05:31,344 --> 00:05:33,043
Do you think
I'd call you just to chat?

121
00:05:33,045 --> 00:05:34,545
So, how was your date
last night?

122
00:05:34,547 --> 00:05:36,547
It was good. Never got a chance
to reload, though.

123
00:05:36,549 --> 00:05:39,650
Okay, um, I'm sending you
something right now.

124
00:05:40,453 --> 00:05:41,986
Hey, Abbs.
McGee.

125
00:05:41,988 --> 00:05:43,320
You're back already.

126
00:05:43,322 --> 00:05:45,956
Yeah, cyber division
can handle this without me.

127
00:05:45,958 --> 00:05:47,691
Aw, they kicked you out.

128
00:05:47,693 --> 00:05:49,927
So “clique-y” down there.
I know.

129
00:05:49,929 --> 00:05:51,795
Besides, all they found was
the username of the guy

130
00:05:51,797 --> 00:05:54,131
who was trying to get all
the hackers together to hit DC.

131
00:05:54,133 --> 00:05:56,298
Message boards. I read them.
It's Krampus.

132
00:05:56,322 --> 00:05:57,102
Yep.

133
00:05:57,103 --> 00:06:00,137
Involved in every major U.S.
hack in the last three years,

134
00:06:00,139 --> 00:06:01,839
yet no one's been able
to get close enough to I.D. him.

135
00:06:01,841 --> 00:06:03,474
Luckily, I have
my research.

136
00:06:03,476 --> 00:06:05,776
Vintage Krampus postcards.

137
00:06:10,283 --> 00:06:12,683
McGEE: This is terrifying.
It's German.

138
00:06:12,685 --> 00:06:15,853
So St. Nicholas gives
gifts to the good kids,

139
00:06:15,855 --> 00:06:18,322
and Krampus kidnaps
the bad ones and eats them?

140
00:06:18,324 --> 00:06:21,659
America watered it down
to coal in a sock. Boring.

141
00:06:21,661 --> 00:06:23,027
Is this your research?
No.

142
00:06:23,029 --> 00:06:24,261
(chuckles)
I've been running down

143
00:06:24,263 --> 00:06:27,031
Krampus's history
of hacks and cracks

144
00:06:27,033 --> 00:06:28,666
and phreaks and
spams and smurfs

145
00:06:28,668 --> 00:06:30,634
and general online
mischief and identified

146
00:06:30,636 --> 00:06:33,037
three people
who've had past encounters

147
00:06:33,039 --> 00:06:34,538
with our Christmas demon.

148
00:06:34,540 --> 00:06:36,874
Person of interest A...

149
00:06:37,810 --> 00:06:38,810
I.T. Kevin?

150
00:06:38,811 --> 00:06:40,411
Yeah. He dealt
with Krampus attacks

151
00:06:40,413 --> 00:06:43,113
when he was NCIS
systems administrator.

152
00:06:43,115 --> 00:06:44,648
Yeah, before he tried
to sell

153
00:06:44,650 --> 00:06:46,150
a computer virus to terrorists.

154
00:06:46,152 --> 00:06:49,620
Person of interest B,
Heidi Partridge.

155
00:06:49,622 --> 00:06:52,089
Kindergarten teacher
turned dark webmaster.

156
00:06:52,091 --> 00:06:53,857
ABBY:
And allegedly sold goods

157
00:06:53,859 --> 00:06:57,461
to a user named-- wait for it,
wait for it-- Krampus.

158
00:06:57,463 --> 00:06:58,762
So who's number three?

159
00:06:58,764 --> 00:07:00,998
Ajay Khan.

160
00:07:01,000 --> 00:07:02,600
Former cyber terrorist.

161
00:07:02,602 --> 00:07:04,768
This is the connection
we've been looking for.

162
00:07:04,770 --> 00:07:06,303
These three can tell us
what Krampus has planned.

163
00:07:06,305 --> 00:07:07,571
Abby, we either

164
00:07:07,573 --> 00:07:10,240
put these people in prison
or we made sure they stayed.

165
00:07:10,242 --> 00:07:12,009
It's a bad idea.
No, it's not.

166
00:07:12,011 --> 00:07:13,277
Yes, it is.

167
00:07:13,279 --> 00:07:14,912
Gibbs knows
that I speak their language.

168
00:07:14,914 --> 00:07:16,981
He's gonna send me
to talk to 'em.

169
00:07:16,983 --> 00:07:18,482
I'm gonna be in charge.

170
00:07:18,484 --> 00:07:20,484
This could be
the worst Christmas ever.

171
00:07:20,486 --> 00:07:22,286
Come on, McGee,

172
00:07:22,288 --> 00:07:23,687
let your Grinch heart grow.

173
00:07:23,689 --> 00:07:27,391
Abby, listen, please, please
just keep this between us.

174
00:07:29,362 --> 00:07:30,995
Oof.

175
00:07:30,997 --> 00:07:33,364
(indistinct chatter,
phones ringing)

176
00:07:34,333 --> 00:07:38,268
Listen, boss, I know we need
to find this Krampus

177
00:07:38,270 --> 00:07:39,870
before whatever
he's planning happens.

178
00:07:39,872 --> 00:07:41,472
But talking to hackers?

179
00:07:41,474 --> 00:07:42,773
I mean, we're gonna go
to each prison

180
00:07:42,775 --> 00:07:44,074
and talk
to three criminals

181
00:07:44,076 --> 00:07:46,543
who aren't gonna answer
the questions we ask 'em.

182
00:07:46,545 --> 00:07:48,212
I just...

183
00:07:48,214 --> 00:07:49,980
I think it's a waste of time.

184
00:07:49,982 --> 00:07:51,248
I agree.

185
00:07:51,250 --> 00:07:52,216
Really?

186
00:07:52,218 --> 00:07:53,717
Yes. Which is
why they're coming here.

187
00:07:53,719 --> 00:07:55,986
Prison transports
will be here first thing.

188
00:07:55,988 --> 00:07:57,321
Oof.

189
00:07:57,323 --> 00:07:58,989
What? There a problem, Tim?

190
00:07:58,991 --> 00:08:01,859
No, boss.
It's a great plan.

191
00:08:02,695 --> 00:08:04,595
Tony's idea.

192
00:08:05,331 --> 00:08:07,364
So Tony's taking lead on this?

193
00:08:07,366 --> 00:08:08,432
(Gibbs chuckles)

194
00:08:08,434 --> 00:08:09,800
No, you are.

195
00:08:09,802 --> 00:08:11,869
You speak geek.

196
00:08:11,871 --> 00:08:13,537
TONY: Anything to
close this case

197
00:08:13,539 --> 00:08:16,073
and open my vacation--
so go get your binary buddies

198
00:08:16,075 --> 00:08:17,508
to cough up some info,
will you?

199
00:08:17,510 --> 00:08:20,277
Even if it means breaking
rule number one?

200
00:08:20,279 --> 00:08:21,879
Which one?

201
00:08:21,881 --> 00:08:23,113
Both.

202
00:08:23,115 --> 00:08:24,748
Never put
your suspects together,

203
00:08:24,750 --> 00:08:26,684
and never screw over
your partner.

204
00:08:27,758 --> 00:08:29,889
Merry Krampus.

205
00:08:41,888 --> 00:08:44,588
McGEE:<i> We talk a lot about</i>
<i>fathers at NCIS.</i>

206
00:08:44,590 --> 00:08:46,090
<i>And for good reason.</i>

207
00:08:46,092 --> 00:08:48,225
<i>As federal agents,</i>
<i>we not only deal</i>

208
00:08:48,227 --> 00:08:50,027
<i>with the legal code</i>
<i>of justice--</i>

209
00:08:50,029 --> 00:08:52,663
<i>we also have a personal code</i>
<i>of rights and wrongs,</i>

210
00:08:52,665 --> 00:08:54,265
<i>instilled by our parents.</i>

211
00:08:54,267 --> 00:08:55,700
<i>The disciplinary code</i>

212
00:08:55,702 --> 00:08:59,503
<i>of Team Gibbs is</i>
<i>heavily influenced by our dads.</i>

213
00:08:59,505 --> 00:09:01,339
<i>Gibbs learned from his father.</i>

214
00:09:01,341 --> 00:09:03,908
<i>Tony's still trying</i>
<i>to figure out his.</i>

215
00:09:03,910 --> 00:09:06,610
<i>I hear Bishop's dad</i>
<i>has rules of his own.</i>

216
00:09:06,612 --> 00:09:09,213
<i>And Ziva's dad was, well,</i>

217
00:09:09,215 --> 00:09:11,148
<i>not kosher.</i>

218
00:09:11,150 --> 00:09:13,551
<i>But now with three criminal</i>
<i>computer hackers coming</i>

219
00:09:13,553 --> 00:09:16,287
<i>into NCIS, it was my turn</i>
<i>to play the parent.</i>

220
00:09:16,289 --> 00:09:20,358
<i>And I must admit, Dad, I saw</i>
<i>shades of you coming through.</i>

221
00:09:20,360 --> 00:09:23,627
What the hell is this?
They're all in one van?

222
00:09:23,629 --> 00:09:26,130
Responsible
government spending.

223
00:09:26,132 --> 00:09:28,132
Oh, why start now?

224
00:09:28,134 --> 00:09:30,634
You know, I didn't actually think that
we were gonna break rule number one.

225
00:09:30,636 --> 00:09:34,171
We use it to our advantage.
From what I understand, uh,

226
00:09:34,173 --> 00:09:38,075
computer geeks can be
a little competitive.

227
00:09:40,847 --> 00:09:41,847
This sucks.

228
00:09:41,848 --> 00:09:43,347
When are we going back
to prison?

229
00:09:43,349 --> 00:09:44,382
Hey, guys.

230
00:09:44,384 --> 00:09:45,349
Nice to see you.

231
00:09:45,351 --> 00:09:47,118
We're missing
prisoner gift exchange.

232
00:09:47,120 --> 00:09:48,586
KHAN:
And the holiday chow.

233
00:09:48,588 --> 00:09:50,454
This is the only week
we get two rolls.

234
00:09:50,456 --> 00:09:52,623
My gift exchange
isn't until Wednesday,

235
00:09:52,625 --> 00:09:54,492
but I still need to shop
for my cell mate.

236
00:09:54,494 --> 00:09:56,127
He's very... picky.

237
00:09:56,129 --> 00:09:57,661
Shut up and get out
of the truck.

238
00:09:57,663 --> 00:09:58,929
Line up outside the van.

239
00:09:58,931 --> 00:10:02,633
Nobody say anything.
This is voluntary rendition.

240
00:10:02,635 --> 00:10:03,901
My lawyer's checking in
to make sure

241
00:10:03,903 --> 00:10:05,236
that we're still in America!

242
00:10:05,238 --> 00:10:07,638
Inside voices, children.

243
00:10:07,640 --> 00:10:09,140
No talking, inmate.

244
00:10:09,142 --> 00:10:11,809
Oh, I remember you.

245
00:10:11,811 --> 00:10:13,611
You're just the computer nerd.

246
00:10:13,613 --> 00:10:15,246
Who's really
in charge here?

247
00:10:15,248 --> 00:10:16,547
Not Agent Gibbs.

248
00:10:16,549 --> 00:10:18,182
I'm not allowed to be in
his eyeline ever again.

249
00:10:18,206 --> 00:10:19,084
Hey.

250
00:10:19,085 --> 00:10:20,151
No talking.

251
00:10:20,153 --> 00:10:21,819
I'm the one in charge,

252
00:10:21,821 --> 00:10:24,422
and you're gonna respect
this badge or else

253
00:10:24,424 --> 00:10:25,723
you'll never...

254
00:10:25,725 --> 00:10:28,025
get another roll again
in your life.

255
00:10:29,462 --> 00:10:31,362
(whispers):
Don't let 'em get to you.

256
00:10:31,364 --> 00:10:33,197
<i>Which is easier said than done.</i>

257
00:10:33,199 --> 00:10:35,466
<i>That's why</i>
<i>it's rule number ten.</i>

258
00:10:35,468 --> 00:10:37,435
When did you start caring
about the rules?

259
00:10:37,437 --> 00:10:39,670
My rules.
Yeah? Which ones?

260
00:10:39,672 --> 00:10:41,338
Rule ten.

261
00:10:41,340 --> 00:10:43,908
Never get personally involved
on a case.

262
00:10:43,910 --> 00:10:45,976
I think I killed someone, Tim.

263
00:10:45,978 --> 00:10:47,812
Sarah, I'm a federal agent.
I have a responsibility.

264
00:10:47,814 --> 00:10:49,647
Tim, I didn't come
to a federal agent.

265
00:10:49,649 --> 00:10:51,282
I came to my big brother.

266
00:10:51,284 --> 00:10:53,083
Forgive me, Director,
for not putting the integrity

267
00:10:53,085 --> 00:10:55,953
of NCIS before my sister.

268
00:10:56,689 --> 00:10:58,189
It won't happen again.

269
00:10:58,191 --> 00:11:00,858
And this is...?

270
00:11:00,860 --> 00:11:03,260
A peace offering
while you're here.

271
00:11:08,801 --> 00:11:11,235
Ugh... trade me.

272
00:11:11,237 --> 00:11:13,237
These are too small
and jingoistic.

273
00:11:13,239 --> 00:11:14,572
Oh, no, actually, those
are mine from my locker.

274
00:11:14,574 --> 00:11:16,006
He won't want them.

275
00:11:16,008 --> 00:11:19,276
Oh, I'd be more than happy to
get in your pants, Agent Bishop.

276
00:11:19,278 --> 00:11:20,744
HEIDI:
Imagine,

277
00:11:20,746 --> 00:11:22,313
a horny computer geek.

278
00:11:22,315 --> 00:11:23,547
Oh, it's an
open invitation.

279
00:11:23,549 --> 00:11:25,716
I can be hot
for kindergarten teacher.

280
00:11:25,718 --> 00:11:28,652
(sighing, groaning)

281
00:11:30,223 --> 00:11:31,555
What's that
supposed to mean?

282
00:11:31,557 --> 00:11:32,957
Exactly what it says.

283
00:11:32,959 --> 00:11:36,126
No CP for you
and you and you.

284
00:11:36,128 --> 00:11:37,094
It's also

285
00:11:37,096 --> 00:11:38,329
an obscure film reference--

286
00:11:38,331 --> 00:11:39,331
<i>Breakfast Club.</i>

287
00:11:39,332 --> 00:11:41,599
More old movies? Move on, man.

288
00:11:41,601 --> 00:11:42,733
If we can't use computers,

289
00:11:42,735 --> 00:11:44,902
how are we supposed
to help you I.D. Krampus?

290
00:11:46,305 --> 00:11:48,005
We can't anyway.

291
00:11:48,007 --> 00:11:50,174
Because we don't know anything.

292
00:11:51,077 --> 00:11:53,043
Kevin...

293
00:11:53,045 --> 00:11:54,278
Hey.

294
00:11:54,280 --> 00:11:56,280
(whispering): We talked about
this in the van, man.

295
00:11:56,549 --> 00:11:57,982
Come on, Kev.

296
00:11:57,984 --> 00:11:59,683
Don't side with them.

297
00:11:59,685 --> 00:12:01,952
It's the first day
of prison all over again.

298
00:12:01,954 --> 00:12:03,254
Come on, man.

299
00:12:03,256 --> 00:12:04,221
Come on!

300
00:12:04,223 --> 00:12:06,390
Okay.

301
00:12:06,392 --> 00:12:07,525
Kevin...

302
00:12:07,527 --> 00:12:08,792
Only because it's true.

303
00:12:08,794 --> 00:12:10,928
I wish I knew
something to help.

304
00:12:10,930 --> 00:12:13,063
Oh, come on!
Are you such hardened criminals

305
00:12:13,065 --> 00:12:15,399
that you don't care
about anyone on the outside?

306
00:12:15,401 --> 00:12:17,301
- Mm. - Eh.
- Mm.

307
00:12:17,303 --> 00:12:19,670
You all know Krampus.
HEIDI: Knew him.

308
00:12:19,672 --> 00:12:22,273
People convicted of computer
crimes don't get Internet

309
00:12:22,275 --> 00:12:25,676
privileges in jail, and I've
been in for over a year now.

310
00:12:25,678 --> 00:12:26,944
Two years.

311
00:12:26,946 --> 00:12:29,313
Three months, but the first
months are really hard.

312
00:12:29,315 --> 00:12:30,581
Anyway,

313
00:12:30,583 --> 00:12:33,717
the point is, boys and girls,
in Internet years,

314
00:12:33,719 --> 00:12:35,719
we've been out of contact
with our world

315
00:12:35,721 --> 00:12:37,388
and your hacker for decades.

316
00:12:37,390 --> 00:12:39,890
Until we get computers,
or access to the MTAC.

317
00:12:39,892 --> 00:12:41,358
Mm-hmm.
(laughs) Yeah.

318
00:12:41,360 --> 00:12:43,661
HEIDI:
The Internet's out citywide.

319
00:12:43,663 --> 00:12:45,162
You wouldn't have brought us in

320
00:12:45,164 --> 00:12:47,164
unless something bigger
was about to happen.

321
00:12:47,166 --> 00:12:51,235
We might be willing to
figure out what that is.

322
00:12:51,237 --> 00:12:52,937
Mm-hmm.

323
00:12:52,939 --> 00:12:56,173
(phone ringing)

324
00:12:56,175 --> 00:12:58,042
Ah. Yeah, boss.

325
00:12:58,044 --> 00:13:00,411
(Gibbs speaking indistinctly)
TONY: Uh-huh.

326
00:13:00,413 --> 00:13:03,414
Okay, got it.

327
00:13:03,416 --> 00:13:06,183
The attack?
Do we know what it is?

328
00:13:06,185 --> 00:13:07,985
It's over.

329
00:13:11,891 --> 00:13:13,424
(elevator bell dings)

330
00:13:13,426 --> 00:13:15,025
The Internet's back on?!

331
00:13:15,027 --> 00:13:17,227
The real Internet,
for the huddled DC masses?

332
00:13:17,229 --> 00:13:18,696
I didn't touch anything.

333
00:13:18,698 --> 00:13:20,097
But it does mean the hackers get

334
00:13:20,099 --> 00:13:22,232
to go back to jail,
which is great news.

335
00:13:22,234 --> 00:13:23,467
It's weird news.

336
00:13:23,469 --> 00:13:25,469
I mean, there were
no residual effects?

337
00:13:25,471 --> 00:13:27,171
Bad guys didn't leave
anything behind?

338
00:13:27,173 --> 00:13:28,472
No viruses? Nothing?

339
00:13:28,474 --> 00:13:30,741
No. I mean,
the attacks just slowed down

340
00:13:30,743 --> 00:13:32,209
and then eventually stopped.

341
00:13:32,211 --> 00:13:33,677
I'm running
server tests now.

342
00:13:33,679 --> 00:13:35,179
I don't know, McGee.

343
00:13:35,181 --> 00:13:37,214
I just feel like we're getting
played here, like we're gonna

344
00:13:37,216 --> 00:13:38,649
wake up
on Christmas morning, and...

345
00:13:38,651 --> 00:13:40,351
(phone ringing) ...all the trees
and presents

346
00:13:40,353 --> 00:13:42,019
in Whoville are
gonna be gone.

347
00:13:42,688 --> 00:13:44,254
Oh, Sarah.

348
00:13:44,256 --> 00:13:45,623
Do you have Christmas plans
with the family?

349
00:13:45,625 --> 00:13:48,258
Yep, the whole fam,
including Dad.

350
00:13:48,260 --> 00:13:49,860
Oh, that's good.

351
00:13:49,862 --> 00:13:53,030
So, are his chemotherapy
treatments working?

352
00:13:53,032 --> 00:13:54,999
(computer chiming, blipping)

353
00:13:55,001 --> 00:13:56,734
Oh, server test
came back.

354
00:13:58,738 --> 00:14:00,771
Uh-oh.
I knew it!

355
00:14:00,773 --> 00:14:03,907
A single server farm in
Anacostia is still under attack.

356
00:14:03,909 --> 00:14:06,877
Why would all the other attacks
just stop?

357
00:14:08,047 --> 00:14:10,948
Unless we<i> are</i> being played.

358
00:14:10,950 --> 00:14:13,350
McGEE:
<i>Rules number 36 and 40.</i>

359
00:14:13,352 --> 00:14:15,853
And then, of course, there's
my favorite rule, number 36.

360
00:14:15,855 --> 00:14:17,888
If you feel like
you're being played,

361
00:14:17,890 --> 00:14:19,923
you probably are.

362
00:14:19,925 --> 00:14:21,325
Gibbs mentioned rule 40.

363
00:14:21,327 --> 00:14:22,826
If you think someone's out
to get you, they are?

364
00:14:22,828 --> 00:14:25,329
This one is just addressed
to “NCIS Special Agent.”

365
00:14:25,331 --> 00:14:26,930
I think that's
mine, McGee.

366
00:14:29,235 --> 00:14:30,701
Evacuate, get everybody
out of here.

367
00:14:30,703 --> 00:14:32,102
Abbs!
Oh!

368
00:14:38,544 --> 00:14:40,778
McGEE: <i>Suffering the consequences</i>
<i>of the rules is like</i>

369
00:14:40,780 --> 00:14:42,746
<i>being sent to your room</i>
<i>without dinner.</i>

370
00:14:42,748 --> 00:14:44,648
<i>You know, Dad,</i>
<i>when you did that,</i>

371
00:14:44,650 --> 00:14:47,718
<i>Mom always brought me</i>
<i>a grilled ham-and-cheese</i>

372
00:14:47,720 --> 00:14:50,387
<i>20 minutes later.</i>

373
00:14:50,389 --> 00:14:52,790
<i>But your punishments</i>
<i>still stung.</i>

374
00:14:52,792 --> 00:14:55,192
<i>However, as a kid,</i>
<i>I never realized</i>

375
00:14:55,194 --> 00:14:57,928
<i>that enforcing the rules</i>
<i>can feel just as bad.</i>

376
00:14:57,930 --> 00:14:59,963
<i>You don't want</i>
<i>to be the bad guy,</i>

377
00:14:59,965 --> 00:15:02,132
<i>and whether you're sending kids</i>
<i>to their room</i>

378
00:15:02,134 --> 00:15:05,302
<i>or criminals to prison,</i>
<i>sometimes it has to be done.</i>

379
00:15:06,105 --> 00:15:07,604
Gibbs! Gibbs!
Gibbs! Gibbs! Gibbs!

380
00:15:07,606 --> 00:15:09,106
The citywide attack was just

381
00:15:09,108 --> 00:15:11,442
Krampus's little helpers
causing a distraction

382
00:15:11,444 --> 00:15:13,410
so he could hack a lone server.

383
00:15:13,412 --> 00:15:15,913
We know what he's after, boss.
Congressional e-mails?

384
00:15:15,915 --> 00:15:18,248
ABBY: Krampus wants
to send a message

385
00:15:18,250 --> 00:15:19,483
to the naughty U.S. government.

386
00:15:19,485 --> 00:15:21,185
KHAN:
More leaked crotch pics!

387
00:15:21,187 --> 00:15:22,953
Finally, truth
in Washington.

388
00:15:22,955 --> 00:15:24,388
McGEE:
Hey, government

389
00:15:24,390 --> 00:15:27,357
e-mail accounts contain more
than just lewd selfies, okay?

390
00:15:27,359 --> 00:15:28,625
ABBY:
Yeah, there's deployments

391
00:15:28,627 --> 00:15:31,528
and anti-terrorist
strategy memos.

392
00:15:31,530 --> 00:15:34,498
Giving ISIS a Christmas present
this good, they might convert.

393
00:15:34,500 --> 00:15:35,999
Good luck with
that, sweet cheeks.

394
00:15:36,001 --> 00:15:37,001
Stop!

395
00:15:37,002 --> 00:15:38,902
Thanks, Gibbs,
but I can handle myself.

396
00:15:38,904 --> 00:15:40,337
No, not him. You.

397
00:15:42,141 --> 00:15:44,475
They're not going anywhere.

398
00:15:44,477 --> 00:15:46,910
Boss, they're-they're
talented hackers,

399
00:15:46,912 --> 00:15:49,046
but we can't let
them near a computer.

400
00:15:49,048 --> 00:15:50,714
How else are
they gonna help?

401
00:15:50,716 --> 00:15:52,883
Figure it out, McGee.

402
00:15:52,885 --> 00:15:55,552
Don't waste good.

403
00:15:55,554 --> 00:15:57,321
McGEE:
<i>That's rule number five.</i>

404
00:15:57,323 --> 00:15:59,223
<i>Sometimes it's hard</i>
<i>to tell the difference</i>

405
00:15:59,225 --> 00:16:01,225
<i>between rules and punishments.</i>

406
00:16:01,227 --> 00:16:03,527
Go.

407
00:16:11,738 --> 00:16:13,671
Where did Tony
and the hot one go?

408
00:16:13,674 --> 00:16:15,607
KEVIN: The team likely went to go
check out the server farm.

409
00:16:15,609 --> 00:16:17,075
Standard procedure.

410
00:16:17,077 --> 00:16:18,977
You wish
you were there, daddy-o?

411
00:16:18,979 --> 00:16:20,512
KEVIN: Server technicians
would have taken

412
00:16:20,514 --> 00:16:22,915
the entire place offline
after NCIS discovered

413
00:16:22,917 --> 00:16:24,316
it was the target.

414
00:16:24,318 --> 00:16:26,285
Yeah, 12 hours later.
Krampus has the data.

415
00:16:26,287 --> 00:16:27,686
It's just a matter of when

416
00:16:27,688 --> 00:16:29,388
he releases it.
You need to get us online.

417
00:16:29,390 --> 00:16:31,456
Or the Intel leaks,

418
00:16:31,458 --> 00:16:33,559
and the country sees
Congress's ineptitude.

419
00:16:33,561 --> 00:16:34,860
Win-win.

420
00:16:34,862 --> 00:16:36,895
KEVIN: If I were them,
I wouldn't let you guys

421
00:16:36,897 --> 00:16:38,363
near computers, either.

422
00:16:38,365 --> 00:16:41,233
What? You<i> were</i> them,
which makes you a traitor.

423
00:16:41,235 --> 00:16:43,735
(phone chimes)

424
00:16:43,737 --> 00:16:45,537
(beep)

425
00:16:52,346 --> 00:16:54,413
If they move, shoot 'em.
KHAN: Hey!

426
00:16:54,415 --> 00:16:56,782
If you're not gonna talk to us,
why the hell are we in here?

427
00:16:56,784 --> 00:16:58,183
I want my two rolls!

428
00:16:58,185 --> 00:17:00,819
Your “roll” is staying
out of the way.

429
00:17:01,989 --> 00:17:06,191
McGEE: <i>Of course, rules are up</i>
<i>for interpretation.</i>

430
00:17:06,193 --> 00:17:09,628
<i>Gibbs's rules aren't just</i>
<i>for being a good agent,</i>

431
00:17:09,630 --> 00:17:11,997
<i>no more than your rules</i>
<i>about not using the kitchen</i>

432
00:17:11,999 --> 00:17:15,033
<i>for science projects</i>
<i>were about food safety, Dad.</i>

433
00:17:18,072 --> 00:17:21,073
So, the dead guy was
at the server farm, huh?

434
00:17:21,075 --> 00:17:22,908
Hooked up to a utility box.

435
00:17:22,910 --> 00:17:24,910
Hacking servers using
on-site data lines

436
00:17:24,912 --> 00:17:27,079
is risky and unusual, but...

437
00:17:27,081 --> 00:17:28,347
It possible?

438
00:17:28,349 --> 00:17:30,015
It is that magic time of year

439
00:17:30,017 --> 00:17:31,216
when anything's possible.

440
00:17:31,218 --> 00:17:33,385
McGEE: Who is he?
GIBBS: Uh, no I.D.

441
00:17:33,387 --> 00:17:35,253
His prints aren't
in the system.

442
00:17:35,255 --> 00:17:37,022
You recognize him?

443
00:17:37,024 --> 00:17:39,558
Boss, that's not how
anonymous message boards

444
00:17:39,560 --> 00:17:42,394
and hackers usually work.

445
00:17:42,396 --> 00:17:43,862
No, don't recognize him.

446
00:17:43,864 --> 00:17:45,631
Ducky's got the body in Autopsy?

447
00:17:45,633 --> 00:17:47,532
KHAN:
Field trip!

448
00:17:47,534 --> 00:17:50,569
Who wants to
see a dead body?

449
00:17:50,571 --> 00:17:52,638
McGEE: What are you guys
doing out here?

450
00:17:52,640 --> 00:17:54,172
I told you to shoot 'em.

451
00:17:54,174 --> 00:17:55,540
Uh, my idea, Tim.

452
00:17:55,542 --> 00:17:56,875
HEIDI:
Those are sorry excuses

453
00:17:56,877 --> 00:17:58,276
for personal
computers.

454
00:17:58,278 --> 00:17:59,778
Nice monitors.

455
00:17:59,780 --> 00:18:01,146
They're government issued.

456
00:18:01,148 --> 00:18:03,215
By the First
Continental Congress?

457
00:18:03,217 --> 00:18:04,349
(Khan laughs)

458
00:18:04,351 --> 00:18:06,518
Hey, MTAC.

459
00:18:06,520 --> 00:18:08,120
Bet the monitors
are newer in there.

460
00:18:08,122 --> 00:18:09,287
Not really.

461
00:18:09,289 --> 00:18:11,623
Enough. You're gonna
identify the body.

462
00:18:11,625 --> 00:18:13,225
Come on, bring 'em down.

463
00:18:13,227 --> 00:18:17,663
Wait-- boss, you want them
to go to Autopsy?

464
00:18:17,665 --> 00:18:19,698
People online don't know
what each other look like.

465
00:18:19,700 --> 00:18:21,133
It's-it's anonymous,
it's impersonal.

466
00:18:21,135 --> 00:18:25,404
Tim, it's about to
get very personal.

467
00:18:25,406 --> 00:18:29,708
The mean and very
raggedy-looking Belsnickel,

468
00:18:29,710 --> 00:18:31,376
Knecht Ruprecht
with his bag of ashes.

469
00:18:31,378 --> 00:18:33,779
Oh, and the creature-like

470
00:18:33,781 --> 00:18:36,048
Krampus with his rusty nails...

471
00:18:36,050 --> 00:18:38,550
(groans) and chains and bells.
I mean, what better way

472
00:18:38,552 --> 00:18:40,719
to show the light
of Father Christmas

473
00:18:40,721 --> 00:18:43,822
than to examine
the dark alternatives?

474
00:18:43,824 --> 00:18:45,090
GIBBS:
Cause of death, Duck?

475
00:18:45,092 --> 00:18:46,458
Uh, well, organs

476
00:18:46,460 --> 00:18:49,728
show signs of malnutrition
and enlargement.

477
00:18:49,730 --> 00:18:51,363
They are consistent
with exhaustion

478
00:18:51,365 --> 00:18:53,031
and high blood
pressure.

479
00:18:53,033 --> 00:18:55,233
A heart attack is
not out of the question.

480
00:18:55,235 --> 00:18:57,602
KHAN: I read about
a South Korean dude

481
00:18:57,604 --> 00:19:00,639
who died from playing video
games for 27 days straight.

482
00:19:00,641 --> 00:19:02,040
Urban legend.

483
00:19:02,042 --> 00:19:06,378
No, no, no, no, what Mr. Khan
is saying is possible.

484
00:19:06,380 --> 00:19:08,380
Prolonged lack of sleep
and improper nutrition

485
00:19:08,382 --> 00:19:10,849
cause immense stresses
on the body.

486
00:19:10,851 --> 00:19:12,551
KEVIN:
So, did this guy die while

487
00:19:12,553 --> 00:19:14,119
extreme hacking the servers?

488
00:19:14,121 --> 00:19:16,054
Oh, it's inconclusive thus far.

489
00:19:16,056 --> 00:19:18,090
But I have estimated
the time of death

490
00:19:18,092 --> 00:19:20,225
as late last night
or early this morning.

491
00:19:20,227 --> 00:19:23,395
Oh, Krampus called in the threat
to the media at 10:00 a.m.

492
00:19:23,397 --> 00:19:24,863
Mm.
It's not him.

493
00:19:24,865 --> 00:19:27,028
No, if he was hacking on-site,
he'd have a computer with him.

494
00:19:27,029 --> 00:19:27,676
Right.

495
00:19:27,700 --> 00:19:29,364
It would help I.D. him,
Agent Gibbs.

496
00:19:32,406 --> 00:19:34,973
In the snow, all night long.

497
00:19:34,975 --> 00:19:37,142
That's gonna need
to be dried out before using.

498
00:19:37,144 --> 00:19:38,810
Six to eight hours.
Yeah, more like 12.

499
00:19:38,812 --> 00:19:40,178
HEIDI: Well, not if
it's a solid-state drive.

500
00:19:40,180 --> 00:19:41,446
It wouldn't take as long.

501
00:19:41,448 --> 00:19:43,315
We can't afford to wait around
while Krampus decides

502
00:19:43,317 --> 00:19:45,550
when and where to leak
the sensitive Intel.

503
00:19:45,552 --> 00:19:47,686
This guy's not Krampus.
He works for him.

504
00:19:47,688 --> 00:19:49,521
A lackey.
KHAN: Right, but if we can I.D. dead guy,

505
00:19:49,523 --> 00:19:51,957
we connect him
to Krampus, and...

506
00:19:51,959 --> 00:19:53,325
(Khan laughs)

507
00:19:53,327 --> 00:19:55,627
Not that we care.

508
00:19:55,629 --> 00:19:57,395
No, never thought you did.

509
00:19:57,397 --> 00:19:59,831
We're the bad guys,
remember?

510
00:20:01,135 --> 00:20:04,069
Even Santa Claus needs
a team of elves.

511
00:20:04,071 --> 00:20:06,004
McGEE:
<i>Another Gibbs rule.</i>

512
00:20:06,006 --> 00:20:07,172
SHEPARD:
Rule number 15--

513
00:20:07,174 --> 00:20:08,540
always work as a team.

514
00:20:08,542 --> 00:20:10,242
Okay, more left.

515
00:20:10,244 --> 00:20:12,310
(grunting, Tony bellowing)

516
00:20:13,413 --> 00:20:14,446
Oh.

517
00:20:14,448 --> 00:20:15,514
Oh.

518
00:20:15,516 --> 00:20:16,715
(grunting)

519
00:20:16,717 --> 00:20:18,016
Oh, come on.

520
00:20:18,652 --> 00:20:21,019
Aah! It's about time.

521
00:20:23,891 --> 00:20:26,525
I love you, McGee.

522
00:20:26,527 --> 00:20:29,861
So, I guess this whole teamwork
thing is out the window?

523
00:20:29,863 --> 00:20:31,329
No way!

524
00:20:31,331 --> 00:20:33,565
Working together
is always better.

525
00:20:33,567 --> 00:20:35,667
Then why did Agent Gibbs
leave us down here?

526
00:20:35,669 --> 00:20:36,902
And why won't you

527
00:20:36,904 --> 00:20:38,303
let us into your lab?

528
00:20:38,305 --> 00:20:39,305
Hey!

529
00:20:39,306 --> 00:20:41,039
Stay in the line of sight.

530
00:20:41,041 --> 00:20:42,140
I'm confused.

531
00:20:42,142 --> 00:20:43,809
Do you trust
us or not?

532
00:20:43,811 --> 00:20:47,078
It's like...<i> A Christmas Carol.</i>

533
00:20:47,080 --> 00:20:49,981
Scrooge was shown all
the facts, and what

534
00:20:49,983 --> 00:20:51,983
he does with them is up to him.

535
00:20:51,985 --> 00:20:53,451
So, we're-we're Scrooge?

536
00:20:53,453 --> 00:20:55,520
We're supposed to just
have a change of heart?

537
00:20:55,522 --> 00:20:57,155
HEIDI:
Because we don't know anything.

538
00:20:57,157 --> 00:20:59,791
So, can we just skip
to Christmas future?

539
00:20:59,793 --> 00:21:01,793
If only wishing made it so.

540
00:21:01,795 --> 00:21:03,862
(phone chimes)

541
00:21:03,864 --> 00:21:05,230
Another dead body?

542
00:21:05,232 --> 00:21:06,898
No, it's my sister.

543
00:21:06,900 --> 00:21:08,600
We're coordinating
Christmas presents.

544
00:21:08,602 --> 00:21:11,002
Hey, uh, you
never did say

545
00:21:11,004 --> 00:21:14,606
how your dad's doing
on his treatments.

546
00:21:14,608 --> 00:21:17,175
Well, chemo worked
until it didn't.

547
00:21:17,177 --> 00:21:18,910
Surgery is our only option now.

548
00:21:18,912 --> 00:21:21,279
Luckily, he's got one this week.

549
00:21:21,281 --> 00:21:25,217
That's why you didn't want
to do all this.

550
00:21:25,219 --> 00:21:27,652
McGee, you should have
said something.

551
00:21:27,654 --> 00:21:30,088
HEIDI:
It's a Christmas miracle!

552
00:21:30,090 --> 00:21:32,023
You're gonna want to see this.

553
00:21:41,902 --> 00:21:43,068
Are those...?

554
00:21:43,070 --> 00:21:44,336
New computer monitors.

555
00:21:44,338 --> 00:21:46,504
How long have they been
in there?

556
00:21:46,506 --> 00:21:47,973
This invoice is dated
three years ago.

557
00:21:47,975 --> 00:21:49,908
And it just says “Bullpen.”

558
00:21:49,910 --> 00:21:52,010
Your tax dollars
at work.

559
00:21:52,012 --> 00:21:53,945
B-Bishop?

560
00:21:53,947 --> 00:21:55,881
Can't talk
given present company.

561
00:21:55,883 --> 00:21:57,916
McGEE: <i>Because rules number three</i>
<i>and eight</i>

562
00:21:57,918 --> 00:21:59,451
<i>just came into play, Dad.</i>

563
00:21:59,453 --> 00:22:01,753
Rule number three:
Don't believe what you're told.

564
00:22:01,755 --> 00:22:03,188
Double check.

565
00:22:03,190 --> 00:22:05,123
Rule number eight is going
to save you, McGee.

566
00:22:05,125 --> 00:22:06,691
TONY:
Never date a co-worker?

567
00:22:06,693 --> 00:22:08,526
Never go anywhere
without your knife.

568
00:22:08,528 --> 00:22:10,262
TONY:
I thought that was nine.

569
00:22:10,264 --> 00:22:11,363
Never take anything
for granted.

570
00:22:11,365 --> 00:22:12,964
McGEE:
<i>It's just occurred to me</i>

571
00:22:12,966 --> 00:22:16,635
<i>that rules number three, eight,</i>
<i>36 and 40 are the same thing.</i>

572
00:22:16,637 --> 00:22:20,372
<i>And with two rule number ones</i>
<i>and two number threes,</i>

573
00:22:20,374 --> 00:22:24,542
<i>I'm starting to question that</i>
<i>these are honest mistakes.</i>

574
00:22:24,544 --> 00:22:27,045
<i>Is Gibbs making up these rules</i>
<i>as he goes?</i>

575
00:22:27,047 --> 00:22:28,480
<i>Do all parents?</i>

576
00:22:28,482 --> 00:22:29,948
TONY:
<i>So...</i>

577
00:22:29,950 --> 00:22:31,249
Heidi lied to us, boss.

578
00:22:31,251 --> 00:22:32,751
Turns out she was
granted an hour

579
00:22:32,753 --> 00:22:34,152
of unsupervised computer use,
for good behavior.

580
00:22:34,154 --> 00:22:36,321
“Supervised” doesn't
mean monitored.

581
00:22:36,323 --> 00:22:38,556
GIBBS: Pull prison computer records.
Already did.

582
00:22:40,260 --> 00:22:43,028
Heidi has been using
an anonymous message board.

583
00:22:43,030 --> 00:22:46,131
The prison's site blocker
missed it, but I didn't.

584
00:22:46,133 --> 00:22:47,666
Who'd she talk to?
Well,

585
00:22:47,668 --> 00:22:49,134
I used the prison
computers' key logger,

586
00:22:49,136 --> 00:22:52,003
so we only know
what she typed.

587
00:22:52,873 --> 00:22:54,873
Krampus.

588
00:22:54,875 --> 00:22:56,374
Heidi played matchmaker.

589
00:22:56,376 --> 00:22:58,176
Hooked him up
with her underground contacts

590
00:22:58,178 --> 00:23:00,011
to coordinate
the citywide attack.

591
00:23:00,013 --> 00:23:02,013
Location?

592
00:23:02,015 --> 00:23:03,515
More untraceable usernames.

593
00:23:03,517 --> 00:23:05,550
But it does prove
that Heidi knows Krampus.

594
00:23:05,552 --> 00:23:07,285
She could lead us to him.

595
00:23:07,287 --> 00:23:09,321
Could, but hasn't.

596
00:23:10,524 --> 00:23:14,159
No, not yet.

597
00:23:25,716 --> 00:23:27,916
(mellow Christmas jazz plays)

598
00:23:27,918 --> 00:23:29,985
McGEE: <i>If you're lost, Dad,</i>
<i>let me recap.</i>

599
00:23:29,987 --> 00:23:33,054
<i>Sensitive Intel was stolen</i>
<i>from a downed Internet server</i>

600
00:23:33,056 --> 00:23:34,589
<i>by a hacker named Krampus.</i>

601
00:23:34,591 --> 00:23:38,426
<i>If leaked, national security</i>
<i>would be at risk.</i>

602
00:23:38,428 --> 00:23:40,195
<i>So we brought in</i>
<i>three criminal hackers</i>

603
00:23:40,197 --> 00:23:42,063
<i>to help track down Krampus,</i>

604
00:23:42,065 --> 00:23:44,466
<i>although they've done</i>
<i>anything but.</i>

605
00:23:44,468 --> 00:23:46,268
<i>In fact,</i>
<i>we just discovered one of them</i>

606
00:23:46,270 --> 00:23:48,003
<i>has been in recent contact</i>
<i>with him,</i>

607
00:23:48,005 --> 00:23:49,738
<i>and is fully aware</i>
<i>of his plot.</i>

608
00:23:49,740 --> 00:23:52,574
<i>Our only advantage is that she</i>
<i>doesn't know we're onto her.</i>

609
00:23:52,576 --> 00:23:54,509
(elevator bell dings)

610
00:23:54,511 --> 00:23:56,111
KHAN:
Tony.

611
00:23:56,113 --> 00:23:57,345
Miss us already?

612
00:23:57,347 --> 00:23:58,947
You have a call
from your lawyer.

613
00:23:58,949 --> 00:24:00,081
Come on.

614
00:24:00,083 --> 00:24:01,416
Ah.

615
00:24:01,418 --> 00:24:02,851
Told you he'd check up.

616
00:24:02,853 --> 00:24:04,119
The rest of you, no.

617
00:24:04,121 --> 00:24:06,054
You're going
to the conference room.

618
00:24:06,056 --> 00:24:09,224
McGEE: <i>Did I accuse you of making up</i>
<i>parenting strategies</i>

619
00:24:09,226 --> 00:24:11,059
<i>as you went along, Dad?</i>

620
00:24:11,061 --> 00:24:13,962
<i>Well, I'm beginning</i>
<i>to understand the feeling,</i>

621
00:24:13,964 --> 00:24:17,532
<i>because we were about to trust</i>
<i>a convicted cyber criminal.</i>

622
00:24:17,534 --> 00:24:19,301
Where's my phone call?

623
00:24:22,973 --> 00:24:25,807
Wait a minute, there is no call
from my lawyer, is there?

624
00:24:26,777 --> 00:24:27,976
GIBBS:
Nope.

625
00:24:27,978 --> 00:24:29,110
Sit down.

626
00:24:29,112 --> 00:24:30,612
This another ruse?

627
00:24:30,614 --> 00:24:32,314
Yes, it is.

628
00:24:32,316 --> 00:24:35,283
But this time
you'll be in on it.

629
00:24:35,285 --> 00:24:36,685
What are you talking about?

630
00:24:36,687 --> 00:24:39,588
Krampus is still out there,

631
00:24:39,590 --> 00:24:41,456
so we're forced
to be creative.

632
00:24:41,458 --> 00:24:42,624
Oh, creative--

633
00:24:42,626 --> 00:24:44,092
like making me think
I was about to be murdered

634
00:24:44,094 --> 00:24:45,927
by terrorists in Guantanamo Bay?

635
00:24:45,929 --> 00:24:48,330
It worked.

636
00:24:48,332 --> 00:24:50,165
Wow.

637
00:24:50,167 --> 00:24:51,867
So, what, suddenly you trust me?

638
00:24:51,869 --> 00:24:53,401
Not in the least.

639
00:24:53,403 --> 00:24:55,303
But we did find something
to barter with.

640
00:24:55,305 --> 00:24:57,439
The only thing
you've ever valued.

641
00:24:57,441 --> 00:24:58,773
Money.

642
00:24:58,775 --> 00:25:01,076
Sit down.

643
00:25:05,983 --> 00:25:08,483
McGEE: Prison visitation records show
that you've been meeting

644
00:25:08,485 --> 00:25:10,652
with Internet
security companies.

645
00:25:10,654 --> 00:25:13,154
You looking to consult
from your prison cell?

646
00:25:13,156 --> 00:25:15,757
Lot of money in it.

647
00:25:15,759 --> 00:25:17,392
Plus, I'm bored.

648
00:25:17,394 --> 00:25:22,030
Yeah, well, so are a lot
of other ex-hackers.

649
00:25:22,032 --> 00:25:24,766
And only the trustworthy ones
land contracts.

650
00:25:24,768 --> 00:25:26,635
Oh, I see,

651
00:25:26,637 --> 00:25:27,802
but if I help you now...

652
00:25:27,804 --> 00:25:29,638
McGEE: We will make
phone calls

653
00:25:29,640 --> 00:25:32,407
and put in a good word
at the federal agencies.

654
00:25:32,409 --> 00:25:33,475
(wry laugh)

655
00:25:33,477 --> 00:25:35,410
So it's hypothetical money.

656
00:25:39,016 --> 00:25:41,216
Wait-- just wait, wait!

657
00:25:41,218 --> 00:25:43,351
Wait. God!

658
00:25:44,521 --> 00:25:46,121
Fine.

659
00:25:46,123 --> 00:25:47,522
What do I have to do?

660
00:25:47,524 --> 00:25:49,457
Just do what you've been doing.

661
00:25:49,459 --> 00:25:51,059
McGEE:
Being a pain in the ass.

662
00:25:51,061 --> 00:25:52,794
And flirting with Heidi.

663
00:25:55,165 --> 00:25:58,166
You stole this cell phone
from Agent Bishop

664
00:25:58,168 --> 00:26:01,536
and you are going to let Heidi
use it to warn Krampus.

665
00:26:01,538 --> 00:26:03,338
About...?

666
00:26:03,340 --> 00:26:04,472
Us.

667
00:26:04,474 --> 00:26:05,941
We're going undercover online.

668
00:26:05,943 --> 00:26:06,943
(scoffing laugh)

669
00:26:06,944 --> 00:26:08,343
Finally.

670
00:26:08,345 --> 00:26:10,512
But wait, so,
wh-why would she trust me?

671
00:26:10,514 --> 00:26:12,380
Not think this is some kind
of setup?

672
00:26:12,382 --> 00:26:14,816
Because you're you,
that's why.

673
00:26:18,522 --> 00:26:19,921
Deal.

674
00:26:26,363 --> 00:26:27,529
(door opens)

675
00:26:27,531 --> 00:26:28,730
Hey, hey.

676
00:26:28,732 --> 00:26:29,732
I said we have a deal.

677
00:26:29,733 --> 00:26:30,799
It's on hold.

678
00:26:30,801 --> 00:26:31,967
McGEE:
<i>As a team,</i>

679
00:26:31,969 --> 00:26:33,435
<i>there are rules</i>
<i>we choose to ignore</i>

680
00:26:33,437 --> 00:26:36,338
<i>because the benefits promise</i>
<i>to outweigh consequences.</i>

681
00:26:36,340 --> 00:26:38,173
<i>Number 22 is one of them.</i>

682
00:26:38,175 --> 00:26:40,041
Rule number 22:
Never, ever bother Gibbs

683
00:26:40,043 --> 00:26:41,476
in interrogation.

684
00:26:41,478 --> 00:26:43,278
Working.

685
00:26:43,280 --> 00:26:44,813
Gibbs.

686
00:26:44,815 --> 00:26:45,914
I know you hate being
interrupted during

687
00:26:45,916 --> 00:26:47,349
an interrogation,
but this is important.

688
00:26:47,351 --> 00:26:48,351
Oh, it better be.

689
00:26:48,352 --> 00:26:49,985
Gibbs. Hi.

690
00:26:49,987 --> 00:26:52,354
Uh, could I see you
a second, boss?

691
00:26:52,356 --> 00:26:55,490
Never interrupt an
interrogation, McGee.

692
00:26:55,492 --> 00:26:56,524
GIBBS: Abbs?

693
00:26:56,526 --> 00:26:57,692
(pounding on door)

694
00:26:57,694 --> 00:26:59,861
Gibbs, enter.

695
00:26:59,863 --> 00:27:01,863
Quickly.

696
00:27:03,600 --> 00:27:06,201
Can't be too careful with
criminal outlanders

697
00:27:06,203 --> 00:27:07,736
roaming the highlands.

698
00:27:07,738 --> 00:27:08,903
You two got something?

699
00:27:08,905 --> 00:27:10,372
Ducky and I have been working

700
00:27:10,374 --> 00:27:12,807
to I.D. our server-farm snowman.

701
00:27:12,809 --> 00:27:15,577
DUCKY: Cause of death wasn't simply
from prolonged

702
00:27:15,579 --> 00:27:17,779
computer use,
but from a rare disease

703
00:27:17,781 --> 00:27:20,882
called fatal
familial insomnia.

704
00:27:20,884 --> 00:27:23,785
Also known as the
inability to fall asleep.

705
00:27:23,787 --> 00:27:25,420
When the disease
first presented itself,

706
00:27:25,422 --> 00:27:28,256
it might've been seen as a bonus
to a hacker.

707
00:27:28,258 --> 00:27:29,858
Until weeks of sleeplessness

708
00:27:29,860 --> 00:27:33,194
took a toll on his body
and it shut down.

709
00:27:33,196 --> 00:27:35,597
Usually the patient falls
into a coma and dies.

710
00:27:35,599 --> 00:27:39,567
But, in this case,
heart failure got him first.

711
00:27:39,569 --> 00:27:40,935
You said it was rare.

712
00:27:40,937 --> 00:27:44,205
Our victim never reported
that he had the disease, but...

713
00:27:44,207 --> 00:27:46,107
His father did.
ABBY: Yep.

714
00:27:46,109 --> 00:27:48,743
He died when his son
Lyle was five years old.

715
00:27:48,745 --> 00:27:51,312
Lyle became a ward
of New Jersey

716
00:27:51,314 --> 00:27:53,081
until he came of age
and became

717
00:27:53,083 --> 00:27:55,517
a web designer
and a Krampus disciple.

718
00:27:55,519 --> 00:27:56,918
Notify local police.

719
00:27:56,920 --> 00:27:58,686
They're already
at his apartment

720
00:27:58,688 --> 00:28:00,588
collecting computers
and cell phones,

721
00:28:00,590 --> 00:28:02,157
and anything to
lead us to Krampus.

722
00:28:02,159 --> 00:28:04,793
Who, good news,
hasn't leaked any Intel.

723
00:28:04,795 --> 00:28:08,730
Only because, bad news,
he's putting it up for bid.

724
00:28:08,732 --> 00:28:12,133
Everyone from TMZ to ISIS
is licking their chops.

725
00:28:12,135 --> 00:28:13,902
Can't wait for them
to pay up, Abbs.

726
00:28:13,904 --> 00:28:15,870
Means the deal with Khan
still stands?

727
00:28:15,872 --> 00:28:18,006
Unless you give me
something first.

728
00:28:18,008 --> 00:28:19,641
McGEE:
<i>I have to admit that Abby</i>

729
00:28:19,643 --> 00:28:22,177
<i>is another example</i>
<i>of a rule often broken</i>

730
00:28:22,179 --> 00:28:25,046
<i>by our team: rule number 12.</i>

731
00:28:25,048 --> 00:28:26,581
Never date a co-worker.

732
00:28:26,583 --> 00:28:28,016
Hello, Jethro.

733
00:28:31,154 --> 00:28:34,089
♪ ♪

734
00:28:34,091 --> 00:28:35,857
He stay at your place?
Yep.

735
00:28:35,859 --> 00:28:37,225
You sleep
in the coffin, McGee?

736
00:28:37,227 --> 00:28:39,427
(scoffs) I can't believe
I slept in a coffin.

737
00:28:39,429 --> 00:28:41,196
Not just slept.

738
00:28:41,198 --> 00:28:43,498
(moaning)

739
00:28:43,500 --> 00:28:46,968
McGEE:<i> But every rule</i>
<i>exists for a reason...</i>

740
00:28:48,205 --> 00:28:51,806
<i>...because it can come back</i>
<i>to bite you, or worse.</i>

741
00:28:51,808 --> 00:28:54,509
I found those
nice new monitors for you.

742
00:28:54,511 --> 00:28:56,644
I thought we'd use them.

743
00:28:56,646 --> 00:28:58,179
How do you read
these things?

744
00:28:58,181 --> 00:29:00,248
Look, don't make us regret
letting you in here.

745
00:29:00,250 --> 00:29:02,283
I regret agreeing to the terms.

746
00:29:02,285 --> 00:29:04,452
BISHOP: All right, Maryland forensic lab
just posted a copy

747
00:29:04,454 --> 00:29:06,287
of Lyle Trigget's hard drive.

748
00:29:06,289 --> 00:29:07,889
You type like
an eighth-grader.

749
00:29:07,891 --> 00:29:09,691
You smell like horny concrete.

750
00:29:09,693 --> 00:29:11,526
KEVIN:
Uh, Tony, you can't do that.

751
00:29:11,528 --> 00:29:12,827
Why not?
If we're trying to create

752
00:29:12,829 --> 00:29:14,162
an undercover
message board alias

753
00:29:14,164 --> 00:29:16,764
to infiltrate chat rooms,
you can't make

754
00:29:16,766 --> 00:29:18,466
your username Serpico73.

755
00:29:18,468 --> 00:29:20,602
Why not?
Pacino was a cop.

756
00:29:20,604 --> 00:29:24,772
Yeah. That way,
they will never suspect me.

757
00:29:24,774 --> 00:29:26,774
Girlfriend?

758
00:29:26,776 --> 00:29:27,842
Sister.

759
00:29:27,844 --> 00:29:30,078
Sarah, hey, listen,
I can't talk right now.

760
00:29:30,080 --> 00:29:31,513
I'm in the middle of...

761
00:29:31,515 --> 00:29:33,748
Wait, what?

762
00:29:33,750 --> 00:29:35,550
When?

763
00:29:35,552 --> 00:29:37,552
Why didn't he tell us?

764
00:29:38,955 --> 00:29:41,990
Well, I can't be there
right now.

765
00:29:41,992 --> 00:29:43,024
(McGee sighs)

766
00:29:43,026 --> 00:29:44,225
Talk to him.

767
00:29:44,227 --> 00:29:46,027
I have to go.

768
00:29:46,029 --> 00:29:48,663
That didn't sound like
Christmas-present coordination.

769
00:29:48,665 --> 00:29:49,898
No, it didn't.

770
00:29:49,900 --> 00:29:53,201
Told you, every word
these guys say is a lie.

771
00:29:53,203 --> 00:29:55,036
McGEE:
It's not about presents, okay?

772
00:29:55,038 --> 00:29:59,007
My father cancelled his surgery
and instead of me being there

773
00:29:59,009 --> 00:30:01,609
to convince him otherwise,
I'm stuck here with all of you.

774
00:30:05,849 --> 00:30:08,082
HEIDI:
Well...

775
00:30:08,084 --> 00:30:09,817
I need a bathroom break.

776
00:30:09,819 --> 00:30:11,386
Agent Gibbs,

777
00:30:11,388 --> 00:30:13,555
may I have a hall pass?

778
00:30:16,193 --> 00:30:17,792
Door's right over there.

779
00:30:17,794 --> 00:30:20,929
No detours.
Okay.

780
00:30:20,931 --> 00:30:22,597
Don't get lost.

781
00:30:22,599 --> 00:30:24,699
Okay.

782
00:30:28,872 --> 00:30:30,271
KHAN (quietly):
Hey.

783
00:30:30,273 --> 00:30:31,506
Here's my chance.

784
00:30:31,508 --> 00:30:32,740
Give me the phone.

785
00:30:32,742 --> 00:30:34,142
Our deal.

786
00:30:34,144 --> 00:30:36,277
The restrooms are right next
to each other. Come on.

787
00:30:36,279 --> 00:30:37,579
Forget about it.

788
00:30:37,581 --> 00:30:39,647
Hey, come...

789
00:30:39,649 --> 00:30:42,283
Dude, look, about your dad,
I'm sorry.

790
00:30:42,285 --> 00:30:43,685
Okay, I am.

791
00:30:43,687 --> 00:30:46,154
But I can do this.

792
00:30:54,931 --> 00:30:55,997
Shh.

793
00:30:55,999 --> 00:30:57,732
What the hell are you doing?

794
00:30:57,734 --> 00:31:00,401
(quietly):
Bathroom break.

795
00:31:01,438 --> 00:31:03,404
I don't think they saw me.

796
00:31:03,406 --> 00:31:06,007
What do you want?

797
00:31:06,009 --> 00:31:08,243
Um, mm...

798
00:31:09,112 --> 00:31:10,845
To make out.

799
00:31:10,847 --> 00:31:13,848
(snickers)
Yeah.

800
00:31:13,850 --> 00:31:16,417
What's in it for me?

801
00:31:16,419 --> 00:31:18,186
Hmm...

802
00:31:18,188 --> 00:31:20,121
Oh.

803
00:31:20,123 --> 00:31:21,723
Oh.

804
00:31:21,725 --> 00:31:23,291
McGEE:
No activity yet.

805
00:31:23,293 --> 00:31:25,360
KEVIN:
You made a deal with Khan?

806
00:31:25,362 --> 00:31:26,594
I think I would've been
a better option.

807
00:31:26,596 --> 00:31:28,096
Shh!
Shh!

808
00:31:28,098 --> 00:31:30,164
Phone's on.

809
00:31:32,002 --> 00:31:33,534
Why is she using the camera?

810
00:31:33,536 --> 00:31:35,970
Is this part of the plan?

811
00:31:35,972 --> 00:31:36,938
Oh, no.

812
00:31:36,940 --> 00:31:38,940
(Tony groans)

813
00:31:38,942 --> 00:31:41,142
Boss.

814
00:31:41,144 --> 00:31:42,443
Ew.

815
00:31:44,414 --> 00:31:46,247
He double-crossed us.

816
00:31:46,249 --> 00:31:47,815
McGEE:<i> Like I said, Dad,</i>
<i>a lot of things</i>

817
00:31:47,817 --> 00:31:49,150
<i>can come back to bite you.</i>

818
00:31:51,855 --> 00:31:53,788
KHAN:
Hey.

819
00:31:54,758 --> 00:31:56,391
GIBBS:
Gift exchange is over.

820
00:31:56,393 --> 00:31:58,559
I was just getting started.

821
00:31:58,561 --> 00:32:00,028
Tell me about it.
(Heidi giggles)

822
00:32:00,030 --> 00:32:01,362
I need a cold shower.

823
00:32:01,364 --> 00:32:03,464
Ooh, that wasn't part
of our deal.

824
00:32:03,466 --> 00:32:05,500
(laughing)
You told her?

825
00:32:05,502 --> 00:32:08,002
(panting):
Well, like you said,

826
00:32:08,004 --> 00:32:08,970
I'm me.

827
00:32:08,972 --> 00:32:11,005
Furlough free time is over.

828
00:32:11,007 --> 00:32:11,906
I want a lawyer.

829
00:32:11,908 --> 00:32:13,975
McGEE:
<i>Gibbs's rule number 13:</i>

830
00:32:13,977 --> 00:32:16,177
<i>Never involve lawyers.</i>

831
00:32:16,179 --> 00:32:17,278
Sorry.

832
00:32:17,280 --> 00:32:18,313
(laughs)

833
00:32:18,315 --> 00:32:19,981
<i>Rule number 42:</i>

834
00:32:19,983 --> 00:32:21,482
<i>Never accept an apology</i>
<i>from someone</i>

835
00:32:21,484 --> 00:32:24,218
<i>who just sucker-punched you.</i>

836
00:32:36,650 --> 00:32:38,049
(phone chimes)

837
00:32:38,051 --> 00:32:40,418
Guess that visit
to MTAC is out.

838
00:32:41,521 --> 00:32:43,087
You mad, bro?

839
00:32:43,089 --> 00:32:45,290
I'm disappointed.

840
00:32:45,292 --> 00:32:47,558
I'm done with all of you.

841
00:32:50,130 --> 00:32:53,097
<i>A parent makes the rules</i>
<i>to help.</i>

842
00:32:53,099 --> 00:32:55,033
<i>But you can't</i>
<i>force kids to follow them,</i>

843
00:32:55,035 --> 00:32:57,302
<i>no matter how hard you try.</i>

844
00:32:57,304 --> 00:32:59,637
<i>They have to make</i>
<i>their own choices.</i>

845
00:32:59,639 --> 00:33:01,072
<i>I suppose I owe you an apology</i>

846
00:33:01,074 --> 00:33:03,708
<i>for those times, Dad.</i>

847
00:33:03,710 --> 00:33:07,078
<i>Which is breaking</i>
<i>yet another rule, actually.</i>

848
00:33:08,014 --> 00:33:11,616
Douglas VonDorothy. AKA Krampus.

849
00:33:11,618 --> 00:33:13,084
You found him?

850
00:33:13,086 --> 00:33:14,719
Yes. With Abby.

851
00:33:14,721 --> 00:33:16,621
Our dead guy
in autopsy kept records

852
00:33:16,623 --> 00:33:18,856
of his message board
chats with Krampus.

853
00:33:18,858 --> 00:33:20,558
They gave away
personal details--

854
00:33:20,560 --> 00:33:22,527
hobbies,
regional indicators.

855
00:33:22,529 --> 00:33:24,362
Info that you could track
on social media

856
00:33:24,364 --> 00:33:25,530
to get real names.
Mm-hmm.

857
00:33:25,532 --> 00:33:26,564
Only one of which had

858
00:33:26,566 --> 00:33:27,932
a criminal record
for computer crimes

859
00:33:27,934 --> 00:33:29,701
and fit what we already

860
00:33:29,703 --> 00:33:30,968
knew about Krampus.

861
00:33:30,970 --> 00:33:32,170
Where is he?

862
00:33:32,172 --> 00:33:33,971
Uh, photos on his
EveryoneIEverMet.com

863
00:33:33,973 --> 00:33:36,941
profile show him
in Rice Lake, Wisconsin.

864
00:33:36,943 --> 00:33:39,010
His parents own a cabin there.

865
00:33:39,012 --> 00:33:41,145
It's cold, but isolated.

866
00:33:41,147 --> 00:33:42,814
FBI field office in Chicago?

867
00:33:42,816 --> 00:33:44,449
Make the call.

868
00:33:44,451 --> 00:33:46,651
Let's just hope he hasn't
found a buyer yet.

869
00:33:50,590 --> 00:33:51,756
Problem, Tim?

870
00:33:51,758 --> 00:33:54,158
Always be specific when you lie.

871
00:33:54,160 --> 00:33:56,761
People that hide online
know that better than anyone.

872
00:33:56,763 --> 00:33:58,563
Boss, this feels...
Too easy?

873
00:33:58,565 --> 00:33:59,797
Yeah.

874
00:33:59,799 --> 00:34:01,766
If they show up
in Wisconsin and Krampus

875
00:34:01,768 --> 00:34:03,601
isn't there, he's gonna
disappear with the Intel.

876
00:34:03,603 --> 00:34:04,769
Hold on.

877
00:34:04,771 --> 00:34:07,004
Am I sending FBI SWAT
to Wisconsin?

878
00:34:12,345 --> 00:34:13,411
Let's ask her.

879
00:34:13,413 --> 00:34:14,846
Who, Heidi?

880
00:34:14,848 --> 00:34:16,013
Why would she talk now?

881
00:34:16,015 --> 00:34:18,850
Show her who she's protecting.

882
00:34:20,086 --> 00:34:21,986
Boss, can you give that
to someone else?

883
00:34:24,391 --> 00:34:26,090
I can't take it anymore.

884
00:34:26,092 --> 00:34:28,526
I said from the beginning
that this wasn't gonna work.

885
00:34:28,528 --> 00:34:30,161
These...
It's a waste

886
00:34:30,163 --> 00:34:32,096
of time.
These guys are criminals.

887
00:34:32,098 --> 00:34:34,532
They're not worth it.

888
00:34:36,002 --> 00:34:38,035
McGee...

889
00:34:41,808 --> 00:34:43,474
...rule 51.

890
00:34:43,476 --> 00:34:45,410
Fifty-one?

891
00:34:45,412 --> 00:34:46,878
What is...

892
00:34:49,315 --> 00:34:52,049
I wrote it down once.

893
00:35:01,294 --> 00:35:02,827
That's who you're protecting.

894
00:35:02,829 --> 00:35:05,263
Is there anything you want
to tell us before the FBI

895
00:35:05,265 --> 00:35:07,832
get to Wisconsin
and arrest him?

896
00:35:07,834 --> 00:35:10,034
You still don't have
anything else to say?

897
00:35:10,036 --> 00:35:11,235
Kevin, you wanted to help.

898
00:35:11,237 --> 00:35:13,337
Now's your chance.

899
00:35:13,339 --> 00:35:15,640
Read his record.
Yes. Anything.

900
00:35:15,642 --> 00:35:19,043
Finally.

901
00:35:19,045 --> 00:35:21,145
“Douglas VonDorothy:

902
00:35:21,147 --> 00:35:23,281
“while not shutting down
cities as Krampus,

903
00:35:23,283 --> 00:35:25,049
“uses other usernames
to perpetrate

904
00:35:25,051 --> 00:35:27,151
“acts of online stalking.

905
00:35:27,153 --> 00:35:28,286
“Gathering
personal information

906
00:35:28,288 --> 00:35:30,021
“of ex-girlfriends
or wives

907
00:35:30,023 --> 00:35:31,556
“for the purpose
of continued

908
00:35:31,558 --> 00:35:34,192
harassment or slander.”

909
00:35:34,194 --> 00:35:35,593
Revenge porn.

910
00:35:35,595 --> 00:35:37,695
For hire.
KHAN: Don't listen.

911
00:35:37,697 --> 00:35:39,330
This is
a made-up file.

912
00:35:39,332 --> 00:35:41,065
That's a photo
of some guy from HR.

913
00:35:41,067 --> 00:35:43,000
This is just a ruse
to guilt-trip you.

914
00:35:43,002 --> 00:35:46,137
This man also has
a history of hacking

915
00:35:46,139 --> 00:35:49,173
the cell phones
of random high school girls

916
00:35:49,175 --> 00:35:52,643
and holding embarrassing
pictures for ransom

917
00:35:52,645 --> 00:35:54,378
or posting them online.

918
00:35:54,380 --> 00:35:55,713
Most of these victims
are underage.

919
00:35:55,715 --> 00:35:58,182
Did this guy have a mother?
This keeps going.

920
00:35:58,184 --> 00:35:59,417
That's enough for now.

921
00:35:59,419 --> 00:36:02,386
This wasn't political
or someone seeking truth.

922
00:36:02,388 --> 00:36:05,056
For once, the avatar
matches the man.

923
00:36:05,058 --> 00:36:07,725
You're protecting a monster.

924
00:36:08,561 --> 00:36:10,461
So what?
I thought you got him.

925
00:36:10,463 --> 00:36:11,929
So what?

926
00:36:11,931 --> 00:36:14,198
That's all you have to say?
How can someone

927
00:36:14,200 --> 00:36:17,468
be so callous and cynical?
At Christmas?

928
00:36:17,470 --> 00:36:19,504
You're a criminal,
too, Bob Cratchit.

929
00:36:19,506 --> 00:36:21,572
Except I would give
anything to make up for it.

930
00:36:21,574 --> 00:36:24,642
You two are just hopeless,
heartless humbugs.

931
00:36:28,114 --> 00:36:29,814
Heidi, listen to me.

932
00:36:29,816 --> 00:36:32,850
You made bad choices

933
00:36:32,852 --> 00:36:34,051
and you were caught.

934
00:36:34,053 --> 00:36:36,687
You're a criminal.

935
00:36:36,689 --> 00:36:38,389
But not doing
the right thing because

936
00:36:38,391 --> 00:36:40,591
you have nothing
to lose or gain?

937
00:36:41,895 --> 00:36:44,362
That just makes you
a bad person.

938
00:36:44,364 --> 00:36:47,765
But that's
not you, is it?

939
00:36:47,767 --> 00:36:50,501
Kevin's wrong.

940
00:36:50,503 --> 00:36:53,337
I was wrong.

941
00:36:53,339 --> 00:36:55,439
It's okay to admit.

942
00:36:56,643 --> 00:36:59,176
<i>Rule number 51.</i>

943
00:36:59,178 --> 00:37:02,013
Sometimes you're wrong, Heidi.

944
00:37:02,015 --> 00:37:04,315
(laughs, voice breaks)

945
00:37:04,317 --> 00:37:07,218
Believe it or not,
before all of this,

946
00:37:07,220 --> 00:37:10,021
I was a good teacher.

947
00:37:10,023 --> 00:37:12,223
(cries)

948
00:37:12,225 --> 00:37:14,625
I taught my students
right and wrong.

949
00:37:16,696 --> 00:37:19,463
To clean up their messes.

950
00:37:22,402 --> 00:37:24,835
Krampus isn't in Wisconsin.

951
00:37:24,837 --> 00:37:27,972
But you know
where he is, don't you?

952
00:37:27,974 --> 00:37:30,141
Mm-hmm.

953
00:37:33,413 --> 00:37:35,646
Left a mess
I have to clean up now.

954
00:37:37,884 --> 00:37:40,117
McGEE: <i>That happens to be</i>
<i>rule number 45.</i>

955
00:37:40,119 --> 00:37:42,553
<i>And what I slowly realized</i>

956
00:37:42,555 --> 00:37:45,389
<i>Gibbs's rules are all about.</i>

957
00:37:45,391 --> 00:37:46,824
<i>What they're meant to prevent.</i>

958
00:37:46,826 --> 00:37:50,928
<i>Messes. Problems.</i>
<i>Screw-ups. Mistakes.</i>

959
00:37:52,398 --> 00:37:54,832
<i>But when messes</i>
<i>and problems happen,</i>

960
00:37:54,834 --> 00:37:57,134
<i>the rules are also there</i>
<i>to protect us.</i>

961
00:37:57,136 --> 00:37:59,303
<i>And because each of us</i>
<i>live by those rules,</i>

962
00:37:59,305 --> 00:38:01,439
<i>we know that no matter</i>
<i>how many we break,</i>

963
00:38:01,441 --> 00:38:03,341
<i>no matter how much we screw up,</i>

964
00:38:03,343 --> 00:38:05,676
<i>there will be someone</i>
<i>to save us.</i>

965
00:38:24,364 --> 00:38:26,263
(helicopter flying over)

966
00:38:39,812 --> 00:38:43,214
<i>Which is what Christmas</i>
<i>is about, too.</i>

967
00:38:43,216 --> 00:38:45,950
<i>Someone giving us</i>
<i>a second chance.</i>

968
00:38:45,952 --> 00:38:48,686
<i>Like a parent.</i>

969
00:38:48,688 --> 00:38:50,187
<i>A father.</i>

970
00:38:50,189 --> 00:38:52,723
FBI agents raided
the Jacksonville

971
00:38:52,725 --> 00:38:53,891
retirement community

972
00:38:53,893 --> 00:38:55,092
where known hacker

973
00:38:55,094 --> 00:38:56,761
Douglas VonDorothy lived

974
00:38:56,763 --> 00:38:57,795
with his elderly parents,

975
00:38:57,797 --> 00:38:59,497
under false names.

976
00:38:59,499 --> 00:39:02,033
VonDorothy was arrested
and taken into custody.

977
00:39:02,035 --> 00:39:03,401
I told you
I'd get into MTAC.

978
00:39:03,403 --> 00:39:05,202
There he is.
Our Cyber and Special Operations

979
00:39:05,204 --> 00:39:07,571
Division have recovered
hard drives

980
00:39:07,573 --> 00:39:10,341
thought to contain vital
security Intel stolen

981
00:39:10,343 --> 00:39:14,245
from Washington, DC, Internet
servers late last night.

982
00:39:14,247 --> 00:39:15,980
(soft whistle)

983
00:39:15,982 --> 00:39:18,049
(whispers):
Nice, Tim.

984
00:39:19,218 --> 00:39:21,318
McGEE: <i>The case helped me</i>
<i>recognize all the hard,</i>

985
00:39:21,320 --> 00:39:24,288
<i>thankless work</i>
<i>you put in over the years.</i>

986
00:39:24,290 --> 00:39:27,625
<i>That while I've learned</i>
<i>a lot from Gibbs,</i>

987
00:39:27,627 --> 00:39:30,628
<i>it's only possible</i>
<i>because of how I was raised.</i>

988
00:39:30,630 --> 00:39:32,263
<i>By you.</i>

989
00:39:32,265 --> 00:39:34,832
<i>You may not have numbered</i>
<i>your rules, Dad, but...</i>

990
00:39:34,834 --> 00:39:37,301
<i>they were meant to teach</i>
<i>the same lessons.</i>

991
00:39:37,303 --> 00:39:40,738
<i>You taught me to always</i>
<i>be prepared.</i>

992
00:39:40,740 --> 00:39:42,540
<i>Always stand up for yourself.</i>

993
00:39:42,542 --> 00:39:44,642
Then go. I'm staying.

994
00:39:44,644 --> 00:39:48,179
<i>But if you're wrong, admit it.</i>

995
00:39:48,181 --> 00:39:50,481
<i>I'm still leaving out</i>
<i>a few, but...</i>

996
00:39:50,483 --> 00:39:52,917
<i>maybe hitting them all</i>
<i>was too lofty a goal.</i>

997
00:39:52,919 --> 00:39:54,418
<i>Dad, how can you say that?</i>

998
00:39:54,420 --> 00:39:56,620
It's not about you, sometimes.

999
00:39:56,622 --> 00:39:59,557
Oh, I'm stubborn? Gee, I wonder
who I get that from?

1000
00:40:00,960 --> 00:40:02,026
(sighs)

1001
00:40:02,028 --> 00:40:04,028
No, we have the whole week off.

1002
00:40:04,030 --> 00:40:05,730
There are other
agents here, Dad.

1003
00:40:05,732 --> 00:40:07,732
Look, I have to go.

1004
00:40:07,734 --> 00:40:09,900
I'll... I'll see you in an hour.

1005
00:40:13,573 --> 00:40:15,840
Notice anything
different, McGeek?

1006
00:40:16,976 --> 00:40:19,543
We installed the new
computer monitors.

1007
00:40:19,545 --> 00:40:20,711
You touched my desk?

1008
00:40:20,713 --> 00:40:22,813
It was their idea.
We wanted to thank you.

1009
00:40:22,815 --> 00:40:25,015
- What? No, we... -Don't say that out loud.
Speak for yourself.

1010
00:40:25,017 --> 00:40:27,618
No, no, no. This monitor should
be more to the left and...

1011
00:40:27,620 --> 00:40:28,786
Okay, let's go to the van.

1012
00:40:28,788 --> 00:40:30,354
Nobody needs to see
this part of Tim McGee.

1013
00:40:30,356 --> 00:40:31,489
Come on, I.T. Kevin.
Come on!

1014
00:40:31,491 --> 00:40:34,325
You didn't even bundle
all the cables? Oof.

1015
00:40:34,327 --> 00:40:36,794
What are you still
doing here, McGee?

1016
00:40:37,830 --> 00:40:40,164
Your dad made time for you.

1017
00:40:40,166 --> 00:40:42,166
Return the favor.

1018
00:40:42,168 --> 00:40:44,869
McGEE: <i>Postponing that surgery was</i>
<i>you doing everything you could</i>

1019
00:40:44,871 --> 00:40:47,204
<i>to make sure we had this</i>
<i>last holiday week together.</i>

1020
00:40:47,206 --> 00:40:51,041
<i>Not in the hospital room,</i>
<i>but as a family.</i>

1021
00:40:51,043 --> 00:40:53,144
<i>All of us.</i>

1022
00:40:53,146 --> 00:40:55,079
<i>Why you couldn't have just</i>
<i>said that is beyond me.</i>

1023
00:40:55,081 --> 00:40:58,516
<i>But I guess I'm the one</i>
<i>who has to write a letter.</i>

1024
00:41:04,223 --> 00:41:07,358
Communication was never
our strong suit, Dad.

1025
00:41:08,227 --> 00:41:11,462
And we haven't always
seen eye-to-eye.

1026
00:41:12,865 --> 00:41:15,499
But your rules,

1027
00:41:15,501 --> 00:41:18,502
my breaking of them,

1028
00:41:18,504 --> 00:41:21,539
our ensuing arguments,

1029
00:41:21,541 --> 00:41:23,641
the resulting punishments...

1030
00:41:23,643 --> 00:41:25,376
(knocking, door opens)

1031
00:41:26,445 --> 00:41:28,579
Uh, people will
be arriving, Tim.

1032
00:41:29,515 --> 00:41:31,215
Uh, just another minute, please?

1033
00:41:31,217 --> 00:41:34,185
Sure.

1034
00:41:52,638 --> 00:41:56,207
Every moment with you...

1035
00:41:56,209 --> 00:41:59,410
from growing up
to these last few days--

1036
00:42:01,347 --> 00:42:03,547
it meant something to me.

1037
00:42:06,352 --> 00:42:07,818
I've heard it takes a man

1038
00:42:07,820 --> 00:42:11,021
to make a man.

1039
00:42:11,023 --> 00:42:13,190
Well, you've helped make me one.

1040
00:42:25,605 --> 00:42:27,805
Before I say good-bye, Dad...

1041
00:42:32,979 --> 00:42:35,179
I just want to say thank you.

1042
00:42:37,216 --> 00:42:39,383
For everything.

1043
00:42:48,728 --> 00:42:50,995
(voice breaking):
Merry Christmas, Dad.

1044
00:42:53,666 --> 00:42:55,566
I love you.

1045
00:43:03,371 --> 00:43:09,871
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

