﻿1
00:00:00,086 --> 00:00:01,553
<i>Woman: Previously on Switched at Birth:</i>

2
00:00:01,687 --> 00:00:04,207
- Are you okay?
- This is your fault.

3
00:00:04,208 --> 00:00:09,140
_

4
00:00:09,141 --> 00:00:10,741
_

5
00:00:10,742 --> 00:00:12,287
I thought about Angelo's
insurance settlement.

6
00:00:12,343 --> 00:00:14,800
Maybe we could use some of it to help get

7
00:00:14,801 --> 00:00:16,416
Melody's new program off the ground.

8
00:00:16,417 --> 00:00:18,184
- What's wrong?
- I did some coke.

9
00:00:18,219 --> 00:00:19,452
- That stuff is addictive!
- I'm fine.

10
00:00:19,487 --> 00:00:21,354
You are not the only
one going through stuff!

11
00:00:21,389 --> 00:00:23,957
If you're really pissed at your
ma, and you need her to know,

12
00:00:23,991 --> 00:00:24,958
then you gotta show her.

13
00:00:24,992 --> 00:00:28,061
Sometimes you gotta show.

14
00:00:28,095 --> 00:00:30,830
- This is Detective Mark.
- Is something wrong?

15
00:00:30,865 --> 00:00:33,233
- She's here to arrest you.
- I'm gonna take the plea deal.

16
00:00:33,267 --> 00:00:35,135
You have a record. You'll go to prison.

17
00:00:35,169 --> 00:00:36,903
It is only three months.

18
00:00:36,937 --> 00:00:38,972
You will go to Gallaudet,
and then med school.

19
00:00:39,006 --> 00:00:40,874
Convicted felons don't go to med school.

20
00:00:40,908 --> 00:00:44,044
- A couple weeks ago...
- I vandalized the construction site.

21
00:00:44,078 --> 00:00:46,012
She was there to stop me.

22
00:00:46,013 --> 00:00:47,199
_

23
00:00:47,200 --> 00:00:49,880
_

24
00:00:49,881 --> 00:00:50,960
_

25
00:00:56,657 --> 00:01:00,460
It was my first offense,
and whatever happens

26
00:01:00,494 --> 00:01:04,296
- will be better than what she would...
- _

27
00:01:05,399 --> 00:01:09,302
You'll go, and I will
come as soon as I can.

28
00:01:09,303 --> 00:01:12,808
_

29
00:01:13,240 --> 00:01:16,376
Because I didn't want
to be talked out of it.

30
00:01:16,410 --> 00:01:19,346
Emmett, I knew if I
didn't go through with it,

31
00:01:19,380 --> 00:01:23,216
I was gonna regret it every single day,

32
00:01:23,250 --> 00:01:27,020
knowing that I could've
done something, but I didn't.

33
00:01:27,021 --> 00:01:30,160
_

34
00:01:30,164 --> 00:01:32,959
This is Daphne we're
talking about. Her dad died.

35
00:01:32,960 --> 00:01:34,520
_

36
00:01:34,521 --> 00:01:38,730
_

37
00:01:38,731 --> 00:01:40,448
_

38
00:01:40,451 --> 00:01:45,138
She had a lot more than I did
to work through with Angelo.

39
00:01:45,208 --> 00:01:49,779
Look, it is a few months in L.A. without me,

40
00:01:49,813 --> 00:01:53,816
and this way, she doesn't
have to go to prison,

41
00:01:53,850 --> 00:01:55,718
and she gets to be a doctor.

42
00:01:56,820 --> 00:02:01,490
I saved my sister's life,

43
00:02:01,525 --> 00:02:02,625
and I feel lucky.

44
00:02:04,895 --> 00:02:06,695
I feel great.

45
00:02:09,936 --> 00:02:12,560
_

46
00:02:12,561 --> 00:02:15,241
_

47
00:02:15,242 --> 00:02:18,525
_

48
00:02:18,575 --> 00:02:20,609
It's all gonna work out.

49
00:02:23,680 --> 00:02:25,648
I promise.

50
00:02:29,486 --> 00:02:32,354
- Oh, my God.
- Oh, my God.

51
00:02:32,389 --> 00:02:35,491
Wait a sec, wait a sec. So
she took the blame for you?

52
00:02:35,525 --> 00:02:39,228
She pretended that she was the one...

53
00:02:39,262 --> 00:02:43,032
How did she even think of
that? That is brilliant!

54
00:02:43,066 --> 00:02:45,234
Brilliant? It's insane! And illegal.

55
00:02:45,268 --> 00:02:47,102
John: Wait a second. Let me
think this through. Hold on.

56
00:02:47,137 --> 00:02:49,171
Where is she now? Not
still at the police station?

57
00:02:49,206 --> 00:02:52,074
No, she made a statement
and they let her go.

58
00:02:52,108 --> 00:02:54,810
She's free until her court date.
Right now she's at Emmett's.

59
00:02:54,845 --> 00:02:58,013
No, no! We can't tell
anyone about this! Okay?

60
00:02:58,048 --> 00:03:00,816
All right. Only Emmett.
But that's it, okay?

61
00:03:00,851 --> 00:03:03,552
This cannot get out. Does
everyone understand this?

62
00:03:03,587 --> 00:03:04,637
We need to undo this.

63
00:03:04,638 --> 00:03:07,721
We need to go back there
and tell them it's a lie!

64
00:03:07,727 --> 00:03:09,336
John: Kathryn, we can't do that.

65
00:03:09,337 --> 00:03:11,770
If we go back there,
both girls get in trouble.

66
00:03:11,771 --> 00:03:12,528
Damn it!

67
00:03:13,563 --> 00:03:15,631
Regina: She's here.

68
00:03:15,665 --> 00:03:18,834
Why didn't you talk to us
before you did anything?

69
00:03:18,869 --> 00:03:21,537
Everything happened so fast.

70
00:03:21,571 --> 00:03:24,373
Bay said it and the
detective was staring at us...

71
00:03:26,309 --> 00:03:28,410
- Baby!
- Hi.

72
00:03:28,445 --> 00:03:30,679
Baby, what did you do?

73
00:03:30,714 --> 00:03:35,150
Honey, that was an
incredibly brave thing to do.

74
00:03:35,185 --> 00:03:38,354
Potentially really stupid,
but incredibly brave.

75
00:03:38,421 --> 00:03:41,390
I don't know what to say.

76
00:03:41,424 --> 00:03:44,460
I don't know if I should let you
do this or if I should stop you.

77
00:03:44,494 --> 00:03:47,296
Guys, it's done.

78
00:03:47,330 --> 00:03:53,002
I'm okay. Daphne's gonna
be okay. We're good now.

79
00:03:53,036 --> 00:03:54,904
We're fine.

80
00:03:54,938 --> 00:03:57,873
<i>Woman: Bay Madeline Kennish,
you are under house arrest.</i>

81
00:03:57,908 --> 00:04:01,076
This monitor will not come off
until your sentence is completed.

82
00:04:01,111 --> 00:04:04,146
You will bathe with it. You will
eat with it. You will sleep with it.

83
00:04:04,180 --> 00:04:08,250
You have a curfew of seven
PM. That doesn't mean 7:02.

84
00:04:08,285 --> 00:04:10,853
That doesn't mean seven
o'clock and 23 seconds.

85
00:04:10,887 --> 00:04:12,855
It means seven PM.

86
00:04:12,889 --> 00:04:14,924
If you enter your house after your curfew,

87
00:04:14,958 --> 00:04:17,126
the bracelet will beep and
alert me that you are late.

88
00:04:17,160 --> 00:04:21,897
<i>You will receive an automatic call that
you must answer within three minutes.</i>

89
00:04:21,898 --> 00:04:24,700
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

90
00:04:24,901 --> 00:04:27,621
_

91
00:04:27,622 --> 00:04:29,773
_

92
00:04:33,884 --> 00:04:35,684
How's it going?

93
00:04:37,154 --> 00:04:38,988
These need to be put in the mail today

94
00:04:39,022 --> 00:04:40,756
if they' gonna be there
by the time we arrive.

95
00:04:40,791 --> 00:04:41,924
I know.

96
00:04:44,094 --> 00:04:47,830
I can't believe the next time I'll
be back here will be Christmas.

97
00:04:47,864 --> 00:04:52,735
We have been preparing
for this your whole life.

98
00:04:52,769 --> 00:04:55,104
You've had the Gallaudet poster
on your wall since you were nine.

99
00:05:06,116 --> 00:05:08,017
- Ow!
- Oh!

100
00:05:08,018 --> 00:05:11,160
_

101
00:05:11,161 --> 00:05:13,756
I'm sorry. It's the stupid thing.

102
00:05:13,790 --> 00:05:16,759
And the light is orange.
It needs to be recharged.

103
00:05:16,793 --> 00:05:18,727
Like, now. Ugh.

104
00:05:18,728 --> 00:05:20,939
_

105
00:05:24,734 --> 00:05:27,069
I just don't want them to
call and then for my parents

106
00:05:27,103 --> 00:05:30,840
to find out that something
else is going on up here

107
00:05:30,874 --> 00:05:33,676
besides movie watching.

108
00:05:37,814 --> 00:05:41,050
We still have four days until you leave.

109
00:05:42,001 --> 00:05:44,986
_

110
00:05:44,988 --> 00:05:48,691
Well, I can be very convincing.

111
00:05:50,102 --> 00:05:53,270
_

112
00:05:53,271 --> 00:05:57,967
_

113
00:05:57,968 --> 00:05:59,869
I was! It worked!

114
00:05:59,870 --> 00:06:03,193
_

115
00:06:03,240 --> 00:06:08,644
In 87 days. The minute
that this bad boy is off

116
00:06:08,678 --> 00:06:13,616
and I am done with my community
service, I am on a plane to you.

117
00:06:16,904 --> 00:06:19,537
_

118
00:06:25,829 --> 00:06:27,930
Ah! First day on the chain gang?

119
00:06:27,964 --> 00:06:32,668
Ha. Finally. The wheels of justice
move slowly, but they have arrived.

120
00:06:32,702 --> 00:06:35,104
You know, I'm actually weirdly excited.

121
00:06:35,138 --> 00:06:38,674
Get it started, get it over with.

122
00:06:38,708 --> 00:06:41,677
- Hey. Good morning.
- Hi. Wow.

123
00:06:41,711 --> 00:06:44,747
It's fusilli with spicy sausage

124
00:06:44,781 --> 00:06:49,919
and cherry tomatoes and
homemade linzer cookies.

125
00:06:49,953 --> 00:06:53,856
But if you prefer gingersnaps,
I baked those, too.

126
00:06:53,890 --> 00:06:57,626
Wow. That is the single most gourmet lunch

127
00:06:57,661 --> 00:07:00,863
to ever going be consumed
underneath a freeway overpass.

128
00:07:00,897 --> 00:07:02,831
(Laughs) Do we need to get going?

129
00:07:02,866 --> 00:07:06,902
- Uh... oh, yes. We do. Ha!
- Bye, guys.

130
00:07:06,937 --> 00:07:08,938
- All: Bye!
- Have fun at community service.

131
00:07:08,972 --> 00:07:11,040
Regina, you want an espresso, or... ?

132
00:07:11,074 --> 00:07:15,678
No, thanks. I'm actually
here to give my notice.

133
00:07:15,712 --> 00:07:17,913
Wait. You're moving out?

134
00:07:17,948 --> 00:07:21,650
The arrangement was that
Daphne and I would move in

135
00:07:21,685 --> 00:07:23,018
so we could all get to know each other.

136
00:07:23,053 --> 00:07:25,688
And the girls are gonna
be out of the house soon.

137
00:07:25,722 --> 00:07:29,625
That arrangement has
come to its natural end.

138
00:07:29,659 --> 00:07:31,794
- Yeah, I guess that's true.
- No, you don't have to go.

139
00:07:31,828 --> 00:07:34,597
I appreciate that, but it's time.

140
00:07:34,631 --> 00:07:36,665
I'm gonna start looking this month,

141
00:07:36,700 --> 00:07:41,570
and when Bay leaves for
L.A., I'll leave, too.

142
00:07:56,519 --> 00:07:59,288
- Bay: Thanks for the ride.
- Hey, so if you need anything

143
00:07:59,322 --> 00:08:01,390
while you're out here, just call me.

144
00:08:01,458 --> 00:08:04,393
Like a hat, sunscreen, or a drink...

145
00:08:04,427 --> 00:08:07,062
Daphne, just stop.

146
00:08:07,097 --> 00:08:09,131
It's really not a big deal. I...

147
00:08:09,165 --> 00:08:15,004
I appreciate everything that
you have done to thank me.

148
00:08:15,038 --> 00:08:18,173
But what I really want is for things

149
00:08:18,208 --> 00:08:20,943
to just go back to normal between us.

150
00:08:20,977 --> 00:08:24,279
I'm not gonna just sit back
and live my life while you...

151
00:08:24,314 --> 00:08:29,184
but that is exactly what I want you to do.

152
00:08:32,255 --> 00:08:37,126
Look. I did what I did
for the whole family.

153
00:08:37,160 --> 00:08:39,061
Angelo died.

154
00:08:39,095 --> 00:08:43,799
And that was enough awfulness for one year.

155
00:08:43,833 --> 00:08:49,538
We didn't need you being emotionally
terrorized in lady jail, too.

156
00:08:50,707 --> 00:08:53,575
So go pack.

157
00:08:53,610 --> 00:08:56,512
Go be a college student.

158
00:08:56,546 --> 00:08:57,813
Be a great doctor.

159
00:08:57,847 --> 00:09:00,649
And that is the best way to repay me.

160
00:09:03,720 --> 00:09:05,354
Okay.

161
00:09:17,200 --> 00:09:20,335
(Indistinct chatter)

162
00:09:30,146 --> 00:09:31,080
(Laughs)

163
00:09:34,417 --> 00:09:38,020
Congratulations. (Laughs)

164
00:09:38,054 --> 00:09:40,989
This is amazing.

165
00:09:40,990 --> 00:09:44,253
_

166
00:09:46,096 --> 00:09:49,198
I think Angelo would be happy.

167
00:09:49,232 --> 00:09:50,866
Hey, Regina. I'm sorry to interrupt

168
00:09:50,934 --> 00:09:53,869
Melody, some parents want to meet you.

169
00:09:53,903 --> 00:09:57,740
- Okay...
- Go, go. Go. (Laughs)

170
00:10:05,048 --> 00:10:07,916
(Laughs, sighs)

171
00:10:18,315 --> 00:10:19,742
_

172
00:10:19,743 --> 00:10:21,331
_

173
00:10:21,332 --> 00:10:22,447
_

174
00:10:22,465 --> 00:10:24,700
Hey. What's up? How's it going?

175
00:10:24,734 --> 00:10:26,702
Hey.

176
00:10:30,503 --> 00:10:33,087
_

177
00:10:33,090 --> 00:10:36,345
Oh, no. I'm just here
for the free sandwiches.

178
00:10:36,379 --> 00:10:39,248
Well, and to support my girl.

179
00:10:42,439 --> 00:10:45,350
_

180
00:10:45,351 --> 00:10:46,510
_

181
00:10:46,511 --> 00:10:49,391
- _
- All right. See you later.

182
00:10:52,362 --> 00:10:54,897
Hey, so, um, what's up?

183
00:10:54,931 --> 00:10:56,999
I feel like I haven't seen you all summer.

184
00:10:57,033 --> 00:10:58,233
Well, yeah, I mean, you know,

185
00:10:58,268 --> 00:11:03,105
most nights my gigs, they
don't get over until 3:00.

186
00:11:03,139 --> 00:11:04,940
So...

187
00:11:04,974 --> 00:11:07,910
And I've just been hanging out with Lily.

188
00:11:07,944 --> 00:11:10,979
Yeah. I know. I...

189
00:11:11,014 --> 00:11:13,782
I guess I just feel like
you've been avoiding me.

190
00:11:15,151 --> 00:11:19,655
So, uh, when do you leave, uh, for D.C.?

191
00:11:19,689 --> 00:11:20,656
Tuesday.

192
00:11:20,690 --> 00:11:22,024
Soon you're gonna be at parties,

193
00:11:22,058 --> 00:11:23,625
dancing on tables.

194
00:11:23,693 --> 00:11:27,796
You're acting like I'm
some wet T-shirt girl.

195
00:11:27,831 --> 00:11:29,698
I'm going for pre-med classes.

196
00:11:29,732 --> 00:11:33,502
Yeah, while she's here
cleaning up your mess.

197
00:11:33,536 --> 00:11:35,537
(Sighs) It was her idea.

198
00:11:35,572 --> 00:11:37,439
Yeah, and you let her go through with it.

199
00:11:37,473 --> 00:11:39,775
I was going to prison!

200
00:11:39,809 --> 00:11:41,710
I never would have been
able to be a doctor.

201
00:11:41,744 --> 00:11:43,545
Yeah, I heard that, I know.

202
00:11:43,580 --> 00:11:45,714
Toby, it's community service,

203
00:11:45,748 --> 00:11:48,684
probation and that stupid anklet thing.

204
00:11:48,718 --> 00:11:50,519
And then she's done.

205
00:11:50,553 --> 00:11:53,522
It's a huge sacrifice, I
know, but she saved my life.

206
00:11:53,556 --> 00:11:56,124
What if she would have
gotten some hard-ass judge

207
00:11:56,159 --> 00:11:58,393
who wanted to teach her a lesson?

208
00:11:58,428 --> 00:12:00,295
She could've gotten a lot worse!

209
00:12:00,330 --> 00:12:02,164
But she didn't. And it wasn't likely.

210
00:12:02,198 --> 00:12:05,200
She took a huge chance for you.

211
00:12:05,235 --> 00:12:07,970
I know, and I am so grateful.

212
00:12:08,004 --> 00:12:12,007
Then I don't get how you can
just go off and leave her here,

213
00:12:12,041 --> 00:12:13,942
even for a second.

214
00:12:15,044 --> 00:12:18,247
I think about everything that you did

215
00:12:18,281 --> 00:12:20,883
and I don't... I don't get it.

216
00:12:20,917 --> 00:12:24,753
You destroyed a tractor with a crowbar,

217
00:12:24,787 --> 00:12:26,989
with some dude who arranged for a brick

218
00:12:27,023 --> 00:12:29,925
to be thrown at your mom's head?

219
00:12:29,959 --> 00:12:33,762
- I don't get that.
- Me either.

220
00:12:33,796 --> 00:12:35,764
I'm still trying to figure it out.

221
00:12:35,798 --> 00:12:37,833
Well, good luck with that.

222
00:12:37,867 --> 00:12:40,936
Good luck trying to figure it all out.

223
00:12:40,970 --> 00:12:42,971
I'll see you at Christmas.

224
00:12:55,578 --> 00:12:57,746
- Hey.
- What's up?

225
00:12:59,649 --> 00:13:01,717
This sucks.

226
00:13:01,751 --> 00:13:03,952
- Try it hung over in a hailstorm.
- Yikes.

227
00:13:05,855 --> 00:13:07,723
And don't get on these guys' bad side.

228
00:13:07,757 --> 00:13:09,658
Breathe wrong and they'll write you up.

229
00:13:09,692 --> 00:13:11,393
Good to know. Thanks.

230
00:13:12,729 --> 00:13:14,563
- DUI?
- Oh, me?

231
00:13:14,597 --> 00:13:16,632
Oh, God, no. (Laughs)

232
00:13:16,666 --> 00:13:18,700
I mean, like, that's the most
selfish thing that you can ever do.

233
00:13:18,735 --> 00:13:20,636
Get into a car drunk?

234
00:13:22,472 --> 00:13:24,506
You're here for a DUI, aren't you?

235
00:13:24,541 --> 00:13:27,643
It was like two beers, but because
I'm under 21, they ding you.

236
00:13:27,677 --> 00:13:31,547
And they slapped on a disorderly
conduct charge, resisting arrest.

237
00:13:31,581 --> 00:13:34,083
- Huh.
- I got a couple days in jail

238
00:13:34,117 --> 00:13:37,386
and a fine of a thousand bucks, which I
didn't have, so I had to do this instead.

239
00:13:37,420 --> 00:13:40,122
- You were in jail?
- Yeah, wasn't that bad.

240
00:13:40,156 --> 00:13:41,356
Except I had to give my kid to my aunt.

241
00:13:41,391 --> 00:13:43,058
She's kind of pissy about watching him.

242
00:13:43,093 --> 00:13:44,293
You have a kid?

243
00:13:44,327 --> 00:13:46,395
Yeah. Fifteen months. Just started walking.

244
00:13:46,429 --> 00:13:49,164
Uh...

245
00:13:49,199 --> 00:13:52,835
Uh, so are you... married?

246
00:13:52,869 --> 00:13:54,837
To that guy? Hell, no.

247
00:13:54,871 --> 00:13:57,806
I got somebody now, though.

248
00:13:57,841 --> 00:14:00,776
Robbie. Tall guy, goatee.

249
00:14:00,810 --> 00:14:03,112
- Bay: Oh, he's cute.
- We met here. Romantic, right?

250
00:14:03,146 --> 00:14:06,048
- (Laughs)
- Good news is he likes my kid.

251
00:14:06,082 --> 00:14:07,469
That is good.

252
00:14:07,470 --> 00:14:09,460
We're gonna move in
together in a couple months.

253
00:14:10,120 --> 00:14:12,020
What about you? What are you in for?

254
00:14:12,055 --> 00:14:15,557
Uh... first degree felony,

255
00:14:15,592 --> 00:14:18,660
uh, property damage and tampering.

256
00:14:18,695 --> 00:14:22,664
I trashed this construction site
with a buddy of mine. It was stupid.

257
00:14:22,699 --> 00:14:25,801
- Bet it was hella fun, though.
- Yeah.

258
00:14:25,835 --> 00:14:27,836
Why'd you do it?

259
00:14:27,871 --> 00:14:31,740
I was... wasted. You know.

260
00:14:31,774 --> 00:14:33,775
- You're lying.
- No.

261
00:14:33,810 --> 00:14:36,612
Yeah, you are. I grew up
around a bunch of liars.

262
00:14:36,646 --> 00:14:38,898
If I have one talent in the world,
it's knowing when someone is lying.

263
00:14:38,899 --> 00:14:40,563
And you are a liar.

264
00:14:40,583 --> 00:14:43,585
Look, I just can't get into it here.

265
00:14:43,620 --> 00:14:45,387
Then that's what you should have said.

266
00:14:45,421 --> 00:14:47,623
- It's complicated.
- Don't care.

267
00:14:50,426 --> 00:14:54,496
Lily: I want to take this
opportunity to welcome you all

268
00:14:54,531 --> 00:14:59,401
to the first class of the Midwest
Institute for the Deaf at UMKC!

269
00:14:59,435 --> 00:15:02,371
(Cheering)

270
00:15:02,405 --> 00:15:04,273
Lily: I know a lot of
you had other options,

271
00:15:04,307 --> 00:15:08,177
bigger programs with longer track records.

272
00:15:08,211 --> 00:15:10,078
But we hope to offer
you something different.

273
00:15:10,113 --> 00:15:12,915
A family feel.

274
00:15:12,949 --> 00:15:14,983
The first year of college is amazing.

275
00:15:15,018 --> 00:15:17,953
It's exciting to be
independent and away from home.

276
00:15:17,987 --> 00:15:21,890
But it can be scary, and
it's easy to feel alone.

277
00:15:21,925 --> 00:15:26,828
But I want you to know that
you are not alone. I am here.

278
00:15:26,863 --> 00:15:29,031
Lily is here.

279
00:15:29,065 --> 00:15:31,667
The people on the left
and right of you right now

280
00:15:31,701 --> 00:15:34,736
are your new family.

281
00:15:34,771 --> 00:15:36,572
Whatever we go through this year,

282
00:15:36,606 --> 00:15:39,575
and I can guarantee we
will go through a lot,

283
00:15:39,609 --> 00:15:42,611
we are in this together.

284
00:15:44,581 --> 00:15:47,749
It's like one impulsive decision
after another with you two.

285
00:15:47,784 --> 00:15:51,653
I don't understand what happened.
And did you tell Gallaudet?

286
00:15:51,688 --> 00:15:54,356
I told them that I got another offer.

287
00:15:54,390 --> 00:15:56,225
And I already spoke to Melody.

288
00:15:56,259 --> 00:15:57,693
She said that she has space in her program

289
00:15:57,727 --> 00:15:59,595
and she's excited that I'm staying.

290
00:15:59,629 --> 00:16:01,530
Did you tell Regina?

291
00:16:01,564 --> 00:16:05,200
She said that as long as I'm in
college somewhere, she's fine with it.

292
00:16:05,235 --> 00:16:06,810
We had a plan, okay? The plan was

293
00:16:06,811 --> 00:16:09,605
you go to Gallaudet and
you take pre-med classes.

294
00:16:09,606 --> 00:16:11,473
I can do that here, too.

295
00:16:11,507 --> 00:16:14,009
Core classes in the deaf program

296
00:16:14,077 --> 00:16:17,179
and one or two pre-med
classes at the regular school.

297
00:16:17,213 --> 00:16:19,573
Bay is gonna be gone in a couple of months.

298
00:16:19,574 --> 00:16:21,417
You understand that, right?

299
00:16:21,418 --> 00:16:25,287
I'm doing it to be around
for her, but also for me.

300
00:16:25,321 --> 00:16:29,224
You guys, I lost my mind last year.

301
00:16:29,259 --> 00:16:31,260
I look back at the things that I did,

302
00:16:31,294 --> 00:16:33,996
and I don't even know who that was.

303
00:16:34,030 --> 00:16:37,899
I'm not ready to be thousands of
miles away from home right now.

304
00:16:37,934 --> 00:16:41,703
I should've said that weeks ago, but...

305
00:16:41,738 --> 00:16:43,839
I was just afraid of letting you guys down.

306
00:16:48,645 --> 00:16:49,678
Okay.

307
00:16:51,881 --> 00:16:54,750
♪ I've been working on the railroad ♪

308
00:16:54,784 --> 00:16:57,452
♪ all the live-long day ♪

309
00:16:57,487 --> 00:16:59,388
♪ I've been working
on the railroad... ♪

310
00:16:59,422 --> 00:17:01,823
Hey! Are you, uh, on the...

311
00:17:01,858 --> 00:17:05,427
Office of corrections
community work crew? Yeah, I am.

312
00:17:05,461 --> 00:17:07,763
- Do you know a guy named Robbie?
- I'm not sure.

313
00:17:07,797 --> 00:17:10,299
Six-two, curly hair, goatee?

314
00:17:10,333 --> 00:17:12,434
Yes. I know who you're talking about.

315
00:17:12,468 --> 00:17:15,170
Uh, I think he's over there, somewhere.

316
00:17:15,204 --> 00:17:17,272
He's my brother. He ran off this morning.

317
00:17:17,307 --> 00:17:19,274
Guy drives me nuts. Worst roommate ever.

318
00:17:19,309 --> 00:17:22,477
But I saw he left his lunch
on the counter this morning.

319
00:17:22,512 --> 00:17:25,180
I got siblings. Sometimes
you don't want to help,

320
00:17:25,214 --> 00:17:28,050
and then you think about
it, and you've got to.

321
00:17:28,084 --> 00:17:30,285
Exactly. Is there somewhere
I can leave this for him?

322
00:17:30,320 --> 00:17:33,155
- Like a central, I don't know...
- Uh, not really.

323
00:17:33,189 --> 00:17:37,125
- I really gotta go. Uh...
- Uh...

324
00:17:38,895 --> 00:17:41,296
Uh... you know what?

325
00:17:41,331 --> 00:17:43,131
Why don't I just give it
to him? What's your name?

326
00:17:43,166 --> 00:17:46,802
Marci. Thank you. Or he should thank you.

327
00:17:46,836 --> 00:17:49,838
- Tell him he owes me!
- Will do.

328
00:18:03,953 --> 00:18:06,421
Excuse me. Hi.

329
00:18:06,456 --> 00:18:09,458
Uh, your sister, Marci,
she dropped off your lunch.

330
00:18:09,492 --> 00:18:12,728
No kidding. This is really nice of her.

331
00:18:12,762 --> 00:18:16,365
- Hm. Look at that. Chips, too.
- Yep. Barbecue. (Laughs)

332
00:18:16,399 --> 00:18:20,335
This is very cool of you. What's your name?

333
00:18:21,504 --> 00:18:22,637
Bay.

334
00:18:22,672 --> 00:18:24,272
I'm Robbie,

335
00:18:24,307 --> 00:18:27,242
and I appreciate this.

336
00:18:27,276 --> 00:18:29,444
We're all in this together, right?

337
00:18:33,149 --> 00:18:34,182
What was that?

338
00:18:34,217 --> 00:18:37,252
Uh, I was just delivering his lunch.

339
00:18:37,286 --> 00:18:38,453
Didn't I make it clear that I'm with him?

340
00:18:38,488 --> 00:18:41,123
Look, I have a boyfriend.
A serious boyfriend.

341
00:18:41,157 --> 00:18:43,091
- I'm not interested...
- Just stay away from him.

342
00:18:43,126 --> 00:18:46,128
Is that so hard to understand? Stay away.

343
00:18:47,230 --> 00:18:48,830
- Got it.
- Good.

344
00:19:00,431 --> 00:19:01,683
_

345
00:19:01,684 --> 00:19:03,273
_

346
00:19:03,275 --> 00:19:04,275
(Laughs) Shut up.

347
00:19:04,900 --> 00:19:07,079
_

348
00:19:08,914 --> 00:19:11,949
(Upbeat pop music plays)

349
00:19:14,853 --> 00:19:17,989
<i>♪ Life is the moments
filled with love ♪</i>

350
00:19:18,023 --> 00:19:21,792
<i>♪ watching the sunset
can't get enough ♪</i>

351
00:19:21,827 --> 00:19:24,862
<i>♪ oh, dive in, dear ♪</i>

352
00:19:24,896 --> 00:19:28,699
<i>♪ the water's so clear ♪</i>

353
00:19:28,734 --> 00:19:32,737
<i>♪ life is a cool drink
and another laugh ♪</i>

354
00:19:32,771 --> 00:19:36,007
<i>♪ living it up then
bringing it back down ♪</i>

355
00:19:36,041 --> 00:19:39,543
<i>♪ come dance with me ♪</i>

356
00:19:39,578 --> 00:19:43,581
<i>♪ the night will set us free ♪</i>

357
00:19:43,615 --> 00:19:46,817
<i>♪ now I wanna move ♪</i>

358
00:19:46,852 --> 00:19:52,690
<i>♪ now I feel so alive ♪</i>

359
00:19:52,724 --> 00:19:53,658
<i>♪ can't get much better... ♪</i>

360
00:19:53,692 --> 00:19:54,659
You re-did it.

361
00:19:54,660 --> 00:19:59,150
_

362
00:19:59,151 --> 00:20:01,892
_

363
00:20:01,897 --> 00:20:04,268
(Laughs) Losers.

364
00:20:18,184 --> 00:20:20,084
_

365
00:20:20,088 --> 00:20:21,452
Catfishing made it on?

366
00:20:22,290 --> 00:20:24,329
_

367
00:20:30,016 --> 00:20:33,080
_

368
00:20:33,092 --> 00:20:35,766
Nice.

369
00:20:38,407 --> 00:20:41,068
_

370
00:20:45,830 --> 00:20:47,619
_

371
00:20:47,620 --> 00:20:49,827
_

372
00:20:55,921 --> 00:20:59,924
You're making it really hard to let you go.

373
00:21:06,732 --> 00:21:08,599
- Hi.
- Hello.

374
00:21:08,633 --> 00:21:12,503
Uh, I need to sign up for core
classes for the deaf program.

375
00:21:12,537 --> 00:21:14,271
What deaf program?

376
00:21:14,306 --> 00:21:15,506
The new...

377
00:21:15,540 --> 00:21:16,674
Uh...

378
00:21:16,708 --> 00:21:19,543
Do we have a deaf program?

379
00:21:19,578 --> 00:21:21,579
Mm-hm. Mm-hm.

380
00:21:24,182 --> 00:21:27,084
Okay, someone's coming down.
Just step aside and wait.

381
00:21:27,119 --> 00:21:30,287
Actually, I need to sign up for a class

382
00:21:30,322 --> 00:21:32,423
in the other part of the school as well.

383
00:21:32,457 --> 00:21:34,425
Chem 1 with Professor Marillo?

384
00:21:34,459 --> 00:21:37,128
- Filled.
- How do you know that?

385
00:21:37,162 --> 00:21:40,865
Because it fills up every year
weeks before classes even start.

386
00:21:40,899 --> 00:21:42,199
Those pre-med students are on it.

387
00:21:44,102 --> 00:21:45,736
Next!

388
00:21:45,771 --> 00:21:47,071
Daphne: Professor Marillo?

389
00:21:47,105 --> 00:21:50,775
- Yes.
- Hi. I'm Daphne Vasquez, freshman.

390
00:21:50,809 --> 00:21:53,711
And I heard that your
chemistry 1 class was filled,

391
00:21:53,745 --> 00:21:57,047
and I was hoping to
persuade you to let me in.

392
00:21:57,082 --> 00:22:00,918
Well, you know, with the first
hundred, I get absolutely no say.

393
00:22:00,952 --> 00:22:02,820
But with add-ons,

394
00:22:02,854 --> 00:22:05,556
I get to decide if you're
worth the extra trouble.

395
00:22:05,590 --> 00:22:07,691
I think I am, ma'am.

396
00:22:07,726 --> 00:22:12,663
So... tell me something about yourself.

397
00:22:12,697 --> 00:22:15,733
Well, I'm Puerto Rican. And
I grew up in East River...

398
00:22:15,767 --> 00:22:18,736
Puerto Rican and red-headed?

399
00:22:18,770 --> 00:22:21,405
That's not even the most
interesting thing about me.

400
00:22:21,439 --> 00:22:25,543
I had a red-haired Chinese student once.

401
00:22:25,577 --> 00:22:26,677
Do you know what the odds of that are?

402
00:22:26,711 --> 00:22:29,213
I'd imagine pretty small.

403
00:22:29,247 --> 00:22:32,616
Maybe one in 100,000 people.
It requires a genetic mutation.

404
00:22:32,651 --> 00:22:35,386
Never seen it before or since.

405
00:22:35,420 --> 00:22:38,222
The reason I have red hair
is completely different.

406
00:22:38,256 --> 00:22:39,523
Hm.

407
00:22:39,558 --> 00:22:41,492
Do you know what the gene

408
00:22:41,526 --> 00:22:44,395
that causes red hair is called?

409
00:22:44,429 --> 00:22:46,931
I do.

410
00:22:46,965 --> 00:22:50,201
The melanocortin 1 receptor, or MCR1.

411
00:22:50,235 --> 00:22:52,336
- Also considered a mutation.
- That's right.

412
00:22:52,370 --> 00:22:57,274
There are studies saying that redheads
are more sensitive to thermal pain, but...

413
00:22:57,309 --> 00:22:59,243
Less sensitive to electrical pain.

414
00:22:59,277 --> 00:23:02,880
Okay, so you either just got

415
00:23:02,914 --> 00:23:04,982
very lucky with that question,

416
00:23:05,016 --> 00:23:07,918
or you know a whole lot
about pain management.

417
00:23:07,953 --> 00:23:12,690
Well, if you grew up the only
redhead in your entire family,

418
00:23:12,724 --> 00:23:15,092
with everyone commenting on it constantly,

419
00:23:15,126 --> 00:23:17,761
you'd learn everything
you could about it, too.

420
00:23:19,097 --> 00:23:20,831
You're hard of hearing?

421
00:23:20,866 --> 00:23:23,868
Fully deaf. But I read lips really well.

422
00:23:27,839 --> 00:23:28,839
Give me that form.

423
00:23:30,675 --> 00:23:32,743
Thank you so much, Professor.

424
00:23:32,777 --> 00:23:35,913
Now, I assume you have an interpreter.

425
00:23:35,947 --> 00:23:38,449
Yeah, there are lots of
interpreters available to us.

426
00:23:38,483 --> 00:23:39,650
I just have to check their schedules.

427
00:23:39,684 --> 00:23:40,784
No, no, no.

428
00:23:40,819 --> 00:23:43,420
You're going to need someone who is fluent

429
00:23:43,455 --> 00:23:46,257
in the basic concepts and
the vocabulary of chemistry.

430
00:23:46,291 --> 00:23:50,661
Professor, the Venn diagram of people
who are fluent in American Sign Language

431
00:23:50,695 --> 00:23:53,497
and know chemistry and are available

432
00:23:53,531 --> 00:23:56,233
at the exact time that we have
lecture has got to be minute.

433
00:23:56,268 --> 00:23:58,569
This is not discouragement.

434
00:23:58,603 --> 00:24:03,240
This is a reality check.
We go 90 miles an hour.

435
00:24:03,275 --> 00:24:07,478
Now, get someone who knows what the hell
they're talking about or you will drown.

436
00:24:07,512 --> 00:24:12,516
Someone fluent in ASL and
chemistry, before Monday.

437
00:24:12,550 --> 00:24:16,186
I met a red-haired Chinese girl once.

438
00:24:16,221 --> 00:24:21,058
Just because it's rare
doesn't mean it's impossible.

439
00:24:29,501 --> 00:24:30,434
23 minutes.

440
00:24:30,435 --> 00:24:32,020
_

441
00:24:32,774 --> 00:24:35,349
Ugh! Okay, I have to get home!

442
00:24:35,350 --> 00:24:37,382
_

443
00:24:37,479 --> 00:24:39,547
I'm gonna have to call
somebody to pick me up.

444
00:24:39,548 --> 00:24:42,384
_

445
00:24:42,385 --> 00:24:43,986
_

446
00:24:44,119 --> 00:24:46,120
Okay, you keep saying that,

447
00:24:46,155 --> 00:24:50,058
and it keeps making that awful
noise and I really have to go!

448
00:24:50,059 --> 00:24:50,890
_

449
00:24:51,093 --> 00:24:54,128
Well, try harder, please!

450
00:24:59,729 --> 00:25:05,750
_

451
00:25:07,076 --> 00:25:08,910
Emmett.

452
00:25:12,181 --> 00:25:15,206
- (Engine starts)
- _

453
00:25:21,957 --> 00:25:24,859
- (Beeping)
- John: What? Where were you?

454
00:25:24,893 --> 00:25:26,060
- We were calling!
- Did they call?

455
00:25:26,095 --> 00:25:28,730
Yes. You have to see your
probation officer tomorrow.

456
00:25:28,764 --> 00:25:30,498
- Damn it!
- What happened?

457
00:25:30,533 --> 00:25:33,701
- When does that thing shut off?
- It's supposed to as soon as I get into the house!

458
00:25:33,736 --> 00:25:35,903
- It's like they're trying to torment me!
- Don't do that!

459
00:25:35,938 --> 00:25:37,672
You're not supposed to mess with it!

460
00:25:37,706 --> 00:25:39,507
First Emmett's motorcycle wouldn't start.

461
00:25:39,541 --> 00:25:41,409
And then there was construction on Anson.

462
00:25:41,443 --> 00:25:42,744
- So we went a little bit faster.
- You were speeding?

463
00:25:42,778 --> 00:25:45,413
- On a motorcycle?
- He was doing it to get me home on time!

464
00:25:45,447 --> 00:25:48,273
I don't care! You're not allowed to
ride on that bike if he's speeding!

465
00:25:48,308 --> 00:25:50,627
Well, he got a ticket, so
that should make you happy.

466
00:25:50,628 --> 00:25:53,278
- For $200!
- Is that thing gonna turn off or not?

467
00:25:53,313 --> 00:25:55,214
- (Beeping)
- Oh!

468
00:25:55,248 --> 00:25:57,249
- (Stops beeping)
- (Sighs)

469
00:25:59,519 --> 00:26:04,189
I just want to take it off for
five minutes. Just five minutes.

470
00:26:11,297 --> 00:26:13,232
- Hi!
- Hi, hi.

471
00:26:13,266 --> 00:26:18,170
Uh, I'm Iris. Iris. My name sign is...

472
00:26:18,204 --> 00:26:21,273
I've had glasses since I was
four. Worst eyes on the planet.

473
00:26:21,307 --> 00:26:25,878
- (Laughs) Daphne. Hi.
- I'm her mom, Regina.

474
00:26:25,912 --> 00:26:27,780
Um, I'm her other mom, Kathryn.

475
00:26:27,814 --> 00:26:30,816
Hi. John Kennish. Nice to meet you.

476
00:26:30,850 --> 00:26:32,051
You're all hearing.

477
00:26:32,085 --> 00:26:34,186
Yep. Only deafie in the family.

478
00:26:34,220 --> 00:26:37,689
Well, I'm hearing, too. I'm
in the interpreter program.

479
00:26:37,724 --> 00:26:39,364
- Oh, cool.
- I'm so sorry,

480
00:26:39,365 --> 00:26:40,658
I didn't think I was getting a roommate,

481
00:26:40,660 --> 00:26:43,796
so I sort of spread out. Let me clean up.

482
00:26:43,830 --> 00:26:47,833
- Are your parents here, Iris?
- God, I wish.

483
00:26:47,867 --> 00:26:49,935
They're back home... Alaska.

484
00:26:49,969 --> 00:26:51,904
So, Iris, what are you
doing all the way here?

485
00:26:51,938 --> 00:26:53,906
My cousin goes here.

486
00:26:53,940 --> 00:26:56,608
He's the one that told
me about the deaf program.

487
00:26:56,643 --> 00:26:59,678
- Oh, is he deaf?
- No. But his parents are.

488
00:26:59,712 --> 00:27:04,349
- Well, it's a great school.
- My cousin had a really hard time last year.

489
00:27:04,384 --> 00:27:06,618
I mean, he kind of had, like,
a mini nervous breakdown,

490
00:27:06,653 --> 00:27:09,755
so my parents were slightly
freaked out about me coming here.

491
00:27:09,789 --> 00:27:11,590
But that's probably 'cause he was pre-med.

492
00:27:11,624 --> 00:27:13,659
I mean, the pre-med program here

493
00:27:13,693 --> 00:27:16,228
is legendary for messing with your head.

494
00:27:20,400 --> 00:27:21,400
Daphne's pre-med.

495
00:27:21,434 --> 00:27:23,635
Oh, God!

496
00:27:23,670 --> 00:27:25,437
I'm sure you'll do great.

497
00:27:25,472 --> 00:27:28,207
He's really intense. He's
too intense for his own good.

498
00:27:28,241 --> 00:27:31,143
I... I wouldn't worry about it.

499
00:27:31,177 --> 00:27:33,245
Honey, you're gonna do fine.

500
00:27:33,279 --> 00:27:35,347
Absolutely.

501
00:27:39,052 --> 00:27:43,021
And then his motorcycle wouldn't start,
which has literally never happened before.

502
00:27:43,056 --> 00:27:45,090
And then he got pulled
over, and he got a ticket,

503
00:27:45,125 --> 00:27:47,092
and I tried explaining to
the cop that I have a curfew,

504
00:27:47,127 --> 00:27:48,994
but that didn't go over so well.

505
00:27:49,028 --> 00:27:51,864
What are you talking about?

506
00:27:51,898 --> 00:27:53,065
I'm... (Laughs)

507
00:27:53,099 --> 00:27:55,167
I'm talking about why
I was late last night.

508
00:27:55,201 --> 00:27:57,936
You think you were called in
to see me because you were late?

509
00:27:57,971 --> 00:27:59,905
Why was I called in to see you?

510
00:27:59,939 --> 00:28:01,695
Did you hand a turkey
sandwich and a bag of chips

511
00:28:01,696 --> 00:28:03,439
to someone on your work crew yesterday?

512
00:28:04,110 --> 00:28:06,712
A guy named Robert P. Nicholson?

513
00:28:06,746 --> 00:28:08,180
Yeah.

514
00:28:08,214 --> 00:28:11,650
Were you aware that Mr. Nicholson is
an inmate in the Kansas state prison?

515
00:28:11,684 --> 00:28:14,686
- What?
- He does his work detail during the day

516
00:28:14,721 --> 00:28:15,921
and serves his time at night.

517
00:28:15,955 --> 00:28:17,990
There are four offenders on the work crew

518
00:28:18,024 --> 00:28:21,760
who are serving prison sentences
concurrently with their work hours.

519
00:28:21,794 --> 00:28:23,595
Didn't you notice the sheriff?

520
00:28:23,630 --> 00:28:26,498
I guess I noticed him...

521
00:28:26,533 --> 00:28:27,733
What do you think he was doing there?

522
00:28:27,767 --> 00:28:30,536
I have no idea. How am I
supposed to know that there's...

523
00:28:30,570 --> 00:28:32,671
- There's criminals there...
- And I suppose you're telling me

524
00:28:32,705 --> 00:28:36,341
that you didn't know that the turkey
sandwich that you so stupidly handed over

525
00:28:36,376 --> 00:28:38,710
to an inmate had a bag of
heroin stuffed inside it?

526
00:28:38,745 --> 00:28:42,447
- Oh, my God.
- Congratulations, Ms. Kennish.

527
00:28:42,482 --> 00:28:45,584
You just became an accessory
to a felony drug deal.

528
00:28:49,383 --> 00:28:50,717
I am so pleased to know that my daughter

529
00:28:50,751 --> 00:28:53,386
is working next to hardened criminals
and no one thought to tell us.

530
00:28:53,420 --> 00:28:56,422
My probation officer said that she
could've thrown my case back to court,

531
00:28:56,457 --> 00:28:59,359
rescinded my probation and
then tossed me in prison.

532
00:28:59,393 --> 00:29:01,127
- What?!
- But she did me a favor

533
00:29:01,162 --> 00:29:04,464
and just gave me a hundred
more days on probation.

534
00:29:04,498 --> 00:29:07,333
Thank God it wasn't any more house
arrest. I'm just grateful for that.

535
00:29:09,170 --> 00:29:11,938
But if you're on probation...

536
00:29:11,972 --> 00:29:14,941
Yeah. There goes my L.A. plan.

537
00:29:17,144 --> 00:29:19,179
You'll just join Emmett
a hundred days later.

538
00:29:19,213 --> 00:29:21,214
Which I can't wait to tell him.

539
00:29:21,282 --> 00:29:23,128
But this is absurd.

540
00:29:23,129 --> 00:29:26,295
They can't actually believe that
you were part of a drug ring.

541
00:29:26,323 --> 00:29:27,987
Why wouldn't they believe that?

542
00:29:28,082 --> 00:29:32,986
I pled guilty to felony
property damage with a crowbar.

543
00:29:33,020 --> 00:29:35,188
To her, I'm just a criminal.

544
00:29:38,589 --> 00:29:42,504
_

545
00:29:42,505 --> 00:29:46,696
_

546
00:29:46,697 --> 00:29:51,533
_

547
00:29:51,534 --> 00:29:54,046
_

548
00:29:54,047 --> 00:30:00,291
_

549
00:30:01,192 --> 00:30:03,568
_

550
00:30:03,617 --> 00:30:06,486
There's my cousin! Josh!

551
00:30:06,520 --> 00:30:08,622
I told you I'm not going to
that freshman party with you.

552
00:30:08,623 --> 00:30:09,450
I'm a sophomore now.

553
00:30:09,452 --> 00:30:10,823
Find someone else to babysit you.

554
00:30:10,858 --> 00:30:14,494
- Josh, this is my roommate, Daphne.
- Hey.

555
00:30:14,528 --> 00:30:18,498
Daphne has a favor she needs to ask you.

556
00:30:18,532 --> 00:30:21,534
Hey. So I have a proposition for you.

557
00:30:21,568 --> 00:30:24,704
How would you like to make a
whole lot of money this semester?

558
00:30:26,540 --> 00:30:30,510
I just signed up for Professor
Marillo's chem 1 class.

559
00:30:30,544 --> 00:30:34,314
- Why?
- Because I'm pre-med.

560
00:30:34,348 --> 00:30:36,416
But why do you want to be a doctor?

561
00:30:36,450 --> 00:30:39,218
Do you even know the satisfaction
level of doctors today?

562
00:30:39,253 --> 00:30:42,098
- It's like 5%.
- That can't be right.

563
00:30:42,099 --> 00:30:42,999
Where did you get that number?

564
00:30:43,023 --> 00:30:45,224
They are prisoners of
the insurance companies,

565
00:30:45,259 --> 00:30:47,026
malpractice lawsuits,

566
00:30:47,061 --> 00:30:49,162
and let's not even get started
on the pharmaceutical companies.

567
00:30:49,196 --> 00:30:52,965
- Things have changed, yes...
- And the people in pre-med?

568
00:30:53,033 --> 00:30:56,002
They're self-absorbed,
grade-grubbing freaks.

569
00:30:56,036 --> 00:31:00,039
- Josh, just listen to her.
- Daphne: Here's the deal.

570
00:31:00,074 --> 00:31:02,175
I need an interpreter for her class.

571
00:31:02,209 --> 00:31:05,144
And Iris mentioned that you
had taken the class and you...

572
00:31:05,179 --> 00:31:10,116
You want me to be an
interpreter for Marillo?

573
00:31:10,150 --> 00:31:13,753
I would literally rather be dissected alive

574
00:31:13,787 --> 00:31:15,121
than set foot in that class again.

575
00:31:15,155 --> 00:31:18,858
- Josh, come on.
- I spent every waking moment

576
00:31:18,926 --> 00:31:21,828
my freshman year studying for that woman.

577
00:31:21,862 --> 00:31:25,865
On the bus, on the john,
at my cousin's wedding.

578
00:31:25,899 --> 00:31:30,937
- I'm sure it's a tough class.
- I never put that book down.

579
00:31:30,971 --> 00:31:32,705
Never.

580
00:31:32,740 --> 00:31:36,509
I'm not asking you to retake
the class, just interpret.

581
00:31:36,543 --> 00:31:39,479
Not just anyone can be an interpreter.

582
00:31:39,513 --> 00:31:41,581
You have to be certified, which I am not.

583
00:31:41,615 --> 00:31:44,384
- But there's no one else, so...
- And furthermore,

584
00:31:44,418 --> 00:31:48,721
interpreters go to
lectures, labs, study groups,

585
00:31:48,756 --> 00:31:52,425
and I hate that lady.

586
00:31:52,459 --> 00:31:56,429
So, no. Negative.

587
00:31:56,463 --> 00:31:58,398
Not happening.

588
00:32:03,370 --> 00:32:08,274
Hey. I found this listing
and it's not too far away.

589
00:32:08,308 --> 00:32:11,310
And there's a washer- dryer,
and a community pool.

590
00:32:11,345 --> 00:32:14,213
Great, thanks.

591
00:32:16,216 --> 00:32:19,385
- Are you okay?
- Yeah. Just...

592
00:32:24,091 --> 00:32:26,325
I can't believe both the girls
are gonna be out of the house soon.

593
00:32:26,360 --> 00:32:30,062
Um...

594
00:32:30,147 --> 00:32:31,380
What happened with Wes?

595
00:32:31,415 --> 00:32:35,184
Oh, he invited me to
move to Hawaii with him.

596
00:32:35,219 --> 00:32:37,086
Start a big project.

597
00:32:39,022 --> 00:32:41,123
And you said no?

598
00:32:41,158 --> 00:32:45,828
I came home and found out
what Bay did for Daphne.

599
00:32:45,863 --> 00:32:49,932
It didn't really feel like it was
the best time to jet off to Maui.

600
00:32:49,967 --> 00:32:52,768
"Bye! You guys got this covered, right?

601
00:32:52,803 --> 00:32:57,006
I'm gonna go float around the
islands being Mrs. Wes Gable."

602
00:32:58,709 --> 00:33:00,743
Maybe I should've said yes.

603
00:33:00,777 --> 00:33:02,712
I don't know anymore.

604
00:33:02,746 --> 00:33:03,980
Is the offer still open?

605
00:33:04,014 --> 00:33:05,815
That ship has sailed.

606
00:33:07,618 --> 00:33:12,555
Every decision I have made this past year,

607
00:33:12,589 --> 00:33:14,590
going into business with Wes,

608
00:33:14,625 --> 00:33:17,493
agreeing to work with Chip Coto,

609
00:33:17,528 --> 00:33:22,431
giving Daphne space after Angelo died...

610
00:33:22,466 --> 00:33:24,500
They were all really bad decisions.

611
00:33:24,535 --> 00:33:26,602
That is not fair.

612
00:33:26,637 --> 00:33:28,738
I...

613
00:33:28,772 --> 00:33:31,574
Just feel like I can't
trust myself anymore.

614
00:33:31,608 --> 00:33:33,409
Like I've lost my compass.

615
00:33:33,443 --> 00:33:37,313
We started this arrangement
because of the switch.

616
00:33:37,347 --> 00:33:40,349
But we have moved way beyond that now.

617
00:33:40,384 --> 00:33:42,184
You're family.

618
00:33:43,453 --> 00:33:44,587
Please stay.

619
00:33:44,621 --> 00:33:46,556
(Chuckles)

620
00:33:46,590 --> 00:33:51,460
So you, me, John,

621
00:33:51,495 --> 00:33:53,462
the three of us live here,

622
00:33:53,497 --> 00:33:56,165
and we grow old together?

623
00:33:56,199 --> 00:33:59,201
Maybe.

624
00:33:59,236 --> 00:34:01,404
At least for a little while.

625
00:34:01,438 --> 00:34:04,040
Until you find your compass.

626
00:34:06,209 --> 00:34:08,144
Okay.

627
00:34:13,205 --> 00:34:15,531
_

628
00:34:16,132 --> 00:34:17,752
_

629
00:34:17,753 --> 00:34:21,075
_

630
00:34:21,576 --> 00:34:25,420
_

631
00:34:25,421 --> 00:34:26,770
_

632
00:34:26,771 --> 00:34:32,869
_

633
00:34:32,870 --> 00:34:35,418
_

634
00:34:35,419 --> 00:34:36,624
_

635
00:34:36,625 --> 00:34:39,040
_

636
00:34:39,041 --> 00:34:41,136
_

637
00:34:41,137 --> 00:34:43,684
_

638
00:34:43,685 --> 00:34:46,550
_

639
00:34:46,551 --> 00:34:48,758
_

640
00:34:48,759 --> 00:34:55,130
_

641
00:34:55,131 --> 00:34:57,060
_

642
00:34:57,061 --> 00:34:59,110
_

643
00:34:59,111 --> 00:35:00,400
_

644
00:35:10,620 --> 00:35:11,910
Josh! Wait!

645
00:35:11,914 --> 00:35:13,360
What did I tell you? Not interested.

646
00:35:13,394 --> 00:35:15,962
- I know, but...
- Just find someone else.

647
00:35:15,997 --> 00:35:18,064
No, that's the thing. There is no one else.

648
00:35:18,099 --> 00:35:20,033
Well, I guess that sucks
for you then, doesn't it.

649
00:35:20,067 --> 00:35:22,269
Just stop. Give me one minute. One?

650
00:35:26,040 --> 00:35:29,809
I made a huge mistake last year.

651
00:35:31,178 --> 00:35:33,914
Actually, I made a lot of mistakes,

652
00:35:33,948 --> 00:35:36,816
and it hurt the people

653
00:35:36,851 --> 00:35:40,020
that I really care about.

654
00:35:40,054 --> 00:35:42,856
I'm trying my best to make it up to them.

655
00:35:42,890 --> 00:35:45,792
And right now the only way
to do that is to make sure

656
00:35:45,860 --> 00:35:48,962
that the sacrifice these
people made for me counts.

657
00:35:48,996 --> 00:35:51,698
And that's by taking chem 1?

658
00:35:53,834 --> 00:35:54,868
Yeah.

659
00:35:54,902 --> 00:35:58,772
Josh, you have ears that work

660
00:35:58,806 --> 00:36:01,975
and a brain that
understands thermodynamics.

661
00:36:02,009 --> 00:36:05,712
You have hands that can form bizarre words

662
00:36:05,746 --> 00:36:07,747
at an incredible speed.

663
00:36:07,782 --> 00:36:11,818
I can't believe there's
even one of you in existence.

664
00:36:11,852 --> 00:36:15,588
Please help me.

665
00:36:15,623 --> 00:36:18,758
Plus, don't you want more
deaf doctors in the world

666
00:36:18,793 --> 00:36:21,828
so people like your parents have physicians

667
00:36:21,862 --> 00:36:25,565
they can go to who speak their language?

668
00:36:25,599 --> 00:36:29,536
You're really pullin' on all
the heartstrings, aren't you?

669
00:36:30,771 --> 00:36:33,440
And it pays well.

670
00:36:35,776 --> 00:36:37,644
Fine.

671
00:36:37,678 --> 00:36:40,613
- Really, you will?
- Yeah.

672
00:36:40,648 --> 00:36:44,451
Oh! You are awesome, Josh Padden!

673
00:36:44,485 --> 00:36:45,618
You are awesome!

674
00:36:45,653 --> 00:36:49,255
I'll see you bright and
early on Monday morning!

675
00:36:59,306 --> 00:37:03,205
_

676
00:37:07,506 --> 00:37:09,839
_

677
00:37:11,940 --> 00:37:19,375
_

678
00:37:19,576 --> 00:37:24,771
_

679
00:37:24,772 --> 00:37:31,771
_

680
00:37:33,372 --> 00:37:34,765
_

681
00:37:35,666 --> 00:37:46,175
_

682
00:37:47,276 --> 00:37:55,384
_

683
00:37:57,585 --> 00:38:00,670
_

684
00:38:02,771 --> 00:38:09,269
_

685
00:38:09,670 --> 00:38:17,629
_

686
00:38:44,672 --> 00:38:47,607
We will text constantly.

687
00:38:47,608 --> 00:38:51,451
_

688
00:38:52,847 --> 00:38:56,683
It's the right decision. I know it.

689
00:39:07,461 --> 00:39:09,395
You should go.

690
00:39:09,430 --> 00:39:10,730
You're gonna miss your plane.

691
00:39:10,764 --> 00:39:12,765
<i>♪ Don't wanna do something ♪</i>

692
00:39:12,800 --> 00:39:17,504
<i>- ♪ I can't take back ♪
- _</i>

693
00:39:17,538 --> 00:39:22,342
<i>♪ don't wanna leave
without seeing you ♪</i>

694
00:39:22,343 --> 00:39:24,043
_

695
00:39:24,512 --> 00:39:30,250
<i>♪ I can't bear to look in your eyes ♪</i>

696
00:39:30,284 --> 00:39:33,453
<i>♪ all I see is the road ♪</i>

697
00:39:33,487 --> 00:39:36,556
<i>♪ that I didn't choose ♪</i>

698
00:39:38,359 --> 00:39:42,395
<i>♪ in another lifetime ♪</i>

699
00:39:42,429 --> 00:39:45,365
<i>♪ in some forgotten dream ♪</i>

700
00:39:45,399 --> 00:39:48,635
<i>♪ in another lifetime ♪</i>

701
00:39:48,669 --> 00:39:54,307
<i>♪ maybe it was meant to be ♪</i>

702
00:39:58,379 --> 00:40:02,182
<i>♪ in another lifetime... ♪</i>

703
00:40:02,216 --> 00:40:03,383
Hey.

704
00:40:09,490 --> 00:40:11,291
Did Emmett just leave?

705
00:40:14,562 --> 00:40:18,464
I heard what happened. Do
you want to talk about it?

706
00:40:20,434 --> 00:40:22,235
No.

707
00:40:24,438 --> 00:40:27,106
I'm so sorry this turned into such a mess.

708
00:40:27,141 --> 00:40:30,210
Yeah.

709
00:40:30,244 --> 00:40:32,111
That's why I'm not going to Gallaudet.

710
00:40:34,081 --> 00:40:36,316
I know that you didn't ask me to,

711
00:40:36,350 --> 00:40:41,287
it's just the right thing to do. To stay.

712
00:40:41,322 --> 00:40:45,158
You don't get a medal for not going.

713
00:40:45,192 --> 00:40:48,094
I know that.

714
00:40:48,128 --> 00:40:51,097
I just wanted to be around for you,

715
00:40:51,131 --> 00:40:53,099
for whatever you need.

716
00:40:53,133 --> 00:40:56,135
Well, I need you

717
00:40:56,170 --> 00:40:59,105
to not be here right now.

718
00:40:59,139 --> 00:41:02,242
- What?
- I need you to leave my room.

719
00:41:04,311 --> 00:41:07,447
- Bay...
- No. Seriously.

720
00:41:07,481 --> 00:41:11,284
<i>♪ In another lifetime ♪</i>

721
00:41:11,318 --> 00:41:14,287
<i>♪ in some forgotten dream ♪</i>

722
00:41:14,321 --> 00:41:18,057
<i>♪ in another lifetime ♪</i>

723
00:41:18,092 --> 00:41:22,462
<i>♪ maybe it was meant to be ♪</i>

724
00:41:27,568 --> 00:41:31,237
<i>♪ in another lifetime ♪</i>

725
00:41:34,408 --> 00:41:37,443
<i>♪ in another lifetime ♪</i>

726
00:41:37,478 --> 00:41:39,479
(Grunts)

727
00:41:40,212 --> 00:41:42,200
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

728
00:41:42,201 --> 00:41:44,526
One third of you, will fail.

729
00:41:44,527 --> 00:41:47,090
We don't need to stop, I just
need a moment to catch up!

730
00:41:49,791 --> 00:41:52,450
Your job is to interpret what I can't hear.

731
00:41:52,451 --> 00:41:53,256
Not to speak for me.

732
00:41:53,957 --> 00:41:56,332
I had to beg him to go to L.A. without me.

733
00:42:00,003 --> 00:42:02,927
I had to make him believe
that it is not a big deal

734
00:42:02,928 --> 00:42:04,685
we are so far away from each other.

