﻿1
00:00:06,089 --> 00:00:07,215
[BO narrating]
Previously on <i>Lost Girl:</i>

2
00:00:07,424 --> 00:00:09,677
Cassie, it's Bo.
If you're there, pick up.

3
00:00:09,885 --> 00:00:10,852
What's this about Cassie?

4
00:00:11,053 --> 00:00:12,225
She's been missing
for twelve hours.

5
00:00:12,429 --> 00:00:13,521
[TAMSIN] We think something
bad has happened to her.

6
00:00:13,722 --> 00:00:15,599
This ledger contains
all the names of the Fae

7
00:00:15,807 --> 00:00:17,309
[TRICK] who have passed
through our colony.

8
00:00:17,518 --> 00:00:19,020
[DYSON] And Trick's
ledger is missing.

9
00:00:19,228 --> 00:00:20,650
You happen to know
anything about that?

10
00:00:20,854 --> 00:00:21,605
Don't look at me mate.

11
00:00:21,813 --> 00:00:24,032
[LAUREN] Cassie.
What do you remember?

12
00:00:24,233 --> 00:00:26,361
Oh, come on, Cassie.
Who did this to you?

13
00:00:26,568 --> 00:00:27,865
We did it to ourselves.

14
00:00:28,070 --> 00:00:31,825
[BO] My dad is Hades. He's
trying to use me for something.

15
00:00:32,032 --> 00:00:33,625
Something terrible.

16
00:00:36,828 --> 00:00:41,828
[music box plays]

17
00:00:52,000 --> 00:00:58,000
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

18
00:01:11,446 --> 00:01:12,948
[BO gasps]

19
00:01:15,242 --> 00:01:16,664
Lauren?

20
00:01:24,251 --> 00:01:25,047
Hey.

21
00:01:25,252 --> 00:01:26,219
[BO] Hey.

22
00:01:26,420 --> 00:01:28,172
[TAMSIN yawns]

23
00:01:28,380 --> 00:01:30,974
I had the weirdest dream.

24
00:01:31,174 --> 00:01:35,270
I was driving in my truck...
and you were there.

25
00:01:35,470 --> 00:01:37,564
Wait. Were you there?

26
00:01:37,764 --> 00:01:40,062
[TAMSIN] Yeah.
You were very much there.

27
00:01:40,267 --> 00:01:42,645
I just really wanted
a burger, y'know?

28
00:01:42,853 --> 00:01:46,107
But nothing was open.
Everything was closed forever.

29
00:01:46,315 --> 00:01:50,491
The drive-throughs
were closed, forever.

30
00:01:50,694 --> 00:01:53,163
Sounds terrifying.

31
00:01:53,363 --> 00:01:54,831
It was.

32
00:02:00,704 --> 00:02:01,671
I'm hungry.

33
00:02:01,872 --> 00:02:03,874
[BO] Well, why don't I
make us some breakfast, huh?

34
00:02:04,082 --> 00:02:06,210
Half Cap'n Crunch,
half Lucky Charms?

35
00:02:07,544 --> 00:02:08,761
I love that you
know how I like it.

36
00:02:08,962 --> 00:02:11,260
Well, that's what
roomies are for.

37
00:02:11,465 --> 00:02:13,012
[giggles]

38
00:02:13,925 --> 00:02:15,802
[whistle blows]

39
00:02:17,179 --> 00:02:17,930
[WOMAN] Hey sarge?

40
00:02:18,138 --> 00:02:19,230
[MAN] We just checked it.

41
00:02:19,431 --> 00:02:23,356
[COPS murmur]

42
00:02:25,646 --> 00:02:28,149
So, do you think
Clay Jonas will be here?

43
00:02:29,733 --> 00:02:31,485
Thought I told you
to stay in the car.

44
00:02:31,693 --> 00:02:34,037
Twenty bucks says he'll
go number one in the draft.

45
00:02:34,237 --> 00:02:35,659
This is a crime scene, Mark.

46
00:02:35,864 --> 00:02:38,162
It's not really the place
to ask for an autograph.

47
00:02:40,202 --> 00:02:43,376
Is that... Jake Marshall?

48
00:02:43,580 --> 00:02:45,674
[MARK] Twelve hundred
receiving yards this season.

49
00:02:45,874 --> 00:02:48,673
Twelve touchdowns.
This guy was a machine.

50
00:02:48,877 --> 00:02:51,005
I can't believe he's really dead.

51
00:02:54,216 --> 00:02:55,809
What is that?

52
00:02:59,429 --> 00:03:01,898
It's a triskele.

53
00:03:02,099 --> 00:03:03,772
A triple spiral.

54
00:03:13,944 --> 00:03:16,993
I thought you said we weren't
supposed to touch anything.

55
00:03:17,197 --> 00:03:19,996
I said you're not
supposed to touch anything.

56
00:03:20,200 --> 00:03:27,425
♪

57
00:03:27,958 --> 00:03:32,964
[opening theme]

58
00:03:34,923 --> 00:03:37,893
He was killed last night.
Beaten to death.

59
00:03:38,093 --> 00:03:40,892
I think this Fae cult that
I've been tracking is involved.

60
00:03:41,096 --> 00:03:42,097
Why would a Fae cult
wanna knock off

61
00:03:42,305 --> 00:03:43,306
a human football player?

62
00:03:43,515 --> 00:03:45,017
He's a pretty
high profile target.

63
00:03:45,225 --> 00:03:46,067
You know him?

64
00:03:46,268 --> 00:03:48,111
Yeah. Jake Marshall?

65
00:03:48,311 --> 00:03:49,233
[TAMSIN] Wide receiver
for the Thunder.

66
00:03:49,438 --> 00:03:51,566
He's gonna go number
one in the draft next week.

67
00:03:51,773 --> 00:03:52,615
Or was.

68
00:03:52,816 --> 00:03:53,988
I didn't know you
were such a sports fan.

69
00:03:54,192 --> 00:03:55,819
I'm not, but he's hot.

70
00:03:56,027 --> 00:04:00,453
I mean, not you hot, but hot.

71
00:04:00,657 --> 00:04:03,536
The three original victims were
all in the correctional system.

72
00:04:03,744 --> 00:04:05,667
This kid's an athlete.
What's the connection?

73
00:04:05,871 --> 00:04:08,841
I found this symbol
on all of their bodies.

74
00:04:10,667 --> 00:04:12,135
What is it?

75
00:04:12,335 --> 00:04:14,053
[DYSON] It's a symbol
of death and reincarnation.

76
00:04:14,254 --> 00:04:16,427
It's used by end of days cults.

77
00:04:16,631 --> 00:04:18,133
[DYSON] Look at this.

78
00:04:20,802 --> 00:04:22,725
[DYSON] There's something
larger at play here.

79
00:04:22,929 --> 00:04:24,226
I wanna get close
to this football team;

80
00:04:24,431 --> 00:04:25,398
see what we can find out.

81
00:04:25,599 --> 00:04:27,146
You don't think
we'll look a tad suspicious

82
00:04:27,350 --> 00:04:29,318
standing on the sidelines
of a football practice?

83
00:04:29,519 --> 00:04:31,942
Not if we're cheerleaders.

84
00:04:32,147 --> 00:04:34,821
You're right. Cheerleaders
get recruited for pro teams too.

85
00:04:35,025 --> 00:04:35,776
They do?

86
00:04:35,984 --> 00:04:38,703
[TAMSIN]
Yeah. Laker Girls, Buffalo Jills,

87
00:04:38,904 --> 00:04:41,999
New Orleans
Saintsations. Who dat?

88
00:04:43,116 --> 00:04:44,789
I have a novelty
calendar subscription.

89
00:04:44,993 --> 00:04:46,461
Well then, bust out your
pompoms, Tam-tam,

90
00:04:46,661 --> 00:04:48,083
'cause it is time to
flirt some intel out of

91
00:04:48,288 --> 00:04:49,881
a bunch of horny linebackers.

92
00:04:50,081 --> 00:04:50,752
All right.

93
00:04:50,957 --> 00:04:53,005
Wait. Tamsin, a cheerleader?

94
00:04:53,210 --> 00:04:54,336
You don't think I can
dupe a bunch of girls

95
00:04:54,544 --> 00:04:57,047
who think clapping is a sport?

96
00:04:57,255 --> 00:04:59,599
Well, you don't
exactly scream, "perky."

97
00:04:59,800 --> 00:05:03,555
[chuckles softly]

98
00:05:03,762 --> 00:05:06,686
I, um, [clears throat] concur.

99
00:05:06,890 --> 00:05:12,647
Huh. Okay... Well...
Do you know what I think?

100
00:05:14,314 --> 00:05:14,815
[huffs]

101
00:05:15,023 --> 00:05:16,525
Gimme a D! Gimme a Y!

102
00:05:16,733 --> 00:05:18,656
Gimme a suck my balls.

103
00:05:21,446 --> 00:05:26,446
[upbeat cheer music begins]

104
00:05:38,463 --> 00:05:39,305
Are you okay?

105
00:05:39,506 --> 00:05:41,850
Yeah. I'm fine.

106
00:05:42,050 --> 00:05:43,472
Okay.

107
00:05:47,806 --> 00:05:50,150
Ugh. I can smell their
insecurity from here.

108
00:05:50,350 --> 00:05:52,398
I think it's
Eau de Taylor Swift.

109
00:05:52,602 --> 00:05:54,320
I used to beat up girls
like this in high school.

110
00:05:54,521 --> 00:05:56,899
Yeah, well, now you're
one of them, so big smile.

111
00:05:57,107 --> 00:05:58,529
Hi ladies!

112
00:05:59,484 --> 00:06:01,486
And gentleman.

113
00:06:01,695 --> 00:06:02,537
[BO] As some of you may know,

114
00:06:02,737 --> 00:06:04,455
I'm Bo from the
Vancity Valkyries

115
00:06:04,656 --> 00:06:08,286
and I'm here to recruit
one very special cheerleader.

116
00:06:08,493 --> 00:06:10,291
You'll be competing with the top

117
00:06:10,495 --> 00:06:11,417
[BO]
from across the country.

118
00:06:11,621 --> 00:06:13,339
So who's ready to
show me whatcha got?

119
00:06:13,540 --> 00:06:14,962
Yeah!

120
00:06:17,335 --> 00:06:20,305
Excuse me. Hi. Miss,
I'm Brinkley White.

121
00:06:20,505 --> 00:06:23,224
[BRINKLEY] I'm the
captain of the team.

122
00:06:23,425 --> 00:06:25,268
And she doesn't go here.

123
00:06:25,468 --> 00:06:26,765
Ah, this is Tamsin.

124
00:06:26,970 --> 00:06:28,267
Her school doesn't
have a cheerleading team,

125
00:06:28,471 --> 00:06:30,815
so she's auditioning
with you guys.

126
00:06:31,016 --> 00:06:34,145
Aren't you a little tall
to be a cheerleader?

127
00:06:34,352 --> 00:06:36,480
What, you didn't make
the football team?

128
00:06:36,688 --> 00:06:39,942
I prefer rugby. Less padding.

129
00:06:40,150 --> 00:06:44,155
Okay! One second.
Just stretch amongst yourselves.

130
00:06:44,362 --> 00:06:46,660
[BO] Um, the goal is
to infiltrate the team,

131
00:06:46,865 --> 00:06:47,912
not alienate them.

132
00:06:48,116 --> 00:06:50,869
She started it. Please let
me kick her boney little ass.

133
00:06:51,077 --> 00:06:52,545
Uh, no. And
simmer down, okay?

134
00:06:52,746 --> 00:06:56,467
The point of going undercover,
is staying undercover.

135
00:06:56,666 --> 00:06:57,588
Fine.

136
00:06:57,792 --> 00:06:59,339
But I could snap her
little neck and feel no remorse.

137
00:06:59,544 --> 00:07:01,091
Yes. I have no doubt.

138
00:07:01,296 --> 00:07:05,517
All right. Who's up first?

139
00:07:05,717 --> 00:07:07,264
I'll go.

140
00:07:07,469 --> 00:07:09,346
Oh, good. A volunteer.

141
00:07:09,554 --> 00:07:11,227
Are you sure
you want to go first?

142
00:07:14,434 --> 00:07:16,107
Definitely.

143
00:07:16,311 --> 00:07:18,063
Great. Great.

144
00:07:18,271 --> 00:07:20,444
Um. Well, why don't we start off
with something simple like a--

145
00:07:20,649 --> 00:07:24,745
Round-off double
back handspring back tuck?

146
00:07:24,945 --> 00:07:25,992
Or, uh, maybe a--

147
00:07:26,196 --> 00:07:28,494
Round-off double
back handspring back tuck?

148
00:07:28,698 --> 00:07:29,494
Sure.

149
00:07:29,699 --> 00:07:30,700
Okay.

150
00:07:30,909 --> 00:07:32,001
Okay.

151
00:07:32,202 --> 00:07:37,202
[upbeat cheer music plays]

152
00:07:46,841 --> 00:07:50,516
[TAMSIN sighs]
[CHEERLEADERS clapping]

153
00:07:58,186 --> 00:07:58,778
You're up, Brink-truck.

154
00:07:58,979 --> 00:07:59,821
[BRINKLEY] Don't touch me.

155
00:08:00,021 --> 00:08:01,318
Whatever.

156
00:08:01,523 --> 00:08:03,992
You wanna see
how it's really done?

157
00:08:04,192 --> 00:08:07,992
Front flip round-off,
triple twist.

158
00:08:11,324 --> 00:08:14,043
Do you really think you
can stick that triple twist?

159
00:08:24,129 --> 00:08:25,631
Hmmm.

160
00:08:30,176 --> 00:08:32,053
That's great.

161
00:08:33,221 --> 00:08:34,643
[CHEERLEADER] Let's 'Fight.

162
00:08:36,683 --> 00:08:39,732
[chatter]

163
00:08:39,936 --> 00:08:40,903
[BO] Hi there.

164
00:08:41,104 --> 00:08:41,696
Hi.

165
00:08:41,896 --> 00:08:42,692
What's your name?

166
00:08:42,897 --> 00:08:45,275
Derek Finley.
I'm the token guy.

167
00:08:45,483 --> 00:08:48,362
Ah, lucky guy to be
surrounded by all these ladies.

168
00:08:48,570 --> 00:08:49,992
Not when their cycles
are aligned I'm not.

169
00:08:50,196 --> 00:08:51,539
[BO] Good point.

170
00:08:51,740 --> 00:08:54,209
Must be hard to focus
during such a tough time.

171
00:08:54,409 --> 00:08:55,285
I heard about the murder.

172
00:08:55,493 --> 00:08:56,995
[DEREK] Can you imagine?

173
00:08:57,203 --> 00:08:59,001
Who would do such a thing?

174
00:08:59,205 --> 00:09:00,923
I mean I could hazard a guess.

175
00:09:01,124 --> 00:09:02,592
Brinkley may look nice,

176
00:09:02,792 --> 00:09:05,420
[DEREK] but you steal one
of her Bioré nose strips...

177
00:09:05,628 --> 00:09:07,426
you're basically dead.

178
00:09:07,630 --> 00:09:09,177
Did you know Jake Marshall?

179
00:09:09,382 --> 00:09:11,885
I kept my distance.
He's a bit of a bully.

180
00:09:12,093 --> 00:09:13,345
Especially to Clay.

181
00:09:13,553 --> 00:09:14,304
The quarterback?

182
00:09:14,512 --> 00:09:16,139
[FOOTBALL PLAYER]
Hut, hut, hut, hut!

183
00:09:16,347 --> 00:09:17,940
[BO] ls that why he's
not wearing an arm band?

184
00:09:18,141 --> 00:09:19,984
They weren't exactly BFFs.

185
00:09:20,185 --> 00:09:21,357
Clay's been getting
a lot of attention,

186
00:09:21,561 --> 00:09:23,063
with the draft
coming up and all, and...

187
00:09:23,271 --> 00:09:24,773
[DEREK] Jake was
pretty harsh towards him.

188
00:09:24,981 --> 00:09:27,325
If you ask me, I think
Jake was purposefully

189
00:09:27,525 --> 00:09:29,072
not running Clay's routes.

190
00:09:29,277 --> 00:09:30,950
You think Clay killed Jake?

191
00:09:31,154 --> 00:09:33,998
No. I mean, they
were competitive, but...

192
00:09:34,199 --> 00:09:35,792
Jake had a lot of enemies.

193
00:09:35,992 --> 00:09:38,040
Mmm. Doesn't sound like
you're much of a fan either.

194
00:09:38,244 --> 00:09:40,838
Not exactly. He broke
my nose last year.

195
00:09:41,039 --> 00:09:42,757
Ugh, that is terrible.

196
00:09:42,957 --> 00:09:45,130
Took two surgeries to
get it to look this good.

197
00:09:45,335 --> 00:09:47,804
So where were you on
the night that Jake was killed?

198
00:09:49,047 --> 00:09:51,049
Is this part of the interview?

199
00:09:51,257 --> 00:09:53,351
No, no. I was just wondering.

200
00:09:54,511 --> 00:09:56,013
[FOOTBALL PLAYER] Hut, hut, hut!

201
00:09:59,432 --> 00:10:01,025
[groans]

202
00:10:01,226 --> 00:10:03,854
[CROWD gasps]

203
00:10:04,062 --> 00:10:04,904
[GIRL 1] Did you see that?

204
00:10:05,105 --> 00:10:05,947
[GIRL 2] That was crazy.

205
00:10:06,147 --> 00:10:07,865
[BRINKLEY]
Oh my god, is he okay?

206
00:10:08,066 --> 00:10:12,663
[murmurs]

207
00:10:12,862 --> 00:10:13,579
Did you see that?

208
00:10:13,780 --> 00:10:14,531
Yeah.

209
00:10:14,739 --> 00:10:15,706
Ouch! I don't think
he's getting up.

210
00:10:15,907 --> 00:10:18,080
This team is not
having a good week.

211
00:10:23,123 --> 00:10:27,299
[clapping]

212
00:10:27,502 --> 00:10:28,628
There's no way a
human could do that.

213
00:10:28,837 --> 00:10:30,214
I'm starting to think
he's not so human.

214
00:10:30,421 --> 00:10:31,388
Fae cult member?

215
00:10:31,589 --> 00:10:33,136
Only one way to find out.

216
00:10:33,341 --> 00:10:34,433
What do you say I talk
to some of the players

217
00:10:34,634 --> 00:10:36,932
and you get up close
and personal with QB 1?

218
00:10:37,137 --> 00:10:38,810
Bring it on.

219
00:10:43,017 --> 00:10:45,987
[commotion]

220
00:10:46,187 --> 00:10:47,439
Mmm mmm mmm.

221
00:10:47,647 --> 00:10:49,615
You're a tall glass
of water, aren't you?

222
00:10:49,816 --> 00:10:51,363
Just drink you right up.

223
00:10:51,568 --> 00:10:53,036
Try Gatorade, asshole.

224
00:11:00,535 --> 00:11:03,084
Hey. You're Clay, right?

225
00:11:03,288 --> 00:11:05,336
Yeah, well you're not
supposed to be in here.

226
00:11:06,833 --> 00:11:08,676
That looked like a bad fall.
You okay?

227
00:11:08,877 --> 00:11:09,924
Look, I'm serious.
You know the rules

228
00:11:10,128 --> 00:11:12,176
and I'd like to
keep my scholarship.

229
00:11:12,714 --> 00:11:14,808
You're not wearing an arm band.

230
00:11:15,008 --> 00:11:17,261
Aren't you so sad about
Jake Marshall's death?

231
00:11:17,468 --> 00:11:21,018
Look. With all due
respect, sweetheart,

232
00:11:21,222 --> 00:11:22,724
I need to stay focused.

233
00:11:22,932 --> 00:11:24,434
[TAMSIN] Right. The big game.

234
00:11:24,642 --> 00:11:27,270
How do you remember all those
plays? I'd get so confused.

235
00:11:27,478 --> 00:11:29,651
By making sure I don't
have any distractions.

236
00:11:29,856 --> 00:11:30,607
[TAMSIN] Rumor has
it you're gonna go

237
00:11:30,815 --> 00:11:33,238
number one in the draft.

238
00:11:33,443 --> 00:11:35,116
Yeah, well there's a lot
of great players out there.

239
00:11:35,320 --> 00:11:36,663
[TAMSIN] One less
now that Jake's dead.

240
00:11:36,863 --> 00:11:38,285
That must be good for you.

241
00:11:42,744 --> 00:11:44,087
What, you think I did it?

242
00:11:44,287 --> 00:11:46,836
Oh, you and Jake
weren't exactly buds.

243
00:11:47,040 --> 00:11:49,338
Look, so what if I
hated the guy, okay?

244
00:11:49,542 --> 00:11:50,338
He was my best receiver.

245
00:11:50,543 --> 00:11:53,422
Why would I screw over
my team or my future?

246
00:11:53,630 --> 00:11:57,635
Because under pressure,
everyone has a breaking point.

247
00:11:57,842 --> 00:11:59,469
How'd you even get in here?

248
00:11:59,677 --> 00:12:03,181
Don't worry about it.
I was just leaving.

249
00:12:14,484 --> 00:12:16,236
[moans]

250
00:12:16,444 --> 00:12:18,538
Cassie?

251
00:12:18,738 --> 00:12:20,786
Cassie, can you hear me?

252
00:12:20,990 --> 00:12:23,288
Rain.

253
00:12:23,493 --> 00:12:25,746
[CASSIE] More rain.

254
00:12:25,954 --> 00:12:29,128
Flood. Storm.

255
00:12:30,875 --> 00:12:31,842
It's coming.

256
00:12:32,043 --> 00:12:33,841
[groans]

257
00:12:34,045 --> 00:12:36,047
[CASSIE] Darkness.

258
00:12:36,256 --> 00:12:38,634
No change.
Still recapping the apocalypse.

259
00:12:38,841 --> 00:12:39,808
I'll run a tox screen.

260
00:12:40,009 --> 00:12:41,010
[LAUREN]
And uh, get me a CPC.

261
00:12:41,219 --> 00:12:42,641
Sure.

262
00:12:46,140 --> 00:12:48,643
Well... Clay's not talking

263
00:12:48,851 --> 00:12:50,398
but he's definitely
hiding something.

264
00:12:50,603 --> 00:12:52,196
Well, if he's Fae,
we need to prove it.

265
00:12:52,397 --> 00:12:54,240
I'll call Lauren.

266
00:12:54,440 --> 00:12:55,942
Why don't you call Dyson?
He can smell it out.

267
00:12:56,150 --> 00:12:58,869
No, I'd rather leave the
testing to a medical expert.

268
00:12:59,070 --> 00:13:00,913
Medical expert.

269
00:13:01,114 --> 00:13:03,333
That's why you wanna
call Lauren, huh?

270
00:13:03,533 --> 00:13:04,409
What?

271
00:13:04,617 --> 00:13:05,743
Nothing.

272
00:13:06,744 --> 00:13:08,587
[LAUREN] How goes
the cheerleading?

273
00:13:08,788 --> 00:13:10,085
Would you be able to run
some tests on the players

274
00:13:10,290 --> 00:13:12,213
to figure out if our
quarterback is Fae?

275
00:13:12,417 --> 00:13:14,920
Oh, what? Tamsin
can't run some tests?

276
00:13:15,128 --> 00:13:17,005
Lauren, I need your help.

277
00:13:17,213 --> 00:13:18,510
[LAUREN] Mm, you mean
you need a doctor.

278
00:13:18,715 --> 00:13:20,934
No, I need you.

279
00:13:22,260 --> 00:13:24,854
Okay. I'll see what I can do.

280
00:13:30,560 --> 00:13:33,154
You text me if there's any change.
I'm going for lunch.

281
00:13:33,354 --> 00:13:34,901
It's only ten o'clock.

282
00:13:35,106 --> 00:13:37,609
Yeah. I'm the boss.

283
00:13:40,528 --> 00:13:41,905
You need her, huh?

284
00:13:42,113 --> 00:13:42,830
Why don't you just stick to

285
00:13:43,031 --> 00:13:44,908
flirting with the
football players?

286
00:13:45,116 --> 00:13:47,790
Flirting?

287
00:13:47,994 --> 00:13:51,123
I have no idea what
you're talking about.

288
00:13:52,582 --> 00:13:57,582
♪

289
00:14:07,180 --> 00:14:08,352
What can I get you?

290
00:14:08,556 --> 00:14:10,308
Mmm, it's been a while.

291
00:14:10,516 --> 00:14:13,770
How about... Coquetel.

292
00:14:13,978 --> 00:14:17,699
A Coquetel? I haven't
made one of those in...

293
00:14:17,899 --> 00:14:19,697
well it must be a
thousand years at least.

294
00:14:19,901 --> 00:14:21,653
You're making me sound so old.

295
00:14:21,861 --> 00:14:24,455
Oh, no, I'm--I'm just excited.

296
00:14:24,655 --> 00:14:27,454
I don't even know if I
have all the ingredients.

297
00:14:27,658 --> 00:14:31,083
Ambrosia spirits if I recall.

298
00:14:31,287 --> 00:14:36,293
And the bark of the
chuchuhuasi tree soaked in rum.

299
00:14:38,920 --> 00:14:40,217
What am I forgetting?

300
00:14:40,421 --> 00:14:41,923
Boiled egg.

301
00:14:42,131 --> 00:14:43,553
[TRICK] That's it.

302
00:14:49,680 --> 00:14:51,057
[TRICK] They say...

303
00:14:51,265 --> 00:14:58,365
the Ancients call this drink
the drink of prophecy.

304
00:14:58,564 --> 00:15:00,362
The original cocktail.

305
00:15:01,692 --> 00:15:03,660
A classic.

306
00:15:03,861 --> 00:15:07,286
What can I say?
I'm a classic girl.

307
00:15:10,535 --> 00:15:12,958
You must be new to our colony.

308
00:15:13,162 --> 00:15:15,005
I haven't seen you
around here before.

309
00:15:15,206 --> 00:15:19,882
Just passing through.
Maybe I'll stay awhile.

310
00:15:20,086 --> 00:15:24,307
Well, if that's the case, then
I'll have you sign my ledger.

311
00:15:24,507 --> 00:15:26,054
If I knew where it was.

312
00:15:27,343 --> 00:15:29,345
[TRICK]
I've had it for centuries.

313
00:15:29,554 --> 00:15:31,227
It's the first time
I've misplaced it.

314
00:15:31,431 --> 00:15:32,808
[WOMAN] I'm sure you'll find it.

315
00:15:33,015 --> 00:15:37,111
Ancient things have
a way of... turning up.

316
00:15:37,311 --> 00:15:38,733
I hope so.

317
00:15:38,938 --> 00:15:40,440
Well, cheers!

318
00:15:47,029 --> 00:15:49,953
Okay boys, time to pee in a cup.

319
00:15:50,158 --> 00:15:51,375
Whoa, whoa.
What are you talkin' about?

320
00:15:51,576 --> 00:15:53,044
There's no drug test scheduled.

321
00:15:53,244 --> 00:15:54,291
Well, no, that's
why they call them

322
00:15:54,495 --> 00:15:57,169
surprise drug tests.
Surprise!

323
00:15:57,373 --> 00:15:58,841
Look, I ain't
doin' no drug test.

324
00:15:59,041 --> 00:16:00,167
Okay, well you have a choice.

325
00:16:00,376 --> 00:16:03,050
You can either pee in
a cup or I can draw blood.

326
00:16:03,254 --> 00:16:07,350
But if you pee in a cup,
I have to watch.

327
00:16:09,552 --> 00:16:12,772
No way some tiny lady doctor
is gonna watch me piss in a cup.

328
00:16:12,972 --> 00:16:14,519
Blood test it is.

329
00:16:15,725 --> 00:16:17,193
[sighs]

330
00:16:17,393 --> 00:16:18,815
You like to watch, huh?

331
00:16:20,229 --> 00:16:23,483
Okay then. Come with me.

332
00:16:23,691 --> 00:16:25,534
You really have the wrong girl.

333
00:16:28,112 --> 00:16:29,785
[LAUREN] You're next QB 1.

334
00:16:41,000 --> 00:16:44,049
Hey. You uh, you wanna spar?

335
00:16:44,253 --> 00:16:46,847
Yeah. Just let me finish this.

336
00:16:47,048 --> 00:16:48,891
Murders, right.

337
00:16:49,091 --> 00:16:51,185
You think it's that cult
you've been tracking?

338
00:16:51,385 --> 00:16:52,136
Could be.

339
00:16:52,345 --> 00:16:53,847
A bunch of Fae
chanting in bathrobes;

340
00:16:54,055 --> 00:16:55,398
how bad could
it really be, right?

341
00:16:55,598 --> 00:16:57,646
This kind of cult
comes with a body count.

342
00:16:57,850 --> 00:16:59,944
Heaven's Gate had mass suicides.

343
00:17:00,144 --> 00:17:01,737
The doomsday cult in California?

344
00:17:01,938 --> 00:17:03,656
Yeah, it was Fae.

345
00:17:03,856 --> 00:17:05,233
Controlling humans.

346
00:17:05,441 --> 00:17:08,160
Huh. No wonder you're single.

347
00:17:09,403 --> 00:17:10,529
All right, smart guy.

348
00:17:10,738 --> 00:17:11,910
Show me what you got.

349
00:17:12,114 --> 00:17:13,582
Gimme a jab, jab, straight.

350
00:17:14,951 --> 00:17:15,998
[DYSON] Nice.
Keep your elbows in.

351
00:17:16,202 --> 00:17:17,624
Jab, jab, straight, hook.

352
00:17:18,621 --> 00:17:20,919
So are you, uh,
seeing anyone or...?

353
00:17:22,416 --> 00:17:24,214
Is this boxing
or brunch? Come on.

354
00:17:24,418 --> 00:17:25,920
Take that as a no.

355
00:17:27,088 --> 00:17:29,341
Know what happens
to nosy people?

356
00:17:31,050 --> 00:17:32,017
[DYSON chuckles]

357
00:17:32,218 --> 00:17:33,470
[chuckles]

358
00:17:33,678 --> 00:17:35,726
[WOMAN] Hello?

359
00:17:35,930 --> 00:17:37,477
Detective Dyson?

360
00:17:37,682 --> 00:17:39,309
Yes.

361
00:17:39,517 --> 00:17:40,439
[BOTH grunt]

362
00:17:40,643 --> 00:17:41,940
[MARK] Sorry.

363
00:17:42,144 --> 00:17:43,646
[WOMAN] I'm sorry to bother you.

364
00:17:43,854 --> 00:17:47,609
It's just, you haven't
returned any of my calls.

365
00:17:47,817 --> 00:17:49,945
Who told you you
could find me here?

366
00:17:50,152 --> 00:17:51,074
Miss...?

367
00:17:51,279 --> 00:17:54,374
Alicia Welles.

368
00:17:54,574 --> 00:17:57,794
I just didn't know
where else I could go.

369
00:17:57,994 --> 00:18:00,372
Well, what can I help you with?

370
00:18:00,580 --> 00:18:05,131
Um. It's my husband.

371
00:18:05,334 --> 00:18:07,302
He died a few weeks ago.

372
00:18:08,796 --> 00:18:10,264
I'm sorry to hear that.

373
00:18:13,175 --> 00:18:17,851
But I saw him. On the street.

374
00:18:18,055 --> 00:18:22,356
I know how this sounds, but--

375
00:18:22,560 --> 00:18:25,609
I arranged his funeral.

376
00:18:25,813 --> 00:18:29,113
[ALICIA] I held his ashes.

377
00:18:29,317 --> 00:18:32,571
But I saw him.

378
00:18:32,778 --> 00:18:36,282
And he looked right at me
like he didn't know me at all.

379
00:18:36,490 --> 00:18:39,164
[ALICIA] Your sergeant
thinks I'm crazy,

380
00:18:39,368 --> 00:18:43,714
but he told me you were the
working officer on this case.

381
00:18:43,914 --> 00:18:46,758
Loss of a spouse
is a terrible thing.

382
00:18:46,959 --> 00:18:50,463
Grief can sometimes manifest
itself in strange ways.

383
00:18:54,759 --> 00:18:56,932
I took a photo.

384
00:19:09,315 --> 00:19:10,942
I'll look into it.

385
00:19:14,945 --> 00:19:17,448
I needed someone to believe me.

386
00:19:19,659 --> 00:19:21,081
Here.

387
00:19:29,710 --> 00:19:31,963
Please call me if
anything comes up.

388
00:19:32,171 --> 00:19:33,468
[DYSON] I will.

389
00:19:33,673 --> 00:19:35,095
Thank you.

390
00:19:39,095 --> 00:19:42,190
She's hot.

391
00:19:42,390 --> 00:19:44,484
Her husband just died.

392
00:19:44,684 --> 00:19:47,437
So. She's still hot.

393
00:19:47,645 --> 00:19:49,488
[MARK chuckles]

394
00:19:49,689 --> 00:19:51,157
And she's human.

395
00:19:51,357 --> 00:19:52,574
Come on, man.
That's an old bullshit rule

396
00:19:52,775 --> 00:19:53,571
that doesn't
even make any sense.

397
00:19:53,776 --> 00:19:56,529
No, it's not. And, it does.

398
00:19:56,737 --> 00:19:58,205
It's just not
the way of the Fae.

399
00:19:58,406 --> 00:20:00,283
All right. Whatever,
Detective Buzzkill.

400
00:20:00,491 --> 00:20:02,334
At least you know she's single.

401
00:20:02,535 --> 00:20:07,535
♪

402
00:20:20,261 --> 00:20:21,763
How's Cassie doing? Any change?

403
00:20:21,971 --> 00:20:23,063
[LAUREN] No, nothing.

404
00:20:23,264 --> 00:20:25,687
You've gotta see this.

405
00:20:25,891 --> 00:20:28,815
Wow. You look...

406
00:20:29,019 --> 00:20:29,815
Wow.

407
00:20:30,020 --> 00:20:32,318
So, what is it that
I've gotta see?

408
00:20:32,523 --> 00:20:33,991
Right. Um, these
are urine samples

409
00:20:34,191 --> 00:20:35,238
from the football players.

410
00:20:35,443 --> 00:20:37,036
They're fascinating.

411
00:20:37,236 --> 00:20:39,330
Urine samples are fascinating?

412
00:20:39,530 --> 00:20:41,157
Urine samples can reveal
all kinds of secrets

413
00:20:41,365 --> 00:20:42,617
about the human body.

414
00:20:42,825 --> 00:20:45,749
It's a fountain-poor choice
of words-of information.

415
00:20:45,953 --> 00:20:47,125
Gives new meaning
to golden shower.

416
00:20:47,329 --> 00:20:48,251
Mhm. Watch what happens

417
00:20:48,456 --> 00:20:50,504
when I add a toxic solution.

418
00:20:57,506 --> 00:20:59,725
And now this.

419
00:20:59,925 --> 00:21:00,972
[BO] Nothing happened.

420
00:21:01,177 --> 00:21:02,224
I've never
seen anything like it.

421
00:21:02,428 --> 00:21:04,021
And drumroll, it's human.

422
00:21:04,221 --> 00:21:06,189
Seriously?

423
00:21:06,390 --> 00:21:07,357
We should call Trick.

424
00:21:07,558 --> 00:21:08,525
I actually have him
on speaker phone.

425
00:21:08,726 --> 00:21:10,023
Trick, are you still there?

426
00:21:10,227 --> 00:21:12,275
[TRICK] I'm here. Based
on your description,

427
00:21:12,480 --> 00:21:14,733
the sample appears
to be from a Heraclid.

428
00:21:14,940 --> 00:21:16,442
Don't tell me it's Fae.

429
00:21:16,650 --> 00:21:18,243
[TRICK]
No, Heraclids are humans.

430
00:21:18,444 --> 00:21:19,946
But with exceptional genes.

431
00:21:20,154 --> 00:21:23,249
They're strong, fast,
and incredibly resilient.

432
00:21:23,449 --> 00:21:26,123
What would cause
that kind of mutation?

433
00:21:26,327 --> 00:21:28,375
Heraclids are
descendants of Hercules.

434
00:21:28,579 --> 00:21:31,082
[BO] As in Hercules, Hercules?

435
00:21:31,290 --> 00:21:32,416
The one and only.

436
00:21:32,625 --> 00:21:40,726
♪

437
00:21:43,511 --> 00:21:44,637
[DYSON] What does this mean?

438
00:21:44,845 --> 00:21:47,189
I told you, I don't know.

439
00:21:47,389 --> 00:21:48,390
The sooner you
cooperate with the police,

440
00:21:48,599 --> 00:21:50,101
the sooner
this will all be over.

441
00:21:50,309 --> 00:21:52,152
[DYSON] How many
of you are there?

442
00:21:52,353 --> 00:21:53,229
What are you talking about?

443
00:21:53,437 --> 00:21:55,906
And don't you need
some kind of warrant?

444
00:21:56,106 --> 00:21:58,029
[DYSON] I can hold you
for twenty-four hours.

445
00:21:58,234 --> 00:22:00,657
Wouldn't want that to get
in the way of the big game.

446
00:22:00,861 --> 00:22:03,205
Look, I had nothing to
do with Jake's murder.

447
00:22:03,405 --> 00:22:04,622
If you have evidence,
then arrest me.

448
00:22:04,824 --> 00:22:06,997
If not, I have an
interview to get to.

449
00:22:08,202 --> 00:22:10,330
You're right.
I don't have evidence.

450
00:22:10,538 --> 00:22:14,259
But I do know your secret.

451
00:22:14,458 --> 00:22:15,334
What secret?

452
00:22:15,543 --> 00:22:17,545
I know you're a Heraclid.

453
00:22:17,753 --> 00:22:20,381
What? What is that?

454
00:22:23,008 --> 00:22:26,512
Just means you've
got good genes, kid.

455
00:22:30,683 --> 00:22:32,105
[scoffs]

456
00:22:33,394 --> 00:22:34,316
[DYSON] He doesn't know.

457
00:22:34,520 --> 00:22:35,362
[BO] Seriously?

458
00:22:35,563 --> 00:22:36,359
Yeah.

459
00:22:36,564 --> 00:22:38,066
Well, sometimes
ignorance is bliss.

460
00:22:38,274 --> 00:22:40,902
I know I'd be better off
not knowing who my father is.

461
00:22:41,110 --> 00:22:42,862
You know who your father is?

462
00:22:43,070 --> 00:22:45,573
Wha--no, no. I mean,
I know he's bad, but...

463
00:22:45,781 --> 00:22:47,328
No, I don't know
exactly who he is--no.

464
00:22:47,533 --> 00:22:48,785
I mean, I was just saying.

465
00:22:48,993 --> 00:22:50,791
Mark spent his whole life
not knowing who his father is.

466
00:22:50,995 --> 00:22:54,340
Hey, Mark is lucky
that he found you.

467
00:22:56,834 --> 00:22:58,256
Well, if Clay doesn't
know he's a Heraclid,

468
00:22:58,460 --> 00:23:00,679
I doubt he's in a Fae cult.

469
00:23:00,880 --> 00:23:01,881
[DYSON] Let's not
rule him out just yet.

470
00:23:02,089 --> 00:23:03,966
But yes, we do
need a new suspect.

471
00:23:04,174 --> 00:23:05,471
Any names come up on your end?

472
00:23:05,676 --> 00:23:06,802
[BO] No.

473
00:23:07,011 --> 00:23:09,605
But I do know someone
who likes to gossip.

474
00:23:12,933 --> 00:23:14,606
Getting ready for the big game?

475
00:23:14,810 --> 00:23:18,531
I think Brinkley stole
my lucky hair brush, again.

476
00:23:18,731 --> 00:23:19,653
Who's he?

477
00:23:19,857 --> 00:23:20,824
This is Detective Dyson.

478
00:23:21,025 --> 00:23:22,447
He's working on
the investigation.

479
00:23:22,651 --> 00:23:24,119
Like a real detective?

480
00:23:24,320 --> 00:23:27,494
I heard you might have some theories
about who killed Jake Marshall.

481
00:23:27,698 --> 00:23:29,325
Is there gonna be a trial?

482
00:23:29,533 --> 00:23:30,534
Would I have to testify?

483
00:23:30,743 --> 00:23:32,040
I-If you guys are
lookin' for suspects,

484
00:23:32,244 --> 00:23:34,918
I will, I will show
you some suspects.

485
00:23:35,122 --> 00:23:36,624
Open this.

486
00:23:36,832 --> 00:23:39,085
My locker? Yeah.

487
00:23:51,263 --> 00:23:52,856
This is the same blood
from the crime scene.

488
00:23:53,057 --> 00:23:54,650
Creepy fetish much?

489
00:23:54,850 --> 00:23:56,443
What are you doing
with Jake Marshall's jersey?

490
00:23:56,644 --> 00:23:59,739
I have no idea
how that got there.

491
00:23:59,939 --> 00:24:01,282
I'm taking him
down to the station.

492
00:24:01,482 --> 00:24:02,199
Come with me.

493
00:24:02,399 --> 00:24:03,992
[DEREK] What? Wait.

494
00:24:07,655 --> 00:24:17,042
[rock music plays]

495
00:24:17,247 --> 00:24:18,624
Hi.

496
00:24:18,832 --> 00:24:20,084
What are you doing?

497
00:24:20,292 --> 00:24:21,714
Practicing.

498
00:24:21,919 --> 00:24:22,715
For what?

499
00:24:22,920 --> 00:24:23,842
[MARK] A real fight.

500
00:24:24,046 --> 00:24:25,218
You see, the key is offense.

501
00:24:25,422 --> 00:24:27,140
You always wanna keep
your opponent off balance.

502
00:24:29,927 --> 00:24:30,769
I thought you were supposed to

503
00:24:30,970 --> 00:24:33,348
subdue your enemy
without fighting.

504
00:24:33,555 --> 00:24:36,024
All warfare is
based on deception.

505
00:24:36,225 --> 00:24:37,602
And where'd you hear that?

506
00:24:37,810 --> 00:24:38,902
[GIRL] My parents.

507
00:24:39,103 --> 00:24:41,356
They said something's gonna
happen at the football game.

508
00:24:41,563 --> 00:24:43,110
[MARK] What do you mean?

509
00:24:50,197 --> 00:24:51,619
[GIRL] You're so sweaty.

510
00:24:53,742 --> 00:24:55,119
I like it.

511
00:24:55,327 --> 00:24:57,796
Where did you see that?

512
00:24:58,497 --> 00:25:02,547
Iris, what did
your parents say, exactly?

513
00:25:02,751 --> 00:25:07,131
They said everything
is gonna go boom.

514
00:25:13,095 --> 00:25:18,192
[murmurs]

515
00:25:18,392 --> 00:25:20,110
If you think we're gonna
let you cheer with us

516
00:25:20,310 --> 00:25:22,904
at the game, you're delusional.

517
00:25:23,105 --> 00:25:24,698
I'm delusional?
You're the one who thinks

518
00:25:24,898 --> 00:25:27,367
she's gonna marry an NFL player.

519
00:25:27,568 --> 00:25:30,492
Please. A career in
professional cheerleading

520
00:25:30,696 --> 00:25:33,575
is like, five years tops,
which gives me five years

521
00:25:33,782 --> 00:25:35,580
to rebrand myself
as a life coach.

522
00:25:35,784 --> 00:25:37,161
And if I'm gonna
have a lifestyle empire

523
00:25:37,369 --> 00:25:38,541
by the time I'm thirty,

524
00:25:38,746 --> 00:25:40,919
I don't really have
time to get married.

525
00:25:41,123 --> 00:25:43,217
Wow. You're so motivated.

526
00:25:43,417 --> 00:25:44,760
Yeah.

527
00:25:44,960 --> 00:25:47,713
I would kill to get recruited.

528
00:25:47,921 --> 00:25:49,264
But Clay said he's gonna
put in a good word

529
00:25:49,465 --> 00:25:51,433
when he goes pro, so...

530
00:25:51,633 --> 00:25:52,634
So it would be good for you

531
00:25:52,843 --> 00:25:56,438
if Clay went number
one in the draft.

532
00:25:56,638 --> 00:25:58,311
Obvi.

533
00:26:00,434 --> 00:26:03,813
[commotion]

534
00:26:04,021 --> 00:26:05,238
Good to see you, Clay.

535
00:26:05,439 --> 00:26:07,191
It's good to see you, too.

536
00:26:07,399 --> 00:26:08,116
Hey.

537
00:26:08,317 --> 00:26:09,990
Hey. I think we
have a new suspect.

538
00:26:10,194 --> 00:26:10,911
Where's Dyson?

539
00:26:11,111 --> 00:26:12,988
He took Derek
in for questioning.

540
00:26:13,197 --> 00:26:14,744
What? Cheer boy. Why?

541
00:26:14,948 --> 00:26:16,291
[FEMALE INTERVIEWER] This is a
big game for the Thunder.

542
00:26:16,492 --> 00:26:19,792
How are you and the team dealing
with the loss of Jake Marshall?

543
00:26:19,995 --> 00:26:21,838
Uh, first off, I wanna
say Jake Marshall was

544
00:26:22,039 --> 00:26:24,508
a great player and a
key member on our team.

545
00:26:24,708 --> 00:26:26,051
[CLAY] But I have faith
that we're gonna pull together

546
00:26:26,251 --> 00:26:28,345
and play a great game
of football today.

547
00:26:28,545 --> 00:26:30,798
How do you feel about the
recent arrest of Derek Finley

548
00:26:31,006 --> 00:26:35,227
in conjunction with
Jake Marshall's murder?

549
00:26:35,427 --> 00:26:37,179
Um... What?

550
00:26:37,387 --> 00:26:40,015
Do you feel you could've
been a target too or...?

551
00:26:40,224 --> 00:26:42,397
[chuckles nervously]
Uh, why? He--He--He didn't.

552
00:26:42,601 --> 00:26:45,070
Well police found
evidence in Derek's locker.

553
00:26:45,270 --> 00:26:46,863
Did you ever feel
threatened? Did you--

554
00:26:47,064 --> 00:26:50,659
No, no, no, no.
Derek Finley is innocent.

555
00:26:50,859 --> 00:26:52,361
I mean you guys can--

556
00:26:52,569 --> 00:26:53,536
[CLAY sighs]
Look, he wasn't there then.

557
00:26:53,737 --> 00:26:56,832
You can check the
security tapes at the dorm.

558
00:26:57,032 --> 00:26:58,454
He...

559
00:27:02,287 --> 00:27:06,337
Derek was at home with
me the night of the murder.

560
00:27:06,542 --> 00:27:07,964
In bed.

561
00:27:09,419 --> 00:27:10,762
Derek is my boyfriend.

562
00:27:10,963 --> 00:27:15,935
[commotion]

563
00:27:16,135 --> 00:27:17,512
Talk about coming
out with a bang.

564
00:27:17,719 --> 00:27:20,222
Yeah, I guess they're
not our perps after all.

565
00:27:25,102 --> 00:27:26,069
[DEREK]
Reporters are everywhere.

566
00:27:26,270 --> 00:27:27,442
I had to use the
backdoor to get in.

567
00:27:27,646 --> 00:27:28,647
It's like we're on TMZ.

568
00:27:28,856 --> 00:27:29,948
Well I'm glad you texted me.

569
00:27:30,149 --> 00:27:31,241
I didn't know what else to do.

570
00:27:31,441 --> 00:27:33,193
I can't even deal with all this.

571
00:27:35,070 --> 00:27:35,696
Wanna chip?

572
00:27:35,904 --> 00:27:37,076
No. I'm good.

573
00:27:37,281 --> 00:27:38,624
Take them away from me.

574
00:27:38,824 --> 00:27:41,247
Please, I--I carbo load
when I'm stressed.

575
00:27:49,001 --> 00:27:49,718
Who's she?

576
00:27:49,918 --> 00:27:52,296
[DEREK] This is Bo. She works
for the pro cheerleading teams.

577
00:27:52,504 --> 00:27:54,097
She handles media all the time.

578
00:27:54,298 --> 00:27:55,424
I just wanted to
tell you that I know

579
00:27:55,632 --> 00:27:57,851
what it is like to
live with a secret.

580
00:27:58,051 --> 00:28:00,770
And I think it's really
great what you did.

581
00:28:00,971 --> 00:28:03,315
Well, I love Derek.

582
00:28:03,515 --> 00:28:04,232
And I've been
wanting to come out

583
00:28:04,433 --> 00:28:06,481
about our relationship
for a long time.

584
00:28:06,685 --> 00:28:09,029
It's been exhausting
living a lie.

585
00:28:10,856 --> 00:28:12,858
Capital Sports.
They're the ones who said

586
00:28:13,066 --> 00:28:13,942
I couldn't say anything.

587
00:28:14,151 --> 00:28:15,198
Capital Sports?

588
00:28:15,402 --> 00:28:16,654
[CLAY] My PR reps.

589
00:28:16,862 --> 00:28:18,409
Well, they work for you.

590
00:28:18,614 --> 00:28:19,911
There's this new guy
who took over the firm

591
00:28:20,115 --> 00:28:21,867
and he told me I couldn't
tell anybody about Derek.

592
00:28:22,075 --> 00:28:22,997
Oh, how supportive.

593
00:28:23,202 --> 00:28:24,124
Right.

594
00:28:24,328 --> 00:28:24,874
[CLAY] They said they
were gonna be watching

595
00:28:25,078 --> 00:28:26,955
the game from the booster's box.

596
00:28:27,164 --> 00:28:29,838
If we don't win this
game, my life's over.

597
00:28:30,042 --> 00:28:33,763
Hey. Don't worry
about your PR reps.

598
00:28:33,962 --> 00:28:36,215
Your team needs you.

599
00:28:38,675 --> 00:28:41,178
Since Clay and Derek
have alibied each other out,

600
00:28:41,386 --> 00:28:43,059
we need to cast a wider net.

601
00:28:43,263 --> 00:28:46,142
My money's on
cheer-bitch, Brinkley.

602
00:28:46,350 --> 00:28:47,476
How's Clay doin'?

603
00:28:47,684 --> 00:28:50,358
Well, it turns out
his PR firm, Capital Sports,

604
00:28:50,562 --> 00:28:53,566
was pressuring him to keep
his relationship a secret.

605
00:28:53,774 --> 00:28:55,868
Captial Sports Public Relations?

606
00:28:56,068 --> 00:28:57,490
[BO] Yeah, why?

607
00:29:01,281 --> 00:29:02,407
[DYSON] That's Kevin Brown.

608
00:29:02,616 --> 00:29:04,334
He's one of the victims
from the elevator crash.

609
00:29:04,534 --> 00:29:06,753
AKA Heratio55
from Cassie's date.

610
00:29:06,954 --> 00:29:10,049
Wait. This guy
is Clay's PR rep?

611
00:29:10,249 --> 00:29:11,466
[DYSON] The hell
is goin' on here?

612
00:29:11,667 --> 00:29:12,759
Well, whatever
it is it looks like

613
00:29:12,960 --> 00:29:14,803
Clay is there number one client.

614
00:29:15,003 --> 00:29:17,677
[MARK] Hey. So something is
going to go down at the game.

615
00:29:17,881 --> 00:29:18,473
What do you mean?

616
00:29:18,674 --> 00:29:20,301
I met this girl. I think
she might be in the cult.

617
00:29:20,509 --> 00:29:21,806
They could be
targeting other players.

618
00:29:22,010 --> 00:29:24,354
Clay did say that his
PR rep would kill him

619
00:29:24,554 --> 00:29:25,931
if he didn't win the game.

620
00:29:26,139 --> 00:29:26,890
[BO]
I'm starting to think it's more than

621
00:29:27,099 --> 00:29:28,146
just a figure of speech.

622
00:29:28,350 --> 00:29:30,694
Yeah, but it's too
late to call it off.

623
00:29:30,894 --> 00:29:32,066
We need to get down there.

624
00:29:32,271 --> 00:29:33,944
Look for anything suspicious.

625
00:29:34,147 --> 00:29:36,024
It'd be great if we could
get someone on the field.

626
00:29:36,233 --> 00:29:37,906
I'll suit up.

627
00:29:38,110 --> 00:29:39,282
You're gonna play football?

628
00:29:39,486 --> 00:29:41,614
Yeah. Who better
than a Valkyrie

629
00:29:41,822 --> 00:29:43,119
to protect
the players on the field?

630
00:29:43,323 --> 00:29:44,540
But you don't think,
uh, the guys are gonna

631
00:29:44,741 --> 00:29:47,164
notice a girl in the huddle?

632
00:29:47,369 --> 00:29:48,916
Little doubt goes a long way.

633
00:29:49,121 --> 00:29:51,294
Plus, I'm not really
a sidelines kind of girl.

634
00:29:51,498 --> 00:29:53,466
[BO] Let's go.

635
00:29:53,667 --> 00:29:54,714
Bye.

636
00:29:54,918 --> 00:29:56,170
[DYSON] Hrm.

637
00:29:56,378 --> 00:30:01,378
[upbeat pop music plays]

638
00:30:14,187 --> 00:30:16,064
[yells]

639
00:30:16,273 --> 00:30:17,695
[whistle blows]

640
00:30:19,526 --> 00:30:20,743
[ANNOUNCER]
It's game day people,

641
00:30:20,944 --> 00:30:23,993
and it's a packed crowd
here at Thunder Stadium.

642
00:30:24,197 --> 00:30:26,575
All eyes are on QB Clay Jonas,

643
00:30:26,783 --> 00:30:28,000
who's expected to go number one

644
00:30:28,201 --> 00:30:29,999
in the draft next week.

645
00:30:30,203 --> 00:30:32,171
But this isn't
just about a game.

646
00:30:32,372 --> 00:30:34,295
This is about a
team pulling together

647
00:30:34,499 --> 00:30:36,843
after a loss of
one of their own.

648
00:30:38,462 --> 00:30:40,260
Let the game begin.

649
00:30:41,465 --> 00:30:45,845
[cheering]

650
00:30:46,803 --> 00:30:49,147
I need to talk to Clay's PR rep.

651
00:30:49,348 --> 00:30:52,693
[WOMAN]
Very busy. Private party.

652
00:30:52,893 --> 00:30:54,236
Hello again.

653
00:30:54,436 --> 00:30:56,689
Well you just keep
popping up, don't you?

654
00:30:56,897 --> 00:30:59,116
You know her?

655
00:30:59,316 --> 00:31:00,613
We've met.

656
00:31:00,817 --> 00:31:01,989
Fae or foe?

657
00:31:02,194 --> 00:31:05,789
In your case? Both.

658
00:31:05,989 --> 00:31:08,083
Wow. You are really pretty.

659
00:31:08,283 --> 00:31:10,285
Iris, she's a succubus.

660
00:31:10,494 --> 00:31:11,620
[HERATIO] So no touching.

661
00:31:11,828 --> 00:31:13,501
Learned that the hard way.

662
00:31:13,705 --> 00:31:16,584
Still online creep-dating
single oracles?

663
00:31:16,792 --> 00:31:18,214
Still pretending to be one?

664
00:31:18,418 --> 00:31:22,264
You took over an entire
PR firm to promote one client.

665
00:31:22,464 --> 00:31:23,260
Why?

666
00:31:23,465 --> 00:31:25,809
Let's just say
that Clay is like family.

667
00:31:26,885 --> 00:31:27,886
He's famous now.

668
00:31:28,095 --> 00:31:30,189
His face is gonna
be on a protein bar.

669
00:31:30,389 --> 00:31:31,515
[IRIS] Peanut chocolate fudge.

670
00:31:31,723 --> 00:31:32,815
I picked the flavor.

671
00:31:33,016 --> 00:31:34,734
And the bigger
Clay's fanbase grows,

672
00:31:34,935 --> 00:31:36,608
the better for the family.

673
00:31:36,812 --> 00:31:38,780
Family, huh?

674
00:31:39,856 --> 00:31:42,405
If you care about Clay so much,

675
00:31:42,609 --> 00:31:43,610
why did you put a bloody jersey

676
00:31:43,819 --> 00:31:45,446
in his boyfriend's locker?

677
00:31:46,530 --> 00:31:47,907
I don't know what
you're talking about.

678
00:31:48,115 --> 00:31:50,163
You framed Derek for
Jake Marshall's murder.

679
00:31:50,367 --> 00:31:54,122
Murder. Such an ugly word.
We prefer risk management.

680
00:31:54,329 --> 00:31:55,171
[HERATIO chuckles]

681
00:31:55,372 --> 00:31:56,498
Nice spin. Well done.

682
00:31:56,706 --> 00:31:59,801
Wouldn't have to spin it
if you did your job right.

683
00:32:00,001 --> 00:32:02,220
Things got a little out of hand.

684
00:32:02,421 --> 00:32:04,970
A little? The guy
was beaten to death.

685
00:32:05,173 --> 00:32:06,891
It was a bit excessive.

686
00:32:07,092 --> 00:32:09,561
When Jake Marshall found
out about Clay's relationship,

687
00:32:09,761 --> 00:32:12,640
we thought there
would be an issue.

688
00:32:12,848 --> 00:32:14,316
[HERATIO] We had
to do something.

689
00:32:14,516 --> 00:32:16,484
[BO] So you killed
Jake Marshall?

690
00:32:16,685 --> 00:32:17,777
And then you
made Clay keep quiet

691
00:32:17,978 --> 00:32:20,276
about his relationship
with Derek. That's real classy.

692
00:32:20,480 --> 00:32:21,151
[WOMAN]
Do you think we care

693
00:32:21,356 --> 00:32:22,778
who Clay spends his time with?

694
00:32:22,983 --> 00:32:24,030
We are so above that.

695
00:32:24,234 --> 00:32:25,861
It's these unevolved humans

696
00:32:26,069 --> 00:32:27,742
who seem to care so much.

697
00:32:27,946 --> 00:32:30,324
But, I had no idea that
Clay's little announcement

698
00:32:30,532 --> 00:32:33,752
would make his fans
love him even more.

699
00:32:33,952 --> 00:32:37,126
Uh, humans. I guess
we underestimated them.

700
00:32:37,330 --> 00:32:38,582
Isn't it sweet?

701
00:32:38,790 --> 00:32:40,713
[WOMAN] Now, if you don't mind,

702
00:32:40,917 --> 00:32:43,841
we'd like to get
back to the game.

703
00:32:44,045 --> 00:32:48,676
If you think we're done here,
you underestimate me.

704
00:32:48,884 --> 00:32:51,182
Ugh, get rid of her.

705
00:32:51,386 --> 00:32:54,435
You don't know
who you're dealing with.

706
00:32:54,639 --> 00:32:59,736
No. You don't know
who you're dealing with.

707
00:32:59,936 --> 00:33:01,529
[HERATIO] Zee...

708
00:33:08,820 --> 00:33:15,499
[cheering]

709
00:33:15,702 --> 00:33:19,127
You're feeding off the crowd.

710
00:33:19,331 --> 00:33:21,425
Everytime they score you...

711
00:33:23,835 --> 00:33:25,132
We need to throw the game.

712
00:33:25,337 --> 00:33:27,214
I don't think so.

713
00:33:27,422 --> 00:33:29,516
[BO groans]

714
00:33:35,764 --> 00:33:37,016
Now... [huffs]

715
00:33:37,224 --> 00:33:38,646
Where were we?

716
00:33:38,850 --> 00:33:42,354
♪

717
00:33:45,565 --> 00:33:48,034
[ANNOUNCER] Four seconds
remain in the fourth quarter.

718
00:33:48,235 --> 00:33:51,739
The Thunder are at the
forty yard line, down by five.

719
00:33:51,947 --> 00:33:53,824
It's fourth down and ten.

720
00:33:54,032 --> 00:33:58,037
[cheering]

721
00:33:58,245 --> 00:33:59,497
[TAMSIN]
'Kay, we need to win this game.

722
00:33:59,704 --> 00:34:00,796
I think we should
go for a Hail Mary.

723
00:34:00,997 --> 00:34:03,967
[CLAY] That's forty yards.
You think you can make it?

724
00:34:04,167 --> 00:34:06,169
Trust me.

725
00:34:06,378 --> 00:34:09,131
All right guys.
Goin' for a Hail Mary.

726
00:34:09,339 --> 00:34:10,056
One, two, three.

727
00:34:10,257 --> 00:34:11,679
[ALL] Break!

728
00:34:13,885 --> 00:34:14,932
[CLAY] Left side, left side.

729
00:34:15,136 --> 00:34:16,479
Strong side, right.

730
00:34:16,680 --> 00:34:21,402
[commotion]

731
00:34:21,601 --> 00:34:23,774
[CHEERLEADERS]
Defense! Defense!

732
00:34:23,979 --> 00:34:24,946
Defense!

733
00:34:25,146 --> 00:34:26,363
[commotion]

734
00:34:26,565 --> 00:34:29,785
[cheering]

735
00:34:29,985 --> 00:34:32,408
[ANNOUNCER] Jonas needs
a touchdown to win the game.

736
00:34:32,612 --> 00:34:35,081
You can feel the
electricity in the air, folks.

737
00:34:39,619 --> 00:34:43,374
[CLAY] Hut twenty-two.
Hut twenty-two.

738
00:34:43,582 --> 00:34:45,050
Hut, hut, hut!

739
00:34:45,250 --> 00:34:46,752
[PLAYERS grunt]

740
00:34:46,960 --> 00:34:51,960
♪

741
00:35:38,553 --> 00:35:40,647
[ANNOUNCER] Phenomenal pass!
Thunder win!

742
00:35:40,847 --> 00:35:42,474
--[ANNOUNCER] Thunder win!
--[CLAY] Yeah!

743
00:35:42,682 --> 00:35:51,113
[cheering continues]

744
00:35:51,316 --> 00:35:53,034
Touchdown.

745
00:36:00,784 --> 00:36:01,376
[TAMSIN] Yeah.

746
00:36:01,576 --> 00:36:03,249
[giggles]

747
00:36:16,341 --> 00:36:17,137
Nice catch!

748
00:36:17,342 --> 00:36:18,059
[BOTH laugh]

749
00:36:18,259 --> 00:36:18,885
We won!

750
00:36:19,094 --> 00:36:19,686
[CLAY] You did it!

751
00:36:19,886 --> 00:36:21,308
[TAMSIN] Yeah.

752
00:36:24,724 --> 00:36:28,524
You were amazing out there.

753
00:36:33,316 --> 00:36:34,909
I just took your advice.

754
00:36:46,955 --> 00:36:47,706
[TAMSIN] We won!

755
00:36:47,914 --> 00:36:49,507
You're hurt. What happened?

756
00:36:49,708 --> 00:36:52,507
We just lost. Big time.

757
00:36:53,920 --> 00:36:55,968
[groans]

758
00:36:56,172 --> 00:36:58,220
[ALICIA] Thanks for
calling me back, Detective.

759
00:36:58,425 --> 00:37:00,473
[DYSON] Just Dyson, please.

760
00:37:00,677 --> 00:37:04,648
Dyson. So, anything?

761
00:37:04,848 --> 00:37:07,101
Do you have any family,
that lives out of town?

762
00:37:07,308 --> 00:37:09,356
[DYSON] That maybe you
could stay with for awhile?

763
00:37:09,561 --> 00:37:12,690
I think good change of scenery
is what you need right now.

764
00:37:14,441 --> 00:37:17,615
I thought you'd
take me seriously.

765
00:37:17,819 --> 00:37:19,537
I guess I was wrong.

766
00:37:21,740 --> 00:37:23,708
I know he's out there.

767
00:37:23,908 --> 00:37:26,331
And I don't
care if I sound crazy.

768
00:37:26,536 --> 00:37:28,834
You loved your
husband very much.

769
00:37:31,666 --> 00:37:34,545
I'm not gonna stop looking.

770
00:37:34,753 --> 00:37:36,380
I know.

771
00:37:38,715 --> 00:37:42,515
If you need me, I'll be here.

772
00:37:42,719 --> 00:37:48,271
♪

773
00:37:48,475 --> 00:37:49,397
[TAMSIN] What the
hell were those Fae?

774
00:37:49,601 --> 00:37:51,979
[BO] I have no idea.
But they killed Jake Marshall.

775
00:37:52,187 --> 00:37:53,279
And they did something to me.

776
00:37:53,480 --> 00:37:54,231
[TAMSIN] Let me see.

777
00:37:54,439 --> 00:37:58,535
[BO gasps in pain]

778
00:37:58,735 --> 00:37:59,452
[TAMSIN] What is that?

779
00:37:59,652 --> 00:38:03,577
I don't know. I've never
felt anything like it.

780
00:38:03,782 --> 00:38:06,501
I can still feel it.

781
00:38:06,701 --> 00:38:09,204
[BO]
She struck me with lightning.

782
00:38:09,412 --> 00:38:10,834
Come here.

783
00:38:19,297 --> 00:38:20,173
Thanks.

784
00:38:20,381 --> 00:38:21,598
Oh shit.

785
00:38:21,800 --> 00:38:23,222
What the hell?

786
00:38:23,426 --> 00:38:25,895
You must've left
it all on the field.

787
00:38:26,095 --> 00:38:26,516
Let me try again.

788
00:38:26,721 --> 00:38:29,816
[BO] No, no.
I feel fine. It's just--

789
00:38:30,016 --> 00:38:31,563
Why won't it go away?

790
00:38:31,768 --> 00:38:33,520
Those Fae are strong.

791
00:38:33,728 --> 00:38:34,570
Crazy strong.

792
00:38:34,771 --> 00:38:36,273
Yeah. We need to talk to Trick.

793
00:38:36,481 --> 00:38:38,779
Let me run you a bath.
Let's look after you first.

794
00:38:38,983 --> 00:38:40,326
Okay. Thanks.

795
00:38:40,527 --> 00:38:42,279
What are girlfriends for?

796
00:38:46,783 --> 00:38:48,285
Girlfriends?

797
00:38:54,833 --> 00:38:58,303
[BO] Three humans. All killed
in the elevator crash.

798
00:38:58,503 --> 00:39:00,631
And then possessed
by some kind of Fae.

799
00:39:00,839 --> 00:39:03,467
Yeah. Who woke up in
my clinic and killed Lisa.

800
00:39:03,675 --> 00:39:05,143
This one was here today.

801
00:39:05,343 --> 00:39:06,139
[TAMSIN]
What did she want?

802
00:39:06,344 --> 00:39:07,766
A drink.
A very old one.

803
00:39:07,971 --> 00:39:10,019
Well, I went on
a date with this one.

804
00:39:10,223 --> 00:39:12,396
Ugh. Creep fest.

805
00:39:12,600 --> 00:39:14,352
He's the one who
was targeting the oracles.

806
00:39:14,561 --> 00:39:15,904
Yeah, and showed them
something so awful

807
00:39:16,104 --> 00:39:17,651
they removed their own eyes.

808
00:39:17,856 --> 00:39:20,735
[TRICK] Perhaps so they couldn't
foresee what was coming.

809
00:39:23,444 --> 00:39:25,788
But why did they choose
these three bodies?

810
00:39:25,989 --> 00:39:28,583
More importantly,
who the hell are "they"?

811
00:39:28,783 --> 00:39:31,502
They said Clay
was "like family."

812
00:39:32,996 --> 00:39:35,090
[BO] And she was
feeding off the crowd.

813
00:39:35,290 --> 00:39:37,418
Feeding? Feeding how?

814
00:39:37,625 --> 00:39:41,095
Every time Clay scored,
the crowd would cheer.

815
00:39:41,296 --> 00:39:43,264
[BO] And she... glowed.

816
00:39:43,464 --> 00:39:45,637
Like a Fae stage mom?

817
00:39:45,842 --> 00:39:47,765
Like a proud parent.

818
00:39:47,969 --> 00:39:51,519
When I was a boy, I'd heard
stories of an ancient order

819
00:39:51,723 --> 00:39:54,852
that channeled their
children's energy to gain power.

820
00:39:55,059 --> 00:39:56,936
Is it possible that
the Fae who attacked Bo

821
00:39:57,145 --> 00:39:58,613
are somehow connected to Clay?

822
00:39:58,813 --> 00:40:01,612
Well, Clay is a Heraclid.
A descendant of Hercules.

823
00:40:01,816 --> 00:40:04,865
Well, wasn't the father
of Hercules Zeus, the Greek God?

824
00:40:05,069 --> 00:40:06,537
[TRICK] Humans have many
names for the Ancients,

825
00:40:06,738 --> 00:40:09,582
but they haven't existed
for thousands of years.

826
00:40:10,992 --> 00:40:12,335
What if they're back?

827
00:40:12,535 --> 00:40:14,879
If the legends are true,

828
00:40:15,079 --> 00:40:16,251
the Ancients are
the most powerful

829
00:40:16,456 --> 00:40:18,629
Fae family that ever lived.

830
00:40:18,833 --> 00:40:21,837
And they just fed off
of hundreds of people.

831
00:40:37,602 --> 00:40:39,400
[clears throat]

832
00:40:42,815 --> 00:40:45,284
[ZEE] Bo Dennis.

833
00:40:45,485 --> 00:40:47,362
So she's the one.

834
00:40:47,570 --> 00:40:48,446
And only.

835
00:40:48,655 --> 00:40:50,407
She found us a lot
sooner than I'd hoped.

836
00:40:50,615 --> 00:40:52,288
Thanks to you.

837
00:40:58,331 --> 00:41:02,177
Iris. Stop breathing
on the glass.

838
00:41:04,921 --> 00:41:06,423
[ZEE] Iris, are you deaf?

839
00:41:06,631 --> 00:41:08,258
Why did she have to take
the body of a teenager?

840
00:41:08,466 --> 00:41:09,137
[HERATIO] I don't know.

841
00:41:09,342 --> 00:41:11,515
She listens to you.

842
00:41:11,719 --> 00:41:15,644
Iris, just... l-listen to
your mother, please.

843
00:41:15,848 --> 00:41:17,270
Yes, Daddy.

844
00:41:18,393 --> 00:41:20,020
Thank you.

845
00:41:21,396 --> 00:41:25,196
So the Succubus finding us,
how is that my fault exactly?

846
00:41:25,400 --> 00:41:27,619
The whole point of
my plan was discretion.

847
00:41:27,819 --> 00:41:32,495
I wish you would stop
referring to it as your plan.

848
00:41:32,699 --> 00:41:34,042
(Ian you guys stop fighting?

849
00:41:34,242 --> 00:41:37,291
No, we're not fighting, Iris.
We're just... talking.

850
00:41:37,495 --> 00:41:40,089
Your father just made
a mistake, that's all.

851
00:41:40,289 --> 00:41:42,417
Actions have consequences.

852
00:41:45,753 --> 00:41:46,800
We need to move fast.

853
00:41:47,005 --> 00:41:49,633
[HERATIO] I don't think it's a
good idea. We talked about this.

854
00:41:49,841 --> 00:41:51,263
Well I'm over talking.

855
00:41:51,467 --> 00:41:53,845
It's too soon.

856
00:41:54,762 --> 00:41:57,015
[ZEE] It's not my fault, is it?

857
00:41:57,223 --> 00:41:59,146
[HERATIO]
Well, what about discretion?

858
00:41:59,350 --> 00:42:00,897
You over that too?

859
00:42:02,979 --> 00:42:06,574
Yes. I am.

860
00:42:10,361 --> 00:42:13,786
Okay, eh...
Let's not be rash.

861
00:42:13,990 --> 00:42:18,917
Why don't we... go out for a
nice dinner and talk about this.

862
00:42:19,120 --> 00:42:21,669
Oh, we could go to that
little, uh, Italian place.

863
00:42:21,873 --> 00:42:24,626
I'm thinking take out.

864
00:42:24,834 --> 00:42:27,462
Looks like it's going to storm.

865
00:42:27,670 --> 00:42:35,805
[thunder]

866
00:42:36,012 --> 00:42:41,018
[ending theme]

867
00:42:43,500 --> 00:42:51,500
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

