﻿1
00:00:01,682 --> 00:00:02,983
Keep yourself centered.

2
00:00:03,985 --> 00:00:06,352
[ Elevator bell dings ]
Breathe.

3
00:00:06,354 --> 00:00:08,454
Very good.

4
00:00:09,524 --> 00:00:12,391
That's it. Now, just keep
your head nice and clear.

5
00:00:13,394 --> 00:00:15,561
What are you doing?

6
00:00:15,563 --> 00:00:17,129
Jane's teaching
Vega balance.

7
00:00:17,131 --> 00:00:18,898
Oh,
that's useful.

8
00:00:18,900 --> 00:00:20,966
How long?
Wylie: 43 seconds.

9
00:00:20,968 --> 00:00:22,234
Don't think.

10
00:00:22,236 --> 00:00:23,569
If you
have to think,

11
00:00:23,571 --> 00:00:25,905
thinking about dropping
will lead to dropping.

12
00:00:25,907 --> 00:00:27,673
What should I
think about?

13
00:00:27,675 --> 00:00:29,375
Anything. S'mores.

14
00:00:29,377 --> 00:00:30,643
I love s'mores.

15
00:00:30,645 --> 00:00:33,846
Graham crackers,
chocolate, marshmallows...

16
00:00:33,848 --> 00:00:34,814
60 seconds.

17
00:00:34,816 --> 00:00:36,749
...toasted
on a campfire.

18
00:00:36,751 --> 00:00:38,350
S'mores are better
in a microwave.

19
00:00:38,352 --> 00:00:39,952
[ Elevator bell dings ]

20
00:00:39,954 --> 00:00:41,253
It's true.

21
00:00:41,255 --> 00:00:43,055
Well, I don't even know
what to say to that.

22
00:00:43,057 --> 00:00:44,156
Very good.

23
00:00:44,158 --> 00:00:45,124
Thank you.

24
00:00:45,126 --> 00:00:46,792
Is Agent
Teresa Lisbon here?

25
00:00:46,794 --> 00:00:48,160
Hey,
I'm Lisbon.

26
00:00:48,162 --> 00:00:50,596
Julie Sandoval -- U.S. Attorney
for the Northern District.

27
00:00:50,598 --> 00:00:52,264
What can I do
for you?

28
00:00:52,266 --> 00:00:54,900
I was upstairs getting a deposition,
and I heard your name mentioned.

29
00:00:54,902 --> 00:00:56,202
Your brother
is James Lisbon?

30
00:00:56,204 --> 00:00:58,504
What about him?

31
00:00:58,506 --> 00:00:59,905
Have you spoken to him
in the last few days?

32
00:00:59,907 --> 00:01:01,674
No.
What's going on?

33
00:01:01,676 --> 00:01:03,943
A warrant is being issued
for his arrest.

34
00:01:03,945 --> 00:01:05,177
I thought
you'd like to know.

35
00:01:05,179 --> 00:01:06,579
What did he do?

36
00:01:06,581 --> 00:01:09,982
He's a material witness
in a federal investigation.

37
00:01:09,984 --> 00:01:12,985
A man named Nathan Barnes
was beaten to death 10 days ago.

38
00:01:12,987 --> 00:01:15,254
He's the son
of Judge Jacqueline Barnes.

39
00:01:15,256 --> 00:01:17,423
We think your brother may have
been in contact with the victim

40
00:01:17,425 --> 00:01:19,391
the night
of the murder.

41
00:01:19,393 --> 00:01:21,060
So they were in contact.

42
00:01:21,062 --> 00:01:24,096
Arresting him
seems a little over-the-top.

43
00:01:24,098 --> 00:01:26,332
We'd prefer not to,
but he fled.

44
00:01:26,334 --> 00:01:27,334
He what?

45
00:01:27,335 --> 00:01:28,400
We sent officers

46
00:01:28,402 --> 00:01:30,169
to your brother's house
in Oklahoma City.

47
00:01:30,171 --> 00:01:31,604
He slipped out
the back door.

48
00:01:31,606 --> 00:01:32,638
He hasn't responded

49
00:01:32,640 --> 00:01:34,573
to our attempts
to communicate with him.

50
00:01:34,575 --> 00:01:36,308
Can you reach him?

51
00:01:36,310 --> 00:01:38,344
Yeah.
I think so.

52
00:01:38,346 --> 00:01:39,311
Are you not close?

53
00:01:39,313 --> 00:01:42,147
No, yeah,
of c-- of course I can.

54
00:01:42,149 --> 00:01:44,650
Tell him
to turn himself in.

55
00:01:44,652 --> 00:01:46,418
It'll be better
that way.

56
00:01:46,420 --> 00:01:47,887
Thanks for your time.

57
00:01:52,093 --> 00:01:53,626
Yes,
it's serious.

58
00:01:53,628 --> 00:01:57,162
An arrest warrant
is serious, Stan.

59
00:01:57,164 --> 00:01:58,964
No, it's not okay.

60
00:01:58,966 --> 00:02:01,901
What'd he say
when he called you?

61
00:02:01,903 --> 00:02:03,502
Well,
if you hear from him again,

62
00:02:03,504 --> 00:02:05,104
tell him
to call me right away.

63
00:02:05,106 --> 00:02:06,305
[ Cellphone beeps ]

64
00:02:06,307 --> 00:02:08,340
Stan says Jimmy called him,
said he was in Chicago,

65
00:02:08,342 --> 00:02:09,808
but Stan
doesn't know where he is.

66
00:02:09,810 --> 00:02:11,010
Well,
if he's in trouble,

67
00:02:11,012 --> 00:02:12,778
he's gonna go someplace
where he feels safe.

68
00:02:12,780 --> 00:02:14,079
You know
where that might be?

69
00:02:14,081 --> 00:02:16,181
My parents' old house,
probably.

70
00:02:16,183 --> 00:02:17,716
Sounds right.

71
00:02:17,718 --> 00:02:18,851
Hey.

72
00:02:18,853 --> 00:02:20,853
Vega and Wylie
filled me in.

73
00:02:20,855 --> 00:02:21,754
Are you okay?

74
00:02:21,756 --> 00:02:23,489
Yeah.
Yeah, I'm fine.

75
00:02:23,491 --> 00:02:24,491
Okay.

76
00:02:24,492 --> 00:02:26,592
How many siblings
do you have?

77
00:02:26,594 --> 00:02:28,093
Three brothers.
I'm the oldest.

78
00:02:28,095 --> 00:02:29,361
I'm the oldest
of five.

79
00:02:29,363 --> 00:02:31,030
Some days,
keeping them in line...

80
00:02:31,032 --> 00:02:32,698
You want
to strangle them.

81
00:02:32,700 --> 00:02:35,634
All of them.
At the same time.

82
00:02:35,636 --> 00:02:36,535
I'll clear your leave.

83
00:02:36,537 --> 00:02:38,103
Take as much time
as you need.

84
00:02:38,105 --> 00:02:39,038
Are you sure?

85
00:02:39,040 --> 00:02:41,273
Go and take care
of your family.

86
00:02:44,245 --> 00:02:46,512
I have to go to Chicago,
find Jimmy, bring him back here.

87
00:02:46,514 --> 00:02:48,414
Okay.

88
00:02:49,717 --> 00:02:52,318
I should only be gone
a couple of days.

89
00:02:52,320 --> 00:02:55,387
You know, I can come with you
if you want me to.

90
00:02:55,389 --> 00:02:57,690
That wouldn't be any fun
for you.

91
00:02:57,692 --> 00:02:58,824
Fun's overrated.

92
00:02:58,826 --> 00:03:01,327
If you want to come,
you can come.

93
00:03:03,197 --> 00:03:05,431
Do you want me to?

94
00:03:06,767 --> 00:03:10,002
I would very much like it
if you came.

95
00:03:10,004 --> 00:03:13,105
All right.
Then I'm gonna come.

96
00:03:13,107 --> 00:03:15,307
We'll do it together.

97
00:03:19,480 --> 00:03:23,480
<font color=#00FF00>♪ The Mentalist 7x07 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Little Yellow House</font>
Original Air Date on January 14, 2015

98
00:03:23,504 --> 00:03:30,004
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

99
00:03:34,099 --> 00:03:36,733
Lisbon: My parents bought
this house when I was three.

100
00:03:36,735 --> 00:03:38,802
I lived here
all through high school.

101
00:03:38,804 --> 00:03:41,638
I haven't been here
since my dad died.

102
00:03:46,778 --> 00:03:48,278
[ Car door closes,
car alarm chirps ]

103
00:03:48,280 --> 00:03:50,947
This has got to stir up
some feelings for you.

104
00:03:54,386 --> 00:03:57,954
[ Train whistle blows
in distance ]

105
00:03:59,324 --> 00:04:01,324
Could use a lick of paint,
but it's nice enough.

106
00:04:01,326 --> 00:04:03,393
You don't
have to be polite.

107
00:04:03,395 --> 00:04:06,996
I never lived in a house
when I was a kid, Lisbon.

108
00:04:06,998 --> 00:04:10,467
Patrick:
Little envy here.

109
00:04:10,469 --> 00:04:12,802
It's still there.

110
00:04:14,206 --> 00:04:16,873
[ Lock clicks ]

111
00:04:18,210 --> 00:04:20,276
Stan said
he was fixing the place up

112
00:04:20,278 --> 00:04:22,045
so his family
could move in.

113
00:04:22,047 --> 00:04:23,947
He didn't say
it was a disaster.

114
00:04:23,949 --> 00:04:26,716
Beer and pizza --
Jimmy was here.

115
00:04:26,718 --> 00:04:28,685
I'm gonna go call Stan.

116
00:04:28,687 --> 00:04:30,353
Okay.

117
00:04:45,904 --> 00:04:47,804
Hey,
where's your old bedroom?

118
00:04:47,806 --> 00:04:50,573
It's up the stairs --
first door on your right.

119
00:05:17,569 --> 00:05:20,203
[ Footsteps approaching ]

120
00:05:20,205 --> 00:05:24,974
I love your, uh --
your wall graffiti there.

121
00:05:24,976 --> 00:05:26,376
[ Grunts ]

122
00:05:29,214 --> 00:05:31,114
Jane?

123
00:05:32,651 --> 00:05:33,950
No.

124
00:05:33,952 --> 00:05:35,185
Jane?!

125
00:05:35,187 --> 00:05:36,519
What's going on?!
No.

126
00:05:39,724 --> 00:05:40,924
[ Metal clangs ]
Are you okay?

127
00:05:40,926 --> 00:05:42,659
Yeah. Yeah, I'm fine.
[ Dog barking ]

128
00:05:42,661 --> 00:05:44,327
I take it
that wasn't your brother.

129
00:05:44,329 --> 00:05:45,728
No.

130
00:05:49,267 --> 00:05:50,600
Stan:
Yeah, definitely.

131
00:05:50,602 --> 00:05:52,468
The drywall will be in
by the 12th.

132
00:05:52,470 --> 00:05:53,403
Hey, Stan.

133
00:05:53,405 --> 00:05:55,171
Hey, Teresa,
come in. Come in.

134
00:05:55,173 --> 00:05:56,539
Let me finish up
with this butthole.

135
00:05:56,541 --> 00:05:57,541
I'll be
right with ya.

136
00:05:57,542 --> 00:05:58,641
Hey.
Hi.

137
00:05:58,643 --> 00:06:01,144
Where are
your cowboy boots?

138
00:06:01,146 --> 00:06:04,180
I expected cowboy boots on
the Chicago gal living in Texas.

139
00:06:04,182 --> 00:06:05,687
Lisbon: Patrick, this is
my sister-in-law, Karen.

140
00:06:05,711 --> 00:06:06,317
Hi.

141
00:06:06,318 --> 00:06:08,318
Is that Joey?
Hi.

142
00:06:08,320 --> 00:06:10,286
Joey's 3 1/2.
Him and Annie are at preschool.

143
00:06:10,288 --> 00:06:11,588
This is Brian.

144
00:06:11,590 --> 00:06:13,923
And you have a newborn
as well, right?

145
00:06:13,925 --> 00:06:15,491
Paul.
He's upstairs, asleep.

146
00:06:15,493 --> 00:06:16,659
Thank God.

147
00:06:16,661 --> 00:06:18,294
So, you're Patrick.
Yeah.

148
00:06:18,296 --> 00:06:19,796
It's fun to meet
one of Teresa's boyfriends.

149
00:06:19,798 --> 00:06:21,197
She ever tell you
about Woody Squire?

150
00:06:21,199 --> 00:06:22,165
No.

151
00:06:22,167 --> 00:06:23,533
Have you heard
from our brother?

152
00:06:23,535 --> 00:06:25,768
The one who's in trouble
with the federal government?

153
00:06:25,770 --> 00:06:26,903
Do you remember him?

154
00:06:26,905 --> 00:06:29,005
Yeah, she doesn't want
to talk about Woody Squire.

155
00:06:29,007 --> 00:06:31,274
So, uh, Jimmy has, uh,
some information

156
00:06:31,276 --> 00:06:33,243
about a -- a murder
or something?

157
00:06:33,245 --> 00:06:34,878
Yeah,
a guy named Nathan Barnes.

158
00:06:34,880 --> 00:06:35,912
He's the son of a judge.

159
00:06:35,914 --> 00:06:36,980
Well,
Jimmy will be okay.

160
00:06:36,982 --> 00:06:39,315
I mean, he's dumb,
but he's not stupid.

161
00:06:39,317 --> 00:06:40,617
An arrest warrant
is serious, Stan.

162
00:06:40,619 --> 00:06:41,751
[ Paul cries ]

163
00:06:41,753 --> 00:06:43,686
Oh, damn, I thought that nap
was gonna take.

164
00:06:43,688 --> 00:06:44,654
Come on.

165
00:06:44,656 --> 00:06:46,522
Let's go talk
in the living room.

166
00:06:46,524 --> 00:06:48,424
So, Woody Squire --
eyeliner and a lip ring.

167
00:06:48,426 --> 00:06:50,293
He pierced himself --
got infected right before prom.

168
00:06:50,295 --> 00:06:51,494
Swole up
like a tennis ball.

169
00:06:51,496 --> 00:06:53,596
Ask her.
Hilarious, Stan.

170
00:06:53,598 --> 00:06:54,664
[ Laughs ]

171
00:06:54,666 --> 00:06:57,400
Uh [sighs] Jimmy called
three days ago.

172
00:06:57,402 --> 00:07:01,404
He said that I might hear from
some people that he was in town,

173
00:07:01,406 --> 00:07:03,439
but if anyone asked, I should
say I don't know where he is.

174
00:07:03,441 --> 00:07:05,408
And you didn't think
that was suspicious?

175
00:07:05,410 --> 00:07:06,743
[ Chuckles ]

176
00:07:06,745 --> 00:07:09,913
I figured whatever Jimmy
got into, he could handle it.

177
00:07:09,915 --> 00:07:11,881
Not all of us
are cops, T.

178
00:07:11,883 --> 00:07:13,650
And was anybody
with him?

179
00:07:13,652 --> 00:07:15,718
We went to mom and dad's house
to look for him,

180
00:07:15,720 --> 00:07:17,053
and somebody
jumped Jane.

181
00:07:17,055 --> 00:07:19,455
Holy crap. You okay?
Oh, yeah.

182
00:07:19,457 --> 00:07:21,457
Right as rain.
Thanks.

183
00:07:21,459 --> 00:07:23,493
Wait, so this -- this person
was, like, in the house.

184
00:07:23,495 --> 00:07:25,762
You have any idea
who it was?

185
00:07:25,764 --> 00:07:27,096
[ Exhales sharply ]

186
00:07:27,098 --> 00:07:28,398
No.

187
00:07:28,400 --> 00:07:31,034
I-I mean...It must've been
somebody looking for Jimmy.

188
00:07:31,036 --> 00:07:33,736
Uh, you know
he's playing cards again?

189
00:07:33,738 --> 00:07:35,905
Great. Great.
So you think it's a poker thing?

190
00:07:35,907 --> 00:07:37,073
[ Sighs ]

191
00:07:37,075 --> 00:07:38,741
Somebody's after Jimmy
to collect a gambling debt?

192
00:07:38,743 --> 00:07:40,743
[ Exhales sharply ]
Definite possibility.

193
00:07:40,745 --> 00:07:42,845
So, how's, uh,
how's business, Stan?

194
00:07:42,847 --> 00:07:44,814
You're a --
you're a contractor?

195
00:07:44,816 --> 00:07:46,716
Yeah. Well,
home-remodeling contractor.

196
00:07:46,718 --> 00:07:48,251
You know,
kitchens, bathrooms.

197
00:07:48,253 --> 00:07:50,219
Nice.
How's that going for you?

198
00:07:50,221 --> 00:07:51,554
Things have been great.

199
00:07:51,556 --> 00:07:53,156
Yeah,
money's awesome.

200
00:07:53,158 --> 00:07:54,158
Yeah.

201
00:07:54,159 --> 00:07:55,258
I guess that explains

202
00:07:55,260 --> 00:07:57,360
why you haven't been out
to your parents' place.

203
00:07:57,362 --> 00:07:58,861
That's a nice,
little place.

204
00:07:58,863 --> 00:08:00,330
Needs a little TLC,
though.

205
00:08:00,332 --> 00:08:02,065
Yeah,
I've been swamped.

206
00:08:02,067 --> 00:08:03,333
Can we get back
to Jimmy?

207
00:08:03,335 --> 00:08:04,867
Oh,
absolutely, boss.

208
00:08:04,869 --> 00:08:05,802
[ Chuckles ]

209
00:08:05,804 --> 00:08:07,637
Uh,
so what can I do?

210
00:08:07,639 --> 00:08:09,672
Call his friends. See if any
of them have heard from him.

211
00:08:09,674 --> 00:08:11,341
We're gonna check out the bars
in Bridgeport.

212
00:08:11,343 --> 00:08:12,775
Sure.

213
00:08:12,777 --> 00:08:13,710
Ooh, I forgot.

214
00:08:13,712 --> 00:08:15,445
Uh, baby's christening's
on Saturday.

215
00:08:15,447 --> 00:08:16,913
Any chance
you can make it?

216
00:08:16,915 --> 00:08:18,147
I'll try.

217
00:08:18,149 --> 00:08:19,515
Got it.
[ Chuckles ]

218
00:08:19,517 --> 00:08:20,917
What?

219
00:08:20,919 --> 00:08:22,785
T, we all know with you,
“I'll try,” means, “I won't”.

220
00:08:22,787 --> 00:08:23,987
Look,
I'd like to come.

221
00:08:23,989 --> 00:08:25,154
It's just
I got a job.

222
00:08:25,156 --> 00:08:26,622
I got a job,
too.

223
00:08:26,624 --> 00:08:30,059
You're not the only busy person
on the planet.

224
00:08:31,529 --> 00:08:33,062
It's fine.
Hey...

225
00:08:33,064 --> 00:08:36,165
Let me know if you can make it,
all right?

226
00:08:36,167 --> 00:08:37,433
I will.

227
00:08:37,435 --> 00:08:38,901
Patrick,
nice meeting you.

228
00:08:38,903 --> 00:08:40,370
You, too.
All right.

229
00:08:41,906 --> 00:08:44,841
I'm sorry.
My family is messy.

230
00:08:44,843 --> 00:08:45,775
Oh, no need.

231
00:08:45,777 --> 00:08:47,377
Messy people
are good people.

232
00:08:47,379 --> 00:08:48,511
I'm not messy.

233
00:08:48,513 --> 00:08:50,780
You're messy
on the inside.

234
00:08:50,782 --> 00:08:51,848
[ Cellphone rings ]

235
00:08:51,850 --> 00:08:53,216
Wylie,
what's up?

236
00:08:53,218 --> 00:08:55,418
Hey, I talked to a friend
of mine in the Dallas office --

237
00:08:55,420 --> 00:08:57,186
got some info
on the Nathan Barnes murder.

238
00:08:57,188 --> 00:08:58,188
What'd you find out?

239
00:08:58,189 --> 00:09:00,223
They found his body
in an alley

240
00:09:00,225 --> 00:09:03,326
behind the Wrightwood Hotel
in Dallas 10 days ago.

241
00:09:03,328 --> 00:09:04,394
He'd been beaten to death.

242
00:09:04,396 --> 00:09:06,295
The M.E. found bruising
and cracked ribs

243
00:09:06,297 --> 00:09:07,830
in addition
to a busted skull.

244
00:09:07,832 --> 00:09:09,866
That doesn't sound like
a robbery gone wrong.

245
00:09:09,868 --> 00:09:12,268
Well, he did a lot of pro-Bono
work for battered women.

246
00:09:12,270 --> 00:09:14,337
Dallas cops think it was
probably an angry boyfriend

247
00:09:14,339 --> 00:09:15,471
or husband.

248
00:09:15,473 --> 00:09:17,173
Well, why do they want
to talk to Jimmy about it?

249
00:09:17,175 --> 00:09:20,009
Apparently, they found his
business card in Barnes' pocket.

250
00:09:20,011 --> 00:09:21,944
That's weird.
All right, thanks.

251
00:09:21,946 --> 00:09:23,312
Ah-ah,
don't hang up.

252
00:09:23,314 --> 00:09:24,580
Thank you.

253
00:09:24,582 --> 00:09:26,816
Wylie, it's Jane.

254
00:09:26,818 --> 00:09:29,318
Yeah, I got in
a little tussle with someone

255
00:09:29,320 --> 00:09:30,653
when we first got here.

256
00:09:30,655 --> 00:09:33,256
Could you run a description,
see what comes up?

257
00:09:33,258 --> 00:09:34,824
Yeah, sure.
Uh, hit me.

258
00:09:34,826 --> 00:09:39,796
Male, Caucasian, hazel eyes,
brown hair, mustache, beard,

259
00:09:39,798 --> 00:09:45,735
about 25 or 26 years old,
6'4”, 210 pounds,

260
00:09:45,737 --> 00:09:49,172
an inch-long scar running
vertically under the left eye,

261
00:09:49,174 --> 00:09:52,308
and a tattoo of a spider
on the inner-right wrist.

262
00:09:52,310 --> 00:09:55,111
That is pretty detailed.
[ Chuckles ] Anything else?

263
00:09:55,113 --> 00:09:56,045
Yeah.

264
00:09:56,047 --> 00:09:58,181
He smelled
of Aqua Velva.

265
00:09:58,183 --> 00:10:00,283
Aqua Velva.

266
00:10:00,285 --> 00:10:03,086
I don't think
there's anything uncommon

267
00:10:03,088 --> 00:10:05,521
about that around here,
though.

268
00:10:05,523 --> 00:10:08,691
[ Country music plays ]

269
00:10:08,693 --> 00:10:10,893
[ Bell dings ]

270
00:10:14,065 --> 00:10:15,631
He's not here.

271
00:10:17,202 --> 00:10:18,634
Teresa?

272
00:10:19,537 --> 00:10:21,204
Teresa Lisbon?

273
00:10:21,206 --> 00:10:22,705
T.J. Mullins.

274
00:10:22,707 --> 00:10:24,640
Hey, T.J.
[ Chuckling ] Hey, how's it going?

275
00:10:24,642 --> 00:10:26,876
Oh, my god.
T.J. Mullins.

276
00:10:26,878 --> 00:10:28,010
I heard.
Yeah.

277
00:10:28,012 --> 00:10:29,112
Yeah,
nice to meet you.

278
00:10:29,114 --> 00:10:30,213
Nice to meet you,
too.

279
00:10:30,215 --> 00:10:31,581
This one
used to babysit me.

280
00:10:31,914 --> 00:10:33,447
Really?
[ Laughing ] Yeah.

281
00:10:33,449 --> 00:10:35,515
Remember when you sat for me and
I locked you out of the house

282
00:10:35,517 --> 00:10:37,217
and you threw a brick
through the basement window

283
00:10:37,219 --> 00:10:38,351
to get back in?

284
00:10:38,353 --> 00:10:39,820
And it was completely
my fault,

285
00:10:39,822 --> 00:10:42,189
and you paid my dad
for the window.

286
00:10:42,191 --> 00:10:44,758
You were
such a straight arrow, Teresa.

287
00:10:44,760 --> 00:10:45,760
Thanks.

288
00:10:45,761 --> 00:10:47,527
Uh, you know,
we're looking for Jimmy.

289
00:10:47,529 --> 00:10:48,628
H-have you seen him?

290
00:10:48,630 --> 00:10:50,363
No,
I haven't seen him.

291
00:10:50,365 --> 00:10:52,165
Have you talked
to him?

292
00:10:52,167 --> 00:10:54,301
No, no.
Definitely not.

293
00:10:54,303 --> 00:10:56,269
T.J., you seem like
a very nice kid,

294
00:10:56,271 --> 00:10:57,871
but you're
a terrible liar.

295
00:10:57,873 --> 00:11:00,373
I'd bet we will find a call
from Jimmy on here.

296
00:11:00,375 --> 00:11:01,575
Hey,
where'd you get that?

297
00:11:01,577 --> 00:11:03,310
That's my phone.

298
00:11:03,312 --> 00:11:04,744
Yes, it is.

299
00:11:04,746 --> 00:11:05,979
He called
this morning.

300
00:11:05,981 --> 00:11:07,881
Look, we need to find him.
It's important.

301
00:11:07,883 --> 00:11:12,285
I said I wouldn't tell
if anybody came looking.

302
00:11:12,287 --> 00:11:14,187
Uh,
it's a family emergency.

303
00:11:16,525 --> 00:11:20,126
Yeah.

304
00:11:20,128 --> 00:11:21,928
He said something
about going fishing.

305
00:11:23,131 --> 00:11:25,932
That's all I got.

306
00:11:25,934 --> 00:11:27,300
Thanks.

307
00:11:27,302 --> 00:11:28,568
Your mom called.

308
00:11:28,570 --> 00:11:31,037
Should probably
call her back.

309
00:11:31,039 --> 00:11:32,305
See you, T.J.

310
00:11:38,814 --> 00:11:40,447
[ Duck quacks ]

311
00:11:45,888 --> 00:11:47,888
Hey.

312
00:11:47,890 --> 00:11:51,525
Sis, what are you
doing here?

313
00:11:51,527 --> 00:11:53,693
There's a warrant out
for your arrest.

314
00:11:53,695 --> 00:11:56,162
You're wanted for questioning
by the U.S. attorney,

315
00:11:56,164 --> 00:11:57,330
and you ran away.

316
00:11:57,332 --> 00:12:00,166
Do you have any idea
how much trouble you're in?

317
00:12:00,168 --> 00:12:02,168
[ Scoffs ]
Catch anything?

318
00:12:03,372 --> 00:12:05,672
No.

319
00:12:05,674 --> 00:12:06,940
Your boyfriend?

320
00:12:06,942 --> 00:12:08,808
Yeah. Patrick.
Hi.

321
00:12:08,810 --> 00:12:10,110
I want to help.

322
00:12:10,112 --> 00:12:12,279
Did I ask
for your help?

323
00:12:12,281 --> 00:12:14,014
No, but you're my brother.
Yeah, I'm your brother.

324
00:12:14,016 --> 00:12:15,782
You know, it's funny
how I'm only your brother

325
00:12:15,784 --> 00:12:16,950
when you think
I messed up.

326
00:12:16,952 --> 00:12:18,418
Look,
talking to an FBI agent

327
00:12:18,420 --> 00:12:20,353
is not a great idea
for me right now.

328
00:12:20,355 --> 00:12:22,556
Talking to the feds is
gonna get me in hot water

329
00:12:22,558 --> 00:12:23,790
with a very dangerous guy.

330
00:12:23,792 --> 00:12:26,092
Who? The guy who came
looking for you at the house?

331
00:12:26,094 --> 00:12:27,360
Someone was
at the house?

332
00:12:27,362 --> 00:12:29,129
Yeah, somebody
broke into the house.

333
00:12:29,131 --> 00:12:32,098
Stan says he thinks he was there
to collect a gambling debt.

334
00:12:32,100 --> 00:12:35,001
Or maybe it has something to do
with what happened in Dallas.

335
00:12:35,003 --> 00:12:36,536
What is it?
You talked to Stan?

336
00:12:36,538 --> 00:12:38,171
Yeah.
Earlier today.

337
00:12:38,173 --> 00:12:40,006
Is he right?

338
00:12:40,008 --> 00:12:41,808
Was the guy
collecting a debt?

339
00:12:41,810 --> 00:12:43,443
I don't know.
Maybe.

340
00:12:43,445 --> 00:12:44,978
You're gambling again?

341
00:12:44,980 --> 00:12:46,046
Are you playing poker?

342
00:12:46,048 --> 00:12:47,847
Would you back off me
for like one minute?

343
00:12:47,849 --> 00:12:49,716
Uh, do you mind
if I have a little talk

344
00:12:49,718 --> 00:12:52,252
with your brother alone?

345
00:12:55,257 --> 00:12:57,457
No offense,
but “sister's boyfriend”

346
00:12:57,459 --> 00:13:00,160
isn't exactly
a position of authority to me.

347
00:13:01,330 --> 00:13:03,730
Let me
offer you a deal.

348
00:13:03,732 --> 00:13:05,932
You come back to Texas
with your sister and me,

349
00:13:05,934 --> 00:13:07,634
and you'll never
have to testify.

350
00:13:07,636 --> 00:13:10,670
And no one will ever know
that you helped us.

351
00:13:10,672 --> 00:13:13,239
[ Chuckles ]
How do you swing that?

352
00:13:13,241 --> 00:13:14,441
We'll catch the killer

353
00:13:14,443 --> 00:13:17,043
in a way that your testimony
will be unnecessary.

354
00:13:17,045 --> 00:13:18,345
Just like that?

355
00:13:18,347 --> 00:13:21,348
Well, I skipped a few steps
in the middle, but yeah.

356
00:13:21,350 --> 00:13:22,415
[ Chuckles ]

357
00:13:22,417 --> 00:13:24,851
I don't even know you,
man.

358
00:13:24,853 --> 00:13:26,553
Why should I trust you?

359
00:13:26,555 --> 00:13:27,887
Because I haven't
told your sister

360
00:13:27,889 --> 00:13:29,823
about the man in the house
and why he was really there.

361
00:13:29,825 --> 00:13:31,424
I know
he's not from Dallas,

362
00:13:31,426 --> 00:13:33,293
and I don't think
that he was there

363
00:13:33,295 --> 00:13:35,495
to collect
on a gambling debt.

364
00:13:36,565 --> 00:13:38,465
Do I have to go on?

365
00:13:38,467 --> 00:13:40,734
No.

366
00:13:40,736 --> 00:13:45,639
Look, I-I don't like
keeping secrets from Teresa.

367
00:13:45,641 --> 00:13:47,407
I care about her.

368
00:13:47,409 --> 00:13:52,345
And I care about the people
that she cares about.

369
00:13:52,347 --> 00:13:54,147
You come back to Texas,
and you'll be fine.

370
00:13:54,149 --> 00:13:55,348
I promise.

371
00:14:02,595 --> 00:14:03,657
We're good.

372
00:14:14,610 --> 00:14:16,209
[ Elevator bell dings ]

373
00:14:19,413 --> 00:14:20,416
This is
where you work?

374
00:14:20,417 --> 00:14:22,017
Lisbon:
It is, yeah.

375
00:14:22,252 --> 00:14:23,384
Fancy.

376
00:14:23,559 --> 00:14:25,592
Step up from the fryer
at Casper's.

377
00:14:25,594 --> 00:14:28,729
It's probably better
for your face, too.

378
00:14:29,078 --> 00:14:31,478
Hi.
I'm Jimmy Lisbon.

379
00:14:31,480 --> 00:14:32,579
Can I help you?

380
00:14:32,581 --> 00:14:34,615
Jimmy, come on.
Let's go.

381
00:14:34,617 --> 00:14:36,750
[ Sighs ] Later.
[ Clears throat ]

382
00:14:41,323 --> 00:14:43,357
Get in.

383
00:14:43,359 --> 00:14:45,192
Okay.

384
00:14:47,963 --> 00:14:50,831
You're recording me?

385
00:14:50,833 --> 00:14:52,499
You gonna read me
my rights first?

386
00:14:52,501 --> 00:14:54,701
I have to put this on record.
It's for your own good.

387
00:14:54,703 --> 00:14:57,871
What were you doing
in Dallas

388
00:14:57,873 --> 00:14:59,306
the night Nathan Barnes
was killed?

389
00:14:59,308 --> 00:15:01,675
You're gonna be mad.
Jimmy.

390
00:15:01,677 --> 00:15:04,645
Okay, but I don't want
to hear about it.

391
00:15:04,647 --> 00:15:08,682
I was at a poker game
at the Wrightwood Hotel.

392
00:15:08,684 --> 00:15:10,117
You drove to Dallas
for a poker game?

393
00:15:10,119 --> 00:15:12,152
It's three hours
from Oklahoma City.

394
00:15:12,154 --> 00:15:14,421
You'd drive three hours
for a good game.

395
00:15:14,423 --> 00:15:15,756
No,
I wouldn't.

396
00:15:15,758 --> 00:15:17,224
It must've been
my other big sister

397
00:15:17,226 --> 00:15:18,592
who taught me
how to play cards.

398
00:15:18,594 --> 00:15:20,928
Was the victim
at the game?

399
00:15:20,930 --> 00:15:23,630
Yeah.
Nathan was there.

400
00:15:23,632 --> 00:15:24,765
We got to talking.

401
00:15:24,767 --> 00:15:27,134
He said he had some
electrical work needed done.

402
00:15:27,136 --> 00:15:29,570
I gave him my card,
said I was an electrician.

403
00:15:29,572 --> 00:15:31,472
Did you see him
get killed?

404
00:15:31,474 --> 00:15:32,606
No way.

405
00:15:32,608 --> 00:15:34,508
Do you know
who did it?

406
00:15:34,510 --> 00:15:35,542
No.

407
00:15:35,544 --> 00:15:36,910
Jimmy.

408
00:15:36,912 --> 00:15:42,049
T, look...what happens is,
I-I go to the Wrightwood, okay,

409
00:15:42,051 --> 00:15:43,283
and Nathan is there.

410
00:15:43,285 --> 00:15:45,986
I know him and a friend of his
named Charlie McInnis.

411
00:15:45,988 --> 00:15:47,421
He's another law clerk.

412
00:15:47,423 --> 00:15:50,157
They're the only ones I know --
by name, at least.

413
00:15:50,159 --> 00:15:53,861
Do you remember anybody else
who was there?

414
00:15:53,863 --> 00:15:56,630
A woman named Vicki,
I think.

415
00:15:56,632 --> 00:15:58,499
Met a dude named Ben.

416
00:15:58,501 --> 00:16:01,535
You said there was somebody
there that you were afraid of.

417
00:16:01,537 --> 00:16:03,837
Don't tell me
you can't remember his name.

418
00:16:03,839 --> 00:16:05,639
[ Sighs ]

419
00:16:08,611 --> 00:16:11,945
The game's run by a guy
named George Holiday.

420
00:16:13,449 --> 00:16:15,349
Cho: George Holiday --
50 years old.

421
00:16:15,351 --> 00:16:18,085
He's a major player in the
Dallas organized-crime world.

422
00:16:18,087 --> 00:16:19,853
Union kickbacks,
sex trade, drugs,

423
00:16:19,855 --> 00:16:21,922
suspected of a few hits
in the '90s

424
00:16:21,924 --> 00:16:23,657
before he moved
into management.

425
00:16:23,659 --> 00:16:26,560
Mobster in cowboy boots
and a big-time gambler.

426
00:16:26,562 --> 00:16:28,762
Nathan Barnes
was in a ton of debt to Holiday.

427
00:16:28,764 --> 00:16:29,730
How much?

428
00:16:29,732 --> 00:16:31,698
$140,000, $150,000.

429
00:16:31,700 --> 00:16:34,768
He was a chatty drunk
after a few gin and tonics.

430
00:16:34,770 --> 00:16:36,169
So,
there you go.

431
00:16:36,171 --> 00:16:37,538
Have fun catching him.

432
00:16:37,540 --> 00:16:40,007
I'm not sure
Holiday's our guy.

433
00:16:40,009 --> 00:16:41,041
Why not?

434
00:16:41,043 --> 00:16:42,943
It's hard to get money
out of a dead man.

435
00:16:42,945 --> 00:16:45,379
The killer is almost certainly
a part of that poker game.

436
00:16:45,381 --> 00:16:46,713
We need
to get in on that.

437
00:16:46,715 --> 00:16:48,782
Forget it.
Took me weeks.

438
00:16:48,784 --> 00:16:51,485
I had to charm Holiday
with my mad poker skills.

439
00:16:51,487 --> 00:16:54,021
Let us take care of it.
How do we find him?

440
00:16:54,023 --> 00:16:56,023
He's a silent partner
at an upscale sports bar

441
00:16:56,025 --> 00:16:57,424
in Dallas
called Donovan's.

442
00:16:57,426 --> 00:17:00,060
I just had
a contentious phone call

443
00:17:00,062 --> 00:17:02,396
with U.S. Attorney
Sandoval.

444
00:17:02,398 --> 00:17:06,433
Her office was alerted by TSA
about your brother's flight.

445
00:17:06,435 --> 00:17:07,834
She asked
that we hand him over.

446
00:17:07,836 --> 00:17:09,236
Whoa.

447
00:17:09,238 --> 00:17:10,804
I mean, you said that
I wouldn't have to do this.

448
00:17:10,806 --> 00:17:12,439
Well, you won't --
just yet.

449
00:17:12,441 --> 00:17:14,508
I told her that
we caught a break in the case.

450
00:17:14,510 --> 00:17:15,742
She wasn't happy,
but she agreed

451
00:17:15,744 --> 00:17:18,211
to let us follow it
for 72 hours.

452
00:17:18,213 --> 00:17:22,516
Now, if we find a suspect in
that time, the collar is hers.

453
00:17:22,518 --> 00:17:26,219
If we don't, then we need
to rethink our strategy.

454
00:17:26,221 --> 00:17:29,122
Uh, Cho and I need
to make friends with a mobster.

455
00:17:29,124 --> 00:17:30,958
We're gonna need
some cash.

456
00:17:30,960 --> 00:17:33,961
I'll see
what I can do.

457
00:17:36,231 --> 00:17:38,599
Jane, that guy who attacked you
in Chicago?

458
00:17:38,601 --> 00:17:39,766
Mm-hmm?

459
00:17:39,768 --> 00:17:41,668
I found someone who fit
the description you gave.

460
00:17:41,670 --> 00:17:43,604
Name's Delfino --
low-level thug.

461
00:17:43,606 --> 00:17:44,538
It's odd, though.

462
00:17:44,540 --> 00:17:46,306
Lisbon said
he was after Jimmy,

463
00:17:46,308 --> 00:17:48,875
but I can't find any connection
between the two.

464
00:17:48,877 --> 00:17:50,677
Delfino's Chicago,
born-and-bred.

465
00:17:50,679 --> 00:17:52,913
No connection
to Oklahoma city or Dallas.

466
00:17:52,915 --> 00:17:54,414
If he
was after Jimmy,

467
00:17:54,416 --> 00:17:56,683
I don't know
who he was working for.

468
00:17:56,685 --> 00:17:58,785
Want the locals
to pick him up?

469
00:17:58,787 --> 00:17:59,953
No.

470
00:17:59,955 --> 00:18:02,255
Uh, let's sit on this,
and don't tell anyone, okay?

471
00:18:02,257 --> 00:18:03,657
Sure thing.

472
00:18:06,695 --> 00:18:09,596
[ Mid-tempo music plays ]

473
00:18:13,836 --> 00:18:15,035
Holiday.

474
00:18:15,037 --> 00:18:16,136
They're gonna run it.

475
00:18:16,138 --> 00:18:17,170
They're gonna pass.

476
00:18:17,172 --> 00:18:19,306
Okay,
let's put it up there.

477
00:18:19,308 --> 00:18:20,407
Let's see, shall we?

478
00:18:20,409 --> 00:18:21,575
Cho:
Come on, now.

479
00:18:21,577 --> 00:18:23,343
Here we are.
$60.

480
00:18:23,345 --> 00:18:24,511
You're on.

481
00:18:24,513 --> 00:18:26,647
Run it.
Run it.

482
00:18:29,785 --> 00:18:30,917
Yes.
Ooh.

483
00:18:30,919 --> 00:18:32,686
I do love
taking your money.

484
00:18:32,688 --> 00:18:34,454
Well,
I'll have my revenge.

485
00:18:34,456 --> 00:18:35,856
Mm-hmm.

486
00:18:35,858 --> 00:18:37,824
Mm. Another?
Yeah.

487
00:18:37,826 --> 00:18:39,826
Uh, bartender,
two more drinks.

488
00:18:39,828 --> 00:18:41,128
Oh,
drinks on me.

489
00:18:41,130 --> 00:18:42,796
Sir,
you want a drink?

490
00:18:42,798 --> 00:18:43,730
I'm buying.

491
00:18:43,732 --> 00:18:45,298
I buy my own drinks,
thanks.

492
00:18:45,300 --> 00:18:46,433
Smart man.

493
00:18:46,435 --> 00:18:48,301
Never put yourself
in another person's debt.

494
00:18:48,303 --> 00:18:50,837
Uh, let's make this a little
more interesting, shall we?

495
00:18:50,839 --> 00:18:54,007
$1,000 says next drive
ties the game.

496
00:18:54,009 --> 00:18:55,909
That's too much
for me.

497
00:18:55,911 --> 00:18:57,678
Nah. $1,000.
Come on.

498
00:18:57,680 --> 00:18:59,813
$1,000.
Anyone want in?

499
00:18:59,815 --> 00:19:01,114
Money on the bar.

500
00:19:01,116 --> 00:19:03,450
Do you know anything
about football?

501
00:19:03,452 --> 00:19:05,585
Why don't you take the bet
and find out?

502
00:19:05,587 --> 00:19:07,721
[ Chuckles ]

503
00:19:07,723 --> 00:19:10,457
You ought to be more careful
with your money...

504
00:19:13,062 --> 00:19:16,029
...and your mouth.

505
00:19:16,031 --> 00:19:20,200
Thank you...
For the advice.

506
00:19:20,202 --> 00:19:24,171
Holiday: Goodness,
you look delicious.

507
00:19:24,173 --> 00:19:27,474
Eh, fishing with
the wrong bait.

508
00:19:33,099 --> 00:19:34,632
Charlie McInnis?

509
00:19:34,634 --> 00:19:36,934
I'm Agent Michelle Vega.

510
00:19:36,936 --> 00:19:38,269
I'd like
to talk to you

511
00:19:38,271 --> 00:19:40,504
about the murder
of judge Barnes' son, Nathan.

512
00:19:40,506 --> 00:19:43,407
Sure.
Yeah, terrible what happened.

513
00:19:44,310 --> 00:19:45,843
Um,
Heidi Pendleton.

514
00:19:45,845 --> 00:19:46,978
This is my fiancée.

515
00:19:46,980 --> 00:19:48,813
We work
with judge Barnes.

516
00:19:48,815 --> 00:19:50,414
Hi.

517
00:19:50,416 --> 00:19:53,684
Nathan was
an amazing guy.

518
00:19:53,686 --> 00:19:57,121
I...um, I'm sorry.

519
00:19:57,123 --> 00:19:58,256
It's okay.

520
00:19:58,258 --> 00:20:00,925
Uh...It seems so senseless,
what happened.

521
00:20:00,927 --> 00:20:02,827
[ Sighs ]

522
00:20:02,829 --> 00:20:05,596
I helped Nathan with some
of his domestic-abuse cases.

523
00:20:05,598 --> 00:20:08,165
We became friends
through that.

524
00:20:08,167 --> 00:20:10,268
Nathan was at a poker game
the night he got killed.

525
00:20:10,270 --> 00:20:12,236
You were there, too,
weren't you, Mr. McInnis?

526
00:20:12,238 --> 00:20:13,771
Yes.

527
00:20:13,773 --> 00:20:15,039
So you know
George Holiday.

528
00:20:15,041 --> 00:20:16,707
Yeah,
but just from the game.

529
00:20:16,709 --> 00:20:18,109
Who else did you know
at the game?

530
00:20:18,111 --> 00:20:21,512
Um...Nathan, obviously,

531
00:20:21,514 --> 00:20:24,615
uh...a kid named
Jimmy Lisbon,

532
00:20:24,617 --> 00:20:26,617
uh, there was a woman
named Vicki Shell,

533
00:20:26,619 --> 00:20:27,619
and Benjamin Bennett.

534
00:20:27,620 --> 00:20:29,954
You played poker
with Bennett?

535
00:20:29,956 --> 00:20:31,722
Yeah,
it was nothing.

536
00:20:31,724 --> 00:20:33,424
What do you know
about Benjamin Bennett?

537
00:20:33,426 --> 00:20:35,626
Judge Barnes
ruled against him

538
00:20:35,628 --> 00:20:38,195
in a patent case
a few months back.

539
00:20:38,197 --> 00:20:39,463
He was ticked off.

540
00:20:39,465 --> 00:20:41,932
There was
a lot of money involved.

541
00:20:41,934 --> 00:20:43,601
That's how we know him.
You know, through the paperwork.

542
00:20:43,603 --> 00:20:44,568
And the poker game?

543
00:20:44,570 --> 00:20:46,637
Isn't that
a conflict of interest?

544
00:20:46,639 --> 00:20:48,773
I mean, I never discussed
the case with him.

545
00:20:48,775 --> 00:20:49,907
But someone did?

546
00:20:49,909 --> 00:20:53,244
Well, Bennett was working Nathan
about it,

547
00:20:53,246 --> 00:20:56,714
wanted to get his mom
to revisit the ruling.

548
00:20:56,716 --> 00:20:58,916
Nathan said no,
of course,

549
00:20:58,918 --> 00:21:01,319
but, uh,
Bennett wouldn't let it go.

550
00:21:02,622 --> 00:21:04,655
[ Keyboard clacking ]

551
00:21:04,657 --> 00:21:08,826
So, there were six players
at the poker game.

552
00:21:08,828 --> 00:21:09,908
Cho:
George Holiday.

553
00:21:09,909 --> 00:21:12,943
Nathan was in debt to Holiday
for 140 grand.

554
00:21:12,945 --> 00:21:14,779
That's a big chip
for Holiday to play.

555
00:21:14,781 --> 00:21:15,980
Charlie McInnis?

556
00:21:15,982 --> 00:21:18,682
He lost big that night.
Not a good night for him.

557
00:21:18,684 --> 00:21:20,251
Benjamin Bennett --
goes by Benben.

558
00:21:20,253 --> 00:21:21,819
Former
college basketball star

559
00:21:21,821 --> 00:21:24,321
trying to make it
as an entrepreneur.

560
00:21:24,323 --> 00:21:26,791
The victim's mother ruled
against him in a patent case.

561
00:21:26,793 --> 00:21:28,292
Vicki Shell --
avid cyclist

562
00:21:28,294 --> 00:21:29,894
and C.E.O. of
a Dallas bicycle manufacturer.

563
00:21:29,896 --> 00:21:32,696
According to Jimmy,
she had an eye for the victim.

564
00:21:32,698 --> 00:21:34,165
You're sure one of them
killed Nathan?

565
00:21:34,167 --> 00:21:35,432
Well,
it seems likely.

566
00:21:35,434 --> 00:21:37,067
We won't know for sure
until we get into the game.

567
00:21:37,069 --> 00:21:38,302
Well,
how'd it go with Holiday?

568
00:21:38,304 --> 00:21:39,737
You in?
Not yet.

569
00:21:39,739 --> 00:21:43,274
He needs a different kind
of motivation.

570
00:21:43,276 --> 00:21:45,276
What kind?

571
00:21:45,278 --> 00:21:48,345
[ Eric Lindell's
“Lullaby for Mercy Ann” plays ]

572
00:21:59,392 --> 00:22:02,326
Scotch on the rocks,
please.

573
00:22:06,732 --> 00:22:11,068
♪ My sweet, sweet,
sweet baby girl ♪

574
00:22:11,070 --> 00:22:13,704
♪ sweetest girl
in the whole wide world ♪

575
00:22:13,706 --> 00:22:15,472
On the house.

576
00:22:15,474 --> 00:22:18,209
Thank you,
kind stranger.

577
00:22:18,211 --> 00:22:20,978
George, please.

578
00:22:20,980 --> 00:22:22,246
Teresa.

579
00:22:22,248 --> 00:22:23,480
Teresa.

580
00:22:23,482 --> 00:22:26,417
So, what's your story,
Teresa?

581
00:22:26,419 --> 00:22:29,353
♪ ...your love
is really something ♪

582
00:22:29,355 --> 00:22:33,891
♪ your love
is really something to see ♪

583
00:22:33,893 --> 00:22:40,998
♪ you remind me every day that
love is a beautiful thing ♪

584
00:22:41,000 --> 00:22:42,600
I got to tell you something,
buddy.

585
00:22:42,602 --> 00:22:44,401
You got a much better sense
about women

586
00:22:44,403 --> 00:22:45,769
than you do
about football.

587
00:22:45,771 --> 00:22:47,838
Well,
it's just money.

588
00:22:47,840 --> 00:22:48,973
[ Chuckles ]

589
00:22:48,975 --> 00:22:52,142
You really mean that,
you've never been broke.

590
00:22:52,144 --> 00:22:53,911
Well,
what's the point of having money

591
00:22:53,913 --> 00:22:55,746
if you can't have fun with it,
right?

592
00:22:55,748 --> 00:22:57,448
Betting on sports is fun,

593
00:22:57,450 --> 00:22:59,183
but, uh,
there's no skill in it.

594
00:22:59,185 --> 00:23:01,252
Gets boring
after a while.

595
00:23:01,254 --> 00:23:02,254
You play cards?

596
00:23:02,255 --> 00:23:03,787
He's terrible
at poker.

597
00:23:03,789 --> 00:23:05,589
Stop it.
You're drunk.

598
00:23:05,591 --> 00:23:07,358
Lisbon:<i> You're</i> drunk.
I'm good at cards.

599
00:23:07,360 --> 00:23:09,293
He lost $27,000
in one poker game,

600
00:23:09,295 --> 00:23:11,028
and then he told me
it was fun.

601
00:23:11,030 --> 00:23:13,631
It<i> was</i> fun.
It was fun...for a while.

602
00:23:13,633 --> 00:23:15,466
I mean,
here's the thing with cards.

603
00:23:15,468 --> 00:23:19,703
It's like a showdown in the
Wild West -- kill or be killed.

604
00:23:19,705 --> 00:23:22,339
I mean,
who doesn't love that?

605
00:23:23,643 --> 00:23:27,912
It's nothing like that
at all.

606
00:23:27,914 --> 00:23:31,148
You know, I might
know of a game -- big one.

607
00:23:31,150 --> 00:23:32,483
5 grand buy-in.

608
00:23:32,485 --> 00:23:35,986
Is that something
that might interest you?

609
00:23:35,988 --> 00:23:38,489
Deal me in there,
partner.

610
00:23:41,554 --> 00:23:42,767
Jane's in the game.

611
00:23:42,791 --> 00:23:43,904
The Wrightwood Hotel?

612
00:23:43,905 --> 00:23:45,271
Presidential suite.

613
00:23:45,273 --> 00:23:47,173
We're gonna need surveillance
cameras all over that place.

614
00:23:47,175 --> 00:23:49,909
You got a plan
for getting them in?

615
00:23:49,911 --> 00:23:52,412
Yeah,
I believe we do.

616
00:23:55,283 --> 00:23:57,517
The wedding's next year,
and we were thinking about

617
00:23:57,519 --> 00:23:59,218
holding it here
at the Wrightwood.

618
00:23:59,220 --> 00:24:01,654
And then we were shopping
and thought, “what they hey?

619
00:24:01,656 --> 00:24:02,622
Let's check it out.”

620
00:24:02,624 --> 00:24:03,723
It's nice,
huh?

621
00:24:03,725 --> 00:24:04,757
I guess.

622
00:24:04,759 --> 00:24:06,125
Man: Well, we actually
have an array

623
00:24:06,127 --> 00:24:08,261
of all-inclusive
wedding packages.

624
00:24:08,263 --> 00:24:10,163
We just want
to see the room.

625
00:24:10,165 --> 00:24:11,264
Oh.
Of course.

626
00:24:11,266 --> 00:24:12,932
[ Chuckles ]
This here.

627
00:24:12,934 --> 00:24:14,133
[ Lock beeps ]

628
00:24:15,003 --> 00:24:18,104
And here we go.

629
00:24:18,106 --> 00:24:20,139
And the table is set up
for an event tonight.

630
00:24:20,141 --> 00:24:21,274
Wow.

631
00:24:21,276 --> 00:24:22,276
This is
really nice.

632
00:24:22,277 --> 00:24:23,610
I think
this could work, honey.

633
00:24:23,612 --> 00:24:25,812
You think. Hmm?
Do you care what<i> I</i> think?

634
00:24:25,814 --> 00:24:27,046
You don't like it.

635
00:24:27,048 --> 00:24:28,147
Does it matter?

636
00:24:28,149 --> 00:24:29,749
You only care
about what your mother likes.

637
00:24:29,751 --> 00:24:31,384
Don't talk
about my mother.

638
00:24:31,386 --> 00:24:34,153
Oh, I think we<i> need</i>
to talk about your mother.

639
00:24:34,155 --> 00:24:35,188
No, I think you need
to calm down.

640
00:24:35,190 --> 00:24:36,823
Do<i> not</i> tell me
to calm down.

641
00:24:36,825 --> 00:24:39,792
Seriously,
you're embarrassing me.

642
00:24:39,794 --> 00:24:41,060
<i>Dígame una vez</i>
<i>más Que me calme</i>

643
00:24:41,062 --> 00:24:44,530
<i>y Te rompo la cabeza</i>
<i>y lo tiro Del balcón.</i>

644
00:24:47,235 --> 00:24:50,103
I'll leave you
to talk things over.

645
00:24:50,105 --> 00:24:53,740
I'll be at the front desk
if you need me.

646
00:24:59,681 --> 00:25:01,481
Camera in the corner,
camera on the counter,

647
00:25:01,483 --> 00:25:03,216
camera on
the thermostat.

648
00:25:03,218 --> 00:25:05,151
I didn't know you were
gonna flip to Spanish.

649
00:25:05,153 --> 00:25:06,552
Kind of
a spur-of-the-moment thing.

650
00:25:06,554 --> 00:25:07,587
Did you understand?

651
00:25:07,589 --> 00:25:09,088
Something about
ripping my head off?

652
00:25:09,090 --> 00:25:10,590
You've been studying.

653
00:25:10,592 --> 00:25:11,624
[ Chuckles ]
Hand me the wrench.

654
00:25:11,626 --> 00:25:13,660
Thanks.

655
00:25:15,930 --> 00:25:18,131
[ Clattering ]

656
00:25:25,940 --> 00:25:28,241
[ Thermostat beeps ]

657
00:25:28,243 --> 00:25:31,477
You don't see it
at all.

658
00:25:31,479 --> 00:25:35,181
Thanks.
How's the toilet?

659
00:25:35,183 --> 00:25:36,949
<i>Busted.</i>

660
00:25:36,951 --> 00:25:39,052
Excellent. Let's go.

661
00:25:43,158 --> 00:25:47,326
[ Cellphone vibrates ]

662
00:25:47,328 --> 00:25:48,928
Hello?

663
00:25:48,930 --> 00:25:51,130
Teresa,
I didn't know who else to call.

664
00:25:51,132 --> 00:25:53,766
Karen?
What's wrong?

665
00:25:53,768 --> 00:25:55,368
Stan got beat up.

666
00:25:55,370 --> 00:25:57,003
Oh, my God.
Is he okay?

667
00:25:57,005 --> 00:25:59,605
He said
it was an accident at work.

668
00:25:59,607 --> 00:26:02,075
[ Sniffles ]
I don't believe him.

669
00:26:02,077 --> 00:26:03,376
Stan:
Leave it alone, T.

670
00:26:03,378 --> 00:26:05,111
No. Your wife
is scared to death.

671
00:26:05,113 --> 00:26:06,045
Who did this?

672
00:26:06,047 --> 00:26:07,780
[ Sighs ]
A couple of guys got drunk

673
00:26:07,782 --> 00:26:09,649
and were looking
for trouble, all right?

674
00:26:09,651 --> 00:26:12,418
That's not what you told Karen.
Uh, why are you lying to me?

675
00:26:12,420 --> 00:26:13,486
I'm not.

676
00:26:13,488 --> 00:26:16,456
Look, I know crap
when I hear it, Stan.

677
00:26:16,458 --> 00:26:20,693
I am gonna kill Jimmy for
getting you involved in this.

678
00:26:20,695 --> 00:26:22,995
Just stay out of it.
Please?

679
00:26:22,997 --> 00:26:24,397
I'll talk
to you later.

680
00:26:24,399 --> 00:26:28,167
[<i> Indistinct talking on TV</i> ]
Got to catch that.

681
00:26:31,906 --> 00:26:35,174
What's going on
with Stan?

682
00:26:35,176 --> 00:26:36,876
What? Nothing.

683
00:26:36,878 --> 00:26:40,179
That's what Jane was talking
to you about at the lake --

684
00:26:40,181 --> 00:26:42,281
Why you agreed
to come out here.

685
00:26:42,283 --> 00:26:44,951
You're hiding something
about Stan.

686
00:26:44,953 --> 00:26:46,686
[ Scoffs ]

687
00:26:46,688 --> 00:26:50,189
Jimmy...come on.

688
00:26:50,191 --> 00:26:51,691
Tell me
what's going on.

689
00:26:55,563 --> 00:26:57,063
[ TV turns off ]

690
00:26:57,065 --> 00:27:01,000
Stan had a couple bad breaks
in his business.

691
00:27:01,002 --> 00:27:03,970
Karen's last pregnancy
was tough.

692
00:27:03,972 --> 00:27:06,439
He got behind
on his bills.

693
00:27:06,441 --> 00:27:09,375
He owes money
to the wrong people.

694
00:27:09,377 --> 00:27:11,878
A loan shark.
What's he in for?

695
00:27:11,880 --> 00:27:13,112
Over 30 grand.

696
00:27:13,114 --> 00:27:15,982
$30,000? God.

697
00:27:17,418 --> 00:27:18,785
The man
that attacked Jane --

698
00:27:18,787 --> 00:27:20,052
he wasn't looking
for you.

699
00:27:20,054 --> 00:27:22,255
He was there
for Stan.

700
00:27:22,257 --> 00:27:24,657
Why'd you cover
for him?

701
00:27:24,659 --> 00:27:27,894
Stan, he's -- he's working
so hard to be good.

702
00:27:27,896 --> 00:27:30,496
Just wanted you
to be proud of him.

703
00:27:30,498 --> 00:27:31,831
I<i> am</i> proud of him.

704
00:27:31,833 --> 00:27:33,733
I'm proud
of all of you.

705
00:27:33,735 --> 00:27:35,034
Really?

706
00:27:35,036 --> 00:27:38,971
Did you call me when
I got my electrician's license?

707
00:27:40,475 --> 00:27:43,943
You only call to yell at me,
just like always.

708
00:27:43,945 --> 00:27:47,246
Look,
I know I was tough on you

709
00:27:47,248 --> 00:27:48,948
when you were a kid,
but come on.

710
00:27:48,950 --> 00:27:50,650
You know
what mom and dad were like.

711
00:27:50,652 --> 00:27:52,919
Somebody had to be
responsible,

712
00:27:52,921 --> 00:27:55,254
and somebody had to be
in charge.

713
00:27:55,256 --> 00:27:57,223
Yeah?
You were in charge.

714
00:27:57,225 --> 00:27:59,959
Then you left.

715
00:28:11,606 --> 00:28:12,905
So, Jimmy's gonna be
part of this?

716
00:28:12,907 --> 00:28:14,073
Yeah.
Has to be.

717
00:28:14,075 --> 00:28:16,108
He's gonna play in the game?
I need him there.

718
00:28:16,110 --> 00:28:17,143
Well,
then I'm gonna be there.

719
00:28:17,145 --> 00:28:18,311
He'll be safe.
We'll have eyes on them.

720
00:28:18,313 --> 00:28:20,346
He's my little brother.
I'm gonna be there.

721
00:28:20,348 --> 00:28:21,781
Yeah,
of course.

722
00:28:21,783 --> 00:28:23,015
How's it gonna go?

723
00:28:23,017 --> 00:28:24,750
Jimmy's gonna make contact
with all the suspects.

724
00:28:24,752 --> 00:28:26,385
Holiday's sending
the invitation.

725
00:28:26,387 --> 00:28:28,621
Jimmy's gonna make sure
they show up.

726
00:28:28,623 --> 00:28:30,456
McInnis.

727
00:28:30,458 --> 00:28:32,692
Charlie, hey.
It's Jimmy from the poker game.

728
00:28:32,694 --> 00:28:35,294
Well, hello,
Jimmy from the poker game.

729
00:28:35,296 --> 00:28:36,362
What's going on?

730
00:28:36,364 --> 00:28:39,031
Did you get
George Holiday's invitation?

731
00:28:39,033 --> 00:28:40,132
There's a game tonight.

732
00:28:40,134 --> 00:28:41,901
Patrick: And then
he will use the word

733
00:28:41,903 --> 00:28:43,836
that makes every poker player
smell blood.

734
00:28:43,838 --> 00:28:45,004
I'm telling you,
Ben.

735
00:28:45,006 --> 00:28:46,272
This guy's a whale.
Okay?

736
00:28:46,274 --> 00:28:47,974
One of my friends
played with him.

737
00:28:47,976 --> 00:28:50,743
This guy dropped like $20,000
in one night.

738
00:28:50,745 --> 00:28:52,545
For real?

739
00:28:54,682 --> 00:28:56,415
He's a terrible player.

740
00:28:56,417 --> 00:28:59,252
Doesn't care
if he wins or loses.

741
00:28:59,254 --> 00:29:00,786
Just wants action.

742
00:29:00,788 --> 00:29:02,622
We'll clean him out.

743
00:29:07,562 --> 00:29:10,263
Where are we
with the surveillance?

744
00:29:10,265 --> 00:29:12,632
Cameras coming online...
Now.

745
00:29:12,634 --> 00:29:15,835
Holiday, Jimmy Lisbon,
Charlie McInnis, Vicki Shell,

746
00:29:15,837 --> 00:29:17,870
and Benben
are in the room.

747
00:29:17,872 --> 00:29:18,771
All right.

748
00:29:18,773 --> 00:29:21,641
Tell Jane and Lisbon
we're ready.

749
00:29:22,710 --> 00:29:24,076
Yep.

750
00:29:24,078 --> 00:29:27,647
That was Wylie.
They're all set.

751
00:29:27,649 --> 00:29:29,348
Hey.

752
00:29:29,350 --> 00:29:31,384
I'm sorry.
Um, yeah, I'm ready.

753
00:29:31,386 --> 00:29:32,485
Let's go.

754
00:29:32,487 --> 00:29:37,156
Your brothers
don't hate you, you know.

755
00:29:37,158 --> 00:29:38,891
Yeah, they do.

756
00:29:38,893 --> 00:29:40,359
No, they don't.

757
00:29:40,361 --> 00:29:42,595
Jimmy's right --
I left.

758
00:29:42,597 --> 00:29:46,565
After my mom died,
I was the parent, and I left.

759
00:29:46,567 --> 00:29:49,735
Well, you felt trapped.
Of course you did.

760
00:29:49,737 --> 00:29:52,305
Now Stan's life is a mess,
Jimmy's got a gambling problem,

761
00:29:52,307 --> 00:29:54,240
and God only knows
what Tommy's up to.

762
00:29:54,242 --> 00:29:56,676
Yeah, sure, look,
t-they've got their problems.

763
00:29:56,678 --> 00:29:59,145
But they're good people.

764
00:29:59,147 --> 00:30:00,546
And they
wouldn't even be here

765
00:30:00,548 --> 00:30:02,982
if you hadn't loved and protected them
when they were kids.

766
00:30:02,984 --> 00:30:06,986
You're uncomfortable around them
because you feel guilt.

767
00:30:06,988 --> 00:30:10,122
I understand that.

768
00:30:10,124 --> 00:30:13,459
But you need to know
they're not mad at you.

769
00:30:13,461 --> 00:30:15,428
They're not.

770
00:30:15,430 --> 00:30:16,996
They just miss you.

771
00:30:19,867 --> 00:30:22,301
You knew exactly
what was going on --

772
00:30:22,303 --> 00:30:25,137
with Stan and Jimmy
and the guy at the house.

773
00:30:25,139 --> 00:30:26,405
You figured it out,

774
00:30:26,407 --> 00:30:28,374
and you didn't say a word
to me.

775
00:30:28,376 --> 00:30:32,511
Well...
It's not my business.

776
00:30:32,513 --> 00:30:35,381
Thank you.

777
00:30:36,584 --> 00:30:37,917
All right, let's go.

778
00:30:37,919 --> 00:30:39,352
We've got a game to get to.

779
00:30:39,354 --> 00:30:40,753
Absolutely.

780
00:30:44,592 --> 00:30:46,926
Welcome.
You remember Teresa?

781
00:30:46,928 --> 00:30:48,894
I'm just here
to watch.

782
00:30:48,896 --> 00:30:51,831
Make yourself at home,
darling.

783
00:30:51,833 --> 00:30:53,232
[ Chuckles ]

784
00:30:54,669 --> 00:30:57,136
Jimmy: Take any more of my money,
you're gonna have to buy me dinner.

785
00:30:57,138 --> 00:30:58,104
[ Chuckles ]

786
00:30:58,106 --> 00:30:59,472
We'll see.

787
00:30:59,474 --> 00:31:01,240
Holiday: That was a bad beat
last week, Charlie.

788
00:31:01,242 --> 00:31:03,642
You don't have to do anything
other than play poker.

789
00:31:03,644 --> 00:31:05,711
Focus on the game.
Let me do the work.

790
00:31:05,713 --> 00:31:07,113
What work,
exactly?

791
00:31:07,115 --> 00:31:08,047
You'll see.

792
00:31:08,049 --> 00:31:12,018
First,
another drink.

793
00:31:12,020 --> 00:31:15,554
Toilet's busted.

794
00:31:15,556 --> 00:31:16,889
Plugged?

795
00:31:16,891 --> 00:31:18,524
It's not flushing.

796
00:31:18,526 --> 00:31:20,126
Don't go in there.

797
00:31:20,128 --> 00:31:21,227
[ Sighs ]

798
00:31:21,229 --> 00:31:22,895
All right,
so what do you guys want to do?

799
00:31:22,897 --> 00:31:25,631
You want to pull up stakes
and take it to another room?

800
00:31:25,633 --> 00:31:27,066
Patrick: W-we --
we're gonna relocate

801
00:31:27,068 --> 00:31:29,268
just because
there's a plumbing snafu?

802
00:31:29,270 --> 00:31:31,404
I mean, I-I-I didn't come here
to go to the bathroom.

803
00:31:31,406 --> 00:31:32,605
I came here
to play poker.

804
00:31:32,607 --> 00:31:33,739
Let's just play poker.

805
00:31:33,741 --> 00:31:35,141
Man wants
to play cards.

806
00:31:35,143 --> 00:31:37,643
So be it.
All right.

807
00:31:37,645 --> 00:31:41,714
There is a washroom
down at the end of the hall

808
00:31:41,716 --> 00:31:43,349
by the health club.

809
00:31:43,351 --> 00:31:47,219
Take a walk
or hold your water.

810
00:31:47,221 --> 00:31:48,154
Patrick Jane.

811
00:31:48,156 --> 00:31:49,588
That's my girlfriend,
Teresa.

812
00:31:49,590 --> 00:31:51,891
I'm just here to watch
and enjoy the open bar.

813
00:31:51,893 --> 00:31:55,127
The game
is Texas Hold'em.

814
00:31:56,497 --> 00:31:58,130
No limit.

815
00:32:02,403 --> 00:32:04,370
Start off
a little slow.

816
00:32:15,116 --> 00:32:16,882
And away we go.

817
00:32:28,096 --> 00:32:31,297
[<i> Holiday</i>
<i>speaking indistinctly</i> ]

818
00:32:32,600 --> 00:32:34,266
So,
is Jane cheating?

819
00:32:34,268 --> 00:32:36,469
Yeah,
but he isn't playing to win.

820
00:32:36,471 --> 00:32:39,205
He's watching the other players
so he can learn their tells...

821
00:32:39,207 --> 00:32:41,207
Ooh, what do we have
on Fourth Street, here?

822
00:32:41,209 --> 00:32:43,576
...subtle behaviors
a player makes

823
00:32:43,578 --> 00:32:45,377
when he has a good
or a bad hand.

824
00:32:45,379 --> 00:32:46,946
I know
what a tell is.

825
00:32:52,553 --> 00:32:54,787
Nose rub.

826
00:32:54,789 --> 00:32:56,922
Last time she did that,
she got a flush.

827
00:32:56,924 --> 00:32:59,525
The nose rub
is<i> her</i> tell.

828
00:33:03,664 --> 00:33:04,797
Ha.
Told you.

829
00:33:04,799 --> 00:33:06,465
[ Vicki chuckles ]

830
00:33:08,436 --> 00:33:10,636
Okay, game on.

831
00:33:10,638 --> 00:33:12,838
[ Chuckles ]

832
00:33:16,244 --> 00:33:18,077
Rocking.
He rocks side to side.

833
00:33:24,051 --> 00:33:25,251
Oh! Eyebrow scratch.

834
00:33:25,253 --> 00:33:26,952
[ Chuckles ]

835
00:33:33,294 --> 00:33:34,426
Hair scratch.

836
00:33:34,428 --> 00:33:36,462
That's all of them.

837
00:33:36,464 --> 00:33:38,230
Time for phase two.

838
00:33:38,232 --> 00:33:39,798
So, it's back to me,
huh?

839
00:33:39,800 --> 00:33:41,400
Well,
we all feeling good?

840
00:33:41,402 --> 00:33:43,469
We feeling all right there,
honey?

841
00:33:43,471 --> 00:33:44,570
I don't know.

842
00:33:44,572 --> 00:33:47,239
There's something disturbing
in this room.

843
00:33:47,241 --> 00:33:50,943
Ah, she's a little sensitive,
a little psychic.

844
00:33:50,945 --> 00:33:52,745
Psychic?
Almost.

845
00:33:52,747 --> 00:33:56,282
Was somebody
killed here recently?

846
00:33:56,284 --> 00:33:57,650
Oh, my God.

847
00:33:57,652 --> 00:34:02,054
Uh, not in this room, but, yeah,
one of our players was killed.

848
00:34:02,056 --> 00:34:03,389
Nate -- no.

849
00:34:03,391 --> 00:34:04,723
Uh, Nathan.

850
00:34:04,725 --> 00:34:05,925
I-is --
is that his name?

851
00:34:05,927 --> 00:34:07,393
This is getting
a little weird.

852
00:34:07,395 --> 00:34:08,627
Amazing,
isn't she?

853
00:34:08,629 --> 00:34:10,429
Uh,
it's kind of uncanny.

854
00:34:10,431 --> 00:34:13,199
Yeah.

855
00:34:13,201 --> 00:34:16,001
We're playing poker,
aren't we?

856
00:34:16,003 --> 00:34:17,269
I'm in.

857
00:34:17,271 --> 00:34:19,405
Sorry.
Wait, wait, wait.

858
00:34:19,407 --> 00:34:21,774
Uh, Th-there's more.
There is?

859
00:34:21,776 --> 00:34:24,109
I'm feeling
a darker presence.

860
00:34:25,112 --> 00:34:26,779
The killer
is in this room.

861
00:34:26,781 --> 00:34:30,649
Oh, come on.
One of you killed Nathan.

862
00:34:30,651 --> 00:34:33,652
Wait.
Don't touch your cards.

863
00:34:33,654 --> 00:34:37,456
The killer
is the one who has the ace.

864
00:34:43,364 --> 00:34:47,199
I think things
just got interesting.

865
00:34:50,441 --> 00:34:52,208
She says the killer's
holding an ace.

866
00:34:52,210 --> 00:34:53,776
I'm curious.

867
00:35:18,103 --> 00:35:19,335
It's McInnis.

868
00:35:23,074 --> 00:35:25,008
[ Holiday chuckles ]

869
00:35:28,046 --> 00:35:32,515
Looks like daddy's
going to the big house.

870
00:35:34,920 --> 00:35:36,819
[ Laughter ]

871
00:35:38,990 --> 00:35:40,690
Whoops.

872
00:35:40,692 --> 00:35:42,926
Gonna go get myself a drink.

873
00:35:42,928 --> 00:35:45,495
Not so much of a psychic
after all, I guess.

874
00:35:45,497 --> 00:35:46,963
Now,
can we play some cards?

875
00:35:46,965 --> 00:35:49,399
So,
are we ready to go?

876
00:35:49,401 --> 00:35:50,366
Not yet.

877
00:35:50,368 --> 00:35:53,770
Now Jane makes sure
McInnis wins.

878
00:36:02,280 --> 00:36:05,715
[ Sighs ]

879
00:36:12,123 --> 00:36:13,423
Ah, take it.

880
00:36:13,425 --> 00:36:15,692
Oh, look out,
daddy.

881
00:36:15,694 --> 00:36:17,627
Lucky guy.

882
00:36:17,629 --> 00:36:20,230
[ Chuckling ] You're good. You're good.
Boy, you're hot.

883
00:36:21,032 --> 00:36:22,265
You're having
a good night.

884
00:36:22,267 --> 00:36:23,433
Mm-hmm.

885
00:36:23,435 --> 00:36:26,669
Okay, I am now
gonna take the long walk

886
00:36:26,671 --> 00:36:28,137
to the little boy's room.

887
00:36:28,139 --> 00:36:29,439
[ Sighs ]

888
00:36:29,441 --> 00:36:31,040
Feeling a little warm.
I don't know about anyone else.

889
00:36:31,042 --> 00:36:34,310
[ Sighs ]
Time for a drink.

890
00:36:34,312 --> 00:36:36,145
Or two.

891
00:36:36,147 --> 00:36:37,413
[ Door closes ]

892
00:36:37,415 --> 00:36:39,649
Can I get you something?

893
00:36:39,651 --> 00:36:41,084
Patrick:
What the hell is this?

894
00:36:41,086 --> 00:36:42,285
What?

895
00:36:42,287 --> 00:36:43,553
Honey,
we're leaving.

896
00:36:43,555 --> 00:36:44,821
What? Why?

897
00:36:44,823 --> 00:36:45,955
We're in the middle
of a game.

898
00:36:45,957 --> 00:36:47,423
Uh,
there's a hidden camera here.

899
00:36:48,360 --> 00:36:50,293
What?

900
00:36:50,295 --> 00:36:51,527
Patrick: There.

901
00:36:51,529 --> 00:36:54,063
Camera?

902
00:36:59,070 --> 00:37:01,404
What the hell?

903
00:37:02,774 --> 00:37:04,907
Mr. McInnis.

904
00:37:06,211 --> 00:37:08,344
Agent Kimball Cho --
FBI.

905
00:37:08,346 --> 00:37:09,545
What is this?
What's going on?

906
00:37:09,547 --> 00:37:10,780
We know
you killed Nathan Barnes.

907
00:37:10,782 --> 00:37:12,682
What?
That's ridiculous.

908
00:37:12,684 --> 00:37:16,452
Our agents in the room
are telling Holiday it was you.

909
00:37:21,626 --> 00:37:23,926
McInnis has been winning
all night.

910
00:37:23,928 --> 00:37:27,697
He's got someone watching in
another room, feeding him cards.

911
00:37:27,699 --> 00:37:29,098
Oh, geez.

912
00:37:39,077 --> 00:37:41,110
Now, Barnes owed Holiday
a lot of money.

913
00:37:41,112 --> 00:37:43,513
By killing Nathan Barnes,
you cheated him out of it.

914
00:37:43,515 --> 00:37:44,814
This is
a live feed.

915
00:37:44,816 --> 00:37:46,582
Turn yourself in for the murder,
and we'll protect you.

916
00:37:46,584 --> 00:37:51,087
Look, I don't know what this is,
but this is really crazy.

917
00:37:51,089 --> 00:37:53,823
Have fun
telling Holiday that.

918
00:38:02,934 --> 00:38:05,335
[ Door closes ]

919
00:38:06,404 --> 00:38:10,840
McInnis,
come on back.

920
00:38:10,842 --> 00:38:13,910
We're waiting on you.

921
00:38:13,912 --> 00:38:15,545
Come on, son.

922
00:38:15,547 --> 00:38:18,648
It's your turn
to deal.

923
00:38:18,650 --> 00:38:20,683
[ Sighs ]

924
00:38:20,685 --> 00:38:22,952
Come on back and play.

925
00:38:24,489 --> 00:38:26,356
Get me out of here.

926
00:38:26,358 --> 00:38:29,092
Good choice.
Let's go.

927
00:38:31,062 --> 00:38:32,862
Where you going?

928
00:38:46,911 --> 00:38:50,747
My fiancée, Heidi,
started spending a lot of time

929
00:38:50,749 --> 00:38:54,183
helping Nathan
with his pro-Bono legal work.

930
00:38:54,185 --> 00:38:56,352
I suspected
she was cheating on me.

931
00:38:56,354 --> 00:38:57,520
I didn't have proof

932
00:38:57,522 --> 00:39:00,323
until Nathan showed up
at the game that night.

933
00:39:01,793 --> 00:39:04,327
I was losing that night --
bad.

934
00:39:04,329 --> 00:39:07,964
Something was off.
Then I figured it out.

935
00:39:07,966 --> 00:39:11,868
Nathan was wearing
one of my shirts.

936
00:39:11,870 --> 00:39:13,503
How'd you know
it was your shirt?

937
00:39:14,773 --> 00:39:16,105
My monogram on the cuff.

938
00:39:16,107 --> 00:39:18,107
Nathan was sleeping
with Heidi.

939
00:39:18,109 --> 00:39:20,843
Must've grabbed one of my shirts
at her apartment

940
00:39:20,845 --> 00:39:22,211
instead of his.

941
00:39:24,015 --> 00:39:26,115
He took a lot of money
from me that night,

942
00:39:26,117 --> 00:39:27,950
and he -- he smirked
when he did it.

943
00:39:27,952 --> 00:39:29,452
Ugh,
that little bastard.

944
00:39:29,454 --> 00:39:31,053
He was just
rubbing it in my face.

945
00:39:31,055 --> 00:39:32,922
He knew I knew,
and he loved it.

946
00:39:32,924 --> 00:39:34,757
I followed him out.

947
00:39:34,759 --> 00:39:36,659
I confronted him.

948
00:39:38,163 --> 00:39:40,596
He had the nerve to deny it --
deny all of it.

949
00:39:44,602 --> 00:39:47,103
But he was wearing
the proof.

950
00:39:48,239 --> 00:39:51,374
We spoke
with your fiancée.

951
00:39:53,678 --> 00:39:55,144
Heidi had gone
to coffee

952
00:39:55,146 --> 00:39:57,346
with Nathan
in her neighborhood that day.

953
00:39:57,348 --> 00:39:59,282
Nathan spilled coffee
on his shirt,

954
00:39:59,284 --> 00:40:01,984
and she gave him one
of your clean shirts to borrow.

955
00:40:01,986 --> 00:40:06,556
The only thing he ever did
to you was beat you in cards.

956
00:40:14,967 --> 00:40:18,468
[ Kids laughing, shouting ]

957
00:40:21,773 --> 00:40:23,640
[ Chuckles ]
Nice party.

958
00:40:23,642 --> 00:40:25,342
Lisbon:
This is how we do it.

959
00:40:25,344 --> 00:40:27,110
Hey.

960
00:40:27,112 --> 00:40:28,411
Cheers.
Hey, where's my beer?

961
00:40:28,413 --> 00:40:30,814
Oh, Texas girls
drink margaritas.

962
00:40:30,816 --> 00:40:31,982
Give me the beer.
Okay.

963
00:40:31,984 --> 00:40:33,483
Stan: Hey, we got, uh,
burgers,

964
00:40:33,485 --> 00:40:37,721
brats, veggie-patty crap
if you want veggie-patty crap.

965
00:40:37,723 --> 00:40:39,389
Your face
looks better.

966
00:40:39,391 --> 00:40:41,491
Eh,
it's still a little sore.

967
00:40:41,493 --> 00:40:43,593
I know
you're in trouble, Stan.

968
00:40:43,595 --> 00:40:45,428
Whatever I can do to help,
let me help.

969
00:40:45,430 --> 00:40:46,997
You don't
have to do that.

970
00:40:46,999 --> 00:40:48,431
I know
I don't have to.

971
00:40:48,433 --> 00:40:49,366
I want to.

972
00:40:49,368 --> 00:40:50,533
Just enough
to keep you

973
00:40:50,535 --> 00:40:52,202
from getting punched
in the face again.

974
00:40:52,204 --> 00:40:53,536
I kind of thought
you wouldn't mind

975
00:40:53,538 --> 00:40:54,904
seeing me get punched
in the face.

976
00:40:54,906 --> 00:40:56,272
I'm the only one
who gets to punch you.

977
00:40:56,274 --> 00:40:57,340
Okay.
You want one?

978
00:40:57,342 --> 00:40:58,375
I'm good.

979
00:40:58,377 --> 00:41:01,378
Hey, I'm glad
you made it out.

980
00:41:01,380 --> 00:41:03,013
It means a lot.

981
00:41:03,015 --> 00:41:06,049
And Karen's family
was really impressed with you.

982
00:41:06,051 --> 00:41:07,250
I'm impressed with you.

983
00:41:07,252 --> 00:41:09,019
I'm proud of you,
T.

984
00:41:09,021 --> 00:41:10,120
Thanks.

985
00:41:10,122 --> 00:41:11,388
We should
hang out more.

986
00:41:11,390 --> 00:41:12,756
Oh,
like normal people?

987
00:41:12,758 --> 00:41:14,924
[ Laughs mockingly ]
Yeah, like normal people.

988
00:41:14,926 --> 00:41:16,292
We should.
This has been fun.

989
00:41:16,295 --> 00:41:18,095
It's too bad Woody Squire
couldn't make it.

990
00:41:18,096 --> 00:41:19,863
It's a real shame about that.
Yeah.

991
00:41:19,865 --> 00:41:21,064
Shut up.

992
00:41:21,066 --> 00:41:22,832
[ Chuckles ]

993
00:41:23,935 --> 00:41:25,168
We talked
about Patrick.

994
00:41:25,170 --> 00:41:27,537
You did, did you?
Yeah.

995
00:41:27,539 --> 00:41:28,938
We like him.

996
00:41:28,940 --> 00:41:30,673
He's a good guy.

997
00:41:30,675 --> 00:41:34,010
Don't mess this one up,
okay?

998
00:41:35,981 --> 00:41:38,048
I'll try not to.

999
00:41:44,756 --> 00:41:47,057
I'm glad
we came back home.

1000
00:41:47,059 --> 00:41:48,525
Me too.

1001
00:41:48,527 --> 00:41:50,360
It was nice.

1002
00:41:50,362 --> 00:41:53,596
I don't think
I've said this.

1003
00:41:53,598 --> 00:41:57,500
I mean,
I<i> know</i> I haven't said this,

1004
00:41:57,502 --> 00:41:59,335
but I don't really know
if I need to

1005
00:41:59,337 --> 00:42:01,538
because you always know
what I'm thinking.

1006
00:42:01,540 --> 00:42:04,707
Well,
not everything.

1007
00:42:04,709 --> 00:42:10,080
Would you be surprised
if I said I love you?

1008
00:42:10,082 --> 00:42:12,982
I'd be...

1009
00:42:12,984 --> 00:42:17,020
I'd be lying if I didn't say
I would be moved by that.

1010
00:42:18,690 --> 00:42:20,924
I love you.

1011
00:42:24,796 --> 00:42:29,065
I said it.

1012
00:42:31,103 --> 00:42:33,036
I'm surprised.

1013
00:42:33,038 --> 00:42:34,938
[ Chuckles ]

1014
00:42:38,710 --> 00:42:42,312
<i>Stay tuned for scenes</i>
<i>from our next episode.</i>

1015
00:42:42,336 --> 00:42:48,836
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

