﻿1
00:00:01,043 --> 00:00:02,295
Okay, what?

2
00:00:02,377 --> 00:00:05,130
Have you seen these pieces?

3
00:00:05,214 --> 00:00:06,807
The breast pieces?

4
00:00:06,882 --> 00:00:08,600
- No.
- Let's finish the puzzle,

5
00:00:08,675 --> 00:00:10,894
- then you can keep the little booby pieces.
- Okay.

6
00:00:11,094 --> 00:00:12,266
Yeah, I do have 'em.

7
00:00:12,346 --> 00:00:15,065
Because I've really got into breasts lately.

8
00:00:15,182 --> 00:00:17,480
And also as of... The past, as well.

9
00:00:17,643 --> 00:00:18,986
Yo, guys.

10
00:00:19,061 --> 00:00:20,779
Just got a crazy harsh email

11
00:00:20,854 --> 00:00:22,401
from Del, the landlord,
about rent being late.

12
00:00:22,940 --> 00:00:24,567
Okay, so what? Rent's always late.

13
00:00:24,650 --> 00:00:25,822
It's like our signature move.

14
00:00:25,901 --> 00:00:29,030
Yeah, man. It's like our Shakira
belly dance, basically, come on.

15
00:00:29,154 --> 00:00:30,451
It is like a Shakira belly...

16
00:00:32,115 --> 00:00:33,116
You still got it.

17
00:00:33,200 --> 00:00:35,453
And then the butt cheeks
follow it with her...

18
00:00:35,827 --> 00:00:39,377
And secondly, Del freaking loves us.

19
00:00:39,456 --> 00:00:42,175
And I don't know about you guys,
but specifically, he loves my guts.

20
00:00:42,292 --> 00:00:45,136
Let's re-invite him over, crush a 30 rack,

21
00:00:45,379 --> 00:00:48,178
Blake will do some <i>Family Guy</i>
impressions. He loves those.

22
00:00:48,257 --> 00:00:51,181
Unfortunately, in the email
he specifically said,

23
00:00:51,593 --> 00:00:52,890
"Do not try inviting me over

24
00:00:52,970 --> 00:00:55,064
"to crush a 30 pack and do
Family Guy impressions."

25
00:00:55,138 --> 00:00:57,232
So we need the rent, like, nowzers.

26
00:00:57,683 --> 00:01:00,311
There's a bunch of stuff laying around
the house that we never use.

27
00:01:01,019 --> 00:01:04,740
- You thinking garage sale?
- No.

28
00:01:05,899 --> 00:01:07,742
- Oh!
- He wasn't looking!

29
00:01:07,818 --> 00:01:08,910
Whoo!

30
00:01:08,986 --> 00:01:11,239
- Brutus beefcake coming at you!
- Oh!

31
00:01:11,321 --> 00:01:13,540
Ahhh!

32
00:01:13,615 --> 00:01:15,208
- That was cool.
- That was cool, dude.

33
00:01:15,284 --> 00:01:16,706
Ow, that actually hurt.

34
00:01:16,785 --> 00:01:19,004
Oh, my goodness!

35
00:01:19,079 --> 00:01:20,080
We got a crowd.

36
00:01:20,163 --> 00:01:22,382
I told you people'd
show up. Get a donation.

37
00:01:22,457 --> 00:01:24,380
What, is that a hundo? Where'd you get that?

38
00:01:24,459 --> 00:01:26,177
We got to make 'em think
we're worth the big bucks, baby.

39
00:01:26,253 --> 00:01:27,425
My grandma gave it to me.

40
00:01:27,504 --> 00:01:28,721
Cool, safety first.

41
00:01:28,797 --> 00:01:30,094
- Hey, give me that!
- Did he take the 100?

42
00:01:30,173 --> 00:01:31,425
- Yep, they took it.
- That's 100 bucks.

43
00:01:31,508 --> 00:01:32,760
- Don't worry.
- Get 'em.

44
00:01:32,843 --> 00:01:35,096
- I got this.
- Hell yeah.

45
00:01:35,178 --> 00:01:36,430
Oh!

46
00:01:36,513 --> 00:01:38,641
Everybody inside! Go inside.

47
00:01:39,474 --> 00:01:41,317
- Go. Go inside.
- I can't.

48
00:01:41,393 --> 00:01:43,270
- Go around. Go around the block.
- Get the keys, get the keys.

49
00:01:43,353 --> 00:01:44,354
Go around back!

50
00:01:44,400 --> 00:01:48,500
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

51
00:01:48,525 --> 00:01:49,651
I'm fresh

52
00:01:51,361 --> 00:01:52,908
<i>You gotta, you gotta
You gotta, gotta</i>

53
00:01:52,988 --> 00:01:54,740
<i>Gotta be fresh</i>

54
00:01:56,867 --> 00:01:59,211
We really could've used that 100, Adam.

55
00:01:59,286 --> 00:02:01,459
- Yeah
- It's cool. We'll just ride it off.

56
00:02:01,705 --> 00:02:02,957
Did you say, "Ride it off“?

57
00:02:03,540 --> 00:02:05,292
Yeah, it's like a tax thing, you know?

58
00:02:05,375 --> 00:02:07,548
You just ride it off. Ride off the 100.

59
00:02:08,253 --> 00:02:11,598
Well, whatever. I know those little brats
definitely rode off with your 100.

60
00:02:11,673 --> 00:02:13,095
Yeah. We should kill 'em.

61
00:02:13,175 --> 00:02:14,222
Yo, yo, yo, dude.

62
00:02:14,301 --> 00:02:15,518
Dude, would you mind taking
a picture of us, yo?

63
00:02:16,928 --> 00:02:18,145
Okay.

64
00:02:18,221 --> 00:02:21,646
Dude, this is crazy, man.
I'm such a big fan of yours, man. Yeah!

65
00:02:21,725 --> 00:02:23,398
What are you a fan of?
How stinky his farts are?

66
00:02:23,518 --> 00:02:25,896
For real, the way
you poot, it ain't cute.

67
00:02:26,063 --> 00:02:27,986
You haven't seen this dude's show, yo?

68
00:02:28,148 --> 00:02:30,367
It is so dope, man.
This guy's an all-time legend.

69
00:02:30,442 --> 00:02:31,489
This dude is dope?

70
00:02:31,568 --> 00:02:32,694
Aw, man.

71
00:02:33,904 --> 00:02:34,996
Yeah, boy!

72
00:02:35,072 --> 00:02:36,665
What is he... You have a show?

73
00:02:36,740 --> 00:02:39,744
Only the most popular one
on Rancho Cable access.

74
00:02:40,619 --> 00:02:43,168
- Check it out, man.
<i>- Welcome to Rancho.</i>

75
00:02:45,332 --> 00:02:47,710
<i>Today, we're at Hamilton Springs Park</i>

76
00:02:47,793 --> 00:02:49,386
<i>- in Southern Rancho...</i>
- I've been there.

77
00:02:49,461 --> 00:02:52,214
<i>...which is rumored to
have some nice benches.</i>

78
00:02:52,297 --> 00:02:53,765
<i>What a nice bench.</i>

79
00:02:55,425 --> 00:02:57,894
If Bill has a show, we should
definitely have a show.

80
00:02:57,969 --> 00:02:59,562
But ours will be better
'cause we'll get, like,

81
00:02:59,638 --> 00:03:02,391
cool, famous people like
Jean-Claude Van Damme

82
00:03:02,474 --> 00:03:04,317
and film him doing, like, cool stuff.

83
00:03:04,601 --> 00:03:05,773
Oh, yeah, what if we, like,

84
00:03:05,852 --> 00:03:07,650
film him on a road trip across America?

85
00:03:07,729 --> 00:03:10,858
We could call it <i>Jean-Claude's Damn Van.</i>

86
00:03:10,941 --> 00:03:12,067
You guys, we can't...

87
00:03:12,192 --> 00:03:13,535
That's actually very cool.

88
00:03:13,610 --> 00:03:15,408
- That was a very good idea!
- Right?

89
00:03:15,487 --> 00:03:17,660
- Wow.
- Blake, that was very good!

90
00:03:17,739 --> 00:03:20,788
- Thanks, bro. I just kind of fell into that one.
- Jean-Claude's Damn Van, I love it.

91
00:03:20,867 --> 00:03:22,961
But here's something
that we can actually do, okay?

92
00:03:23,203 --> 00:03:25,501
Public access wrestling show.

93
00:03:25,580 --> 00:03:27,958
Okay, I'm actually very psyched for that,

94
00:03:28,041 --> 00:03:30,464
'cause I know we have casually
mentioned starting a federation,

95
00:03:30,544 --> 00:03:31,636
but it is a dream of mine,

96
00:03:31,712 --> 00:03:33,055
and if we could get it on TV,

97
00:03:33,130 --> 00:03:35,804
I think a lot of people
would pay to see us wrestle.

98
00:03:35,882 --> 00:03:39,728
Exactly, and everybody's seen
backyard wrestling, right?

99
00:03:39,803 --> 00:03:40,929
Done. It's played.

100
00:03:41,012 --> 00:03:42,605
But what haven't they seen?

101
00:03:42,973 --> 00:03:44,099
Front yard wrestling.

102
00:03:44,182 --> 00:03:47,061
Also, because you lost $100 last when we
were trying to do the wrestling thing,

103
00:03:47,144 --> 00:03:49,522
so I'm gonna take over as
commissioner of this federation.

104
00:03:49,604 --> 00:03:51,231
- Ugh.
- And you guys will be battling for

105
00:03:51,314 --> 00:03:53,908
inter-Rancho world championship belts.

106
00:03:53,984 --> 00:03:55,782
This is gonna be good.
I'm gonna go talk to Bill,

107
00:03:55,902 --> 00:03:58,075
find out how we get on public access and, uh,

108
00:03:58,822 --> 00:04:01,041
I might even scout the
office for some talent.

109
00:04:01,283 --> 00:04:02,409
I don't know.

110
00:04:02,492 --> 00:04:03,914
It's all very exciting.

111
00:04:04,202 --> 00:04:10,255
<i>Welcome to the Front Yard Wrestling
Inter-Rancho Wrestling Championship match.</i>

112
00:04:10,333 --> 00:04:14,759
<i>Let's get sweaty and wrestle!</i>

113
00:04:14,838 --> 00:04:16,511
<i>The event is ready to get started today...</i>

114
00:04:16,590 --> 00:04:20,811
<i>Coming to the ring now, you know him,
you love him, Eskimofo.</i>

115
00:04:20,886 --> 00:04:22,308
Ricky, get out.

116
00:04:32,022 --> 00:04:34,275
<i>I will tear into my opponent</i>

117
00:04:34,566 --> 00:04:37,866
<i>the way the mighty Kodiak
tears into a salmon!</i>

118
00:04:39,863 --> 00:04:42,833
<i>Okay, that's disgusting. This is...
This is not...</i>

119
00:04:43,241 --> 00:04:44,413
<i>He's really doing this.</i>

120
00:04:44,493 --> 00:04:46,291
<i>He must be good at wrestling.</i>

121
00:04:48,705 --> 00:04:51,504
<i>I'll say that right there. Disgusting.
Waymond, what do you think?</i>

122
00:04:51,708 --> 00:04:53,335
<i>Oh, you probably like that. You are Asian.</i>

123
00:04:53,418 --> 00:04:56,797
<i>And now joining us in the east corner...</i>

124
00:04:57,047 --> 00:04:59,220
<i>A new kid on the scene battling for the belt.</i>

125
00:04:59,674 --> 00:05:02,018
<i>It's Adam.</i>

126
00:05:02,177 --> 00:05:04,646
<i>That's not very original at all, Waymond.</i>

127
00:05:04,721 --> 00:05:08,146
<i>Just with a simple name of "Adam.“
Here we are. Here we are.</i>

128
00:05:08,225 --> 00:05:09,568
<i>Snap into wrestling!</i>

129
00:05:10,143 --> 00:05:12,942
<i>And snap into...</i>

130
00:05:13,021 --> 00:05:14,443
<i>Okay... Ow!</i>

131
00:05:15,065 --> 00:05:18,194
<i>Slim Jim!</i>

132
00:05:18,568 --> 00:05:20,570
Dude, I don't know if we can say that on TV.
What are you doing?

133
00:05:23,323 --> 00:05:25,041
Oh, that was awesome.

134
00:05:25,116 --> 00:05:26,538
We are ringside. We're ready to get started.

135
00:05:26,618 --> 00:05:28,837
Oh, it's a furious start to the match.

136
00:05:31,873 --> 00:05:33,750
<i>Eskimofo and Adam are dancing.</i>

137
00:05:33,834 --> 00:05:35,677
- Yeah!
- Whoa!

138
00:05:35,752 --> 00:05:37,925
Ahhh!

139
00:05:38,171 --> 00:05:39,297
Oh, my God. Are you okay?

140
00:05:39,422 --> 00:05:41,095
- Was that cool?
- Yeah, yeah, man. You totally sold it.

141
00:05:41,174 --> 00:05:43,176
- Okay.
- You tricked me.

142
00:05:43,260 --> 00:05:44,887
Real quick, though, you're the jabroni.

143
00:05:44,970 --> 00:05:46,813
What? No.
We didn't plan it that way, all right?

144
00:05:46,888 --> 00:05:48,105
I win. I get the girl.

145
00:05:48,181 --> 00:05:50,149
- Okay, I'm gonna suplex you.
- I'm gonna suplex you.

146
00:05:50,225 --> 00:05:52,353
- One, two, suplex.
- Time out!

147
00:05:52,435 --> 00:05:53,982
Oh!

148
00:05:54,062 --> 00:05:58,112
Oh, well, if it isn't my beautiful daughter,
bratty Cathy, everyone.

149
00:05:58,191 --> 00:05:59,317
Whoo! Get him, baby.

150
00:06:01,611 --> 00:06:02,703
Excuse me.

151
00:06:02,779 --> 00:06:06,374
I see you've gotten the fur that daddy
bought you with all his money.

152
00:06:06,449 --> 00:06:08,668
Ooh, cha-ching, cha-ching.

153
00:06:08,869 --> 00:06:10,246
Oh!

154
00:06:10,620 --> 00:06:11,872
Love it! I love it!

155
00:06:11,955 --> 00:06:15,801
You ready to watch your boyfriend and my
favorite wrestler, Eskimofo, win the match?

156
00:06:16,084 --> 00:06:17,131
Is now the time?

157
00:06:17,919 --> 00:06:21,719
No, I actually want Adam to win! Whoo!

158
00:06:21,882 --> 00:06:23,634
- Ha!
- One, two...

159
00:06:24,759 --> 00:06:25,806
Ow! Ow!

160
00:06:25,886 --> 00:06:26,887
- Nice.
- Whoo!

161
00:06:26,970 --> 00:06:28,438
<i>- I almost put it on.
- Two, three!</i>

162
00:06:28,513 --> 00:06:29,810
<i>Yeah!</i>

163
00:06:29,973 --> 00:06:31,350
Child, what are you doing?

164
00:06:33,393 --> 00:06:34,986
- That hurt.
- Champion.

165
00:06:35,228 --> 00:06:36,229
- No!
- I'm the champion.

166
00:06:36,313 --> 00:06:39,613
My sweet daughter's rooting
for that guy now?

167
00:06:39,691 --> 00:06:40,783
No!

168
00:06:44,321 --> 00:06:45,447
<i>- Ow!
- Champion!</i>

169
00:06:45,530 --> 00:06:46,782
<i>There's glass in my ass.</i>

170
00:06:46,865 --> 00:06:48,037
<i>I am the champion.</i>

171
00:06:48,575 --> 00:06:49,576
Oh, wow.

172
00:06:49,659 --> 00:06:50,660
<i>Hello out there.</i>

173
00:06:50,744 --> 00:06:53,623
<i>Hey, it's me, Commissioner Ders.
And if you liked tonight's action,</i>

174
00:06:53,705 --> 00:06:56,083
<i>then preorder your tickets
for next week's showdown.</i>

175
00:06:56,166 --> 00:06:57,383
<i>It's</i> Rentlemania One!

176
00:06:57,709 --> 00:07:00,508
<i>It's Eskimofo versus Adam.</i>

177
00:07:02,589 --> 00:07:04,591
<i>In a ladder match! Uh-oh!</i>

178
00:07:04,674 --> 00:07:06,142
<i>Bring the wife, bring the kids,</i>

179
00:07:06,217 --> 00:07:08,811
<i>because these maniacs are about
to bash each other's skulls</i>

180
00:07:09,012 --> 00:07:10,104
<i>into a soupy pulp-</i>

181
00:07:10,180 --> 00:07:11,523
<i>Two warriors, one ring.</i>

182
00:07:11,723 --> 00:07:13,942
Rentlemania <i>is coming-oming-oming-oming.</i>

183
00:07:14,017 --> 00:07:15,610
- Dude, the commercial looks great.
- Thank you.

184
00:07:15,685 --> 00:07:17,437
- And we made 200 bucks, guys.
- That's awesome.

185
00:07:17,520 --> 00:07:19,147
Only 2,000 more, and we're good.

186
00:07:19,439 --> 00:07:20,986
Whoa, it's 5:00 in the morning.

187
00:07:21,066 --> 00:07:24,787
I guess we could either go
to bed, or... Oh, check it out.

188
00:07:24,861 --> 00:07:27,239
I got seven episodes of Doug.
You guys wanna watch that till work?

189
00:07:27,322 --> 00:07:28,323
Huh?

190
00:07:28,406 --> 00:07:30,454
I wouldn't mind Skeetering
on that Patti Mayonnaise.

191
00:07:31,826 --> 00:07:32,827
Up high.

192
00:07:32,911 --> 00:07:34,913
Like, nowadays, you might not
go for Patti Mayonnaise.

193
00:07:34,996 --> 00:07:36,213
Not with Roger Klotz in the building.

194
00:07:36,373 --> 00:07:38,091
I kept thinking you were saying,
"panty mayonnaise."

195
00:07:38,291 --> 00:07:40,760
Hey, I heard the show was on last night.

196
00:07:40,835 --> 00:07:42,803
Thank you for, um, for watching.

197
00:07:42,879 --> 00:07:44,222
I hope you did. I don't know if you did.

198
00:07:44,297 --> 00:07:47,141
I also heard they were gonna
give you my 4:00 a.m. time slot

199
00:07:47,217 --> 00:07:48,969
for something called <i>Rentlemania?</i>

200
00:07:49,052 --> 00:07:51,521
Shut up! We got the 4:00? They said that?

201
00:07:51,596 --> 00:07:53,849
- Is that... That's good?
- It's like, the primo time slot.

202
00:07:53,974 --> 00:07:54,975
Yes!

203
00:07:55,058 --> 00:07:56,935
I guess we're gonna be stacking paper.

204
00:07:57,060 --> 00:07:58,277
- Ooh.
- Which means cash.

205
00:07:58,353 --> 00:08:00,321
- But, that was my time...
- Wait, wait, wait, wait, wait.

206
00:08:00,605 --> 00:08:02,278
You're the front yard wrestler dude.

207
00:08:02,440 --> 00:08:03,612
Yeah.

208
00:08:03,692 --> 00:08:05,865
You're Eskimofo, right?

209
00:08:05,944 --> 00:08:07,161
- Yeah.
- And...

210
00:08:07,237 --> 00:08:08,989
Would you take... Oh, my God, it's Adam!

211
00:08:09,072 --> 00:08:10,699
- Yes it is! It is Adam!
- Whoo-hoo!

212
00:08:10,782 --> 00:08:12,409
Dude, would you take a picture of us?

213
00:08:12,701 --> 00:08:13,998
This guy's a tweaker, man.

214
00:08:14,077 --> 00:08:15,829
Let me just delete the photos of you.

215
00:08:15,912 --> 00:08:18,415
- Okay, I can get...
- No, no, I don't want... I don't want you, man.

216
00:08:18,498 --> 00:08:19,670
I want my heroes, man.

217
00:08:19,749 --> 00:08:21,422
- You guys are awesome!
- All right, get in here.

218
00:08:21,543 --> 00:08:23,011
Whoo!

219
00:08:23,086 --> 00:08:24,303
Okay, that's good.

220
00:08:25,296 --> 00:08:26,343
Yes!

221
00:08:26,423 --> 00:08:28,517
- Dude, it's rad!
- Yes, it is rad!

222
00:08:28,591 --> 00:08:29,638
Front yard wrestling!

223
00:08:29,718 --> 00:08:31,345
- Front yard wrestling!
- God bless.

224
00:08:31,428 --> 00:08:32,680
That's why we do it, right there.

225
00:08:32,762 --> 00:08:34,184
Yeah, yeah. Well, no... Rent.

226
00:08:34,305 --> 00:08:36,103
- But yeah, I mean, people are watching.
- Yeah.

227
00:08:36,182 --> 00:08:38,435
Hey, would you guys want to be
interviewed on my show sometime?

228
00:08:38,560 --> 00:08:40,608
Could be good cross-promotion
for the station.

229
00:08:40,729 --> 00:08:42,026
Yeah, we should do it, I mean,

230
00:08:42,105 --> 00:08:44,779
'cause we did just jack your time slot.

231
00:08:44,858 --> 00:08:46,201
- Ooh.
- We did.

232
00:08:46,276 --> 00:08:48,495
I just realized that now.

233
00:08:48,570 --> 00:08:50,038
We just kind of bent you
over the barrel, huh?

234
00:08:50,113 --> 00:08:51,160
- Yeah.
- So we'll do it.

235
00:08:51,239 --> 00:08:53,037
We'll give you a little bump
in the demo. How's that sound?

236
00:08:53,116 --> 00:08:55,869
We freaking bent you over the barrel,
and then butt-fucked you.

237
00:08:55,952 --> 00:08:59,923
Very cool. Well, I'll have my producer,
who's me, set it up.

238
00:09:00,123 --> 00:09:01,875
We didn't butt-fuck him.

239
00:09:01,958 --> 00:09:04,552
- Yeah, what was up with that? We didn't...
- We bent him over...

240
00:09:04,627 --> 00:09:06,425
I do not want to butt-fuck Bill.

241
00:09:11,718 --> 00:09:13,470
<i>Welcome to Rancho!</i>

242
00:09:13,678 --> 00:09:17,308
<i>And congratulations to Adam.
You were champion of last week's match.</i>

243
00:09:17,390 --> 00:09:18,562
<i>Thank you.</i>

244
00:09:18,641 --> 00:09:21,520
<i>That's like my wrestling... Ahem.</i>

245
00:09:22,062 --> 00:09:23,109
<i>Thank you.</i>

246
00:09:23,188 --> 00:09:25,907
Don't you think it's weird that you won,
considering you seem like

247
00:09:25,982 --> 00:09:28,076
a total zero with no personality?

248
00:09:30,070 --> 00:09:32,664
Yeah. Do you... More like you don't...

249
00:09:33,406 --> 00:09:37,752
Great. Really, the only wrestler with
any personality was Eskimofo.

250
00:09:37,827 --> 00:09:40,876
- Thank you.
- The racist caricature of an Inuit.

251
00:09:41,539 --> 00:09:42,631
- Well... I don't...
- What?

252
00:09:42,791 --> 00:09:46,216
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Okay, no. No!

253
00:09:46,294 --> 00:09:49,013
<i>Everything I do as Eskimofo is an homage to</i>

254
00:09:49,339 --> 00:09:54,561
the strong and powerful
igloo-dwelling whale riders.

255
00:09:54,636 --> 00:09:56,730
Well, here's what a couple of
American Indians

256
00:09:56,805 --> 00:09:59,024
we interviewed had to say about Eskimofo.

257
00:10:01,017 --> 00:10:02,610
Oh, this guy's cool-looking.

258
00:10:02,727 --> 00:10:04,024
<i>This is embarrassing.</i>

259
00:10:04,437 --> 00:10:07,156
<i>I find this highly offensive.</i>

260
00:10:07,232 --> 00:10:09,234
<i>This is the worst thing
I've ever seen.</i>

261
00:10:09,692 --> 00:10:11,035
<i>So offensive.</i>

262
00:10:11,611 --> 00:10:12,612
<i>Why?</i>

263
00:10:12,779 --> 00:10:13,996
That could've been about anything.

264
00:10:14,072 --> 00:10:16,450
- She just said, "Why?"
- She's an actress. I've seen her in movies.

265
00:10:16,533 --> 00:10:17,580
<i>That's Lou Diamond Phillips.</i>

266
00:10:17,909 --> 00:10:19,786
So what do you have to say for yourself?

267
00:10:19,869 --> 00:10:21,121
You don't have to say anything.

268
00:10:21,204 --> 00:10:24,208
I... I mean, I never meant to,
like, hurt anybody's feelings.

269
00:10:24,332 --> 00:10:28,337
I love the Eskimos. I love... In-Inu-Inu?

270
00:10:28,419 --> 00:10:29,966
- Inuit.
- Inu...

271
00:10:30,046 --> 00:10:32,048
Okay, well, "Inu" can get
the fuck out of here.

272
00:10:32,132 --> 00:10:33,509
- Thank you.
- Okay, 'cause I'm more angry

273
00:10:33,591 --> 00:10:35,184
than any Eskimo ever could be,

274
00:10:35,260 --> 00:10:37,558
because I've got a freaking dope personality.

275
00:10:37,637 --> 00:10:40,732
Oh, I'm sorry. I thought you were
just another guy named Adam

276
00:10:40,849 --> 00:10:43,318
fake wrestling in my old time slot.

277
00:10:43,393 --> 00:10:44,485
<i>So that's what this is about.</i>

278
00:10:44,561 --> 00:10:46,529
<i>Okay, you know what?
We're done with your name-calling</i>

279
00:10:46,604 --> 00:10:48,151
<i>and your "gotcha" journalism.
It's time to go.</i>

280
00:10:48,231 --> 00:10:49,949
- Get out of here! All you guys.
- Get your crew.

281
00:10:50,066 --> 00:10:52,615
- Hit the bricks!
- Can't come in my house...

282
00:10:53,778 --> 00:10:54,904
- Hey, Del.
- Hey.

283
00:10:54,988 --> 00:10:56,490
What's up, you funky homo sapien?

284
00:10:56,614 --> 00:10:59,333
- Deli meat.
- Yeah, come on, man. Let's get you a beer.

285
00:10:59,409 --> 00:11:02,083
Uh, Lois, get Del a brewski.

286
00:11:02,245 --> 00:11:03,622
- You're really good.
- Stop it.

287
00:11:03,705 --> 00:11:05,833
Stop it. I didn't come here to hang out.
What's going on?

288
00:11:05,915 --> 00:11:07,508
What... Are you Bill?
You the guy who called me?

289
00:11:07,584 --> 00:11:09,131
<i>I've been hanging out there
for, like, 10 minutes.</i>

290
00:11:09,210 --> 00:11:11,759
<i>Del Jacobson, you're the
landlord of this heme, correct?</i>

291
00:11:12,005 --> 00:11:13,507
<i>What do you think about your tenants</i>

292
00:11:13,590 --> 00:11:16,139
<i>running an illegal wrestling
business on your property?</i>

293
00:11:16,259 --> 00:11:20,105
<i>Wrestling? ls that what...
That's what all that is?</i>

294
00:11:20,180 --> 00:11:21,306
<i>You're doing a wrestling tournament?</i>

295
00:11:21,389 --> 00:11:23,391
For money, illegally, on your property.

296
00:11:23,474 --> 00:11:24,851
All right, no, guys, you can't do this.

297
00:11:24,934 --> 00:11:27,608
<i>I've put up with a lot over
the years 'cause I like you.</i>

298
00:11:27,770 --> 00:11:29,067
- Thank you.
- Not you.

299
00:11:29,731 --> 00:11:31,529
Late rent. No rent.

300
00:11:31,608 --> 00:11:35,033
The property damage from the earthquake
that somehow only hit this house.

301
00:11:35,153 --> 00:11:37,702
Look, Del, the only reason we're having
the whole wrestle thing is

302
00:11:37,780 --> 00:11:39,248
so we can raise money to pay rent.

303
00:11:40,158 --> 00:11:42,081
Del-zone. Come on.

304
00:11:42,285 --> 00:11:44,128
You can't tell us you don't love wrestling.

305
00:11:44,412 --> 00:11:47,291
<i>Yeah, I loved wrestling, Adam,
when I was 10, okay?</i>

306
00:11:47,373 --> 00:11:49,876
<i>But I'm a grown-up now,
with grown-up responsibilities.</i>

307
00:11:49,959 --> 00:11:52,508
I've got an ex-wife who's
clamoring for alimony.

308
00:11:52,921 --> 00:11:55,720
I've got a Cold Stone Creamery
franchise that's tanking

309
00:11:55,798 --> 00:11:57,846
due to a goddamn Pinkberry.

310
00:11:58,218 --> 00:12:00,937
All right? It's taking all my business
because everybody wants the

311
00:12:01,095 --> 00:12:04,599
healthy, fresh-flavored, refreshing...
Garbage.

312
00:12:04,724 --> 00:12:07,398
Del, anything goes wrong
in one of these matches, you're liable.

313
00:12:07,477 --> 00:12:08,820
What show is this?

314
00:12:08,978 --> 00:12:10,150
What is this?

315
00:12:11,314 --> 00:12:13,533
Oh, this is our public access show.

316
00:12:13,608 --> 00:12:15,451
Okay, all this has to stop.

317
00:12:15,568 --> 00:12:18,196
The wrestling's over, guys. All right?
I can't have anything else go wrong.

318
00:12:18,821 --> 00:12:19,913
It's over.

319
00:12:20,156 --> 00:12:22,158
<i>Hey, Del-zone! Guess what?</i>

320
00:12:22,659 --> 00:12:25,879
<i>We can't give the money back for Rentlemania
or else we won't be able to afford...</i>

321
00:12:25,954 --> 00:12:27,080
<i>My name isn't Del-zone.</i>

322
00:12:27,163 --> 00:12:28,255
<i>My name is Del.</i>

323
00:12:28,331 --> 00:12:29,423
<i>Del Jacobson.</i>

324
00:12:29,499 --> 00:12:32,503
- Not Del-hyphen-anything.
- Deli platter.

325
00:12:32,585 --> 00:12:35,304
No! No wrestling, or you're evicted,

326
00:12:35,588 --> 00:12:37,306
because I own this place, okay?

327
00:12:37,382 --> 00:12:38,929
You cannot own the land.

328
00:12:39,175 --> 00:12:41,052
<i>- What are you... I don't...
- It's the wrestling thing.</i>

329
00:12:42,804 --> 00:12:46,854
<i>Wow, it looks like the Rancho Cucamonga
Front Yard Wrestling League</i>

330
00:12:47,058 --> 00:12:50,358
<i>is about to experience a sad, quiet death.</i>

331
00:12:50,687 --> 00:12:53,406
<i>I'm Bill Stephenson saying,
if it's in Rancho,</i>

332
00:12:53,481 --> 00:12:55,199
<i>we'll come and see it and talk about it.</i>

333
00:12:56,818 --> 00:12:58,161
He's insane

334
00:13:01,197 --> 00:13:02,790
Think of all we've been
through at this house, guys.

335
00:13:02,865 --> 00:13:04,037
Remember our first kegger?

336
00:13:05,034 --> 00:13:07,787
Not really.
I passed out on that rock. I know that.

337
00:13:07,870 --> 00:13:11,591
I remember the memories that you guys
told me about that were yours.

338
00:13:11,791 --> 00:13:12,838
This sucks.

339
00:13:13,209 --> 00:13:15,428
Man, I thought our kids
were gonna be born here.

340
00:13:15,503 --> 00:13:17,505
I thought we were gonna die here, dude.

341
00:13:17,839 --> 00:13:20,183
Wait, you thought we were,
like, gonna get married

342
00:13:20,258 --> 00:13:23,228
and then live here together
with our wives and kids?

343
00:13:23,428 --> 00:13:24,554
I thought that was the plan.

344
00:13:24,637 --> 00:13:25,889
Whatever, man. We're screwed.

345
00:13:25,972 --> 00:13:29,897
The WW and FY... Whatever...

346
00:13:30,059 --> 00:13:31,060
FYCR.

347
00:13:31,144 --> 00:13:32,987
Yeah. It's dead, man.

348
00:13:33,062 --> 00:13:34,234
It's just... It's dead.

349
00:13:35,273 --> 00:13:36,741
No, it's not.

350
00:13:37,900 --> 00:13:40,824
<i>Rentlemania</i> is about to pop off and be

351
00:13:40,903 --> 00:13:43,497
the nastiest wreffling match
these people have ever seen.

352
00:13:43,573 --> 00:13:44,665
You said, "Wreffling."

353
00:13:44,741 --> 00:13:45,867
Well, I'm just excited!

354
00:13:47,952 --> 00:13:50,546
<i>Ladies and gentlemen,
thank you for joining us today.</i>

355
00:13:50,621 --> 00:13:53,591
<i>Unfortunately, I have some tragic news.</i>

356
00:13:54,083 --> 00:13:57,428
<i>Adam DeMamp died this weekend.
There will be no ladder match.</i>

357
00:13:57,503 --> 00:13:58,720
<i>There will be no wrestling.</i>

358
00:13:58,796 --> 00:13:59,843
- Aw!
- No!

359
00:13:59,922 --> 00:14:01,845
<i>This is outrageous. The crowd is going crazy.</i>

360
00:14:01,924 --> 00:14:04,097
<i>- No wrestling today, Waymond.</i>
- No!

361
00:14:07,096 --> 00:14:08,222
<i>What is that?</i>

362
00:14:08,973 --> 00:14:11,021
<i>Adam DeMamp is gone!</i>

363
00:14:11,100 --> 00:14:12,226
<i>Who the hell are you?</i>

364
00:14:12,310 --> 00:14:14,358
<i>Oh, is he Catwoman? I'm not quite sure.</i>

365
00:14:14,437 --> 00:14:15,939
<i>What is happening? Who?</i>

366
00:14:18,441 --> 00:14:19,533
<i>That's right!</i>

367
00:14:19,609 --> 00:14:22,533
<i>Adam DeMamp was killed this weekend,</i>

368
00:14:22,612 --> 00:14:26,583
<i>saving hundreds of</i> Maxim <i>models
from burning in a hotel alive.</i>

369
00:14:26,657 --> 00:14:29,786
<i>He was also sleeping with a ton of them.</i>

370
00:14:29,869 --> 00:14:34,545
And then, his burned ashes were eaten

371
00:14:34,624 --> 00:14:37,719
- by an insane little street kitten.
- What?

372
00:14:37,794 --> 00:14:42,095
<i>But he then transformed!</i>

373
00:14:42,173 --> 00:14:44,722
<i>I am...</i>

374
00:14:44,801 --> 00:14:48,897
Catam!

375
00:14:48,971 --> 00:14:52,066
Hiss, hiss. Meow!

376
00:14:52,225 --> 00:14:53,898
<i>Holy smokes.</i>

377
00:14:53,976 --> 00:14:56,274
<i>Ladies and gentlemen, Catam is here.</i>

378
00:14:56,354 --> 00:14:58,527
<i>And that's all well and good, but</i>

379
00:14:59,107 --> 00:15:01,155
<i>unfortunately, there's no one for you
to wrestle because</i>

380
00:15:01,234 --> 00:15:03,657
<i>in other and even more tragic news,</i>

381
00:15:03,736 --> 00:15:06,740
<i>Eskimofo also died this weekend.</i>

382
00:15:09,200 --> 00:15:12,329
<i>Okay, what is this? What's going on now?</i>

383
00:15:14,205 --> 00:15:19,632
<i>- Yeah! That's right! Eskimofo is also dead.
- Oh, my God.</i>

384
00:15:19,710 --> 00:15:21,587
I am Eracist!

385
00:15:21,671 --> 00:15:23,719
<i>What? Just enunciate.</i>

386
00:15:24,132 --> 00:15:28,012
<i>E-racist. I am the Eracist. Right?</i>

387
00:15:28,344 --> 00:15:29,937
- Tell 'em.
- We're not friends.

388
00:15:30,346 --> 00:15:33,270
Okay, look, your boy stole 100 bucks
from me the other day.

389
00:15:33,349 --> 00:15:36,193
I'm gonna let that slide if
you just say you're my friend, all right?

390
00:15:36,269 --> 00:15:38,397
Just say it, do it. Do it.

391
00:15:38,521 --> 00:15:40,398
- We're friends.
- Ah-ha! Yep!

392
00:15:40,648 --> 00:15:42,116
You hear that? You heard it.

393
00:15:42,191 --> 00:15:46,162
- All right.
- And we are here together to destroy...

394
00:15:47,280 --> 00:15:50,580
Erase... Racism.

395
00:15:50,658 --> 00:15:54,037
Just like I'm about to erase you, Catam.

396
00:15:57,373 --> 00:15:58,841
Uh-oh! It's a swing-in wrestle.

397
00:16:07,467 --> 00:16:08,593
Kill him!

398
00:16:23,858 --> 00:16:24,905
Oh!

399
00:16:25,401 --> 00:16:26,869
<i>Oh, boys?</i>

400
00:16:27,528 --> 00:16:30,452
Whoever gets that belt first
will not only get the belt,

401
00:16:30,531 --> 00:16:33,455
but you'll get something much,
much more valuable.

402
00:16:33,576 --> 00:16:35,920
My beautiful daughter's hand in marriage!

403
00:16:36,037 --> 00:16:37,414
- No!
- Yes.

404
00:16:37,497 --> 00:16:39,249
No, you can't force me to marry anybody.

405
00:16:39,332 --> 00:16:41,005
My heart belongs to Adam.

406
00:16:41,083 --> 00:16:43,051
Adam is dead! You heard him.

407
00:16:43,127 --> 00:16:47,758
I am a rich businessperson, and I command
you to marry the winner of this match.

408
00:16:47,840 --> 00:16:49,262
- No!
- Yes.

409
00:16:49,800 --> 00:16:53,600
<i>There's not gonna be a winner,
'cause this match is over.</i>

410
00:16:54,263 --> 00:16:56,015
<i>You three are evicted.</i>

411
00:16:58,601 --> 00:16:59,648
Scratch

412
00:17:03,105 --> 00:17:05,858
Del, you can evict us all
you want, but, urn...

413
00:17:06,901 --> 00:17:08,653
I think we're gonna finish this match.

414
00:17:08,819 --> 00:17:10,537
- Yeah!
- Yeah.

415
00:17:10,613 --> 00:17:11,990
Not on my property, you're not.

416
00:17:12,281 --> 00:17:15,535
Oh, damn, Waymond,
it just got real out here.

417
00:17:15,618 --> 00:17:17,211
Have you ever seen anything like this?

418
00:17:17,286 --> 00:17:19,835
Anders, do you think
we should shut this down?

419
00:17:20,248 --> 00:17:21,545
No, I don't, Montez.

420
00:17:21,624 --> 00:17:24,468
In fact, I don't know why we should do
anything this guy tells us to do.

421
00:17:24,544 --> 00:17:27,798
Because I'm the lord of this land,
and what... Oh!

422
00:17:28,089 --> 00:17:29,887
<i>Ooh, that... Ooh.</i>

423
00:17:30,633 --> 00:17:32,180
<i>Adam, what are you doing, man?</i>

424
00:17:32,593 --> 00:17:34,220
He was gonna evict us anyway, right?

425
00:17:34,303 --> 00:17:35,725
That doesn't mean we should kick his ass.

426
00:17:35,972 --> 00:17:38,191
- Oh, no.
- No, stop.

427
00:17:38,266 --> 00:17:42,316
I'm the one who's gonna enjoy
ass-kicking your dumb ass asses.

428
00:17:42,395 --> 00:17:43,988
Huh? Oh!

429
00:17:47,149 --> 00:17:48,992
<i>Del, no! Oh, no!</i>

430
00:17:52,989 --> 00:17:54,411
<i>Oh! A double clothesline!</i>

431
00:17:54,490 --> 00:17:57,790
<i>Ahhh! Ahhh!</i>

432
00:17:58,160 --> 00:17:59,582
Yeah, boy!

433
00:18:06,877 --> 00:18:08,003
<i>Ahhh!</i>

434
00:18:11,215 --> 00:18:12,558
Ahhh!

435
00:18:14,885 --> 00:18:17,684
Oh, my God, he's going nuts.
Straight beast mode, yo.

436
00:18:18,472 --> 00:18:19,849
Break his hands, Blake!

437
00:18:20,349 --> 00:18:23,398
I can't, man! His forearms are too strong!

438
00:18:23,477 --> 00:18:25,150
He scoops so much ice cream.

439
00:18:27,857 --> 00:18:30,326
- No, no.
- What's up, you fat little turd?

440
00:18:30,401 --> 00:18:31,823
You want some more of this? Huh?

441
00:18:31,902 --> 00:18:34,325
You're a fat... You are!

442
00:18:34,405 --> 00:18:36,123
- Ow!
- Adam.

443
00:18:36,198 --> 00:18:38,872
PS, I'm taking your security deposit.

444
00:18:38,951 --> 00:18:41,875
<i>- Ow!</i>
<i>- Boo!</i>

445
00:18:41,954 --> 00:18:45,925
Oh, yeah, I'm the bad guy.
I'm the bad... All right, shut up.

446
00:18:46,000 --> 00:18:47,217
Just shut up. Come here.

447
00:18:47,293 --> 00:18:50,513
<i>Tomorrow, 2:30 to 5:30, Cold Stone Creamery
across from the junior high,</i>

448
00:18:50,588 --> 00:18:53,091
<i>half off all Oreo Overloads and
birthday cake remixes.</i>

449
00:18:53,215 --> 00:18:54,467
<i>I'll be scooping it up personally.</i>

450
00:18:54,592 --> 00:18:56,640
Oh, what? What? You guys want that?

451
00:18:56,761 --> 00:18:59,685
I'm gonna get your belt, and I'm
gonna throw it in the trash!

452
00:19:00,181 --> 00:19:02,183
<i>Oh, my goodness.
Look what is happening now.</i>

453
00:19:02,266 --> 00:19:03,893
- Come on, give it to me.
- Hey, give it to me.

454
00:19:04,852 --> 00:19:06,320
<i>They're both reaching for the belt.</i>

455
00:19:08,147 --> 00:19:11,447
<i>They're trying to get the belt. It's a slap fight.
It looks like two bitches going at it.</i>

456
00:19:12,234 --> 00:19:13,360
- Del...
- Come here!

457
00:19:14,278 --> 00:19:15,370
Whoa.

458
00:19:15,446 --> 00:19:19,667
<i>Oh, my goodness! Adam and Ders
have slammed Del down on the table!</i>

459
00:19:19,742 --> 00:19:20,789
<i>Whoo!</i>

460
00:19:20,868 --> 00:19:22,336
<i>Who's the champ? Who--who?</i>

461
00:19:22,411 --> 00:19:23,583
<i>I can't even speak anymore,
Waymond.</i>

462
00:19:23,663 --> 00:19:24,960
<i>Do you have anything to say?</i>

463
00:19:25,206 --> 00:19:27,004
<i>I mean, Waymond, did you see
what just happened?</i>

464
00:19:27,083 --> 00:19:28,801
You all just made a huge mistake.

465
00:19:29,210 --> 00:19:30,336
You'll be hearing from my lawyer.

466
00:19:30,419 --> 00:19:33,764
Hey man, I might be a cat,
but you're a pussy, dude!

467
00:19:33,839 --> 00:19:36,092
- Poonanny!
- Yeah!

468
00:19:36,425 --> 00:19:39,144
Here we go, guys! TV event of the season.

469
00:19:39,220 --> 00:19:41,518
I think we're gonna get, like,
500 viewers this time.

470
00:19:41,597 --> 00:19:43,065
It was... It's just awesome, man.

471
00:19:43,140 --> 00:19:44,392
We're really just going out on top.

472
00:19:44,475 --> 00:19:46,603
I mean, I want them
to play this one at my funeral.

473
00:19:46,894 --> 00:19:49,647
- Yeah, totally.
- I am the landlord!

474
00:19:49,897 --> 00:19:52,525
Hey, what's up, Del?

475
00:19:52,608 --> 00:19:54,235
- Did it start yet?
- You haven't missed it.

476
00:19:54,318 --> 00:19:56,116
It's about to be the best part, your part.

477
00:19:56,362 --> 00:19:57,579
Oh, yeah. Dude, here you come.

478
00:19:57,655 --> 00:19:59,407
Yo, you were, like, terrifying.

479
00:19:59,490 --> 00:20:00,582
I was legit scared.

480
00:20:00,658 --> 00:20:02,126
Yeah, only 'cause you sold it so hard.

481
00:20:02,201 --> 00:20:03,999
I think the audience
bought it, though, right?

482
00:20:04,120 --> 00:20:05,463
Yeah. I hope they bought it.

483
00:20:05,538 --> 00:20:07,666
Considering you punched me in my nose.

484
00:20:07,748 --> 00:20:09,796
I feel like it's broken. It hurts.

485
00:20:09,917 --> 00:20:11,294
Yeah, yeah. Sorry about that.

486
00:20:11,377 --> 00:20:13,004
It's just, I never really liked you,

487
00:20:13,087 --> 00:20:15,385
so I had a shot, and I took it, you know?

488
00:20:16,716 --> 00:20:20,220
Yeah! Yeah, right!

489
00:20:20,386 --> 00:20:21,763
No, that's totally for real.

490
00:20:21,846 --> 00:20:28,070
You guys don't think it's funny?

491
00:20:28,144 --> 00:20:30,567
Yeah, right, Deli meat here
doesn't freaking love me.

492
00:20:30,688 --> 00:20:32,110
Right. Sure.

493
00:20:32,189 --> 00:20:35,033
- Shut up, okay?
- Okay.

494
00:20:36,193 --> 00:20:37,410
Yeah, I get that.

495
00:20:37,486 --> 00:20:39,079
Hey, anyway, thanks for letting me in on it.

496
00:20:39,155 --> 00:20:42,079
I had so much fun.
And I think after my plug hits the air,

497
00:20:42,158 --> 00:20:43,535
my Cold Stone's gonna be blowing up.

498
00:20:43,617 --> 00:20:44,960
Hmm, you know what else
is about to blow up?

499
00:20:45,161 --> 00:20:47,380
Your brain, dude, 'cause we
got your rent right here.

500
00:20:47,496 --> 00:20:49,339
Oh, thanks, man.

501
00:20:50,332 --> 00:20:53,176
You know, the next month's
rent's due in two days, right?

502
00:20:54,920 --> 00:20:56,843
Yeah, yeah. Uh-huh.

503
00:21:03,095 --> 00:21:06,224
<i>Oh! A different world!</i>

504
00:21:06,849 --> 00:21:09,272
<i>Shake your belly. Ooh.</i>

505
00:21:12,730 --> 00:21:13,856
<i>Karl and homeless Mike.</i>

506
00:21:14,023 --> 00:21:15,445
<i>We taking over this planet, baby.</i>

507
00:21:15,524 --> 00:21:16,867
<i>We taking over the planet.</i>

508
00:21:19,500 --> 00:21:27,500
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

