1
00:00:01,968 --> 00:00:03,697
<i>Previously on</i>
How to Get Away With Murder...

2
00:00:03,770 --> 00:00:06,534
Hi. I'm Hannah, Sam's sister.

3
00:00:06,706 --> 00:00:09,436
<i>Whatever his wife told you,
my brother is no murderer.</i>

4
00:00:09,509 --> 00:00:10,942
I'd just hoped that it wasn't true,

5
00:00:11,011 --> 00:00:13,775
that he hadn't hurt that girl.

6
00:00:13,847 --> 00:00:15,075
<i>Christmas card for Rudy.</i>

7
00:00:15,148 --> 00:00:16,706
<i>Yeah, he's the freak
who lived here before you.</i>

8
00:00:16,783 --> 00:00:18,910
Why wouldn't his relatives know
he doesn't live here anymore?

9
00:00:18,985 --> 00:00:21,249
Oh, it's from his grandma!

10
00:00:21,821 --> 00:00:23,345
My engagement ring is gone!

11
00:00:23,423 --> 00:00:24,412
<i>I lost it.</i>

12
00:00:24,491 --> 00:00:25,719
- What is that?
- It's a fake.

13
00:00:25,792 --> 00:00:27,487
I bought it with cash
at a jewelry mart in Chinatown.

14
00:00:27,560 --> 00:00:29,551
Wes, we have a real nightmare.

15
00:00:29,629 --> 00:00:30,618
<i>The human remains
were found</i>

16
00:00:30,697 --> 00:00:32,289
<i>one week ago at the landfill.</i>

17
00:00:32,365 --> 00:00:34,856
<i>The body belongs to Sam Keating.</i>

18
00:00:36,536 --> 00:00:39,437
<i>Numerous sources within
the Philadelphia police department</i>

19
00:00:39,506 --> 00:00:42,907
<i>do confirm that the tests showed
it was, in fact, his body found</i>

20
00:00:42,976 --> 00:00:45,638
<i>at the Nayatt landfill one week ago.</i>

21
00:00:45,712 --> 00:00:47,805
<i>Sam Keating was considered
a top suspect...</i>

22
00:00:47,881 --> 00:00:48,939
She's setting us up.

23
00:00:49,015 --> 00:00:50,676
What are you talking about?

24
00:00:50,750 --> 00:00:54,242
Look, you don't just find body parts
in a landfill.

25
00:00:54,320 --> 00:00:56,447
A body, sure.

26
00:00:56,523 --> 00:00:59,720
A head, a hand,
but not charred-up bits of someone.

27
00:00:59,793 --> 00:01:00,919
Not unless you were told where to look.

28
00:01:00,994 --> 00:01:02,689
They wouldn't have found him at all

29
00:01:02,762 --> 00:01:05,026
if you had listened to Wes
and incinerated the body.

30
00:01:05,098 --> 00:01:06,861
Wait. Why do you think Annalise
would want to set us up?

31
00:01:06,933 --> 00:01:07,957
Annalise wouldn't...

32
00:01:08,034 --> 00:01:09,661
Wouldn't do that!
Okay, we know, wait list.

33
00:01:09,736 --> 00:01:12,102
You suckle at the teat
of our dear, old professor.

34
00:01:12,172 --> 00:01:13,537
Annalise has no reason
to sell us out.

35
00:01:13,606 --> 00:01:15,073
She's the adult. You're her students.

36
00:01:15,141 --> 00:01:16,768
I'm her freaking client.

37
00:01:16,843 --> 00:01:19,539
Who do you think the police want to
take down more? Us or her?

38
00:01:19,612 --> 00:01:20,772
All of us.

39
00:01:22,549 --> 00:01:24,039
<i>This is Annalise Keating.</i>

40
00:01:24,117 --> 00:01:25,414
<i>If it's urgent, please call my off...</i>

41
00:01:27,954 --> 00:01:28,978
Finally!

42
00:01:29,055 --> 00:01:30,147
<i>What are you doing?</i>

43
00:01:30,223 --> 00:01:31,212
Laurel?

44
00:01:31,291 --> 00:01:32,588
- <i>You can't be calling me.</i>
- But...

45
00:01:32,659 --> 00:01:33,921
<i>You're under a microscope now.</i>

46
00:01:33,993 --> 00:01:35,551
Everything that happens
from this moment on

47
00:01:35,628 --> 00:01:36,959
is gonna be monitored by the police.

48
00:01:37,030 --> 00:01:38,895
<i>So just sit on your hands
and act normal.</i>

49
00:01:38,965 --> 00:01:40,523
Tell the rest of the rat pack
the same thing.

50
00:01:40,600 --> 00:01:42,397
- Who?
- Your stupid study group!

51
00:01:42,469 --> 00:01:44,903
Now, hang up and do nothing!

52
00:01:48,508 --> 00:01:49,975
<i>Sam Keating was
first reported missing by...</i>

53
00:01:50,043 --> 00:01:51,908
God! Can you knock next time?

54
00:01:51,978 --> 00:01:53,707
I just talked to Frank.

55
00:01:53,780 --> 00:01:56,442
He said we're being watched,
so it's important we don't freak out.

56
00:01:56,516 --> 00:01:57,574
Too late for this one.

57
00:01:57,650 --> 00:01:59,311
- What did he say about Annalise?
- He didn't.

58
00:01:59,385 --> 00:02:00,613
- Well, call him back.
- I can't.

59
00:02:00,687 --> 00:02:03,918
The calls we make
can become evidence used against us.

60
00:02:03,990 --> 00:02:05,252
Of course.

61
00:02:05,325 --> 00:02:08,761
We can't call the one person
who said they'd protect us.

62
00:02:08,828 --> 00:02:10,420
Great.

63
00:02:14,200 --> 00:02:15,258
Can I help you?

64
00:02:15,335 --> 00:02:16,768
Are you Ms. Keating?

65
00:02:16,836 --> 00:02:18,929
Depends which one you mean.

66
00:02:19,005 --> 00:02:20,802
- Annalise Keating.
- That's me.

67
00:02:20,874 --> 00:02:22,364
And you are?

68
00:02:23,443 --> 00:02:24,671
Hannah Keating.

69
00:02:25,778 --> 00:02:26,802
I grew up in this house.

70
00:02:26,880 --> 00:02:29,508
And I live here now. What's going on?

71
00:02:29,582 --> 00:02:31,209
You haven't seen the news?

72
00:02:32,752 --> 00:02:34,014
Is he dead?

73
00:02:36,089 --> 00:02:37,113
I'm his sister.

74
00:02:37,190 --> 00:02:39,954
Anything you can say to her
you can say to me.

75
00:02:40,026 --> 00:02:41,015
Is he dead?

76
00:02:42,395 --> 00:02:44,158
His remains were found
in a landfill several days ago.

77
00:02:45,465 --> 00:02:46,454
We would have notified you sooner,

78
00:02:46,533 --> 00:02:48,524
but it took our department a while
to get a positive I.D.

79
00:02:48,601 --> 00:02:49,625
How do you know it's him?

80
00:02:49,702 --> 00:02:51,169
They tested the tissue against his DNA,

81
00:02:51,237 --> 00:02:53,137
which was already on file
for the Stangard case.

82
00:02:53,206 --> 00:02:54,434
Oh, my God.

83
00:02:57,343 --> 00:02:58,332
No.

84
00:02:58,411 --> 00:03:00,311
- Oh, my God. Oh, my God.
- Hannah.

85
00:03:00,380 --> 00:03:02,041
Don't touch me!

86
00:03:05,084 --> 00:03:06,449
Oh, my God.

87
00:03:09,255 --> 00:03:10,347
Arrest her.

88
00:03:12,792 --> 00:03:13,816
She killed him.

89
00:03:13,893 --> 00:03:15,884
Ma'am, please, if you could
just calm down for a second.

90
00:03:15,962 --> 00:03:17,930
She killed him,

91
00:03:17,997 --> 00:03:21,831
and she tried to hide it
by making it seem like he was missing

92
00:03:21,901 --> 00:03:23,835
and that he had killed that girl,
but he didn't.

93
00:03:23,903 --> 00:03:25,234
She did it. That's her.

94
00:03:25,305 --> 00:03:26,499
She's the murderer.

95
00:03:26,573 --> 00:03:27,665
She killed him.

96
00:03:31,344 --> 00:03:33,471
Arrest her! I said arrest her.

97
00:03:35,748 --> 00:03:37,375
She's a murderer!

98
00:03:37,450 --> 00:03:40,010
She killed my brother!

99
00:03:40,086 --> 00:03:41,212
Arrest her!

100
00:03:41,287 --> 00:03:42,379
Arrest her, I said!

101
00:03:42,455 --> 00:03:44,082
Arrest her, damn it!

102
00:03:44,100 --> 00:03:48,100
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

103
00:03:49,829 --> 00:03:50,853
Hello?

104
00:03:50,930 --> 00:03:53,364
<i>It's me. I'm on a burner.</i>

105
00:03:53,433 --> 00:03:54,866
You should get one.

106
00:03:54,934 --> 00:03:57,425
I'll tell Frank. How are you?

107
00:03:57,503 --> 00:03:59,596
- Annalise.
- <i>It's bad for me,</i>

108
00:03:59,672 --> 00:04:02,197
I know, but how are you doing?

109
00:04:02,275 --> 00:04:03,799
They're gonna question me again.

110
00:04:03,876 --> 00:04:04,900
<i>Don't let them.</i>

111
00:04:04,978 --> 00:04:07,071
And make myself look guilty?

112
00:04:07,146 --> 00:04:09,205
You've done their job for years.
They'll twist whatever you say.

113
00:04:09,282 --> 00:04:10,340
<i>I'll get a lawyer.</i>

114
00:04:10,416 --> 00:04:11,713
Well, I am a lawyer, and I'm telling you

115
00:04:11,784 --> 00:04:13,945
do not talk to them
under any circumstances.

116
00:04:14,020 --> 00:04:15,009
<i>Is that what you're gonna do?</i>

117
00:04:15,088 --> 00:04:17,454
Yeah. If they want to talk to me,
they're gonna have to arrest me.

118
00:04:17,523 --> 00:04:18,717
<i>Say that to them, they just might.</i>

119
00:04:18,791 --> 00:04:20,281
Don't talk to them. Promise me.

120
00:04:22,895 --> 00:04:24,487
I got class.

121
00:04:24,564 --> 00:04:26,759
Yeah, when we interviewed you
last time,

122
00:04:26,833 --> 00:04:28,095
your husband was missing, Annalise.

123
00:04:28,167 --> 00:04:29,464
Now he's dead.

124
00:04:29,535 --> 00:04:31,059
Yes.

125
00:04:31,137 --> 00:04:32,434
I notice how upset you seem
by that fact.

126
00:04:32,505 --> 00:04:34,996
You're gonna arrest me because my
grief doesn't look the way you want it?

127
00:04:35,074 --> 00:04:36,098
Go ahead.

128
00:04:36,175 --> 00:04:38,507
<i>Negligence is a failure to...</i>

129
00:04:38,578 --> 00:04:40,102
<i>It's a failure to...</i>

130
00:04:40,179 --> 00:04:45,310
This was all in your syllabus,
Ms. Chapin.

131
00:04:45,385 --> 00:04:47,580
I'm sorry, Professor Dozier. I just...

132
00:04:47,654 --> 00:04:50,316
Is the heat on really high in here?

133
00:04:50,390 --> 00:04:52,119
No, that's just your nerves.

134
00:04:53,626 --> 00:04:55,856
Dean Sumner said
you weren't coming in, considering...

135
00:04:55,928 --> 00:04:56,952
Sumner was mistaken.

136
00:04:57,030 --> 00:04:58,258
I'll take it from here.

137
00:05:00,433 --> 00:05:03,766
I've opted to depart
from the syllabus today.

138
00:05:08,007 --> 00:05:09,269
Ms. Chapin.

139
00:05:10,843 --> 00:05:13,710
Can you tell us
what the Fifth Amendment is?

140
00:05:13,780 --> 00:05:14,974
The Fifth Amendment?

141
00:05:15,748 --> 00:05:16,772
Right.

142
00:05:16,849 --> 00:05:19,977
It assures your right to protection
from self-incrimination?

143
00:05:20,053 --> 00:05:21,111
Are you asking me?

144
00:05:22,188 --> 00:05:23,485
No, that's my answer.

145
00:05:23,556 --> 00:05:24,614
And it's a correct one.

146
00:05:25,491 --> 00:05:27,391
When clients talk to the police,

147
00:05:27,460 --> 00:05:31,624
they think clarifying or being helpful
can aid in their case.

148
00:05:31,698 --> 00:05:33,290
They're wrong.

149
00:05:34,300 --> 00:05:36,700
Whatever you say to the police

150
00:05:36,769 --> 00:05:40,637
can and will be misconstrued
to support the prosecution.

151
00:05:41,708 --> 00:05:44,939
So when in doubt, shut your mouth.

152
00:05:54,253 --> 00:05:55,242
What the hell?

153
00:05:55,321 --> 00:05:58,085
No one called me last night
to tell me what happened.

154
00:05:58,157 --> 00:05:59,988
I just saw it on the news.

155
00:06:01,194 --> 00:06:02,855
Oh, come on.

156
00:06:02,929 --> 00:06:04,829
Annalise had more important things
to think about than you.

157
00:06:04,897 --> 00:06:06,694
She doesn't trust me anymore.

158
00:06:06,766 --> 00:06:07,926
What did I say?

159
00:06:08,000 --> 00:06:09,524
- This isn't about you.
- It is.

160
00:06:09,602 --> 00:06:10,899
He kissed me.

161
00:06:13,906 --> 00:06:14,964
And I told her.

162
00:06:18,511 --> 00:06:20,069
And now he's dead.

163
00:06:22,248 --> 00:06:23,806
You're not seriously upset?

164
00:06:25,184 --> 00:06:27,846
The guy was a liar and a killer.

165
00:06:27,920 --> 00:06:29,683
And someone killed him.

166
00:06:29,756 --> 00:06:31,747
How did that happen, Frank?

167
00:06:33,693 --> 00:06:35,854
Like hell if I know. Or care.

168
00:06:35,928 --> 00:06:37,520
And neither should you.

169
00:06:37,597 --> 00:06:40,225
He screwed over Annalise.
From the looks of it, you, too.

170
00:06:41,033 --> 00:06:42,125
So stop crying,

171
00:06:42,201 --> 00:06:44,226
or else she'll fire you again,
she sees you like this.

172
00:06:44,804 --> 00:06:46,169
Frank?

173
00:06:50,109 --> 00:06:51,303
Why are the police outside?

174
00:06:51,377 --> 00:06:52,776
Some bull about
keeping the press away.

175
00:06:52,845 --> 00:06:54,813
Well, tell them to leave.
We can handle the press.

176
00:06:54,881 --> 00:06:56,280
And I have work on our case
to prepare for.

177
00:06:56,349 --> 00:06:57,373
About that, Annalise.

178
00:06:57,450 --> 00:06:59,350
Leo Lombardo's secretary just called,

179
00:06:59,419 --> 00:07:01,819
and she'd like to reschedule
the meeting in light of what's happened.

180
00:07:01,888 --> 00:07:02,877
Bastards.

181
00:07:02,955 --> 00:07:05,617
Call Leo's office.
Tell them I'm on my way over

182
00:07:05,691 --> 00:07:08,057
and that I will not leave
until I speak to him myself.

183
00:07:11,631 --> 00:07:13,030
<i>You are not firing me.</i>

184
00:07:13,766 --> 00:07:15,734
You want your nephew to be locked up
for the next 20 years?

185
00:07:15,802 --> 00:07:16,791
Go ahead.

186
00:07:16,869 --> 00:07:19,565
Get yourself a new attorney
right before trial.

187
00:07:19,639 --> 00:07:21,129
Or you could stick with me

188
00:07:21,207 --> 00:07:24,734
and he can walk out of that courtroom,
like every time we've done it before.

189
00:07:24,811 --> 00:07:26,802
I have never lost you a case, Leo,

190
00:07:26,879 --> 00:07:29,074
ever since you put me on retainer
15 years ago,

191
00:07:29,148 --> 00:07:31,309
and, damn it, I'm not about
to lose one for you now.

192
00:07:31,384 --> 00:07:32,408
Hey, hey, hey.

193
00:07:32,485 --> 00:07:34,419
No one's questioning
what you can do in a courtroom.

194
00:07:34,487 --> 00:07:36,318
I'm worried what happens
when you're not there

195
00:07:36,389 --> 00:07:37,686
because it's you that's locked up.

196
00:07:37,757 --> 00:07:38,746
No one's locking me up!

197
00:07:38,825 --> 00:07:42,317
Do you hear me?
I didn't kill my husband. I'm innocent.

198
00:07:42,395 --> 00:07:43,760
That's good.

199
00:07:43,830 --> 00:07:45,923
That's just like how you tell me to say it.

200
00:07:46,833 --> 00:07:49,825
Do you agree with your uncle?
Do you want a new attorney?

201
00:07:49,902 --> 00:07:51,927
You're the one who's on trial here, Paul.

202
00:07:52,004 --> 00:07:53,301
With the amount of drugs
you were shipping...

203
00:07:53,372 --> 00:07:55,340
- Allegedly.
- Do you want a new lawyer?

204
00:07:55,408 --> 00:07:56,773
Do you want to take that risk?

205
00:07:56,843 --> 00:07:58,276
Take it easy, Annalise.

206
00:07:58,344 --> 00:07:59,641
It's not like we're the only clients
in your book.

207
00:07:59,712 --> 00:08:01,771
Right now you may as well be!

208
00:08:03,015 --> 00:08:04,004
Listen.

209
00:08:04,617 --> 00:08:07,677
Whatever is going on with me
is not gonna affect your case.

210
00:08:07,753 --> 00:08:08,777
I guarantee it.

211
00:08:08,855 --> 00:08:10,413
Just like I guarantee you

212
00:08:10,490 --> 00:08:13,891
that I will kick the living crap
out of the FBI in the courtroom,

213
00:08:13,960 --> 00:08:15,791
but only if you trust me.

214
00:08:20,533 --> 00:08:21,795
It's up to you, Paul.

215
00:08:22,702 --> 00:08:24,260
Do you want to fire me?

216
00:08:28,040 --> 00:08:30,201
<i>You do know
she lied to you, right?</i>

217
00:08:30,276 --> 00:08:31,641
In her interview with you,

218
00:08:31,711 --> 00:08:34,407
Annalise said that she found out
about Sam and Lila's affair

219
00:08:34,480 --> 00:08:35,504
the night Sam went missing,

220
00:08:35,581 --> 00:08:38,914
but she told me she knew about
the affair three months ago.

221
00:08:38,985 --> 00:08:42,648
She's lying about what happened
the night Sam disappeared,

222
00:08:42,722 --> 00:08:44,019
because she killed him

223
00:08:44,090 --> 00:08:47,321
and then she went to her lover's house,
and together they disposed of the body.

224
00:08:47,393 --> 00:08:49,452
She needed help.
She couldn't have done it by herself.

225
00:08:49,529 --> 00:08:51,019
Even if what you're saying is true,

226
00:08:51,097 --> 00:08:53,327
we still need probable cause
to search the house.

227
00:08:53,399 --> 00:08:56,698
What about Annalise's violent past?

228
00:08:56,769 --> 00:08:59,829
She comes from a violent home.

229
00:08:59,906 --> 00:09:00,895
Statistics show

230
00:09:00,973 --> 00:09:05,171
that a child that experiences a culture
of violence and abuse in the home,

231
00:09:05,244 --> 00:09:06,506
that that cycle continues.

232
00:09:06,579 --> 00:09:09,241
Past actions are not gonna
get us a search warrant.

233
00:09:09,315 --> 00:09:11,647
I'll call you when we know more.

234
00:09:24,497 --> 00:09:27,193
No, you cannot be in here,
Ms. Keating.

235
00:09:41,013 --> 00:09:43,447
What if she threatened Sam's life?

236
00:09:44,317 --> 00:09:47,445
If what you're saying is true,
you will be called on to testify.

237
00:09:49,255 --> 00:09:51,246
I'll testify to whatever you need me to.

238
00:09:53,225 --> 00:09:55,125
Search that house.

239
00:10:02,301 --> 00:10:04,098
- What's this?
- New client.

240
00:10:04,170 --> 00:10:05,194
Is this a joke?

241
00:10:05,271 --> 00:10:06,898
She's in the middle of
a murder investigation.

242
00:10:06,973 --> 00:10:09,441
Since when do we give up
on our clients, Mr. Walsh?

243
00:10:09,508 --> 00:10:11,066
Bonnie.

244
00:10:11,143 --> 00:10:13,270
The client's name is Paul Lombardo.

245
00:10:13,346 --> 00:10:16,144
President and owner
of an import-export operation

246
00:10:16,215 --> 00:10:17,807
known as Lombardo Distribution.

247
00:10:17,883 --> 00:10:19,612
Lombardo as in
Lombardo crime family?

248
00:10:19,685 --> 00:10:20,845
This is a mob case?

249
00:10:20,920 --> 00:10:22,046
He's a businessman.

250
00:10:22,121 --> 00:10:23,349
What's the charge?

251
00:10:23,422 --> 00:10:26,186
Did our capo take out
a rival family's capo?

252
00:10:26,258 --> 00:10:28,749
Did the Don bury his goomah
in some concrete?

253
00:10:28,828 --> 00:10:31,353
Drug possession
with the intent to distribute.

254
00:10:31,430 --> 00:10:33,591
300 kilos of heroin, to be exact.

255
00:10:33,666 --> 00:10:36,897
I need two of you to look at
the cargo container's chain of custody,

256
00:10:36,969 --> 00:10:39,870
who had access to it,
whether it was a frame job.

257
00:10:39,939 --> 00:10:44,035
<i>Go to port security and look at
any available surveillance footage.</i>

258
00:10:44,110 --> 00:10:46,510
So, your last name is Delfino.

259
00:10:46,579 --> 00:10:48,308
Italian.

260
00:10:48,848 --> 00:10:50,907
Anybody in your family, you know...

261
00:10:52,084 --> 00:10:53,176
Connected?

262
00:10:54,053 --> 00:10:56,954
If I tell you,
you can't tell the others, got it?

263
00:11:00,559 --> 00:11:03,619
The drugs were found
by customs agents

264
00:11:03,696 --> 00:11:06,187
when the container
failed a random weigh-in,

265
00:11:06,265 --> 00:11:09,792
so the question is, why did
the Feds select that container

266
00:11:09,869 --> 00:11:12,633
over the thousands that
come through the port each day?

267
00:11:12,705 --> 00:11:14,866
<i>No. I'm never
going back to those woods.</i>

268
00:11:14,940 --> 00:11:17,875
Dummy, if the cops find your ring,
they'll trace it back to you.

269
00:11:17,943 --> 00:11:18,967
You mean all of us.

270
00:11:19,045 --> 00:11:21,536
And the police are probably waiting
for the killer to return

271
00:11:21,614 --> 00:11:23,707
- so they can identify them.
- Maybe that's a risk you have to take.

272
00:11:23,783 --> 00:11:25,148
You know, for the good of the group.

273
00:11:25,217 --> 00:11:27,014
I'm Agent Anthony Fain.

274
00:11:27,086 --> 00:11:28,644
You had some questions for me.

275
00:11:28,721 --> 00:11:30,655
Agent Fain, yes. Just one.

276
00:11:30,723 --> 00:11:32,520
According to this log, on most nights,

277
00:11:32,591 --> 00:11:35,059
dozens of containers are weighed,
but on this night,

278
00:11:35,127 --> 00:11:37,891
only my client's container
was randomly chosen.

279
00:11:37,963 --> 00:11:40,227
The one container
that happened to be full of heroin.

280
00:11:40,299 --> 00:11:43,325
Are we to assume
that our client was just unlucky?

281
00:11:43,402 --> 00:11:44,391
Exactly.

282
00:11:44,470 --> 00:11:45,698
They don't call it "random" for nothing.

283
00:11:46,672 --> 00:11:48,196
<i>Look at the personnel
at the yard</i>

284
00:11:48,274 --> 00:11:50,742
and see who had the motive
to take our client down.

285
00:11:50,810 --> 00:11:52,402
<i>Who's Rudy Walters?</i>

286
00:11:52,478 --> 00:11:54,343
Guy who used to live
in my apartment.

287
00:11:54,413 --> 00:11:56,847
He's who put the scratches in my wall.

288
00:11:56,916 --> 00:12:00,249
His grandmother still thinks
he lives there, which is weird, right?

289
00:12:00,319 --> 00:12:04,483
How does she not know where he lives?
It's like he just disappeared.

290
00:12:04,557 --> 00:12:06,218
Or he just moved.

291
00:12:06,292 --> 00:12:09,284
Rebecca said he had
a nervous breakdown and vanished.

292
00:12:09,361 --> 00:12:12,956
- It just sounds really weird.
- Okay, but what's also weird is our case.

293
00:12:13,032 --> 00:12:14,624
The port employee
who weighed the container

294
00:12:14,700 --> 00:12:16,190
is a guy named Pedro Hortua,

295
00:12:16,268 --> 00:12:18,930
but there's no Pedro Hortua
listed as working at the yard,

296
00:12:19,004 --> 00:12:20,904
so maybe you want to help me find him?

297
00:12:20,973 --> 00:12:23,100
- Leave your Rudy search for after work?
- Yeah.

298
00:12:23,175 --> 00:12:25,370
Yeah, just give me a second.

299
00:12:25,444 --> 00:12:27,605
<i>So then Mickey The Ear
gets wind that my Pops is taking me</i>

300
00:12:27,680 --> 00:12:28,669
<i>to get a haircut.</i>

301
00:12:28,748 --> 00:12:31,410
Wait. They whacked him
right in front of you?

302
00:12:32,518 --> 00:12:33,883
A little kid shouldn't have to see that.

303
00:12:38,390 --> 00:12:39,379
You freaking playing me, man?

304
00:12:40,226 --> 00:12:43,059
You've seen
too many Scorsese movies.

305
00:12:43,129 --> 00:12:44,790
Wait, pause that.

306
00:12:46,365 --> 00:12:47,923
The container
hasn't even been weighed yet,

307
00:12:48,000 --> 00:12:49,900
but customs agents
are already arriving at the yard.

308
00:12:49,969 --> 00:12:52,836
Which means the Feds were tipped off
to what was in the container

309
00:12:52,905 --> 00:12:53,997
before it was even opened.

310
00:12:54,073 --> 00:12:55,062
Oh, snap.

311
00:12:55,141 --> 00:12:56,631
Somebody better get
the cheddar cheese,

312
00:12:56,709 --> 00:12:58,438
because we got ourselves a rat.

313
00:12:58,511 --> 00:12:59,500
<i>No way.</i>

314
00:12:59,578 --> 00:13:01,808
There are no rats in our family.

315
00:13:01,881 --> 00:13:04,111
The surveillance tapes show that
the Feds arrived way too quickly.

316
00:13:04,183 --> 00:13:05,411
Someone with knowledge of the heroin

317
00:13:05,484 --> 00:13:08,976
obviously alerted them
before the container was even pulled.

318
00:13:10,322 --> 00:13:11,653
Who the hell you think it is?

319
00:13:11,724 --> 00:13:13,624
You think they'd still be alive if I knew?

320
00:13:13,692 --> 00:13:15,421
None of that talk in front of me.

321
00:13:15,494 --> 00:13:17,587
The good news is
that I can argue entrapment

322
00:13:17,663 --> 00:13:18,687
and get the charges dropped.

323
00:13:18,764 --> 00:13:19,788
You hear that, Leo?

324
00:13:19,865 --> 00:13:21,423
This snitch could help get me off.

325
00:13:21,500 --> 00:13:24,765
See? You were right
by keeping this husband-killer around.

326
00:13:24,837 --> 00:13:26,771
Maybe she can help
find that rat, too, huh?

327
00:13:26,839 --> 00:13:28,773
It's not in my job description.

328
00:13:29,975 --> 00:13:31,237
Annalise.

329
00:13:35,214 --> 00:13:36,806
You're a single lady now.

330
00:13:36,882 --> 00:13:38,907
Call me if you get lonely.

331
00:13:38,984 --> 00:13:40,611
What?

332
00:13:40,686 --> 00:13:43,678
Chocolate and Italian wine
always pair well together.

333
00:13:43,756 --> 00:13:45,383
My husband
was just found murdered, Leo.

334
00:13:45,457 --> 00:13:46,481
Yeah.

335
00:13:46,559 --> 00:13:49,187
You don't seem too sad about that.

336
00:13:51,163 --> 00:13:53,063
Maybe I'm a good faker.

337
00:14:10,916 --> 00:14:12,144
Mr. Fisher...

338
00:14:12,218 --> 00:14:14,015
First of the month. No exceptions.

339
00:14:14,086 --> 00:14:15,178
No, that's not...

340
00:14:15,254 --> 00:14:19,020
About the guy who used to live in my
apartment before me, Rudy Walters?

341
00:14:19,091 --> 00:14:20,683
Do you have a forwarding address?

342
00:14:20,759 --> 00:14:23,694
No, thankfully, or I'd have to
mail back his security deposit.

343
00:14:23,762 --> 00:14:25,024
He didn't try to get it back?

344
00:14:25,097 --> 00:14:26,325
No, not after the cops carted him off.

345
00:14:26,398 --> 00:14:27,865
- He was arrested?
- I don't know.

346
00:14:27,933 --> 00:14:29,025
Ask your girlfriend.

347
00:14:29,101 --> 00:14:32,161
She's the one who called
the police that night.

348
00:14:41,981 --> 00:14:43,915
- You said you didn't know him.
- Because I didn't.

349
00:14:43,983 --> 00:14:45,814
I stayed away from him
because he was weird.

350
00:14:46,552 --> 00:14:48,952
Look, that night,
he was clearly losing it, okay?

351
00:14:49,021 --> 00:14:50,079
He was banging on the walls

352
00:14:50,155 --> 00:14:51,588
and screaming things
that didn't make sense,

353
00:14:51,657 --> 00:14:53,784
so, yeah, I called the cops.

354
00:14:55,828 --> 00:14:56,886
You don't believe me.

355
00:15:00,266 --> 00:15:02,393
- Look, if you want to leave me, you can.
- Stop!

356
00:15:02,468 --> 00:15:04,197
- No, just let me... Let me...
- Hey, hey...

357
00:15:04,270 --> 00:15:05,328
Let me say this.

358
00:15:05,404 --> 00:15:06,894
You're freaking out.

359
00:15:07,840 --> 00:15:11,936
Which I get.
I mean, you did this really terrible thing.

360
00:15:12,011 --> 00:15:13,410
And now that they've found the body,

361
00:15:13,479 --> 00:15:15,709
now that we might get caught,
you're starting to wonder...

362
00:15:15,781 --> 00:15:17,305
- No.
...if what you did for me was worth it.

363
00:15:17,383 --> 00:15:18,372
None of that's true.

364
00:15:18,450 --> 00:15:20,680
Then why are you obsessing
about Rudy? What is this?

365
00:15:20,753 --> 00:15:23,278
Because it feels like
you're just trying to catch me in a lie,

366
00:15:23,355 --> 00:15:24,845
and that means you don't trust me.

367
00:15:24,924 --> 00:15:26,448
I do trust you.

368
00:15:29,995 --> 00:15:31,690
I can still tell them it was all me.

369
00:15:31,764 --> 00:15:33,493
- No.
- He was on top of me.

370
00:15:33,565 --> 00:15:34,657
He was going to kill me.

371
00:15:34,733 --> 00:15:36,428
- It was self-defense.
- I'm never gonna let you do that.

372
00:15:36,502 --> 00:15:37,526
Well, what are we gonna do
if we get caught?

373
00:15:37,603 --> 00:15:39,901
Guess we'll figure it out
when that happens.

374
00:15:45,811 --> 00:15:47,108
If it happens.

375
00:15:49,715 --> 00:15:52,707
So, you're accusing us
of having a criminal informant.

376
00:15:52,785 --> 00:15:54,218
Really? That's your best strategy here?

377
00:15:54,286 --> 00:15:56,777
My client's container
was the only one inspected that night,

378
00:15:56,855 --> 00:15:59,187
and the customs agents
were miraculously available

379
00:15:59,258 --> 00:16:00,589
minutes after the inspection.

380
00:16:00,659 --> 00:16:01,921
If it walks like a duck...

381
00:16:01,994 --> 00:16:04,485
Might as well give up now, Annalise,
because there's no C.I. Here.

382
00:16:04,563 --> 00:16:07,088
Fine, you're gonna force me
to produce your spy in open court,

383
00:16:07,166 --> 00:16:10,499
prove entrapment, and destroy years
of your investigation into this family.

384
00:16:10,569 --> 00:16:12,366
You know, you're doing
an awful lot of jaw-jacking

385
00:16:12,438 --> 00:16:14,838
for someone who I hear is a prime
suspect in her husband's murder.

386
00:16:14,907 --> 00:16:17,273
- Notice I haven't been arrested.
- Yet.

387
00:16:17,343 --> 00:16:19,971
I also hear the police
don't have much evidence on you.

388
00:16:20,045 --> 00:16:22,536
Why don't we keep it that way, huh?

389
00:16:24,750 --> 00:16:26,479
<i>Sources tell us
Sam Keating's remains</i>

390
00:16:26,585 --> 00:16:29,577
<i>were placed in four separate
garbage bags, much like this one,</i>

391
00:16:29,655 --> 00:16:31,782
<i>after they were severely burned
and dismembered.</i>

392
00:16:31,857 --> 00:16:33,722
<i>Police are compiling
a list of local stores</i>

393
00:16:33,792 --> 00:16:36,352
<i>that sell this brand of bag
in the Philadelphia area,</i>

394
00:16:36,428 --> 00:16:38,953
<i>hoping to provide a lead
to the professor's killer.</i>

395
00:16:39,031 --> 00:16:40,828
You mean "the professor's idiot killer."

396
00:16:40,899 --> 00:16:43,629
You treat people like trash,
the fuzz gon' find yo' ass.

397
00:16:43,702 --> 00:16:45,169
Turn it off.

398
00:16:45,237 --> 00:16:47,364
The criminal informant angle
is off the table.

399
00:16:47,439 --> 00:16:49,464
But if we can prove
there's a C.I., I don't...

400
00:16:49,541 --> 00:16:51,907
If I say it's off the table,
it's off the table.

401
00:16:51,977 --> 00:16:53,467
A friend at the court just called.

402
00:16:53,545 --> 00:16:56,480
Detective Bryce is in the process of
getting a warrant to search the house.

403
00:16:56,548 --> 00:16:59,676
Hannah made a statement
saying you threatened Sam,

404
00:16:59,752 --> 00:17:01,151
which gives them probable cause.

405
00:17:01,220 --> 00:17:02,710
Wait, they think you killed Sam?

406
00:17:10,429 --> 00:17:13,227
Call the judge and tell them that you're
on your way to challenge the warrant.

407
00:17:13,298 --> 00:17:14,697
Me?

408
00:17:14,767 --> 00:17:16,826
It's a conflict of interest
for me to defend myself in court,

409
00:17:16,902 --> 00:17:18,301
and I have to meet with our client.

410
00:17:21,673 --> 00:17:22,867
And, Bonnie.

411
00:17:23,876 --> 00:17:25,537
Don't screw it up.

412
00:17:27,446 --> 00:17:30,040
You know, I can ask AK not to pair us
up together anymore if you want.

413
00:17:30,115 --> 00:17:32,276
So she'll know
what happened between us?

414
00:17:32,351 --> 00:17:33,443
No, I just...

415
00:17:33,519 --> 00:17:36,420
Let's just keep it professional.
Can you do that?

416
00:17:37,556 --> 00:17:40,081
- Of course. Can you?
- Of course.

417
00:17:41,627 --> 00:17:45,063
The night at the bonfire, when you saw
Connor's car in the driveway,

418
00:17:45,130 --> 00:17:47,121
was Annalise's car there, too?

419
00:17:47,199 --> 00:17:49,167
Not that I remember. Why?

420
00:17:49,234 --> 00:17:50,292
No reason.

421
00:17:50,369 --> 00:17:51,393
<i>I was in town for a mixer</i>

422
00:17:51,470 --> 00:17:55,236
the psychology department
was throwing for Sam's new book.

423
00:17:55,407 --> 00:17:59,036
He and Annalise
got into some sort of fight.

424
00:17:59,111 --> 00:18:02,274
And we all left early.

425
00:18:02,347 --> 00:18:04,315
Then later that night,
as I was getting ready for bed,

426
00:18:04,383 --> 00:18:06,874
I heard yelling from downstairs.

427
00:18:07,986 --> 00:18:09,578
Annalise yelling.

428
00:18:10,622 --> 00:18:13,352
And this wasn't just a fight now.
This was...

429
00:18:14,593 --> 00:18:16,584
Something rageful.

430
00:18:17,629 --> 00:18:19,392
So, I ran downstairs,

431
00:18:19,465 --> 00:18:22,628
and that's when I saw Annalise
throw a paperweight at him.

432
00:18:22,701 --> 00:18:24,066
It nearly hit him in the head.

433
00:18:24,136 --> 00:18:28,470
And yelling,
"I'll kill you, you worthless piece of..."

434
00:18:29,875 --> 00:18:32,469
I'll spare the court
the language that Annalise used.

435
00:18:32,544 --> 00:18:34,978
After this supposed fight,

436
00:18:35,047 --> 00:18:38,414
which your memory claims
happened three years ago,

437
00:18:38,484 --> 00:18:40,611
did you speak to your brother
about what you saw?

438
00:18:40,686 --> 00:18:41,744
Yes.

439
00:18:42,554 --> 00:18:45,580
He said it had happened before,
but he didn't want me to worry

440
00:18:45,657 --> 00:18:47,818
because he loved her
and wanted to work it out.

441
00:18:47,893 --> 00:18:49,485
Did he also happen to mention

442
00:18:49,561 --> 00:18:53,395
what caused Annalise
to allegedly throw this paperweight?

443
00:18:53,465 --> 00:18:56,457
Was she trying to protect herself
from Sam, perhaps?

444
00:18:56,535 --> 00:18:57,661
Are you suggesting

445
00:18:57,736 --> 00:19:00,933
that the victim caused the violence,
Ms. Winterbottom?

446
00:19:01,006 --> 00:19:02,030
Answer the question, Ms. Keating.

447
00:19:02,107 --> 00:19:03,938
I would, if you were
asking the right questions.

448
00:19:04,009 --> 00:19:04,998
Judge, if you would, tell...

449
00:19:05,077 --> 00:19:08,604
Because what you should be asking me
is was I drinking the night of the mixer.

450
00:19:08,680 --> 00:19:09,772
The answer is no.

451
00:19:09,848 --> 00:19:11,611
I was just recovering
from a minor surgery.

452
00:19:11,683 --> 00:19:13,275
Did the mixer end abruptly?

453
00:19:13,352 --> 00:19:14,444
Yes.

454
00:19:14,520 --> 00:19:16,647
And every guest who was there
will attest to that.

455
00:19:16,722 --> 00:19:17,780
Okay. Fine.

456
00:19:17,856 --> 00:19:20,290
But will those same guests
also confirm that it ended early

457
00:19:20,359 --> 00:19:23,328
because of an argument
between Sam and Annalise?

458
00:19:23,395 --> 00:19:24,453
Oh, honey.

459
00:19:25,364 --> 00:19:27,696
I can't do all the work for you.

460
00:19:39,811 --> 00:19:42,609
So, we lost. Cheer up.

461
00:19:42,681 --> 00:19:46,674
You know, Babe Ruth didn't
hit a home run his first time at bat.

462
00:19:56,929 --> 00:19:58,294
What's that?

463
00:19:58,363 --> 00:19:59,352
A burner.

464
00:19:59,431 --> 00:20:01,661
Frank said he'd let me know
the second anything happens.

465
00:20:01,733 --> 00:20:04,099
Like when they find
microscopic bits of Sam's blood

466
00:20:04,169 --> 00:20:05,158
splattered in the cracks of the floor.

467
00:20:05,237 --> 00:20:06,329
Everything has been cleaned.

468
00:20:06,405 --> 00:20:07,633
That's what she wants us to think.

469
00:20:08,941 --> 00:20:09,965
What?

470
00:20:10,042 --> 00:20:12,806
You ever think the reason why Annalise
didn't go challenge the warrant herself

471
00:20:12,878 --> 00:20:13,867
is because
she wanted Bonnie to lose it?

472
00:20:13,946 --> 00:20:15,243
No, you're being paranoid.

473
00:20:15,314 --> 00:20:16,406
Or maybe he's just being smart.

474
00:20:16,481 --> 00:20:17,470
Someone gets me.

475
00:20:17,549 --> 00:20:19,016
Thank you, Michaela.

476
00:20:19,084 --> 00:20:20,676
Hello again.

477
00:20:20,752 --> 00:20:24,552
You're all quite dedicated,
to stand watch at your boss's hanging.

478
00:20:25,824 --> 00:20:28,850
Though I will say I'm surprised
that you've all stuck around.

479
00:20:28,927 --> 00:20:33,830
For the best and the brightest,
it seems like a foolish move.

480
00:20:36,068 --> 00:20:39,367
Law is not my field, but I do know
that reputation is everything.

481
00:20:39,438 --> 00:20:40,700
From here on, you'll each be painted

482
00:20:40,772 --> 00:20:44,003
with your own scarlet "A" for "Annalise."

483
00:20:44,076 --> 00:20:45,566
Get off my property.

484
00:20:47,145 --> 00:20:50,376
It's my legal right
to stand here on this sidewalk.

485
00:20:52,050 --> 00:20:55,042
Plus, I want to be here when they
drag you out of my house in handcuffs.

486
00:20:55,120 --> 00:20:56,314
That's what you always wanted.

487
00:20:56,388 --> 00:20:58,618
You could never stand the idea
of Sam's mistress

488
00:20:58,690 --> 00:21:00,555
living in Mommy and Daddy's
precious house.

489
00:21:00,626 --> 00:21:02,321
"Mistress"?

490
00:21:02,394 --> 00:21:04,225
Is that still
how you see yourself, Annalise?

491
00:21:04,296 --> 00:21:07,424
Better than the sister obsessing
her entire life over her brother.

492
00:21:07,499 --> 00:21:08,557
How's the saying go?

493
00:21:08,634 --> 00:21:11,000
"Incest is best,
put your brother to the test."

494
00:21:17,976 --> 00:21:19,500
Yeah, I got to disagree with her
on that one.

495
00:21:19,578 --> 00:21:23,014
My sister is not attractive.
My cousin, on the other hand...

496
00:21:34,826 --> 00:21:36,623
I'm so sorry.

497
00:21:36,695 --> 00:21:39,755
I tried to traverse the search warrant,
but the judge wasn't having it.

498
00:21:39,831 --> 00:21:41,492
Hey, there's something here.

499
00:21:55,147 --> 00:21:56,944
It must have fallen off the trophy.

500
00:21:58,183 --> 00:21:59,172
Here.

501
00:22:39,725 --> 00:22:40,885
How much longer?

502
00:22:41,927 --> 00:22:45,192
Just a few luminol tests
to check for blood traces,

503
00:22:45,263 --> 00:22:47,458
and then we'll be on our way.

504
00:23:20,699 --> 00:23:21,757
Bill.

505
00:23:21,833 --> 00:23:23,767
Will you check here?

506
00:23:27,005 --> 00:23:28,097
Here.

507
00:23:54,566 --> 00:23:55,897
They didn't find anything.

508
00:23:55,967 --> 00:23:57,559
What did you think they'd find?

509
00:23:57,636 --> 00:24:00,127
A bloody knife Annalise
hid under her mattress?

510
00:24:00,205 --> 00:24:03,299
Our boss would be
a better killer than that, yo.

511
00:24:39,778 --> 00:24:42,212
Sam's M.E. Report.
Anything juicy?

512
00:24:42,814 --> 00:24:45,112
His skull showed blunt force trauma.

513
00:24:45,851 --> 00:24:48,649
He was hit with an object,
probably made out of metal.

514
00:24:48,720 --> 00:24:49,982
Or steel.

515
00:24:52,858 --> 00:24:54,689
So, someone finally
knocked some sense into him.

516
00:24:54,759 --> 00:24:55,885
Just a little too hard.

517
00:24:57,295 --> 00:25:00,458
They also found carpet fibers
in his remains.

518
00:25:00,532 --> 00:25:03,057
Along with some debris
from a wooded area.

519
00:25:04,536 --> 00:25:06,868
That should give the police
something to find who did this.

520
00:25:10,876 --> 00:25:14,368
The debris gets them to the woods,
and the woods gets them to us.

521
00:25:14,446 --> 00:25:16,038
We can't talk about this here.

522
00:25:16,114 --> 00:25:18,048
Look, we dodged a bullet
with the search.

523
00:25:18,116 --> 00:25:20,880
But that report,
it proves they know way too much.

524
00:25:20,952 --> 00:25:22,476
You're still talking.

525
00:25:22,554 --> 00:25:24,647
And you both
have your heads up your asses.

526
00:25:24,723 --> 00:25:27,521
She's telling us to act normal
when she's the one who needs to act...

527
00:25:27,592 --> 00:25:29,526
Will you two stop?

528
00:25:29,594 --> 00:25:31,391
Her husband was
just found murdered.

529
00:25:31,463 --> 00:25:32,896
She should be grieving

530
00:25:32,964 --> 00:25:37,333
instead of blowing off the cops
and taking on mobster drug dealers

531
00:25:37,402 --> 00:25:39,199
who she cares more about
than saving us.

532
00:25:39,271 --> 00:25:40,295
Mr. Walsh.

533
00:25:42,407 --> 00:25:43,396
My office.

534
00:25:48,947 --> 00:25:50,608
I didn't mean any of that.

535
00:25:50,682 --> 00:25:52,013
Yes, you did.

536
00:25:53,451 --> 00:25:55,214
No. Don't look away.

537
00:25:56,755 --> 00:25:59,690
Say everything you want to say to me
right to my face.

538
00:26:03,028 --> 00:26:04,655
I'm a bad person.

539
00:26:05,864 --> 00:26:08,025
Heartless. A sociopath.

540
00:26:08,099 --> 00:26:09,896
Is that about right?

541
00:26:13,238 --> 00:26:14,899
You said you'd protect us.

542
00:26:15,907 --> 00:26:18,102
- Aren't I?
- How could we know?

543
00:26:19,311 --> 00:26:20,369
I mean, you...

544
00:26:21,613 --> 00:26:23,274
You only talk to us in code.

545
00:26:24,182 --> 00:26:26,946
You expect us
to continue going to class

546
00:26:27,619 --> 00:26:31,612
and work your cases, even though
nothing makes any sense anymore.

547
00:26:34,659 --> 00:26:36,024
I want to trust you.

548
00:26:37,529 --> 00:26:38,553
I do, but...

549
00:26:38,630 --> 00:26:41,997
Do you know why I gave you
that trophy the first day?

550
00:26:43,835 --> 00:26:46,895
Not because you screwed
your way to it, although...

551
00:26:46,972 --> 00:26:50,032
That's certainly something
I've done in my day.

552
00:26:52,344 --> 00:26:54,209
But because I saw you.

553
00:26:55,714 --> 00:26:57,306
Someone like me.

554
00:26:58,650 --> 00:27:01,585
Someone so scared that the only way
you know how to handle things

555
00:27:01,653 --> 00:27:03,883
is by worrying your way through them.

556
00:27:05,156 --> 00:27:07,147
That's what you and I are.

557
00:27:08,693 --> 00:27:09,819
Worriers.

558
00:27:10,695 --> 00:27:14,893
It makes us very successful,
but also very tired, too.

559
00:27:20,171 --> 00:27:22,298
Here's the thing, Mr. Walsh.

560
00:27:27,912 --> 00:27:30,403
You're not gonna trust me.

561
00:27:30,482 --> 00:27:32,279
That's just not in your nature.

562
00:27:33,918 --> 00:27:36,409
But you can stop worrying, because,

563
00:27:38,256 --> 00:27:40,690
and you might have forgotten this,

564
00:27:41,893 --> 00:27:44,453
but I'm your only option here.

565
00:27:45,230 --> 00:27:46,959
Without me, you go to prison.

566
00:27:48,667 --> 00:27:50,134
That doesn't mean
we won't end up there.

567
00:27:50,201 --> 00:27:51,725
No, it doesn't.

568
00:27:53,371 --> 00:27:55,703
But the odds are better with me.

569
00:28:05,784 --> 00:28:08,412
Laurel got us a lead on the worker
who weighed the shipping container.

570
00:28:08,486 --> 00:28:11,512
Pedro Hortua quit his job
two days after the FBI raid,

571
00:28:11,589 --> 00:28:14,023
saying he had to go take care
of his sick father in Colombia,

572
00:28:14,092 --> 00:28:15,719
but look at this.

573
00:28:16,695 --> 00:28:19,027
He just posted this
from a party in Cherry Hill.

574
00:28:19,097 --> 00:28:20,496
He's been in Jersey
the whole time.

575
00:28:21,166 --> 00:28:22,155
Get him.

576
00:28:27,405 --> 00:28:29,669
<i>A cop friend slipped me info
on Sam's case.</i>

577
00:28:30,508 --> 00:28:33,671
They're testing the foliage and soil
found with the remains

578
00:28:33,745 --> 00:28:36,612
<i>to try to figure out
where his body was burned.</i>

579
00:28:36,681 --> 00:28:39,775
I'll let you know as soon
as I get my hands on the results.

580
00:28:40,785 --> 00:28:41,843
Do you think I did it?

581
00:28:41,920 --> 00:28:43,353
Come on, Annalise.

582
00:28:43,421 --> 00:28:45,821
<i>You have to be wondering.
I know I would.</i>

583
00:28:47,425 --> 00:28:48,949
- So ask me.
- <i>No.</i>

584
00:28:50,061 --> 00:28:51,528
I'm not the detective on this case.

585
00:28:51,596 --> 00:28:53,257
Once a detective, always a detective.

586
00:28:53,331 --> 00:28:56,198
You're trying to pick a fight with me.

587
00:28:56,267 --> 00:28:59,293
And I get it.
The whole world thinks you did this.

588
00:28:59,370 --> 00:29:00,428
<i>But you.</i>

589
00:29:00,505 --> 00:29:02,735
I'm asking you what you think.

590
00:29:06,044 --> 00:29:08,740
What is it you say about your clients?

591
00:29:08,813 --> 00:29:10,610
Never ask them if they did it.

592
00:29:12,350 --> 00:29:13,374
<i>Hey.</i>

593
00:29:13,818 --> 00:29:14,807
Now you're mad.

594
00:29:14,886 --> 00:29:16,649
Of course I'm mad.

595
00:29:16,721 --> 00:29:19,383
He's the killer here,
and whoever did this to him,

596
00:29:19,457 --> 00:29:21,857
me killing him
would be the dumbest thing I could do.

597
00:29:21,926 --> 00:29:23,894
<i>That would mean he wins.</i>

598
00:29:26,564 --> 00:29:27,553
I should go.

599
00:29:28,833 --> 00:29:30,596
<i>I have court in the morning.</i>

600
00:29:30,668 --> 00:29:33,228
Lombardo case. I heard.

601
00:29:33,304 --> 00:29:35,602
Don't tell me you're judging me
for defending them, too.

602
00:29:35,673 --> 00:29:36,901
<i>Not at all.</i>

603
00:29:36,975 --> 00:29:40,843
I get it. You stop working, Sam wins.

604
00:29:45,383 --> 00:29:47,010
Go kick some ass.

605
00:30:00,799 --> 00:30:02,061
<i>Agent Fain,</i>

606
00:30:02,133 --> 00:30:05,364
why did you decide to inspect
my client's container?

607
00:30:05,436 --> 00:30:07,404
Because my team was alerted
to a discrepancy

608
00:30:07,472 --> 00:30:08,734
with the container's weight.

609
00:30:08,807 --> 00:30:11,037
So this gives you the right
to search the container?

610
00:30:11,109 --> 00:30:12,098
That's correct.

611
00:30:12,177 --> 00:30:13,542
What was the name of the employee

612
00:30:13,611 --> 00:30:15,476
who first decided
to weigh the container?

613
00:30:17,582 --> 00:30:18,844
Can't say I recall.

614
00:30:18,917 --> 00:30:20,475
His name is Pedro Hortua,

615
00:30:20,552 --> 00:30:23,248
and he left his job
two days after the incident

616
00:30:23,321 --> 00:30:26,051
and disappeared without
any forwarding address or information.

617
00:30:26,691 --> 00:30:28,591
And once the investigation started,

618
00:30:28,660 --> 00:30:31,026
no one could find him.

619
00:30:31,095 --> 00:30:32,084
Thankfully, I did.

620
00:30:35,633 --> 00:30:36,998
Mr. Hortua.

621
00:30:44,843 --> 00:30:46,071
How the hell did you find the guy?

622
00:30:46,144 --> 00:30:47,873
We've got our secrets.

623
00:30:48,479 --> 00:30:51,915
So, how do you decide which
containers are weighed, Mr. Hortua?

624
00:30:51,983 --> 00:30:54,451
It's a spot check.
There's no system for it.

625
00:30:54,519 --> 00:30:56,680
So you chose my client's
container at random.

626
00:31:00,859 --> 00:31:04,124
How is it you came to select
my client's container to be weighed?

627
00:31:07,432 --> 00:31:08,763
I was instructed to.

628
00:31:08,833 --> 00:31:10,460
By your supervisor or someone else?

629
00:31:13,905 --> 00:31:15,896
Were you warned
about testifying in this case?

630
00:31:15,974 --> 00:31:17,066
Objection. Lack of foundation.

631
00:31:17,141 --> 00:31:19,473
Then answer this,
were you promised anything

632
00:31:19,544 --> 00:31:22,104
for singling out my client's container
for inspection?

633
00:31:22,180 --> 00:31:23,704
Speculation, Your Honor.

634
00:31:23,781 --> 00:31:26,614
Overruled.
Answer the question, Mr. Hortua.

635
00:31:28,286 --> 00:31:29,753
They promised me a green card.

636
00:31:30,655 --> 00:31:32,088
For me and my wife.

637
00:31:32,156 --> 00:31:33,384
If you did what?

638
00:31:36,060 --> 00:31:37,652
If I chose Mr. Lombardo's container.

639
00:31:40,298 --> 00:31:42,323
And who is it
that made you that promise?

640
00:31:49,807 --> 00:31:51,900
A man. I did not know him.

641
00:31:56,014 --> 00:31:58,608
Mr. Hortua, one last question,
and then we'll be done.

642
00:31:59,150 --> 00:32:02,085
This man,
is he in the courtroom right now?

643
00:32:02,153 --> 00:32:03,177
Objection, Your Honor.

644
00:32:03,254 --> 00:32:04,516
Is the man you're referring
to Prosecutor Hobbes?

645
00:32:04,589 --> 00:32:05,613
- Your Honor!
- Yes.

646
00:32:05,690 --> 00:32:06,884
Good God, this is a farce!

647
00:32:06,958 --> 00:32:08,152
I'm not the one on trial here!

648
00:32:08,226 --> 00:32:09,215
You are now.

649
00:32:09,294 --> 00:32:10,955
There's no evidence
to support this man's claim.

650
00:32:11,029 --> 00:32:12,394
Is the man sitting there not evidence?

651
00:32:12,463 --> 00:32:13,521
Both of you calm down.

652
00:32:13,598 --> 00:32:15,065
Because it's quite evident to me
that he's proof

653
00:32:15,133 --> 00:32:17,863
that this case has been nothing more
than a conspiracy to commit fraud.

654
00:32:17,936 --> 00:32:20,131
From start to finish,
the game was rigged, corners were cut,

655
00:32:20,204 --> 00:32:22,297
and my client's Fourth Amendment
rights were discarded.

656
00:32:22,373 --> 00:32:23,635
This is slander, Your Honor!

657
00:32:23,708 --> 00:32:24,868
Mr. Hortua's testimony proves

658
00:32:24,943 --> 00:32:27,070
that this case was built on
illegal grounds, including entrapment.

659
00:32:27,145 --> 00:32:28,806
I demand Ms. Keating
be sanctioned by this court!

660
00:32:28,880 --> 00:32:30,814
It's no surprise, considering
it's been Mr. Hobbes' mission

661
00:32:30,882 --> 00:32:33,874
to destroy the Lombardo family
for more than 15 years.

662
00:32:33,952 --> 00:32:36,386
So the criminal in this courtroom
is not my client,

663
00:32:36,454 --> 00:32:37,682
but the federal government

664
00:32:37,755 --> 00:32:40,349
for bringing these bogus charges
against my client.

665
00:32:43,828 --> 00:32:45,056
Order.

666
00:32:45,129 --> 00:32:46,858
Order in the court!

667
00:32:52,303 --> 00:32:54,703
Good luck with that murder charge
about to be thrown at you.

668
00:32:54,772 --> 00:32:56,205
Is that an actual threat this time?

669
00:32:56,274 --> 00:32:57,298
No one's threatening anyone.

670
00:32:57,375 --> 00:33:00,640
I just figured you knew better,
given the precarious position you're in.

671
00:33:00,712 --> 00:33:02,407
Me? What about you?

672
00:33:02,480 --> 00:33:04,505
You're the one dumb enough
to mess with the Mob.

673
00:33:18,162 --> 00:33:19,891
Now what?

674
00:33:19,964 --> 00:33:21,591
What? What does that mean?

675
00:33:21,666 --> 00:33:22,655
I've been doing what you said.

676
00:33:22,734 --> 00:33:27,467
I haven't bothered you at all,
even though I'm totally freaking out.

677
00:33:27,538 --> 00:33:29,802
- Relax.
- We're law students. Type-A.

678
00:33:29,874 --> 00:33:32,172
We don't know how to sit on our hands
and do nothing.

679
00:33:32,243 --> 00:33:34,040
So just give me something to do.

680
00:33:34,612 --> 00:33:35,601
I can't.

681
00:33:35,680 --> 00:33:37,443
- Why not?
- 'Cause there's nothing left to do.

682
00:33:38,950 --> 00:33:40,008
What?

683
00:33:40,084 --> 00:33:41,483
I didn't mean that.

684
00:33:41,552 --> 00:33:42,610
You did.

685
00:33:44,522 --> 00:33:46,114
We're gonna get caught.

686
00:33:46,190 --> 00:33:48,522
You're not. Okay?

687
00:33:49,861 --> 00:33:51,726
- Come here.
- Don't.

688
00:33:51,796 --> 00:33:52,785
- Laurel.
- Don't.

689
00:33:52,864 --> 00:33:55,697
Just because I'm upset
doesn't mean I need you to comfort me.

690
00:33:57,502 --> 00:33:58,764
I'm fine.

691
00:34:04,409 --> 00:34:06,934
Am I at least allowed to stand here,

692
00:34:08,379 --> 00:34:10,176
comfort you that way?

693
00:34:14,018 --> 00:34:15,349
Fine.

694
00:34:20,558 --> 00:34:23,356
<i>Sources tell us
police are nearly finished testing</i>

695
00:34:23,428 --> 00:34:25,896
<i>all the foliage
from Sam Keating's remains.</i>

696
00:34:25,963 --> 00:34:28,056
<i>They are confident
that this new information</i>

697
00:34:28,132 --> 00:34:31,260
<i>will lead them closer
to solving the professor's murder.</i>

698
00:34:31,335 --> 00:34:32,700
<i>Specifically, they are hoping</i>

699
00:34:32,770 --> 00:34:36,297
<i>that this new evidence will help them
narrow down a wooded area</i>

700
00:34:36,374 --> 00:34:38,399
<i>where Sam Keating's body
was burned.</i>

701
00:34:38,476 --> 00:34:41,309
<i>Police believe
that pinpointing that burn site</i>

702
00:34:41,379 --> 00:34:43,210
<i>will help them
not only gather evidence,</i>

703
00:34:43,281 --> 00:34:46,512
<i>but also find and arrest
the professor's murderer.</i>

704
00:34:51,756 --> 00:34:53,747
Sam's M.E. Report

705
00:34:53,825 --> 00:34:57,124
says his skull was crushed
with a heavy object.

706
00:34:57,528 --> 00:34:59,621
Most likely made of metal.

707
00:34:59,697 --> 00:35:02,029
I always wondered
why the scales went missing

708
00:35:02,100 --> 00:35:03,567
the same time he disappeared.

709
00:35:03,634 --> 00:35:06,967
The report also says
they found carpet fibers.

710
00:35:07,038 --> 00:35:08,972
Something terrible's happened.

711
00:35:12,110 --> 00:35:13,577
Bonnie! Is that you?

712
00:35:14,679 --> 00:35:16,476
Yes. I'm coming.

713
00:35:16,547 --> 00:35:18,014
And the debris they found,

714
00:35:18,082 --> 00:35:22,485
I'm sure the tests will eventually
lead them to the woods behind campus.

715
00:35:25,022 --> 00:35:27,718
You're not going to
get away with this, Annalise.

716
00:35:30,561 --> 00:35:32,927
Not if you keep avoiding the police.

717
00:35:33,831 --> 00:35:35,298
Hannah's smart.

718
00:35:35,366 --> 00:35:38,130
She loves Sam too much
not to solve this.

719
00:35:40,138 --> 00:35:43,005
And I know
why you want to protect them,

720
00:35:43,074 --> 00:35:46,237
but they're sneaking off
all the time to talk.

721
00:35:46,310 --> 00:35:48,778
You didn't do this. They did.

722
00:35:51,048 --> 00:35:53,016
Don't let them ruin you.

723
00:36:07,365 --> 00:36:08,354
<i>Trust me.</i>

724
00:36:08,432 --> 00:36:12,300
I got you into this,
and it's my job to get you out of it.

725
00:36:13,204 --> 00:36:14,228
<i>Let me help you.</i>

726
00:36:14,572 --> 00:36:17,837
Because if you do,
I promise you will get away with this.

727
00:36:17,909 --> 00:36:20,036
<i>But the odds are better with me.</i>

728
00:36:20,111 --> 00:36:22,306
Without me, you go to prison.

729
00:36:35,226 --> 00:36:36,716
I need you right now.

730
00:36:49,106 --> 00:36:50,903
We found some evidence in the woods.

731
00:36:51,409 --> 00:36:53,900
It's time you talk to us, Annalise.

732
00:36:57,748 --> 00:36:59,409
Okay. Let me get my coat.

733
00:37:05,756 --> 00:37:09,248
And after your fight with Sam,
what did you do? Where did you go?

734
00:37:09,327 --> 00:37:13,024
I went to Nate Lahey's apartment,
where I spent an hour or so.

735
00:37:13,097 --> 00:37:14,997
And following?

736
00:37:15,066 --> 00:37:16,397
Following that, I went home.

737
00:37:18,369 --> 00:37:20,963
Is there anyone
who can corroborate this claim?

738
00:37:24,041 --> 00:37:26,236
No one was at home when I returned,

739
00:37:26,310 --> 00:37:30,770
and the only thing to support my claim
are the two phone calls I made,

740
00:37:30,848 --> 00:37:33,214
one to my husband, who didn't answer,

741
00:37:33,284 --> 00:37:36,219
and the other to my associate,
Bonnie Winterbottom,

742
00:37:36,287 --> 00:37:38,949
when I started to worry
that Sam wasn't at home.

743
00:37:44,662 --> 00:37:45,651
You recognize this?

744
00:37:56,040 --> 00:37:57,507
Oh, we're all here!

745
00:37:58,376 --> 00:38:00,071
Make it easy
for the cops to round us up.

746
00:38:00,144 --> 00:38:02,271
I just talked to my friend
whose brother's a cop.

747
00:38:02,346 --> 00:38:05,144
Apparently, they found
a ring in the woods.

748
00:38:07,318 --> 00:38:09,309
That's why they brought Annalise
in for questioning.

749
00:38:22,633 --> 00:38:23,657
Wes.

750
00:38:25,436 --> 00:38:27,063
And so it begins.

751
00:38:29,240 --> 00:38:31,435
<i>So, you recognize this ring?</i>

752
00:38:32,410 --> 00:38:33,604
Of course I do.

753
00:38:33,678 --> 00:38:36,169
I gave it to my husband
on our wedding day.

754
00:38:38,282 --> 00:38:40,910
Any idea why we found it in the woods?

755
00:38:46,157 --> 00:38:47,488
I'm on it.

756
00:38:49,894 --> 00:38:52,522
Of course I don't know how it got there.

757
00:38:53,597 --> 00:38:54,621
Right.

758
00:38:54,699 --> 00:38:57,429
There was also a fingerprint on the ring.

759
00:38:57,501 --> 00:38:59,969
Do you know who it belongs to?

760
00:39:12,016 --> 00:39:13,574
<i>We're giving you
an opportunity</i>

761
00:39:13,651 --> 00:39:16,313
<i>to come clean here, Annalise.</i>

762
00:39:16,387 --> 00:39:19,618
<i>Now, I don't need to tell you the benefits
of helping us do this the easy way.</i>

763
00:39:21,459 --> 00:39:24,758
<i>Detective, I have no idea
what you're talking about.</i>

764
00:39:26,063 --> 00:39:28,395
Why don't you tell me
whose fingerprint it is?

765
00:39:39,977 --> 00:39:43,811
Nate Lahey, you're under arrest
for the murder of Sam Keating.

766
00:39:49,854 --> 00:39:51,549
You have the right to remain silent.

767
00:39:51,622 --> 00:39:54,455
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.

768
00:40:08,072 --> 00:40:11,530
I suppose you'll claim
he didn't tell you he'd done it.

769
00:40:12,743 --> 00:40:14,870
That this was all
some kind of surprise for you.

770
00:40:16,113 --> 00:40:19,605
Whatever the case,
I do know he did it for you,

771
00:40:20,885 --> 00:40:23,513
and my brother is dead because of you.

772
00:40:24,755 --> 00:40:25,915
You dragged him down

773
00:40:25,990 --> 00:40:28,322
into the gutter, Annalise,

774
00:40:28,392 --> 00:40:30,656
just like everyone else in your life.

775
00:40:31,996 --> 00:40:33,759
<i>An arrest has been made
in the death</i>

776
00:40:33,831 --> 00:40:35,890
<i>of Middleton University professor,
Sam Keating.</i>

777
00:40:35,966 --> 00:40:37,490
<i>The suspect in question,</i>

778
00:40:37,568 --> 00:40:40,230
<i>former Philadelphia
police detective Nate Lahey,</i>

779
00:40:40,304 --> 00:40:43,000
<i>who has been romantically linked
to Annalise Keating,</i>

780
00:40:43,073 --> 00:40:44,438
<i>the wife of the murder victim.</i>

781
00:40:44,508 --> 00:40:45,532
<i>Detective Lahey was let go</i>

782
00:40:45,609 --> 00:40:47,236
<i>from the Philadelphia police
department late last year...</i>

783
00:40:47,311 --> 00:40:48,300
She did this.

784
00:40:48,379 --> 00:40:50,074
<i>...though sources say
Lahey's former involvement...</i>

785
00:40:50,147 --> 00:40:51,205
How?

786
00:40:51,282 --> 00:40:52,374
<i>...with the department
will in no way affect...</i>

787
00:40:52,450 --> 00:40:53,678
How did she do this?

788
00:40:53,751 --> 00:40:55,184
<i>...treatment as a suspect
going forward.</i>

789
00:40:55,252 --> 00:40:58,187
Does it matter?
She's doing what she said she'd do.

790
00:40:58,255 --> 00:40:59,279
<i>Authorities are not releasing specifics.</i>

791
00:40:59,356 --> 00:41:01,483
<i>But we're told this arrest
comes after the discovery</i>

792
00:41:01,559 --> 00:41:03,550
<i>of incriminating physical evidence...</i>

793
00:41:03,627 --> 00:41:05,754
She's taking care of us.

794
00:41:05,830 --> 00:41:08,924
<i>...physical evidence found
in the wooded area...</i>

795
00:41:48,906 --> 00:41:49,998
Mama?

796
00:41:52,476 --> 00:41:53,841
I need you.

797
00:41:56,500 --> 00:42:04,500
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

