1
00:00:20,019 --> 00:00:23,388
What is a man without honor?

2
00:00:23,489 --> 00:00:26,758
Never before did I have
reason to question my own honor

3
00:00:26,859 --> 00:00:30,028
until I came to this place.

4
00:00:30,129 --> 00:00:33,298
Earthly temptations tested me daily.

5
00:00:33,399 --> 00:00:36,501
Come and join us, priest.

6
00:00:38,237 --> 00:00:40,805
The shield maiden,

7
00:00:40,907 --> 00:00:45,610
she is unlike anyone I had encountered.

8
00:00:45,678 --> 00:00:47,245
Shield wall!

9
00:00:47,313 --> 00:00:50,482
Warrior, wife, mother.

10
00:00:50,583 --> 00:00:54,386
Kindness and ferocity are
her trade in equal measure.

11
00:00:54,487 --> 00:00:56,955
But above all is honor.

12
00:00:57,023 --> 00:00:59,291
Get out. Leave her alone.

13
00:01:11,404 --> 00:01:12,904
So it is for them all.

14
00:01:13,005 --> 00:01:15,307
They would rather distinguish
themselves and die...

15
00:01:15,408 --> 00:01:16,541
Where is Knut?

16
00:01:16,642 --> 00:01:18,476
Than live without honor.

17
00:01:18,578 --> 00:01:20,979
Where is Knut?

18
00:01:21,080 --> 00:01:23,582
I killed him.

19
00:01:24,584 --> 00:01:25,951
Ragnar Lothbrok,

20
00:01:26,018 --> 00:01:29,254
I am happy to salute your achievements.

21
00:01:29,355 --> 00:01:32,791
But I don't see my friend Knut.

22
00:01:32,892 --> 00:01:34,626
Where... where is he?

23
00:01:34,727 --> 00:01:36,661
I killed him.

24
00:01:38,464 --> 00:01:40,999
He tried to rape my wife.

25
00:01:41,100 --> 00:01:42,767
Arrest him.

26
00:01:42,835 --> 00:01:43,868
My brother.

27
00:01:43,936 --> 00:01:47,105
Ragnar Lothbrok killed my brother.

28
00:01:47,206 --> 00:01:49,541
We have a witness to the killing.

29
00:01:57,116 --> 00:02:00,318
What Ragnar Lothbrok has sworn is true.

30
00:02:02,555 --> 00:02:05,023
Does he desire to be earl?

31
00:02:05,091 --> 00:02:09,461
If he kills you, will it not be so?

32
00:02:09,562 --> 00:02:13,632
But for all their fidelity
to the gods, their honor,

33
00:02:13,733 --> 00:02:17,302
their remedies can sometimes be so...

34
00:02:17,370 --> 00:02:19,571
human.

35
00:02:25,077 --> 00:02:27,912
Let the man who thinks that
he is descended from the gods

36
00:02:28,014 --> 00:02:31,783
learn that he is human after all.

37
00:02:31,884 --> 00:02:32,984
Should we run?

38
00:02:33,085 --> 00:02:35,654
No, we stay. Your father will be back.

39
00:02:43,262 --> 00:02:45,430
Uh!

40
00:02:46,699 --> 00:02:49,434
You have to go now. You
have to get to the boat.

41
00:02:59,245 --> 00:03:01,246
After him!

42
00:03:01,347 --> 00:03:02,414
Bring him back alive.

43
00:03:02,515 --> 00:03:03,415
Yes, lord.

44
00:03:03,516 --> 00:03:04,516
There he is.

45
00:03:13,859 --> 00:03:15,093
Father!

46
00:03:15,161 --> 00:03:17,028
For everything, there is a season

47
00:03:17,129 --> 00:03:19,464
and a time for every matter under the sun.

48
00:03:19,532 --> 00:03:23,234
At times, these remedies are too human.

49
00:03:26,539 --> 00:03:28,106
And the pain of our earthly bonds

50
00:03:28,174 --> 00:03:30,275
are almost too much to bear.

51
00:03:34,146 --> 00:03:36,147
He tortured my brother.

52
00:03:37,817 --> 00:03:40,085
Never more so than for her,

53
00:03:40,152 --> 00:03:42,887
this woman, this fierce warrior

54
00:03:42,988 --> 00:03:45,356
who must, by virtue of her fairer sex,

55
00:03:45,424 --> 00:03:47,926
yield to the honor of men

56
00:03:48,027 --> 00:03:52,530
when sometimes there is no honor at all,

57
00:03:52,631 --> 00:03:53,865
only violence.

58
00:03:53,966 --> 00:03:56,634
I want you to go into Kattegat.

59
00:03:56,702 --> 00:03:58,470
I want you to ask for
a meeting with the earl.

60
00:03:58,571 --> 00:04:00,038
And when you meet him,

61
00:04:00,139 --> 00:04:02,507
challenge him to a personal combat

62
00:04:02,608 --> 00:04:04,309
with me.

63
00:04:11,100 --> 00:04:16,310
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

