﻿1
00:00:02,900 --> 00:00:04,610
LITTLE RICHARD:
♪ Wop bop a loo bop... ♪

2
00:00:04,660 --> 00:00:06,130
(Cheering) ♪ A lop bom bom

3
00:00:06,180 --> 00:00:07,730
♪ Tutti frutti, oh, Rudy

4
00:00:07,780 --> 00:00:10,420
♪ Tutti frutti, whoo!

5
00:00:15,340 --> 00:00:17,980
♪ Tutti frutti, oh, Rudy

6
00:00:18,140 --> 00:00:20,610
♪ A-wop bop a loo bop a lop bom bom

7
00:00:20,660 --> 00:00:22,980
♪ Got a gal named Sue

8
00:00:23,140 --> 00:00:25,500
♪ She knows just what to do

9
00:00:25,660 --> 00:00:27,930
♪ I got a gal named Sue... ♪

10
00:00:32,380 --> 00:00:34,180
You lying bastard!

11
00:00:35,180 --> 00:00:37,170
Hey, you got something
to say? You sold it!

12
00:00:37,220 --> 00:00:40,340
So what's it to ya? Hey, come on.

13
00:00:40,540 --> 00:00:42,650
Mate, I don't know what this
is about but leave it.

14
00:00:42,700 --> 00:00:45,460
(Shouting and commotion)

15
00:01:07,260 --> 00:01:09,940
You weak bastard, Dempster!

16
00:01:18,300 --> 00:01:20,940
(Cows mooing)

17
00:01:25,380 --> 00:01:27,940
(Slurring) Good evening, ladies.

18
00:01:32,380 --> 00:01:34,050
Hello, ladies.

19
00:01:34,180 --> 00:01:36,060
(Cows moo)

20
00:01:39,860 --> 00:01:42,060
That's easy for you to say.

21
00:01:45,380 --> 00:01:48,380
Sure, mate. Just like my old man.

22
00:01:48,540 --> 00:01:50,170
Oh, that is rubbish. Rubbish!

23
00:01:50,220 --> 00:01:52,690
Just like your old man. (Laughs)

24
00:01:54,420 --> 00:01:56,130
How did they get out?

25
00:01:56,180 --> 00:01:59,180
Oi, boys, go that side.
Go that side. Quietly.

26
00:01:59,980 --> 00:02:01,520
Hey, Bessie.

27
00:02:01,620 --> 00:02:03,450
What are they doing out of their pen?

28
00:02:03,500 --> 00:02:05,100
I don't know.

29
00:02:08,060 --> 00:02:09,660
Boys.

30
00:02:19,380 --> 00:02:22,340
♪ Theme music

31
00:03:18,460 --> 00:03:20,410
The body's as you found it, Charlie?

32
00:03:20,460 --> 00:03:23,530
Yeah, exactly as a couple of
teenagers found it last night.

33
00:03:23,580 --> 00:03:26,010
They saw it, got scared, ran off.

34
00:03:26,060 --> 00:03:28,530
Only reported it an hour ago. Right.

35
00:03:28,580 --> 00:03:30,170
He'd been drinking, clearly.

36
00:03:30,220 --> 00:03:33,820
Curious. He's come in here
and left the gate open.

37
00:03:34,020 --> 00:03:36,730
I'd have thought, rule number
one when dealing with livestock,

38
00:03:36,780 --> 00:03:38,330
you shut the bloody gate.

39
00:03:38,380 --> 00:03:41,260
Well, he was drunk,
went into the pen,

40
00:03:41,460 --> 00:03:43,970
forgot to close the gate,
got trampled by the cows.

41
00:03:44,020 --> 00:03:45,890
Why'd he go inside?

42
00:03:46,820 --> 00:03:48,690
You seem a little
edgy today, Charlie.

43
00:03:48,740 --> 00:03:51,900
Half the station was called out to
a brawl at McCain's Alley last night.

44
00:03:52,060 --> 00:03:54,130
And the cells are full.

45
00:03:55,340 --> 00:03:57,900
The deceased is Mark Dempster.

46
00:03:58,060 --> 00:04:00,020
Local dairy farmer.

47
00:04:00,220 --> 00:04:02,730
How would you know that? His
face is only partially...

48
00:04:02,780 --> 00:04:04,490
One of those teenagers
worked on his farm.

49
00:04:04,540 --> 00:04:06,610
This is his cow pen, his cows.

50
00:04:06,660 --> 00:04:08,940
And that there is his watch.

51
00:04:09,140 --> 00:04:11,610
And obviously that
was his beer bottle.

52
00:04:11,660 --> 00:04:13,330
And I'd say...

53
00:04:14,820 --> 00:04:18,740
.. oh, yes, he polished off
quite a few before that.

54
00:04:18,940 --> 00:04:23,140
And... we know he enjoyed
a game of two-up.

55
00:04:23,340 --> 00:04:28,500
We also know these footprints
here aren't his.

56
00:04:28,700 --> 00:04:31,330
What? Different sole, different heel.

57
00:04:31,380 --> 00:04:34,300
In fact, different
shoe size altogether.

58
00:04:34,500 --> 00:04:36,770
I'll get a plaster mould
of those imprints.

59
00:04:36,820 --> 00:04:41,580
I think he's come over the fence
rather than through the gate.

60
00:04:41,780 --> 00:04:46,540
So let's say he falls, rolls, ends
up partially under the trough.

61
00:04:47,860 --> 00:04:49,530
And then what?

62
00:04:49,660 --> 00:04:53,020
Remains completely motionless
while being trampled to death?

63
00:04:53,180 --> 00:04:55,120
POLICEMAN: Sergeant!

64
00:04:55,580 --> 00:04:57,730
Doc, I need you to hold
off on that autopsy

65
00:04:57,780 --> 00:04:59,570
just until we get a positive identification.

66
00:04:59,620 --> 00:05:01,890
Yes, of course. Thanks, Doc.

67
00:05:05,860 --> 00:05:07,940
So we just sit here?

68
00:05:08,100 --> 00:05:09,930
We can't even examine him?

69
00:05:09,980 --> 00:05:12,970
His wife's on her way here now
to make the formal identification.

70
00:05:13,020 --> 00:05:15,580
Until then, no touching the body.

71
00:05:19,820 --> 00:05:21,620
Ah! What?

72
00:05:21,780 --> 00:05:23,980
I'm not touching the body.

73
00:05:26,060 --> 00:05:28,740
Caucasian male, well nourished.

74
00:05:28,900 --> 00:05:30,490
About 11 stone?

75
00:05:30,540 --> 00:05:33,340
Height? Under six foot.

76
00:05:33,500 --> 00:05:34,820
Look.

77
00:05:35,020 --> 00:05:39,820
Major chest trauma, multiple rib
fractures, collapse of the thorax,

78
00:05:40,020 --> 00:05:43,260
all on the left-hand side, all
consistent with having been trampled.

79
00:05:43,460 --> 00:05:45,850
If the entire right-hand
side of the body

80
00:05:45,900 --> 00:05:47,810
was positioned under
the water trough...

81
00:05:47,860 --> 00:05:50,290
Then there should be no markings
on the right-hand side whatsoever.

82
00:05:50,340 --> 00:05:51,850
But there are.

83
00:05:51,900 --> 00:05:54,530
Look. Very different
from the hoof marks.

84
00:05:54,580 --> 00:05:56,380
Yes. I suspect...

85
00:05:56,540 --> 00:05:58,130
(Door clangs)

86
00:05:58,180 --> 00:06:01,120
POLICEWOMAN: Right this
way, Mrs Dempster.

87
00:06:03,980 --> 00:06:06,170
Mrs Dempster, I'm Dr Lucien Blake,

88
00:06:06,220 --> 00:06:07,730
this is Dr Alice Harvey.

89
00:06:07,780 --> 00:06:09,140
Please.

90
00:06:20,580 --> 00:06:22,380
(Exhales heavily)

91
00:06:24,100 --> 00:06:25,700
It's not him.

92
00:06:27,140 --> 00:06:29,140
That's not my husband.

93
00:06:36,300 --> 00:06:38,330
The deceased is Ben Dempster.

94
00:06:38,380 --> 00:06:41,330
Yes, Mark Dempster's brother.
He was murdered.

95
00:06:41,380 --> 00:06:43,570
I believe he was struck
in the back with this.

96
00:06:43,620 --> 00:06:46,250
He fell, and the cattle did the rest.

97
00:06:46,300 --> 00:06:48,690
So Ben Dempster was at his brother's
cow pen, for some reason.

98
00:06:48,740 --> 00:06:50,650
Wearing his brother's watch.

99
00:06:50,700 --> 00:06:52,450
Charlie, I'll swap you.

100
00:06:52,500 --> 00:06:55,050
The men in lockup are going
to need some stitching up.

101
00:06:55,100 --> 00:06:57,050
Yes, I'll see to them.

102
00:06:57,100 --> 00:06:59,410
Doc, there's something else I really
need to talk to you about.

103
00:06:59,460 --> 00:07:01,660
Give me a moment, Charlie.

104
00:07:06,900 --> 00:07:08,890
Superintendent, what
do you make of this?

105
00:07:08,940 --> 00:07:11,940
An unidentified print
from the murder scene.

106
00:07:15,820 --> 00:07:18,920
Is there something you
want to tell me, Doug?

107
00:07:20,540 --> 00:07:22,480
I've been dismissed.

108
00:07:23,300 --> 00:07:25,290
POLICEMAN: All there, sir? I'm sorry?

109
00:07:25,340 --> 00:07:26,970
What about proper procedure?

110
00:07:27,020 --> 00:07:28,690
Not this time.

111
00:07:33,380 --> 00:07:36,050
Don't make yourself too hard to like.

112
00:07:37,980 --> 00:07:39,580
Lucien.

113
00:07:44,500 --> 00:07:48,740
MUNRO: All new evidence or findings
you will hand over directly to me.

114
00:07:48,940 --> 00:07:51,090
And I want those reports
typed and on my desk

115
00:07:51,140 --> 00:07:52,610
no later than ten o'clock.

116
00:07:52,660 --> 00:07:54,020
Go.

117
00:07:56,380 --> 00:07:59,620
Sir, this is Dr Lucien
Blake, police surgeon.

118
00:07:59,820 --> 00:08:02,540
Chief Superintendent William Munro.

119
00:08:02,700 --> 00:08:05,370
Superintendent, welcome to Ballarat.

120
00:08:05,420 --> 00:08:07,290
I was just briefing Davis here

121
00:08:07,340 --> 00:08:10,980
on how we'll go about redeeming
ourselves for misidentifying a body.

122
00:08:12,140 --> 00:08:14,660
Yes. Uh, the autopsy suggests...

123
00:08:14,820 --> 00:08:17,020
The spade was used.

124
00:08:17,220 --> 00:08:20,580
A deliberate act causing Ben Dempster
to fall into that cow pen.

125
00:08:20,780 --> 00:08:22,810
Indeed. The intent was
definitely to kill.

126
00:08:22,860 --> 00:08:24,540
Well, clearly.

127
00:08:24,740 --> 00:08:26,930
And my officers will consider
all the evidence.

128
00:08:26,980 --> 00:08:28,490
Ah, evidence.

129
00:08:28,540 --> 00:08:30,690
An unidentified print from the scene.

130
00:08:30,740 --> 00:08:32,970
You'll notice the unusual heel.

131
00:08:33,020 --> 00:08:34,740
Now, the fight.

132
00:08:34,940 --> 00:08:37,570
The men were playing
two-up at the time.

133
00:08:37,620 --> 00:08:41,450
I know, because I was there briefly
before the fight broke out.

134
00:08:41,500 --> 00:08:43,370
I found this broken kip.

135
00:08:43,420 --> 00:08:45,850
Clearly a casualty of the fight.

136
00:08:45,900 --> 00:08:50,420
Well, it seems the deceased may well
have been at that very same game.

137
00:08:51,780 --> 00:08:53,720
We found this on him.

138
00:09:00,340 --> 00:09:03,980
Head down to the cells. Stitch
up the men from the brawl.

139
00:09:04,140 --> 00:09:06,010
I'll question them all in turn

140
00:09:06,060 --> 00:09:08,730
to see what the connection may be
between the brawl and our victim.

141
00:09:08,780 --> 00:09:10,250
Very good.

142
00:09:10,300 --> 00:09:13,660
Then spend the day with Davis,
who'll stop in on Ruth Dempster.

143
00:09:13,860 --> 00:09:16,490
I've already informed her
of her husband's death.

144
00:09:16,540 --> 00:09:18,690
My guess is she'll need
some medical attention.

145
00:09:18,740 --> 00:09:21,330
And let's find out what
we can about Ben Dempster.

146
00:09:21,380 --> 00:09:24,410
And after that, you can both
check in on Mrs Mark Dempster.

147
00:09:24,460 --> 00:09:26,010
See if she needs anything,

148
00:09:26,060 --> 00:09:28,530
considering the trauma she was put
through at the morgue this morning.

149
00:09:28,580 --> 00:09:31,050
Davis, you'll question Mark Dempster,

150
00:09:31,100 --> 00:09:33,380
who is alive and well,

151
00:09:33,580 --> 00:09:36,090
about how his watch came
to be on the deceased.

152
00:09:36,140 --> 00:09:38,530
Yes, sir. I hope my
instructions are clear

153
00:09:38,580 --> 00:09:41,580
and you're both aware
of what your jobs are.

154
00:09:41,820 --> 00:09:45,020
Police can take evidence
from a crime scene -

155
00:09:45,180 --> 00:09:47,250
police surgeons cannot.

156
00:09:52,780 --> 00:09:54,740
Ah, finally.

157
00:09:54,900 --> 00:09:56,380
Come on.

158
00:09:57,620 --> 00:10:01,180
Oh, you're kidding. We weren't
the only ones in that fight.

159
00:10:01,340 --> 00:10:03,020
Do your job.

160
00:10:03,220 --> 00:10:04,970
Stopped looking for
the rest of them, eh?

161
00:10:05,020 --> 00:10:06,960
Been in the wars, eh?

162
00:10:07,660 --> 00:10:11,260
Why don't you take a seat and
we'll have a look at you?

163
00:10:11,540 --> 00:10:13,680
What's your name? Nathan.

164
00:10:13,740 --> 00:10:15,980
Nathan. Nathan Eaton.

165
00:10:16,180 --> 00:10:20,300
Nathan Eaton. Did you sort
out your differences?

166
00:10:20,500 --> 00:10:22,690
I think we're clear
on where we all stand.

167
00:10:22,740 --> 00:10:26,220
Just need to separate alcohol
from social events next time.

168
00:10:26,380 --> 00:10:28,610
Social events like gambling, eh?

169
00:10:28,660 --> 00:10:30,530
A game of two-up never hurt anyone.

170
00:10:30,580 --> 00:10:32,700
Well, until now.

171
00:10:34,140 --> 00:10:37,090
Usually a bigger crowd than this at
a two-up game, I would have thought.

172
00:10:37,140 --> 00:10:40,210
Yeah, well, some of us weren't lucky
enough to be let go scot-free.

173
00:10:40,260 --> 00:10:42,970
Some of us are just born lucky,
aren't we? (Inhales sharply)

174
00:10:43,020 --> 00:10:45,340
Leo Gilmore certainly is.

175
00:10:45,500 --> 00:10:47,580
Leo? Leo the milkman?

176
00:10:47,780 --> 00:10:51,380
Yeah, delivering milk is more
important than justice, apparently.

177
00:10:51,540 --> 00:10:53,410
Who else got off scot-free?

178
00:10:53,460 --> 00:10:55,930
Ben Dempster. He made a run for it.

179
00:10:55,980 --> 00:10:59,820
His brother Mark copped a few
hits before he took off, too.

180
00:10:59,980 --> 00:11:01,340
Cowards.

181
00:11:01,540 --> 00:11:04,580
So they both left at
around the same time?

182
00:11:04,740 --> 00:11:06,210
Pretty much.

183
00:11:06,260 --> 00:11:08,210
I don't make it a
habit to hit a bloke

184
00:11:08,260 --> 00:11:10,050
and then follow him home
to talk it through.

185
00:11:10,100 --> 00:11:12,900
Shame the way it all
ended up, though.

186
00:11:13,940 --> 00:11:16,050
I'm sure you've heard
about Mr Dempster.

187
00:11:16,100 --> 00:11:17,610
I heard someone died.

188
00:11:17,660 --> 00:11:19,210
Didn't realise it was Dempster.

189
00:11:19,260 --> 00:11:20,970
How did Ruth take it?

190
00:11:21,020 --> 00:11:23,490
How did you know I
was talking about Ben?

191
00:11:23,540 --> 00:11:26,220
W-Well... uh...

192
00:11:41,780 --> 00:11:43,850
Eaton's definitely hiding something.

193
00:11:43,900 --> 00:11:45,420
Indeed.

194
00:11:46,500 --> 00:11:49,660
Might be worth checking to see if
he's got fallen arches, Charlie.

195
00:11:51,100 --> 00:11:53,210
That shoe imprint of ours.

196
00:11:53,260 --> 00:11:54,890
That unusual heel.

197
00:11:54,940 --> 00:11:58,460
It's an orthotic and it's used
to help people with flat feet.

198
00:11:58,660 --> 00:12:00,890
Well, either way, he's
got a pretty good alibi.

199
00:12:00,940 --> 00:12:03,090
He was beating up some
locals at the time.

200
00:12:03,140 --> 00:12:04,580
True.

201
00:12:04,740 --> 00:12:08,460
However, that alleyway is only, what,

202
00:12:08,660 --> 00:12:11,130
five minutes away from
the showgrounds?

203
00:12:11,180 --> 00:12:14,420
Well he could have got a few punches
in, followed Ben to the cow pen,

204
00:12:14,620 --> 00:12:17,010
then got back to the fight
in time to be arrested.

205
00:12:17,060 --> 00:12:18,900
Perfect alibi.

206
00:12:22,260 --> 00:12:23,700
(Knocks)

207
00:12:23,860 --> 00:12:25,530
Someone's home.

208
00:12:27,900 --> 00:12:29,500
Nine o'clock.

209
00:12:30,780 --> 00:12:33,120
This day can only get better.

210
00:12:36,940 --> 00:12:38,540
Mrs Dempster?

211
00:12:41,220 --> 00:12:43,020
Ben loved a drink.

212
00:12:44,420 --> 00:12:47,660
He needed something to unwind.

213
00:12:48,860 --> 00:12:50,770
This farm took it out of him.

214
00:12:50,820 --> 00:12:54,740
Any idea why your husband would
have gone to the showgrounds?

215
00:12:56,780 --> 00:12:58,450
No, not really.

216
00:12:58,540 --> 00:13:03,380
Mrs Dempster, have you heard
of a man named Nathan Eaton?

217
00:13:04,620 --> 00:13:06,940
One of Ben's friends.

218
00:13:08,180 --> 00:13:10,900
I met him once or twice, in passing.

219
00:13:11,100 --> 00:13:14,860
I have to ask, were
you home all night?

220
00:13:15,020 --> 00:13:16,460
Yes.

221
00:13:17,500 --> 00:13:19,540
What were you doing?

222
00:13:19,700 --> 00:13:21,450
Same thing I'm doing now.

223
00:13:21,500 --> 00:13:25,500
Trying to fix some
of Ben's old clothes.

224
00:13:27,140 --> 00:13:30,010
Can't afford a new pair
of overalls, so...

225
00:13:30,060 --> 00:13:31,810
Oh, for God's sake!

226
00:13:31,860 --> 00:13:33,780
Ruth. Ruth.

227
00:13:33,940 --> 00:13:36,540
Is there anything I can do for you?

228
00:13:37,780 --> 00:13:39,530
Perhaps something to help me sleep.

229
00:13:39,580 --> 00:13:41,060
Yes.

230
00:13:41,220 --> 00:13:42,690
Of course.

231
00:13:44,900 --> 00:13:47,370
Is there anyone you'd
like us to notify?

232
00:13:47,420 --> 00:13:49,940
Someone who can stay with you?

233
00:13:51,020 --> 00:13:52,940
Ben's all I have.

234
00:13:55,060 --> 00:13:56,780
All I had.

235
00:13:58,300 --> 00:14:00,980
Ruth, what about Ben's brother, Mark?

236
00:14:01,140 --> 00:14:02,770
No, they didn't speak.

237
00:14:02,820 --> 00:14:04,760
Hadn't for some time.

238
00:14:07,780 --> 00:14:10,320
Ben never had a head for business.

239
00:14:11,660 --> 00:14:14,330
Always had one foot in the flypaper.

240
00:14:16,940 --> 00:14:19,450
Mark thought Ben should
be more like him.

241
00:14:19,500 --> 00:14:21,180
More logical.

242
00:14:23,860 --> 00:14:25,690
So you left the two-up game...

243
00:14:25,740 --> 00:14:27,970
Right after one of the
blokes got a punch in.

244
00:14:28,020 --> 00:14:29,770
Then where did you go?

245
00:14:29,820 --> 00:14:32,490
Oh, I gave the alleyway a wide berth.

246
00:14:33,020 --> 00:14:35,530
Wound up home, eventually.
I slept in the barn.

247
00:14:35,580 --> 00:14:37,570
And in the meantime
I was worried sick.

248
00:14:37,620 --> 00:14:40,050
I figured if the police
turned up on our doorstep

249
00:14:40,100 --> 00:14:42,090
at least my wife would
be able to honestly say

250
00:14:42,140 --> 00:14:43,690
that she didn't know where I was.

251
00:14:43,740 --> 00:14:48,220
Turns out the police did turn up,
only to tell me my husband was dead.

252
00:14:48,380 --> 00:14:50,320
(Whistles) Oi! Helen!

253
00:14:51,460 --> 00:14:53,400
Grab the little one.

254
00:14:55,020 --> 00:14:57,570
So no-one saw you all night?
Not your farmhands?

255
00:14:57,620 --> 00:15:00,740
No. I didn't see Ben after
he left the game, either.

256
00:15:00,900 --> 00:15:02,820
When did he leave?

257
00:15:02,980 --> 00:15:05,120
When the fight got going.

258
00:15:05,220 --> 00:15:07,570
After he won some money and my watch.

259
00:15:07,620 --> 00:15:09,170
The old man's watch.

260
00:15:09,220 --> 00:15:10,850
Your father's.

261
00:15:10,900 --> 00:15:12,770
He handed it down to
you, not your brother?

262
00:15:12,820 --> 00:15:14,970
Yeah, I reckon he just
knew that Ben'd lose it.

263
00:15:15,020 --> 00:15:17,020
Sell it, more like.

264
00:15:17,220 --> 00:15:20,010
You didn't much like your
brother-in-law, Mrs Dempster?

265
00:15:20,060 --> 00:15:22,730
I'll admit it. I never
really warmed to Ben.

266
00:15:22,780 --> 00:15:25,650
All the best things in his
life we practically gave him.

267
00:15:25,700 --> 00:15:27,290
Barbara. Well, it's true.

268
00:15:27,340 --> 00:15:29,050
You know, you helped
him buy that farm.

269
00:15:29,100 --> 00:15:30,970
You loaned him God
knows how much money.

270
00:15:31,020 --> 00:15:33,930
He only met Ruth because
she worked here.

271
00:15:33,980 --> 00:15:37,180
I'm sorry, love, I know he was your
brother but enough was enough.

272
00:15:38,460 --> 00:15:40,930
I'd like to continue this
interview down at the station,

273
00:15:40,980 --> 00:15:42,780
if you don't mind.

274
00:15:54,100 --> 00:15:56,570
You have fallen arches.
Is that right?

275
00:15:56,620 --> 00:15:58,220
Excuse me?

276
00:15:58,420 --> 00:16:01,130
This'll take a lot longer if
I have to repeat everything.

277
00:16:01,180 --> 00:16:03,820
Yes, my shoes are custom-made.

278
00:16:05,260 --> 00:16:07,090
Tell me about your
relationship with your brother

279
00:16:07,140 --> 00:16:08,690
and why it was so fractured.

280
00:16:08,740 --> 00:16:11,340
What's that got to do with my feet?

281
00:16:13,580 --> 00:16:16,700
I helped Ben for years,
with his money problems.

282
00:16:16,860 --> 00:16:19,000
Eventually I had to stop.

283
00:16:19,060 --> 00:16:21,220
That must have been hard.

284
00:16:21,380 --> 00:16:23,980
Like watching a train crash.

285
00:16:24,140 --> 00:16:26,610
So Ben owed a lot of money, then?

286
00:16:27,540 --> 00:16:30,820
A couple of two-up games isn't
going to pay the bills.

287
00:16:32,460 --> 00:16:35,250
Maybe you helped Ben out this
time with his money problems.

288
00:16:35,300 --> 00:16:36,660
No.

289
00:16:36,860 --> 00:16:39,660
How often did you play
two-up together?

290
00:16:39,860 --> 00:16:41,530
Just this once.

291
00:16:49,980 --> 00:16:53,300
Sergeant. Can you open
a window in here?

292
00:16:54,460 --> 00:16:56,800
Uh, no, sir, they don't open.

293
00:16:58,820 --> 00:17:02,220
Stuck in this tiny room,
we can't even open a window.

294
00:17:03,220 --> 00:17:05,890
And not a lot of oxygen to the brain.

295
00:17:06,780 --> 00:17:09,220
Make officers forgetful.

296
00:17:09,420 --> 00:17:12,620
That's not good when we're trying
to remember the details of a case.

297
00:17:13,660 --> 00:17:15,290
If we get something wrong,

298
00:17:15,340 --> 00:17:18,940
it can mean the difference
between guilty and innocent.

299
00:17:20,140 --> 00:17:25,540
That's why we need our interviewee
- that's you - to be clear.

300
00:17:26,860 --> 00:17:29,200
So there's no room for error.

301
00:17:29,780 --> 00:17:31,260
Now...

302
00:17:33,060 --> 00:17:36,360
.. how often did you play
two-up with your brother?

303
00:17:37,220 --> 00:17:38,940
Every month.

304
00:17:39,100 --> 00:17:40,700
Thank you.

305
00:17:42,620 --> 00:17:45,130
Now all that's left to work
out is why your shoe print

306
00:17:45,180 --> 00:17:46,730
was found at the crime scene,

307
00:17:46,780 --> 00:17:49,720
when apparently you
were asleep in a barn.

308
00:17:53,980 --> 00:17:55,810
What did Mark say to that?

309
00:17:55,860 --> 00:17:57,490
He had no response.

310
00:17:57,540 --> 00:18:00,210
Doesn't know how his
shoe prints got there.

311
00:18:00,260 --> 00:18:04,460
RADIO: .. was almost ten degrees
below the average maximum...

312
00:18:04,620 --> 00:18:06,210
Everything alright with Jean?

313
00:18:06,260 --> 00:18:09,420
No. It's the anniversary
of Christopher's passing.

314
00:18:11,980 --> 00:18:14,010
Where are you off to, Charlie?

315
00:18:14,060 --> 00:18:17,540
Chief wants me back at that
farm, to visit the widow.

316
00:18:17,700 --> 00:18:19,330
See if she can tell me any more

317
00:18:19,380 --> 00:18:22,010
about who exactly her
husband owed money to.

318
00:18:22,060 --> 00:18:25,170
I imagine it's no fun going back
to the scene of a death knock. Mm.

319
00:18:25,220 --> 00:18:28,820
Not much fun being on the
receiving end of one, either.

320
00:18:31,820 --> 00:18:34,450
I think I'll join you, Charlie.
No, Munro doesn't like...

321
00:18:34,500 --> 00:18:36,410
I promised I'd go back
with some sedatives.

322
00:18:36,460 --> 00:18:38,460
Just give me a moment.

323
00:18:44,940 --> 00:18:47,090
Jean, do you mind if
I ask you something?

324
00:18:47,140 --> 00:18:53,780
Um... that plant out there, the
cactus-y looking one there.

325
00:18:53,940 --> 00:18:55,530
What variety is that?

326
00:18:55,580 --> 00:18:57,700
Aloe spinosissima. Oh.

327
00:18:57,900 --> 00:19:01,340
Or gold tooth aloe, because
of the red and gold rosettes.

328
00:19:01,540 --> 00:19:04,010
Doc, we need to go. Coming, Charlie.

329
00:19:04,060 --> 00:19:06,210
Funny, I saw another
one quite like it today

330
00:19:06,260 --> 00:19:08,930
at the farm we were at this morning.

331
00:19:09,100 --> 00:19:11,450
Is that Ben Dempster's
farm you're talking about?

332
00:19:11,500 --> 00:19:13,050
Is he the one who's died?

333
00:19:13,100 --> 00:19:14,810
Yes. How did you know?

334
00:19:14,860 --> 00:19:17,690
(Sighs) Would you mind terribly
if I came along with you both?

335
00:19:17,740 --> 00:19:21,540
I know Ruth Dempster. I'd like
to check that she's alright.

336
00:19:22,820 --> 00:19:24,300
Sure.

337
00:19:25,460 --> 00:19:27,800
RUTH: Who did we owe money to?

338
00:19:28,260 --> 00:19:31,260
Easier to tell you who
we didn't owe money to.

339
00:19:32,820 --> 00:19:35,450
You don't take milk,
do you, Ruth? No.

340
00:19:35,500 --> 00:19:39,860
And the foreclosure date on the
farm, it was two weeks ago?

341
00:19:40,060 --> 00:19:43,260
We waited, but the
bailiffs never came.

342
00:19:43,460 --> 00:19:46,260
Kept our suitcases
open, ready to pack.

343
00:19:46,420 --> 00:19:49,020
That must have been very difficult.

344
00:19:50,180 --> 00:19:52,250
We made the most of it.

345
00:19:52,900 --> 00:19:55,900
But these last few weeks,
Ben wasn't the same.

346
00:19:56,500 --> 00:19:58,450
You know what it's like, Jean.

347
00:19:58,500 --> 00:20:00,610
Farmers working the land.

348
00:20:00,660 --> 00:20:03,380
Up one minute, down the next.

349
00:20:03,580 --> 00:20:06,210
And your husband never
considered selling the farm?

350
00:20:06,260 --> 00:20:08,930
He had an estate agent
pushing us to sell,

351
00:20:08,980 --> 00:20:11,580
but Ben thought we should hold off.

352
00:20:11,900 --> 00:20:13,340
Right.

353
00:20:13,540 --> 00:20:16,660
Last night, when... when
he didn't come home, I...

354
00:20:17,780 --> 00:20:20,380
I should have gone looking for him.

355
00:20:22,780 --> 00:20:24,700
This is my fault.

356
00:20:24,860 --> 00:20:26,610
No, Ruth, it isn't.

357
00:20:26,660 --> 00:20:28,860
This is what it feels like.

358
00:20:31,180 --> 00:20:34,120
Your Christopher didn't
come home, either.

359
00:20:34,820 --> 00:20:36,860
No. He didn't.

360
00:20:40,220 --> 00:20:41,980
Ben and I,

361
00:20:42,180 --> 00:20:47,180
we we used to say to each other that
if one of us dies, the other one...

362
00:20:57,140 --> 00:20:59,450
Do you think Ruth
meant what she said,

363
00:20:59,500 --> 00:21:02,130
when she said she couldn't
go on without Ben?

364
00:21:02,180 --> 00:21:03,980
Oh, I don't know.

365
00:21:04,140 --> 00:21:06,290
But my feeling is we should
keep an eye on her.

366
00:21:06,340 --> 00:21:07,660
Mm.

367
00:21:07,860 --> 00:21:10,450
Goodness me, this crop's
seen better days.

368
00:21:10,500 --> 00:21:13,290
Yes, I don't understand. The
soil's always been so rich.

369
00:21:13,340 --> 00:21:17,740
Oh, did you see the plant?
Our plant? The old gold tooth?

370
00:21:17,940 --> 00:21:19,490
Gold tooth aloe. Yes.

371
00:21:19,540 --> 00:21:21,370
Yes, it's the same plant.

372
00:21:21,420 --> 00:21:22,970
Most definitely the same variety.

373
00:21:23,020 --> 00:21:24,570
No, it's exactly the same plant.

374
00:21:24,620 --> 00:21:28,520
I took a cutting from that one
and planted it at your house.

375
00:21:29,100 --> 00:21:31,860
This was our farm, Lucien.

376
00:21:32,020 --> 00:21:34,380
Christopher's and mine.

377
00:21:34,540 --> 00:21:36,480
Jean, I had no idea.

378
00:21:36,620 --> 00:21:39,620
Oh, so much has happened.

379
00:21:40,860 --> 00:21:43,050
It's a relief that it's still there.

380
00:21:43,100 --> 00:21:44,650
It's exactly the same.

381
00:21:44,700 --> 00:21:46,770
A bit larger, of course.

382
00:21:49,780 --> 00:21:52,540
Are you alright? Today, of all days?

383
00:21:52,700 --> 00:21:55,900
Not really. But I wanted to be here.

384
00:21:57,860 --> 00:21:59,300
Yes.

385
00:22:02,300 --> 00:22:03,700
(Spits)

386
00:22:03,860 --> 00:22:05,400
Bloody hell.

387
00:22:05,460 --> 00:22:08,250
Did you...? Yes, I didn't
want to say earlier.

388
00:22:08,300 --> 00:22:10,540
That is so damn salty.

389
00:22:19,780 --> 00:22:21,370
Definitely the lettuce.

390
00:22:21,420 --> 00:22:23,890
And look - so oily to the touch.

391
00:22:24,780 --> 00:22:26,410
I thought you'd given up cigarettes.

392
00:22:26,460 --> 00:22:27,940
I have.

393
00:22:28,100 --> 00:22:30,040
Just for emergencies.

394
00:22:31,380 --> 00:22:33,850
Why would Ben use so much herbicide?

395
00:22:33,900 --> 00:22:35,370
Why indeed.

396
00:22:40,780 --> 00:22:43,180
(Sniffs)

397
00:23:01,180 --> 00:23:02,850
There you are.

398
00:23:03,900 --> 00:23:05,840
And good luck to you.

399
00:23:05,980 --> 00:23:09,260
So the chemical being used
on Ben's crops is 2,4-D?

400
00:23:09,460 --> 00:23:13,140
Yeah, a substance originally
intended for agricultural use,

401
00:23:13,300 --> 00:23:16,060
now used as a type of weed killer.

402
00:23:16,220 --> 00:23:17,540
Right.

403
00:23:18,660 --> 00:23:21,620
So if it wasn't Ben
or Ruth who did it,

404
00:23:21,820 --> 00:23:23,730
why didn't they notice
the damage to their crops?

405
00:23:23,780 --> 00:23:25,290
Well, maybe they did,

406
00:23:25,340 --> 00:23:28,170
and didn't want to scare
off any prospective buyers.

407
00:23:28,220 --> 00:23:32,420
Next question - did the person
poisoning Ben Dempster's crops

408
00:23:32,580 --> 00:23:34,250
also kill him?

409
00:23:34,380 --> 00:23:36,570
Well, Ruth mentioned
a real estate agent

410
00:23:36,620 --> 00:23:39,700
who was bothering them
to sell about a week ago.

411
00:23:39,900 --> 00:23:43,380
Which is a good motive
to destroy Ben's crops.

412
00:23:43,580 --> 00:23:45,930
Either Ben starts to doubt
his ability as a farmer,

413
00:23:45,980 --> 00:23:48,570
or he gets sick of the
vandalism to his property.

414
00:23:48,620 --> 00:23:50,890
Decides to throw in
the towel and sell up.

415
00:23:50,940 --> 00:23:53,050
And the agent gets his
healthy commission.

416
00:23:53,100 --> 00:23:57,500
Then there's Nathan Eaton, the bloke
who was in lockup from the fight.

417
00:23:57,700 --> 00:24:00,650
Ben and he were both at the
alley the night Ben died.

418
00:24:00,700 --> 00:24:02,810
So, apart from Mark Dempster,

419
00:24:02,860 --> 00:24:05,850
we have Nathan Eaton and
this real estate agent?

420
00:24:05,900 --> 00:24:07,410
Yeah. Yeah, that's right.

421
00:24:07,460 --> 00:24:09,530
They're the same bloke.

422
00:24:10,180 --> 00:24:12,770
Nathan Eaton works at Wright Homes.
He's a property developer.

423
00:24:12,820 --> 00:24:15,220
And he has the right shoe size.

424
00:24:20,500 --> 00:24:23,170
I don't enjoy taking the
credit for your hard work.

425
00:24:23,220 --> 00:24:24,850
Well, someone has to update Munro

426
00:24:24,900 --> 00:24:27,010
and I get the feeling
it's best it's not me.

427
00:24:27,060 --> 00:24:30,980
Now, listen. With Ben Dempster dead,
the property would go to Ruth.

428
00:24:31,180 --> 00:24:34,380
Well, it turns out Nathan Eaton
is the real estate agent.

429
00:24:34,540 --> 00:24:36,450
So he knew she was happy to sell.

430
00:24:36,500 --> 00:24:38,450
Could be a reason to kill Ben.

431
00:24:38,500 --> 00:24:41,490
Even so, killing someone
just to make a sale?

432
00:24:41,540 --> 00:24:44,610
Oh, that Eaton, not the most
measured chap I've ever met.

433
00:24:44,660 --> 00:24:46,250
Murder may not be beyond him.

434
00:24:46,300 --> 00:24:48,050
And, listen, I had a
phone call from Jean.

435
00:24:48,100 --> 00:24:51,100
Her house plant? It's
already started wilting.

436
00:24:52,860 --> 00:24:55,570
CHARLIE: You're saying there
were two estate agents

437
00:24:55,620 --> 00:24:57,970
vying for the sale of
Ben Dempster's property?

438
00:24:58,020 --> 00:25:01,380
NATHAN: Yep. No, Mrs Carter.

439
00:25:01,580 --> 00:25:05,980
Us here at Wright Homes,
and Lilley Estates.

440
00:25:06,180 --> 00:25:08,770
The land surrounding Ben Dempster's
has all been sold off.

441
00:25:08,820 --> 00:25:10,370
Once he sold,

442
00:25:10,420 --> 00:25:13,490
we could start developing the
area for low-income housing.

443
00:25:13,540 --> 00:25:15,690
So getting that sale
was important to you.

444
00:25:15,740 --> 00:25:18,780
Mate, all sales are important to me.

445
00:25:18,980 --> 00:25:22,860
And in order to get that sale,
you befriended the Dempsters,

446
00:25:23,020 --> 00:25:24,610
buttered them up.

447
00:25:24,660 --> 00:25:27,530
All part of the job. Convincing
people to do things.

448
00:25:27,580 --> 00:25:31,180
Yes. Explaining farms
to prospective buyers.

449
00:25:31,340 --> 00:25:34,660
What makes for good soil, and so on.

450
00:25:34,860 --> 00:25:39,260
You were here to enquire about
Ben Dempster's property.

451
00:25:39,460 --> 00:25:42,780
With Ben now deceased, I imagine
you'll be approaching Ruth Dempster

452
00:25:42,940 --> 00:25:44,530
to get that sale that you wanted.

453
00:25:44,580 --> 00:25:46,940
Why would I? There's no point.

454
00:25:47,100 --> 00:25:48,690
Not now their farm's off the market.

455
00:25:48,740 --> 00:25:52,420
Lilley Estates got to the
Dempsters before we did.

456
00:25:53,540 --> 00:25:56,010
The deal was done a few days ago.

457
00:25:57,540 --> 00:26:00,820
Mr Muir, you were Ben
Dempster's bank manager.

458
00:26:01,020 --> 00:26:02,970
What were the extent of
his financial problems?

459
00:26:03,020 --> 00:26:05,290
He was defaulting on
his mortgage payments.

460
00:26:05,340 --> 00:26:09,580
I suggested he sell his farm,
pay back the bank what he owed.

461
00:26:09,740 --> 00:26:11,370
Move somewhere smaller.

462
00:26:11,420 --> 00:26:14,930
Oh, selling the farm would have
been the right thing to do.

463
00:26:14,980 --> 00:26:18,900
Pay off the mortgage, give
us some money in our pockets.

464
00:26:19,100 --> 00:26:21,980
But I stood by Ben's decision not to.

465
00:26:22,180 --> 00:26:25,260
Well, according to the
developers at Wright Homes,

466
00:26:25,420 --> 00:26:27,420
Ben did sell the farm.

467
00:26:27,580 --> 00:26:29,250
To Lilley Estates.

468
00:26:29,300 --> 00:26:31,540
No, that's not possible.

469
00:26:31,740 --> 00:26:34,450
Well, the money was deposited
into Ben's account,

470
00:26:34,500 --> 00:26:38,180
the bank was paid back what
it was owed, around £3,000.

471
00:26:38,380 --> 00:26:40,330
So Ruth Dempster has
a sizeable inheritance?

472
00:26:40,380 --> 00:26:42,370
She doesn't, actually.

473
00:26:42,420 --> 00:26:45,460
What do you mean, the money's gone?

474
00:26:45,660 --> 00:26:49,340
A day after the money
from the sale went in,

475
00:26:49,540 --> 00:26:52,480
your husband took all
the funds out again.

476
00:26:52,980 --> 00:26:54,780
The money's gone.

477
00:26:55,580 --> 00:26:58,090
Were there any other
unusual transactions

478
00:26:58,140 --> 00:27:01,130
from Mr Dempster's account
that stood out for you?

479
00:27:01,180 --> 00:27:04,290
I always found it strange for a man
who seemed to have no normal routine

480
00:27:04,340 --> 00:27:06,770
would come into the bank on exactly
the same day every year

481
00:27:06,820 --> 00:27:08,620
and take out £20.

482
00:27:13,140 --> 00:27:16,010
So, would you like to tell
me what we're doing here now?

483
00:27:16,060 --> 00:27:17,930
This case, Charlie.

484
00:27:19,060 --> 00:27:22,660
We've become so fixated on
the financial side of things

485
00:27:22,820 --> 00:27:25,410
we've lost sight of the crime scene.

486
00:27:25,460 --> 00:27:27,290
You going to introduce
me to your friend?

487
00:27:27,340 --> 00:27:30,540
No need. She's about to
meet a very untimely end.

488
00:27:30,780 --> 00:27:32,980
She belongs to Mrs Beazley.

489
00:27:33,140 --> 00:27:35,130
What, and you're just
going to throw her in?

490
00:27:35,180 --> 00:27:37,140
Yes.

491
00:27:37,340 --> 00:27:40,440
I have one or two theories
I want to try out.

492
00:27:41,060 --> 00:27:42,650
What are you doing, Charlie?

493
00:27:42,700 --> 00:27:45,100
Put this over her.

494
00:27:45,260 --> 00:27:46,890
How very decent of you.

495
00:27:46,940 --> 00:27:49,890
She's going to tell us
how easily cows stampede.

496
00:27:49,940 --> 00:27:51,530
Whoever killed Ben Dempster

497
00:27:51,580 --> 00:27:54,740
needed to know for certain that these
cows would do precisely that.

498
00:27:54,900 --> 00:27:56,570
Let's see, eh?

499
00:27:58,820 --> 00:28:00,420
Alright.

500
00:28:00,580 --> 00:28:02,380
Sorry about this.

501
00:28:07,780 --> 00:28:09,650
Absolutely nothing.

502
00:28:10,860 --> 00:28:13,700
I wonder. What about noise?

503
00:28:13,860 --> 00:28:16,530
Let's try a bit of yelling, Charlie.

504
00:28:17,060 --> 00:28:19,730
Alright, let's start with the money.

505
00:28:19,860 --> 00:28:21,410
Off you go, then.

506
00:28:21,460 --> 00:28:26,180
(Shouts) Peter Muir said
£15,000 is still missing!

507
00:28:26,340 --> 00:28:28,100
Yah!

508
00:28:28,260 --> 00:28:29,890
From the sale of the farm?

509
00:28:29,940 --> 00:28:31,410
(Shouts) Yes!

510
00:28:31,460 --> 00:28:33,000
Really? Yes.

511
00:28:33,180 --> 00:28:35,290
Yeah, we checked Mark
Dempster's bank balance.

512
00:28:35,340 --> 00:28:38,010
No large sums of money
have gone in. Right.

513
00:28:38,060 --> 00:28:40,170
Ruth and Ben's accounts
are almost empty as well.

514
00:28:40,220 --> 00:28:41,980
Thanks. I see.

515
00:28:43,420 --> 00:28:45,010
How's your whistle, Charlie?

516
00:28:45,060 --> 00:28:46,570
Oh, pretty good.

517
00:28:46,620 --> 00:28:48,160
Let her rip.

518
00:28:49,380 --> 00:28:51,020
(Whistles)

519
00:28:51,180 --> 00:28:52,700
(Cows moo)

520
00:28:52,900 --> 00:28:55,650
Ah, high-pitched noises,
Charlie. Whistles.

521
00:28:55,700 --> 00:28:58,370
That's what gets them
moving. Whistles.

522
00:28:58,420 --> 00:29:02,320
Well, that narrows it down to
every farmer in Victoria, Doc.

523
00:29:02,460 --> 00:29:04,170
Alright, Charlie, thank you.

524
00:29:04,220 --> 00:29:06,380
Doc! Yes?

525
00:29:09,780 --> 00:29:11,370
Look at this.

526
00:29:11,420 --> 00:29:13,130
That wasn't there before.

527
00:29:13,180 --> 00:29:14,980
It's a money clip.

528
00:29:19,540 --> 00:29:21,020
MD.

529
00:29:21,180 --> 00:29:22,690
MUNRO: Mark Dempster,

530
00:29:22,740 --> 00:29:25,770
I'm arresting you under suspicion
of the murder of Ben Dempster.

531
00:29:25,820 --> 00:29:29,060
I must inform you that you do
not have to say or do anything,

532
00:29:29,260 --> 00:29:32,330
but anything you say or do
may be given in evidence.

533
00:29:32,380 --> 00:29:34,180
Do you understand?

534
00:29:35,340 --> 00:29:38,290
We've confirmed the money clip
belongs to Mark Dempster.

535
00:29:38,340 --> 00:29:40,650
Oh, so you think it might have
fallen out of his pocket

536
00:29:40,700 --> 00:29:42,170
when he killed his brother?

537
00:29:42,220 --> 00:29:43,690
Well, that is what
we initially thought.

538
00:29:43,740 --> 00:29:45,210
But then Evan Sanders's father

539
00:29:45,260 --> 00:29:46,890
dragged his boy into
the police station.

540
00:29:46,940 --> 00:29:48,970
That's the teenager
that found the body?

541
00:29:49,020 --> 00:29:52,010
Yeah, yeah. He stole the money clip
and the money from the crime scene.

542
00:29:52,060 --> 00:29:54,650
That's until he realised it
was a murder investigation.

543
00:29:54,700 --> 00:29:57,250
And so he put it back? Yeah, exactly.

544
00:29:57,300 --> 00:29:59,370
Yeah, you should have seen
the boss go through him.

545
00:29:59,420 --> 00:30:01,050
It was like a hot knife
through butter.

546
00:30:01,100 --> 00:30:02,570
Oh, I'm sure.

547
00:30:02,620 --> 00:30:05,450
Look, all the evidence we
have still points to Mark.

548
00:30:05,500 --> 00:30:08,410
They're doing a search through Ben
and Mark Dempster's houses tomorrow.

549
00:30:08,460 --> 00:30:09,780
I see.

550
00:30:09,980 --> 00:30:11,810
What about the man who's
indirectly killing my plant?

551
00:30:11,860 --> 00:30:13,410
Ah, Nathan Eaton.

552
00:30:13,460 --> 00:30:16,820
Well, he isn't clear
of suspicion just yet.

553
00:30:16,980 --> 00:30:18,690
Oh, the showgrounds.

554
00:30:18,740 --> 00:30:20,970
There's an article here about
the agricultural show.

555
00:30:21,020 --> 00:30:24,460
It says that there's farmers
who are in uproar over...

556
00:30:24,620 --> 00:30:26,050
Over prize money.

557
00:30:26,100 --> 00:30:27,610
Oh, there's always a cash prize

558
00:30:27,660 --> 00:30:30,010
for the best of British livestock
competition at the show.

559
00:30:30,060 --> 00:30:32,290
There isn't one this
year? Apparently not.

560
00:30:32,340 --> 00:30:34,490
It mentions the Muir
family in the article.

561
00:30:34,540 --> 00:30:36,090
Oh, they always put up the money.

562
00:30:36,140 --> 00:30:38,250
They have done for as
long as I can recall.

563
00:30:38,300 --> 00:30:40,640
Peter Muir, the bank manager.

564
00:30:40,780 --> 00:30:42,690
It's the same Muirs?

565
00:30:42,740 --> 00:30:44,850
Yes, Peter. He's an interesting sort.

566
00:30:44,900 --> 00:30:47,770
They've always looked to him
to manage their finances.

567
00:30:47,820 --> 00:30:50,290
So it would have been his decision
to pull that prize money.

568
00:30:50,340 --> 00:30:52,700
Oh, I presume so, yes.

569
00:30:53,940 --> 00:30:57,010
You reckon he was at that
two-up game, don't you, Doc?

570
00:30:57,060 --> 00:30:58,460
Possibly.

571
00:30:58,660 --> 00:31:00,730
You know he'll just
deny ever being there.

572
00:31:00,780 --> 00:31:02,320
Yes, I know.

573
00:31:02,380 --> 00:31:05,620
But there may be another
way to find out, Charlie.

574
00:31:08,020 --> 00:31:10,340
(Rooster crowing)

575
00:31:14,300 --> 00:31:16,040
There's my girl.

576
00:31:18,220 --> 00:31:20,530
Doc! Bit early for you, isn't it?

577
00:31:20,580 --> 00:31:22,900
Leo. G'day.

578
00:31:23,100 --> 00:31:25,250
Been in the wars, have you? Hey?

579
00:31:25,300 --> 00:31:27,370
Looks like you've had quite a scrap.

580
00:31:27,420 --> 00:31:28,900
Ah.

581
00:31:29,100 --> 00:31:33,570
I know you were at that two-up game
with Ben Dempster the night he died.

582
00:31:33,620 --> 00:31:35,660
Doug Ashby let me go.

583
00:31:35,820 --> 00:31:37,690
I needed to do me milk deliveries.

584
00:31:37,740 --> 00:31:40,900
I've already been dragged in by that
Munro bloke to answer questions.

585
00:31:41,100 --> 00:31:42,650
Leo, it's alright.
You're not in trouble.

586
00:31:42,700 --> 00:31:46,780
I just need a name. Someone who
was at that game, in that fight.

587
00:31:46,980 --> 00:31:50,580
Someone who wouldn't want people
to know they liked a bet.

588
00:31:50,740 --> 00:31:52,610
Really liked a bet.

589
00:31:55,260 --> 00:31:57,530
MUNRO: Finance can be quite
dull, can't it, Mr Muir?

590
00:31:57,580 --> 00:31:59,090
I know, I know.

591
00:31:59,140 --> 00:32:02,130
The only thrill I get these days
is during a game of cards or two-up.

592
00:32:02,180 --> 00:32:06,180
It's not a problem or anything,
though. I... I can control it.

593
00:32:07,820 --> 00:32:10,210
Then why didn't the Muir family
contribute prize money

594
00:32:10,260 --> 00:32:11,770
to the show this year?

595
00:32:11,820 --> 00:32:13,650
I've informed my family
to look to the future,

596
00:32:13,700 --> 00:32:15,330
start tightening their belts.

597
00:32:15,380 --> 00:32:19,540
With your access to their
accounts, you gambled it.

598
00:32:19,700 --> 00:32:21,770
You pissed it all away.

599
00:32:22,380 --> 00:32:25,580
Your family could lose their
business, their land.

600
00:32:25,780 --> 00:32:28,410
I'm sure Ben Dempster
could sympathise.

601
00:32:28,460 --> 00:32:31,260
Let me tell you what
I think, Mr Muir.

602
00:32:31,820 --> 00:32:34,770
I think a man in your precarious
financial position

603
00:32:34,820 --> 00:32:37,130
may have misappropriated the funds

604
00:32:37,180 --> 00:32:39,610
from the sale of Ben Dempster's farm.

605
00:32:39,660 --> 00:32:43,260
What's to say you're not just
lying through your teeth?

606
00:32:43,500 --> 00:32:46,370
Maybe you were the
one who murdered Ben?

607
00:32:47,220 --> 00:32:50,980
And you cook the books,
pocket the balance...

608
00:32:51,180 --> 00:32:53,850
(Bangs table).. and try
to play me for a fool.

609
00:32:53,900 --> 00:32:56,690
No! No, please. You've
got it all wrong.

610
00:32:56,740 --> 00:32:59,740
Ben wanted in on some card
games, bigger games.

611
00:32:59,900 --> 00:33:01,570
A way to keep his farm.

612
00:33:01,620 --> 00:33:04,490
Except he was a dreadful player.
He was just terrible.

613
00:33:04,540 --> 00:33:06,770
He told me to extend
the foreclosure date.

614
00:33:06,820 --> 00:33:08,290
I refused.

615
00:33:08,340 --> 00:33:11,050
He threatened to notify head office
about my gambling problem.

616
00:33:11,100 --> 00:33:12,570
I didn't kill him.

617
00:33:12,620 --> 00:33:14,020
I didn't.

618
00:33:14,180 --> 00:33:16,850
I know you didn't, Muir. Look at you.

619
00:33:18,660 --> 00:33:20,690
Who threw the first punch
at the two-up game?

620
00:33:20,740 --> 00:33:23,540
Nathan Eaton. He went
straight for Ben.

621
00:33:24,900 --> 00:33:26,700
Tell me, Sergeant,

622
00:33:26,860 --> 00:33:30,340
how did you know Peter Muir
was at that two-up game, hm?

623
00:33:30,540 --> 00:33:34,540
You initially suggested someone
was sabotaging Dempster's crops.

624
00:33:34,700 --> 00:33:37,580
You've done a very thorough job.

625
00:33:37,780 --> 00:33:40,720
Perhaps even gone beyond
the call of duty.

626
00:33:44,220 --> 00:33:48,460
Now I'd like to think
that inside my station

627
00:33:48,660 --> 00:33:51,460
there is a certain
structure and order.

628
00:33:51,540 --> 00:33:53,810
Our name is attached to our role.

629
00:33:53,860 --> 00:33:57,100
It means that we are qualified
to be part of an investigation.

630
00:33:58,500 --> 00:34:02,380
Constable Simmons,
Acting Sergeant Davis,

631
00:34:02,540 --> 00:34:04,900
Chief Superintendent Munro.

632
00:34:06,020 --> 00:34:08,090
We've earned our place.

633
00:34:08,820 --> 00:34:11,060
Yes, you have.

634
00:34:11,260 --> 00:34:14,090
But it's my name attached
to those autopsy reports.

635
00:34:14,140 --> 00:34:16,050
It indicates that I know
the cause of death.

636
00:34:16,100 --> 00:34:18,090
We know how the victim died.

637
00:34:18,140 --> 00:34:19,730
Now we need to know who killed him...

638
00:34:19,780 --> 00:34:22,090
If I find that you are
no longer a fit here,

639
00:34:22,140 --> 00:34:24,540
the next station is in Bendigo.

640
00:34:25,980 --> 00:34:29,180
It's an awfully long way
from the people you love.

641
00:34:30,900 --> 00:34:34,540
Sergeant, let's find those
chemicals on Nathan Eaton.

642
00:34:34,700 --> 00:34:36,290
We can bring him in with that.

643
00:34:36,340 --> 00:34:37,740
Yes, sir.

644
00:34:39,340 --> 00:34:41,500
So, Mr Eaton,

645
00:34:41,700 --> 00:34:44,740
I found this in the bottom
of the bin behind your office.

646
00:34:44,940 --> 00:34:47,290
Much need for the use
of dangerous herbicides

647
00:34:47,340 --> 00:34:49,740
in the property sales business?

648
00:34:50,060 --> 00:34:52,730
I just wanted the Dempsters to sell.

649
00:34:53,180 --> 00:34:56,540
I didn't use enough to poison
them, just their plants.

650
00:34:56,740 --> 00:35:00,740
But you stopped using the chemicals,
you know, once the place was sold?

651
00:35:00,900 --> 00:35:02,260
No.

652
00:35:02,460 --> 00:35:05,660
I stopped using them when I
saw Ben shopping for his wife.

653
00:35:05,820 --> 00:35:07,450
Shopping WITH his wife?

654
00:35:07,500 --> 00:35:09,130
No, FOR his wife.

655
00:35:09,180 --> 00:35:10,810
He was at Thomson's Jewellers.

656
00:35:10,860 --> 00:35:13,050
When he came out, I saw
him holding a necklace.

657
00:35:13,100 --> 00:35:15,850
Sorry... what does that
have to do with anything?

658
00:35:15,900 --> 00:35:18,370
Look, I've got a wife too, mate.

659
00:35:18,420 --> 00:35:22,820
Despite what you may think, I'm
not that much of a bastard.

660
00:35:23,020 --> 00:35:27,300
Ben was just a regular bloke,
buying a present for his missus.

661
00:35:28,460 --> 00:35:30,460
That's when I stopped.

662
00:35:31,380 --> 00:35:33,490
Mark's already been
questioned about that.

663
00:35:33,540 --> 00:35:35,570
You know he has flat feet. Indeed.

664
00:35:35,620 --> 00:35:39,140
But I was looking for
this particular shoe.

665
00:35:41,140 --> 00:35:43,740
Well, it could be his work boot.

666
00:35:46,500 --> 00:35:48,210
Give me a minute.

667
00:35:48,260 --> 00:35:49,730
Thank you.

668
00:35:51,820 --> 00:35:53,530
We're just getting a glass of water.

669
00:35:53,580 --> 00:35:55,650
Well, what a good idea.

670
00:35:55,700 --> 00:35:57,850
Hello, I'm Dr Blake. Lucien.

671
00:35:57,900 --> 00:35:59,490
Helen. Nice to meet you.

672
00:35:59,540 --> 00:36:01,850
This is my little girl, Janet.
Do you like my dress?

673
00:36:01,900 --> 00:36:03,690
(Gasps) It's new.

674
00:36:03,740 --> 00:36:06,300
Well, yes, I do. It's lovely.

675
00:36:07,820 --> 00:36:10,250
We'd better get that
water. Nice to meet you.

676
00:36:10,300 --> 00:36:11,640
And you.

677
00:36:14,900 --> 00:36:16,810
What a beautiful child.

678
00:36:16,860 --> 00:36:18,850
The whole family live
on the property?

679
00:36:18,900 --> 00:36:20,370
Uh, just Helen.

680
00:36:20,420 --> 00:36:22,450
She's raising Janet on her own.

681
00:36:22,500 --> 00:36:25,180
You know, it's the weirdest thing.

682
00:36:25,380 --> 00:36:28,050
That pair of Mark's boots is missing.

683
00:36:29,020 --> 00:36:31,900
Somehow that doesn't surprise me.

684
00:36:33,860 --> 00:36:36,770
So somebody else was wearing
Mark Dempster's shoes?

685
00:36:36,820 --> 00:36:38,140
Yes.

686
00:36:38,340 --> 00:36:41,460
That's how this footprint
came to be in that cow pen.

687
00:36:41,620 --> 00:36:43,450
Mark's shoes, not Mark's feet.

688
00:36:43,500 --> 00:36:46,490
And there's no sign of the money
from the sale of the farm, either.

689
00:36:46,540 --> 00:36:48,740
Did you find anything else?

690
00:36:49,260 --> 00:36:52,250
Yes, there was something that
took my interest earlier.

691
00:36:52,300 --> 00:36:55,250
The Dempsters' children. I
thought they had four kiddies.

692
00:36:55,300 --> 00:36:57,490
We saw them playing
together yesterday.

693
00:36:57,540 --> 00:36:59,650
Turns out one of them wasn't theirs.

694
00:36:59,700 --> 00:37:01,130
A little girl.

695
00:37:01,180 --> 00:37:03,540
Belongs to a farmhand, Helen.

696
00:37:03,700 --> 00:37:05,770
Does that mean anything?

697
00:37:06,300 --> 00:37:07,930
Oh, I don't know.

698
00:37:07,980 --> 00:37:11,060
This little girl, she...

699
00:37:11,220 --> 00:37:13,980
She looks a lot like Mark Dempster.

700
00:37:14,140 --> 00:37:15,460
Oh?

701
00:37:15,620 --> 00:37:16,940
Yes.

702
00:37:17,100 --> 00:37:19,370
Anyhow, the big question is,

703
00:37:19,420 --> 00:37:22,620
where does someone hide £15,000?

704
00:37:23,660 --> 00:37:26,060
Well, I know where I'd hide it.

705
00:37:26,860 --> 00:37:28,570
Mark Dempster's confirmed it.

706
00:37:28,620 --> 00:37:30,170
He's Janet's father.

707
00:37:30,220 --> 00:37:31,770
His wife knows, too.

708
00:37:31,820 --> 00:37:33,370
Oh, how could she not?

709
00:37:33,420 --> 00:37:35,330
I'll tell the Chief.

710
00:37:35,380 --> 00:37:37,170
He's going to be back any minute now.

711
00:37:37,220 --> 00:37:38,660
Good.

712
00:37:38,820 --> 00:37:40,780
Doc.

713
00:37:40,980 --> 00:37:43,370
Oh, Charlie, I have every
right to be here.

714
00:37:43,420 --> 00:37:45,250
Perhaps I'm here checking
up on your mental health.

715
00:37:45,300 --> 00:37:46,850
Hey, there's nothing wrong
with my mental health,

716
00:37:46,900 --> 00:37:48,370
thank you very much.

717
00:37:48,420 --> 00:37:50,570
I'm sure I'd find something
if I looked hard enough. Tea?

718
00:37:50,620 --> 00:37:52,570
No, thank you. Come on,
what else have you been

719
00:37:52,620 --> 00:37:54,890
reporting back to the Chief?

720
00:37:55,180 --> 00:37:59,100
Well, there's no cash at Ben
Dempster's house, or Mark's.

721
00:37:59,300 --> 00:38:02,340
And Mark Dempster bought a new
car only days before Ben died.

722
00:38:02,500 --> 00:38:04,010
Now, that's not cheap.

723
00:38:04,060 --> 00:38:06,610
Yeah, we searched his
property. Nothing.

724
00:38:06,660 --> 00:38:09,730
Perhaps the money's in a really,
really good hiding place.

725
00:38:09,780 --> 00:38:12,250
Yeah, I don't want to hear
what you're going to say next.

726
00:38:12,300 --> 00:38:13,620
What?

727
00:38:16,980 --> 00:38:20,780
I'm off to speak to the jeweller
about Ben's purchase.

728
00:38:20,980 --> 00:38:24,980
If he was taking twenty quid out of
the bank at the same time each year,

729
00:38:25,180 --> 00:38:27,450
maybe the jeweller was
an annual visit as well.

730
00:38:27,500 --> 00:38:28,860
Exactly.

731
00:38:30,020 --> 00:38:33,380
Doc, if Barbara catches you,
she'll tell the Chief,

732
00:38:33,580 --> 00:38:36,250
and you'll be making it easy for him.

733
00:39:27,900 --> 00:39:30,780
(Dog barking)

734
00:39:41,780 --> 00:39:43,940
Jean, you're a marvel.

735
00:39:44,100 --> 00:39:46,640
MARK: Wash-up time, kids. Come on.

736
00:39:52,860 --> 00:39:56,380
(Lock clicks, door opens)

737
00:39:59,620 --> 00:40:01,690
Yes, that's Ben's money.

738
00:40:02,780 --> 00:40:05,180
It's from the sale of his farm.

739
00:40:05,780 --> 00:40:08,090
I'm part of a local property group.

740
00:40:08,140 --> 00:40:11,010
Ben wanted me to invest
all of his money.

741
00:40:11,060 --> 00:40:13,540
I was about to when he died.

742
00:40:13,700 --> 00:40:15,900
He was finally growing up.

743
00:40:17,420 --> 00:40:20,420
He didn't want me to
say anything to anyone.

744
00:40:23,220 --> 00:40:26,300
You made me feel guilty, as though
I was the one who killed him.

745
00:40:26,460 --> 00:40:28,530
That's why I kept lying.

746
00:40:37,860 --> 00:40:39,850
What's wrong with him?

747
00:40:39,900 --> 00:40:42,100
Could show some compassion.

748
00:40:44,940 --> 00:40:46,770
MUNRO: I'd like to
do some more digging

749
00:40:46,820 --> 00:40:49,170
before we throw the
book at Mark Dempster.

750
00:40:49,220 --> 00:40:51,690
Among the smaller details of the case

751
00:40:51,740 --> 00:40:55,300
is the piece of jewellery Ben bought
on the same day each year.

752
00:40:55,500 --> 00:40:58,940
Davis, I want you to speak to Ruth
Dempster about the jewellery.

753
00:41:00,060 --> 00:41:01,770
The rest of you,

754
00:41:01,820 --> 00:41:05,520
I want you to go over every
report, every statement again.

755
00:41:05,860 --> 00:41:07,690
Leave no stone unturned.

756
00:41:07,740 --> 00:41:09,370
Yes, and one more thing.

757
00:41:09,420 --> 00:41:11,730
If Ben was buying jewellery
on the same day each year,

758
00:41:11,780 --> 00:41:14,330
it might be worth looking into
birthdays and anniversaries.

759
00:41:14,380 --> 00:41:16,320
Seems logical to me.

760
00:41:16,380 --> 00:41:18,780
That's it for now.

761
00:41:18,980 --> 00:41:21,780
I'll leave you to follow
up your leads.

762
00:41:29,460 --> 00:41:31,210
If it wasn't for the
Dempsters' neighbour

763
00:41:31,260 --> 00:41:34,540
reporting a 1937 Standard
outside her property,

764
00:41:34,700 --> 00:41:36,650
I may never have known.

765
00:41:36,700 --> 00:41:38,210
Yes, I was trying to be...

766
00:41:38,260 --> 00:41:40,970
I'm considering whether to
make your act of trespassing

767
00:41:41,020 --> 00:41:43,020
a disciplinary matter.

768
00:41:44,300 --> 00:41:47,340
I know I probably don't work
quite the way you'd like me to,

769
00:41:47,500 --> 00:41:49,250
but I did find that money.

770
00:41:49,300 --> 00:41:51,450
It may well be the best lead we have.

771
00:41:51,500 --> 00:41:53,650
Are you telling me how to do my job?

772
00:41:53,700 --> 00:41:57,100
No. No, absolutely not.

773
00:41:57,260 --> 00:41:59,170
I just want to find out who did this.

774
00:41:59,220 --> 00:42:00,810
You and I want the same thing.

775
00:42:00,860 --> 00:42:04,860
Yeah, but you're happy to sabotage
your career in the process.

776
00:42:06,420 --> 00:42:08,960
You served on the Malay Peninsula.

777
00:42:11,300 --> 00:42:14,900
Saw your fair share
of nameless soldiers

778
00:42:15,060 --> 00:42:17,460
dying without their loved ones.

779
00:42:18,820 --> 00:42:24,820
So, what, now you have to somehow
justify their deaths...

780
00:42:26,060 --> 00:42:28,530
.. by justifying everyone else's?

781
00:42:50,500 --> 00:42:53,620
(Indistinct radio commentary)

782
00:42:53,780 --> 00:42:55,450
(Knocking at door)

783
00:42:55,500 --> 00:42:59,380
Sorry to interrupt. No, not
at all, Charlie. Come in.

784
00:43:00,580 --> 00:43:03,260
Well, we checked on Ruth Dempster.

785
00:43:03,460 --> 00:43:05,610
She doesn't know who
that jewellery was for.

786
00:43:05,660 --> 00:43:07,650
And it's not her birthday
for another six months.

787
00:43:07,700 --> 00:43:09,260
I see.

788
00:43:09,460 --> 00:43:11,810
Are you finally going through
those boxes from my room?

789
00:43:11,860 --> 00:43:13,700
Yes.

790
00:43:13,900 --> 00:43:18,420
This is the, uh, surgical records
journal from Ballarat Hospital

791
00:43:18,620 --> 00:43:22,260
from around the time my
dear mother passed away.

792
00:43:22,420 --> 00:43:24,410
Ah. I should leave you in peace.

793
00:43:24,460 --> 00:43:27,250
No, no, no, it's fine.
It's curious, though.

794
00:43:27,300 --> 00:43:30,860
I was told my mother died on
the operating table. Appendix.

795
00:43:31,020 --> 00:43:33,820
And yet in here, there's no mention

796
00:43:34,020 --> 00:43:38,180
of her having had an emergency
appendectomy on the night she died

797
00:43:38,380 --> 00:43:40,930
or any other procedure,
for that matter.

798
00:43:40,980 --> 00:43:43,320
I put it down to doctor error.

799
00:43:43,660 --> 00:43:46,220
We do make mistakes on occasion.

800
00:43:47,780 --> 00:43:49,290
I'll leave you to it.

801
00:43:49,340 --> 00:43:51,610
Alright, Charlie. Thank you.

802
00:44:14,340 --> 00:44:17,440
JEAN: Charlie, do you mind
bringing in the milk?

803
00:44:17,500 --> 00:44:19,690
Where are you off to, Charlie?
Just getting the milk.

804
00:44:19,740 --> 00:44:22,490
Lucien, sorry about the mess. We're
baking for the church fete.

805
00:44:22,540 --> 00:44:24,100
Ah. We?

806
00:44:24,300 --> 00:44:26,170
Ruth Dempster and I.
I'm going over there.

807
00:44:26,220 --> 00:44:28,010
Thought it might be
good to keep her busy.

808
00:44:28,060 --> 00:44:29,690
Yes, very good idea.
You right, Charlie?

809
00:44:29,740 --> 00:44:31,210
Yep. Thank you.

810
00:44:31,260 --> 00:44:33,570
Charlie, tell me, what do
you know about eye colour?

811
00:44:33,620 --> 00:44:35,020
Not much.

812
00:44:36,340 --> 00:44:39,380
Well, it's inherited, and it's
influenced by more than one gene.

813
00:44:39,580 --> 00:44:41,050
Sorry? Hm?

814
00:44:41,100 --> 00:44:43,050
Ah, different Jean.
Here, look at this.

815
00:44:43,100 --> 00:44:44,730
Oh, your mother's?

816
00:44:44,780 --> 00:44:46,890
Yes, a wonderful old picture
of my dear father.

817
00:44:46,940 --> 00:44:48,340
Now look.

818
00:44:48,460 --> 00:44:51,900
Here, she's used two different
tones of blue on that tie.

819
00:44:52,100 --> 00:44:54,770
It wouldn't have mattered how
many different blues she used,

820
00:44:54,820 --> 00:44:56,930
that tie would still turn out blue.

821
00:44:56,980 --> 00:45:00,460
However, if she'd used a brown
over the top of that blue,

822
00:45:00,660 --> 00:45:04,220
brown is a dominant colour,
it would override the blue.

823
00:45:04,420 --> 00:45:06,410
With eye colour, the only
way to have blue eyes

824
00:45:06,460 --> 00:45:08,130
is to have two blue genes. Mm.

825
00:45:08,180 --> 00:45:11,180
And if you have brown eyes, you
can have either two brown genes

826
00:45:11,340 --> 00:45:13,130
or one blue and and one brown.

827
00:45:13,180 --> 00:45:18,420
Yes. Remind me, Jean, your boy,
Jack. What colour are his eyes?

828
00:45:18,580 --> 00:45:20,330
Blue, like his father.

829
00:45:20,380 --> 00:45:21,970
What about all the other colours?

830
00:45:22,020 --> 00:45:23,530
Merely variants of the same thing.

831
00:45:23,580 --> 00:45:26,620
Mark Dempster and Helen Patten
both have blue eyes.

832
00:45:26,820 --> 00:45:30,100
Meaning any child they
had together would have...

833
00:45:30,260 --> 00:45:32,600
CHARLIE AND MATTIE: Blue eyes.

834
00:45:38,060 --> 00:45:41,060
Mark Dempster told us
that Janet is his child.

835
00:45:41,220 --> 00:45:43,050
And yet it was his brother, Ben,

836
00:45:43,100 --> 00:45:45,330
buying jewellery for Janet's
birthday every year.

837
00:45:45,380 --> 00:45:47,370
People always bought
presents for Janet.

838
00:45:47,420 --> 00:45:48,740
Yes.

839
00:45:48,940 --> 00:45:53,300
Like the pretty brown dress that
matches her eyes so beautifully.

840
00:45:53,460 --> 00:45:55,730
Eyes just like her father's.

841
00:45:57,380 --> 00:46:01,660
Ms Patten, Mark Dempster
is under investigation.

842
00:46:01,860 --> 00:46:04,210
He's about to be charged with murder.

843
00:46:04,260 --> 00:46:06,610
Helen, if there's anything
you need to tell us,

844
00:46:06,660 --> 00:46:08,740
now is the time.

845
00:46:08,900 --> 00:46:11,040
Please, for Janet's sake.

846
00:46:12,380 --> 00:46:14,320
She's Ben's daughter.

847
00:46:49,300 --> 00:46:51,330
Ruth, I know it's not my place,

848
00:46:51,380 --> 00:46:55,860
but I worry that you feel
responsible for Ben's passing.

849
00:46:57,300 --> 00:46:59,180
I am.

850
00:46:59,340 --> 00:47:01,740
You weren't there when he died.

851
00:47:04,620 --> 00:47:07,780
Anyway, I'm listening,
if you need to talk.

852
00:47:12,540 --> 00:47:14,810
I never met anyone like him.

853
00:47:15,780 --> 00:47:17,300
Like Ben.

854
00:47:19,300 --> 00:47:22,860
Together we were unreliable.

855
00:47:24,180 --> 00:47:25,850
Unpredictable.

856
00:47:27,140 --> 00:47:29,480
We had the time of our lives.

857
00:47:34,300 --> 00:47:36,640
I never stopped loving him...

858
00:47:38,180 --> 00:47:42,820
.. not even when we went through a
really rough patch a few years back.

859
00:47:47,100 --> 00:47:50,100
It was enough for him to look
to someone else for affection.

860
00:47:50,260 --> 00:47:53,020
(Kettle whistling)

861
00:47:53,180 --> 00:47:55,300
He was like a child.

862
00:47:55,460 --> 00:47:57,060
He needed it.

863
00:47:59,140 --> 00:48:02,220
I'd lost him to that Helen woman.

864
00:48:03,300 --> 00:48:05,050
I found out for sure last week.

865
00:48:05,100 --> 00:48:07,380
(Whistling continues)

866
00:48:09,100 --> 00:48:11,260
I found his bankbook.

867
00:48:14,420 --> 00:48:18,420
A lot of our money was going to her.

868
00:48:23,260 --> 00:48:25,660
We'd been paying her for years.

869
00:48:27,380 --> 00:48:30,860
And all that time we were
struggling just to survive.

870
00:48:35,340 --> 00:48:37,140
He did this to me.

871
00:48:45,580 --> 00:48:47,500
Jean!

872
00:48:47,700 --> 00:48:51,460
And suddenly it didn't matter
if he was dead or alive.

873
00:48:53,100 --> 00:48:54,620
Jean!

874
00:49:01,260 --> 00:49:02,860
Ruth.

875
00:49:05,540 --> 00:49:08,940
I think we might need to
find you a bandage, my dear.

876
00:49:18,860 --> 00:49:20,800
I can't feel a thing.

877
00:49:25,580 --> 00:49:27,380
You worked it out.

878
00:49:28,620 --> 00:49:30,220
Yes.

879
00:49:30,380 --> 00:49:32,320
You don't drink milk.

880
00:49:32,380 --> 00:49:35,940
And I'd already cancelled
our order when you arrived.

881
00:49:36,140 --> 00:49:38,940
I must have already
known he was dead.

882
00:49:40,580 --> 00:49:42,450
None of it matters.

883
00:49:47,220 --> 00:49:49,690
Ruth, please. Please listen to me.

884
00:49:49,740 --> 00:49:51,340
I know...

885
00:49:51,500 --> 00:49:53,840
You know? What would you know?

886
00:49:53,940 --> 00:49:56,010
What would any man know?

887
00:49:56,060 --> 00:49:57,970
You're right, Ruth, he
wouldn't know, but I do.

888
00:49:58,020 --> 00:50:00,980
I know what it's like to be unhappy.

889
00:50:01,180 --> 00:50:03,810
Christopher and I, we fought,
just like everyone.

890
00:50:03,860 --> 00:50:05,970
I always told him I wanted
to see the world.

891
00:50:06,020 --> 00:50:08,330
But he... he was happy
with the simple life.

892
00:50:08,380 --> 00:50:12,180
Some days I felt so trapped.

893
00:50:13,420 --> 00:50:16,500
And when he didn't enlist, I asked
if him wanting to stay in Ballarat

894
00:50:16,700 --> 00:50:18,890
was the reason why he didn't sign up.

895
00:50:18,940 --> 00:50:21,890
And he took that to mean that
he wasn't a man enough for me

896
00:50:21,940 --> 00:50:24,450
and that I thought he was a coward.

897
00:50:24,500 --> 00:50:27,780
And one week later
he left for the front.

898
00:50:30,300 --> 00:50:34,540
One stupid fight, and
I never saw him again.

899
00:50:37,340 --> 00:50:42,420
Every morning, I wake
up feeling like you do.

900
00:50:42,580 --> 00:50:44,260
Empty.

901
00:50:48,020 --> 00:50:52,180
But it doesn't matter what we
feel, because we're still here.

902
00:50:53,220 --> 00:50:58,700
And we have to find a way to keep
on going, through the sadness.

903
00:50:59,860 --> 00:51:01,610
I did what I did.

904
00:51:01,660 --> 00:51:03,600
You did what you did.

905
00:51:04,340 --> 00:51:08,860
And we have to live with those
consequences every day.

906
00:51:21,660 --> 00:51:23,100
Right.

907
00:51:27,860 --> 00:51:30,130
Ben was sitting on the gate.

908
00:51:31,140 --> 00:51:33,130
I hit him with a spade.

909
00:51:33,180 --> 00:51:34,540
(Grunts)

910
00:51:34,700 --> 00:51:36,060
Hard.

911
00:51:37,820 --> 00:51:39,620
He fell in, dazed.

912
00:51:40,660 --> 00:51:44,020
And then I whistled to
get the cows moving.

913
00:51:44,180 --> 00:51:45,850
(Ruth whistles)

914
00:51:46,780 --> 00:51:48,580
Didn't take long.

915
00:51:49,460 --> 00:51:53,900
After you left the showgrounds, you
went to Mark's farm to get his boots.

916
00:51:54,100 --> 00:51:57,090
Well, I knew if I could find something
of his to put in the pen,

917
00:51:57,140 --> 00:51:59,810
I could make it look like he did it.

918
00:52:00,180 --> 00:52:01,780
Why Mark?

919
00:52:03,020 --> 00:52:05,980
He hid the truth about the baby.

920
00:52:06,140 --> 00:52:08,210
He's just as bad as Ben.

921
00:52:29,340 --> 00:52:32,620
You know it's not your ability
that's in question.

922
00:52:32,820 --> 00:52:35,940
It's that I don't have time to
manage someone who's a rogue.

923
00:52:36,100 --> 00:52:38,090
And I can't do my job half-heartedly.

924
00:52:38,140 --> 00:52:40,140
It's not your job.

925
00:52:41,540 --> 00:52:44,330
An important lesson you learn
during police training

926
00:52:44,380 --> 00:52:46,290
is that we do not guess.

927
00:52:46,340 --> 00:52:48,090
We don't follow up on every hunch.

928
00:52:48,140 --> 00:52:51,080
It can and will divert
you from the facts.

929
00:52:54,380 --> 00:52:57,980
Yes. Yes, Superintendent.

930
00:52:58,180 --> 00:53:01,380
Look, you and I, we both
want the same outcome.

931
00:53:01,540 --> 00:53:03,250
We just go about it differently.

932
00:53:03,300 --> 00:53:06,240
From today onward, you
go about it my way.

933
00:53:08,140 --> 00:53:11,620
You are either with me or against me.

934
00:53:13,220 --> 00:53:14,890
Your decision.

935
00:53:33,780 --> 00:53:36,320
I should be helping you with this.

936
00:53:39,300 --> 00:53:41,170
Jean, I put you in danger.

937
00:53:41,220 --> 00:53:45,820
Oh, you did nothing of the sort and
I won't hear another word about it.

938
00:53:48,100 --> 00:53:52,300
You didn't see much of the world
after Christopher died, did you?

939
00:53:52,540 --> 00:53:54,140
No.

940
00:53:55,380 --> 00:53:57,370
I had plans, you know,

941
00:53:57,420 --> 00:53:59,380
for his return.

942
00:54:01,580 --> 00:54:03,890
The dress I'd wear,
the meal I'd make.

943
00:54:03,940 --> 00:54:06,370
We'd get a chance
to sit down together

944
00:54:06,420 --> 00:54:08,250
and I'd tell him that he was enough,

945
00:54:08,300 --> 00:54:11,400
and that he meant everything
to me and the boys.

946
00:54:14,220 --> 00:54:17,220
We weren't finished. There
was so much to say.

947
00:54:18,060 --> 00:54:21,050
You're not responsible
for Christopher's death.

948
00:54:21,100 --> 00:54:26,220
Sometimes... sometimes we end up
exactly where we're meant to be,

949
00:54:26,420 --> 00:54:29,360
facing the challenges
we're meant to face.

950
00:54:31,780 --> 00:54:34,300
It's your life, Jean.

951
00:54:34,500 --> 00:54:37,900
Find that one thing, that one
thing you want for your future,

952
00:54:38,060 --> 00:54:40,260
and go for that one thing.

953
00:54:42,980 --> 00:54:44,920
I'm still not ready.

954
00:54:48,180 --> 00:54:51,180
Maybe this is the beginning
of you being ready.

955
00:54:54,060 --> 00:54:56,060
Now tell me something.

956
00:54:56,620 --> 00:54:58,410
Do you remember what
you were thinking

957
00:54:58,460 --> 00:55:00,170
when you planted that chappy there?

958
00:55:00,220 --> 00:55:02,140
I remember.

959
00:55:02,340 --> 00:55:05,580
I remember wanting to take a piece
of my old life to this house.

960
00:55:07,820 --> 00:55:10,050
To keep Christopher's memory alive.

961
00:55:10,100 --> 00:55:12,370
And you most certainly have.

962
00:55:13,220 --> 00:55:17,700
And regardless, regardless
of whatever happens next...

963
00:55:18,820 --> 00:55:21,020
.. I think you always will.

964
00:55:53,140 --> 00:55:57,140
MAN: Remember, remember,
the 5th of November.

965
00:55:57,300 --> 00:55:59,900
Gunpowder, treason and plot.

966
00:56:00,100 --> 00:56:02,290
MATTIE: Oh, no! This is
where he fired the gun.

967
00:56:02,340 --> 00:56:06,380
We see no reason for gunpowder
treason to ever be forgot!

968
00:56:07,660 --> 00:56:09,570
Are you a copper or a doctor?

969
00:56:09,620 --> 00:56:11,090
What would you like me to be?

970
00:56:11,140 --> 00:56:12,860
Enough! Enough!

971
00:56:13,940 --> 00:56:15,580
(Man grunts)

972
00:56:15,740 --> 00:56:17,290
Gee, you don't ask for much.

973
00:56:17,340 --> 00:56:19,220
There was a boom.

974
00:56:19,380 --> 00:56:21,300
(Boom!)

