﻿1
00:01:49,023 --> 00:01:50,122
In 5 minutes, commander?

2
00:01:52,320 --> 00:01:53,821
We wait till sunrise

3
00:02:28,321 --> 00:02:29,721
Fetch my binoculars from the horse

4
00:02:30,120 --> 00:02:31,020
but, commander...

5
00:02:31,622 --> 00:02:32,521
go

6
00:02:45,424 --> 00:02:46,920
47th regiment!

7
00:02:48,123 --> 00:02:49,623
get ready for attack!

8
00:02:50,523 --> 00:02:55,621
Allahu akbar!

9
00:02:58,024 --> 00:03:01,020
Proceed! Attack!

10
00:03:46,320 --> 00:03:47,820
stay off the trench

11
00:03:56,225 --> 00:03:57,722
trap, isn't it?

12
00:04:04,324 --> 00:04:05,822
clear off

13
00:04:06,420 --> 00:04:08,522
else you'll be martyr

14
00:04:19,020 --> 00:04:22,323
oh you godless giaour

15
00:04:29,222 --> 00:04:34,024
Anzacs retreat!

16
00:05:04,323 --> 00:05:06,720
I can't find the binoculars commander

17
00:05:07,324 --> 00:05:09,722
I forgot I had it on me

18
00:06:05,229 --> 00:06:06,430
I think we're close mate

19
00:06:07,630 --> 00:06:09,730
I think we're very close

20
00:08:39,661 --> 00:08:41,760
I told you there was water there, didn't I?

21
00:08:42,359 --> 00:08:43,561
I told you

22
00:09:28,263 --> 00:09:29,462
Lizzie?

23
00:09:30,061 --> 00:09:31,561
everything alright?

24
00:09:32,162 --> 00:09:36,061
Art has .. his boot again, what does he do?

25
00:09:39,961 --> 00:09:41,162
the boys are on their bed

26
00:09:41,762 --> 00:09:43,561
they're waiting for you to read to them

27
00:09:43,862 --> 00:09:45,062
I'm burned tired Lizzie

28
00:09:45,360 --> 00:09:48,864
oh c'mon, you know this is their favorite time of the day

29
00:10:03,360 --> 00:10:06,363
prince Husain called to the man and asked him

30
00:10:06,762 --> 00:10:09,362
why the carpet he was to sell was so expensive

31
00:10:09,665 --> 00:10:12,961
Husain: it must be made of something quite extraordinary

32
00:10:14,461 --> 00:10:16,860
the merchant replied: my prince

33
00:10:17,763 --> 00:10:19,264
your amazement will be all the greater

34
00:10:19,560 --> 00:10:21,664
when I tell you that it is enchanted

35
00:10:22,265 --> 00:10:25,260
whoever sits on this carpet closes his eyes

36
00:10:25,860 --> 00:10:28,260
and says the magic word tangu

37
00:10:29,160 --> 00:10:31,864
may be transported through the air in an instant

38
00:10:33,660 --> 00:10:36,963
wherever his heart desires to be

39
00:10:56,161 --> 00:10:57,660
I had water at 15 feet

40
00:10:58,860 --> 00:11:00,360
a bit brackish but good pressure

41
00:11:00,465 --> 00:11:02,361
you know that water .. stuck in that valley block

42
00:11:03,064 --> 00:11:05,464
they didn't even wipe the mud off it

43
00:11:09,064 --> 00:11:09,961
it's been 4 years Liz

44
00:11:10,860 --> 00:11:12,664
yeah, you're so clever

45
00:11:12,964 --> 00:11:16,860
you can find water, but you can't even find your own children

46
00:11:17,160 --> 00:11:19,564
why can't you find them?

47
00:11:21,360 --> 00:11:23,760
you lost them

48
00:11:57,063 --> 00:11:57,962
c'mon eh

49
00:11:58,564 --> 00:12:00,564
you won't win any medals up there in the height

50
00:12:00,965 --> 00:12:03,064
it's 2 hours back to rainbow ..

51
00:12:03,963 --> 00:12:04,860
you got that?

52
00:12:05,162 --> 00:12:07,460
yeah, or we're all going to end up dead

53
00:12:10,860 --> 00:12:11,763
Arthur

54
00:12:12,062 --> 00:12:17,761
look after your brothers, keep your bloody head down, I know

55
00:13:29,761 --> 00:13:40,563
Lizzie?

56
00:14:26,299 --> 00:14:27,200
you understand

57
00:14:28,099 --> 00:14:29,599
in all conscience

58
00:14:30,200 --> 00:14:32,598
I could not bury your wife on consecrated ground

59
00:14:33,198 --> 00:14:34,998
if I thought she'd taken her own life

60
00:14:36,795 --> 00:14:39,500
consecrated ground is his promise to defeat them

61
00:14:43,399 --> 00:14:45,499
she fell in and drowned so your conscience is clear

62
00:14:48,499 --> 00:14:52,100
3 sons killed, that was quite an ordeal for Eliza

63
00:14:52,699 --> 00:14:54,198
as the book of Joe teaches us

64
00:14:54,797 --> 00:14:56,899
God sets these trials for a reason

65
00:14:57,497 --> 00:15:00,199
many families in the district made similar sacrifices

66
00:15:00,499 --> 00:15:01,999
for King and country

67
00:15:06,200 --> 00:15:07,997
y'know you have a gall comin in here

68
00:15:08,295 --> 00:15:10,096
making demands

69
00:15:10,399 --> 00:15:12,796
you haven't stepped inside this place for 4 years

70
00:15:13,395 --> 00:15:14,596
you haven't been to confession

71
00:15:16,096 --> 00:15:17,596
you're all but lost to God

72
00:15:17,995 --> 00:15:18,696
yes

73
00:15:18,895 --> 00:15:20,995
and you and your God can feed me to pigs for all I care

74
00:15:21,598 --> 00:15:22,499
but you knew this woman

75
00:15:23,000 --> 00:15:24,499
she was here every sunday

76
00:15:25,098 --> 00:15:26,899
I dug the grave, I made the coffin

77
00:15:27,499 --> 00:15:29,896
all I'm asking you to do is say some words and throw some dirt

78
00:15:37,103 --> 00:15:39,502
that cart of yours,

79
00:15:41,603 --> 00:15:44,302
would make a useful benefaction for our community

80
00:15:44,899 --> 00:15:46,402
an offering to God

81
00:15:50,001 --> 00:15:52,403
.. as well take that too

82
00:16:15,501 --> 00:16:17,000
I'll find them, love

83
00:16:20,000 --> 00:16:22,401
I find them and I bring them home to you

84
00:17:05,826 --> 00:17:07,028
hello there

85
00:17:13,627 --> 00:17:14,826
thank you

86
00:17:18,126 --> 00:17:20,528
not now, later

87
00:17:21,448 --> 00:17:23,548
♪♪

88
00:17:24,147 --> 00:17:25,947
<i>why did we even come back here?</i>

89
00:17:36,348 --> 00:17:37,848
major Hasan bey,

90
00:17:38,148 --> 00:17:40,847
to see Lt. Col. Hughes at the war graves

91
00:17:41,150 --> 00:17:42,650
I know who he is mate

92
00:17:47,450 --> 00:17:48,652
ride eh?

93
00:18:03,350 --> 00:18:05,749
4 years ago they'd give me a .. for shooting that bastard

94
00:18:13,550 --> 00:18:16,552
Lt. Col. Hughes, may I present major Hasan bey

95
00:18:17,450 --> 00:18:18,647
major bey was commander of...

96
00:18:18,949 --> 00:18:21,349
just major Hasan, bey just means Mr

97
00:18:21,952 --> 00:18:24,952
yes indeed. Mr bey gave your boys hell at Lone Pine

98
00:18:25,547 --> 00:18:27,948
we all know who major Hasan is Lt. thank you

99
00:18:29,452 --> 00:18:30,349
<i>Hello</i>

100
00:18:30,648 --> 00:18:31,547
<i>welcome</i>

101
00:18:31,852 --> 00:18:33,352
<i>thanks, you speak Turkish?</i>

102
00:18:35,652 --> 00:18:37,751
English?

103
00:18:39,047 --> 00:18:41,152
I see how finally you've taken the peninsula

104
00:18:42,848 --> 00:18:46,750
yes. lost the battle, won the war

105
00:18:47,449 --> 00:18:49,851
well, sgt. Tucker here will show you to your accomodations

106
00:18:50,149 --> 00:18:52,247
perhaps once you've refreshed, we could meet in my tent?

107
00:18:53,151 --> 00:18:54,052
thank you

108
00:18:54,251 --> 00:18:54,953
right this way

109
00:19:01,949 --> 00:19:02,552
while I'm here

110
00:19:03,453 --> 00:19:04,650
I thought I'd make myself useful

111
00:19:05,253 --> 00:19:06,653
if you have any horses that need me work

112
00:19:07,051 --> 00:19:08,253
I might go for a little ride

113
00:19:08,850 --> 00:19:10,953
preferably something with a bit of pep

114
00:19:12,754 --> 00:19:16,353
sgt. Tucker, acquaint Lt. Greeves with widowmaker

115
00:19:16,949 --> 00:19:18,152
she could use a workout

116
00:19:18,450 --> 00:19:19,951
with pleasure sir

117
00:19:24,753 --> 00:19:26,852
now we've already started work in this area

118
00:19:27,452 --> 00:19:29,250
in the neck, down to hill 971

119
00:19:29,850 --> 00:19:31,651
assumed they've briefed you fully at the war office

120
00:19:31,951 --> 00:19:34,051
we would appreciate your help locating our dead

121
00:19:34,952 --> 00:19:35,852
your dead?

122
00:19:36,450 --> 00:19:38,251
lost over 10.000 Anzacs here on Gallipoli

123
00:19:38,552 --> 00:19:40,054
and still don't know where half of them are

124
00:19:40,354 --> 00:19:42,453
some were buried properly but a lot of the graves been lost

125
00:19:42,753 --> 00:19:46,053
.. or washed away or their crosses were pilfered for fire

126
00:19:46,353 --> 00:19:47,851
right after we evacuated

127
00:19:48,152 --> 00:19:49,652
retreated

128
00:19:51,154 --> 00:19:52,052
you were here?

129
00:19:52,654 --> 00:19:53,853
1st light horse

130
00:19:54,153 --> 00:19:55,350
what do you need of me?

131
00:19:56,254 --> 00:19:58,654
land has changed, but you know the area better than anyone

132
00:19:59,254 --> 00:20:01,954
I was hoping you could help us locate the companies we lost track of

133
00:20:10,650 --> 00:20:12,754
we can start in the morning

134
00:20:21,754 --> 00:20:28,055
we lost 70.000 men here at Canakkale

135
00:20:29,552 --> 00:20:33,454
for me this place is one big grave

136
00:20:56,254 --> 00:20:58,053
I don't know what you chaps been bellyaching about

137
00:20:59,254 --> 00:21:01,650
the veritable garden of Eden

138
00:21:06,451 --> 00:21:09,754
if your troops had taken this hill on the 1st day

139
00:21:10,654 --> 00:21:12,453
we would have been finished

140
00:21:13,355 --> 00:21:15,151
how close did we get?

141
00:21:16,353 --> 00:21:18,154
there

142
00:21:31,054 --> 00:21:34,951
there you go sir, your garden of Eden

143
00:21:57,559 --> 00:21:59,357
Joshua, where are the boys?

144
00:22:15,972 --> 00:22:17,772
let's go home

145
00:22:18,372 --> 00:22:19,875
run

146
00:22:41,776 --> 00:22:45,376
boys!

147
00:23:23,775 --> 00:23:25,572
alright boys, alright

148
00:23:28,271 --> 00:23:30,074
welldone Art, for not leaving your brothers behind

149
00:23:30,973 --> 00:23:33,374
hey, what's the magic word, the one that makes the carpet fly?

150
00:23:33,674 --> 00:23:34,575
onga?

151
00:23:34,875 --> 00:23:35,772
tangu, you ..

152
00:23:36,073 --> 00:23:37,275
that's it, tangu

153
00:23:39,071 --> 00:23:40,272
close your eyes

154
00:23:40,575 --> 00:23:41,176
are you sleeping dad?

155
00:23:41,473 --> 00:23:43,871
it only works if your eyes are closed

156
00:23:45,675 --> 00:23:46,872
alright boys let's get out of here altogether

157
00:23:47,173 --> 00:23:49,276
tangu!

158
00:24:25,530 --> 00:24:31,826
mister for you, very clean, very clean

159
00:24:33,031 --> 00:24:35,729
bugger off, arabi. go away. no

160
00:24:36,031 --> 00:24:39,328
clean sheets, beautiful hotel, anything you want my mama can make

161
00:24:39,631 --> 00:24:41,126
hot water, no Germans

162
00:24:41,428 --> 00:24:42,626
no. clear off

163
00:24:42,928 --> 00:24:44,430
beautiful hotel. best room.

164
00:24:45,326 --> 00:24:46,527
I'm going to Gallipoli

165
00:24:46,827 --> 00:24:47,728
how do I get to Gallipoli

166
00:24:48,931 --> 00:24:50,127
I want to go to Gallipoli?

167
00:24:50,428 --> 00:24:51,926
<i>I don't understand</i>

168
00:24:53,727 --> 00:24:55,228
<i>next</i>

169
00:24:57,626 --> 00:25:02,131
beautiful hotel. beautiful view. anything you want my annem can make

170
00:25:02,428 --> 00:25:03,328
maybe you can help me

171
00:25:03,928 --> 00:25:04,829
I'm going to Gallipoli

172
00:25:05,129 --> 00:25:07,526
no you're not. noone goes there without a permit

173
00:25:08,126 --> 00:25:09,630
you have to go to the British war office

174
00:25:09,929 --> 00:25:10,529
in Sultanahmet

175
00:25:10,830 --> 00:25:11,730
where?

176
00:25:14,028 --> 00:25:17,329
I'd keep an eye on your bag if I were you

177
00:25:17,427 --> 00:25:18,628
crafty .. buggers

178
00:25:40,528 --> 00:25:42,030
Oi!

179
00:25:43,830 --> 00:25:46,528
<i>rabbits! well-fed rabbits!</i>

180
00:26:32,131 --> 00:26:34,827
Mister, where you go?

181
00:26:37,528 --> 00:26:39,027
hell of a bastard

182
00:26:50,728 --> 00:26:52,226
give my bag you little bastard

183
00:26:53,429 --> 00:26:57,931
see? beautiful hotel. clean sheets, hot water, no Germans

184
00:27:10,966 --> 00:27:13,366
<i>mom, I've brought a foreigner</i>

185
00:27:14,865 --> 00:27:17,567
<i>my smart boy</i>

186
00:27:21,665 --> 00:27:22,570
hello

187
00:27:24,069 --> 00:27:25,266
I need a room

188
00:27:25,568 --> 00:27:26,467
you're from England?

189
00:27:27,069 --> 00:27:28,865
no, I'm from Australia

190
00:27:32,167 --> 00:27:35,767
I'm sorry. Orhan has made a mistake. we have no rooms

191
00:27:36,965 --> 00:27:39,365
your son dragged me half way across this wretched city

192
00:27:39,970 --> 00:27:42,366
ah, no, no, no. the boy was right.

193
00:27:42,668 --> 00:27:45,065
out best room is now vacant, Mr?

194
00:27:45,366 --> 00:27:46,766
Connor, Joshua

195
00:27:47,068 --> 00:27:47,968
<i>I don't want this man here</i>

196
00:27:48,268 --> 00:27:49,665
<i>We don't have the luxury to choose</i>

197
00:27:50,067 --> 00:27:51,567
you're most welcome Mr. Connor

198
00:27:53,666 --> 00:27:54,868
the room is up the stairs

199
00:27:55,167 --> 00:27:56,369
break of fast is at 8

200
00:27:56,968 --> 00:27:58,170
would you like her to bring the tea?

201
00:27:59,067 --> 00:28:02,368
no, thanks, but your son did mention a ..

202
00:28:02,968 --> 00:28:04,769
ah, it's shameful to lie

203
00:28:05,066 --> 00:28:05,968
..

204
00:28:06,868 --> 00:28:08,665
ah no, it's alright, I must have just misunderstood

205
00:28:10,169 --> 00:28:12,268
please, it is his duty

206
00:28:17,367 --> 00:28:19,168
thank you very much

207
00:28:31,168 --> 00:28:32,365
this is your room

208
00:28:33,266 --> 00:28:34,467
you seem to know where everything is

209
00:28:34,768 --> 00:28:36,267
how about tomorrow you take me to the war office

210
00:28:37,166 --> 00:28:38,066
I'll pay you

211
00:28:38,368 --> 00:28:39,866
yes, you will

212
00:29:16,668 --> 00:29:19,367
<i>stop dad, stop</i>

213
00:29:22,364 --> 00:29:24,765
<i>we haven't slaughtered the chicken yet</i>

214
00:29:45,866 --> 00:29:47,368
towels for you Mr Connor

215
00:29:48,566 --> 00:29:50,669
I'm preparing your cold bath ..

216
00:29:50,968 --> 00:29:51,865
it will take some time

217
00:29:52,468 --> 00:29:53,366
my son is no liar

218
00:29:53,967 --> 00:29:55,468
he seems a very resourceful boy

219
00:29:56,067 --> 00:29:58,166
he is. very resourceful.

220
00:29:59,066 --> 00:29:59,966
you have children?

221
00:30:01,767 --> 00:30:03,866
yes. 3 sons.

222
00:30:11,970 --> 00:30:13,468
what are they selling?

223
00:30:14,666 --> 00:30:16,166
they're not selling anything Mr Connor

224
00:30:16,766 --> 00:30:18,266
it's a call to prayer

225
00:30:26,668 --> 00:30:28,169
your guide book is out of date

226
00:30:28,470 --> 00:30:29,667
I didn't come here to sightsee

227
00:30:29,965 --> 00:30:31,168
you should see the Blue Mosque at least

228
00:30:32,067 --> 00:30:35,669
even in my wretched city, it's a beautiful place to find God

229
00:30:36,567 --> 00:30:38,667
I didn't come here for him either

230
00:30:39,567 --> 00:30:41,068
I'm on my way to Gallipoli

231
00:30:43,466 --> 00:30:45,270
you mean Canakkale?

232
00:30:46,166 --> 00:30:47,967
there's nothing there but ghosts

233
00:30:50,967 --> 00:30:53,068
my son, he cannot help you tomorrow

234
00:30:53,368 --> 00:30:54,866
he's needed here

235
00:31:21,866 --> 00:31:25,168
have your bath, and come back

236
00:31:32,665 --> 00:31:36,869
I regret to inform you we do not issue civilians travel permits to the Dardanelles

237
00:31:37,165 --> 00:31:39,266
it remains a very sensitive military zone

238
00:31:39,868 --> 00:31:42,866
in fact our friends, the Greeks, have made things even more complicated

239
00:31:43,067 --> 00:31:44,566
by invading Turkey's western coast

240
00:31:45,865 --> 00:31:48,265
it'll be sometime before we bring order to this chaos

241
00:31:52,167 --> 00:31:56,067
Arthur, Henry and Edward Connor

242
00:31:56,366 --> 00:31:58,168
all served for the 7th IRF battalion

243
00:31:58,469 --> 00:31:59,665
all enlisted together

244
00:32:01,770 --> 00:32:03,268
and they died together

245
00:32:03,868 --> 00:32:05,365
all killed in one day

246
00:32:06,266 --> 00:32:10,768
August 7th, 1915, in Lone Pine

247
00:32:14,369 --> 00:32:15,568
yes.

248
00:32:15,870 --> 00:32:18,866
we do have the imperial claims unit on the peninsula as we speak

249
00:32:19,467 --> 00:32:21,568
they have a formidable task ahead of them

250
00:32:21,868 --> 00:32:24,566
you must understand these men on Gallipoli, they're experts

251
00:32:25,765 --> 00:32:27,568
all I need from you is a piece of paper and a stamp

252
00:32:28,766 --> 00:32:29,968
saying that I can go there

253
00:32:30,568 --> 00:32:32,067
I said we couldn't, Mr Connor

254
00:32:32,368 --> 00:32:33,866
even if that weren't my inclination

255
00:32:34,466 --> 00:32:35,667
I can find them

256
00:32:35,966 --> 00:32:38,066
how could you possibly hope to do that?

257
00:32:41,367 --> 00:32:44,369
you know what the army used to do with the rank and file dead

258
00:32:44,967 --> 00:32:47,370
after Waterloo, Ramillies, Khartoum?

259
00:32:47,665 --> 00:32:49,766
they would dig an enormous bloody pit

260
00:32:50,366 --> 00:32:53,368
and wreak the whole lot in with a few handful still alive

261
00:32:53,668 --> 00:32:56,067
no names. horses. mules,

262
00:32:57,266 --> 00:32:58,469
and the men

263
00:32:58,766 --> 00:33:00,266
all turned into fertilizer

264
00:33:00,565 --> 00:33:02,968
this is the first war anyone has given a damn

265
00:33:05,369 --> 00:33:08,968
my boys, should be buried at home

266
00:33:10,168 --> 00:33:11,967
beside their mother

267
00:33:16,168 --> 00:33:18,267
go home Mr Connor

268
00:33:47,910 --> 00:33:51,812
<i>the Brits, go away!</i>

269
00:34:45,414 --> 00:34:49,314
did you have buildings like this where you come from?

270
00:34:54,516 --> 00:34:58,414
but he didn't give up, he kept on fighting for 3 days

271
00:35:03,058 --> 00:35:05,057
<i>he gave me 20 para, and bought me this</i>

272
00:35:05,317 --> 00:35:07,114
I told you my son has work to do here Mr Connor

273
00:35:08,619 --> 00:35:11,017
he's 10, what would you expect him to say?

274
00:35:12,658 --> 00:35:13,858
<i>give the money back, now</i>

275
00:35:14,156 --> 00:35:15,059
<i>but, mom</i>

276
00:35:15,359 --> 00:35:16,858
<i>return it now</i>

277
00:35:28,114 --> 00:35:31,115
keep it. it's our secret

278
00:36:41,459 --> 00:36:44,157
<i>sit here in the sun, dad</i>

279
00:36:51,027 --> 00:36:51,627
good morning

280
00:36:52,223 --> 00:36:53,428
Mr Connor, would you like some breakfast?

281
00:36:54,027 --> 00:36:55,225
please

282
00:37:26,755 --> 00:37:29,758
<i>you've graced me with your presence, professor</i>

283
00:37:30,657 --> 00:37:35,159
<i>I was just examining the hemorrhoids of the second son of his majesty the Sultan</i>

284
00:37:35,726 --> 00:37:37,223
I'm sorry I don't understand

285
00:37:37,855 --> 00:37:41,159
<i>they were swollen so big you won't believe</i>

286
00:37:43,228 --> 00:37:44,124
what's he saying?

287
00:37:46,827 --> 00:37:49,224
my father hopes you enjoy your breakfast

288
00:37:53,127 --> 00:37:56,125
would you happen to have a boiled egg?

289
00:38:11,261 --> 00:38:12,760
♪♪

290
00:38:13,358 --> 00:38:15,159
♪♪

291
00:38:15,760 --> 00:38:18,759
<i>the life your father sets out for you is nothing but misery</i>

292
00:38:19,060 --> 00:38:21,160
<i>you can't lead the life of a Frank anymore</i>

293
00:38:22,357 --> 00:38:24,761
<i>Orhan, fetch me an egg</i>

294
00:38:28,660 --> 00:38:31,659
<i>Ayshe, you're an Ottoman woman</i>

295
00:38:32,557 --> 00:38:34,960
<i>it's time you act like one</i>

296
00:38:35,858 --> 00:38:37,360
<i>you know what's expected of you</i>

297
00:38:37,958 --> 00:38:40,957
<i>for the sake of your son, if not for yours</i>

298
00:38:45,461 --> 00:38:50,861
<i>you're going to assist me with those hemorrhoids piles, in surgical removal of those bulging eggs, are you not?</i>

299
00:38:52,702 --> 00:38:53,285
thank you

300
00:38:54,759 --> 00:38:56,262
<i>does he not have a wife already?</i>

301
00:38:56,858 --> 00:38:58,058
<i>how would I know, dad?</i>

302
00:38:58,358 --> 00:39:00,160
<i>why don't you ask yourself?</i>

303
00:39:00,460 --> 00:39:02,560
<i>in english. he doesn't speak any other.</i>

304
00:39:09,702 --> 00:39:12,105
your wife, he's asking where she is

305
00:39:16,105 --> 00:39:17,604
she's dead

306
00:39:20,005 --> 00:39:22,102
and your sons?

307
00:39:27,159 --> 00:39:28,961
<i>I knew it, I saw it in his eyes</i>

308
00:39:33,505 --> 00:39:36,202
without papers you cannot go to Gallipoli

309
00:39:36,503 --> 00:39:39,204
take the ferry to the town of Canak, and find a fisherman

310
00:39:39,805 --> 00:39:41,902
if you pay him enough ..

311
00:39:42,506 --> 00:39:44,606
you will have no need for British permits

312
00:39:45,503 --> 00:39:47,303
thank you

313
00:39:57,203 --> 00:39:58,705
Mr Joshua!

314
00:40:00,206 --> 00:40:02,605
please, you find my baba in Canakkale

315
00:40:03,206 --> 00:40:05,905
tell him he must come home, annem icin (for mom)

316
00:40:08,303 --> 00:40:09,504
this is your father?

317
00:40:11,305 --> 00:40:12,507
who's the man in the hotel?

318
00:40:13,102 --> 00:40:14,005
my uncle

319
00:40:18,805 --> 00:40:20,004
I'll have a look

320
00:40:21,502 --> 00:40:23,604
you bring him home

321
00:40:36,689 --> 00:40:38,286
so, what were you doing before the war?

322
00:40:38,986 --> 00:40:42,287
this is the Ottoman Empire. there was no before the war

323
00:40:43,487 --> 00:40:46,488
in another life, I was an architect

324
00:40:47,390 --> 00:40:49,189
I was a civil engineer

325
00:40:52,788 --> 00:40:54,588
are we expecting company?

326
00:40:59,690 --> 00:41:01,190
whoever they are, bring them to my tent

327
00:41:02,987 --> 00:41:05,186
sgt. have a couple of blokes to go with Lt. Greeves

328
00:41:26,386 --> 00:41:27,886
Mr Connor I'm at a loss

329
00:41:28,490 --> 00:41:29,690
you walk off your farm,

330
00:41:29,990 --> 00:41:31,189
 you turn up unannounced in this place

331
00:41:31,489 --> 00:41:32,690
.. for what?

332
00:41:33,287 --> 00:41:35,689
Gallipoli is 8 square miles of collapsed trenches

333
00:41:36,289 --> 00:41:37,488
bomb craters, barbed wire,

334
00:41:38,088 --> 00:41:40,188
more unexploded grenades and shells than there're pebbles on that beach

335
00:41:41,089 --> 00:41:42,287
alright? it's not safe

336
00:41:43,189 --> 00:41:46,189
I know what day my sons were killed at Lone Pine

337
00:41:49,788 --> 00:41:50,688
there's a map

338
00:41:50,986 --> 00:41:53,988
and the last entry in his diary is August 7th

339
00:41:54,886 --> 00:41:57,589
rest assured, I aim to put a name next to every man out there

340
00:41:58,490 --> 00:41:59,390
including your sons

341
00:42:00,288 --> 00:42:01,786
I'm sorry but you can't stay

342
00:42:03,289 --> 00:42:06,290
Tucker, escort Mr Connor back to his boat

343
00:42:12,889 --> 00:42:14,689
your sons

344
00:42:24,888 --> 00:42:26,387
Sir, Lt.

345
00:42:26,686 --> 00:42:27,589
come in Dawson

346
00:42:27,887 --> 00:42:29,987
..

347
00:42:30,887 --> 00:42:32,391
yum yum ..

348
00:42:33,589 --> 00:42:37,489
sir, something you might wanna see

349
00:42:44,987 --> 00:42:46,187
damn

350
00:42:47,989 --> 00:42:49,788
want me to arrest him, sir?

351
00:42:51,890 --> 00:42:53,088
and then what?

352
00:42:54,890 --> 00:42:56,088
take some food down to him

353
00:42:57,289 --> 00:42:58,487
and a blanket

354
00:43:25,152 --> 00:43:26,954
<i>what a stubborn man, are they all like him?</i>

355
00:43:28,351 --> 00:43:30,452
<i>it's a matter of national pride for them</i>

356
00:43:31,054 --> 00:43:32,852
<i>you should know better</i>

357
00:43:33,451 --> 00:43:34,653
<i>thanks</i>

358
00:43:38,390 --> 00:43:39,587
no swimming?

359
00:43:40,787 --> 00:43:41,987
no

360
00:43:42,589 --> 00:43:44,088
what are you doing with your farmer?

361
00:43:44,688 --> 00:43:46,787
there's a supply ship back to Constantinople in 2 days

362
00:43:47,687 --> 00:43:48,886
maybe we could help him until then

363
00:43:50,988 --> 00:43:52,490
you know what the chances of finding his boys are

364
00:43:53,691 --> 00:43:56,387
we have the day they were killed, I know the area

365
00:43:56,986 --> 00:43:58,488
yeah, we both know it, but

366
00:43:58,788 --> 00:44:01,487
why change everything for one father who can't stay put?

367
00:44:02,388 --> 00:44:05,688
because he's the only father who came looking

368
00:44:14,388 --> 00:44:18,887
Sgt! change of plan.

369
00:44:22,487 --> 00:44:23,387
who is the Turk?

370
00:44:23,991 --> 00:44:27,891
Hasan ..

371
00:44:28,488 --> 00:44:29,988
that dog wiped out .. battalion

372
00:44:30,589 --> 00:44:31,789
he would have killed your boys

373
00:44:32,987 --> 00:44:34,186
they're all best friends now

374
00:44:34,790 --> 00:44:35,990
.. serving breakfast every morning

375
00:44:38,391 --> 00:44:41,688
.. Mr Connor. Abdul's. not ours.

376
00:44:52,189 --> 00:44:53,988
this was our front line, here

377
00:44:55,486 --> 00:44:56,687
you were there

378
00:44:56,986 --> 00:44:59,387
machine gun here, machine gun here

379
00:44:59,691 --> 00:45:01,187
and one more there

380
00:45:02,687 --> 00:45:03,889
we could see you

381
00:45:05,391 --> 00:45:06,891
so many blue eyes

382
00:45:08,088 --> 00:45:09,288
mashallah

383
00:45:09,590 --> 00:45:11,689
it's very lucky in Turkey to have blue eyes

384
00:45:12,288 --> 00:45:14,988
everywhere, except here

385
00:46:12,589 --> 00:46:13,791
they're throwing rocks, boys!

386
00:46:14,090 --> 00:46:15,288
they're out of ammo

387
00:46:15,887 --> 00:46:17,389
let's get it to the bastards

388
00:46:18,286 --> 00:46:19,788
all hands ..

389
00:46:28,789 --> 00:46:30,586
you came in from 2 sides

390
00:46:31,188 --> 00:46:32,687
here, and here

391
00:46:37,188 --> 00:46:39,587
we built a roof to protect us from shell fire

392
00:46:39,891 --> 00:46:42,889
instead we made a trap for ourselves

393
00:46:46,789 --> 00:46:50,989
inside it was .., knives, hands

394
00:46:52,187 --> 00:46:53,989
teeth

395
00:46:54,287 --> 00:46:58,488
it was so dark and close, we did not see whom it was we struck

396
00:47:25,189 --> 00:47:30,290
3 days, we only stuck because we could not climb over the bodies

397
00:48:11,688 --> 00:48:16,187
as long as Allah make me breathe let me see nothing like these days again

398
00:48:47,388 --> 00:48:48,889
are you alright Art, eh?

399
00:48:49,189 --> 00:48:50,389
bugger off ..

400
00:48:50,689 --> 00:48:51,891
leave me

401
00:48:53,089 --> 00:48:55,789
be right there mate. whatever you reckon

402
00:49:02,989 --> 00:49:03,889
leave me

403
00:49:07,786 --> 00:49:11,686
no! no!

404
00:51:08,687 --> 00:51:11,689
they're right here

405
00:51:36,589 --> 00:51:38,691
Sir

406
00:51:58,790 --> 00:52:01,190
it's your son, Edward

407
00:52:04,487 --> 00:52:07,187
no, I wouldn't

408
00:52:29,390 --> 00:52:31,187
that bastard's executed him

409
00:52:32,388 --> 00:52:34,187
he gave the order not to take prisoners

410
00:52:35,087 --> 00:52:36,288
he killed the sick

411
00:52:36,887 --> 00:52:38,088
he shot the wounded

412
00:52:38,689 --> 00:52:39,589
one shot through the head

413
00:52:40,188 --> 00:52:41,089
that's how they did it

414
00:52:41,389 --> 00:52:42,591
specially him

415
00:52:43,188 --> 00:52:44,090
he killed your son

416
00:52:47,090 --> 00:52:48,889
Stop it! I said, stop it!

417
00:52:50,088 --> 00:52:51,587
yallaah!

418
00:52:53,090 --> 00:52:54,291
steady on, sgt.

419
00:52:54,591 --> 00:52:55,787
 you killed my sons!

420
00:52:56,386 --> 00:52:57,588
you sent them, Mr Connor

421
00:52:58,187 --> 00:52:59,388
you invaded us

422
00:53:00,890 --> 00:53:02,386
take him away, put him on the ..

423
00:53:08,387 --> 00:53:09,890
I'm most terribly sorry

424
00:53:10,186 --> 00:53:14,090
he has 2 more sons, we should keep looking

425
00:53:21,493 --> 00:53:23,592
war's over sgt.

426
00:53:32,593 --> 00:53:33,490
we found Henry

427
00:53:34,391 --> 00:53:35,592
lying beside him

428
00:53:39,192 --> 00:53:40,992
how on God's earth did you know that'd be there?

429
00:53:41,889 --> 00:53:43,388
but you haven't found Art yet

430
00:53:44,291 --> 00:53:45,790
no we can't .. thoroughly

431
00:53:46,691 --> 00:53:48,792
he wouldn't leave his brothers, so he must be there

432
00:53:49,990 --> 00:53:51,488
I'll give Henry and Edward a proper burial tomorrow

433
00:53:52,392 --> 00:53:57,489
I promised their mother I'd find them and bring them home

434
00:54:03,190 --> 00:54:04,389
this is their home now

435
00:54:04,991 --> 00:54:06,191
it's not enemy ground anymore

436
00:54:06,488 --> 00:54:09,191
they're among friends, probably the closest they ever had

437
00:54:09,490 --> 00:54:11,590
leave them, and they always will be

438
00:54:11,889 --> 00:54:14,892
take them back, and they're just a couple of dead blokes in the cemetery

439
00:54:16,089 --> 00:54:17,892
she wanted them buried in consecrated ground

440
00:54:18,289 --> 00:54:20,390
how much blood do you need for it to be holly?

441
00:54:23,994 --> 00:54:26,392
now we lost over 2000 men those 4 days on Lone Pine

442
00:54:29,089 --> 00:54:31,190
Turks lost 7000

443
00:54:31,493 --> 00:54:33,290
we didn't take too many prisoners either

444
00:54:33,892 --> 00:54:36,592
I don't know if I'll forgive any of this

445
00:55:03,940 --> 00:55:07,241
the prince closed his eyes, and said tangu

446
00:55:08,140 --> 00:55:10,241
he sailed through the night to his father's lands

447
00:55:11,140 --> 00:55:13,840
as the carpet settled gently on the lawn of the royal palace

448
00:55:15,040 --> 00:55:16,541
the Sultan dropped to his knees

449
00:55:17,441 --> 00:55:19,841
salted tears streaked his cheeks

450
00:55:20,441 --> 00:55:22,841
as he embraced prince Husain, he cried "my son"

451
00:55:24,640 --> 00:55:27,640
"my son, after all your rich adventures"

452
00:55:31,541 --> 00:55:34,841
"and the magic carpet is carriage on the 4 winds to this"

453
00:55:37,240 --> 00:55:39,040
"you're home"

454
00:55:48,907 --> 00:55:50,404
<i>I picked up the telegram</i>

455
00:55:51,606 --> 00:55:54,305
<i>waited all day at the post office, in queue</i>

456
00:55:54,906 --> 00:55:56,709
<i>and they served some awful tea</i>

457
00:55:58,021 --> 00:56:00,220
<i>rumor has it there's a brothel by the post office</i>

458
00:56:00,421 --> 00:56:01,625
<i>is that right?</i>

459
00:56:02,520 --> 00:56:05,521
<i>er.. yeah, rumor has it</i>

460
00:56:12,723 --> 00:56:14,220
<i>Greeks have invaded Izmir</i>

461
00:56:14,820 --> 00:56:16,622
<i>gangs of rome everywhere</i>

462
00:56:16,922 --> 00:56:19,020
<i>the Brits are just spectating</i>

463
00:56:19,625 --> 00:56:20,824
<i>we must do something</i>

464
00:56:21,124 --> 00:56:23,221
<i>sure thing. otherwise Brits decide on</i>

465
00:56:23,825 --> 00:56:26,821
<i>how much of this land be left to us</i>

466
00:56:30,726 --> 00:56:33,129
<i>are you not overcaring this outsider farmer?</i>

467
00:56:33,428 --> 00:56:35,825
<i>he wants you dead</i>

468
00:56:44,631 --> 00:56:45,832
forgive my intrusion

469
00:56:48,832 --> 00:56:52,432
major Hasan, I want to apologize to you for my outburst

470
00:56:54,232 --> 00:56:57,830
there's a Persian saying, "may you outlive your children"

471
00:56:58,430 --> 00:57:00,531
it sounds like a blessing, but it's the worst curse

472
00:57:00,828 --> 00:57:03,232
one can place on the head of a man

473
00:57:05,630 --> 00:57:07,429
I had this list sent from Istanbul

474
00:57:08,030 --> 00:57:09,532
this is your family name

475
00:57:10,731 --> 00:57:11,928
what is this list?

476
00:57:12,529 --> 00:57:16,128
if this is your son, he was taken prisoner

477
00:57:17,930 --> 00:57:20,329
he did not die here, he left Canakkale

478
00:57:21,529 --> 00:57:22,731
alive

479
00:58:13,023 --> 00:58:14,523
<i>why is she not mourning?</i>

480
00:58:15,122 --> 00:58:17,225
<i>she still thinks her husband is alive</i>

481
00:58:17,824 --> 00:58:19,923
<i>I'm ready to take her as my 2nd wife</i>

482
00:58:20,525 --> 00:58:21,724
<i>I'm sure Fatma will agree.</i>

483
00:58:22,324 --> 00:58:24,122
<i>I have enough to support both.</i>

484
00:58:26,224 --> 00:58:27,724
Joshua bey!

485
00:58:33,724 --> 00:58:34,324
hello

486
00:58:34,924 --> 00:58:36,124
did you find my father?

487
00:58:38,824 --> 00:58:40,024
no

488
00:58:54,724 --> 00:58:56,225
sorry, am I intruding? is it his birthday?

489
00:58:57,124 --> 00:58:58,625
no, his sunnet

490
00:59:00,724 --> 00:59:02,224
oh, bloody hell, it's a private thing

491
00:59:02,525 --> 00:59:03,424
no

492
00:59:03,724 --> 00:59:05,225
do you want to see my ..?

493
00:59:06,124 --> 00:59:07,325
ah, thanks mate, no

494
00:59:08,825 --> 00:59:10,025
you have guests

495
00:59:14,225 --> 00:59:15,725
welcome back to Istanbul, Mr Connor

496
00:59:16,325 --> 00:59:17,224
you're always welcome

497
00:59:18,125 --> 00:59:19,024
thank you

498
00:59:21,878 --> 00:59:28,178
<i>Istanbul cannot surrender to the Brits!</i>

499
00:59:35,580 --> 00:59:36,781
my apologies major

500
00:59:37,680 --> 00:59:40,080
admiral Calthorpe will have to reschedule your meeting

501
00:59:40,980 --> 00:59:42,781
perhaps, next Tuesday, does that suit?

502
00:59:43,381 --> 00:59:46,980
yes, if your admiral could also reschedule the Greeks

503
00:59:48,181 --> 00:59:51,481
allow us to handle the Greeks through proper diplomatic channels

504
00:59:52,080 --> 00:59:53,581
let us not have another war

505
00:59:54,181 --> 00:59:55,380
it's the same war

506
00:59:55,681 --> 00:59:57,180
it hasn't ended

507
01:00:01,981 --> 01:00:03,480
major Hasan, can you tell me the

508
01:00:03,480 --> 01:00:06,180
No. I have finished helping.

509
01:00:08,880 --> 01:00:10,981
Mr Connor, do you have your passport?

510
01:00:14,881 --> 01:00:17,281
you were specifically ordered not to go to Gallipoli

511
01:00:18,180 --> 01:00:19,081
I'm not in your army

512
01:00:19,981 --> 01:00:23,880
all I need to know is the name of the prison camp they sent my son to

513
01:00:24,780 --> 01:00:27,780
if your son did not return home, sad reality is

514
01:00:28,680 --> 01:00:29,581
he's deceased

515
01:00:32,281 --> 01:00:36,481
this was the Ottoman Empire, one of the largest empires the world has ever known

516
01:00:36,780 --> 01:00:37,980
and presently it's being carved up

517
01:00:38,281 --> 01:00:39,781
the Bolshies, they want the Black Sea

518
01:00:40,080 --> 01:00:41,880
the French and Italian, they want the Aegean

519
01:00:43,081 --> 01:00:45,780
and currently in Anatolia, where the prison camps were incidentally,

520
01:00:46,680 --> 01:00:50,281
the Turks and the Greeks are turning the place into a complete and utter bloodbath

521
01:00:51,180 --> 01:00:55,981
so where, .. in all this madness, would you like us to start looking for your son?

522
01:00:56,580 --> 01:00:58,080
you said the prison camps were in Anatolia?

523
01:00:59,281 --> 01:01:00,781
you would have those records, or Turk army?

524
01:01:01,081 --> 01:01:03,480
the camps are gone, they're all gone

525
01:01:04,981 --> 01:01:06,180
and so are you

526
01:01:06,480 --> 01:01:08,580
Lt., show Mr Connor out

527
01:01:10,081 --> 01:01:13,980
I will be at your hotel 0400 on Thursday with your passport

528
01:01:14,581 --> 01:01:16,081
and a ticket home via Kalkutta

529
01:01:16,981 --> 01:01:18,781
a courtesy of the British army

530
01:01:19,980 --> 01:01:22,381
we will make sure you will not ..

531
01:01:24,181 --> 01:01:25,981
i mean, have you bothered to ask yourself

532
01:01:27,181 --> 01:01:29,881
if your son was still alive,

533
01:01:30,180 --> 01:01:32,581
would he not simply come home?

534
01:01:38,280 --> 01:01:40,681
Mr Connor, please

535
01:01:43,680 --> 01:01:45,181
my brother died on that peninsula

536
01:01:46,080 --> 01:01:48,480
my fiancee, works at the Red Cross here

537
01:01:48,780 --> 01:01:51,181
if it would be helpful I could arrange an appointment

538
01:01:52,980 --> 01:01:54,180
that would be very helpful, thank you

539
01:01:55,681 --> 01:01:58,080
well Mr Connor, I think you can show yourself out from here

540
01:01:58,980 --> 01:01:59,580
good luck

541
01:02:01,381 --> 01:02:02,580
thanks again

542
01:02:10,294 --> 01:02:18,083
<i>No betrayal of flag! No betrayal of honor!</i>

543
01:03:07,701 --> 01:03:08,601
major Hasan?

544
01:03:09,501 --> 01:03:10,701
I need to talk to major Hasan

545
01:03:14,162 --> 01:03:15,363
<i>He followed you all the way</i>

546
01:03:15,960 --> 01:03:17,161
<i>gonna send us to the gallows</i>

547
01:03:17,001 --> 01:03:18,802
tell me what prison camp they sent Art to

548
01:03:19,401 --> 01:03:20,301
your army must have records

549
01:03:20,901 --> 01:03:22,101
please, I'm at a dead end

550
01:03:22,401 --> 01:03:23,301
then we're in the same place

551
01:03:23,901 --> 01:03:25,401
i told you I cannot help anymore

552
01:03:25,701 --> 01:03:27,501
you must never come back here Mr Connor

553
01:03:28,262 --> 01:03:30,363
<i>take him to his hotel</i>

554
01:03:34,564 --> 01:03:36,661
<i>you put all of us in danger by letting him go</i>

555
01:03:36,963 --> 01:03:39,063
<i>what is this? mercy? atonement?</i>

556
01:03:39,360 --> 01:03:42,364
<i>you were there too. some things can't be forgotten.</i>

557
01:03:49,260 --> 01:03:50,761
<i>come with me</i>

558
01:03:57,261 --> 01:03:58,462
he's handsome, eh?

559
01:03:59,365 --> 01:04:01,161
don't you think? big, strong

560
01:04:02,360 --> 01:04:04,163
I do not think about other man, I'm married

561
01:04:04,465 --> 01:04:06,264
no, of course

562
01:04:06,864 --> 01:04:13,463
♪♪

563
01:04:16,764 --> 01:04:19,762
anne, Joshua bey is coming with us to assist ..

564
01:04:20,362 --> 01:04:21,864
ah no, it's just you and me today

565
01:04:22,465 --> 01:04:23,362
special treat?

566
01:04:24,261 --> 01:04:27,262
I'm sorry Mr Connor, this is not possible. it would not be proper

567
01:04:30,564 --> 01:04:31,760
next time

568
01:04:32,363 --> 01:04:33,860
<i>mom, please</i>

569
01:04:35,963 --> 01:04:36,863
Mr Connor

570
01:04:38,360 --> 01:04:41,064
perhaps if you were to follow 20 paces behind

571
01:04:41,363 --> 01:04:42,860
then there would be no shame

572
01:04:46,165 --> 01:04:47,965
I will get my hat and my coat

573
01:05:17,779 --> 01:05:18,981
you know where I live, my home?

574
01:05:19,879 --> 01:05:21,978
sometimes it doesn't rain for 3 or 4 years at a time

575
01:05:22,582 --> 01:05:24,979
we have to find water just falling through the cracks of the earth

576
01:05:25,879 --> 01:05:27,380
how do you find it in the ground?

577
01:05:28,282 --> 01:05:29,178
well, there's the trick

578
01:05:29,779 --> 01:05:30,683
you have to feel it

579
01:05:31,580 --> 01:05:33,378
and you feel it everytime?

580
01:05:34,581 --> 01:05:37,878
no, I have dug a lot of wells just turned out to be holes

581
01:05:38,780 --> 01:05:39,978
I'll show you

582
01:05:59,482 --> 01:06:00,681
I have something ..

583
01:06:02,181 --> 01:06:03,984
Orhan asked me to find your husband

584
01:06:04,583 --> 01:06:06,081
I hate this photograph

585
01:06:06,980 --> 01:06:08,784
Turgut is a musician, never a soldier

586
01:06:10,881 --> 01:06:12,080
how long were you married?

587
01:06:13,880 --> 01:06:15,082
I am married

588
01:06:18,683 --> 01:06:19,582
12 years

589
01:06:20,480 --> 01:06:22,283
my mother had arranged for me to marry someone else

590
01:06:23,180 --> 01:06:24,383
but my father fought her

591
01:06:25,281 --> 01:06:27,084
he told her

592
01:06:28,284 --> 01:06:30,985
"why would we want our daughter to be as miserable as us?"

593
01:06:34,883 --> 01:06:36,984
it is not easy to marry for love here

594
01:06:38,181 --> 01:06:39,380
maybe my mother was right

595
01:06:39,980 --> 01:06:40,885
Turgut was mad,

596
01:06:41,480 --> 01:06:46,282
bills to the roof not paid, music hall hours, parties, lazy friends

597
01:06:48,685 --> 01:06:50,184
I miss the chaos

598
01:06:54,684 --> 01:06:56,181
I wish my mother had arranged my marriage

599
01:06:57,084 --> 01:06:58,284
you did not love your wife?

600
01:07:00,384 --> 01:07:02,484
oh. I adored her.

601
01:07:02,780 --> 01:07:05,783
I was just so bad at courting, bet she only married me out of impatience

602
01:07:08,183 --> 01:07:09,381
but it was happy?

603
01:07:09,684 --> 01:07:10,880
very

604
01:07:11,784 --> 01:07:12,983
till the boys were lost

605
01:07:14,483 --> 01:07:15,983
it's good to know where they are

606
01:07:18,083 --> 01:07:19,583
not lost or nameless anymore

607
01:07:23,182 --> 01:07:25,283
I was told my oldest son was taken prisoner

608
01:07:26,481 --> 01:07:27,681
so he's alive?

609
01:07:27,983 --> 01:07:29,480
I don't know

610
01:07:29,782 --> 01:07:30,985
but you have hope?

611
01:07:31,282 --> 01:07:34,280
hope is a necessity where I come from

612
01:07:46,880 --> 01:07:48,381
good night Mr Connor

613
01:07:53,484 --> 01:07:55,281
good night

614
01:08:16,974 --> 01:08:19,675
<i>Ayshe, you know what's expected of you</i>

615
01:08:20,574 --> 01:08:22,676
<i>first, you have to end the mourning</i>

616
01:08:23,874 --> 01:08:25,677
<i>then we can get married</i>

617
01:08:34,977 --> 01:08:39,774
<i>for the sake of your son, if not for yours</i>

618
01:09:08,876 --> 01:09:12,775
<i>Omer will visit you every 3 nights</i>

619
01:09:28,377 --> 01:09:31,074
<i>We tell Orhan tonight, after I return from prayers</i>

620
01:09:32,277 --> 01:09:33,774
<i>Just give me one more day</i>

621
01:09:34,077 --> 01:09:37,374
<i>I want to tell him myself, properly</i>

622
01:10:13,381 --> 01:10:15,480
take care, your fate is in there

623
01:10:18,178 --> 01:10:19,683
it is a silly peasant game

624
01:10:19,683 --> 01:10:21,480
you have to drink it first

625
01:10:40,382 --> 01:10:41,582
now we wait

626
01:10:46,079 --> 01:10:47,583
we decide everything here by coffee

627
01:10:48,180 --> 01:10:50,880
business, holidays, even our husbands

628
01:10:52,081 --> 01:10:53,581
and it works?

629
01:10:55,380 --> 01:10:57,480
when 2 families come together to arrange marriage

630
01:10:58,081 --> 01:10:59,281
a young girl serves them coffee

631
01:11:00,284 --> 01:11:02,083
if it's sweet, the girl is a match

632
01:11:02,881 --> 01:11:04,381
if it is bitter, go away

633
01:11:05,878 --> 01:11:08,581
the more sugar, the deeper the love

634
01:11:25,682 --> 01:11:28,981
it is all peasant nonsense

635
01:11:48,646 --> 01:11:50,447
♪♪

636
01:11:51,048 --> 01:11:52,846
<i>Not possible unless I'm sure Turgut is dead</i>

637
01:11:53,446 --> 01:11:55,246
<i>so you take me for a fool?</i>

638
01:11:55,546 --> 01:11:56,148
<i>never</i>

639
01:11:56,744 --> 01:11:59,145
<i>we both know. heck, everyone but Orhan knows.</i>

640
01:11:59,744 --> 01:12:00,948
<i>my brother is in heaven</i>

641
01:12:02,145 --> 01:12:04,545
<i>I'm not ready for a new marriage</i>

642
01:12:06,345 --> 01:12:08,146
<i>you came to my house, we mutually agreed</i>

643
01:12:09,648 --> 01:12:12,646
<i>now you dishonor me in front of my wife and daughters?</i>

644
01:12:14,144 --> 01:12:16,249
<i>this marriage is not for you, it's for Orhan</i>

645
01:12:16,844 --> 01:12:18,047
<i>he will be my son</i>

646
01:12:18,644 --> 01:12:20,448
<i>I'm obligated to my brother</i>

647
01:12:21,047 --> 01:12:22,245
<i>this is our way</i>

648
01:12:22,548 --> 01:12:24,645
<i>no, this is your way</i>

649
01:12:25,845 --> 01:12:27,648
<i>Orhan, come here</i>

650
01:12:28,245 --> 01:12:29,744
<i>please don't, I'm begging you</i>

651
01:12:30,047 --> 01:12:31,846
<i>this is on you, on your selfish pride</i>

652
01:12:33,947 --> 01:12:35,147
<i>what did I do?</i>

653
01:12:35,447 --> 01:12:37,248
<i>you did nothing, go now, leave us alone</i>

654
01:12:37,845 --> 01:12:39,948
<i>your father passed away, son, 4 years ago</i>

655
01:12:41,147 --> 01:12:42,644
<i>your mother lied to you</i>

656
01:12:42,948 --> 01:12:43,847
<i>don't listen to him</i>

657
01:12:44,145 --> 01:12:47,744
<i>your father is a martyr, be proud</i>

658
01:12:52,246 --> 01:12:55,248
<i>this is why Allah has never given you a son</i>

659
01:12:55,845 --> 01:12:57,946
<i>he'll never be yours</i>

660
01:13:03,646 --> 01:13:05,645
<i>how different are you from that whore upstairs?</i>

661
01:13:09,448 --> 01:13:10,347
stay here

662
01:13:17,953 --> 01:13:20,350
stop you fool this is not your business

663
01:13:22,751 --> 01:13:24,252
this is what you want? the enemy?

664
01:13:26,052 --> 01:13:26,952
this has nothing to do with him

665
01:13:27,252 --> 01:13:30,249
my brother was a fool. you disgrace our family

666
01:13:32,445 --> 01:13:35,745
<i>look at this bum, he can't even speak a word in our language</i>

667
01:13:39,056 --> 01:13:40,256
go, you have to leave now

668
01:13:40,553 --> 01:13:42,653
you offended his honor he will not forgive this

669
01:13:42,952 --> 01:13:43,553
he hit you

670
01:13:43,853 --> 01:13:45,052
I hit him

671
01:13:45,955 --> 01:13:47,954
see you understand nothing, you will never understand

672
01:13:49,255 --> 01:13:50,153
I thought I was doing the right thing

673
01:13:51,054 --> 01:13:54,355
yes, you and your sons and your armies all doing the right thing

674
01:13:54,954 --> 01:13:57,956
all you did was rob my son of his father and leave me to choices like this

675
01:13:58,555 --> 01:14:00,358
then please, let me help

676
01:14:01,555 --> 01:14:02,853
so now you will rescue

677
01:14:03,055 --> 01:14:04,257
I didn't mean it like that, I raised 3 boys

678
01:14:04,855 --> 01:14:06,055
and where are they now?

679
01:14:08,758 --> 01:14:11,456
this is not your world. go home Mr Connor

680
01:14:31,872 --> 01:14:33,070
you don't need to go

681
01:14:33,370 --> 01:14:36,371
she gets angry with me all the time

682
01:15:21,272 --> 01:15:23,373
you would make a good ambassador Connor bey

683
01:15:27,572 --> 01:15:28,473
you know him?

684
01:15:28,772 --> 01:15:29,674
this man has dishonored my family

685
01:15:30,274 --> 01:15:32,673
my orders are to take him to major Hasan

686
01:15:32,970 --> 01:15:33,872
come here Connor

687
01:15:34,471 --> 01:15:36,874
first, we will teach him a lesson about honor

688
01:15:37,475 --> 01:15:38,673
all 4 of you?

689
01:15:39,713 --> 01:15:42,112
<i>If you're looking for fight, go join Kuva-yi Milliye</i>

690
01:16:00,014 --> 01:16:02,416
I found your son's name on a list of wounded

691
01:16:03,318 --> 01:16:05,417
they take him from Canakkale to a camp in Afyon

692
01:16:06,318 --> 01:16:07,515
after Afyon, we don't know

693
01:16:07,818 --> 01:16:08,714
winters are hard

694
01:16:09,618 --> 01:16:11,016
what, you mean idade? (arm band)

695
01:16:11,413 --> 01:16:13,518
no more records. we're Ottoman, not German

696
01:16:14,713 --> 01:16:16,814
tomorrow you will be on a boat, make to Australia

697
01:16:17,416 --> 01:16:19,515
Cemal and I will travel east, to Ankara

698
01:16:20,713 --> 01:16:23,113
Mustafa Kemal is gathering a nationalist army there

699
01:16:23,417 --> 01:16:27,313
we must pass through Afyon. I'll ask if anyone remembers your son

700
01:16:27,915 --> 01:16:29,415
could he still be in Afyon?

701
01:16:30,017 --> 01:16:31,214
No

702
01:16:32,115 --> 01:16:36,014
as a soldier, as a father, I tell you

703
01:16:36,913 --> 01:16:38,113
it is past ..

704
01:16:40,222 --> 01:16:43,524
<i>You sweep us away from the realm with your wind</i>

705
01:16:44,422 --> 01:16:47,123
<i>remember him, for so often he's forgotten</i>

706
01:16:48,323 --> 01:16:50,725
<i>to Mustafa Kemal</i>

707
01:16:51,149 --> 01:16:52,749
is he thirsty?

708
01:16:53,073 --> 01:16:55,073
Turkish ..

709
01:16:55,824 --> 01:17:06,624
<i>15ers, the rocky roads of Tokat,</i>

710
01:17:09,022 --> 01:17:14,422
<i>15ers are being drafted, girls in tears</i>

711
01:17:15,322 --> 01:17:24,024
<i>my brave sweetheart, her name is Hediye</i>

712
01:17:27,921 --> 01:17:33,323
<i>I bought her dress for 17</i>

713
01:17:40,522 --> 01:17:42,324
<i>I go, but I can't</i>

714
01:17:43,220 --> 01:17:45,624
<i>pour less, I can't drink</i>

715
01:17:51,324 --> 01:17:57,624
<i>my sweetheart so eager, I can't leave</i>

716
01:17:57,948 --> 01:17:59,648
look at him

717
01:17:59,672 --> 01:18:02,586
he's the worst sergeant in whole Ottoman army

718
01:18:03,187 --> 01:18:05,282
3 times I've saved this man's life

719
01:18:05,584 --> 01:18:07,083
never once ..

720
01:18:08,283 --> 01:18:11,886
look at him, like a peacock with big mustache and gold buttons

721
01:18:12,482 --> 01:18:16,986
I love my wife, I love my children, I have a big stick up my asshole

722
01:18:19,984 --> 01:18:23,282
tonight, we kill this man with lion's milk

723
01:18:23,884 --> 01:18:25,983
serefe, serefe

724
01:18:27,182 --> 01:18:28,083
serefe

725
01:18:28,084 --> 01:18:29,284
<i>hit, hit</i>

726
01:18:40,686 --> 01:18:41,882
first Australian I met

727
01:18:42,484 --> 01:18:43,982
not to shoot at, to talk to

728
01:18:44,283 --> 01:18:46,386
was a thief, at Lone Pine

729
01:18:46,987 --> 01:18:50,586
this man waves a white cloth, calls out and

730
01:18:50,886 --> 01:18:52,682
walks straight across no-man's land

731
01:18:53,285 --> 01:18:54,483
he's carrying something

732
01:18:55,382 --> 01:18:59,282
1000 guns are on him. 2000 eyes, but he walks

733
01:19:00,486 --> 01:19:05,582
he reaches us, and drops one of our wounded into our hands

734
01:19:07,682 --> 01:19:10,083
we shared a cigarette, and he walked back

735
01:19:11,583 --> 01:19:12,783
noone shot him?

736
01:19:13,387 --> 01:19:14,283
I should have

737
01:19:15,186 --> 01:19:19,386
it's only when he got back I realized he'd stolen my cigarettes

738
01:19:19,984 --> 01:19:21,485
and my lighter

739
01:19:31,084 --> 01:19:32,284
Mr Connor

740
01:19:34,982 --> 01:19:35,883
sorry if I disturbed you

741
01:19:36,484 --> 01:19:37,387
if I could pick up my bag

742
01:19:37,685 --> 01:19:38,884
of course

743
01:19:39,183 --> 01:19:40,083
Orhan put it in your room

744
01:19:42,482 --> 01:19:43,982
I wish to apologize for all I said

745
01:19:45,182 --> 01:19:46,084
I was angry

746
01:19:46,682 --> 01:19:47,584
I meant none of it

747
01:19:48,485 --> 01:19:49,684
I'm the one who should be apologizing

748
01:19:50,286 --> 01:19:52,987
you're right. I did fill their heads with all that nonsense

749
01:19:53,283 --> 01:19:54,486
God and King and country

750
01:19:55,384 --> 01:19:57,482
it's my job to steer my boys to manhood

751
01:19:58,384 --> 01:19:59,586
I failed them

752
01:20:00,782 --> 01:20:02,884
I measure man by how much he loves his children

753
01:20:03,487 --> 01:20:05,582
not by what the world has done to them

754
01:20:08,584 --> 01:20:09,784
I'll be .. in the morning

755
01:20:12,485 --> 01:20:13,986
well

756
01:20:19,082 --> 01:20:21,482
you can't travel on empty stomach

757
01:22:10,292 --> 01:22:11,792
Mr Connor

758
01:22:13,889 --> 01:22:14,791
good morning

759
01:22:15,094 --> 01:22:17,790
come down here please we have a very long walk to the dock

760
01:22:18,693 --> 01:22:21,390
Lt. if you'd be so kind to go down to the dock

761
01:22:22,591 --> 01:22:26,492
speak to the captain, and make sure he holds that boat

762
01:22:27,092 --> 01:22:27,992
thank you

763
01:22:28,893 --> 01:22:29,491
I saw him.

764
01:22:29,792 --> 01:22:31,893
I saw him clearly, he's not dead

765
01:22:33,093 --> 01:22:33,993
you cannot go back

766
01:22:34,593 --> 01:22:35,490
No

767
01:22:35,791 --> 01:22:36,993
Connor!

768
01:22:38,489 --> 01:22:39,392
come on

769
01:22:39,693 --> 01:22:41,489
kick that damn door

770
01:22:44,192 --> 01:22:45,393
Connor!

771
01:22:48,294 --> 01:22:50,001
♪♪

772
01:22:50,193 --> 01:22:51,394
you can catch ..

773
01:22:55,294 --> 01:22:57,591
♪♪

774
01:22:58,092 --> 01:22:59,192
where is Joshua Connor?

775
01:22:59,494 --> 01:23:00,392
♪♪

776
01:23:09,090 --> 01:23:10,290
be careful with the tiles

777
01:23:42,991 --> 01:23:44,490
he's alive, I know he is

778
01:23:45,091 --> 01:23:46,891
please, take me with you

779
01:23:54,093 --> 01:23:55,289
<i>go!</i>

780
01:23:55,592 --> 01:23:56,793
<i>run! run!</i>

781
01:23:57,089 --> 01:23:58,294
<i>to the other car!</i>

782
01:24:21,883 --> 01:24:23,387
<i>sergeant..</i>

783
01:24:23,687 --> 01:24:27,284
<i>suit up, soldier. suit up!</i>

784
01:24:39,692 --> 01:24:40,592
Ambassador,

785
01:24:40,890 --> 01:24:42,993
what part of Ottoman Empire did Australia get?

786
01:24:43,892 --> 01:24:44,789
it wasn't about land for us

787
01:24:45,390 --> 01:24:46,891
always it's about land

788
01:24:47,494 --> 01:24:48,693
we don't need any more land

789
01:24:49,890 --> 01:24:50,792
we fought for a principle

790
01:24:51,992 --> 01:24:53,490
you fight, you die, you get nothing

791
01:24:53,790 --> 01:24:54,989
good principle

792
01:24:57,285 --> 01:24:59,687
<i>just the nation to trade with</i>

793
01:25:08,493 --> 01:25:09,990
a weapon, yes?

794
01:25:11,192 --> 01:25:11,792
in the right hands

795
01:25:12,094 --> 01:25:12,690
yeah?

796
01:25:13,590 --> 01:25:14,490
it's a game, called cricket

797
01:25:16,291 --> 01:25:17,193
yes, it's a cricket bat

798
01:25:17,490 --> 01:25:18,392
you play?

799
01:25:18,691 --> 01:25:19,889
yeah. well, everybody plays

800
01:25:20,494 --> 01:25:21,989
yeah, you need a ball, and that's the bat

801
01:25:22,291 --> 01:25:23,193
show us

802
01:25:24,993 --> 01:25:25,891
you need a lot of space

803
01:25:26,684 --> 01:25:28,786
<i>folks, clear some space</i>

804
01:25:29,387 --> 01:25:31,485
<i>Anzac Bey will show us a game</i>

805
01:25:33,091 --> 01:25:36,693
the idea is, you have the ball, and you bowl it with a straight arm

806
01:25:37,293 --> 01:25:38,192
and you try to hit the wicket

807
01:25:39,991 --> 01:25:40,591
straight arm?

808
01:25:42,691 --> 01:25:43,591
ready?

809
01:25:43,984 --> 01:25:45,186
<i>watch this now</i>

810
01:25:49,290 --> 01:25:51,091
missed away. straight arm.

811
01:25:51,392 --> 01:25:53,789
Englishers, always with rules!

812
01:26:03,990 --> 01:26:05,491
give me this

813
01:26:07,185 --> 01:26:08,384
<i>sergeant</i>

814
01:26:14,384 --> 01:26:15,884
<i>get ready</i>

815
01:26:19,289 --> 01:26:21,390
the Greeks are deeper in land than I thought

816
01:26:21,993 --> 01:26:24,392
they terrorize the people and burn the towns

817
01:26:25,592 --> 01:26:26,794
we used to be one country

818
01:26:27,994 --> 01:26:30,090
now we're constantly at war

819
01:27:14,684 --> 01:27:16,485
<i>pull the shades up</i>

820
01:27:37,484 --> 01:27:38,983
<i>take cover!</i>

821
01:28:04,988 --> 01:28:06,489
Joshua, pick up a gun!

822
01:29:44,715 --> 01:29:48,417
Anzac bey, don't invade a country if you don't know where it is

823
01:29:57,815 --> 01:29:59,314
<i>may Allah protect my family</i>

824
01:30:19,116 --> 01:30:21,215
<i>may Allah forgive your sins</i>

825
01:31:05,027 --> 01:31:06,524
our horses need rest

826
01:31:17,623 --> 01:31:18,522
raki?

827
01:31:18,823 --> 01:31:20,922
ouzo. same mother.

828
01:31:24,225 --> 01:31:25,422
to Cemal

829
01:31:27,526 --> 01:31:30,526
it is a miracle. Allah turned a blind eye ..

830
01:31:36,525 --> 01:31:38,622
I will ride with you, as far as Afyon

831
01:32:17,325 --> 01:32:18,826
Joshua, where are you going?

832
01:32:19,424 --> 01:32:20,627
Afyon is this way

833
01:32:44,625 --> 01:32:46,125
he's here

834
01:32:53,517 --> 01:32:55,315
<i>we're looking for the man who built this tower</i>

835
01:32:57,117 --> 01:32:59,217
<i>the scapegoat is still here, painting at the old church</i>

836
01:32:59,624 --> 01:33:00,822
Joshua, come

837
01:33:13,626 --> 01:33:15,123
Arthur?

838
01:33:31,124 --> 01:33:32,326
Art

839
01:33:47,024 --> 01:33:48,223
dad?

840
01:33:49,423 --> 01:33:50,623
son

841
01:33:59,626 --> 01:34:00,825
are you here?

842
01:34:02,923 --> 01:34:04,123
yes

843
01:34:15,524 --> 01:34:17,024
time to come home

844
01:34:28,122 --> 01:34:29,624
I'm not coming back

845
01:34:32,627 --> 01:34:35,025
they're dead

846
01:34:36,826 --> 01:34:37,722
I know

847
01:34:47,026 --> 01:34:48,226
how's mom?

848
01:34:53,022 --> 01:34:54,522
she's with your brothers

849
01:35:00,827 --> 01:35:02,323
you told me to take care of them

850
01:35:03,826 --> 01:35:07,123
..

851
01:35:09,527 --> 01:35:11,024
Henry had his face shot off

852
01:35:12,225 --> 01:35:15,522
one minute he was there, then he just, wasn't

853
01:35:17,624 --> 01:35:19,123
Ed bled out for hours

854
01:36:06,269 --> 01:36:07,769
I want mom

855
01:36:12,569 --> 01:36:14,066
someone will come for us

856
01:36:29,065 --> 01:36:31,166
I can't shoot myself up

857
01:36:38,665 --> 01:36:40,168
you have to do it

858
01:38:09,776 --> 01:38:11,273
I love you

859
01:38:45,473 --> 01:38:46,674
I killed them

860
01:38:48,775 --> 01:38:50,575
they can't come home

861
01:38:58,673 --> 01:39:00,471
it's alright to leave me here

862
01:39:04,074 --> 01:39:06,771
I didn't lift a finger to stomp any of you

863
01:39:09,476 --> 01:39:11,874
I killed your brothers the day I waved you off

864
01:39:15,773 --> 01:39:18,173
Arthur, your brothers live all in you

865
01:39:20,572 --> 01:39:21,775
you must go

866
01:39:22,676 --> 01:39:24,171
it's too dangerous here

867
01:39:25,075 --> 01:39:27,775
he's right Joshua. the Greek soldiers are here

868
01:39:28,075 --> 01:39:29,574
I must leave now

869
01:39:47,875 --> 01:39:49,071
how do I thank you?

870
01:39:49,971 --> 01:39:50,871
tesekkurler

871
01:39:53,275 --> 01:39:54,475
tesekkurler

872
01:39:54,772 --> 01:39:56,273
Hasan bey

873
01:40:05,575 --> 01:40:07,674
tell your son, when he's well

874
01:40:09,173 --> 01:40:11,272
tell he still owes me a packet of cigarettes

875
01:40:13,072 --> 01:40:13,971
and one lighter

876
01:40:27,674 --> 01:40:28,573
Arthur

877
01:40:29,172 --> 01:40:30,673
dad, this way

878
01:41:21,975 --> 01:41:22,874
give a hand

879
01:41:28,574 --> 01:41:29,774
it takes you across the valley

880
01:41:35,774 --> 01:41:36,973
I'm not leaving without you

881
01:41:40,275 --> 01:41:42,975
I buried your mother, I buried your brothers

882
01:41:44,777 --> 01:41:46,573
if you're not coming with me I have nowhere to go

883
01:41:48,076 --> 01:41:50,776
either we leave here together, or we die here

884
01:41:52,872 --> 01:41:54,075
together

885
01:42:07,272 --> 01:42:08,175
is it cold?

886
01:42:09,374 --> 01:42:11,474
yeah, it's freezing

887
01:42:51,072 --> 01:42:52,276
when we finish here

888
01:42:52,874 --> 01:42:55,576
why don't we see if we can find some fresh clothes

889
01:42:58,276 --> 01:43:00,376
sounds good

890
01:43:04,874 --> 01:43:08,772
you want room? clean sheets, hot water, no Germans

891
01:43:12,074 --> 01:43:15,673
Joshua bey, you came back for me

892
01:43:17,474 --> 01:43:18,674
welcome back Mr Connor

893
01:43:18,974 --> 01:43:20,172
is this your son?

894
01:43:20,474 --> 01:43:21,372
Arthur

895
01:43:23,775 --> 01:43:26,477
Orhan, help me show Arthur our second best room

896
01:43:34,876 --> 01:43:36,374
she's outside

897
01:44:18,974 --> 01:44:19,873
Mr Connor?

898
01:44:21,075 --> 01:44:22,274
♪♪

899
01:44:24,676 --> 01:44:26,475
you speak Turkish like a villager

900
01:44:29,177 --> 01:44:30,376
so am I welcome here?

901
01:44:30,974 --> 01:44:32,176
all are welcome here

902
01:44:32,474 --> 01:44:33,675
you don't seem surprised that I'm back

903
01:44:34,572 --> 01:44:36,974
it was in your coffee, weeks ago before you left

904
01:44:37,873 --> 01:44:39,973
I told you, everything is in the coffee

