1
00:00:02,769 --> 00:00:05,033
<i>Building a business from
the ground up is difficult.</i>

2
00:00:05,271 --> 00:00:06,260
<i>From filing permits</i>

3
00:00:06,339 --> 00:00:08,864
<i>to picking the right Georgia O'Keeffe
poster for your waiting room,</i>

4
00:00:09,242 --> 00:00:10,675
<i>the process can be overwhelming.</i>

5
00:00:11,044 --> 00:00:13,945
<i>Especially when you have to
constantly supervise your hired help</i>

6
00:00:14,014 --> 00:00:15,743
<i>because they get
so easily distracted.</i>

7
00:00:17,584 --> 00:00:19,245
No, no, no! Ah!

8
00:00:19,619 --> 00:00:20,916
Ow. Oh, God.
Okay, I'm sorry.

9
00:00:21,454 --> 00:00:23,979
<i>Plus, ironically, burning
the candle at both ends</i>

10
00:00:24,057 --> 00:00:26,252
<i>leaves almost no time
for your personal flames.</i>

11
00:00:26,326 --> 00:00:28,590
Here you go, babe. Aw,
thank you, sweetheart.

12
00:00:29,729 --> 00:00:33,221
<i>I've also learned that even when you
seek friendly advice from business pros,</i>

13
00:00:33,299 --> 00:00:35,062
<i>they can feel threatened
by your talent.</i>

14
00:00:35,135 --> 00:00:36,659
Kris Jenner! Hi.

15
00:00:37,037 --> 00:00:39,403
My name is Mindy Lahiri. I started
the Lahiri Fertility Clinic.

16
00:00:39,472 --> 00:00:40,939
Again?
How did she get in here?

17
00:00:41,074 --> 00:00:43,167
Please, please. Your womb
is a national treasure!

18
00:00:43,243 --> 00:00:44,835
If you could just tweet
about my clinic!

19
00:00:44,944 --> 00:00:47,936
<i>But at the end of the day, there
is nothing more satisfying</i>

20
00:00:48,014 --> 00:00:50,414
than seeing the results
of all of your hard work.

21
00:00:50,483 --> 00:00:51,541
Okay, get to it, babe.

22
00:00:52,385 --> 00:00:54,410
Are you guys ready?
Hell, yeah.

23
00:00:54,487 --> 00:00:56,352
I've been ready
since I woke up here.

24
00:00:56,689 --> 00:01:01,058
The Lahiri Fertility Clinic has
purchased some primo advertising space

25
00:01:01,127 --> 00:01:03,561
in a very cool spot
for movers and shakers.

26
00:01:05,198 --> 00:01:06,187
Ta-da!

27
00:01:07,367 --> 00:01:08,664
Okay. Sir?

28
00:01:09,069 --> 00:01:11,697
Sir? I'm obviously trying to unveil
something. Could you please move?

29
00:01:12,338 --> 00:01:14,329
Thank you. Thank you.
Ta-da!

30
00:01:14,674 --> 00:01:15,766
"We got you, girl!"

31
00:01:15,842 --> 00:01:17,810
I canceled cardio-ballet
for this?

32
00:01:17,877 --> 00:01:20,141
Doesn't that just make you want to
come and get impregnated by me?

33
00:01:20,213 --> 00:01:21,703
Is that even you, Dr. L?

34
00:01:21,915 --> 00:01:23,815
The eyes on that woman
are hella blue.

35
00:01:23,883 --> 00:01:25,874
Tamra, I have told you
a million times,

36
00:01:26,052 --> 00:01:27,485
my eyes photograph blue.

37
00:01:27,554 --> 00:01:29,181
She has blue eyes, Tamra.

38
00:01:29,255 --> 00:01:30,415
You look like a werewolf.

39
00:01:30,490 --> 00:01:31,923
I once knew a werewolf.

40
00:01:31,991 --> 00:01:33,015
Can I fix it
with a sharpie?

41
00:01:33,093 --> 00:01:34,321
Can I get one
for my bedroom?

42
00:01:39,466 --> 00:01:41,798
I am so professionally
excited this morning.

43
00:01:42,035 --> 00:01:45,368
I have to doff my cap
to Dr. Adrian Bergdahl,

44
00:01:45,472 --> 00:01:48,805
who has done more procedures this week
than all the other doctors combined.

45
00:01:48,875 --> 00:01:50,968
It is amazing what you
can accomplish

46
00:01:51,044 --> 00:01:52,705
when you don't spend an hour

47
00:01:53,012 --> 00:01:54,707
planning your two-hour
lunch break.

48
00:01:54,914 --> 00:01:56,381
I think it's really cool

49
00:01:56,850 --> 00:01:59,717
that Dr. Bergdahl
is able to do his one job

50
00:01:59,886 --> 00:02:01,353
while also not being pregnant.

51
00:02:01,554 --> 00:02:04,114
Meanwhile, in addition
to my responsibilities here,

52
00:02:04,591 --> 00:02:06,081
I have started my own business.

53
00:02:06,259 --> 00:02:07,851
The Lahiri Fertility Center.

54
00:02:08,061 --> 00:02:10,529
Yes, we know. You made
us all buy merch.

55
00:02:10,597 --> 00:02:12,326
I just want to say,
I love the color.

56
00:02:12,532 --> 00:02:15,228
This is the longest I've ever
gone without being hit by a car.

57
00:02:15,368 --> 00:02:17,097
The setup over there is sick.

58
00:02:17,170 --> 00:02:19,468
My patients are like,
"Are we at a spa?"

59
00:02:20,740 --> 00:02:23,732
I mean, they will say that
once I get my first patient.

60
00:02:25,411 --> 00:02:29,404
Yeah. I think we should send
all our referrals her way.

61
00:02:29,983 --> 00:02:31,416
Well, that sounds
like favoritism but,

62
00:02:31,518 --> 00:02:33,247
there is a kernel
of truth in it.

63
00:02:33,319 --> 00:02:35,651
And I would like
to take this opportunity...

64
00:02:35,722 --> 00:02:37,019
Oh!
...to invite all of you

65
00:02:37,090 --> 00:02:39,217
to our grand opening gala.

66
00:02:40,593 --> 00:02:43,187
There is a dress code. It's "risqué
red carpet." Have fun with it.

67
00:02:43,263 --> 00:02:44,491
But take it seriously, okay?

68
00:02:44,631 --> 00:02:45,723
If you come looking like crap,

69
00:02:45,798 --> 00:02:46,787
you're going to leave
looking like crap

70
00:02:46,866 --> 00:02:48,094
because I'm not gonna
let you in.

71
00:02:50,503 --> 00:02:53,370
Excuse me, everyone.
I have an interruption.

72
00:02:53,439 --> 00:02:55,134
Morgan, Beverly, and I
are doing a walk-a-thon

73
00:02:55,208 --> 00:02:57,642
to raise money for a problem
that affects us all.

74
00:02:58,044 --> 00:02:59,068
Nurse obesity.

75
00:02:59,145 --> 00:03:00,703
What? You're all skinny
as hell!

76
00:03:00,780 --> 00:03:02,145
Yeah, due to poverty.

77
00:03:02,215 --> 00:03:04,513
We're looking to raise $250,000,

78
00:03:04,584 --> 00:03:06,313
so it would be great if I could
put each of the doctors down

79
00:03:06,386 --> 00:03:07,410
for 50,000 to start.

80
00:03:07,554 --> 00:03:08,543
50,000?

81
00:03:08,621 --> 00:03:12,079
Hey, Dr. Bergdahl, I feel like you're not
giving us your undivided attention here.

82
00:03:12,158 --> 00:03:13,523
Oh, I'm sorry you feel that way.

83
00:03:13,593 --> 00:03:15,424
It's just that I don't
care about this at all.

84
00:03:15,495 --> 00:03:18,896
Hey, hey, hold up. Let me just
tell you how this office works.

85
00:03:18,965 --> 00:03:21,729
An office is a family.
No, a family is a family.

86
00:03:21,801 --> 00:03:25,635
And between my beautiful wife and
my kids, who look more like me,

87
00:03:25,705 --> 00:03:27,263
my plate is full
with my own business.

88
00:03:27,340 --> 00:03:29,535
Okay, fine, we get it. You're
rich and you own a plate.

89
00:03:29,609 --> 00:03:31,406
Now if you'll excuse me, I have work to do.
No, my bagels.

90
00:03:31,477 --> 00:03:34,503
Those are my bagels. Hey! Those bagels
are Morgan's weekend food. Hello!

91
00:03:34,581 --> 00:03:36,242
Let him have them.
I'll starve to death

92
00:03:36,316 --> 00:03:37,977
and my death will thaw
his icy heart.

93
00:03:38,051 --> 00:03:39,313
Can you see it?
He took the bagels.

94
00:03:39,385 --> 00:03:42,149
Yes. Dr. Bergdahl is
gruff and he is rude,

95
00:03:42,222 --> 00:03:44,087
but you know who else is?
Chris Christie.

96
00:03:44,157 --> 00:03:45,146
And he's our vice president.

97
00:03:45,258 --> 00:03:47,488
Well, I can't handle
being treated like dirt.

98
00:03:47,560 --> 00:03:50,393
That's why I quit my dream job doing
customer service at the cable company.

99
00:03:50,530 --> 00:03:52,725
If I can tolerate
dress-sneakers at the Met,

100
00:03:52,799 --> 00:03:54,733
you can tolerate
a prickly doctor,

101
00:03:54,801 --> 00:03:56,393
who happens to be
our best worker.

102
00:03:56,636 --> 00:03:57,625
The guy stinks.

103
00:03:57,704 --> 00:04:00,434
And that's coming from a man who sleeps
with a dozen wet dogs every night.

104
00:04:00,707 --> 00:04:02,174
Danny, Jeremy...

105
00:04:02,242 --> 00:04:03,709
They're not completely wrong

106
00:04:03,776 --> 00:04:07,143
and we cannot have our entire
support staff up and quit.

107
00:04:07,580 --> 00:04:09,480
That's how we ended up
with these guys. What?

108
00:04:09,549 --> 00:04:11,744
Hey, I'm slammed. Can one of
you nurses make me a sandwich?

109
00:04:11,818 --> 00:04:14,480
Nothing fancy. Just ham,
mustard, avocado.

110
00:04:14,554 --> 00:04:16,613
Anybody else want anything?
Nurses are making sandwiches.

111
00:04:17,156 --> 00:04:18,748
Do I look like I work
at Au Bon Pain?

112
00:04:19,058 --> 00:04:20,616
Fine.
I'll talk to him.

113
00:04:24,397 --> 00:04:25,455
Will you quit snoozing?

114
00:04:25,965 --> 00:04:27,057
Hey, hey, hey. Hey!

115
00:04:27,133 --> 00:04:28,293
Ah. Oh.

116
00:04:28,368 --> 00:04:29,665
We have our first patient.

117
00:04:29,736 --> 00:04:31,966
Oh, God. Okay. How do I look?
Do I have drool?

118
00:04:32,038 --> 00:04:34,097
Relax. You've never looked more beautiful.
How do I look?

119
00:04:34,440 --> 00:04:35,634
Nobody cares.
Just send her in.

120
00:04:36,843 --> 00:04:38,140
This way.

121
00:04:38,311 --> 00:04:40,506
Ta-da!
Welcome.

122
00:04:40,580 --> 00:04:42,104
Please have a seat.
Thank you.

123
00:04:42,181 --> 00:04:45,810
So are you accompanying your
daughter to her appointment?

124
00:04:45,885 --> 00:04:49,616
No, I don't have a daughter. That's
where you come in, sweetheart.

125
00:04:51,858 --> 00:04:53,416
Morgan, we've been
pranked again.

126
00:04:54,594 --> 00:04:55,618
Prankster?
Yeah.

127
00:04:55,695 --> 00:04:56,684
Think it's funny
to prank us, huh?

128
00:04:56,763 --> 00:04:57,752
Wait, I don't understand this.

129
00:04:57,830 --> 00:04:58,854
Yeah, I bet
you don't understand.

130
00:04:58,931 --> 00:04:59,920
Get out of here. Get your ass up.
Come on.

131
00:04:59,999 --> 00:05:01,591
I've never been so insulted.
You're done for the day.

132
00:05:01,668 --> 00:05:03,260
You are in big trouble.
And I love older women.

133
00:05:05,371 --> 00:05:07,305
<i>It's nice
to see you, Dr. Castellano.</i>

134
00:05:07,373 --> 00:05:09,034
I'm really glad to hear
you're moving forward

135
00:05:09,108 --> 00:05:10,939
with your fertility treatment.

136
00:05:11,010 --> 00:05:13,001
Why don't you have a seat
inside and we'll get started?

137
00:05:17,216 --> 00:05:20,879
Now, of course, there's a variety of
top-notch specialists here in Manhattan.

138
00:05:20,987 --> 00:05:22,511
Excuse me a second.

139
00:05:25,391 --> 00:05:27,416
Top-notch specialists
right here in Manhattan.

140
00:05:29,000 --> 00:05:35,500
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

141
00:05:35,702 --> 00:05:36,726
Where were we?

142
00:05:36,869 --> 00:05:38,427
Psst! Pamphlet.

143
00:05:38,871 --> 00:05:39,895
Pamphlet.

144
00:05:40,239 --> 00:05:41,399
I left a pamphlet.

145
00:05:41,474 --> 00:05:42,873
Get away from the door.

146
00:05:43,009 --> 00:05:43,998
Are you...
Are you okay?

147
00:05:44,077 --> 00:05:46,807
There's a cold going around
the office here. Oh.

148
00:05:46,879 --> 00:05:48,540
Dr. Mindy Lahiri,
for instance,

149
00:05:48,614 --> 00:05:50,912
opened up a fertility practice
right here on this floor.

150
00:05:50,983 --> 00:05:52,883
And she just finished
a fellowship at Stanford.

151
00:05:52,952 --> 00:05:56,046
Interesting. Has she helped lot
of your patients get pregnant?

152
00:05:56,556 --> 00:06:00,014
Uh... She's a very
experienced OB/GYN.

153
00:06:00,760 --> 00:06:03,923
Okay. So she has helped
patients get pregnant?

154
00:06:04,097 --> 00:06:06,463
She has helped them be pregnant.

155
00:06:06,699 --> 00:06:07,893
What... What does
that mean?

156
00:06:08,835 --> 00:06:10,302
No.

157
00:06:10,370 --> 00:06:13,737
She hasn't had any fertility
patients of her own.

158
00:06:16,876 --> 00:06:18,673
Well, thank you so much.

159
00:06:18,745 --> 00:06:19,769
Thank you.

160
00:06:20,580 --> 00:06:22,605
Hey. So when does she want
to make an appointment?

161
00:06:22,682 --> 00:06:24,411
I'm supposed to see a psychic
about my missing shoe,

162
00:06:24,484 --> 00:06:25,712
but I think
I can move that around.

163
00:06:26,285 --> 00:06:29,482
Babe, I told her all about you.
You're the best.

164
00:06:29,555 --> 00:06:33,548
And she wanted me to recommend
a more established practice

165
00:06:35,228 --> 00:06:36,252
and she went with them.

166
00:06:37,263 --> 00:06:38,252
What?

167
00:06:39,565 --> 00:06:42,898
Wait. Wait, wait. Wait. Stop.
Stop, okay? Look.

168
00:06:42,969 --> 00:06:44,061
What was I supposed
to say to the woman

169
00:06:44,137 --> 00:06:46,230
when she asked me how many
patients you got pregnant?

170
00:06:46,305 --> 00:06:48,535
Do you want me to lie? I
lie for you all the time.

171
00:06:48,608 --> 00:06:49,734
Remember when I told
that cop at the park

172
00:06:49,809 --> 00:06:51,367
that we were just two
male friends wrestling.

173
00:06:51,444 --> 00:06:54,379
That's different. I mean, this
whole thing, this is professional.

174
00:06:54,580 --> 00:06:56,639
Look, I believe in you, but
you're just getting started.

175
00:06:56,749 --> 00:06:59,309
Would you get your hair cut by
Vito's trainee, Little Vito?

176
00:06:59,385 --> 00:07:00,409
No, you go to Vito!

177
00:07:00,486 --> 00:07:03,751
Are you comparing my practice to
Little Vito, the barber trainee?

178
00:07:03,890 --> 00:07:05,881
This is my dream and you're
supposed to be helping me.

179
00:07:06,092 --> 00:07:08,185
Look, I'll make you
a salad tonight, right.

180
00:07:08,261 --> 00:07:10,320
Kale, grilled chicken,
a little asparagus.

181
00:07:10,496 --> 00:07:13,090
You love my corn on the cob, right?
A salad?

182
00:07:13,166 --> 00:07:14,599
I thought you were going
to buy me some jewelry.

183
00:07:14,801 --> 00:07:16,860
I actually don't have time because
I have to go work on my practice

184
00:07:16,936 --> 00:07:18,597
because I'm not getting
any help at all.

185
00:07:18,671 --> 00:07:20,070
Babe, come on!

186
00:07:20,139 --> 00:07:23,006
Little Vito's going to be
a great barber someday.

187
00:07:26,779 --> 00:07:28,212
Adrian, have you seen...

188
00:07:28,781 --> 00:07:31,909
Oh, that's bad.

189
00:07:33,953 --> 00:07:35,420
Oh, wow.

190
00:07:35,488 --> 00:07:36,716
Would you look at this?

191
00:07:36,789 --> 00:07:39,223
I got an extra deodorant
in my two-for-one deal.

192
00:07:39,392 --> 00:07:42,156
It's from the Al Pacino fragrance
line, "Scent of a Man."

193
00:07:42,228 --> 00:07:43,855
Nah, I'm good, man.
I couldn't even handle it

194
00:07:43,930 --> 00:07:45,795
when my wife put potpourri
in the bathroom.

195
00:07:45,865 --> 00:07:48,959
But luckily, the stupid cat ate it and
that solved two problems at once.

196
00:07:49,335 --> 00:07:50,461
Hey. Whew!

197
00:07:51,671 --> 00:07:53,969
Yeah. Hi, Adrian. I
wanted to talk to you.

198
00:07:54,040 --> 00:07:56,201
The support staff have been
complaining about you.

199
00:07:56,843 --> 00:07:58,174
Oh, really?
They complained to you?

200
00:07:58,244 --> 00:08:00,735
Maybe the best thing would be
to take them out for a chat.

201
00:08:00,847 --> 00:08:02,838
Yeah. Take them out for
coffee or deodorant.

202
00:08:02,915 --> 00:08:05,383
I am so, so sorry
you had to get involved.

203
00:08:05,451 --> 00:08:06,918
I'm on it.
All right, pal.

204
00:08:06,986 --> 00:08:08,317
Okay. Take care.
Have a great day.

205
00:08:10,857 --> 00:08:12,620
I haven't
called my lawyer yet,

206
00:08:12,692 --> 00:08:14,091
but you put a sub-sandwich
in the fridge

207
00:08:14,160 --> 00:08:15,286
and you label it...
Hey!

208
00:08:15,561 --> 00:08:17,153
You got a problem with me
you bring it to me.

209
00:08:17,230 --> 00:08:20,688
I did not become an OB/GYN just to
deal with a bunch of whiny babies.

210
00:08:20,900 --> 00:08:22,424
Don't be coming in here
yelling at us.

211
00:08:22,502 --> 00:08:23,491
You don't even talk to us.

212
00:08:23,769 --> 00:08:26,237
Yeah, do you even know
what my job is?

213
00:08:26,305 --> 00:08:29,536
I mean, I definitely know it, I just
want to hear someone else say it.

214
00:08:29,609 --> 00:08:31,440
Dr. B, we're willing
to overlook this incident

215
00:08:31,511 --> 00:08:34,446
if you are willing to make a sizable
donation to our fundraiser.

216
00:08:34,747 --> 00:08:36,977
Yeah, I'll donate to
your fundraiser. Yes!

217
00:08:37,149 --> 00:08:39,140
From the cold depths
of an icy hell!

218
00:08:39,352 --> 00:08:42,344
- No! No!
- Come on!

219
00:08:42,455 --> 00:08:43,820
I don't know how much
we've raised now.

220
00:08:43,890 --> 00:08:46,825
Okay, calm down. You need to fire Dr.
Bergdahl.

221
00:08:46,893 --> 00:08:49,088
Yeah. Either he goes or we go.

222
00:08:54,300 --> 00:08:55,699
Fine. I'll talk to him.

223
00:08:55,768 --> 00:08:57,895
In fairness, he does seem
genuinely disturbed.

224
00:08:58,404 --> 00:09:00,201
I don't feel safe.

225
00:09:00,273 --> 00:09:01,262
Ugh!

226
00:09:01,974 --> 00:09:04,272
Oh, this stinks, Morgan.

227
00:09:04,343 --> 00:09:05,833
No, they smell like feet.
It's fine.

228
00:09:05,912 --> 00:09:07,812
What is to become of me?

229
00:09:07,880 --> 00:09:09,211
My modeling days are over.

230
00:09:09,282 --> 00:09:10,544
You got nice feet.

231
00:09:10,616 --> 00:09:14,279
You could pose these on some
decent foot fetish websites.

232
00:09:14,353 --> 00:09:16,617
Thank you. That's the nicest
thing anyone's ever said to me.

233
00:09:16,689 --> 00:09:18,850
You're welcome. If only
I knew but one couple

234
00:09:18,925 --> 00:09:20,825
that was having
fertility problems.

235
00:09:20,893 --> 00:09:23,919
Ugh! Why are all my friends
glamorous and 21 years old?

236
00:09:24,030 --> 00:09:25,622
Oh, my God!

237
00:09:25,698 --> 00:09:27,131
I know just the person.

238
00:09:27,199 --> 00:09:29,827
Okay. I'm pregnant. I know.
You gotta be careful, girl.

239
00:09:30,002 --> 00:09:31,492
I'm... Okay.
I actually know someone

240
00:09:31,571 --> 00:09:32,663
who could really use your help.

241
00:09:33,272 --> 00:09:36,036
He and his girlfriend have been having
a very hard time getting pregnant.

242
00:09:36,242 --> 00:09:37,470
That's so great!

243
00:09:37,577 --> 00:09:39,477
The best part is,
is you already know them.

244
00:09:40,413 --> 00:09:42,005
No. No.

245
00:09:42,949 --> 00:09:43,938
My sperms are bad.

246
00:09:44,116 --> 00:09:45,344
I'm sorry to hear that,
Cousin Lou.

247
00:09:45,551 --> 00:09:47,542
It took a lot of courage for
me to come in here today.

248
00:09:48,454 --> 00:09:50,081
Usually that's something
that I say but...

249
00:09:50,356 --> 00:09:51,789
I think it's because
he always refuses

250
00:09:51,857 --> 00:09:53,290
to wear the apron
at the dentist.

251
00:09:53,392 --> 00:09:56,088
My reasoning is that
aprons are for girls

252
00:09:56,162 --> 00:09:59,029
and it's ironic that in
trying not to be a girl,

253
00:09:59,098 --> 00:10:00,622
I became less of a man.

254
00:10:00,866 --> 00:10:04,199
I'm not an orthodontist, but I
wouldn't be too hard on yourself.

255
00:10:04,437 --> 00:10:05,802
I have a tendency to do that.

256
00:10:05,905 --> 00:10:08,396
I'm going to do whatever
I can to help you.

257
00:10:09,609 --> 00:10:11,770
I can't believe I'm gonna be
a first cousin once removed.

258
00:10:12,178 --> 00:10:16,205
Now, before I hand over the Tookers family
jewels to pay for my new testicles,

259
00:10:16,849 --> 00:10:19,147
I need to know, you have
done this before, yes?

260
00:10:20,019 --> 00:10:23,250
This? Lou! I'm offended
you even asked.

261
00:10:23,322 --> 00:10:24,311
Obviously.

262
00:10:24,924 --> 00:10:28,257
Oh, I'm... I'm sorry. I'm
just doing my dude diligence.

263
00:10:28,361 --> 00:10:30,261
And Sandra is doing
her chick diligence.

264
00:10:30,529 --> 00:10:33,657
Now, may we ask, how have your
patients fared in the past?

265
00:10:34,000 --> 00:10:36,400
My patients will have
done very well.

266
00:10:36,802 --> 00:10:38,770
Wait a second. Did you just
use the future pluperfect?

267
00:10:38,938 --> 00:10:40,496
I was a substitute
English teacher.

268
00:10:41,173 --> 00:10:44,700
Yes. Technically, I have
not had a patient yet.

269
00:10:44,977 --> 00:10:47,844
Okay, Sandra, we're just going to have
to figure out another way to get a baby.

270
00:10:47,947 --> 00:10:50,245
Well, there's that drunk nanny down
at the park that always falls asleep.

271
00:10:50,316 --> 00:10:51,840
I mean, look, if Mindy can't
get someone pregnant...

272
00:10:51,917 --> 00:10:53,111
Wait, wait, wait.
Stop, stop, stop.

273
00:10:53,185 --> 00:10:56,621
Um, what if I told you
that I got myself pregnant?

274
00:10:57,456 --> 00:10:59,981
Yeah, Danny and I are expecting.

275
00:11:00,593 --> 00:11:03,892
Wait, you were having problems
with fertility just like us?

276
00:11:04,263 --> 00:11:05,730
Yeah. Just like you.

277
00:11:05,798 --> 00:11:06,787
And now we're doing great.

278
00:11:06,866 --> 00:11:08,163
Well, if you can get
yourself pregnant,

279
00:11:08,234 --> 00:11:09,895
then that's good enough
for us. We're in!

280
00:11:09,969 --> 00:11:11,493
Really?

281
00:11:11,570 --> 00:11:13,629
I mean, uh, great!
My first patient.

282
00:11:13,706 --> 00:11:17,107
To think Dr. Castellano
shooting blanks just like me.

283
00:11:17,176 --> 00:11:18,973
Yep. His sperm's no good either.

284
00:11:21,847 --> 00:11:24,213
Now, of course I will have to
pay for this in installments,

285
00:11:24,283 --> 00:11:26,478
but if it's good enough for the
Puerto Rican guy at the couch store,

286
00:11:26,552 --> 00:11:28,713
it's good enough for you, I assume.
Okay, time to go.

287
00:11:28,788 --> 00:11:29,948
Thank you.
Bye!

288
00:11:31,057 --> 00:11:32,115
Our first patient!

289
00:11:32,324 --> 00:11:33,848
Hey. Come here. Come here.
Wow. First...

290
00:11:33,926 --> 00:11:35,518
Ow! My ear! My ear!
Over here. Over here.

291
00:11:35,594 --> 00:11:39,189
Come on! How could you tell Cousin Lou
that Dr. C has issues with infertility?

292
00:11:39,265 --> 00:11:41,324
When I signed on to to be a
partner at this practice...

293
00:11:41,400 --> 00:11:42,560
Okay, you are not a partner.

294
00:11:42,635 --> 00:11:45,069
You are a handyman and you're
not even good at that.

295
00:11:45,204 --> 00:11:48,037
Oh, my God!
Oh, ho, ho, ho!

296
00:11:48,107 --> 00:11:49,233
Stop. Stop.
Get off of me.

297
00:11:49,308 --> 00:11:51,799
For the last time, you cannot jump
into my arms when you are surprised.

298
00:11:51,877 --> 00:11:54,141
Okay, look, I can't be party to any
kind of deception around here.

299
00:11:54,213 --> 00:11:57,546
Okay, yes. I let a white lie
go a little too far. Yeah.

300
00:11:57,717 --> 00:11:59,116
But Danny never needs to know.

301
00:11:59,218 --> 00:12:01,982
Okay. You have to come clean
and be mature because...

302
00:12:02,054 --> 00:12:03,851
Oh, my God!

303
00:12:03,923 --> 00:12:06,289
<i>I am so glad we are
getting rid of Dr. Bergdahl.</i>

304
00:12:06,358 --> 00:12:08,292
That guy better not ask me to
write him a recommendation.

305
00:12:08,894 --> 00:12:10,156
I mean, I will but...

306
00:12:10,229 --> 00:12:11,821
Wait a minute.
What the hell is that?

307
00:12:13,966 --> 00:12:14,955
It's Dr. B!

308
00:12:15,401 --> 00:12:16,390
Oh, my God.
Is he dead?

309
00:12:16,602 --> 00:12:18,661
All his clothes
are hanging in the backseat.

310
00:12:18,771 --> 00:12:21,001
He's grumpy all the time
and he smells bad.

311
00:12:21,073 --> 00:12:22,438
Dude is living out of his car.

312
00:12:22,508 --> 00:12:24,567
That's why his hoarding
the bagels. He's broke.

313
00:12:24,643 --> 00:12:27,111
And thanks to us, Dr.
Reed's going to fire him.

314
00:12:27,179 --> 00:12:29,272
Gosh, I've never felt
this guilty before.

315
00:12:29,415 --> 00:12:31,975
And I'm the one who told de Blasio
not to care what the po-po thinks.

316
00:12:32,184 --> 00:12:33,708
We need...
Whoa.

317
00:12:33,786 --> 00:12:34,775
Really?

318
00:12:53,839 --> 00:12:55,966
Can you believe the turnout
at this party? Oh, yeah.

319
00:12:56,041 --> 00:12:57,702
There's more people here
than were at my trial.

320
00:12:57,777 --> 00:12:59,369
I placed an ad
for the clinic on <i>Goop.</i>

321
00:12:59,445 --> 00:13:00,639
My God, that's a great idea!

322
00:13:00,713 --> 00:13:02,544
It cost 10 grand.
Would've paid 20.

323
00:13:02,615 --> 00:13:04,606
What? Relax. Don't worry.
We'll expense it.

324
00:13:04,817 --> 00:13:06,114
I pay for the expenses.

325
00:13:06,185 --> 00:13:07,812
You and I are the only two
people that work here.

326
00:13:07,887 --> 00:13:09,582
You gotta take this up
with business affairs.

327
00:13:09,655 --> 00:13:10,713
I'm business affairs!

328
00:13:10,790 --> 00:13:12,655
I'm going to get you
some lobster. Chill out.

329
00:13:12,958 --> 00:13:14,983
You got lobster?
Eh...

330
00:13:15,427 --> 00:13:16,416
Okay.

331
00:13:16,862 --> 00:13:18,557
Hey, Dan. Hey.
Hey.

332
00:13:18,931 --> 00:13:21,331
Hey, look, man, I always knew
that we were close friends,

333
00:13:21,400 --> 00:13:23,231
but I always used to think
that all we had in common

334
00:13:23,302 --> 00:13:25,065
were good looks
and brain smarts.

335
00:13:26,138 --> 00:13:28,197
You're Lou, right?
Yeah. Hey, look man.

336
00:13:28,274 --> 00:13:30,640
We can do anything
that regular guys can do.

337
00:13:30,843 --> 00:13:32,105
Yeah, I never thought
I couldn't.

338
00:13:32,178 --> 00:13:33,304
That's the spirit, chief.

339
00:13:33,379 --> 00:13:36,246
Hey, you know what? You and me gonna
grab a couple of motorcycles,

340
00:13:36,315 --> 00:13:38,374
file off the serial numbers,
head down to Baja,

341
00:13:38,450 --> 00:13:39,644
see what kind of trouble
we can get into.

342
00:13:39,752 --> 00:13:41,720
A couple of masculine
guys like us, right?

343
00:13:41,887 --> 00:13:44,856
Uh... Maybe you should leave
that sort of thing for Morgan.

344
00:13:44,957 --> 00:13:47,152
No, no, no. He wouldn't
understand our situation.

345
00:13:47,359 --> 00:13:49,156
You and I, we're cousins now.

346
00:13:49,929 --> 00:13:51,294
Cousin Dan.

347
00:13:51,363 --> 00:13:53,092
Hey, Cousin Dan.

348
00:13:57,670 --> 00:14:01,936
This is so exciting. When I heard your
story, I had to come see for myself.

349
00:14:02,575 --> 00:14:05,567
A pregnant Indian-American woman
starting her own business,

350
00:14:05,644 --> 00:14:07,942
I'm hoping that they do a
documentary series about me.

351
00:14:08,013 --> 00:14:12,143
I mean, it's so brave that your boyfriend
is so public about his problem.

352
00:14:13,018 --> 00:14:16,351
Most men would be mortified.
Yeah.

353
00:14:21,961 --> 00:14:22,950
Go. Go. Go. Go.

354
00:14:23,395 --> 00:14:24,726
Hey.
Hey. There you are.

355
00:14:24,997 --> 00:14:26,726
When we told you
to fire Dr. Bergdahl,

356
00:14:26,799 --> 00:14:28,767
you weren't dumb enough to
listen to us, were you?

357
00:14:28,834 --> 00:14:30,495
Yeah. You cannot
fire Dr. B.

358
00:14:30,569 --> 00:14:33,629
You insisted that I fire
him, so I fired him.

359
00:14:33,706 --> 00:14:35,264
Oh! Damn it!

360
00:14:35,341 --> 00:14:38,333
You really stepped in it now. Do you
know the guy is living in his car?

361
00:14:38,611 --> 00:14:41,205
Yeah. Just goes to show you,
hot guys have problems, too.

362
00:14:41,280 --> 00:14:43,646
What are you talking about?
He is living in squalor.

363
00:14:43,716 --> 00:14:44,910
He's a total "Beverly."

364
00:14:44,984 --> 00:14:47,578
I didn't want to get rid
of him in the first place,

365
00:14:47,653 --> 00:14:49,245
but if you want
to hire him back,

366
00:14:49,321 --> 00:14:51,255
please, go hire him back.
Yes! Go.

367
00:14:52,558 --> 00:14:54,185
Can we hire anyone, or just him?

368
00:14:54,260 --> 00:14:56,194
Just him! Just him.
Okay.

369
00:14:59,465 --> 00:15:02,457
<i>Everybody, excuse me. I'm sorry...
I'm sorry to interrupt the night.</i>

370
00:15:02,635 --> 00:15:05,570
<i>Just gather around just a minute.
Grab a glass.</i>

371
00:15:06,005 --> 00:15:07,495
<i>It's a really, really
important night</i>

372
00:15:07,573 --> 00:15:08,904
<i>and I just want
to say a few words</i>

373
00:15:08,974 --> 00:15:11,408
<i>about an honest, hardworking woman.
</i> Sorry. Excuse me.

374
00:15:11,477 --> 00:15:12,944
Hey. You don't need
to do this.

375
00:15:13,045 --> 00:15:14,034
In fact, I think we should go.

376
00:15:14,146 --> 00:15:15,135
This party is lame as hell.

377
00:15:15,214 --> 00:15:16,681
Hey, babe. No, no, no.
No, no, no.

378
00:15:16,749 --> 00:15:18,614
<i>I want to take this opportunity</i>

379
00:15:18,684 --> 00:15:21,482
<i>to congratulate the mother
of my child, Mindy Lahiri.</i>

380
00:15:21,553 --> 00:15:25,421
<i>How she pulled this off all on
her own, I can't even conceive.</i>

381
00:15:25,858 --> 00:15:28,383
Oh, no. That was then.
You can now.

382
00:15:28,460 --> 00:15:31,918
<i>She didn't need me. This all started
with this guy in San Francisco.</i>

383
00:15:31,997 --> 00:15:33,225
<i>Actually,
he was a friend of mine.</i>

384
00:15:33,365 --> 00:15:34,730
Oh, God.
Very cool.

385
00:15:34,833 --> 00:15:37,802
<i>She came back. Boom. The seed was planted.
</i> Okay, that's good.

386
00:15:37,870 --> 00:15:39,895
Thank you very much, honey.
Those were such great words.

387
00:15:39,972 --> 00:15:42,133
Why don't you go wait in the
elevator and grab our coats?

388
00:15:42,207 --> 00:15:44,141
<i>Okay. Well, I'm not... I'm
not actually done talking.</i>

389
00:15:44,209 --> 00:15:46,040
<i>I just want to say
a few more things.</i>

390
00:15:46,245 --> 00:15:47,940
<i>I'm honored
to sit on the sidelines</i>

391
00:15:48,013 --> 00:15:50,811
<i>and I'll sit on the sidelines
as she grows and grows</i>

392
00:15:50,883 --> 00:15:52,817
<i>and I watch her
and she's growing.</i>

393
00:15:53,052 --> 00:15:55,213
You're a good man. <i>I would
like to make a toast.</i>

394
00:15:56,488 --> 00:15:57,978
Just pop this out here.

395
00:15:58,524 --> 00:16:00,685
Watch out, guys. This
thing's going to pop.

396
00:16:02,227 --> 00:16:04,024
Aw.

397
00:16:04,096 --> 00:16:05,085
You gotta be kidding me.

398
00:16:05,464 --> 00:16:07,557
That's funny. I just popped the
cork and nothing came out.

399
00:16:07,866 --> 00:16:09,493
Don't worry.
Happens to the best of us.

400
00:16:09,568 --> 00:16:10,592
To Mindy Lahiri.

401
00:16:11,003 --> 00:16:12,868
<i>- Salud.</i>
- Mindy.

402
00:16:12,938 --> 00:16:14,872
You want me to say anything else?
No, no. That's great. Yeah.

403
00:16:14,940 --> 00:16:17,408
Okay. All right. Thank you. Go to the
corner. Don't talk to anybody again.

404
00:16:17,476 --> 00:16:21,412
<i>I want to encourage everyone here
to, you know, keep to themselves</i>

405
00:16:21,480 --> 00:16:24,881
<i>and maybe not talk about things
like who impregnated who</i>

406
00:16:24,950 --> 00:16:27,316
<i>or who is infertile
and who isn't.</i>

407
00:16:27,519 --> 00:16:28,986
Mindy said I what?

408
00:16:31,824 --> 00:16:32,950
Oh, God.

409
00:16:35,160 --> 00:16:37,185
Everything works fine.
Better than fine, okay?

410
00:16:37,262 --> 00:16:38,889
I got her pregnant
all by myself.

411
00:16:38,964 --> 00:16:40,898
You know what? It was a
total accident. Danny.

412
00:16:40,966 --> 00:16:43,662
Everything I know about your
reproductive health is a lie.

413
00:16:43,736 --> 00:16:44,794
Okay, that's a little
dramatic, Lou.

414
00:16:45,070 --> 00:16:46,901
I took a drama class at the Y.

415
00:16:46,972 --> 00:16:48,200
Does everybody here
want to hear the story

416
00:16:48,273 --> 00:16:49,297
of how it happened
with me and Mindy?

417
00:16:49,375 --> 00:16:50,740
I'll tell you how it happened.

418
00:16:50,876 --> 00:16:52,571
It was a beautifully
romantic night.

419
00:16:52,845 --> 00:16:55,177
He made me a gorgeous
candlelit dinner

420
00:16:55,414 --> 00:16:58,349
and then holding my hand,
he took my virginity,

421
00:16:58,484 --> 00:17:00,281
and that's how I became
pregnant with this little guy.

422
00:17:00,352 --> 00:17:02,183
No, it was New Year's Eve.
Times Square.

423
00:17:02,254 --> 00:17:03,721
Mindy and I are there
and I'm feeling good

424
00:17:03,789 --> 00:17:05,552
'cause I just estimated
my tax returns.

425
00:17:05,724 --> 00:17:08,625
She's got the 2015 glasses
on and she looks hot. Wow.

426
00:17:08,694 --> 00:17:11,959
The next thing you know, we're knocking
boots under the <i>Lion King</i> billboard.

427
00:17:12,097 --> 00:17:14,224
I guess we were a little "Hakuna
Matata" about protection.

428
00:17:14,299 --> 00:17:15,357
I should have
been more "Matata."

429
00:17:15,734 --> 00:17:17,361
Unbelievable.

430
00:17:17,770 --> 00:17:19,101
I'm gonna get a slice.

431
00:17:21,240 --> 00:17:23,640
You know what?
You're a real scumbag

432
00:17:23,709 --> 00:17:24,835
and that's coming from me.

433
00:17:25,477 --> 00:17:27,138
Let's get out of here.

434
00:17:27,212 --> 00:17:28,201
Well...

435
00:17:31,150 --> 00:17:32,276
No, no, no, no.

436
00:17:32,785 --> 00:17:34,116
We're too late.

437
00:17:34,386 --> 00:17:37,253
That's how grandma looked when she
swallowed her tongue. We gotta save him.

438
00:17:37,489 --> 00:17:38,922
Ah!

439
00:17:39,191 --> 00:17:40,385
- What the hell?
- Oh, my God.

440
00:17:40,459 --> 00:17:41,517
I didn't do it.
I didn't do it.

441
00:17:44,596 --> 00:17:45,585
What are you doing?

442
00:17:45,664 --> 00:17:47,359
You get me fired,
you break my window,

443
00:17:47,433 --> 00:17:49,264
and then you wake me up
from a good dream?

444
00:17:49,501 --> 00:17:51,264
I got hit by a city snowplow

445
00:17:51,336 --> 00:17:53,270
and I was living off
the settlement money, man.

446
00:17:53,338 --> 00:17:54,965
It was like a dream come true.

447
00:17:55,040 --> 00:17:57,804
Look, Dr. Bergdahl, we're
not here to antagonize you.

448
00:17:58,110 --> 00:17:59,475
We actually got you rehired.

449
00:17:59,545 --> 00:18:02,070
Also, we've decided
to be our most Oprah-selves

450
00:18:02,147 --> 00:18:04,411
and we're going to give you all
of our fundraiser money. What?

451
00:18:05,417 --> 00:18:07,977
Come on. You're actually
going to give me $250,000?

452
00:18:08,053 --> 00:18:11,750
Oh, no way. It's $187, but the
gesture's just as generous.

453
00:18:11,924 --> 00:18:13,653
Also, all the money's pledged
so if you really want it,

454
00:18:13,725 --> 00:18:16,751
you'll probably have to call and follow up
with people. It's... It's very nice of you

455
00:18:16,829 --> 00:18:17,989
but I can't accept it.

456
00:18:18,063 --> 00:18:19,496
Hey, why don't
you stay at Dr. L's?

457
00:18:19,565 --> 00:18:21,556
She has an apartment
she doesn't even use.

458
00:18:21,633 --> 00:18:23,260
Hey, can I ask you
a random question?

459
00:18:23,335 --> 00:18:26,065
Why would a successful doctor
need to sleep in a car?

460
00:18:26,405 --> 00:18:30,034
I'm kind of on the outs
with my wife, Alice.

461
00:18:30,342 --> 00:18:31,707
That's why I'm not
staying at my place

462
00:18:31,777 --> 00:18:33,938
and, yes, I could probably
go get a place of my own,

463
00:18:34,012 --> 00:18:37,675
but I feel like that would
kind of be admitting

464
00:18:37,749 --> 00:18:39,944
that my marital problems
are more than just temporary.

465
00:18:40,018 --> 00:18:41,883
So, that's it.
That's all my dirt.

466
00:18:41,954 --> 00:18:43,353
You got it all.
So I hope you're happy.

467
00:18:43,422 --> 00:18:46,186
My turn. Pretty sure
my grandmother's my mom.

468
00:18:46,258 --> 00:18:47,850
No. I don't need
to hear this, really.

469
00:18:47,926 --> 00:18:51,418
But I do want to apologize to
you, Tonya, and you too, Mervin,

470
00:18:51,563 --> 00:18:52,723
and especially you, Madison.

471
00:18:52,898 --> 00:18:55,628
Well, it's about time
you learned our names.

472
00:18:56,335 --> 00:18:57,324
No.

473
00:19:03,609 --> 00:19:05,839
Adrian's coming.

474
00:19:05,978 --> 00:19:08,276
Hey, Mindy. I've been
thinking, and I've decided

475
00:19:08,347 --> 00:19:10,315
I'm going to give all my
patients the hard sell

476
00:19:10,382 --> 00:19:11,872
to go to your
fertility practice.

477
00:19:11,950 --> 00:19:12,939
Really?

478
00:19:13,352 --> 00:19:15,377
Is it because
in your short time here,

479
00:19:16,088 --> 00:19:18,352
I've become kind of
a mentor to you?

480
00:19:18,457 --> 00:19:19,446
What? No.

481
00:19:19,992 --> 00:19:21,983
It's because you have an
apartment you never use.

482
00:19:22,060 --> 00:19:24,620
So you let me crash there,
I give you patients.

483
00:19:24,763 --> 00:19:26,128
Ooh, horse-trading.

484
00:19:26,665 --> 00:19:29,896
We're like two fat-cat politicians
smoking cigars in a political cartoon.

485
00:19:30,836 --> 00:19:33,327
You know, I do have a sash
that says "Wall Street."

486
00:19:33,539 --> 00:19:34,597
Yeah, do we have a deal?

487
00:19:34,673 --> 00:19:36,868
Yeah, we have a deal.

488
00:19:38,177 --> 00:19:40,407
You can stay at my apartment
as long as you want.

489
00:19:40,679 --> 00:19:42,772
And you can use
whatever you like.

490
00:19:42,848 --> 00:19:46,545
You know, TV, my shower,
my stereo, my shower.

491
00:19:46,618 --> 00:19:47,642
I get it. I get it.

492
00:19:48,020 --> 00:19:50,318
There's a spy cam in the shower.
Don't worry.

493
00:19:50,389 --> 00:19:51,686
Oh, I'll put on a show.

494
00:19:59,031 --> 00:20:01,625
Hey, I made
your favorite dessert.

495
00:20:01,700 --> 00:20:03,725
Cut up apple. I don't
like apples anymore.

496
00:20:04,436 --> 00:20:05,494
My friends all know that.

497
00:20:05,704 --> 00:20:09,265
Okay, that's obviously not true. I saw
you eating an apple earlier today.

498
00:20:10,809 --> 00:20:12,333
Look, I'm sorry.

499
00:20:12,411 --> 00:20:14,106
How could you spread lies
about my guy?

500
00:20:15,180 --> 00:20:16,169
My guy's the best.

501
00:20:16,415 --> 00:20:18,212
Sweetheart, I am really,
really sorry.

502
00:20:19,718 --> 00:20:22,653
To think that I spoke ill of an organ
that has brought so much happiness

503
00:20:22,721 --> 00:20:24,882
to me and other women...
Too many women.

504
00:20:24,957 --> 00:20:26,948
Oh, God. Why did I
go down this path?

505
00:20:27,326 --> 00:20:28,315
You know, I...

506
00:20:29,595 --> 00:20:31,529
It's just this new practice
makes me nervous.

507
00:20:31,630 --> 00:20:34,895
I mean, we're both
always really busy,

508
00:20:34,967 --> 00:20:37,401
but I could always
see you at work

509
00:20:38,303 --> 00:20:41,204
and now I can't count
on that anymore.

510
00:20:45,410 --> 00:20:49,073
Well, if you want to see more
of me, I have some good news.

511
00:20:49,581 --> 00:20:50,570
What?

512
00:20:51,516 --> 00:20:52,778
I think I'm ready to move in.

513
00:20:54,019 --> 00:20:55,008
You are?

514
00:20:59,258 --> 00:21:00,691
That's fantastic.

515
00:21:01,293 --> 00:21:02,385
That's fantastic.

516
00:21:03,028 --> 00:21:04,120
Do you really want to move in

517
00:21:04,196 --> 00:21:06,391
or is this just an excuse
not to clean your place?

518
00:21:06,932 --> 00:21:08,490
Uh, it's a little bit of both.
Okay.

519
00:21:08,567 --> 00:21:10,535
But I found a perfect tenant.

520
00:21:10,602 --> 00:21:12,593
He stinks real bad and
he doesn't pay rent.

521
00:21:12,804 --> 00:21:13,793
Bergdahl.
Mmm-hmm.

522
00:21:14,840 --> 00:21:17,934
Now, what do you think about us
having a housewarming party,

523
00:21:18,010 --> 00:21:20,274
even though I'm just moving
into my boyfriend's apartment?

524
00:21:20,345 --> 00:21:21,334
Absolutely not.

525
00:21:21,413 --> 00:21:23,608
We have to rethink
the decor in here.

526
00:21:24,249 --> 00:21:26,012
I was thinking <i>Arabian Nights.</i>

527
00:21:26,084 --> 00:21:27,779
No, no.
Too political.

528
00:21:27,853 --> 00:21:30,117
Okay. <i>Moulin Rouge?</i>
No.

529
00:21:30,656 --> 00:21:32,055
<i>Romeo</i> + <i>Juliet?</i>
Nope.

530
00:21:32,124 --> 00:21:34,592
<i>Great Gatsby?</i> Okay,
enough with Baz Luhrmann.

531
00:21:37,500 --> 00:21:45,500
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

