1
00:00:00,434 --> 00:00:03,102
[Gina] Carroll's
execution's set

2
00:00:03,104 --> 00:00:04,600
for the end of this month.

3
00:00:04,605 --> 00:00:05,938
Joe... You been
to see him?

4
00:00:05,940 --> 00:00:07,706
No. I've moved on.
You will, too,

5
00:00:07,708 --> 00:00:08,974
as soon as we
catch Mark.

6
00:00:08,976 --> 00:00:10,075
[Mark] Why am I letting
you guys

7
00:00:10,077 --> 00:00:11,276
have all the fun?

8
00:00:11,278 --> 00:00:13,145
Come on. Let's go
kill some people.

9
00:00:13,147 --> 00:00:14,313
This is all wrong.

10
00:00:14,315 --> 00:00:16,048
We have to
make this perfect,

11
00:00:16,050 --> 00:00:17,349
or he'll kill
us all.

12
00:00:17,351 --> 00:00:18,951
[Ryan] Our boy Mark is
punishing us

13
00:00:18,953 --> 00:00:20,619
for killing his family
last year.

14
00:00:20,621 --> 00:00:22,321
These murder scenes
are re-creations

15
00:00:22,323 --> 00:00:23,689
of their deaths.

16
00:00:23,691 --> 00:00:25,124
This is the second
time in 24 hours

17
00:00:25,126 --> 00:00:27,192
that I've been
called a liar.

18
00:00:27,194 --> 00:00:29,194
[Max] First you're
the liar, now me.

19
00:00:29,196 --> 00:00:30,729
You lived this moment.
You both did.

20
00:00:30,731 --> 00:00:33,132
It's a tableau
of Max shooting Luke.

21
00:00:33,134 --> 00:00:34,967
Mark has his own
followers now.

22
00:00:34,969 --> 00:00:37,503
Why is he writing
you've lied at every scene?

23
00:00:37,505 --> 00:00:38,704
He's delusional, Gina.

24
00:00:38,706 --> 00:00:40,372
[as Luke] Hey! This is
our revenge!

25
00:00:40,374 --> 00:00:42,241
[as Mark] I know.
 You're right. I'm sorry.

26
00:00:42,243 --> 00:00:44,610
Don't be sorry,
little bro. Be angry.

27
00:00:44,612 --> 00:00:45,978
I was pushing
you away.

28
00:00:45,980 --> 00:00:47,146
I don't want to
do it anymore.

29
00:00:47,148 --> 00:00:48,614
I need you.

30
00:00:48,616 --> 00:00:50,082
I need you, too.

31
00:00:50,084 --> 00:00:51,083
[as Luke] I'm proud of you.

32
00:00:51,085 --> 00:00:52,451
Tomorrow will be awesome

33
00:00:52,453 --> 00:00:55,654
because tomorrow
one of them dies.

34
00:00:59,050 --> 00:01:02,050
[traffic noise]

35
00:01:02,050 --> 00:01:04,050
[brakes squeaking]

36
00:01:04,050 --> 00:01:07,050
[engine turns off]

37
00:01:11,050 --> 00:01:13,050
[pounds on the shutter]

38
00:01:16,050 --> 00:01:18,050
[blinders clattering]

39
00:01:21,280 --> 00:01:23,280
[shutter rolling open]

40
00:01:23,284 --> 00:01:25,084
Big day, dude.

41
00:01:25,086 --> 00:01:26,351
Is this Andrew's
truck?

42
00:01:26,353 --> 00:01:27,386
Yeah. We got to get
it off the street

43
00:01:27,388 --> 00:01:28,587
now he's
in custody.

44
00:01:28,589 --> 00:01:29,822
I'll take care of it.

45
00:01:29,822 --> 00:01:31,820
[engine starts]

46
00:01:34,820 --> 00:01:36,630
[shutter rolling and gets closed]

47
00:01:36,630 --> 00:01:38,497
Is everything ready?

48
00:01:38,499 --> 00:01:40,099
See for yourself.

49
00:01:40,099 --> 00:01:42,090
[curtain rolls]

50
00:01:47,808 --> 00:01:49,575
What do you think?

51
00:01:52,279 --> 00:01:54,513
Um...

52
00:01:54,515 --> 00:01:55,714
Torture's not
really my thing.

53
00:01:55,716 --> 00:01:57,683
That's why
you need me,

54
00:01:57,685 --> 00:02:01,386
but you haven't seen

55
00:02:01,388 --> 00:02:03,122
the best part.

56
00:02:06,360 --> 00:02:07,392
Is that...

57
00:02:07,394 --> 00:02:08,560
Yes, sir.
Bought it

58
00:02:08,562 --> 00:02:10,562
in Huntsville, Texas,
last year.

59
00:02:10,564 --> 00:02:12,531
Used in over
50 executions

60
00:02:12,533 --> 00:02:15,467
between 1951
and 1970.

61
00:02:18,606 --> 00:02:23,142
Today, we're gonna use
it to fry ourselves an FBI agent.

62
00:02:24,378 --> 00:02:25,544
Yeah.

63
00:02:25,940 --> 00:02:28,940
The Following S03E02
"Boxed In"

64
00:02:28,940 --> 00:02:31,840
Sync and corrected by
Gianluca Belfiglio

65
00:02:32,840 --> 00:02:35,840
[pounching]

66
00:02:35,840 --> 00:02:38,840
[fighting gasps]

67
00:02:42,590 --> 00:02:45,599
[panting]

68
00:02:45,599 --> 00:02:47,299
I'm sorry.

69
00:02:47,301 --> 00:02:48,700
Did I wake you up?

70
00:02:48,702 --> 00:02:50,869
I thought I wore
you out last night.

71
00:02:50,871 --> 00:02:52,938
Believe me,
you did.

72
00:02:57,111 --> 00:02:59,745
Your hands are quick,
but your jab's a little weak.

73
00:02:59,747 --> 00:03:02,881
[glove adhesive stretching]
Oh, really?

74
00:03:02,883 --> 00:03:04,816
My high school boyfriend
was a boxer.

75
00:03:04,818 --> 00:03:07,319
I used to patch him up
after fights.

76
00:03:07,321 --> 00:03:08,620
It's how I fell
in love with medicine.

77
00:03:08,622 --> 00:03:10,656
How is it possible
I don't know this?

78
00:03:10,658 --> 00:03:13,358
6 months isn't long
enough to reveal all our secrets.

79
00:03:13,360 --> 00:03:15,594
Why don't you tell me
something I don't know about you.

80
00:03:15,596 --> 00:03:16,862
Heh.

81
00:03:16,864 --> 00:03:19,765
[cell phone vibrating]

82
00:03:19,767 --> 00:03:20,966
Saved by the bell.

83
00:03:24,371 --> 00:03:25,904
- Bad news?
- Good actually.

84
00:03:25,906 --> 00:03:27,306
We've got
a fingerprint match

85
00:03:27,308 --> 00:03:28,640
on the guy that
threw blood on me

86
00:03:28,642 --> 00:03:29,808
at the wedding.

87
00:03:29,810 --> 00:03:31,210
I got to take
a shower.

88
00:03:36,617 --> 00:03:39,151
My brother taught me
how to fight.

89
00:03:39,153 --> 00:03:42,421
Guess he got tried
of scraping me up off the schoolyard.

90
00:03:42,423 --> 00:03:45,524
Lesson one was never
go looking for trouble.

91
00:03:45,526 --> 00:03:47,259
Lesson two...

92
00:03:47,261 --> 00:03:52,598
when it's on, do
whatever it takes to win.

93
00:03:52,600 --> 00:03:54,933
I wish I could have
met him.

94
00:03:54,935 --> 00:03:56,768
He would have
liked you.

95
00:03:58,760 --> 00:04:01,760
[footsteps departing]

96
00:04:01,760 --> 00:04:03,760
[door closes]

97
00:04:05,980 --> 00:04:07,581
[door opens]

98
00:04:07,581 --> 00:04:09,615
Rise and shine!

99
00:04:09,617 --> 00:04:11,650
Eggs and oatmeal!

100
00:04:11,652 --> 00:04:13,619
Protein
and slow-releasing carbs,

101
00:04:13,621 --> 00:04:16,355
plenty of energy
for today's mayhem.

102
00:04:16,357 --> 00:04:18,357
I don't eat
breakfast.

103
00:04:18,359 --> 00:04:19,658
Uh, manners.

104
00:04:19,660 --> 00:04:22,194
This is very sweet,
Mark. Thank you.

105
00:04:22,196 --> 00:04:23,362
Do we need to
go over anything?

106
00:04:23,364 --> 00:04:24,529
[window clicks open]
Timing will be crucial today.

107
00:04:24,531 --> 00:04:26,632
No. We got it.

108
00:04:32,706 --> 00:04:33,972
I know you're upset

109
00:04:33,974 --> 00:04:35,807
about Andrew's arrest.

110
00:04:37,278 --> 00:04:40,412
I am, too.
He brought us together,

111
00:04:40,414 --> 00:04:42,981
but...

112
00:04:42,983 --> 00:04:45,584
he'd want us
to keep our focus.

113
00:04:49,823 --> 00:04:53,525
Yeah. Of course.
Ok. You can count on us.

114
00:04:55,696 --> 00:04:58,890
Great. Mmm. [gives a pat]

115
00:04:58,890 --> 00:05:00,299
See you downstairs.

116
00:05:02,770 --> 00:05:04,603
What... Ow!

117
00:05:04,605 --> 00:05:05,737
What's your problem?

118
00:05:05,739 --> 00:05:07,272
We have to keep
him happy.

119
00:05:07,274 --> 00:05:08,707
That guy's
a freak show,

120
00:05:08,709 --> 00:05:09,941
bopping around
the kitchen all the time,

121
00:05:09,943 --> 00:05:11,443
talking about his
dead brother.

122
00:05:11,445 --> 00:05:12,944
Yeah, and he will gut us
in our sleep

123
00:05:12,946 --> 00:05:16,315
if he even suspects
that we have our own agenda,

124
00:05:16,317 --> 00:05:17,816
so just play nice.

125
00:05:23,810 --> 00:05:25,810
[horn honking in distance]

126
00:05:30,931 --> 00:05:32,764
Hey. How you doing?

127
00:05:32,766 --> 00:05:34,900
How do you think? A lot of
 innocent people died yesterday.

128
00:05:34,902 --> 00:05:37,336
Hey, Mike.

129
00:05:37,338 --> 00:05:39,738
Look. I don't want to square off
 with you, all right?

130
00:05:39,740 --> 00:05:41,540
I know that
you and Max...

131
00:05:41,542 --> 00:05:43,608
Ancient history.
Don't even worry about it.

132
00:05:43,610 --> 00:05:45,277
Yeah?

133
00:05:45,279 --> 00:05:46,778
So we're cool?

134
00:05:46,780 --> 00:05:48,013
Sure. Cool.

135
00:05:48,013 --> 00:05:50,010
[telephone ringing in distance]

136
00:05:50,751 --> 00:05:52,284
Oh. Nice to see
you're making friends.

137
00:05:52,286 --> 00:05:54,586
Not here to
make friends.

138
00:05:54,588 --> 00:05:56,655
What's Andrew
doing here?

139
00:05:56,657 --> 00:05:58,824
We got a match
on his real I.D.

140
00:05:58,826 --> 00:06:00,559
Andrew Sharp.
Turns out he's got

141
00:06:00,561 --> 00:06:02,694
a wife and kids
in Westchester.

142
00:06:02,696 --> 00:06:03,829
According to the wife,
about a year go,

143
00:06:03,831 --> 00:06:05,564
Andrew walks
out the door,

144
00:06:05,566 --> 00:06:08,033
got into his truck,
and disappears.

145
00:06:08,035 --> 00:06:09,701
He's been listed
as a missing person ever since.

146
00:06:09,703 --> 00:06:10,969
I sense
a punch line coming.

147
00:06:10,971 --> 00:06:12,938
Right before he left,
Andrew got a call.

148
00:06:12,940 --> 00:06:14,639
We checked the records.
It originated

149
00:06:14,641 --> 00:06:16,942
In Layton, New Jersey.

150
00:06:16,944 --> 00:06:18,910
That's the last place
we saw Mark.

151
00:06:18,912 --> 00:06:20,979
Andrew got the call
right after Mark escaped.

152
00:06:20,981 --> 00:06:22,514
He must have
picked him up.

153
00:06:22,516 --> 00:06:24,082
So you got a few things
you want to ask Andrew?

154
00:06:24,084 --> 00:06:25,384
Yeah, I do.

155
00:06:27,380 --> 00:06:29,380
[door bangs open]

156
00:06:29,623 --> 00:06:30,722
[Ryan] Good morning,
sunshine.

157
00:06:30,724 --> 00:06:32,557
[door slams]

158
00:06:32,559 --> 00:06:33,625
I guess someone
didn't enjoy

159
00:06:33,627 --> 00:06:36,328
their first night
in jail.

160
00:06:36,330 --> 00:06:38,096
So let me ask
you something.

161
00:06:38,098 --> 00:06:39,765
How could you do it?

162
00:06:39,767 --> 00:06:41,400
Just walk out
on your wife and kids

163
00:06:41,402 --> 00:06:42,667
and never look back?

164
00:06:42,669 --> 00:06:45,337
You were married,
what, 10 years,

165
00:06:45,339 --> 00:06:46,705
witnessed the birth
of your daughters,

166
00:06:46,707 --> 00:06:47,873
watched them grow up.

167
00:06:47,875 --> 00:06:50,475
I mean, to just
throw all that away.

168
00:06:50,477 --> 00:06:53,011
It's been hard.

169
00:06:53,013 --> 00:06:55,714
I miss them
every day.

170
00:06:55,716 --> 00:06:56,915
You don't know
how many times

171
00:06:56,917 --> 00:06:58,784
I wanted to pick up
the phone and...

172
00:07:02,089 --> 00:07:05,123
Yeah. They were
just camouflage.

173
00:07:05,125 --> 00:07:06,758
- [Andrew chuckles]
- That's what I thought.

174
00:07:06,760 --> 00:07:08,527
But Mark is
your real family, isn't he?

175
00:07:08,529 --> 00:07:09,728
That's why
he called you,

176
00:07:09,730 --> 00:07:11,029
that's why you
picked him up.

177
00:07:11,031 --> 00:07:12,697
You dropped
everything to protect him,

178
00:07:12,699 --> 00:07:14,566
even though it meant
 throwing away your cover life.

179
00:07:14,568 --> 00:07:15,700
So what's
the connection?

180
00:07:15,702 --> 00:07:18,403
My guess is Lily Gray.

181
00:07:18,405 --> 00:07:20,972
Did she see you
as a potential father for her boys?

182
00:07:20,974 --> 00:07:23,708
Is that why Mark
trusted you enough to call?

183
00:07:25,140 --> 00:07:27,140
[Andrew scoffs softly]

184
00:07:27,147 --> 00:07:30,048
Wow. Am I
supposed to clap or something?

185
00:07:30,050 --> 00:07:33,118
Because really,
your insights are fairly obvious.

186
00:07:33,120 --> 00:07:35,153
May I offer
a little advice?

187
00:07:35,155 --> 00:07:37,055
Yeah. Well, you're
kind of sitting

188
00:07:37,057 --> 00:07:38,924
on the wrong side of the table
 for it to hold much weight,

189
00:07:38,926 --> 00:07:41,493
but go ahead,
knock yourself out.

190
00:07:43,697 --> 00:07:45,864
Confess while
there's still time.

191
00:07:48,735 --> 00:07:51,002
[Mike] My conscience
is clean.

192
00:07:51,004 --> 00:07:52,771
Clean or not,
until you tell

193
00:07:52,773 --> 00:07:53,872
the world
what you did,

194
00:07:53,874 --> 00:07:56,074
innocent people
will keep dying,

195
00:07:56,076 --> 00:07:58,510
and their blood will
be on your hands.

196
00:08:05,520 --> 00:08:08,520
[shopping cart clattering]

197
00:08:11,525 --> 00:08:13,859
What kind of fruit
is that?

198
00:08:13,861 --> 00:08:15,460
It's a melon.

199
00:08:15,462 --> 00:08:18,630
Well, yeah,
uh, I know, but what kind?

200
00:08:18,632 --> 00:08:21,066
I always get
them confused.

201
00:08:23,070 --> 00:08:25,203
It's a cantaloupe.

202
00:08:25,205 --> 00:08:27,038
I'm Jack.

203
00:08:27,030 --> 00:08:28,974
I'm married.

204
00:08:28,976 --> 00:08:30,742
Me, too.

205
00:08:30,744 --> 00:08:33,445
So what?

206
00:08:33,447 --> 00:08:34,846
Bye, Jack.

207
00:08:34,840 --> 00:08:38,840
[shopping cart clatters and departs]

208
00:08:41,522 --> 00:08:43,021
That was sad.

209
00:08:49,596 --> 00:08:51,096
[Ryan] Let's run
DMV records,

210
00:08:51,098 --> 00:08:52,998
see what Andrew was
driving when he disappeared.

211
00:08:53,000 --> 00:08:54,699
Ryan.

212
00:08:54,701 --> 00:08:56,968
Hey. I'll catch up.

213
00:08:56,968 --> 00:08:59,940
[low hum of chatter]

214
00:08:59,940 --> 00:09:01,239
You all right?
You don't look so good.

215
00:09:01,241 --> 00:09:03,909
I thought we were
done with this.

216
00:09:03,911 --> 00:09:06,645
Yeah. So did I.

217
00:09:06,647 --> 00:09:08,947
Look. I don't think
I can go through with it again.

218
00:09:11,752 --> 00:09:14,185
Just keep it simple
in the hearing, stick to the script.

219
00:09:14,187 --> 00:09:15,253
I got it.

220
00:09:15,255 --> 00:09:16,655
You don't
raise your voice,

221
00:09:16,657 --> 00:09:17,989
you don't get angry,
none of that.

222
00:09:17,991 --> 00:09:19,791
Jeff, Jeff, I'm fine,
but honestly,

223
00:09:19,793 --> 00:09:22,561
you seem like you're
wound a little tight.

224
00:09:24,531 --> 00:09:25,764
Is it that obvious?

225
00:09:25,766 --> 00:09:26,965
Uh-huh.

226
00:09:31,138 --> 00:09:33,638
You know, I asked
Director Franklin

227
00:09:33,640 --> 00:09:37,742
to let me run point
on your covert op?

228
00:09:37,744 --> 00:09:39,678
No. I didn't know that.

229
00:09:39,680 --> 00:09:41,813
Yeah. Even though
I knew that if all of this stuff went south

230
00:09:41,815 --> 00:09:43,014
that I'd... I'd
probably lose my job

231
00:09:43,016 --> 00:09:44,916
or I'd even end up
in prison,

232
00:09:44,918 --> 00:09:46,284
but Joe Carroll
is a monster,

233
00:09:46,286 --> 00:09:48,019
and so was Lily Gray,

234
00:09:48,021 --> 00:09:49,654
and they had to be
stopped by any means necessary,

235
00:09:49,656 --> 00:09:53,258
but now that
the pressure's on, I...

236
00:09:53,260 --> 00:09:55,827
I can't sleep.

237
00:09:55,829 --> 00:09:58,630
I'm drinking
all the time, and...

238
00:10:00,834 --> 00:10:03,602
All right.
I'm scared, Ryan, ok?

239
00:10:03,604 --> 00:10:05,036
What if it get...

240
00:10:06,840 --> 00:10:08,006
Wait. I got...

241
00:10:08,008 --> 00:10:09,207
What's up? You ok?

242
00:10:09,209 --> 00:10:10,875
Yeah. My chest is tight.

243
00:10:10,877 --> 00:10:12,711
All right, buddy. Hang on.
Come here, come here.

244
00:10:12,713 --> 00:10:14,546
All right. Here we
go, buddy.

245
00:10:14,548 --> 00:10:16,214
We're going to the ER.

246
00:10:16,216 --> 00:10:19,184
Take it easy,
nice and easy here we go...

247
00:10:19,186 --> 00:10:23,822
Hey. This is not
all on you, ok?

248
00:10:23,824 --> 00:10:27,592
I'll take the hit
if I have to.

249
00:10:27,594 --> 00:10:29,628
I got to get back
in there.

250
00:10:29,630 --> 00:10:30,629
We're on to something.

251
00:10:30,631 --> 00:10:32,697
Go. Get it done.
[pats on shoulder]

252
00:10:32,699 --> 00:10:33,932
You good?

253
00:10:33,934 --> 00:10:35,333
I'm fine.

254
00:10:40,641 --> 00:10:42,574
Hey. According
to the DMV,

255
00:10:42,576 --> 00:10:44,809
Andrew's the registered
owner of a 2006 silver pickup truck.

256
00:10:44,811 --> 00:10:47,312
License plate number's
4GF-8891.

257
00:10:47,314 --> 00:10:49,648
All right. Let's put
Big Brother to use.

258
00:10:49,650 --> 00:10:50,915
Listen up!
We're looking

259
00:10:50,917 --> 00:10:53,018
for a 2006
silver pickup.

260
00:10:53,020 --> 00:10:54,953
I want the plate number
run through every camera

261
00:10:54,955 --> 00:10:56,788
in the city as far back
as we can.

262
00:10:56,790 --> 00:10:59,190
We find that truck,
we find Mark.

263
00:10:59,192 --> 00:11:01,326
Let's go. Come on.

264
00:11:01,320 --> 00:11:03,320
[vehicle approaching]

265
00:11:03,320 --> 00:11:05,320
[engine roaring]
[tires screech]

266
00:11:09,202 --> 00:11:10,602
We on schedule?

267
00:11:10,604 --> 00:11:11,603
Yeah. Daisy and Kyle
should be making

268
00:11:11,605 --> 00:11:12,971
contact right now.

269
00:11:14,675 --> 00:11:17,275
[music playing]

270
00:11:17,275 --> 00:11:19,270
[door closes]

271
00:11:21,782 --> 00:11:24,149
Honey, what are you
doing home?

272
00:11:26,140 --> 00:11:29,140
[music coming from other end]

273
00:11:31,391 --> 00:11:32,924
[sighs]

274
00:11:34,394 --> 00:11:37,962
It's a little early
in the day for wine.

275
00:11:37,964 --> 00:11:40,031
Heh heh heh.

276
00:11:40,033 --> 00:11:42,834
[shower running]

277
00:11:47,641 --> 00:11:52,110
You're not expecting
any of that to still fit?

278
00:11:52,112 --> 00:11:55,714
What are you doing,
you bad boy?

279
00:11:55,714 --> 00:11:57,710
[water dripping]

280
00:12:02,255 --> 00:12:04,422
[gasps]

281
00:12:04,424 --> 00:12:07,125
You really hurt
my feelings back there, you know?

282
00:12:12,330 --> 00:12:15,330
[adhesive tape stretching]

283
00:12:16,336 --> 00:12:17,635
Comfortable?

284
00:12:17,637 --> 00:12:19,370
Why are you
doing this?

285
00:12:19,372 --> 00:12:21,106
Um...

286
00:12:21,108 --> 00:12:23,608
I wasn't held enough
as a child,

287
00:12:23,610 --> 00:12:26,711
or maybe it's because
 my amygdala's underdeveloped.

288
00:12:26,713 --> 00:12:28,146
I'm gonna get some
cantaloupe.

289
00:12:28,148 --> 00:12:29,247
You want some?

290
00:12:29,249 --> 00:12:30,749
Ugh.

291
00:12:30,751 --> 00:12:31,816
Babe?

292
00:12:31,818 --> 00:12:33,785
No. I'm good, thanks.

293
00:12:33,787 --> 00:12:35,520
Ok. Time to call
your husband.

294
00:12:35,522 --> 00:12:37,188
Why?

295
00:12:37,190 --> 00:12:39,424
It's not a party
without him, is it?

296
00:12:39,426 --> 00:12:41,459
I don't do it.

297
00:12:41,461 --> 00:12:43,361
Honey, I'm not asking.

298
00:12:45,098 --> 00:12:48,700
Say whatever you need to
to get him home.

299
00:12:48,702 --> 00:12:50,101
Give us away,
and he'll get your face

300
00:12:50,103 --> 00:12:51,870
in the mail, got it?

301
00:12:51,870 --> 00:12:53,870
[knife clicks]

302
00:12:59,479 --> 00:13:02,480
It's me. I'm sorry
to do this.

303
00:13:02,482 --> 00:13:04,716
I just got a migraine.

304
00:13:04,718 --> 00:13:06,584
Can you come home?

305
00:13:06,586 --> 00:13:08,720
I know,
but it's really bad.

306
00:13:10,557 --> 00:13:13,158
Ok. Thanks.

307
00:13:13,160 --> 00:13:14,559
I love you.

308
00:13:16,363 --> 00:13:19,264
Wow. You lied
like a pro.

309
00:13:19,266 --> 00:13:22,467
I bet he can't tell
when you're faking it.

310
00:13:22,469 --> 00:13:24,869
Come on.
We all do it.

311
00:13:24,871 --> 00:13:26,437
How long have you
been married?

312
00:13:26,439 --> 00:13:28,439
16 years.

313
00:13:28,441 --> 00:13:29,641
That's incredible.

314
00:13:29,643 --> 00:13:31,276
I mean, how do you
keep it fresh?

315
00:13:31,278 --> 00:13:32,811
In the bedroom, I mean.

316
00:13:32,813 --> 00:13:34,479
Go to hell.

317
00:13:34,481 --> 00:13:37,682
Kyle and I do whatever
we can to keep the spark alive.

318
00:13:37,684 --> 00:13:39,317
On his way yet?

319
00:13:39,319 --> 00:13:41,419
Yeah, but I'd say
we still got half an hour.

320
00:13:41,421 --> 00:13:43,254
Do you want to go
and check out her night table,

321
00:13:43,256 --> 00:13:45,223
see if she's got
anything naughty in there?

322
00:13:45,225 --> 00:13:47,358
Hell, yeah.

323
00:13:47,360 --> 00:13:48,760
I'll be right back.

324
00:13:50,897 --> 00:13:53,398
Oh, God.
I love him so much.

325
00:13:57,270 --> 00:14:00,405
That's it.
We found the truck!

326
00:14:00,407 --> 00:14:01,773
Where?

327
00:14:01,775 --> 00:14:03,174
Traffic cam caught
it entering a garage

328
00:14:03,176 --> 00:14:05,543
in East Harlem
this morning. Watch.

329
00:14:07,681 --> 00:14:09,647
I think that
might be Mark.

330
00:14:09,649 --> 00:14:10,949
Have HRT meet us there.

331
00:14:10,951 --> 00:14:12,317
I'm on it.

332
00:14:16,310 --> 00:14:18,310
[engine revving]

333
00:14:20,310 --> 00:14:22,310
[tires screech]

334
00:14:22,310 --> 00:14:24,310
[agents speak indistinctly]

335
00:14:36,543 --> 00:14:37,542
Damn!

336
00:14:37,544 --> 00:14:38,643
What's that?

337
00:14:38,645 --> 00:14:39,944
Silent alarm!

338
00:14:43,516 --> 00:14:44,716
No! No, no!

339
00:14:44,718 --> 00:14:46,351
We got to get you
out of here!

340
00:14:46,353 --> 00:14:48,219
How'd that happen?

341
00:14:48,221 --> 00:14:51,789
Sewer pipe.
Lets out a block away.

342
00:14:54,628 --> 00:14:55,793
Wait, wait, wait.
What about you?

343
00:14:55,795 --> 00:14:57,020
Don't worry about me.

344
00:14:57,020 --> 00:14:58,520
[hatch clangs, sound echoes]

345
00:15:04,540 --> 00:15:07,540
[shutter clanging and rolling]

346
00:15:07,540 --> 00:15:08,541
[smoke whooshing]

347
00:15:08,541 --> 00:15:09,841
Go!
[smoke whooshing]

348
00:15:09,843 --> 00:15:11,309
Move in!

349
00:15:11,311 --> 00:15:12,510
Move!

350
00:15:12,512 --> 00:15:13,945
Hold up, hold up.

351
00:15:13,945 --> 00:15:16,940
[gunfire]

352
00:15:20,287 --> 00:15:22,887
[muffled gunfire]

353
00:15:30,430 --> 00:15:31,763
Uhh!

354
00:15:31,763 --> 00:15:34,760
[shooting resumes the stops]

355
00:15:47,414 --> 00:15:48,746
[chain rattling]

356
00:15:54,487 --> 00:15:55,820
[gunshot]

357
00:15:58,558 --> 00:15:59,624
You all right?

358
00:15:59,626 --> 00:16:01,059
Better than him.
Thanks.

359
00:16:01,061 --> 00:16:02,527
Shooter's down!

360
00:16:02,527 --> 00:16:05,520
[agents speak indistinctly in distance]

361
00:16:07,534 --> 00:16:10,835
This yours?

362
00:16:10,837 --> 00:16:13,604
Try holding on
to it next time.

363
00:16:13,606 --> 00:16:15,673
[Max] Ryan, get in here!

364
00:16:27,520 --> 00:16:28,753
It's Anna.

365
00:16:30,056 --> 00:16:31,389
Let's move!

366
00:16:34,190 --> 00:16:35,790
[keys jingle]

367
00:16:35,795 --> 00:16:38,062
Anna baby,
you down here? You...

368
00:16:42,030 --> 00:16:44,037
[gasping]

369
00:16:44,037 --> 00:16:46,871
I'll do whatever you want.

370
00:16:46,873 --> 00:16:50,074
Just don't hurt my wife.

371
00:16:50,076 --> 00:16:52,110
Sorry. We don't
make deals.

372
00:16:52,112 --> 00:16:53,544
Unh!

373
00:16:53,546 --> 00:16:54,879
[screaming]

374
00:16:54,881 --> 00:16:58,383
No! No!

375
00:16:58,385 --> 00:17:00,051
Sorry.
Wish I could stay.

376
00:17:00,053 --> 00:17:03,021
Suffocation's
such a turn-on.

377
00:17:03,023 --> 00:17:05,556
[gasping]

378
00:17:05,556 --> 00:17:07,550
[muffled screams]

379
00:17:09,960 --> 00:17:11,860
[door bangs open]

380
00:17:13,867 --> 00:17:15,099
Anna!

381
00:17:19,139 --> 00:17:20,405
Oh, no.

382
00:17:20,407 --> 00:17:21,472
Anna!

383
00:17:21,474 --> 00:17:23,470
[Max] Oh, my God.

384
00:17:23,470 --> 00:17:24,477
[plastic bag ripping]

385
00:17:24,477 --> 00:17:27,211
I need emergency
medical to 529 Cloverdale Drive,

386
00:17:27,213 --> 00:17:28,746
possible suffocation victim.

387
00:17:28,748 --> 00:17:31,015
Get her down. Ohh.

388
00:17:33,520 --> 00:17:35,153
[grunting]

389
00:17:35,155 --> 00:17:36,320
Come on, Anna.

390
00:17:42,862 --> 00:17:44,128
Come on!

391
00:17:48,168 --> 00:17:49,500
Come on.

392
00:17:52,238 --> 00:17:53,371
[gasps]

393
00:17:53,373 --> 00:17:55,006
[coughing]

394
00:17:55,008 --> 00:17:57,108
Ok. All right.

395
00:17:57,110 --> 00:17:59,444
Take a deep breath.
You ok?

396
00:17:59,446 --> 00:18:01,512
Ok. We got you.
We got you.

397
00:18:01,514 --> 00:18:03,981
[gasping] They... They
took Jeff.

398
00:18:03,983 --> 00:18:06,217
They took Jeff!

399
00:18:11,825 --> 00:18:13,224
[cell phone rings]

400
00:18:13,226 --> 00:18:15,293
It's Mark.

401
00:18:15,295 --> 00:18:16,561
[Mark] Th... They got Spider.

402
00:18:16,563 --> 00:18:17,862
What?

403
00:18:17,864 --> 00:18:19,063
Yeah. The FBI raided
the garage.

404
00:18:19,065 --> 00:18:20,131
I barely got away.

405
00:18:20,133 --> 00:18:21,432
What? What happened?

406
00:18:21,434 --> 00:18:23,134
How did they
find you?

407
00:18:23,136 --> 00:18:25,303
How should I know,
but y... you said had a plan "B", right?

408
00:18:25,305 --> 00:18:27,238
No. That's not
a good idea.

409
00:18:27,240 --> 00:18:28,473
You said
he could do it.

410
00:18:28,475 --> 00:18:30,875
He could definitely
do it.

411
00:18:30,877 --> 00:18:33,544
He... He just scares
the hell out of me.

412
00:18:33,546 --> 00:18:35,070
We don't have a choice.

413
00:18:35,070 --> 00:18:37,070
[panting]

414
00:18:38,952 --> 00:18:40,118
What's going on?

415
00:18:42,188 --> 00:18:44,055
We have to call Neil.

416
00:18:46,260 --> 00:18:48,962
[spoon clinks]

417
00:18:48,962 --> 00:18:50,928
One more.

418
00:18:50,930 --> 00:18:52,864
Do I know you?

419
00:18:52,866 --> 00:18:54,832
I'm your son Neil.

420
00:18:54,834 --> 00:18:56,567
No.

421
00:18:56,569 --> 00:18:59,270
My son is
much younger.

422
00:19:02,108 --> 00:19:04,175
[spoon clinking]
[cell phone vibrating]

423
00:19:13,386 --> 00:19:15,019
I have to go out
for a little while.

424
00:19:15,021 --> 00:19:16,854
Can you take over?

425
00:19:16,856 --> 00:19:18,623
Of course. I'll get him all cleaned up
 and ready for bed.

426
00:19:18,625 --> 00:19:21,325
Thank you. Louise is gonna look
 after you for a little while

427
00:19:21,327 --> 00:19:23,194
until I get back,
ok, dad?

428
00:19:34,670 --> 00:19:36,370
[sighs deeply]

429
00:19:36,376 --> 00:19:37,708
Luke.

430
00:19:37,708 --> 00:19:39,700
[breathing heavily]

431
00:19:42,115 --> 00:19:46,217
[as Luke] Hey. You did great
back there.

432
00:19:46,219 --> 00:19:47,919
[as Mark] I wanted it all
to be perfect,

433
00:19:47,921 --> 00:19:49,987
and now... now it's
all messed up.

434
00:19:49,989 --> 00:19:52,256
No. It's not, it's not.

435
00:19:52,258 --> 00:19:55,660
You were smart.
You had a backup plan.

436
00:19:55,662 --> 00:19:57,962
The question is
are you ready

437
00:19:57,964 --> 00:19:59,730
for what has to
be done next?

438
00:20:02,502 --> 00:20:06,170
You sure you
can't help?

439
00:20:06,172 --> 00:20:08,039
I'm sorry, little bro.

440
00:20:08,041 --> 00:20:11,309
You're gonna have to do
this one alone.

441
00:20:11,311 --> 00:20:15,079
Just be strong.

442
00:20:15,081 --> 00:20:18,115
Ok.

443
00:20:21,254 --> 00:20:22,920
They dumped
his cell phone a block away.

444
00:20:22,922 --> 00:20:24,355
We're pulling
traffic cam footage,

445
00:20:24,357 --> 00:20:26,257
see if we can identify
what they're driving.

446
00:20:26,259 --> 00:20:27,992
Well, it's got to be
the couple from the hotel.

447
00:20:27,994 --> 00:20:29,327
They must have been
taking him to that garage

448
00:20:29,329 --> 00:20:31,262
to be tortured,
which means they're

449
00:20:31,264 --> 00:20:32,697
looking for
a backup location now.

450
00:20:32,699 --> 00:20:34,265
So we've got
a small window to find them

451
00:20:34,267 --> 00:20:36,100
before they go
underground.

452
00:20:36,102 --> 00:20:37,435
We have
an incoming Skype call.

453
00:20:37,437 --> 00:20:39,537
It's Mark Gray.

454
00:20:39,539 --> 00:20:41,172
Trace it.
[clanking on keyboard]

455
00:20:41,174 --> 00:20:42,607
Put it up on the screen.
[clanking on keyboard]

456
00:20:42,607 --> 00:20:44,600
[monitor beeps]

457
00:20:47,313 --> 00:20:49,981
The gang's all here
except Clarke.

458
00:20:49,983 --> 00:20:51,249
I've got him.

459
00:20:51,251 --> 00:20:52,516
What do you want?

460
00:20:52,518 --> 00:20:54,318
I thought I made
that very cleary.

461
00:20:54,320 --> 00:20:57,355
Tell the truth,
but you haven't,

462
00:20:57,357 --> 00:20:58,556
so here's the deal.

463
00:20:58,558 --> 00:21:00,491
Go on television
by 8:00 tonight,

464
00:21:00,493 --> 00:21:04,395
tell the world
how you executed my mother,

465
00:21:04,397 --> 00:21:07,031
or Clarke dies.

466
00:21:07,031 --> 00:21:08,434
[clanking fast]

467
00:21:08,434 --> 00:21:10,101
Any shot at a trace?

468
00:21:10,103 --> 00:21:11,469
- The code's encrypted.
- We can break the firewall.

469
00:21:11,471 --> 00:21:12,603
It's just gonna
take time.

470
00:21:12,605 --> 00:21:14,138
Time we don't have.

471
00:21:14,140 --> 00:21:15,139
[Mike] Hey. Send me
that Skype image of Mark,

472
00:21:15,141 --> 00:21:16,641
see if it gets us
anything.

473
00:21:16,643 --> 00:21:19,343
[Gina] We have less than
 5 hours to find Agent Clarke.

474
00:21:19,345 --> 00:21:22,046
I need us to go back
through everything that we have,

475
00:21:22,048 --> 00:21:23,314
the tableau murders,

476
00:21:23,316 --> 00:21:24,749
the couple who took him,
Andrew Sharp.

477
00:21:24,751 --> 00:21:26,484
We need to go
through everything.

478
00:21:26,486 --> 00:21:29,587
We need to figure out
where they're holding him.

479
00:21:29,589 --> 00:21:33,291
What truth was he
talking about?

480
00:21:33,293 --> 00:21:34,992
His version of what
happened to his mother and brother.

481
00:21:34,994 --> 00:21:36,327
He's delusional.
He can't cope

482
00:21:36,329 --> 00:21:37,428
with the fact
that his own killing spree

483
00:21:37,430 --> 00:21:39,330
led to the death
of his family.

484
00:21:39,332 --> 00:21:41,666
Can't believe anything
that psycho says anyway.

485
00:21:44,103 --> 00:21:45,202
[Max] Mendez knows.

486
00:21:45,204 --> 00:21:46,470
She doesn't know
anything.

487
00:21:46,472 --> 00:21:47,672
She can't.

488
00:21:47,674 --> 00:21:49,006
Then let me put it
a different way, guys.

489
00:21:49,008 --> 00:21:50,274
We know.

490
00:21:50,276 --> 00:21:51,342
What's that
supposed to mean?

491
00:21:51,344 --> 00:21:52,576
How long can we
outrun the fact

492
00:21:52,578 --> 00:21:54,445
that we lied
about lily's shooting?

493
00:21:54,447 --> 00:21:56,013
Mark Gray is
in no position

494
00:21:56,015 --> 00:21:57,348
to judge us.

495
00:21:57,350 --> 00:21:58,516
Of course he's not,
but don't we

496
00:21:58,518 --> 00:22:00,184
have to consider
at least for a second

497
00:22:00,186 --> 00:22:01,452
whether coming clean
is gonna help Clarke.

498
00:22:01,454 --> 00:22:03,521
No matter what we do,

499
00:22:03,523 --> 00:22:05,790
there is no way
that mark lets him live.

500
00:22:05,792 --> 00:22:08,859
The only way
to save Jeff is to find them.

501
00:22:13,050 --> 00:22:15,050
[sizzling]

502
00:22:23,276 --> 00:22:26,277
Where's Anna?
Where's my wife?

503
00:22:26,279 --> 00:22:29,313
Facing death,
and all you're worried about is your girl.

504
00:22:29,315 --> 00:22:30,381
I like that.

505
00:22:30,383 --> 00:22:31,582
Tell me she's ok.

506
00:22:33,453 --> 00:22:35,453
She's good.

507
00:22:35,455 --> 00:22:38,222
I can tell you guys
have something special

508
00:22:38,224 --> 00:22:39,790
like me and Daisy.

509
00:22:39,790 --> 00:22:41,790
[blowtorch sizzling]

510
00:22:43,162 --> 00:22:45,329
You ever cheat
on Anna?

511
00:22:45,331 --> 00:22:46,497
What?

512
00:22:46,499 --> 00:22:48,199
A lot of guys do.

513
00:22:48,201 --> 00:22:49,834
I never would.
I mean...

514
00:22:49,836 --> 00:22:52,636
I... I get
tempted because

515
00:22:52,638 --> 00:22:55,473
who doesn't, right,

516
00:22:55,475 --> 00:22:59,677
but I could
never hurt Daisy like that,

517
00:22:59,679 --> 00:23:02,113
and I sure as hell
 couldn't keep it from her.

518
00:23:02,115 --> 00:23:04,849
That girl can see
right through me.

519
00:23:04,851 --> 00:23:07,585
[Daisy] What are you two
gabbing about?

520
00:23:07,587 --> 00:23:09,453
How much
we love our wives.

521
00:23:09,453 --> 00:23:11,450
[chair clatters]

522
00:23:17,700 --> 00:23:20,700
[sizzling continues]

523
00:23:21,701 --> 00:23:23,868
[Max] I've got something!

524
00:23:23,870 --> 00:23:26,103
I was digging deeper
into Andrew Sharp's past,

525
00:23:26,105 --> 00:23:27,438
looking for a connection
to Mark,

526
00:23:27,440 --> 00:23:29,173
and what I found

527
00:23:29,175 --> 00:23:32,543
was a connection
to Joe Carroll.

528
00:23:32,545 --> 00:23:33,778
What connection?

529
00:23:33,780 --> 00:23:35,112
When Andrew was
a teenager,

530
00:23:35,114 --> 00:23:36,280
he went to a school
down the road

531
00:23:36,282 --> 00:23:37,281
from Lightford Academy.

532
00:23:37,283 --> 00:23:38,616
Joe's
boarding school.

533
00:23:38,618 --> 00:23:40,584
Exactly. The two schools
have shared instructor.

534
00:23:40,586 --> 00:23:42,787
Records show Andrew
and Joe had

535
00:23:42,789 --> 00:23:45,189
at least one class
together.

536
00:23:48,227 --> 00:23:49,527
But if Andrew's one
of Joe's followers,

537
00:23:49,529 --> 00:23:51,128
why would he be
working with Mark?

538
00:23:51,130 --> 00:23:52,797
Mark hates Joe,

539
00:23:52,799 --> 00:23:54,265
blames him for what
happened to his family

540
00:23:54,267 --> 00:23:55,666
almost as much
as he blames us.

541
00:23:55,668 --> 00:23:56,867
He wouldn't have
anything to do

542
00:23:56,869 --> 00:23:58,302
with one
of Joe's followers.

543
00:23:58,304 --> 00:24:00,438
Well, we have to
make sense of all this.

544
00:24:00,440 --> 00:24:02,373
Ryan,

545
00:24:02,375 --> 00:24:03,908
you have to go
see Joe.

546
00:24:07,180 --> 00:24:08,579
No. I'm done
with him.

547
00:24:08,581 --> 00:24:10,314
- Ryan.
- No.

548
00:24:10,316 --> 00:24:11,782
If he can give us a lead
on to who Mark is working with...

549
00:24:11,784 --> 00:24:13,417
We don't know
that he can.

550
00:24:13,419 --> 00:24:15,686
Yeah. Well, we don't
know that he can't.

551
00:24:15,688 --> 00:24:18,789
So let's find out.

552
00:24:18,791 --> 00:24:20,825
Clarke's life is
on the line.

553
00:24:25,820 --> 00:24:28,820
[helicopter blades flapping]

554
00:24:43,449 --> 00:24:45,015
Where's the damn doctor?

555
00:24:45,017 --> 00:24:46,851
All right. You
really got to try and relax

556
00:24:46,853 --> 00:24:48,552
because it's only
gonna put extra stress on your heart.

557
00:24:48,554 --> 00:24:51,455
Believe me.
I know about this.

558
00:24:51,457 --> 00:24:52,823
I'm worried
about Anna.

559
00:24:52,825 --> 00:24:54,024
I left her a message.

560
00:24:54,026 --> 00:24:55,726
I'm sure she's
on her way.

561
00:24:55,728 --> 00:24:58,829
You know, I made her
so many promises.

562
00:24:58,831 --> 00:24:59,964
We're supposed to go
to Barcelona, right,

563
00:24:59,966 --> 00:25:01,765
go learn
how to tango.

564
00:25:01,767 --> 00:25:02,867
Tango?

565
00:25:02,869 --> 00:25:04,068
Yeah. Shut up. It's...

566
00:25:04,070 --> 00:25:06,537
[coughing]

567
00:25:08,474 --> 00:25:09,974
I keep telling her
I'll do anything for her, Ryan,

568
00:25:09,976 --> 00:25:12,510
but the job keeps
getting in the way.

569
00:25:12,512 --> 00:25:15,379
I'm sure she understands.
Job's important.

570
00:25:15,381 --> 00:25:17,982
Yeah. Well, right now,
nothing's more important to me than her.

571
00:25:18,980 --> 00:25:21,850
[coughing continues]

572
00:25:21,854 --> 00:25:24,154
Just take it easy,
take it easy.

573
00:25:24,156 --> 00:25:25,990
Hello. Uh, nurse,
please.

574
00:25:25,992 --> 00:25:27,791
Can we get a little
help in here, huh?

575
00:25:34,166 --> 00:25:36,534
[buzzer]

576
00:25:41,140 --> 00:25:42,940
[buzzer]

577
00:25:47,179 --> 00:25:48,846
[buzzer]

578
00:25:53,185 --> 00:25:54,985
[door shuts]

579
00:26:31,490 --> 00:26:33,490
Dr. Strauss.

580
00:26:33,492 --> 00:26:34,992
Agent Hardy.

581
00:26:34,994 --> 00:26:37,895
I wasn't expecting
to see you until my trial.

582
00:26:37,897 --> 00:26:39,029
Come to wish
me luck?

583
00:26:39,031 --> 00:26:40,731
I'm here
about Andrew Sharp.

584
00:26:40,733 --> 00:26:42,066
Who?

585
00:26:43,060 --> 00:26:44,860
[folder thuds]

586
00:26:44,870 --> 00:26:47,504
I made some calls.

587
00:26:47,506 --> 00:26:50,741
Andrew was in a class
with Joe Carroll

588
00:26:50,743 --> 00:26:52,977
that you taught
at Lightford Academy.

589
00:26:52,979 --> 00:26:55,079
That was
30 years ago.

590
00:26:58,150 --> 00:27:00,250
He's prone to tears.

591
00:27:02,121 --> 00:27:04,722
I vaguely
remember him.

592
00:27:04,724 --> 00:27:06,824
An emotional child.

593
00:27:06,826 --> 00:27:09,193
Except it was
all an act, and you knew it.

594
00:27:09,195 --> 00:27:10,961
My guess is that you
taught Andrew

595
00:27:10,963 --> 00:27:13,631
just like
you taught Joe...

596
00:27:13,633 --> 00:27:15,633
how to hide
his psychopathy,

597
00:27:15,635 --> 00:27:20,804
camouflage it
so he could fit in.

598
00:27:20,806 --> 00:27:24,975
Andrew's not one
of Joe's followers, is he?

599
00:27:24,977 --> 00:27:27,211
He's one of yours.

600
00:27:27,213 --> 00:27:30,180
I have no idea what
you're talking about.

601
00:27:30,182 --> 00:27:31,715
Huh.

602
00:27:33,853 --> 00:27:37,521
Andrew has made himself
some very dangerous friends

603
00:27:37,523 --> 00:27:39,189
over the years.

604
00:27:42,828 --> 00:27:45,863
Well, they could be
just about anybody.

605
00:27:45,865 --> 00:27:48,799
If you can tell me
how to find them,

606
00:27:48,801 --> 00:27:51,301
the prosecutor is
prepared to amend

607
00:27:51,303 --> 00:27:53,904
your attempted
murder charges,

608
00:27:53,906 --> 00:27:55,305
and who knows?

609
00:27:55,307 --> 00:27:58,042
You could walk
out of prison on your own two feet

610
00:27:58,044 --> 00:28:01,145
instead
of in a body bag.

611
00:28:01,147 --> 00:28:03,080
Hmm.

612
00:28:03,082 --> 00:28:06,650
First, you need
to convict me, Agent Hardy,

613
00:28:06,652 --> 00:28:10,187
and I like my chances
at trial just fine.

614
00:28:12,591 --> 00:28:15,559
- That's funny.
- Pardon?

615
00:28:15,561 --> 00:28:18,629
Well, you didn't even
ask me what Andrew did.

616
00:28:18,631 --> 00:28:20,130
You're not curious?

617
00:28:20,132 --> 00:28:22,599
Not my concern.

618
00:28:22,601 --> 00:28:24,768
I will offer
you this.

619
00:28:24,770 --> 00:28:27,037
From what I remember
of him,

620
00:28:27,039 --> 00:28:32,109
Andrew would need
a very powerful motivating factor

621
00:28:32,111 --> 00:28:33,210
to do anything that
would have drawn

622
00:28:33,212 --> 00:28:37,014
the attention
of the FBI.

623
00:28:37,016 --> 00:28:38,716
Devotion?

624
00:28:38,718 --> 00:28:40,150
I was thinking...

625
00:28:41,954 --> 00:28:43,187
fear.

626
00:28:46,125 --> 00:28:47,658
How's Joe?

627
00:28:51,063 --> 00:28:53,097
I wouldn't know.

628
00:28:53,099 --> 00:28:57,234
Oh. You two
broke up?

629
00:28:57,236 --> 00:28:58,769
You miss him?

630
00:29:06,060 --> 00:29:08,760
[door shut]

631
00:29:13,385 --> 00:29:16,220
[power tool whirring]

632
00:29:29,335 --> 00:29:31,001
How much longer?

633
00:29:34,807 --> 00:29:37,107
How much longer?

634
00:29:37,109 --> 00:29:39,910
I don't like
to be rushed.

635
00:29:39,912 --> 00:29:43,147
No, no, no.
Take your time, brother.

636
00:29:43,149 --> 00:29:45,449
Not like we're
on the clock or anything.

637
00:29:48,040 --> 00:29:50,150
[adhesive stretching]

638
00:29:50,156 --> 00:29:51,488
Kyle!

639
00:30:38,170 --> 00:30:40,170
[gasping]
[cell phone beeps]

640
00:30:40,170 --> 00:30:42,174
[tapping buttons]

641
00:30:42,174 --> 00:30:45,542
7... 7... 5.

642
00:30:47,480 --> 00:30:49,481
[low hum of chat]

643
00:30:49,481 --> 00:30:52,316
So. Did you get anything
 from Strauss we can run on?

644
00:30:52,318 --> 00:30:55,319
He confirmed his connection
to Andrew, nothing else.    [phone rings]

645
00:30:55,321 --> 00:30:56,854
Hang on. Hello?

646
00:30:56,856 --> 00:30:58,889
Ryan, it's me.

647
00:30:58,891 --> 00:31:00,357
Jeff.

648
00:31:00,359 --> 00:31:02,759
Put a trace on this.

649
00:31:02,761 --> 00:31:03,827
Where are you?

650
00:31:03,829 --> 00:31:05,195
I don't know.

651
00:31:05,197 --> 00:31:07,231
Anna... Is she...

652
00:31:07,233 --> 00:31:08,498
Anna's good.
She's fine.

653
00:31:08,500 --> 00:31:09,833
She's worried
about you.

654
00:31:09,835 --> 00:31:11,068
Now take a look around
and tell me

655
00:31:11,070 --> 00:31:12,236
what you see.

656
00:31:12,238 --> 00:31:13,737
I'm in a warehouse,
I think,

657
00:31:13,739 --> 00:31:14,872
or, I don't know,
a factory,

658
00:31:14,874 --> 00:31:15,973
something
that's abandoned.

659
00:31:15,975 --> 00:31:18,041
Ok. How did you
get there?

660
00:31:18,043 --> 00:31:19,509
They tied me up,
they threw me in a van.

661
00:31:19,511 --> 00:31:20,911
There were no windows.
 I couldn't get...

662
00:31:20,913 --> 00:31:22,312
[footsteps]

663
00:31:22,314 --> 00:31:24,014
[Ryan] And how long
were you driving?

664
00:31:24,016 --> 00:31:27,184
Jeff?

665
00:31:27,186 --> 00:31:29,853
Hello, hello?
Clarke, you there?

666
00:31:29,855 --> 00:31:30,988
Hello?

667
00:31:33,860 --> 00:31:35,861
[clanking fast on keyboard]

668
00:31:35,861 --> 00:31:37,261
Did you find him?

669
00:31:37,263 --> 00:31:39,196
Working on triangulating
the nearest cell tower.

670
00:31:39,198 --> 00:31:42,099
Looks like the call
emanated from Pennsylvania,

671
00:31:42,101 --> 00:31:43,267
reading area.

672
00:31:43,269 --> 00:31:44,434
I'm going.

673
00:31:44,436 --> 00:31:45,836
I'll get you backup.

674
00:31:55,514 --> 00:31:57,047
[clang]

675
00:32:08,527 --> 00:32:10,060
[clang]

676
00:32:14,360 --> 00:32:17,360
[helicopter blades flapping]

677
00:32:37,589 --> 00:32:39,823
Agent Hardy.

678
00:32:39,825 --> 00:32:41,591
We have vehicles
on site for your team.

679
00:32:41,593 --> 00:32:43,927
We'll assist your search
any way we can.

680
00:32:43,929 --> 00:32:45,562
That cell tower covers
15 square miles.

681
00:32:45,564 --> 00:32:46,997
Target needs privacy...

682
00:32:46,999 --> 00:32:48,999
Abandoned factory,
warehouse.

683
00:32:49,001 --> 00:32:50,167
We got a lot of that
around there,

684
00:32:50,169 --> 00:32:51,401
but we'll pull
together a list.

685
00:33:03,182 --> 00:33:07,117
[groan]

686
00:33:13,192 --> 00:33:15,425
Hey there, buddy.
Wakey wakey.

687
00:33:17,096 --> 00:33:18,195
What you want
first...

688
00:33:18,197 --> 00:33:19,396
the good news
or the bad news?

689
00:33:19,398 --> 00:33:22,299
I don't care
about either one.

690
00:33:22,301 --> 00:33:24,935
Come on.
Don't be so negative.

691
00:33:24,937 --> 00:33:26,436
Ok. Bad news first.

692
00:33:26,438 --> 00:33:29,639
Looks like your
friends did not come through for you.

693
00:33:29,641 --> 00:33:31,174
What are you
talking about?

694
00:33:31,176 --> 00:33:33,076
Their deadline
to confess the truth.

695
00:33:33,078 --> 00:33:35,512
I don't think they're
gonna make it.

696
00:33:35,514 --> 00:33:37,881
I don't think it's
anything personal.

697
00:33:37,883 --> 00:33:39,483
The good news...

698
00:33:39,485 --> 00:33:42,019
you could save
yourself, Romeo.

699
00:33:42,021 --> 00:33:46,189
I don't have
anything to confess.

700
00:33:46,191 --> 00:33:49,393
Please... Please
reconsider that.

701
00:33:57,036 --> 00:34:00,937
I was a bit rushed,
but I'm satisfied.

702
00:34:00,939 --> 00:34:03,473
The dimensions have
been carefully calculated

703
00:34:03,475 --> 00:34:06,009
to be exactly
the right size.

704
00:34:06,011 --> 00:34:07,577
For what?

705
00:34:09,281 --> 00:34:10,747
To put you in.

706
00:34:12,284 --> 00:34:13,950
What?

707
00:34:13,952 --> 00:34:16,453
Yeah. That was
my reaction, too?

708
00:34:18,624 --> 00:34:20,323
Wait.

709
00:34:20,325 --> 00:34:22,292
What the hell
is that?

710
00:34:22,294 --> 00:34:24,094
This is
a pithing needle,

711
00:34:24,096 --> 00:34:25,695
used on cattle.

712
00:34:25,697 --> 00:34:30,600
I'll insert it
in the base of the skull.

713
00:34:30,602 --> 00:34:34,704
You'll be paralyzed
but fully conscious.

714
00:34:34,706 --> 00:34:37,641
Then I'll dislocate
your joints

715
00:34:37,643 --> 00:34:40,944
one at a time.

716
00:34:40,946 --> 00:34:42,479
That will allow me
to fold your body

717
00:34:42,481 --> 00:34:45,048
limb by limb
on top of itself.

718
00:34:48,387 --> 00:34:51,721
You'll be aware
every moment.

719
00:34:51,723 --> 00:34:55,025
Hopefully, you'll
appreciate the artistry

720
00:34:55,027 --> 00:34:57,060
in what you're
experiencing.

721
00:34:59,198 --> 00:35:00,597
[gags]

722
00:35:02,534 --> 00:35:04,601
[siren]

723
00:35:06,538 --> 00:35:09,172
Hey! Tom just
called in.

724
00:35:09,174 --> 00:35:10,640
He didn't find anything
at his location.

725
00:35:10,642 --> 00:35:12,109
Ehh. Damn it!

726
00:35:12,111 --> 00:35:14,478
Ryan, it's almost 8:00.

727
00:35:14,480 --> 00:35:16,513
I know, I know.

728
00:35:16,515 --> 00:35:18,448
If we give Mark
what he wants,

729
00:35:18,450 --> 00:35:21,485
it could buy us
more time.

730
00:35:21,487 --> 00:35:24,154
[cell phone ringing]

731
00:35:24,156 --> 00:35:25,322
Mike.

732
00:35:25,324 --> 00:35:26,990
Hey. Found something.

733
00:35:26,992 --> 00:35:28,058
Abandoned industrial park
off Route 7.

734
00:35:28,060 --> 00:35:29,326
Lots of places to hide.

735
00:35:29,328 --> 00:35:31,495
Local PD said they saw
cars pulling in today.

736
00:35:31,497 --> 00:35:34,431
Abandoned industrial
park, Route 7.

737
00:35:34,433 --> 00:35:35,999
Here. Two minutes.

738
00:35:36,001 --> 00:35:38,168
All right. Two minutes. 
We're on our way.

739
00:35:38,170 --> 00:35:40,770
[tires squealing]

740
00:35:49,781 --> 00:35:53,083
[police radio chatter]

741
00:35:53,085 --> 00:35:55,752
[Ryan] All right!
Split up! Two-man teams!

742
00:35:55,754 --> 00:35:57,487
Stay focused, people.

743
00:35:57,489 --> 00:35:59,623
[cell phone ringing]
[speaking all at once]

744
00:35:59,625 --> 00:36:01,525
Gina. We're close.

745
00:36:01,527 --> 00:36:04,361
[Gina] Ryan, a video
just came through.

746
00:36:04,363 --> 00:36:05,695
You need to see it.

747
00:36:05,697 --> 00:36:07,330
It's... It's streaming
on the internet.

748
00:36:07,332 --> 00:36:08,865
I'm sending it
to you now.

749
00:36:12,171 --> 00:36:15,205
My name is Jeffrey Clarke.

750
00:36:15,207 --> 00:36:18,375
I'm a special agent
with the New York Office

751
00:36:18,377 --> 00:36:21,178
of the FBI.

752
00:36:21,180 --> 00:36:24,681
I have a confession to make.

753
00:36:24,683 --> 00:36:28,418
I sanctioned
an FBI black Ops Unit

754
00:36:28,420 --> 00:36:32,055
led by Agent Ryan Hardy.

755
00:36:32,057 --> 00:36:35,058
Laws were broken,

756
00:36:35,060 --> 00:36:38,762
and people were killed.

757
00:36:38,764 --> 00:36:41,731
Lily Gray was executed
in cold blood.

758
00:36:44,436 --> 00:36:48,205
I am confessing
to these crimes,

759
00:36:48,207 --> 00:36:52,742
and I seek absolution
that I know

760
00:36:52,744 --> 00:36:54,411
I don't deserve.

761
00:36:56,748 --> 00:36:58,615
[Kyle] Thank you,
Agent Clarke,

762
00:36:58,617 --> 00:37:00,250
for doing what
your friends were

763
00:37:00,252 --> 00:37:02,185
too cowardly to do.

764
00:37:07,559 --> 00:37:08,792
Come on. We're
out of time.

765
00:37:08,792 --> 00:37:10,790
[door bangs open]

766
00:37:48,233 --> 00:37:49,366
They shot
the video here.

767
00:37:49,368 --> 00:37:50,533
He's got to be close.

768
00:39:01,540 --> 00:39:03,540
Did he suffer much?

769
00:39:03,542 --> 00:39:05,608
Medically speaking,
it's impossible to know.

770
00:39:05,610 --> 00:39:07,310
You didn't answer
the question.

771
00:39:09,715 --> 00:39:12,248
He was no doubt
in shock.

772
00:39:12,250 --> 00:39:14,784
Hopefully consciousness
or any pain was

773
00:39:14,786 --> 00:39:16,486
mercifully brief.

774
00:39:16,486 --> 00:39:18,480
[man speaking in distance]

775
00:39:21,480 --> 00:39:24,480
[police radio beeping]

776
00:39:24,480 --> 00:39:26,480
[siren wailing in distance]

777
00:39:31,480 --> 00:39:35,480
[glass shattering]

778
00:39:39,778 --> 00:39:42,746
You try and sleep
now, ok?

779
00:39:45,417 --> 00:39:46,750
Thanks, Neil.

780
00:39:52,750 --> 00:39:54,750
[gasps]

781
00:39:56,050 --> 00:39:57,550
[light switch clicks]

782
00:39:57,662 --> 00:40:00,930
People were killed.

783
00:40:00,932 --> 00:40:04,701
Lily Gray was executed
in cold blood.

784
00:40:04,703 --> 00:40:08,438
I am confessing
to these crimes,

785
00:40:08,440 --> 00:40:13,343
and I seek absolution
that I know

786
00:40:13,345 --> 00:40:15,945
I don't deserve.

787
00:40:15,947 --> 00:40:18,047
Pretty good, huh?

788
00:40:18,049 --> 00:40:20,950
Yeah, fine.
I should have been there.

789
00:40:20,952 --> 00:40:23,520
And there's nothing
we would have wanted more, sweetie.

790
00:40:23,522 --> 00:40:24,788
It just didn't
work out that way.

791
00:40:24,790 --> 00:40:26,489
I wanted to look
in his lying face,

792
00:40:26,491 --> 00:40:29,392
but somehow, the FBI
got on to Spider's place.

793
00:40:29,394 --> 00:40:30,860
How'd that happen?

794
00:40:30,862 --> 00:40:33,863
You're lucky
you're not dead like Spider.

795
00:40:33,865 --> 00:40:35,365
What did you say?

796
00:40:36,768 --> 00:40:38,501
I'm hearing a lot
of whining and crying

797
00:40:38,503 --> 00:40:39,803
when what I should be
hearing is "thank you."

798
00:40:39,805 --> 00:40:40,870
Shut up, Kyle.

799
00:40:40,872 --> 00:40:43,506
That's how you
talk to me?

800
00:40:43,508 --> 00:40:47,410
Take it easy, man.
I didn't mean anything by it.

801
00:40:47,412 --> 00:40:49,746
[as Luke] Don't you ever speak
to my brother like that.

802
00:40:49,748 --> 00:40:51,748
No. No, no, Mark.
Don't kill him, please.

803
00:40:51,750 --> 00:40:53,116
You need us.

804
00:40:59,958 --> 00:41:02,492
[grunting]

805
00:41:06,097 --> 00:41:08,631
[coughing]

806
00:41:15,707 --> 00:41:17,507
Ok, ok.

807
00:41:20,500 --> 00:41:22,500
[shower running]

808
00:41:33,492 --> 00:41:35,959
I'll be dead by the time
the damn doctor gets here.

809
00:41:35,961 --> 00:41:39,629
Ornery. I like that.
More of that.

810
00:41:39,631 --> 00:41:41,731
Hi. Sorry for the wait.

811
00:41:41,733 --> 00:41:42,866
We're really
backed up today.

812
00:41:42,868 --> 00:41:44,868
No problem.
He's only dying.

813
00:41:44,870 --> 00:41:46,102
[Clarke] I thought
you said I was fine.

814
00:41:46,104 --> 00:41:48,004
Let me be the judge
of that.

815
00:41:54,379 --> 00:41:56,980
Well, good news.
You're alive.

816
00:41:56,982 --> 00:41:59,148
Your heart rate's
a little high but steady.

817
00:41:59,150 --> 00:42:00,717
We like that.

818
00:42:00,719 --> 00:42:01,885
- Yeah?
- Yeah.

819
00:42:01,887 --> 00:42:03,052
I'm gonna run
an EKG,

820
00:42:03,054 --> 00:42:05,889
but I think you're
gonna be ok.

821
00:42:05,891 --> 00:42:08,124
Thanks, doc.

822
00:42:08,126 --> 00:42:09,492
My pleasure.

823
00:42:09,494 --> 00:42:11,561
[music playing]

824
00:42:40,170 --> 00:42:43,970
[Ryan sobbing]

825
00:42:51,970 --> 00:42:54,970
[sobbing continues]

826
00:43:00,680 --> 00:43:05,680
Sync and corrected by
Gianluca Belfiglio

