﻿1
00:00:00,804 --> 00:00:02,977
Oliver: My name
is Oliver Queen.

2
00:00:02,978 --> 00:00:04,756
After five years in hell,

3
00:00:04,758 --> 00:00:06,772
I have come home
with only one goal--

4
00:00:06,773 --> 00:00:08,646
to save my city.

5
00:00:08,648 --> 00:00:10,785
Now others have
joined my crusade.

6
00:00:10,787 --> 00:00:13,161
To them, I'm Oliver Queen.

7
00:00:13,163 --> 00:00:16,569
To the rest of Starling City,
I am someone else.

8
00:00:16,571 --> 00:00:19,705
I am... something else.

9
00:00:19,707 --> 00:00:21,142
Previously, on "Arrow"...

10
00:00:21,144 --> 00:00:22,881
I killed Sara.

11
00:00:22,883 --> 00:00:25,248
Malcolm gave me something
that made me

12
00:00:25,250 --> 00:00:27,351
susceptible to suggestion.

13
00:00:27,353 --> 00:00:29,014
What happened wasn't
your fault, Thea,

14
00:00:29,016 --> 00:00:30,781
because it wasn't
your decision.

15
00:00:30,783 --> 00:00:33,147
Malcolm? He's going
to face justice.

16
00:00:33,149 --> 00:00:37,191
He's gone. Malcolm Merlyn
will never be seen again.

17
00:00:39,391 --> 00:00:41,659
Welcome to Nanda Parbat.

18
00:00:41,661 --> 00:00:43,961
When I told you
that Malcolm killed Sara,

19
00:00:43,963 --> 00:00:46,189
he wanted her dead,
but I am the one

20
00:00:46,191 --> 00:00:48,427
who fired those arrows
into her chest.

21
00:00:48,429 --> 00:00:50,730
I promised you your vengeance.

22
00:00:53,101 --> 00:00:55,896
So take it.

23
00:00:58,166 --> 00:01:00,227
Kill me.

24
00:01:00,229 --> 00:01:03,432
But spare
John Diggle's life.

25
00:01:03,434 --> 00:01:06,227
Let him go.

26
00:01:08,330 --> 00:01:10,621
I will beg for it.

27
00:01:10,623 --> 00:01:12,826
You've shown
tremendous strength,

28
00:01:12,828 --> 00:01:14,486
fortitude,

29
00:01:14,488 --> 00:01:16,587
and power.

30
00:01:17,659 --> 00:01:19,822
No, Mr. Queen...

31
00:01:19,824 --> 00:01:23,817
I don't want to kill you.

32
00:01:23,819 --> 00:01:26,183
I want you to take my place.

33
00:01:27,353 --> 00:01:31,284
I want you to become
the next Ra's al Ghul.

34
00:01:31,286 --> 00:01:34,826
Ra's is a title greater
than any one man.

35
00:01:34,828 --> 00:01:38,126
Wing ta Lao wo chey.

36
00:01:42,261 --> 00:01:45,320
Am I supposed to understand
what that means?

37
00:01:45,322 --> 00:01:49,860
No. It is from a dialect
no longer spoken.

38
00:01:49,862 --> 00:01:52,723
Said to me by a man
whose place I took.

39
00:01:52,725 --> 00:01:56,056
Contemplating the same offer.

40
00:01:56,058 --> 00:01:58,389
And what it means is,

41
00:01:58,391 --> 00:02:01,059
a tale to be told...

42
00:02:01,061 --> 00:02:03,127
begins thus.

43
00:02:11,927 --> 00:02:13,387
Ayy!

44
00:02:13,389 --> 00:02:16,488
[All grunting]

45
00:02:22,527 --> 00:02:24,396
[Ra's speaking Arabic]

46
00:02:36,134 --> 00:02:39,098
Don't let your footing
betray you.

47
00:02:39,100 --> 00:02:41,296
Let your power come not from
the strength of your attack

48
00:02:41,298 --> 00:02:43,630
but from the ground
that holds your feet.

49
00:02:48,572 --> 00:02:52,702
All men seek guidance,
a purpose.

50
00:02:52,704 --> 00:02:55,972
The means to live
without pain.

51
00:02:55,974 --> 00:02:59,064
Those who journey here have given
such an exchange

52
00:02:59,066 --> 00:03:01,797
for their fealty.

53
00:03:02,521 --> 00:03:05,036
You mean they have
to kill for you?

54
00:03:07,239 --> 00:03:10,812
No, Mr. Queen,
they have to die for me.

55
00:03:20,225 --> 00:03:25,022
Is all of this supposed
to impress me?

56
00:03:25,024 --> 00:03:27,062
No.

57
00:03:27,064 --> 00:03:29,397
It's to inform you.

58
00:03:29,399 --> 00:03:32,764
Surely men have
branded you a murderer,

59
00:03:32,766 --> 00:03:34,563
a torturer.

60
00:03:34,565 --> 00:03:39,833
But see, I would never
shame you with such bluntness.

61
00:03:39,835 --> 00:03:44,006
Because I see it
in your eyes.

62
00:03:44,008 --> 00:03:47,573
The struggle you have
with your dual identity.

63
00:03:47,575 --> 00:03:50,246
Oliver Queen and the Arrow.

64
00:03:50,248 --> 00:03:52,679
Neither giving you
what you crave.

65
00:03:52,681 --> 00:03:55,383
But becoming
Ra's al Ghul will?

66
00:03:55,385 --> 00:03:59,520
Oliver Queen is a man
destined to be alone.

67
00:03:59,522 --> 00:04:02,990
He loves a woman
he knows he cannot have.

68
00:04:02,992 --> 00:04:04,555
You don't know me.

69
00:04:04,557 --> 00:04:06,089
But I know the Arrow.

70
00:04:06,091 --> 00:04:08,751
"Al Sahhim."
You will never be

71
00:04:08,753 --> 00:04:11,723
anything more than a vigilante
for those whose lives you save

72
00:04:11,725 --> 00:04:13,753
at the risk of your own.

73
00:04:13,755 --> 00:04:17,558
And the city will turn on you,

74
00:04:17,560 --> 00:04:19,954
and your closest allies
within the police department

75
00:04:19,956 --> 00:04:22,216
will call you a criminal.

76
00:04:22,218 --> 00:04:24,455
You will be scorned

77
00:04:24,457 --> 00:04:26,453
and hunted,

78
00:04:26,455 --> 00:04:28,092
and then killed.

79
00:04:29,030 --> 00:04:32,353
Dying as you began
your crusade...

80
00:04:33,794 --> 00:04:36,252
Alone.

81
00:04:36,276 --> 00:04:40,276
<font color=#00FF00>♪ Arrow 3x16 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Offer</font>
Original Air Date on March 18, 2015

82
00:04:40,300 --> 00:04:46,800
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

83
00:04:51,505 --> 00:04:54,540
Your brother attempted to have me
believe that he killed Sara.

84
00:04:54,542 --> 00:04:56,309
Your confession
is even less convincing.

85
00:04:56,311 --> 00:04:58,276
I don't have
any reason to lie!

86
00:04:58,278 --> 00:04:59,580
Except to protect your father.

87
00:04:59,582 --> 00:05:00,980
Why would I
protect Malcolm

88
00:05:00,982 --> 00:05:03,420
when I turned him
over to you?

89
00:05:03,422 --> 00:05:05,916
He gave me a drug
called Votura.

90
00:05:05,918 --> 00:05:07,788
I put three arrows
into her chest,

91
00:05:07,790 --> 00:05:10,692
and I had no idea
what I was doing.

92
00:05:10,694 --> 00:05:12,629
He used me.

93
00:05:12,631 --> 00:05:17,061
Someone she would trust.

94
00:05:17,063 --> 00:05:18,765
So I don't deserve
to be living

95
00:05:18,767 --> 00:05:20,733
any more than
Malcolm does!

96
00:05:20,735 --> 00:05:24,204
There would be no justice
in killing you.

97
00:05:24,206 --> 00:05:27,940
I killed Sara!

98
00:05:27,942 --> 00:05:30,012
Kill me.

99
00:05:30,014 --> 00:05:31,181
Do it.

100
00:05:31,183 --> 00:05:33,813
Do it.

101
00:05:35,015 --> 00:05:38,655
The blood debt ends
with Malcolm's death.

102
00:05:38,657 --> 00:05:41,994
Which, I can assure you,
my father has taken care of already.

103
00:05:41,996 --> 00:05:43,394
Laurel: Thea!

104
00:05:43,396 --> 00:05:45,530
Roy: Get away from her!

105
00:05:50,542 --> 00:05:53,245
Nyssa, no!

106
00:05:59,721 --> 00:06:02,257
[Breathing heavily]

107
00:06:02,259 --> 00:06:04,764
Are you ok?

108
00:06:04,766 --> 00:06:07,400
How the hell...

109
00:06:07,402 --> 00:06:08,800
Did she get out?

110
00:06:08,802 --> 00:06:12,212
It's League training,
probably.

111
00:06:12,214 --> 00:06:13,981
What were you doing down
here in the first place?

112
00:06:13,983 --> 00:06:15,886
I just wanted
to pay my respects.

113
00:06:19,824 --> 00:06:23,486
It was Herodotus
who first wrote of these waters.

114
00:06:23,488 --> 00:06:26,926
And Ponce de León traveled
the earth in search of them.

115
00:06:28,129 --> 00:06:30,200
And their discovery by Al-Khidr

116
00:06:30,202 --> 00:06:32,768
is chronicled in the Qu'ran.

117
00:06:32,770 --> 00:06:35,240
And they have permitted me

118
00:06:35,242 --> 00:06:38,440
to live way beyond my time.

119
00:06:39,914 --> 00:06:42,848
You don't seem too fazed
by what I've told you.

120
00:06:44,219 --> 00:06:46,986
I've seen things that
have helped me to believe

121
00:06:46,988 --> 00:06:52,522
that this world is a much bigger place
than people realize.

122
00:06:52,524 --> 00:06:56,258
And as I told you
on the mountain, boy,

123
00:06:56,260 --> 00:07:01,233
man can only evade
death for so long.

124
00:07:01,235 --> 00:07:02,865
The waters' powers

125
00:07:02,867 --> 00:07:05,968
are losing
their effect on me.

126
00:07:05,970 --> 00:07:08,767
My time is almost over,

127
00:07:08,769 --> 00:07:11,071
but my legacy won't be
just ash and bone,

128
00:07:11,073 --> 00:07:12,743
it will be history.

129
00:07:12,745 --> 00:07:16,942
And you think that I'll help you
secure that legacy?

130
00:07:16,944 --> 00:07:19,349
You survived my sword.

131
00:07:19,351 --> 00:07:22,245
Your resurrection wasn't a gift
from these waters,

132
00:07:22,247 --> 00:07:26,221
rather by force
of your own will.

133
00:07:26,223 --> 00:07:28,589
And what better heir
to immortality

134
00:07:28,591 --> 00:07:31,189
than someone who has already claimed
victory over death?

135
00:07:31,191 --> 00:07:35,461
I didn't defy death
just to become an instrument of it.

136
00:07:35,463 --> 00:07:38,397
We are justice.

137
00:07:38,399 --> 00:07:42,037
Isn't that what
you've dedicated your life to?

138
00:07:42,039 --> 00:07:46,805
Then why confine your crusade
to a single city...

139
00:07:46,807 --> 00:07:50,643
When I can give you
a whole world to save.

140
00:07:50,645 --> 00:07:53,980
By executing anyone who
stands in my way?

141
00:07:55,583 --> 00:08:00,189
You would command resources
that you cannot even fathom.

142
00:08:00,191 --> 00:08:02,725
Numbers greater than any army.

143
00:08:02,727 --> 00:08:06,189
And more loyal.

144
00:08:06,191 --> 00:08:11,767
Now, if you wish for them
to renounce killing as you did,

145
00:08:11,769 --> 00:08:15,272
thy will be done.
[Scoffs]

146
00:08:15,274 --> 00:08:17,609
I doubt that.
It's called

147
00:08:17,611 --> 00:08:19,777
the League of Assassins
for a reason.

148
00:08:19,779 --> 00:08:23,713
The League's reason
would be your own.

149
00:08:23,715 --> 00:08:27,818
You would be Ra's al Ghul.

150
00:08:33,060 --> 00:08:35,698
And what if I say no?

151
00:08:43,910 --> 00:08:46,603
Then you are free
to leave.

152
00:08:46,605 --> 00:08:49,178
With your compatriots,

153
00:08:49,180 --> 00:08:51,609
as a gesture of good will.

154
00:08:51,611 --> 00:08:53,847
All debts forgiven,

155
00:08:53,849 --> 00:08:56,615
and all blood oaths waived.

156
00:09:09,897 --> 00:09:13,233
Let's go home.

157
00:09:25,254 --> 00:09:27,591
[Door opens]

158
00:09:31,395 --> 00:09:35,171
Really need to stop having these
"thank God you're not dead" reunions.

159
00:09:35,173 --> 00:09:36,837
I agree.
[Laughs]

160
00:09:36,839 --> 00:09:38,542
- I'm working on it.
- You look ok.

161
00:09:38,544 --> 00:09:40,047
Are you ok?

162
00:09:40,049 --> 00:09:41,544
I'm fine.
Not even a scratch.

163
00:09:41,546 --> 00:09:43,353
How is that
possible?

164
00:09:47,818 --> 00:09:49,456
How did you get him back?

165
00:09:49,458 --> 00:09:51,321
Doesn't matter.
What matters is,

166
00:09:51,323 --> 00:09:52,961
you didn't kill him.

167
00:09:52,963 --> 00:09:55,329
No, I wanted Ra's
to kill him.

168
00:09:55,331 --> 00:09:57,529
And I still do.

169
00:09:57,531 --> 00:09:58,079
Thea...

170
00:09:58,103 --> 00:09:59,866
He's not staying here.

171
00:09:59,867 --> 00:10:02,265
You and I both know
there's nowhere else I can take him.

172
00:10:02,267 --> 00:10:04,305
If you think I feel bad for him,
you're wrong.

173
00:10:04,307 --> 00:10:05,810
I'm not asking you
to feel bad for him;

174
00:10:05,812 --> 00:10:09,243
I'm not asking you
to forgive him.

175
00:10:09,245 --> 00:10:11,147
Just let him heal.

176
00:10:12,813 --> 00:10:14,747
I have to go.

177
00:10:18,652 --> 00:10:20,952
[Door opens]

178
00:10:22,226 --> 00:10:24,319
John: How did Thea react
to her new house guest?

179
00:10:24,321 --> 00:10:25,714
Fine.

180
00:10:25,738 --> 00:10:26,960
That bad, huh?

181
00:10:26,961 --> 00:10:29,463
Did she ask how we
made it back from Nanda Parbat alive?

182
00:10:29,465 --> 00:10:30,759
Well, I didn't
get into it with her.

183
00:10:30,761 --> 00:10:31,927
Well, how about me,
Oliver?

184
00:10:31,929 --> 00:10:32,999
Like I said,

185
00:10:33,001 --> 00:10:34,296
Ra's had a change of heart.

186
00:10:34,298 --> 00:10:36,104
Ra's Al Ghul
doesn't have a heart.

187
00:10:36,106 --> 00:10:37,672
Two months ago, he kicked you off
the side of a mountain

188
00:10:37,674 --> 00:10:39,440
and put a sword through you.

189
00:10:39,442 --> 00:10:41,672
Now he's giving you Malcolm Merlyn back
all gift wrapped?

190
00:10:41,674 --> 00:10:43,944
Diggle, we're back.
We're alive.

191
00:10:43,946 --> 00:10:46,480
Let's just be
grateful for that.

192
00:10:49,512 --> 00:10:52,323
What's the Chinese
word for ok?

193
00:10:52,325 --> 00:10:54,796
Or, how do you say
ok in Mandarin?

194
00:10:54,798 --> 00:10:56,767
"Hao ba."

195
00:10:56,769 --> 00:10:58,672
Ok, everything
is going to be "hao ba."

196
00:10:58,674 --> 00:11:00,513
I want to go home!

197
00:11:00,515 --> 00:11:02,315
Yeah, I--I know,
buddy,

198
00:11:02,317 --> 00:11:03,947
but home's not
really safe right now.

199
00:11:03,949 --> 00:11:06,283
Because those men
tried to hurt us?

200
00:11:06,285 --> 00:11:09,354
Yeah. Because
of those men.

201
00:11:09,356 --> 00:11:11,153
In fact, Akio,
we shouldn't

202
00:11:11,155 --> 00:11:12,152
even really be out in
the open right now.

203
00:11:12,154 --> 00:11:15,159
[Akio yells]
Akio!

204
00:11:25,866 --> 00:11:28,703
Akio: Oliver?

205
00:11:29,405 --> 00:11:31,902
Hey, look, you cannot
disappear like that!

206
00:11:31,904 --> 00:11:33,510
I thought I saw
my father,

207
00:11:33,512 --> 00:11:35,312
but it wasn't him.

208
00:11:35,314 --> 00:11:38,582
Look, I--I--I get it,
I get it, and I'm sorry.

209
00:11:38,584 --> 00:11:40,646
We--we can't get separated.

210
00:11:40,648 --> 00:11:43,979
- The botanical gardens!
- The what?

211
00:11:43,981 --> 00:11:45,850
Mother and father always
told me to go there

212
00:11:45,852 --> 00:11:47,282
if we ever got
separated.

213
00:11:47,284 --> 00:11:49,386
Ok...

214
00:11:49,388 --> 00:11:51,184
Come on!

215
00:11:55,193 --> 00:11:57,822
Well, thank God.

216
00:11:57,824 --> 00:11:59,558
You know, just because
I'm furious with you,

217
00:11:59,560 --> 00:12:00,861
that doesn't mean
I want you dead.

218
00:12:00,863 --> 00:12:02,660
What about Malcolm?

219
00:12:02,662 --> 00:12:04,529
I mean, I know Laurel
wants him dead, I mean, is he?

220
00:12:04,531 --> 00:12:06,696
Nope.

221
00:12:06,698 --> 00:12:07,863
We got him back.

222
00:12:07,865 --> 00:12:09,527
Well, I suppose
congrats,

223
00:12:09,529 --> 00:12:12,398
and why, oh, why,
did you do that, are in order.

224
00:12:12,400 --> 00:12:14,797
Laurel: Oliver.
[Beep]

225
00:12:14,799 --> 00:12:17,270
Oliver, what are you doing?!

226
00:12:17,272 --> 00:12:18,702
You're free to go.

227
00:12:20,505 --> 00:12:23,514
My father would never trade
my life for yours.

228
00:12:23,516 --> 00:12:26,379
And he certainly wouldn't do it for
Malcolm Merlyn's.

229
00:12:26,381 --> 00:12:27,515
He didn't.

230
00:12:27,517 --> 00:12:28,555
If no bargain
was struck,

231
00:12:28,557 --> 00:12:30,788
then how are you
still alive?

232
00:12:30,790 --> 00:12:32,589
Go home, Nyssa.

233
00:12:35,560 --> 00:12:37,966
Ok. Well,

234
00:12:37,968 --> 00:12:40,867
I don't understand
anything anymore.

235
00:12:40,869 --> 00:12:42,563
- Why did Ra's--
- It doesn't matter.

236
00:12:42,565 --> 00:12:44,370
Let's focus on what does.

237
00:12:44,372 --> 00:12:47,232
Somewhere, there is someone
that needs a reminder

238
00:12:47,234 --> 00:12:49,935
that we are still
watching over this city.

239
00:12:57,480 --> 00:13:00,381
Well, there is
a robbery in progress

240
00:13:00,383 --> 00:13:02,714
at the Kingston
Property depot on Third.

241
00:13:02,716 --> 00:13:04,577
New shipment just arrived.

242
00:13:04,601 --> 00:13:06,414
I'm assuming whatever it is,
it's worth a lot of money.

243
00:13:06,415 --> 00:13:08,072
Ok. Suit up.

244
00:13:08,074 --> 00:13:09,939
Oliver...

245
00:13:09,941 --> 00:13:12,600
Suit up.

246
00:13:13,601 --> 00:13:15,729
I just want to get
this shipment done.

247
00:13:15,730 --> 00:13:17,982
Excuse me. We're looking
for the Catoca shipment.

248
00:13:18,006 --> 00:13:19,486
Maybe you could help?

249
00:13:22,361 --> 00:13:25,596
The Catoca shipment.
Where is it?

250
00:13:25,838 --> 00:13:27,236
I don't know!

251
00:13:29,005 --> 00:13:31,108
Sorry.

252
00:13:35,917 --> 00:13:38,418
Boss says
check the crates

253
00:13:38,420 --> 00:13:41,313
for a Catoca manifest.

254
00:14:02,044 --> 00:14:04,137
Drop it!

255
00:14:14,328 --> 00:14:15,992
Roy: Look out!

256
00:14:29,648 --> 00:14:33,014
You still need
training.

257
00:14:33,016 --> 00:14:34,855
When are you going
to stop telling me that?

258
00:14:34,857 --> 00:14:36,487
When you no longer
need training.

259
00:14:36,489 --> 00:14:38,054
Arsenal.

260
00:14:38,056 --> 00:14:41,726
The head guy got away...
With these.

261
00:14:48,504 --> 00:14:50,992
[Exhales]

262
00:14:54,424 --> 00:14:58,018
Ran into a new player tonight who
dropped some bodies.

263
00:14:58,020 --> 00:15:00,122
I need a name.

264
00:15:00,124 --> 00:15:01,658
One of these four
will give him up.

265
00:15:01,660 --> 00:15:03,360
Yeah.

266
00:15:03,362 --> 00:15:06,496
Well, when he does, you can
read about it in the papers.

267
00:15:08,235 --> 00:15:10,171
Detective?

268
00:15:10,173 --> 00:15:12,173
It's captain now!

269
00:15:12,175 --> 00:15:13,677
When were you going
to tell me, huh?

270
00:15:13,679 --> 00:15:15,340
Or were you going to tell me?

271
00:15:17,244 --> 00:15:19,105
You really going
to stand there

272
00:15:19,107 --> 00:15:21,513
still pretending like you didn't know
my daughter was dead?

273
00:15:21,515 --> 00:15:24,247
Uh, Captain Lance...

274
00:15:24,249 --> 00:15:26,182
My whole career,

275
00:15:26,184 --> 00:15:28,212
my whole life,
even when I knew nothing,

276
00:15:28,214 --> 00:15:29,883
I at least knew
right from wrong.

277
00:15:29,885 --> 00:15:31,610
And I knew
vigilantism was wrong.

278
00:15:31,612 --> 00:15:34,750
And that the day we take the law
into our own hands is a day that we--

279
00:15:34,752 --> 00:15:37,045
we become outlaws.

280
00:15:37,047 --> 00:15:40,316
And that idea--that idea
was precious to me.

281
00:15:40,318 --> 00:15:44,050
Almost as precious
as my own daughters.

282
00:15:45,692 --> 00:15:48,856
I threw that all away
the day I threw in with you.

283
00:15:49,605 --> 00:15:51,728
You know why?

284
00:15:51,730 --> 00:15:54,192
'Cause I trusted you.

285
00:15:54,194 --> 00:15:58,600
But I see the man
under the hood now.

286
00:15:58,602 --> 00:16:03,233
He lies,
and he keeps secrets.

287
00:16:03,235 --> 00:16:05,273
All so he doesn't
have to carry around

288
00:16:05,275 --> 00:16:07,441
the weight of his decisions.

289
00:16:07,443 --> 00:16:11,881
And I'm done with him.

290
00:16:11,883 --> 00:16:14,049
[Door opens, closes]

291
00:16:21,295 --> 00:16:23,725
What would you say
if I told you

292
00:16:23,727 --> 00:16:27,530
I just connected the virtual TCP to
the open source sensor?

293
00:16:27,532 --> 00:16:29,393
I would say you only
think you did,

294
00:16:29,395 --> 00:16:31,831
because I've been trying to figure
that out for over two weeks.

295
00:16:31,833 --> 00:16:33,429
Well, if it makes
you feel any better,

296
00:16:33,431 --> 00:16:36,798
I have been trying
for at least two full minutes.

297
00:16:36,800 --> 00:16:39,437
Ah! Let me see.

298
00:16:39,439 --> 00:16:42,100
Oh, you don't
believe me.

299
00:16:42,102 --> 00:16:45,431
Well, no, I'll just, uh,
make sure you did it right.

300
00:16:45,433 --> 00:16:46,733
Oh, and if
I'm right?

301
00:16:46,735 --> 00:16:48,164
Then I will take you

302
00:16:48,166 --> 00:16:49,867
to the best steak dinner
you've ever had.

303
00:16:49,869 --> 00:16:51,138
Hmm.

304
00:16:51,633 --> 00:16:54,304
Which, I'd probably do anyway.

305
00:16:54,306 --> 00:16:56,641
Well, I hope it's better than
that fusion place you took me to,

306
00:16:56,643 --> 00:16:58,641
where I needed this microscope
to find the food.

307
00:16:58,643 --> 00:17:00,941
[Ray chuckles]
[Knock on door]

308
00:17:00,943 --> 00:17:03,212
Oliver, hey.
What are you doing here?

309
00:17:03,214 --> 00:17:06,442
I mean, it's nice
to see you here.

310
00:17:06,444 --> 00:17:08,177
Nice to see you again,
Mr. Palmer.

311
00:17:08,179 --> 00:17:09,313
Likewise.

312
00:17:09,315 --> 00:17:11,178
And please,
call me Ray.

313
00:17:11,180 --> 00:17:13,451
Ok. Ray.

314
00:17:13,453 --> 00:17:15,451
May I speak with Felicity
for a few minutes, please?

315
00:17:15,453 --> 00:17:18,958
- Uh, absolutely.
- Thank you.

316
00:17:24,757 --> 00:17:26,132
Should have called.

317
00:17:26,134 --> 00:17:28,468
No. I'm sorry,
I should have told you earlier

318
00:17:28,470 --> 00:17:30,036
when you got
back.

319
00:17:30,038 --> 00:17:31,000
You don't owe me anything.

320
00:17:31,024 --> 00:17:32,172
That's not true.

321
00:17:32,173 --> 00:17:33,602
You're one of my
closest friends.

322
00:17:33,604 --> 00:17:35,370
[Inhales, exhales]

323
00:17:35,372 --> 00:17:37,906
We went up against
a new crew last night.

324
00:17:37,908 --> 00:17:39,674
One of them had his
lips sewn shut.

325
00:17:39,676 --> 00:17:40,946
Is that
a real thing?

326
00:17:40,948 --> 00:17:42,314
Apparently.

327
00:17:42,316 --> 00:17:45,514
Ugh. If only I had known
I have that option.

328
00:17:45,516 --> 00:17:48,682
[Sighs] Ok.

329
00:17:50,019 --> 00:17:52,054
Michael Amar?

330
00:17:52,056 --> 00:17:53,056
Yeah.

331
00:17:53,073 --> 00:17:54,019
Hmm.

332
00:17:54,020 --> 00:17:56,480
Street name's "Murmur"
because of the whole lip stitch thing.

333
00:17:56,482 --> 00:18:01,258
Practitioners say it focuses
the mind like meditation.

334
00:18:01,260 --> 00:18:03,396
You ok?

335
00:18:03,398 --> 00:18:06,702
I handed some of Amar's men
over to Lance.

336
00:18:06,704 --> 00:18:09,638
He knows the Arrow
knew about Sara, didn't tell him.

337
00:18:09,640 --> 00:18:11,174
What did Lance say?

338
00:18:11,176 --> 00:18:13,510
Some variation
on "Go to hell."

339
00:18:13,512 --> 00:18:14,806
Oliver, he just
needs time.

340
00:18:14,808 --> 00:18:16,046
No, he's right.

341
00:18:16,048 --> 00:18:19,510
I lied to him. For months.

342
00:18:19,512 --> 00:18:24,085
Kept something from him,
and he had every right to know.

343
00:18:24,087 --> 00:18:26,085
Are you ok?

344
00:18:26,706 --> 00:18:28,452
I mean, besides Lance

345
00:18:28,454 --> 00:18:30,491
and the whole
me and Ray thing?

346
00:18:30,493 --> 00:18:33,754
I mean, it just seems like there's
something else going on

347
00:18:33,756 --> 00:18:35,122
underneath all that.

348
00:18:35,124 --> 00:18:36,562
I'm fine.

349
00:18:36,564 --> 00:18:38,427
Thanks for help
with Amar's name.

350
00:18:40,565 --> 00:18:42,732
[Knock on door]

351
00:18:46,310 --> 00:18:48,538
Oliver's not here.

352
00:18:48,540 --> 00:18:50,408
Actually, I came by to
see how you were doing.

353
00:18:50,410 --> 00:18:53,542
He told you that
Malcolm was here?

354
00:18:55,280 --> 00:18:56,941
Go ahead.

355
00:18:56,943 --> 00:19:00,276
I'm the last person
to stop you from killing him.

356
00:19:00,278 --> 00:19:03,640
My last attempt to do so
didn't exactly work out.

357
00:19:06,714 --> 00:19:09,280
That's kind of why
I'm here.

358
00:19:09,282 --> 00:19:11,216
I'm worried
about you.

359
00:19:11,218 --> 00:19:14,319
Everyone's so interested
in saving my soul these days.

360
00:19:14,321 --> 00:19:16,759
Look, no one wants
to see Merlyn dead

361
00:19:16,761 --> 00:19:19,158
more than me.

362
00:19:19,160 --> 00:19:21,461
But Oliver was right.

363
00:19:21,463 --> 00:19:24,598
You wanted your own
father killed.

364
00:19:24,600 --> 00:19:27,798
Yeah, and how
messed up is that?

365
00:19:27,800 --> 00:19:32,135
You know, I wish that I never learned
Malcolm was my father.

366
00:19:32,137 --> 00:19:35,774
Everything since then
has just...

367
00:19:37,174 --> 00:19:39,307
[Sighs]

368
00:19:41,411 --> 00:19:45,817
You know,
you're lucky, Laurel.

369
00:19:45,819 --> 00:19:48,849
You have a normal father.

370
00:19:48,851 --> 00:19:50,552
Someone who really loves you.

371
00:19:50,554 --> 00:19:53,054
Yeah, I can't say we're on
the best of terms.

372
00:19:53,056 --> 00:19:56,189
[Malcolm groaning]

373
00:19:56,191 --> 00:19:59,787
You should
probably go.

374
00:20:03,556 --> 00:20:05,529
[Door closes]

375
00:20:06,579 --> 00:20:08,862
How much of that
did you hear?

376
00:20:08,864 --> 00:20:11,858
Enough to know
that I am the last person

377
00:20:11,860 --> 00:20:14,593
you wish to see alive.

378
00:20:14,595 --> 00:20:17,298
I'm not going
to apologize for what I did.

379
00:20:17,300 --> 00:20:20,033
And I'd do it again.

380
00:20:20,035 --> 00:20:22,136
I know.

381
00:20:22,138 --> 00:20:25,302
You asked me
to teach you to be strong.

382
00:20:25,304 --> 00:20:29,437
To make sure
you can't be hurt again.

383
00:20:29,439 --> 00:20:31,940
You learned
your lessons well.

384
00:20:31,942 --> 00:20:35,705
I have learned
nothing from you.

385
00:20:35,707 --> 00:20:38,808
Do you realize
that I'm so messed up,

386
00:20:38,810 --> 00:20:41,175
I was willing
to die last night?

387
00:20:41,177 --> 00:20:44,342
For what you made me do?

388
00:20:44,344 --> 00:20:48,045
You know, I didn't
actually think it was possible

389
00:20:48,047 --> 00:20:51,284
for me to hurt any worse
than I did when I came to you.

390
00:20:51,286 --> 00:20:54,283
You proved to me
I was wrong.

391
00:20:54,285 --> 00:20:58,659
So what was it again
that you taught me?

392
00:20:58,661 --> 00:21:00,555
Show me the knife.

393
00:21:03,232 --> 00:21:05,695
How did you know?

394
00:21:05,697 --> 00:21:09,271
You are my daughter.

395
00:21:09,273 --> 00:21:11,734
Do it like I taught
you--one strike to the neck,

396
00:21:11,736 --> 00:21:13,205
it'll be over
quickly.

397
00:21:13,207 --> 00:21:15,099
[Scoffs]
You're sick.

398
00:21:15,101 --> 00:21:18,232
I love you, and I
want to do what is best for you.

399
00:21:18,234 --> 00:21:21,039
If that were even close
to being true,

400
00:21:21,041 --> 00:21:23,638
you would have stayed
out of my life.

401
00:21:34,015 --> 00:21:36,180
Father.

402
00:21:36,182 --> 00:21:37,883
Oh.

403
00:21:37,885 --> 00:21:40,082
Your safe return
pleases me, my child.

404
00:21:40,084 --> 00:21:41,921
Then extend me the courtesy
of explaining why

405
00:21:41,923 --> 00:21:43,857
Malcolm Merlyn is still alive.

406
00:21:46,690 --> 00:21:49,160
If you're not going
to watch your tongue,

407
00:21:49,162 --> 00:21:51,527
then at least
mind your tone.

408
00:21:51,529 --> 00:21:53,495
Why did you release
Al-Sahfer's murderer?

409
00:21:53,497 --> 00:21:55,934
As a gift
to Oliver Queen.

410
00:21:55,936 --> 00:21:58,599
An advance for him
becoming my heir.

411
00:21:58,601 --> 00:22:02,100
You've selected an outsider
over your own daughter?

412
00:22:02,102 --> 00:22:04,370
He survived my sword.

413
00:22:04,372 --> 00:22:06,968
[Scoffs]

414
00:22:08,409 --> 00:22:10,239
Sara...

415
00:22:10,241 --> 00:22:13,510
You're punishing
my love for her.

416
00:22:15,144 --> 00:22:18,013
At least do me
the courtesy of admitting it.

417
00:22:18,015 --> 00:22:20,012
- You never approved.
- I never approved

418
00:22:20,014 --> 00:22:22,715
of you allowing
weakness into your life.

419
00:22:22,717 --> 00:22:25,178
And even in death,
your devotion to her

420
00:22:25,180 --> 00:22:27,018
pollutes
your judgment.

421
00:22:30,419 --> 00:22:32,153
[Sword clangs]

422
00:22:32,155 --> 00:22:34,288
[Speaking Arabic]

423
00:22:37,225 --> 00:22:39,924
[Speaking Arabic]

424
00:23:01,406 --> 00:23:03,380
Target's name
is Michael Amar.

425
00:23:03,382 --> 00:23:04,737
Yeah, got him here.

426
00:23:04,761 --> 00:23:06,702
Got out of Iron Heights
two months ago.

427
00:23:06,917 --> 00:23:08,387
Did he escape?

428
00:23:08,389 --> 00:23:10,649
No, released. Turns out
he was serving a sentence

429
00:23:10,651 --> 00:23:12,259
based on a coerced confession.

430
00:23:12,261 --> 00:23:14,395
Cops beat it out of him.

431
00:23:14,397 --> 00:23:16,595
He confessed to a crime
he didn't commit?

432
00:23:16,597 --> 00:23:19,026
I might sew
my mouth shut, too.

433
00:23:19,028 --> 00:23:21,393
He's not innocent anymore.
What was he after tonight?

434
00:23:21,395 --> 00:23:24,664
His crew made off with a couple
of crates, all containing these--

435
00:23:24,666 --> 00:23:27,400
industrial grade diamonds.
But word on the street

436
00:23:27,402 --> 00:23:29,071
is this shipment was loaded
with high end jewels they didn't take.

437
00:23:29,073 --> 00:23:30,567
Why would he steal
worthless diamonds?

438
00:23:30,569 --> 00:23:32,438
That's the million
dollar question.

439
00:23:32,440 --> 00:23:34,638
Actually, street value's
only worth a couple thousand.

440
00:23:34,640 --> 00:23:36,079
We could use
Felicity on this, Oliver.

441
00:23:36,081 --> 00:23:38,575
She's
pre-occupied.

442
00:23:38,577 --> 00:23:42,848
I know a couple of fences
from my less socially responsible days.

443
00:23:42,850 --> 00:23:45,352
I could talk to them,
see if I can find out

444
00:23:45,354 --> 00:23:47,223
where Amar is trying
to move these diamonds.

445
00:23:47,225 --> 00:23:49,359
That's a good idea.

446
00:23:57,895 --> 00:24:00,701
[Sighs]

447
00:24:00,703 --> 00:24:03,669
You want to tell me
what's going on now?

448
00:24:03,671 --> 00:24:06,308
[Chuckles]

449
00:24:06,310 --> 00:24:09,275
Ra's predicted this.

450
00:24:09,277 --> 00:24:11,737
He said that the city
would turn against me

451
00:24:11,739 --> 00:24:13,672
and I would die alone.

452
00:24:13,674 --> 00:24:16,909
And we come back,
and the first thing that happens

453
00:24:16,911 --> 00:24:18,709
is Lance is shutting me out,

454
00:24:18,711 --> 00:24:20,812
and...

455
00:24:20,814 --> 00:24:23,685
I see Felicity with Palmer.

456
00:24:23,687 --> 00:24:26,686
It's like he looked
into my future.

457
00:24:26,688 --> 00:24:29,190
Sounds to me like
Ra's is playing with your head.

458
00:24:29,192 --> 00:24:31,359
Question is, why are
you letting him?

459
00:24:31,361 --> 00:24:34,496
He wants me to take his place
in the League of Assassins.

460
00:24:34,498 --> 00:24:37,566
That's why he let us go.

461
00:24:37,568 --> 00:24:39,862
As a sign of good faith.

462
00:24:39,864 --> 00:24:43,135
Is there even a world
where he can imagine you saying yes?

463
00:24:43,137 --> 00:24:45,976
He said that I can do more
as the new Ra's

464
00:24:45,978 --> 00:24:50,313
than I could ever do
as Oliver Queen or the Arrow.

465
00:24:50,315 --> 00:24:53,680
That I would have
unlimited resources.

466
00:24:53,682 --> 00:24:56,750
That I could make
a difference, not just a dent.

467
00:24:56,752 --> 00:24:59,381
You're not really
considering this.

468
00:24:59,383 --> 00:25:01,788
Just because
Captain Lance is angry

469
00:25:01,790 --> 00:25:03,852
and Felicity
is momentarily unavailable.

470
00:25:03,854 --> 00:25:05,955
It's more than that.

471
00:25:05,957 --> 00:25:08,457
I just...

472
00:25:08,459 --> 00:25:11,623
John, tell me honestly...

473
00:25:13,192 --> 00:25:15,430
What have we accomplished?

474
00:25:15,432 --> 00:25:18,030
[Sighs]
Oliver...

475
00:25:18,032 --> 00:25:21,198
All the people that
we put away, John, they got out.

476
00:25:21,200 --> 00:25:23,438
The city is no better off.

477
00:25:23,440 --> 00:25:25,902
The Arrow is not...

478
00:25:25,904 --> 00:25:29,541
Is not making a difference.

479
00:25:31,247 --> 00:25:34,877
And if I just
can't be me...

480
00:25:36,383 --> 00:25:39,213
And the Arrow
isn't enough...

481
00:25:39,215 --> 00:25:40,653
Oliver...

482
00:25:45,361 --> 00:25:47,959
Then maybe I should
be Ra's al Ghul.

483
00:25:54,221 --> 00:25:56,359
[Door opens]

484
00:25:57,562 --> 00:26:00,137
Is Malcolm still alive?

485
00:26:00,139 --> 00:26:03,233
In my head, I've already slit his
throat seven times.

486
00:26:03,235 --> 00:26:05,410
Broke his neck twice.

487
00:26:05,412 --> 00:26:07,675
Sorry that I had
to bring him here.

488
00:26:10,078 --> 00:26:15,251
Been trying to remember
who I was before mom died.

489
00:26:15,253 --> 00:26:18,418
Before Malcolm...

490
00:26:20,260 --> 00:26:23,793
And I don't recognize her.

491
00:26:25,395 --> 00:26:28,465
I couldn't even fathom

492
00:26:28,467 --> 00:26:31,600
killing someone, and...

493
00:26:31,602 --> 00:26:34,799
in the last month,

494
00:26:34,801 --> 00:26:38,366
I've held a gun
to Slade Wilson's head

495
00:26:38,368 --> 00:26:40,869
and nearly took
my father's life twice.

496
00:26:40,871 --> 00:26:43,277
But you didn't kill
either of them.

497
00:26:43,279 --> 00:26:46,309
You know why I didn't
kill Malcolm?

498
00:26:47,479 --> 00:26:49,950
Mom.

499
00:26:52,922 --> 00:26:55,751
I thought what
she'd think about

500
00:26:55,753 --> 00:26:59,127
her daughter becoming
a murderer just like him.

501
00:26:59,129 --> 00:27:00,823
Thea...

502
00:27:00,825 --> 00:27:02,462
You're nothing like him.

503
00:27:02,464 --> 00:27:05,366
There's something
broken inside of me

504
00:27:05,368 --> 00:27:09,134
just like there's something broken
inside of him.

505
00:27:11,838 --> 00:27:14,699
Nothing can change that.

506
00:27:14,701 --> 00:27:17,442
Where are you going?

507
00:27:17,444 --> 00:27:19,768
To go buy
my evil dad some soup.

508
00:27:19,770 --> 00:27:21,941
[Groans]

509
00:27:23,436 --> 00:27:25,233
[Door opens]

510
00:27:25,235 --> 00:27:28,173
One big,
happy family.

511
00:27:28,175 --> 00:27:29,940
What did you do to her?!

512
00:27:29,942 --> 00:27:31,738
I encouraged her
to kill me.

513
00:27:31,740 --> 00:27:34,767
My version of being
a supportive father.

514
00:27:34,769 --> 00:27:36,408
Yeah, you really are insane.

515
00:27:36,410 --> 00:27:39,742
Perhaps. But I'm
not the only one.

516
00:27:39,744 --> 00:27:42,645
Or do you doubt
that Ra's would release us both

517
00:27:42,647 --> 00:27:45,878
without conditions?

518
00:27:45,880 --> 00:27:48,350
No conditions.

519
00:27:48,352 --> 00:27:50,381
An offer.

520
00:27:50,383 --> 00:27:52,786
To take his place.

521
00:27:54,851 --> 00:27:57,488
You don't seem surprised.

522
00:27:57,490 --> 00:27:59,519
I don't put much
stock in augury.

523
00:27:59,521 --> 00:28:01,886
But there is a prophecy.

524
00:28:01,888 --> 00:28:04,453
The man that doesn't
perish at the blade of Ra's Al Ghul

525
00:28:04,455 --> 00:28:07,955
will become
Ra's al Ghul.

526
00:28:07,957 --> 00:28:09,458
[Cell phone beeps and vibrates]

527
00:28:13,428 --> 00:28:15,531
Ra's al Ghul doesn't
offer, he orders.

528
00:28:15,533 --> 00:28:17,571
Oliver!

529
00:28:17,573 --> 00:28:21,105
Don't delude yourself
into thinking you have a choice.

530
00:28:24,815 --> 00:28:28,783
Hey, what are
those bamboo things called?

531
00:28:28,785 --> 00:28:30,983
Hey, Akio, come on,
all right, it's ok.

532
00:28:30,985 --> 00:28:32,623
"Hao ba."

533
00:28:32,625 --> 00:28:34,391
You need to remember
that you're strong, right?

534
00:28:34,393 --> 00:28:35,527
Just like my sister.

535
00:28:35,529 --> 00:28:37,160
- You have a sister?
- I do!

536
00:28:37,162 --> 00:28:40,495
And I miss her just
as much as you miss your parents.

537
00:28:40,497 --> 00:28:42,366
Why aren't you with her?

538
00:28:42,368 --> 00:28:44,901
Well, I told her that I had to hang out
with my good buddy Akio.

539
00:28:44,903 --> 00:28:46,332
Really?

540
00:28:46,334 --> 00:28:48,563
Yeah. We used to go
to botanical gardens

541
00:28:48,565 --> 00:28:50,331
just like these
in Starling City,

542
00:28:50,333 --> 00:28:53,065
except she didn't
know the...

543
00:28:53,067 --> 00:28:55,935
plants as well
as you do.

544
00:28:55,937 --> 00:28:57,903
Oliver?

545
00:28:57,905 --> 00:28:59,910
What's wrong?

546
00:29:02,608 --> 00:29:05,013
Run!

547
00:29:06,611 --> 00:29:08,249
Hey.

548
00:29:08,251 --> 00:29:09,546
Where's Diggle?

549
00:29:09,548 --> 00:29:11,250
He's out with Roy.

550
00:29:11,252 --> 00:29:12,753
They're on their way back.

551
00:29:12,755 --> 00:29:14,888
Thanks for coming.

552
00:29:14,890 --> 00:29:17,390
Where else would I be?

553
00:29:17,392 --> 00:29:19,485
It's not rhetorical.
Ray and I may be a something,

554
00:29:19,487 --> 00:29:22,620
but that doesn't change
my commitment to what we're doing here.

555
00:29:22,622 --> 00:29:24,794
Good.

556
00:29:24,796 --> 00:29:26,088
What about your commitment?

557
00:29:26,090 --> 00:29:28,192
[Chuckles]
John might have

558
00:29:28,194 --> 00:29:31,194
told me about your employment
offer from Evil Incorporated.

559
00:29:31,196 --> 00:29:33,770
He also might have told me
that you may be considering it,

560
00:29:33,772 --> 00:29:37,672
which is, by the way, insane.

561
00:29:37,674 --> 00:29:39,934
There's a League
of Assassins.

562
00:29:39,936 --> 00:29:42,468
That is not the name
of a nice group.

563
00:29:42,470 --> 00:29:44,203
I've been an assassin.

564
00:29:44,205 --> 00:29:48,273
There is more than
one path to justice.

565
00:29:48,275 --> 00:29:51,207
There are a lot of different
ways I can answer that.

566
00:29:51,209 --> 00:29:54,541
All varying on the theme
of you're crazy,

567
00:29:54,543 --> 00:29:56,874
but I'm going to go with,

568
00:29:56,876 --> 00:29:59,978
what makes you think that you're
not already on the right path?

569
00:29:59,980 --> 00:30:02,346
Ok. Ok.

570
00:30:02,348 --> 00:30:03,810
'Cause it's been
over two years.

571
00:30:03,812 --> 00:30:05,786
You tell me.

572
00:30:05,788 --> 00:30:09,652
What have I really
accomplished?

573
00:30:10,659 --> 00:30:12,292
My mother's dead.

574
00:30:12,294 --> 00:30:15,028
Tommy, Sara.

575
00:30:15,030 --> 00:30:17,428
Crime's not down,
and my sister

576
00:30:17,430 --> 00:30:20,132
is in ten different
kinds of pain right now.

577
00:30:20,134 --> 00:30:22,236
So you leave.

578
00:30:22,238 --> 00:30:23,939
Then what?

579
00:30:23,941 --> 00:30:25,603
All the people
you've lost,

580
00:30:25,605 --> 00:30:27,403
all the sacrifices
you've made,

581
00:30:27,405 --> 00:30:29,571
it would have been
for nothing.

582
00:30:30,813 --> 00:30:34,683
I don't know why
I'm doing this anymore.

583
00:30:34,685 --> 00:30:38,884
I can't answer
that for you.

584
00:30:40,009 --> 00:30:43,320
Yes, Captain Lance
is shutting you out,

585
00:30:43,322 --> 00:30:44,688
but I don't believe
you're the Arrow

586
00:30:44,690 --> 00:30:46,751
so that people can
say "thank you."

587
00:30:46,753 --> 00:30:48,959
And, yes, you and I
are not together,

588
00:30:48,961 --> 00:30:52,959
but that was
your choice.

589
00:30:52,961 --> 00:30:55,263
When we thought
you were dead,

590
00:30:55,265 --> 00:30:58,104
each one of us
had to figure out

591
00:30:58,106 --> 00:31:01,768
why we were
doing all this.

592
00:31:01,770 --> 00:31:04,672
Seems like
it's your turn.

593
00:31:04,674 --> 00:31:07,440
Roy: Are we
interrupting something?

594
00:31:08,650 --> 00:31:10,345
What do you have?

595
00:31:10,347 --> 00:31:12,250
Just talked to a friend
of mine who used to run

596
00:31:12,252 --> 00:31:14,386
a munitions depot back
when I was in Afghanistan.

597
00:31:14,388 --> 00:31:15,660
I think I know why our guy

598
00:31:15,684 --> 00:31:16,955
is so interested
in low grade diamonds.

599
00:31:16,956 --> 00:31:19,026
The type of diamonds
Amar and his crew are interested in

600
00:31:19,028 --> 00:31:21,194
is used to make
diamond-tipped bullets.

601
00:31:21,196 --> 00:31:23,258
They can go through body
armor like tissue paper.

602
00:31:23,260 --> 00:31:25,130
Ok. So who wears
body armor?

603
00:31:25,132 --> 00:31:26,594
The police.

604
00:31:26,596 --> 00:31:28,034
The guys who beat that false
confession out him,

605
00:31:28,036 --> 00:31:29,202
who put him
in prison.

606
00:31:29,204 --> 00:31:31,705
He's going
to get payback.

607
00:31:31,707 --> 00:31:34,104
Ok. Roy, suit up.
Dig, I need you to secure

608
00:31:34,106 --> 00:31:36,208
the perimeter of the station.
Felicity--

609
00:31:36,210 --> 00:31:38,304
Call Captain Lance,
I'm already on it.

610
00:31:38,306 --> 00:31:40,440
[Cell phone vibrating]

611
00:31:55,932 --> 00:31:58,698
Hi.

612
00:32:01,066 --> 00:32:02,602
Peace offering.

613
00:32:02,604 --> 00:32:04,571
I already ate.

614
00:32:04,573 --> 00:32:07,076
Right.

615
00:32:07,078 --> 00:32:10,077
You know, it's funny...

616
00:32:10,079 --> 00:32:13,812
A friend of mine is having trouble
with her father.

617
00:32:13,814 --> 00:32:17,419
The son of a bitch
is barely human, but you...

618
00:32:19,052 --> 00:32:21,982
You know, history
has taught me

619
00:32:21,984 --> 00:32:24,051
that you'll give me
the cold shoulder for a while,

620
00:32:24,053 --> 00:32:28,088
and then you'll move on
to blowing up at me,

621
00:32:28,090 --> 00:32:30,216
and then finally,
you'll let it all out

622
00:32:30,218 --> 00:32:32,919
at a dinner that I've dragged
you to after days of pleading,

623
00:32:32,921 --> 00:32:35,160
but my point is,
is just let me have it!

624
00:32:35,969 --> 00:32:37,895
I deserve
every minute of it.

625
00:32:37,897 --> 00:32:40,562
And I am ready
to take it, but...

626
00:32:40,564 --> 00:32:42,634
don't you think
for one second

627
00:32:42,636 --> 00:32:44,266
that I am giving up on us.

628
00:32:44,268 --> 00:32:46,802
[Sighs]

629
00:32:46,804 --> 00:32:49,273
When you were
a little girl,

630
00:32:49,275 --> 00:32:52,241
you used to wait up for
me when I was on nights.

631
00:32:52,243 --> 00:32:54,577
You couldn't fall asleep until I
walked through that front door.

632
00:32:54,579 --> 00:32:56,344
- I remember.
- Yeah.

633
00:32:56,346 --> 00:32:59,413
You were always the protector
of this family, of everyone.

634
00:32:59,415 --> 00:33:02,579
Laurel Lance...

635
00:33:02,581 --> 00:33:05,216
Always trying
to save the world.

636
00:33:07,649 --> 00:33:10,148
You can't save this.

637
00:33:10,150 --> 00:33:10,853
Dad...

638
00:33:10,876 --> 00:33:12,486
You don't know
how hard I've tried

639
00:33:12,487 --> 00:33:15,654
to forgive you for lying to me
the way you did?

640
00:33:15,656 --> 00:33:18,759
I'm not proud of it.

641
00:33:18,761 --> 00:33:20,631
You're my daughter,
I'll always love you,

642
00:33:20,633 --> 00:33:22,726
but I don't know if I'll ever be able
to forgive you.

643
00:33:24,232 --> 00:33:25,566
[Gunfire]

644
00:33:25,568 --> 00:33:27,935
[All yelling]

645
00:33:35,949 --> 00:33:38,384
Kill them all!

646
00:33:57,557 --> 00:34:00,020
Police band is filled with reports
of gunfire at the precinct.

647
00:34:00,021 --> 00:34:02,017
Oliver: Any luck getting
through to Lance?

648
00:34:02,020 --> 00:34:03,721
Still trying.

649
00:34:05,625 --> 00:34:07,412
I'll lay down cover fire,
you haul ass for the exit.

650
00:34:07,413 --> 00:34:08,280
I'm not leaving you!

651
00:34:08,284 --> 00:34:09,856
Just because you think
you're some kind

652
00:34:09,857 --> 00:34:10,761
of hero now doesn't mean
I'm not going

653
00:34:10,762 --> 00:34:14,327
to protect my daughter.
Now on my move, you run!

654
00:34:14,329 --> 00:34:16,735
Go, go, go!

655
00:34:43,072 --> 00:34:44,839
My father's
back there!

656
00:35:26,166 --> 00:35:28,101
Officer: Hey!

657
00:35:37,149 --> 00:35:39,681
[Both grunting
and groaning]

658
00:35:57,964 --> 00:36:00,099
What, are you waiting around
for a thank you?

659
00:36:00,101 --> 00:36:02,004
That's not why I do this.

660
00:36:16,772 --> 00:36:19,507
[Whistles]
Nice work.

661
00:36:19,509 --> 00:36:21,882
Not without
a few casualties,

662
00:36:21,884 --> 00:36:25,146
but Amar is in custody.

663
00:36:25,148 --> 00:36:27,585
So that's a no on the whole victory
dance thing, then?

664
00:36:27,587 --> 00:36:29,489
You know me.
I don't dance.

665
00:36:29,491 --> 00:36:33,456
But I do occasionally
say... thank you.

666
00:36:33,458 --> 00:36:34,720
You're welcome.

667
00:36:34,722 --> 00:36:36,327
And you were right.

668
00:36:36,329 --> 00:36:39,661
Ah, a "thank you"
and a "you were right."

669
00:36:39,663 --> 00:36:42,125
I should really
be recording this.

670
00:36:43,113 --> 00:36:45,798
I started all of this
because of my father,

671
00:36:45,800 --> 00:36:49,566
to... right his wrongs.

672
00:36:49,568 --> 00:36:51,670
It became

673
00:36:51,672 --> 00:36:53,606
something more.

674
00:36:53,608 --> 00:36:57,246
But I never stopped
to think about it

675
00:36:57,248 --> 00:37:00,412
or about why...

676
00:37:00,414 --> 00:37:03,009
until you asked me to.

677
00:37:03,011 --> 00:37:04,646
And what was
the answer?

678
00:37:04,648 --> 00:37:07,044
Tonight at the precinct,

679
00:37:07,046 --> 00:37:10,148
the only thing
that I could think about was...

680
00:37:10,150 --> 00:37:13,180
those police officers,

681
00:37:13,182 --> 00:37:17,188
and how their families
were counting on me,

682
00:37:17,190 --> 00:37:20,861
and Roy, and Diggle,

683
00:37:20,863 --> 00:37:24,395
to get them home safe.

684
00:37:26,596 --> 00:37:27,874
That's why I'm doing this.

685
00:37:27,875 --> 00:37:30,263
So...

686
00:37:30,265 --> 00:37:32,932
that means a pass

687
00:37:32,934 --> 00:37:36,466
on becoming the most handsome
Demon's Head ever?

688
00:37:36,468 --> 00:37:40,967
It means I'm not ready
to give up on what we're doing here.

689
00:37:40,969 --> 00:37:43,364
You know, you're
always saying

690
00:37:43,366 --> 00:37:46,530
how you just want me
to be happy...

691
00:37:46,532 --> 00:37:51,234
You know,
the thing is,

692
00:37:51,236 --> 00:37:53,569
as long as you're
in my life, I am.

693
00:37:55,210 --> 00:37:57,743
[Cell phone rings]

694
00:37:57,745 --> 00:38:01,111
[Ring]

695
00:38:01,113 --> 00:38:03,982
It's Ray.

696
00:38:03,984 --> 00:38:06,814
I should probably
take this.

697
00:38:11,227 --> 00:38:12,458
Who are those men?!

698
00:38:12,460 --> 00:38:14,332
I-I don't know.

699
00:38:14,334 --> 00:38:16,701
Then why are we
running away from them?

700
00:38:19,873 --> 00:38:21,712
Shado?

701
00:38:27,022 --> 00:38:29,820
Nyssa:
Are you all right?

702
00:38:29,822 --> 00:38:32,787
What are you doing here?

703
00:38:32,789 --> 00:38:36,025
Looking for you,
actually.

704
00:38:37,226 --> 00:38:39,254
I missed your sister.

705
00:38:39,256 --> 00:38:42,324
I suppose I wanted
something to remind me of her.

706
00:38:42,326 --> 00:38:43,996
Now's really not the best time.

707
00:38:43,998 --> 00:38:47,100
Are you...
having problems with your father?

708
00:38:47,102 --> 00:38:50,731
I have some
experience in that area.

709
00:38:52,437 --> 00:38:54,666
Do you want
to talk about it?

710
00:38:54,668 --> 00:38:56,138
With you?

711
00:39:00,905 --> 00:39:04,239
You know what?

712
00:39:04,241 --> 00:39:08,644
I could use a reminder
of Sara, too.

713
00:39:08,646 --> 00:39:10,643
Dinner's on me.

714
00:39:11,917 --> 00:39:13,883
During the fighting,

715
00:39:13,885 --> 00:39:16,018
your technique
was competent?

716
00:39:16,020 --> 00:39:19,050
Why do I feel like that's your idea
of a compliment?

717
00:39:19,052 --> 00:39:21,817
Could certainly
be improved.

718
00:39:21,819 --> 00:39:25,422
Is that an offer to teach me?

719
00:39:25,424 --> 00:39:28,092
I have nowhere
else to go.

720
00:39:35,659 --> 00:39:38,633
It is not customary
for one to wait so long

721
00:39:38,635 --> 00:39:41,002
before accepting
a great honor.

722
00:39:41,004 --> 00:39:42,971
I'm not
accepting it.

723
00:39:42,973 --> 00:39:45,402
Wing ta Lao wo chey.

724
00:39:45,404 --> 00:39:47,610
"The tale
to be told begins thus."

725
00:39:47,612 --> 00:39:50,506
Maseo, this story,
it's over before it begins.

726
00:39:50,508 --> 00:39:52,274
You misunderstand.

727
00:39:52,276 --> 00:39:54,313
It does not mean the tale
is yet to unfold.

728
00:39:54,315 --> 00:39:58,479
It means Ra's
has already written it.

729
00:39:58,481 --> 00:39:59,757
The choice has been made.

730
00:39:59,758 --> 00:40:01,483
No.

731
00:40:03,620 --> 00:40:08,152
I will always be grateful
for what you've done for my family.

732
00:40:08,154 --> 00:40:11,749
For what you meant to Akio.

733
00:40:11,751 --> 00:40:15,052
But if you insist on pursuing this
path of resistance...

734
00:40:15,054 --> 00:40:17,521
There will be consequences.

735
00:40:17,523 --> 00:40:19,088
Is that
a threat?

736
00:40:19,090 --> 00:40:21,487
It is the will
of Ra's al Ghul.

737
00:40:28,664 --> 00:40:30,397
[Knock on door]

738
00:40:30,399 --> 00:40:32,700
Yeah, who is it?

739
00:40:37,975 --> 00:40:40,710
Hello?

740
00:40:47,316 --> 00:40:50,621
Thea. Are you ok?
What's going on?

741
00:40:50,623 --> 00:40:55,169
I--I don't know what
I'm doing anymore.

742
00:40:55,171 --> 00:40:58,804
I don't know
who I am.

743
00:40:58,806 --> 00:41:00,604
Can I just stay
here with you?

744
00:41:00,606 --> 00:41:03,244
Yeah.

745
00:41:26,405 --> 00:41:28,165
Cops believe they've won.

746
00:41:28,166 --> 00:41:30,933
But we still got what,
how many rounds of those

747
00:41:30,935 --> 00:41:32,965
armor-piercing
diamond bullets?

748
00:41:32,967 --> 00:41:35,006
[Laughter]

749
00:41:48,225 --> 00:41:50,665
You tell everyone
who will listen

750
00:41:50,667 --> 00:41:53,002
what you've seen.

751
00:41:53,527 --> 00:41:54,666
Go.

752
00:42:00,319 --> 00:42:06,819
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

