1
00:00:02,350 --> 00:00:04,449
So, what is it?
What? What? What?

2
00:00:04,450 --> 00:00:05,655
Spirit, demon, what?

3
00:00:06,997 --> 00:00:08,199
I don't know.

4
00:00:08,201 --> 00:00:10,472
What is it?
I don't know.

5
00:00:10,473 --> 00:00:11,751
Oh, yeah, we're goo positive.

6
00:00:11,775 --> 00:00:13,375
What does that mean?
What does that mean?

7
00:00:13,529 --> 00:00:14,421
It's not like it's an exact science.

8
00:00:16,900 --> 00:00:18,205
Dude, what the hell?

9
00:00:18,207 --> 00:00:20,282
I don't know.

10
00:00:21,750 --> 00:00:23,089
No, seriously,
what the hell?

11
00:00:23,091 --> 00:00:25,275
I don't know.

12
00:00:25,277 --> 00:00:28,592
One theory, any theory.
Uh...

13
00:00:29,509 --> 00:00:31,796
Who are you?
Name's Cole.

14
00:00:31,797 --> 00:00:34,882
I did two tours in Iraq.
Special Ops, Darfur...

15
00:00:34,884 --> 00:00:36,008
And your older brother,
Dean...

16
00:00:36,010 --> 00:00:37,012
Where is he?!

17
00:00:37,014 --> 00:00:39,149
...he and I,
we go way back.

18
00:00:39,151 --> 00:00:41,848
What I do...
is hunt monsters.

19
00:00:41,850 --> 00:00:43,721
You've got
a family, Cole.

20
00:00:43,723 --> 00:00:45,861
I'm guessing
they need you to come back,

21
00:00:45,863 --> 00:00:48,036
and they need you
to come back whole.

22
00:00:48,038 --> 00:00:49,301
Dad!

23
00:00:49,303 --> 00:00:50,710
Dean Winchester
murdered my father.

24
00:00:50,712 --> 00:00:52,238
That was not
your father, Cole.

25
00:00:52,240 --> 00:00:53,542
Your dad was a monster.

26
00:00:53,544 --> 00:00:54,910
What kind of monster
was he?

27
00:00:54,912 --> 00:00:56,350
I don't know.

28
00:00:56,352 --> 00:00:59,255
Never seen that kind before,
never seen it again.

29
00:02:28,179 --> 00:02:31,207
Hey, check it out.
Hey.

30
00:02:32,911 --> 00:02:34,308
Porn?

31
00:02:34,310 --> 00:02:36,443
What?
No. I-it's nothing.

32
00:02:36,445 --> 00:02:37,842
Hey, look,
no judgement from me.

33
00:02:37,844 --> 00:02:39,409
Just, you know,
not where we eat.

34
00:02:39,411 --> 00:02:40,481
Dude, it wasn't porn.

35
00:02:40,483 --> 00:02:41,913
Okay, "erotica."
Whatever.

36
00:02:41,915 --> 00:02:43,985
Zip it up.
Check this out.

37
00:02:45,523 --> 00:02:48,656
The Vic was trained
in Krav Maga and jiu-jitsu.

38
00:02:48,658 --> 00:02:50,386
Still ended up
with her organs drained,

39
00:02:50,388 --> 00:02:53,092
and the marrow was sucked
completely out of the bones.

40
00:02:54,863 --> 00:02:58,102
So... cannibalism.

41
00:02:58,104 --> 00:02:59,502
You thinking a Rugaru?

42
00:02:59,504 --> 00:03:02,100
Or a god, maybe.

43
00:03:03,270 --> 00:03:05,403
I'll go dig up
my pencil-neck suit.

44
00:03:06,612 --> 00:03:08,210
Wait, wait, wait.
W-what?

45
00:03:08,212 --> 00:03:10,947
What, is this not weird enough
for you?

46
00:03:12,085 --> 00:03:14,882
Well, yeah, it's weird,
but, um, I mean, we -- we...

47
00:03:14,884 --> 00:03:17,017
I mean...

48
00:03:19,081 --> 00:03:22,253
Great. 10 minutes.
I'll meet you in the car.

49
00:03:23,989 --> 00:03:25,956
Great.

50
00:03:34,797 --> 00:03:38,098
Sam.

51
00:03:38,100 --> 00:03:40,232
I know what you're doing
over there, and it ain't porn.

52
00:03:42,937 --> 00:03:46,238
Look, man, we have checked
every website, okay?

53
00:03:46,240 --> 00:03:47,934
We've checked it twice.

54
00:03:47,936 --> 00:03:51,540
Sammy,
when we work a case,

55
00:03:51,542 --> 00:03:54,874
there's always that --
that point...

56
00:03:54,876 --> 00:03:58,273
when we have to
face the truth, right?

57
00:03:59,946 --> 00:04:03,446
Even if we don't like it.

58
00:04:04,815 --> 00:04:07,640
Well, truth is...

59
00:04:07,642 --> 00:04:09,571
there's no way
around this.

60
00:04:11,273 --> 00:04:15,665
We saw what happened
to Cain, okay?

61
00:04:15,667 --> 00:04:20,239
I'm not happy about it.
But I got to move on.

62
00:04:23,376 --> 00:04:25,373
So I'm gonna keep doing
what we do --

63
00:04:25,375 --> 00:04:27,939
while I still can.

64
00:04:27,941 --> 00:04:30,746
And I'd like you
to be there with me.

65
00:04:44,388 --> 00:04:47,382
All right.

66
00:05:13,297 --> 00:05:15,463
Agents, I gather.

67
00:05:16,999 --> 00:05:18,364
Uh, was it the suits,

68
00:05:18,366 --> 00:05:20,594
or do we give off
some sort of a Fed stench?

69
00:05:20,596 --> 00:05:22,265
I-it's the suits.

70
00:05:22,267 --> 00:05:24,567
What can I do
for you boys?

71
00:05:24,569 --> 00:05:26,398
Well, uh,
we are here investigating

72
00:05:26,400 --> 00:05:28,366
the death
of private Jacki Prescott.

73
00:05:28,368 --> 00:05:30,732
Shoot. You drove
all the way down from D.C.?

74
00:05:30,734 --> 00:05:32,203
Mm-hmm.
Yeah, we did.

75
00:05:32,205 --> 00:05:34,233
Well, then sorry
to waste your time, agents,

76
00:05:34,235 --> 00:05:35,864
but we wrapped
that one up.

77
00:05:35,866 --> 00:05:38,735
Guy that did it was
a special forces officer --

78
00:05:38,737 --> 00:05:41,039
Rick Willis.

79
00:05:41,041 --> 00:05:43,311
What makes you so sure
it was him?

80
00:05:43,313 --> 00:05:45,343
His fingerprints were
all over the storage room

81
00:05:45,345 --> 00:05:46,911
out on the base
where he did it.

82
00:05:46,913 --> 00:05:49,814
He even left his dog tags
by the body.

83
00:05:49,816 --> 00:05:51,515
So, is he in custody?

84
00:05:52,484 --> 00:05:55,379
No, bastard drank
a boatload of gasoline,

85
00:05:55,381 --> 00:05:56,787
then lit himself on fire.

86
00:05:58,220 --> 00:05:59,522
Well, that's a hell
of a way to go.

87
00:05:59,524 --> 00:06:02,354
No kidding.
Left a wife and a baby.

88
00:06:02,356 --> 00:06:05,426
Third suicide we seen
in six months.

89
00:06:05,428 --> 00:06:07,090
Military town.

90
00:06:09,164 --> 00:06:10,666
Would you like some cake?

91
00:06:10,668 --> 00:06:12,266
Mm. Yeah.

92
00:06:12,268 --> 00:06:14,169
No, uh, y-you know what?
Uh, we're okay.

93
00:06:14,171 --> 00:06:15,865
No, it's really good.
My partner made it.

94
00:06:15,867 --> 00:06:18,801
It looks great, but we're --
no, we're all right.

95
00:06:20,140 --> 00:06:21,610
Uh, we do have
one more question.

96
00:06:21,612 --> 00:06:24,313
Were there any bite marks
found on the body?

97
00:06:24,315 --> 00:06:29,187
No. Vic was killed
with a Bowie.

98
00:06:29,189 --> 00:06:31,786
Well, sheriff,
thank you for your time.

99
00:06:31,788 --> 00:06:33,290
Yeah.

100
00:06:33,292 --> 00:06:36,289
No bite marks.
That rules out Rugaru.

101
00:06:36,291 --> 00:06:37,658
So what? A god?

102
00:06:37,660 --> 00:06:39,057
I don't like
the sound of that.

103
00:06:39,059 --> 00:06:41,359
The guy Molotov-cocktailed
himself.

104
00:06:41,361 --> 00:06:42,663
That's bonkers.

105
00:06:42,665 --> 00:06:45,524
That's like
demon-possession bonkers.

106
00:06:49,198 --> 00:06:50,563
Rick did it.

107
00:06:50,565 --> 00:06:54,198
I'm not trying to say
that he didn't.

108
00:06:54,200 --> 00:06:55,493
But...

109
00:06:55,495 --> 00:06:57,868
I mean, he just got back
from deployment,

110
00:06:57,870 --> 00:07:00,602
and we've all seen what
it can do to a soldier's mind.

111
00:07:00,604 --> 00:07:03,296
My Rick...

112
00:07:04,370 --> 00:07:08,302
...when he's home and good...

113
00:07:08,304 --> 00:07:11,235
I have to kill the spiders,
you know?

114
00:07:15,371 --> 00:07:18,009
Rick was a kind soul.

115
00:07:19,347 --> 00:07:21,882
He never took more life
than he had to.

116
00:07:23,613 --> 00:07:27,786
Did you, um, notice
anything strange, weird,

117
00:07:27,788 --> 00:07:30,489
like, uh...
violent mood swings?

118
00:07:30,491 --> 00:07:32,552
Or weird smells?

119
00:07:33,722 --> 00:07:37,055
No. But...

120
00:07:38,497 --> 00:07:41,526
...Rick was -- he was so --

121
00:07:41,528 --> 00:07:42,927
He was thirsty.

122
00:07:42,929 --> 00:07:44,463
Thirsty for what?

123
00:07:44,465 --> 00:07:46,102
Water.

124
00:07:46,104 --> 00:07:49,935
He'd spend half the day drinking
from the garden hose.

125
00:07:49,937 --> 00:07:52,774
And then, one night,
I caught him in the tub

126
00:07:52,776 --> 00:07:55,575
drinking the bathwater.

127
00:07:55,577 --> 00:07:56,879
When I told him to stop,

128
00:07:56,881 --> 00:07:59,311
it was like
he couldn't even hear me.

129
00:07:59,313 --> 00:08:03,582
And his skin,
it got so dry it bled.

130
00:08:03,584 --> 00:08:05,582
Did he see a doctor?

131
00:08:05,584 --> 00:08:06,918
I took him to the V.A.,

132
00:08:06,920 --> 00:08:10,726
but he just got on a list
to get on a list.

133
00:08:10,728 --> 00:08:13,429
And then,
he stopped talking...

134
00:08:13,431 --> 00:08:15,765
And just wasn't himself.

135
00:08:17,295 --> 00:08:21,700
I thought maybe it was PTSD.

136
00:08:26,340 --> 00:08:28,906
Uh, we're very sorry.

137
00:08:32,379 --> 00:08:34,777
You said that Rick
was recently deployed.

138
00:08:34,779 --> 00:08:36,408
Do you have any idea
where?

139
00:08:38,248 --> 00:08:41,279
No, that stuff is classified.

140
00:08:41,281 --> 00:08:43,582
They don't even
let the wives in on it.

141
00:08:43,584 --> 00:08:45,782
Right.

142
00:08:45,784 --> 00:08:48,222
Okay,
well, we'll, um...

143
00:08:48,224 --> 00:08:50,255
We'll leave you alone now,
but if something comes up,

144
00:08:50,257 --> 00:08:51,958
anything at all,
just give us a call.

145
00:08:51,960 --> 00:08:53,558
There's one other thing.

146
00:08:54,863 --> 00:08:57,292
I ran into my friend Jemma
at the supermarket.

147
00:08:57,294 --> 00:09:01,226
She's married to Kit Verson,
a guy from Rick's team.

148
00:09:02,667 --> 00:09:08,308
She thinks Kit came back
different this time.

149
00:09:08,310 --> 00:09:10,973
Kind of felt like we were
dealing with the same thing.

150
00:09:12,647 --> 00:09:14,646
Thank you.

151
00:09:19,290 --> 00:09:22,888
Kit's been going
through some stuff for sure.

152
00:09:22,890 --> 00:09:24,824
Um, you know,
it takes him a while

153
00:09:24,826 --> 00:09:27,942
to get back to normal,
but he always does.

154
00:09:27,967 --> 00:09:28,898
Thanks.

155
00:09:28,899 --> 00:09:30,864
And what about you?
How are you holding up?

156
00:09:30,866 --> 00:09:33,832
I'm okay...

157
00:09:33,834 --> 00:09:35,272
For the most part.

158
00:09:35,274 --> 00:09:39,441
You know, what happened
to Rick and Beth, it...

159
00:09:39,443 --> 00:09:43,710
It's been hard.

160
00:09:45,077 --> 00:09:48,777
"There but for the grace
of God," you know?

161
00:09:53,713 --> 00:09:57,084
Um... May we speak
with your husband?

162
00:09:59,011 --> 00:10:03,181
He, um...
He went out last night,

163
00:10:03,183 --> 00:10:05,044
but he should be back
any minute.

164
00:10:05,046 --> 00:10:07,515
You know, Kit, he comes back
from these deployments,

165
00:10:07,517 --> 00:10:09,313
and he needs his space.

166
00:10:09,315 --> 00:10:10,785
So he's been out
all night?

167
00:10:10,787 --> 00:10:14,783
Well... Yeah.

168
00:10:17,856 --> 00:10:20,621
God.

169
00:10:20,623 --> 00:10:22,324
I can't even
convince myself.

170
00:10:22,326 --> 00:10:24,291
Um...

171
00:10:24,293 --> 00:10:26,258
I'm worried.

172
00:10:26,260 --> 00:10:28,289
This isn't like him.

173
00:10:28,291 --> 00:10:30,129
Has he been thirsty,

174
00:10:30,131 --> 00:10:33,201
like "drink out of the dog bowl"
thirsty?

175
00:10:34,771 --> 00:10:36,801
How did you know?

176
00:10:45,712 --> 00:10:47,972
Recognized
your wheels.

177
00:10:49,582 --> 00:10:51,182
What the hell
are you doing here?

178
00:10:51,184 --> 00:10:52,678
Jemma called me in.

179
00:10:52,680 --> 00:10:54,687
I've known Kit
since we were military brats

180
00:10:54,689 --> 00:10:57,120
raisin' hell
on the same base.

181
00:10:57,122 --> 00:10:58,720
He's a good man.

182
00:11:00,027 --> 00:11:01,825
Well, no one's saying
he's not.

183
00:11:01,827 --> 00:11:03,466
Oh, really, now?

184
00:11:03,468 --> 00:11:05,588
So, what are you two, uh,
here for, Jemma's sweet tea?

185
00:11:07,039 --> 00:11:09,271
You want to tell me
why you're really here?

186
00:11:09,273 --> 00:11:10,544
We're working a case.

187
00:11:10,546 --> 00:11:12,545
Oh, Kit's case?

188
00:11:12,547 --> 00:11:14,313
Honestly,
we're not sure just yet,

189
00:11:14,315 --> 00:11:16,849
but, um,
it's looking like it.

190
00:11:16,851 --> 00:11:19,248
Mm. Says you.

191
00:11:20,817 --> 00:11:23,390
There's a murder-suicide
in town.

192
00:11:23,392 --> 00:11:26,083
Your buddy Kit?
Same unit as the killer.

193
00:11:26,085 --> 00:11:28,291
Same whacked-out antics.

194
00:11:28,293 --> 00:11:30,555
So...

195
00:11:31,996 --> 00:11:34,331
Look, we're not
going anywhere, all right?

196
00:11:34,333 --> 00:11:36,428
And if you care
about your buddy,

197
00:11:36,430 --> 00:11:38,100
you'll let us
handle this.

198
00:11:38,102 --> 00:11:39,700
Mm.

199
00:11:42,006 --> 00:11:43,939
Nah, I think
I'm gonna be coming with you.

200
00:11:43,941 --> 00:11:45,475
Oh, the hell you are.

201
00:11:45,477 --> 00:11:47,538
I got contacts.
I can help.

202
00:11:47,540 --> 00:11:49,177
You really can't.

203
00:11:49,179 --> 00:11:51,009
For example, a friend of mine
works military intelligence --

204
00:11:51,011 --> 00:11:53,009
owes me a favor.

205
00:11:55,586 --> 00:11:58,120
Would he know what Rick
and Kit's mission was?

206
00:11:58,122 --> 00:12:01,287
Sure. And he'd tell me
all about it.

207
00:12:03,057 --> 00:12:04,518
Okay, fine.

208
00:12:04,520 --> 00:12:07,056
No, it ain't.

209
00:12:07,058 --> 00:12:08,865
You know, I figure
what's going on here --

210
00:12:08,867 --> 00:12:11,499
I stick to you two
like flies on roadkill,

211
00:12:11,501 --> 00:12:13,804
make sure my buddy
comes home in one piece.

212
00:12:16,438 --> 00:12:17,804
Look, I know what you two
are thinking,

213
00:12:17,806 --> 00:12:20,042
but we are not gonna
hunt my best friend,

214
00:12:20,044 --> 00:12:22,670
who happens to be
a frigging war hero, by the way.

215
00:12:22,672 --> 00:12:25,109
We are gonna <i>find</i> him.

216
00:12:25,111 --> 00:12:27,077
And that's
the difference.

217
00:12:27,079 --> 00:12:28,708
Hey, man, we're right there
with you, okay?

218
00:12:28,710 --> 00:12:31,275
Kit's a hero, but --
but you got to prepare yourself.

219
00:12:31,277 --> 00:12:34,609
Kit might not be Kit anymore.

220
00:13:21,257 --> 00:13:22,494
Uh, sir?

221
00:13:24,664 --> 00:13:26,398
Sir, you have to pay
for that first!

222
00:13:29,265 --> 00:13:31,471
Hey.

223
00:13:38,742 --> 00:13:41,677
Now, look what you ma--

224
00:13:46,687 --> 00:13:48,117
Whoa!

225
00:13:49,687 --> 00:13:50,687
Hey!

226
00:14:07,677 --> 00:14:10,211
This guy just came in.
Get to the store, man.

227
00:14:11,181 --> 00:14:13,315
You got to hurry.

228
00:14:23,306 --> 00:14:25,471
Here you go.

229
00:14:27,313 --> 00:14:29,910
Yo. Sustenance.

230
00:14:29,912 --> 00:14:31,876
Listen, I got nothing
on cattle deaths,

231
00:14:31,878 --> 00:14:33,579
freakish weather --
none of it.

232
00:14:33,581 --> 00:14:37,451
So...
Probably not a demon.

233
00:14:37,453 --> 00:14:39,451
So maybe it's just not
your kind of thing at all.

234
00:14:39,453 --> 00:14:42,785
Well,
when in doubt... eat.

235
00:14:43,987 --> 00:14:45,354
Okay, here we go.

236
00:14:45,356 --> 00:14:48,259
I got an encrypted
e-mail here

237
00:14:48,261 --> 00:14:49,827
from my friend
at the M.I.

238
00:14:49,829 --> 00:14:51,226
And?

239
00:14:51,228 --> 00:14:52,963
Well...

240
00:14:52,965 --> 00:14:55,836
Kit and Rick were sent
to rescue an American P.O.W.

241
00:14:55,838 --> 00:14:58,875
Being held in Iraq --
the Najaf cemetery.

242
00:14:58,877 --> 00:15:01,171
Cemetery?

243
00:15:02,309 --> 00:15:04,946
Bastards use 'em as a, uh --
as a prison.

244
00:15:06,611 --> 00:15:09,344
I got some footage here from
the camera on Willis' helmet

245
00:15:09,346 --> 00:15:12,583
during his last mission
with Kit.

246
00:15:12,585 --> 00:15:13,783
<i>Okay, go!</i>

247
00:15:16,256 --> 00:15:18,623
<i>Down. Get down.</i>

248
00:15:20,287 --> 00:15:22,156
<i>Clear.</i>

249
00:15:22,158 --> 00:15:23,525
<i>Major Jones?!</i>

250
00:15:23,527 --> 00:15:25,325
<i>Major Matt Jones?</i>

251
00:15:26,927 --> 00:15:29,966
<i>Hey, right here.
Hey, Major Jones, is that you?</i>

252
00:15:29,968 --> 00:15:32,434
<i>Hey. Hey,
I'm captain Kit Verson.</i>

253
00:15:32,436 --> 00:15:33,843
<i>We're here
to bring you home, man.</i>

254
00:15:39,722 --> 00:15:41,889
<i>Oh, what the hell?!</i>

255
00:15:41,891 --> 00:15:43,826
<i>What the hell
was that?!</i>

256
00:15:47,796 --> 00:15:49,761
I'm guessing that didn't
have a happy ending.

257
00:15:49,763 --> 00:15:52,200
No, it did not.
Mission failed.

258
00:15:53,466 --> 00:15:55,536
And that P.O.W.
got shot by guards.

259
00:15:55,538 --> 00:15:59,271
Really?
That's what happened?

260
00:15:59,273 --> 00:16:01,869
That's the official story.

261
00:16:01,871 --> 00:16:04,803
All right, so, Kit and Rick
came back screwed-up.

262
00:16:04,805 --> 00:16:06,201
We know that much.

263
00:16:06,203 --> 00:16:09,038
Well, and then Rick jumped
the high dive.

264
00:16:09,040 --> 00:16:10,235
God, Kit.

265
00:16:11,772 --> 00:16:13,002
What was that?

266
00:16:13,004 --> 00:16:17,009
I set my phone
to get local alerts.

267
00:16:17,011 --> 00:16:18,607
Is it bad?

268
00:16:18,609 --> 00:16:20,543
It's bloody.

269
00:16:22,448 --> 00:16:25,142
All right,
let's get out of here.

270
00:16:34,318 --> 00:16:36,189
He licked the blood
off the floor?

271
00:16:36,191 --> 00:16:38,893
Yeah, the soda jockey back there
seemed pretty shook up by it.

272
00:16:38,895 --> 00:16:42,492
Now, the description he gave --
medium build, brown hair --

273
00:16:42,494 --> 00:16:44,500
that sound
like the Kit you know?

274
00:16:44,502 --> 00:16:47,130
Yeah, it does.
Great.

275
00:16:47,132 --> 00:16:50,569
So still sound like
it ain't our kind of thing?

276
00:16:54,771 --> 00:16:56,238
Hey, Jem.

277
00:16:56,240 --> 00:16:58,236
Cole, uh, the news said
someone was killed

278
00:16:58,238 --> 00:17:00,106
at the Gas 'n Sip
on Kenton.

279
00:17:00,108 --> 00:17:01,933
Yeah, I know.
I'm here right now.

280
00:17:01,935 --> 00:17:03,034
You are?

281
00:17:03,036 --> 00:17:05,295
W-what
are they saying?

282
00:17:05,297 --> 00:17:06,895
Not much. Look, Jem.

283
00:17:06,897 --> 00:17:09,070
Um, I really can't talk
right now. I'm sorry.

284
00:17:09,072 --> 00:17:10,398
Wait.

285
00:17:10,400 --> 00:17:14,068
Do they think that he --
that -- that Kit...

286
00:17:14,070 --> 00:17:15,467
Did this?

287
00:17:16,708 --> 00:17:18,074
I don't know.

288
00:17:19,370 --> 00:17:23,741
If he did,
he isn't in his right mind,

289
00:17:23,743 --> 00:17:25,773
and you know that,
Cole.

290
00:17:25,775 --> 00:17:27,541
You got to save him.

291
00:17:27,543 --> 00:17:30,379
I will.

292
00:17:30,381 --> 00:17:34,407
I know. And, uh...

293
00:17:34,409 --> 00:17:36,908
And that's the only thing
keeping me sane right now.

294
00:17:39,147 --> 00:17:40,542
I was thinking,
you know, sometimes,

295
00:17:40,544 --> 00:17:42,276
when Kit
wanted to be alone,

296
00:17:42,278 --> 00:17:45,180
he would head up north
to his dad's old cabin.

297
00:17:45,182 --> 00:17:46,979
Maybe you could
go check it out,

298
00:17:46,981 --> 00:17:49,578
and -- and -- and I'll stay here
in case he comes home.

299
00:17:49,580 --> 00:17:51,249
Right.

300
00:17:51,251 --> 00:17:53,584
Hey, Kung-Fu grip,
you coming?

301
00:17:53,586 --> 00:17:56,280
Hey, Jem, I got to go.

302
00:17:56,282 --> 00:17:58,057
So, what next?

303
00:17:58,059 --> 00:18:00,088
We hit every cop shop
within a 10-mile radius,

304
00:18:00,090 --> 00:18:02,054
put the word out, see
if we can't track him down.

305
00:18:02,056 --> 00:18:05,124
And if you find him,
what then?

306
00:18:08,427 --> 00:18:10,121
Kit needs help.

307
00:18:10,123 --> 00:18:13,591
He doesn't need a bullet,
and he doesn't need a knife.

308
00:18:15,760 --> 00:18:18,595
Okay.
You know what, Cole?

309
00:18:18,597 --> 00:18:20,593
We know you want to
protect your buddy, but --

310
00:18:20,595 --> 00:18:25,660
if he's a monster...
we got to put him down.

311
00:18:28,163 --> 00:18:30,160
That's the way
it's gonna have to be, huh?

312
00:18:30,162 --> 00:18:33,229
That's the job.

313
00:18:36,299 --> 00:18:39,095
So, you in or out?

314
00:18:52,864 --> 00:18:54,269
Thanks for the lift.

315
00:18:54,271 --> 00:18:55,964
It's better this way,
all right?

316
00:18:55,966 --> 00:18:58,004
You keep her calm.
We'll keep you posted.

317
00:18:58,006 --> 00:19:00,005
Yeah.

318
00:19:00,007 --> 00:19:01,805
Hey, Cole.

319
00:19:01,807 --> 00:19:04,277
He shows up,
don't try and be a hero.

320
00:19:04,279 --> 00:19:05,341
Call us.

321
00:19:05,343 --> 00:19:07,245
You got it.

322
00:19:39,931 --> 00:19:41,824
And you
bought him dinner.

323
00:20:07,987 --> 00:20:10,154
Kit?

324
00:20:23,502 --> 00:20:26,069
Hey, Kit?
Are you here?

325
00:20:26,071 --> 00:20:27,573
It's Cole.

326
00:20:27,575 --> 00:20:32,246
There's some real serious people
looking for you, Kit.

327
00:20:32,248 --> 00:20:34,077
And they won't
just want to talk.

328
00:20:46,492 --> 00:20:50,992
It's bad, Kit.

329
00:20:59,771 --> 00:21:02,737
And it's either me...

330
00:21:02,739 --> 00:21:05,335
or them.

331
00:21:15,511 --> 00:21:18,382
Hey, Kit.

332
00:21:18,384 --> 00:21:19,614
Hey.

333
00:21:19,616 --> 00:21:21,582
Hey, Kit.

334
00:21:22,784 --> 00:21:25,790
I'm sorry. I can't stop.
Aah!

335
00:21:48,341 --> 00:21:50,243
Wait, wait, wait!

336
00:22:02,421 --> 00:22:04,458
Oh, god.

337
00:22:17,531 --> 00:22:20,600
Oh, God.

338
00:22:20,602 --> 00:22:21,705
Ew.

339
00:22:21,707 --> 00:22:23,937
Something went down
my... throat.

340
00:22:23,939 --> 00:22:25,839
All right, Cole,
just try and stay calm.

341
00:22:25,841 --> 00:22:27,135
Oh, God.
Cole?

342
00:22:27,137 --> 00:22:28,742
Something moved.
It's alive, Sammy.

343
00:22:28,744 --> 00:22:30,575
All right, well, we're gonna
get it out of you, okay?

344
00:22:30,577 --> 00:22:32,680
How?!
We'll figure it out.

345
00:22:32,682 --> 00:22:35,344
We...

346
00:22:35,346 --> 00:22:37,617
Man, that was a dumbass move
coming here alone.

347
00:22:37,619 --> 00:22:39,185
You know that, right?

348
00:22:39,187 --> 00:22:41,120
Oh, I'm sorry. I should have
let the machete brothers

349
00:22:41,122 --> 00:22:42,382
cut my buddy's head off.

350
00:22:42,384 --> 00:22:43,750
Well, if you did,
maybe you wouldn't be

351
00:22:43,752 --> 00:22:45,453
choking down
a damn Khan worm right now.

352
00:22:45,455 --> 00:22:46,893
What's a Khan worm?

353
00:22:46,895 --> 00:22:48,061
You think
that's what it is?

354
00:22:48,063 --> 00:22:49,629
Or some sort
of freak cousin.

355
00:22:49,631 --> 00:22:51,260
Freak cousin of what?

356
00:22:51,262 --> 00:22:53,260
A couple years back,
Dean and I worked a case.

357
00:22:53,262 --> 00:22:55,259
We got stuck in a cannery
with this worm.

358
00:22:55,261 --> 00:22:57,995
It would get into people's bodies and --
It was freaking awful.

359
00:22:57,997 --> 00:22:59,634
All right, so you've been to this rodeo
before. How do we kill it?

360
00:23:02,707 --> 00:23:06,238
Worst case --
headshot the person it's in.

361
00:23:06,240 --> 00:23:09,301
Worm crawls out,
we stomp it like a bug.

362
00:23:09,303 --> 00:23:11,668
Is there a version
where you don't cap me?

363
00:23:14,277 --> 00:23:16,178
Yeah, uh, last time,

364
00:23:16,180 --> 00:23:18,177
electrocution made the worm
leave the body.

365
00:23:18,179 --> 00:23:21,977
All right, fine.
Electrocution it is. I'm game.

366
00:23:25,786 --> 00:23:28,489
All right.
You two get to work.

367
00:23:28,491 --> 00:23:29,585
I'll go look for Kit.

368
00:23:29,587 --> 00:23:31,025
Hey, hey, Sammy?
Yeah.

369
00:23:31,027 --> 00:23:34,362
If we can fix me,
we can save Kit, right?

370
00:23:34,364 --> 00:23:37,499
That's the idea.

371
00:23:41,068 --> 00:23:43,338
Mm.

372
00:23:43,340 --> 00:23:45,337
You know that this is gonna hurt
like a son of a bitch?

373
00:23:47,171 --> 00:23:50,304
Hell, I have a wife,
a kid,

374
00:23:50,306 --> 00:23:52,942
and an upside-down mortgage
to get back to.

375
00:23:52,944 --> 00:23:56,242
Whatever it takes,
Dean-o.

376
00:23:56,244 --> 00:23:57,842
Okay.

377
00:23:57,844 --> 00:24:00,176
Mm.

378
00:24:00,178 --> 00:24:03,974
So, last time
you saw this thing,

379
00:24:03,976 --> 00:24:06,445
it turned people
into killers, too?

380
00:24:06,447 --> 00:24:09,813
Yeah, except that one did
a mind-control number on us.

381
00:24:09,815 --> 00:24:13,117
Damn.

382
00:24:13,119 --> 00:24:17,325
Day in, day out, you and Sammy
saving people from things

383
00:24:17,327 --> 00:24:19,662
they just can't
wrap their minds around...

384
00:24:19,664 --> 00:24:22,526
Hell, and nobody
even notices it.

385
00:24:24,263 --> 00:24:28,067
Hell, at least I get a medal
for my efforts.

386
00:24:28,069 --> 00:24:30,662
But you...

387
00:24:30,664 --> 00:24:32,862
I tried
to kill your ass.

388
00:24:32,864 --> 00:24:36,437
Yeah.
Well, good times.

389
00:24:36,439 --> 00:24:39,269
I almost
took you off the map.

390
00:24:39,271 --> 00:24:41,836
Who would be
saving me now?

391
00:24:41,838 --> 00:24:46,107
Yeah, well, let's not get
too sentimental about it.

392
00:24:46,109 --> 00:24:49,343
All right,
let's fire this puppy up.

393
00:24:49,345 --> 00:24:51,446
Well, you say that
like it's just another Tuesday.

394
00:24:51,448 --> 00:24:55,477
Oh, buddy,
it's only Monday.

395
00:25:01,690 --> 00:25:04,655
All right.

396
00:25:24,275 --> 00:25:26,136
Anything?

397
00:25:26,138 --> 00:25:28,007
Last time,
it came out of our ears.

398
00:25:28,009 --> 00:25:30,604
And...?

399
00:25:30,606 --> 00:25:32,371
I'm not
seeing anything yet.

400
00:25:32,373 --> 00:25:34,874
Do it again.

401
00:25:47,320 --> 00:25:50,254
All right, that sucker
should have crawled out by now.

402
00:25:50,256 --> 00:25:52,220
Again.

403
00:25:52,222 --> 00:25:54,291
I keep going,
this is gonna kill you.

404
00:25:54,293 --> 00:25:55,291
Again!

405
00:26:17,909 --> 00:26:19,203
Cole.

406
00:26:19,205 --> 00:26:22,673
Hey, hey.

407
00:26:22,675 --> 00:26:26,242
Cole!
Come on. Come on.

408
00:26:27,411 --> 00:26:29,049
Cole!

409
00:26:34,018 --> 00:26:37,016
Hey.
Hey! Hey! Okay!

410
00:26:39,154 --> 00:26:42,624
Hey.

411
00:26:42,626 --> 00:26:45,032
All right. Again.

412
00:26:45,034 --> 00:26:47,430
No. No, we're done
playing "Operation."

413
00:26:47,432 --> 00:26:49,431
I zap you again,
you're toast.

414
00:26:51,801 --> 00:26:53,735
Just take a knee.

415
00:27:08,721 --> 00:27:10,320
Dean.

416
00:27:10,322 --> 00:27:12,626
How did it go?
Worm was a no-show.

417
00:27:12,628 --> 00:27:14,458
That doesn't make any sense.
Last time --

418
00:27:14,460 --> 00:27:15,929
Well, this ain't
the last time.

419
00:27:15,931 --> 00:27:17,496
I mean, maybe this is
a whole new species, you know?

420
00:27:17,498 --> 00:27:19,495
All I know
is that sparky struck out.

421
00:27:19,497 --> 00:27:21,231
Well, there's got to
be something.

422
00:27:21,233 --> 00:27:22,935
I mean, everything
has a weakness, right?

423
00:27:22,937 --> 00:27:25,503
Well, what about you?
Any luck?

424
00:27:25,505 --> 00:27:27,103
I'm on my way
to Kit's.

425
00:27:27,105 --> 00:27:28,503
Thought I'd check
there first.

426
00:27:28,505 --> 00:27:31,638
All right, well...
Hurry up, man.

427
00:27:31,640 --> 00:27:34,173
You got it.

428
00:27:36,383 --> 00:27:37,949
You okay?

429
00:27:37,951 --> 00:27:40,445
So this is what
in over your head looks like.

430
00:27:42,415 --> 00:27:43,949
Just got to keep your head
in the game.

431
00:27:45,519 --> 00:27:48,925
Okay, what do we know
about this thing?

432
00:27:48,927 --> 00:27:51,493
Uh,
sucker dries you out.

433
00:27:52,831 --> 00:27:55,029
I'm thirsty already,
man.

434
00:27:55,031 --> 00:27:57,461
It likes water.

435
00:27:57,463 --> 00:27:59,469
Then when
that's not enough...

436
00:27:59,471 --> 00:28:01,005
Blood. I don't know.

437
00:28:01,007 --> 00:28:05,107
Maybe lack of fluids
makes the thing hostile.

438
00:28:05,109 --> 00:28:06,369
So it's like
a parasite.

439
00:28:06,371 --> 00:28:07,872
It wrings you dry,
and then it moves on.

440
00:28:07,874 --> 00:28:10,502
So if I dry myself out,

441
00:28:10,504 --> 00:28:12,070
the son of a bitch wouldn't like
that very much, now, would he?

442
00:28:12,072 --> 00:28:14,036
No, he'd want
the hell out.

443
00:28:14,038 --> 00:28:15,403
You'd be
a hostile environment --

444
00:28:15,405 --> 00:28:17,441
well, more than
you already are.

445
00:28:17,443 --> 00:28:22,809
Well, to be fair, you really
haven't seen my chiller side.

446
00:28:24,147 --> 00:28:26,386
What do you think
about rapid dehydration?

447
00:28:26,388 --> 00:28:30,252
Big fan.

448
00:28:31,990 --> 00:28:35,092
Just make sure you squash
that sucker when it goes AWOL.

449
00:28:35,094 --> 00:28:37,564
Sounds like a plan.

450
00:28:39,766 --> 00:28:43,175
All right.

451
00:28:43,177 --> 00:28:45,743
Nothing like a sweat lodge
in the woods, huh?

452
00:29:13,186 --> 00:29:14,353
Kit?

453
00:29:20,898 --> 00:29:22,264
Honey.

454
00:29:22,266 --> 00:29:25,264
Look at me.

455
00:29:29,173 --> 00:29:31,781
What's happened
to you?

456
00:29:34,750 --> 00:29:36,682
Listen.

457
00:29:36,684 --> 00:29:42,321
Whatever happened,
whatever you...

458
00:29:42,323 --> 00:29:44,988
You did...

459
00:29:44,990 --> 00:29:48,796
We're gonna fix this,
okay?

460
00:29:48,798 --> 00:29:52,099
We're gonna
get you well.

461
00:29:52,101 --> 00:29:55,602
Baby.

462
00:29:55,604 --> 00:29:59,066
Kit! Aah!

463
00:29:59,068 --> 00:30:01,036
Kit, stop!
Please!

464
00:30:01,038 --> 00:30:05,509
I can't... stop.

465
00:30:10,782 --> 00:30:13,154
Are you okay?

466
00:30:13,156 --> 00:30:14,484
Yeah.

467
00:30:27,771 --> 00:30:29,673
You're in a...
Sweat lodge?

468
00:30:29,675 --> 00:30:30,938
Well, you're the one

469
00:30:30,940 --> 00:30:32,378
who said everything
has got a weakness.

470
00:30:32,380 --> 00:30:34,811
So I figure take a schvitz,
kill a freak.

471
00:30:34,813 --> 00:30:36,483
Call that a good day.

472
00:30:36,485 --> 00:30:37,778
Yeah, if it works.

473
00:30:37,780 --> 00:30:40,217
Well,
you got a better idea?

474
00:30:40,219 --> 00:30:42,417
Yeah, I do,
actually, Dean.

475
00:30:42,419 --> 00:30:45,290
We know
how to end this.

476
00:30:46,757 --> 00:30:48,363
Yeah,
plan "B" for "bullet."

477
00:30:48,365 --> 00:30:50,996
But we're not quite there yet,
so just hold tight.

478
00:30:50,998 --> 00:30:52,196
All right.

479
00:30:52,198 --> 00:30:54,163
How's the wife?

480
00:30:55,373 --> 00:30:59,937
She's barely holding on.
How's Cole?

481
00:31:00,971 --> 00:31:02,609
He's going strong.

482
00:31:02,611 --> 00:31:04,211
Good.

483
00:31:04,213 --> 00:31:07,150
Look, Dean,
Kit is gonna come to.

484
00:31:07,152 --> 00:31:09,182
And when I got here,
it was bad.

485
00:31:09,184 --> 00:31:11,451
We're on the clock.
I get it.

486
00:31:11,453 --> 00:31:14,386
Yeah.

487
00:31:19,526 --> 00:31:21,797
Just keep sweating, man.
You're doing great.

488
00:31:31,071 --> 00:31:32,638
Sorry.

489
00:31:34,416 --> 00:31:35,942
I don't understand.

490
00:31:35,944 --> 00:31:40,316
On Kit's last mission,
on his deployment with Rick,

491
00:31:40,318 --> 00:31:45,481
there was an incident,
and something got inside Kit.

492
00:31:45,483 --> 00:31:50,223
I mean,
h-have you seen anything?

493
00:31:50,225 --> 00:31:53,758
I mean, y--
I saw <i>something,</i> okay?

494
00:31:53,760 --> 00:31:55,821
But it -- it was...

495
00:31:55,823 --> 00:31:57,661
It was a monster.

496
00:31:57,663 --> 00:32:02,564
It was a real-life,
actual, honest-to-god monster.

497
00:32:02,566 --> 00:32:05,626
And your husband...

498
00:32:08,161 --> 00:32:11,429
...it changed him.

499
00:32:11,431 --> 00:32:15,234
What?

500
00:32:15,236 --> 00:32:17,064
Who are you?

501
00:32:42,353 --> 00:32:47,252
My dad... He got something
inside him, too, right?

502
00:32:49,486 --> 00:32:54,659
You think this is what
he felt like when he turned?

503
00:32:54,661 --> 00:32:58,029
Maybe.

504
00:32:58,031 --> 00:33:01,965
I mean, he was human
before he was... a monster.

505
00:33:04,407 --> 00:33:07,038
I get it...

506
00:33:07,040 --> 00:33:09,238
Why you did it, Dean.

507
00:33:09,240 --> 00:33:11,910
My dad wasn't
my dad anymore.

508
00:33:13,145 --> 00:33:15,351
If I go down
that same road...

509
00:33:15,353 --> 00:33:19,320
I want you
to do that to me, too.

510
00:33:20,827 --> 00:33:23,088
That road?

511
00:33:23,090 --> 00:33:25,096
That means giving up.

512
00:33:25,098 --> 00:33:27,696
If you think
that's where you're headed,

513
00:33:27,698 --> 00:33:29,497
then you've got it
ass-backwards.

514
00:33:29,499 --> 00:33:34,736
You're gonna fight harder
than you ever have.

515
00:33:34,738 --> 00:33:36,400
You understand?

516
00:33:44,618 --> 00:33:47,279
Ahh.

517
00:33:47,281 --> 00:33:51,520
Dean-o.

518
00:33:54,993 --> 00:33:59,728
Will you do me the honor
of tying me to this chair?

519
00:34:04,200 --> 00:34:06,166
Yeah.

520
00:34:28,849 --> 00:34:30,815
Aah!

521
00:34:30,817 --> 00:34:33,224
Come on. We both know
you're not gonna do it.

522
00:34:33,226 --> 00:34:36,887
You are gonna sweat
this one through.

523
00:34:36,889 --> 00:34:38,495
I can't, Dean!

524
00:34:38,497 --> 00:34:40,528
Yes, you can.

525
00:34:40,530 --> 00:34:42,465
Listen to me.
Yes, you can.

526
00:34:42,467 --> 00:34:44,498
Think about
your family, hmm?

527
00:34:44,500 --> 00:34:48,972
Your wife, your kid.
You hear me?

528
00:34:48,974 --> 00:34:51,980
I appreciate the talk,
coach.

529
00:34:51,982 --> 00:34:53,548
But honestly,
all I can think about

530
00:34:53,550 --> 00:34:56,780
is slicing your wrist and
drinking you like a fountain.

531
00:34:59,222 --> 00:35:01,189
I guess that makes me
a monster, don't it?

532
00:35:09,523 --> 00:35:10,929
So,
you're a hunter.

533
00:35:10,931 --> 00:35:12,992
Right.
And...

534
00:35:14,593 --> 00:35:17,062
I'm sorry. This is gonna
take me a minute.

535
00:35:17,064 --> 00:35:19,702
It's, uh...

536
00:35:19,704 --> 00:35:23,102
It's crazy, right?
It sounds crazy? I know.

537
00:35:23,104 --> 00:35:24,838
But it's the truth.

538
00:35:27,912 --> 00:35:32,278
I don't care if he's
what you say he is, okay?

539
00:35:32,280 --> 00:35:33,614
He's my husband.

540
00:35:33,616 --> 00:35:35,214
Jemma,
he tried to kill you.

541
00:35:35,216 --> 00:35:38,654
Was that your husband
when you looked into his eyes?

542
00:35:38,656 --> 00:35:39,855
Was that
the Kit you know?

543
00:35:39,857 --> 00:35:43,690
Look... Dean is working
on it.

544
00:35:43,692 --> 00:35:46,067
Dean and Cole
will figure it out, okay?

545
00:35:46,069 --> 00:35:47,595
Let me check in
with them.

546
00:35:47,597 --> 00:35:49,731
All right.

547
00:35:51,069 --> 00:35:54,436
Sam. Sam.

548
00:36:06,455 --> 00:36:07,790
Sam.

549
00:37:09,414 --> 00:37:11,419
Come on, Sammy!
Pick up!

550
00:37:16,390 --> 00:37:18,892
Don't make me
pull this trigger.

551
00:37:18,894 --> 00:37:20,564
I already did.

552
00:37:27,731 --> 00:37:29,367
Holy...

553
00:37:50,184 --> 00:37:52,022
You okay?

554
00:37:52,024 --> 00:37:55,855
Yeah.
Oh, thank God.

555
00:37:55,857 --> 00:37:58,262
Thank God.

556
00:38:03,265 --> 00:38:04,567
Hey.

557
00:38:04,569 --> 00:38:07,967
Sammy, we did it.
Cole's all right.

558
00:38:07,969 --> 00:38:11,838
Get Kit over here
as soon as you can.

559
00:38:11,840 --> 00:38:15,172
It's too late.

560
00:38:44,349 --> 00:38:46,179
Hey, Cole.

561
00:38:48,990 --> 00:38:51,589
Listen, uh, I, uh...

562
00:38:51,927 --> 00:38:55,125
For whatever
it's worth...

563
00:38:55,127 --> 00:38:57,135
I really wish
it hadn't ended this way.

564
00:38:57,137 --> 00:39:00,537
Yeah, me, too, Sammy boy.

565
00:39:02,042 --> 00:39:05,240
I mean, Kit --
he was gonna kill her and --

566
00:39:05,242 --> 00:39:07,909
I know.
Jemma told me everything.

567
00:39:10,374 --> 00:39:13,243
Solider goes crazy,
attacks his wife.

568
00:39:13,245 --> 00:39:15,778
She had to kill him.

569
00:39:15,780 --> 00:39:19,513
Or at least that's the story
that she's got to tell.

570
00:39:23,325 --> 00:39:26,323
I guess
I've seen it all now.

571
00:39:26,325 --> 00:39:30,025
Some. Not all.

572
00:39:32,026 --> 00:39:35,064
I just want to go home,
see my family.

573
00:39:40,201 --> 00:39:43,163
I want to thank you, Dean-o,
for keeping me standing.

574
00:39:43,165 --> 00:39:45,864
Well, all it took
was a little

575
00:39:45,866 --> 00:39:48,063
blood, sweat,
and, uh, more sweat.

576
00:39:50,002 --> 00:39:52,871
You take care of yourself,
you hear?

577
00:39:52,873 --> 00:39:56,772
All right, I will.

578
00:39:56,774 --> 00:39:59,572
But I still hope I don't
see the two of you anymore.

579
00:40:01,215 --> 00:40:02,678
No offense.

580
00:40:04,048 --> 00:40:05,685
None taken.

581
00:40:25,201 --> 00:40:28,103
Don't blame yourself
for Kit, man.

582
00:40:30,400 --> 00:40:34,037
I can't help it, Dean.
It feels crappy.

583
00:40:34,039 --> 00:40:36,742
I know it does.

584
00:40:39,576 --> 00:40:42,150
I tried. I did.

585
00:40:42,152 --> 00:40:45,180
I tried. I just...

586
00:40:45,182 --> 00:40:47,821
I couldn't save
this one.

587
00:40:51,824 --> 00:40:53,789
You know,
you can do everything right.

588
00:40:53,791 --> 00:40:57,859
And even still,
sometimes...

589
00:40:57,861 --> 00:41:00,130
The guy still dies.

