1
00:00:51,498 --> 00:00:53,448
You can take him!

2
00:01:03,039 --> 00:01:06,440
- There you go! Trounce him!
- Get him!

3
00:01:06,560 --> 00:01:07,918
Edna.

4
00:01:07,952 --> 00:01:10,754
I had no idea you had such
a passion for wrestling.

5
00:01:10,962 --> 00:01:13,545
Oh, I don't. I merely accompany Simon.

6
00:01:13,560 --> 00:01:15,304
Go, Randolph, go!

7
00:01:15,842 --> 00:01:17,810
Go, Gladiator!

8
00:01:24,987 --> 00:01:28,042
Ha! Ha! Ha!

9
00:01:30,511 --> 00:01:34,191
You can never beat me,
Gladiator! You're nothing!

10
00:01:34,201 --> 00:01:36,843
I am the greatest wrestler

11
00:01:36,963 --> 00:01:39,581
there ever was!

12
00:01:40,397 --> 00:01:42,264
Rubbish! Boo!

13
00:01:42,271 --> 00:01:45,631
A particularly ugly
crowd this evening, I see.

14
00:01:46,965 --> 00:01:48,971
- The gall.
- It's low.

15
00:01:48,976 --> 00:01:51,503
You people don't deserve
to watch the likes of me.

16
00:01:51,711 --> 00:01:54,208
Ladies and gentlemen, once again,

17
00:01:54,607 --> 00:01:56,164
I am forced

18
00:01:56,198 --> 00:01:58,166
to crown Handsome Randolph

19
00:01:58,286 --> 00:02:00,035
as champion!

20
00:02:00,069 --> 00:02:02,503
Rubbish.

21
00:02:02,539 --> 00:02:07,324
Can no one relieve us of
this dark-hearted champion?

22
00:02:07,822 --> 00:02:09,685
- Anyone?
- Right here!

23
00:02:09,703 --> 00:02:12,576
- We have a challenger here!
- Edna, are you crazy?

24
00:02:12,581 --> 00:02:14,642
- I'll be killed!
- Don't be a coward,

25
00:02:14,672 --> 00:02:16,781
- I'm sure you can best him.
- I'm not being a coward,

26
00:02:16,818 --> 00:02:19,764
look at the size of these
brutes. I wouldn't last 2 minutes.

27
00:02:21,873 --> 00:02:23,540
Edna, Simon,

28
00:02:23,896 --> 00:02:25,747
- look at that.
- My God, sir,

29
00:02:27,290 --> 00:02:29,565
who are you, sir?

30
00:02:31,306 --> 00:02:33,732
An unknown challenger!

31
00:02:36,108 --> 00:02:38,405
Handsome Randolph,

32
00:02:38,440 --> 00:02:41,342
- are you prepared?
- A man who

33
00:02:41,376 --> 00:02:44,201
buries his face with a mask like that

34
00:02:44,238 --> 00:02:46,444
must be especially ugly!

35
00:02:46,899 --> 00:02:49,974
He doesn't know that. He doesn't know that.

36
00:03:11,306 --> 00:03:13,083
That was illegal!

37
00:03:13,573 --> 00:03:15,106
That is not allowed!

38
00:03:23,370 --> 00:03:25,092
Ladies and gentlemen,

39
00:03:25,212 --> 00:03:28,086
our nameless, faceless...

40
00:03:28,206 --> 00:03:30,275
champion!

41
00:03:32,893 --> 00:03:35,209
That was an illegal maneuver!

42
00:03:35,410 --> 00:03:37,421
I'll be back, McAllister.

43
00:03:37,459 --> 00:03:39,826
You haven't seen the last of me!

44
00:03:42,317 --> 00:03:45,176
Boo! Get out of there, Randolph!

45
00:03:46,736 --> 00:03:48,112
Here he is.

46
00:03:48,144 --> 00:03:50,112
One more time.

47
00:03:50,146 --> 00:03:52,915
The new champion!

48
00:03:54,137 --> 00:03:56,585
Ha! Ha! Ha!

49
00:03:56,619 --> 00:03:59,087
- Good lord!
- Where's mother?

50
00:03:59,122 --> 00:04:01,178
She's off trying to secure

51
00:04:01,216 --> 00:04:03,691
a souvenir poster for
her "wrestling scrapbook".

52
00:04:03,726 --> 00:04:06,258
I had no idea. Do you
have all your autographs?

53
00:04:06,697 --> 00:04:09,897
Nearly all. The Cossack, The Gladiator.

54
00:04:09,932 --> 00:04:11,899
Vurugu.

55
00:04:12,298 --> 00:04:14,989
I'm still missing my
favourite, Handsome Randolph.

56
00:04:15,008 --> 00:04:16,823
Handsome Randolph. Has he not come out yet?

57
00:04:16,824 --> 00:04:18,265
He hasn't.

58
00:04:18,673 --> 00:04:20,139
Wait.

59
00:04:20,775 --> 00:04:22,598
Excuse us.

60
00:04:23,626 --> 00:04:25,625
Dear God.

61
00:04:26,230 --> 00:04:28,526
Simon, wait there.

62
00:04:30,016 --> 00:04:32,158
Is he all right?

63
00:04:33,153 --> 00:04:36,208
Simon, go next door to Murphy's
Tavern. There will be constables there.

64
00:04:36,328 --> 00:04:38,240
What do I tell them?

65
00:04:38,691 --> 00:04:41,096
Tell them Handsome
Randolph Henderson is dead.

66
00:04:48,973 --> 00:04:50,978
And then he fell backwards,

67
00:04:50,979 --> 00:04:53,387
driving Handsome Randolph's
head directly into the mat.

68
00:04:53,507 --> 00:04:55,303
It's a wonder he survived.

69
00:04:55,767 --> 00:04:57,305
He didn't, George.

70
00:04:57,519 --> 00:05:00,614
Well, Mr. Henderson perished
eventually, yes, but at the time

71
00:05:00,615 --> 00:05:02,780
he jumped to his feet, he vowed revenge.

72
00:05:03,136 --> 00:05:05,762
It likely that blow to the
head was the cause of death.

73
00:05:05,882 --> 00:05:07,969
Emily, he didn't die
for another 45 minutes.

74
00:05:07,987 --> 00:05:10,909
Sometimes a serious head
injury seems harmless at first,

75
00:05:11,124 --> 00:05:13,853
but the brain can swell
after the fact, proving fatal.

76
00:05:14,222 --> 00:05:15,818
So the masked man did kill him.

77
00:05:15,820 --> 00:05:18,239
I'll have to cut open
the skull to be sure, but

78
00:05:18,359 --> 00:05:19,808
I do believe that to be the case.

79
00:05:21,024 --> 00:05:22,445
Thank you, Dr. Grace.

80
00:05:23,988 --> 00:05:25,575
So an accidental death then?

81
00:05:25,695 --> 00:05:27,118
It's a dangerous sport.

82
00:05:27,238 --> 00:05:29,787
I've done damage to men myself
in the ring back in my day.

83
00:05:29,836 --> 00:05:32,439
Yes, but sir, this maneuver
is particularly violent.

84
00:05:32,609 --> 00:05:34,269
Was it against the rules?

85
00:05:34,491 --> 00:05:36,661
Catch wrestling, Murdoch.
There are no rules.

86
00:05:36,716 --> 00:05:40,221
No balls, racquets or doings to get
in the way. Just man against man.

87
00:05:40,510 --> 00:05:42,730
Well then, if it wasn't
against the rules of the sport,

88
00:05:42,750 --> 00:05:44,328
I suspect it isn't against the law.

89
00:05:44,359 --> 00:05:47,155
Sir, if a man brought a
pistol into a wrestling ring

90
00:05:47,156 --> 00:05:49,449
and fired on his opponent, surely
that would be considered murder.

91
00:05:49,569 --> 00:05:52,223
Well, yes George. But then
his intent would be clear.

92
00:05:52,506 --> 00:05:54,406
Do you suspect murderous intent?

93
00:05:54,526 --> 00:05:56,005
I can't be certain, but

94
00:05:56,374 --> 00:05:58,366
I'm asking permission
to look into it further.

95
00:05:59,350 --> 00:06:01,148
Murdoch? What do you think?

96
00:06:01,939 --> 00:06:03,487
I think Constable Crabtree

97
00:06:03,488 --> 00:06:05,886
should be encouraged
to follow his instincts.

98
00:06:06,212 --> 00:06:08,039
Thank you, sir.

99
00:06:10,727 --> 00:06:13,217
You must be pleased to
be rid of the cast, Julia.

100
00:06:13,266 --> 00:06:14,373
Goodness, yes.

101
00:06:14,398 --> 00:06:15,941
And William's relieved to not have to write

102
00:06:15,942 --> 00:06:17,716
my correspondence any longer.

103
00:06:18,278 --> 00:06:21,070
Ladies, my apologies for my tardiness.

104
00:06:21,190 --> 00:06:23,656
I've brought a guest, Miss Jean Hamilton.

105
00:06:27,181 --> 00:06:29,895
Miss Hamilton. We've actually met.

106
00:06:30,015 --> 00:06:31,540
We have indeed.

107
00:06:32,291 --> 00:06:33,877
Delighted to join your cause.

108
00:06:34,240 --> 00:06:36,946
The Temperance movement is committed
to the fight for women's rights.

109
00:06:37,066 --> 00:06:39,147
We welcome anyone who supports our aims.

110
00:06:39,171 --> 00:06:42,341
Then I'm sure you will agree
with Miss Hamilton's proposal.

111
00:06:42,571 --> 00:06:45,117
- Proposal?
- In exchange for our support,

112
00:06:45,148 --> 00:06:47,146
Miss Haile will promise
to represent the interests

113
00:06:47,171 --> 00:06:48,456
of the Temperance movement.

114
00:06:48,794 --> 00:06:51,438
And does Miss Haile agree
to represent those interests?

115
00:06:51,468 --> 00:06:52,365
I do.

116
00:06:52,821 --> 00:06:54,678
The aim of the Temperance movement

117
00:06:54,721 --> 00:06:56,793
is to protect women and families

118
00:06:56,990 --> 00:07:00,059
who often suffer the consequences
of the excesses of drink.

119
00:07:00,179 --> 00:07:03,306
It is also a movement that
eliminates individual freedoms.

120
00:07:03,700 --> 00:07:05,846
Equality between men
and women is not achieved

121
00:07:05,889 --> 00:07:08,132
by removing rights already held by men.

122
00:07:08,342 --> 00:07:11,485
May I remind you that the Temperance
movement has great influence

123
00:07:11,897 --> 00:07:13,437
and many followers.

124
00:07:13,661 --> 00:07:16,601
Ladies, I will leave you to consider.

125
00:07:20,062 --> 00:07:21,581
Surely this isn't an option.

126
00:07:21,624 --> 00:07:24,920
We all know the kinds of things Miss
Hamilton and her Temperance League oppose.

127
00:07:24,933 --> 00:07:26,334
We must at least consider it.

128
00:07:26,353 --> 00:07:28,590
If there is a chance that
we can win this election,

129
00:07:28,602 --> 00:07:30,386
I for one want to take it.

130
00:07:45,580 --> 00:07:47,573
Excuse me, sir. I'm George Crabtree,

131
00:07:47,604 --> 00:07:49,572
I'm with the Toronto Constabulary.

132
00:07:51,772 --> 00:07:53,198
I saw you wrestle last night.

133
00:07:53,210 --> 00:07:54,864
Can I ask you a couple of questions?

134
00:07:54,984 --> 00:07:56,315
He doesn't speak.

135
00:07:57,147 --> 00:07:58,473
Is he mute?

136
00:07:59,149 --> 00:08:00,625
We call him

137
00:08:01,806 --> 00:08:03,115
Vurugu.

138
00:08:04,124 --> 00:08:05,555
From parts unknown.

139
00:08:05,589 --> 00:08:08,287
He speaks no language but violence.

140
00:08:08,859 --> 00:08:11,460
I'm Victor McAllister,
the manager of this troupe.

141
00:08:11,580 --> 00:08:14,196
I take it you're here about last
night's unfortunate incident.

142
00:08:14,230 --> 00:08:15,253
I am indeed.

143
00:08:17,245 --> 00:08:18,561
You can go.

144
00:08:23,324 --> 00:08:25,541
Mr. Henderson was a...

145
00:08:26,024 --> 00:08:29,044
cherished friend to us
all. We mourn him dearly.

146
00:08:29,078 --> 00:08:31,327
Do you know the identity
of the man who he wrestled

147
00:08:31,381 --> 00:08:34,134
- just prior his death?
- No, I've never seen him before.

148
00:08:34,383 --> 00:08:37,185
At least, I don't think I
had. He was wearing a mask.

149
00:08:37,522 --> 00:08:38,399
Right.

150
00:08:38,591 --> 00:08:41,196
I will need to speak to the other
wrestlers who were present last night.

151
00:08:41,197 --> 00:08:42,747
Yes, yes, of course, they're just

152
00:08:42,796 --> 00:08:44,228
cooling down in the dressing room.

153
00:08:44,348 --> 00:08:45,294
Straight through there.

154
00:08:48,081 --> 00:08:49,558
One other question.

155
00:08:49,775 --> 00:08:52,200
The maneuver that he used to win the match.

156
00:08:52,432 --> 00:08:55,036
- Have you seen anything like that before?
- Never.

157
00:08:55,410 --> 00:08:56,886
I hope I never see it again.

158
00:08:57,408 --> 00:08:58,423
All done, Mr. Titus.

159
00:08:59,015 --> 00:09:02,385
I have seen this maneuver before.

160
00:09:03,411 --> 00:09:04,750
What's your name?

161
00:09:05,381 --> 00:09:06,209
Cossack.

162
00:09:06,329 --> 00:09:08,156
Your given name.

163
00:09:08,739 --> 00:09:10,603
Cossack.

164
00:09:13,076 --> 00:09:13,925
Right.

165
00:09:14,064 --> 00:09:16,599
- Where have you seen this maneuver before?
- In Russia.

166
00:09:16,912 --> 00:09:18,802
We fight to the death, you know.

167
00:09:19,320 --> 00:09:22,029
Do you think the man in the mask
intended to kill Mr. Henderson?

168
00:09:23,230 --> 00:09:26,266
Who knows what lies in
the heart of a masked man?

169
00:09:29,948 --> 00:09:32,627
Do you mind my asking
what you're drinking there?

170
00:09:33,026 --> 00:09:34,407
It's morphine.

171
00:09:34,760 --> 00:09:36,224
Dulls the pain.

172
00:09:36,344 --> 00:09:37,966
And you are?

173
00:09:39,902 --> 00:09:41,595
They call me the Solid Man.

174
00:09:41,715 --> 00:09:45,438
That's, that's an apt moniker.

175
00:09:47,354 --> 00:09:49,787
And you knew the man in the mask?

176
00:09:50,364 --> 00:09:51,923
A local amateur, I heard.

177
00:09:52,105 --> 00:09:53,749
Think his name was Humber.

178
00:09:53,917 --> 00:09:55,507
Where did you hear his name?

179
00:09:59,218 --> 00:10:00,400
I don't know.

180
00:10:00,459 --> 00:10:01,624
Just heard the name.

181
00:10:07,643 --> 00:10:08,863
The rooming house.

182
00:10:09,119 --> 00:10:10,392
River Street.

183
00:10:14,746 --> 00:10:18,156
Toronto Constabulary. Is anybody home?

184
00:10:20,478 --> 00:10:22,528
Excuse me, sir, do you live here?

185
00:10:23,250 --> 00:10:26,431
Mr. Humber, I'm George Crabtree,
I'm with the Toronto... Stop!

186
00:10:26,643 --> 00:10:28,659
Mr. Humber!

187
00:10:40,735 --> 00:10:42,669
Give it up, Humber! You can't outrun me!

188
00:10:42,691 --> 00:10:44,737
I'm twice your size! How
are you going to arrest me?

189
00:10:48,929 --> 00:10:51,095
Twice my size and half the wit.

190
00:10:52,223 --> 00:10:54,090
The neighbourhood's coming up, Mr. Chilton.

191
00:10:54,133 --> 00:10:55,913
Rents must be a fortune these days.

192
00:10:56,159 --> 00:10:58,461
You're quite right, Inspector.
Tough luck for my tenants.

193
00:10:58,886 --> 00:11:00,731
- You own the building?
- I do.

194
00:11:01,548 --> 00:11:03,519
How does a barber end up
owning a whole building?

195
00:11:03,764 --> 00:11:05,777
Simple. I save 10 percent of my earnings

196
00:11:05,793 --> 00:11:07,399
and I never buy anything frivolous.

197
00:11:07,415 --> 00:11:09,680
Why put in new flooring when
you can throw down a rug?

198
00:11:09,716 --> 00:11:11,563
Ha! Tell that to my wife.

199
00:11:12,025 --> 00:11:14,246
Ha! How are you planning
for your future, Inspector?

200
00:11:14,676 --> 00:11:17,267
I put my extra money
in Margaret's cookie jar

201
00:11:17,305 --> 00:11:18,209
at the end of the month.

202
00:11:18,225 --> 00:11:20,538
A cookie jar? You have to invest.

203
00:11:20,571 --> 00:11:22,449
That money could be earning more money.

204
00:11:22,699 --> 00:11:24,636
- How much more?
- Leave it in my hands.

205
00:11:24,648 --> 00:11:27,264
By the time you retire, you'll
have a nice little nest-egg.

206
00:11:27,641 --> 00:11:29,279
Hum.

207
00:11:31,282 --> 00:11:33,061
I didn't kill him. He
walked out of the ring!

208
00:11:33,062 --> 00:11:35,544
Then why did you run when you
saw me outside your rooming house?

209
00:11:35,914 --> 00:11:37,922
- I've had bad luck with the law before.
- Mr. Humber,

210
00:11:37,952 --> 00:11:39,473
I have other wrestlers on record

211
00:11:39,495 --> 00:11:41,254
saying that maneuver is designed to kill.

212
00:11:41,308 --> 00:11:42,725
And the city coroner will attest

213
00:11:42,746 --> 00:11:44,923
that even if Mr. Henderson
walked out of that ring

214
00:11:44,950 --> 00:11:46,190
on his own two legs,

215
00:11:46,239 --> 00:11:49,020
- it was that blow to his head that killed him.
- That's impossible!

216
00:11:49,140 --> 00:11:52,025
The maneuver is harmless. Randolph's
head didn't even touch the mat!

217
00:11:52,038 --> 00:11:54,916
Sit down, Mr. Humber. Sit down!

218
00:11:56,155 --> 00:11:57,543
What do you mean his
head didn't touch the mat?

219
00:11:57,570 --> 00:12:00,650
And why would someone use a harmless
maneuver in a wrestling match?

220
00:12:01,461 --> 00:12:03,458
Henderson and I had an arrangement.

221
00:12:03,768 --> 00:12:05,047
I do the maneuver

222
00:12:05,167 --> 00:12:06,773
and he acts like it dazed him.

223
00:12:07,246 --> 00:12:09,135
And then I take the championship.

224
00:12:11,063 --> 00:12:12,406
I think I know what
you're saying Mr. Humber,

225
00:12:12,444 --> 00:12:14,753
and I think the idea of Mr.
Henderson giving up his championship

226
00:12:14,762 --> 00:12:17,530
in a fake maneuver difficult to believe.

227
00:12:18,697 --> 00:12:20,182
I'm telling the truth.

228
00:12:21,145 --> 00:12:22,512
I couldn't have killed him.

229
00:12:24,667 --> 00:12:25,651
Alright.

230
00:12:25,968 --> 00:12:27,231
Lying is one thing.

231
00:12:27,239 --> 00:12:30,135
Attacking the integrity of
the great sport of wrestling,

232
00:12:30,188 --> 00:12:32,100
that is quite another. Lads,

233
00:12:32,220 --> 00:12:33,423
take him to the cells.

234
00:12:37,895 --> 00:12:40,782
Well, George, head trauma
was not the cause of death.

235
00:12:40,821 --> 00:12:43,551
In fact, he suffered no
injury to his head whatsoever.

236
00:12:44,300 --> 00:12:46,812
- He was telling the truth.
- Who's that?

237
00:12:47,182 --> 00:12:49,769
My suspect. He told me the
wrestling maneuver was fake.

238
00:12:50,452 --> 00:12:53,109
- How did he die?
- A lethal dose of morphine.

239
00:12:53,229 --> 00:12:55,564
Well, that makes sense.
All the wrestlers drink it.

240
00:12:55,684 --> 00:12:58,316
No, he didn't drink it. It was injected.

241
00:12:58,356 --> 00:13:01,033
And it was far too great a quantity
for it to have been an accident.

242
00:13:10,017 --> 00:13:11,646
Well, it appears you were right, George.

243
00:13:11,668 --> 00:13:13,257
We have a murder on our hands.

244
00:13:13,527 --> 00:13:15,500
And this Humber bloke
had nothing to do with it?

245
00:13:15,696 --> 00:13:18,996
Mr. Henderson exited the
ring apparently in good health

246
00:13:19,022 --> 00:13:21,008
and was found dead 45 minutes later.

247
00:13:21,104 --> 00:13:23,869
The lethal injection must have been
administered somewhere in the interim.

248
00:13:23,989 --> 00:13:26,246
And I saw Mr. Henderson
walk directly from the ring

249
00:13:26,264 --> 00:13:27,278
into the dressing room.

250
00:13:27,305 --> 00:13:29,564
And Simon Brooks will attest
that he never came out.

251
00:13:29,684 --> 00:13:31,197
Then he must have been
killed in the dressing room.

252
00:13:31,419 --> 00:13:33,992
The question is, who else was in there?

253
00:13:48,035 --> 00:13:50,291
I don't see the appeal, George.

254
00:13:50,411 --> 00:13:51,719
Sir, you'd be surprised.

255
00:13:51,749 --> 00:13:53,778
A passion for wrestling

256
00:13:53,817 --> 00:13:55,885
can be the most unexpected places.

257
00:13:57,169 --> 00:13:58,671
Take Edna, for example.

258
00:13:58,858 --> 00:14:00,482
Who would have thought a sweet,

259
00:14:00,495 --> 00:14:02,421
demure young lady would find

260
00:14:04,058 --> 00:14:06,114
two muscle-bound men

261
00:14:06,149 --> 00:14:08,630
locked in fierce combat stimulating?

262
00:14:08,930 --> 00:14:10,554
But she does.

263
00:14:11,687 --> 00:14:14,308
Perhaps you should think
about bulking up too, George.

264
00:14:14,878 --> 00:14:16,698
- To keep pace.
- Sir.

265
00:14:18,723 --> 00:14:20,596
Good evening, Constable.

266
00:14:20,757 --> 00:14:23,029
- I hope you're enjoying the show.
- Yes. Mr. McAllister,

267
00:14:23,077 --> 00:14:24,510
this is Detective William Murdoch.

268
00:14:24,697 --> 00:14:26,287
We need to ask you a couple of questions.

269
00:14:26,301 --> 00:14:28,098
I'm busy running a show, I'm afraid.

270
00:14:28,218 --> 00:14:30,271
We need you to account
for your whereabouts after

271
00:14:30,289 --> 00:14:31,710
last night's final match, sir.

272
00:14:31,720 --> 00:14:34,118
Really, Detective, now is not the time.

273
00:14:34,138 --> 00:14:36,924
You were out back with me,
loading gear. Remember, sir?

274
00:14:39,452 --> 00:14:42,284
- Oh, yes, that's right.
- And who might you be?

275
00:14:42,333 --> 00:14:43,837
Shane Tindall, equipment man.

276
00:14:44,750 --> 00:14:45,753
And you, sir?

277
00:14:45,873 --> 00:14:47,369
Sir, he can't...

278
00:14:47,672 --> 00:14:51,319
I'll explain. Mr. Tindall I've also seen
you wrestling though, isn't that correct?

279
00:14:51,439 --> 00:14:53,545
I often get in the ring
when we're short a man.

280
00:14:53,562 --> 00:14:55,621
Yes, but he doesn't last long.

281
00:14:56,049 --> 00:14:57,342
You'll excuse us, gentlemen.

282
00:15:05,197 --> 00:15:07,800
Yes, I was in the dressing
room last night. What of it?

283
00:15:08,169 --> 00:15:10,141
Were you and Mr. Henderson ever alone

284
00:15:10,161 --> 00:15:11,792
in the dressing room at any point?

285
00:15:12,844 --> 00:15:16,038
I don't think so, but I
can't say I remember clearly.

286
00:15:16,073 --> 00:15:18,320
My senses were dulled.

287
00:15:19,065 --> 00:15:21,089
Do you ever inject your medication?

288
00:15:21,114 --> 00:15:21,717
No.

289
00:15:21,887 --> 00:15:23,145
I don't care for needles.

290
00:15:23,699 --> 00:15:26,337
You had a rivalry with
Mr. Henderson, did you not?

291
00:15:26,959 --> 00:15:29,850
- What is this about?
- Just prior to his death,

292
00:15:30,491 --> 00:15:32,305
the victim beat

293
00:15:32,639 --> 00:15:35,095
and verbally insulted
you in front of a crowd.

294
00:15:35,215 --> 00:15:37,682
- Yes, but that doesn't mean that I...
- That's quite enough,

295
00:15:37,802 --> 00:15:38,579
Detective.

296
00:15:39,477 --> 00:15:41,609
I did not give you permission
to speak to my employees.

297
00:15:41,846 --> 00:15:42,957
Mr. McAllister,

298
00:15:43,257 --> 00:15:45,131
we're conducting a murder investigation.

299
00:15:45,152 --> 00:15:46,608
There are questions
that need to be answered.

300
00:15:46,628 --> 00:15:47,367
That may be.

301
00:15:47,370 --> 00:15:49,408
But they will not be
answered by my employees.

302
00:15:50,268 --> 00:15:52,888
Carelessly positing
accusations inspires ill-will,

303
00:15:52,905 --> 00:15:54,149
and I will not have this.

304
00:15:54,804 --> 00:15:58,409
Each of us hereby invokes his
right to remain unspeaking.

305
00:15:58,529 --> 00:15:59,503
You two, get out.

306
00:16:02,600 --> 00:16:03,649
The Gladiator,

307
00:16:03,826 --> 00:16:05,021
Max Titus,

308
00:16:05,519 --> 00:16:08,403
was in the dressing room
around the time of the murder.

309
00:16:08,661 --> 00:16:11,627
He also had a very public
grudge against the victim.

310
00:16:11,680 --> 00:16:14,052
Not to mention he's holding
a bottle of the murder weapon.

311
00:16:14,080 --> 00:16:16,497
- Now hang on. I didn't do it!
- Max,

312
00:16:17,033 --> 00:16:18,223
I remind you to be silent.

313
00:16:18,527 --> 00:16:19,604
George, arrest him.

314
00:16:19,754 --> 00:16:22,220
I had nothing to do with it!

315
00:16:22,340 --> 00:16:25,293
- Remain unspeaking!
- I don't hold a grudge against Randolph.

316
00:16:25,352 --> 00:16:27,564
- That's not what I saw.
- It was an act!

317
00:16:27,619 --> 00:16:29,804
I don't hate him. We grew up together,

318
00:16:29,814 --> 00:16:31,490
been wrestling since we were kids.

319
00:16:32,862 --> 00:16:34,969
- He's my best friend.
- Best friend

320
00:16:35,780 --> 00:16:38,031
and greatest rival?

321
00:16:40,709 --> 00:16:44,210
Their rivalry was not entirely sincere.

322
00:16:44,785 --> 00:16:46,502
So what, it was all an act?

323
00:16:46,568 --> 00:16:49,421
The competition, of course,
is legitimate. But the

324
00:16:49,665 --> 00:16:51,925
personal rivalry is merely a ruse

325
00:16:51,974 --> 00:16:54,740
to incite passion in the spectators.

326
00:16:55,398 --> 00:16:57,181
If that's the case, Mr. McAllister,

327
00:16:57,195 --> 00:16:59,630
why not let your employee speak of it?

328
00:16:59,750 --> 00:17:01,560
It's not public knowledge, Detective.

329
00:17:01,849 --> 00:17:04,347
People might question Mr.
Titus's legitimacy as a wrestler

330
00:17:05,113 --> 00:17:07,283
and the legitimacy of my entire business.

331
00:17:17,560 --> 00:17:19,939
He wasn't in the dressing room.

332
00:17:20,200 --> 00:17:22,391
I count six, seven,

333
00:17:23,021 --> 00:17:24,492
- and these two weren't...
- Constable.

334
00:17:24,743 --> 00:17:25,495
Detective.

335
00:17:26,174 --> 00:17:27,174
Thanks for seeing me.

336
00:17:27,341 --> 00:17:30,270
Mr. Francis, thank you for coming
in. Sir, this is the Solid Man.

337
00:17:31,288 --> 00:17:32,622
Archibald Francis.

338
00:17:32,639 --> 00:17:34,548
Detective William Murdoch.

339
00:17:34,875 --> 00:17:36,042
Nice to meet you.

340
00:17:36,623 --> 00:17:39,971
I see you are unaccompanied
by Mr. McAllister.

341
00:17:40,581 --> 00:17:41,748
He doesn't know I'm here.

342
00:17:42,322 --> 00:17:44,142
I'm sick about what happened.

343
00:17:44,402 --> 00:17:45,332
It's not right.

344
00:17:45,551 --> 00:17:48,319
Do you have any information regarding
Handsome Randolph Henderson's death?

345
00:17:48,497 --> 00:17:49,590
There were rumours

346
00:17:49,761 --> 00:17:51,004
about Randolph

347
00:17:51,171 --> 00:17:52,397
and the Cossack.

348
00:17:54,619 --> 00:17:56,235
And the Cossack's wife.

349
00:17:56,542 --> 00:17:57,775
Oh, I see.

350
00:17:58,193 --> 00:18:00,182
What happened exactly?

351
00:18:00,729 --> 00:18:02,432
I mean, between the two men, not...

352
00:18:02,752 --> 00:18:03,696
I'm not sure,

353
00:18:04,386 --> 00:18:06,086
but I know they hated each other.

354
00:18:18,649 --> 00:18:20,871
Detective Murdoch, Toronto Constabulary.

355
00:18:21,244 --> 00:18:22,910
We'd like a moment of your time, please.

356
00:18:26,839 --> 00:18:28,588
I'm not supposed to be talking to you.

357
00:18:30,088 --> 00:18:32,948
We understand that you
disliked Mr. Henderson.

358
00:18:33,068 --> 00:18:33,888
Dislike?

359
00:18:34,341 --> 00:18:35,713
He was garbage.

360
00:18:35,870 --> 00:18:36,751
Kabolsh.

361
00:18:38,032 --> 00:18:40,763
He became familiar with your wife?

362
00:18:40,823 --> 00:18:41,892
Who the hell told you...

363
00:18:42,985 --> 00:18:45,190
Please to leave my wife out of this.

364
00:18:45,310 --> 00:18:47,180
I know nothing of Randolph's death.

365
00:18:47,215 --> 00:18:48,706
I don't think you're being truthful, sir.

366
00:18:48,719 --> 00:18:50,259
In fact, I don't even think you're Russian.

367
00:18:51,098 --> 00:18:53,331
Of course I am Russian! Ask anyone.

368
00:18:53,603 --> 00:18:54,296
Sir.

369
00:18:55,407 --> 00:18:57,090
Where in Russia are you from?

370
00:18:57,117 --> 00:18:58,037
Moscow.

371
00:18:58,291 --> 00:18:58,857
Ah.

372
00:18:58,977 --> 00:19:00,190
Well then, what's the name

373
00:19:00,203 --> 00:19:02,053
of the river that runs through Moscow?

374
00:19:03,615 --> 00:19:04,597
Moscow

375
00:19:05,283 --> 00:19:07,035
has no river, Detective.

376
00:19:07,456 --> 00:19:10,758
The river that runs through
Moscow is the Moscow River.

377
00:19:10,943 --> 00:19:12,688
Anyone from there would know that.

378
00:19:13,408 --> 00:19:14,820
I'm done with this interview.

379
00:19:15,144 --> 00:19:16,224
I'm glad Randolph is dead,

380
00:19:16,259 --> 00:19:18,289
but I didn't kill him.
It's all I have to say.

381
00:19:22,458 --> 00:19:23,810
I hate vodka.

382
00:19:24,326 --> 00:19:26,251
The only constant in this investigation

383
00:19:26,272 --> 00:19:28,080
is that each wrestler has proved a fraud.

384
00:19:28,366 --> 00:19:28,989
True.

385
00:19:29,164 --> 00:19:30,498
The Cossack isn't Russian

386
00:19:30,525 --> 00:19:32,556
and the chief rivals were actually friends.

387
00:19:32,563 --> 00:19:34,747
And in our championship
match the other night,

388
00:19:34,820 --> 00:19:36,952
it involved a fake maneuver

389
00:19:36,984 --> 00:19:39,189
- and a prearranged outcome.
- So? What of it?

390
00:19:39,241 --> 00:19:42,511
Sir, as much as it pains me to say, it's
quite possible the entire sport is fake.

391
00:19:42,562 --> 00:19:43,612
Outlandish!

392
00:19:43,897 --> 00:19:46,081
Wrestling is a sport
of honour and integrity.

393
00:19:46,339 --> 00:19:47,764
It dates back to the Egyptians.

394
00:19:47,823 --> 00:19:48,889
Greco-Roman.

395
00:19:50,659 --> 00:19:52,070
Be that as it may,

396
00:19:52,101 --> 00:19:53,861
how does it bear on the case, George?

397
00:19:53,868 --> 00:19:56,414
Well, sir, if each man is a
fake, then what about Vurugu?

398
00:19:56,784 --> 00:19:58,397
- The one who doesn't speak.
- Right.

399
00:19:58,435 --> 00:20:01,109
They call him the "Wild
Man From Parts Unknown".

400
00:20:01,172 --> 00:20:02,858
But I discovered reports, sirs,

401
00:20:02,903 --> 00:20:04,645
about a wrestler from Indianapolis.

402
00:20:05,139 --> 00:20:05,998
Joe Jefferson.

403
00:20:06,118 --> 00:20:08,152
Now, he was almost lynched by an angry mob

404
00:20:08,169 --> 00:20:11,093
in Baltimore three years ago
and hasn't been seen since.

405
00:20:11,361 --> 00:20:13,636
You believe this Jefferson and Mr. Vurugu

406
00:20:13,650 --> 00:20:14,577
to be one and the same?

407
00:20:14,643 --> 00:20:16,712
Sir, a week after the
incident in Baltimore,

408
00:20:16,832 --> 00:20:19,370
Vurugu wrestles his first
match in Philadelphia.

409
00:20:20,755 --> 00:20:21,974
Well then, perhaps you should have

410
00:20:21,995 --> 00:20:23,991
a conversation with this Mr. Vurugu.

411
00:20:24,111 --> 00:20:25,601
I will.

412
00:20:27,405 --> 00:20:29,811
It seems somebody's insistent
on speaking with you, sir.

413
00:20:33,866 --> 00:20:36,022
Calm down, Margaret, just calm down.

414
00:20:36,566 --> 00:20:39,525
No, the cookie jar hasn't
been stolen, I've taken it.

415
00:20:40,226 --> 00:20:41,986
We need to plan for our future.

416
00:20:42,157 --> 00:20:44,177
So I've invested our savings with someone.

417
00:20:44,578 --> 00:20:45,316
My barber.

418
00:20:45,532 --> 00:20:46,988
Yes, my barber.

419
00:20:47,333 --> 00:20:49,744
No, no, no, this won't be like last time.

420
00:20:49,864 --> 00:20:51,075
He's a real investor.

421
00:20:51,461 --> 00:20:52,997
Maybe he just likes being a barber.

422
00:20:53,257 --> 00:20:55,353
Well, he owns an entire
building for one thing.

423
00:20:55,656 --> 00:20:56,983
Because he said so!

424
00:20:57,401 --> 00:20:58,320
No, Margaret,

425
00:20:58,892 --> 00:21:00,793
he did not show me the land deed.

426
00:21:01,579 --> 00:21:02,824
Why would he lie about that?

427
00:21:03,102 --> 00:21:04,078
I'm a policeman.

428
00:21:04,858 --> 00:21:05,489
Fine.

429
00:21:06,012 --> 00:21:06,618
Fine.

430
00:21:07,081 --> 00:21:07,596
Fine.

431
00:21:07,771 --> 00:21:08,798
I'll get it back.

432
00:21:11,790 --> 00:21:13,807
Trouble and bloody strife,
that's what you are.

433
00:21:17,935 --> 00:21:18,977
Vurugu?

434
00:21:20,680 --> 00:21:21,781
Or is it Mr. Jefferson?

435
00:21:22,337 --> 00:21:24,487
Please, I'm not supposed
to be speaking with you.

436
00:21:24,556 --> 00:21:26,068
You need to answer a few questions.

437
00:21:26,095 --> 00:21:29,349
- I don't want to lose my job.
- One of your colleagues was murdered, Mr. Jefferson?

438
00:21:29,415 --> 00:21:31,178
The killer needs to be brought to justice.

439
00:21:31,181 --> 00:21:32,726
I don't know who killed him, I swear.

440
00:21:32,935 --> 00:21:34,259
But I was not involved.

441
00:21:34,468 --> 00:21:36,043
You know something. A suspect,

442
00:21:36,071 --> 00:21:37,502
a rumour, a motive...

443
00:21:37,622 --> 00:21:38,881
If you and your colleagues remain silent,

444
00:21:38,892 --> 00:21:40,083
we'll never discover the truth.

445
00:21:42,939 --> 00:21:43,712
Cleveland.

446
00:21:44,896 --> 00:21:45,596
Cleveland?

447
00:21:46,704 --> 00:21:48,156
What happened in Cleveland?

448
00:21:49,755 --> 00:21:51,618
Temperance is a given, of course.

449
00:21:52,008 --> 00:21:54,767
It must be front and centre in
any discussion of your platform.

450
00:21:55,366 --> 00:21:57,149
- Very well.
- And the streetcars

451
00:21:57,167 --> 00:21:59,552
- cannot run on Sundays.
- The streetcars?

452
00:22:00,364 --> 00:22:03,077
I thought our city had long
since moved past that debate.

453
00:22:03,197 --> 00:22:05,749
We are most certainly
not "past" the debate.

454
00:22:06,122 --> 00:22:08,058
How do you expect people to get around?

455
00:22:08,301 --> 00:22:09,047
I don't.

456
00:22:09,690 --> 00:22:11,045
Sunday is the Lord's day.

457
00:22:11,529 --> 00:22:12,877
What about those who rely

458
00:22:12,895 --> 00:22:14,406
on the streetcar to get to church?

459
00:22:17,277 --> 00:22:18,918
Shanks' pony, like the rest of us!

460
00:22:25,636 --> 00:22:26,322
Sir,

461
00:22:26,845 --> 00:22:27,789
I've been to the archives,

462
00:22:27,821 --> 00:22:30,437
these are all newspapers from
Cleveland and I'm looking for

463
00:22:30,475 --> 00:22:32,196
anything pertaining to
the sport of wrestling.

464
00:22:33,032 --> 00:22:35,664
Based on Mr. Vurugu's
mysterious suggestion.

465
00:22:35,724 --> 00:22:37,061
Yes sir, and as it turns out,

466
00:22:37,181 --> 00:22:38,664
there was a match a couple of months ago

467
00:22:38,942 --> 00:22:39,969
where a wrestler

468
00:22:40,018 --> 00:22:41,373
who was just watching

469
00:22:41,493 --> 00:22:42,867
decided the match was going unfairly,

470
00:22:42,881 --> 00:22:45,193
so he interceded by getting into the ring,

471
00:22:45,500 --> 00:22:47,029
creating a two on one situation.

472
00:22:47,149 --> 00:22:48,262
And then sir, another wrestler,

473
00:22:48,265 --> 00:22:49,750
who'd also just been a spectator,

474
00:22:49,778 --> 00:22:51,122
decided he'll even the odds,

475
00:22:51,136 --> 00:22:52,696
so he jumped in the ring as well.

476
00:22:52,926 --> 00:22:55,250
And all four of them just
started go at it at once, sir.

477
00:22:55,370 --> 00:22:57,033
It would have been a total debacle.

478
00:22:58,131 --> 00:23:00,082
That doesn't have anything
to do with the case, but

479
00:23:00,119 --> 00:23:01,725
I surely would have liked to have seen it.

480
00:23:02,147 --> 00:23:04,163
Did you discover anything
pertinent, George?

481
00:23:04,174 --> 00:23:05,135
Yes, sir, I did.

482
00:23:05,438 --> 00:23:08,228
Last year, when Victor McAllister's
troupe was in Cleveland,

483
00:23:08,413 --> 00:23:10,705
a man was killed in the ring, a wrestler

484
00:23:10,956 --> 00:23:12,088
by the name of

485
00:23:12,590 --> 00:23:14,638
Lloyd "The Gentleman" Francis.

486
00:23:15,288 --> 00:23:16,253
Francis...

487
00:23:17,010 --> 00:23:19,374
- as is Archibald Francis?
- Sir,

488
00:23:19,413 --> 00:23:20,998
he was the Solid Man's father.

489
00:23:21,118 --> 00:23:22,959
And the other wrestler,
the man who killed him,

490
00:23:23,265 --> 00:23:24,962
was Handsome Randolph Henderson.

491
00:23:27,376 --> 00:23:28,230
Mr. Francis?

492
00:23:28,804 --> 00:23:29,926
Toronto Constabulary.

493
00:23:32,755 --> 00:23:33,911
Hum.

494
00:23:34,918 --> 00:23:36,513
Sir, thinking about it now,

495
00:23:36,573 --> 00:23:38,837
how could Vurugu be from parts unknown?

496
00:23:38,957 --> 00:23:41,465
I mean whatever parts of the
jungle they went in to find him,

497
00:23:41,536 --> 00:23:43,527
those parts would now be
known, don't you think?

498
00:23:44,600 --> 00:23:46,200
I suppose so, George.

499
00:23:46,320 --> 00:23:48,715
Assuming they went into
the the jungle to find him.

500
00:23:48,959 --> 00:23:51,214
Which they must have. I mean
he couldn't have just shown up

501
00:23:51,253 --> 00:23:53,216
at Union Station with a
string of bones around his neck

502
00:23:53,238 --> 00:23:54,693
and a human skull on his...

503
00:23:54,867 --> 00:23:55,568
Sir.

504
00:24:01,485 --> 00:24:02,835
A syringe?

505
00:24:03,431 --> 00:24:05,423
Perhaps the Solid Man is our killer.

506
00:24:10,832 --> 00:24:12,274
Mr. Francis,

507
00:24:13,006 --> 00:24:14,922
I understand you and your colleagues

508
00:24:14,935 --> 00:24:17,203
use morphine to dull the pain

509
00:24:17,323 --> 00:24:19,032
- following a match.
- That's right.

510
00:24:19,297 --> 00:24:22,750
And you choose to ingest
it rather than inject it.

511
00:24:23,216 --> 00:24:24,292
Yes.

512
00:24:25,909 --> 00:24:28,917
Constable Crabtree found this syringe

513
00:24:29,383 --> 00:24:30,454
in your bag,

514
00:24:30,624 --> 00:24:32,748
- in your room.
- That's not possible.

515
00:24:33,448 --> 00:24:35,026
We believe this to be the syringe

516
00:24:35,056 --> 00:24:37,839
that killed Mr. Henderson. It
has traces of morphine in it.

517
00:24:37,848 --> 00:24:39,067
I've been helping you.

518
00:24:39,559 --> 00:24:41,523
Now you're accusing me of murder?

519
00:24:41,643 --> 00:24:44,655
I suspect you've been
helping us only as a means

520
00:24:44,677 --> 00:24:46,745
- to hide the truth.
- You're wrong, Detective.

521
00:24:47,162 --> 00:24:48,365
Why would I do that?

522
00:24:48,617 --> 00:24:50,508
Lloyd "The Gentleman" Francis,

523
00:24:51,057 --> 00:24:51,941
your father,

524
00:24:52,738 --> 00:24:54,446
he died at the hands of Mr. Henderson.

525
00:24:54,775 --> 00:24:57,305
That was an accident.

526
00:24:57,672 --> 00:24:58,965
My father was old.

527
00:24:59,674 --> 00:25:01,067
He shouldn't have been wrestling.

528
00:25:01,132 --> 00:25:03,845
We know Mr. Henderson was
killed in the dressing room

529
00:25:03,875 --> 00:25:05,961
immediately following his last match.

530
00:25:06,044 --> 00:25:09,127
You are among very few
people who had access to him.

531
00:25:09,645 --> 00:25:11,487
I didn't go back to the dressing room.

532
00:25:11,953 --> 00:25:13,321
My match was first,

533
00:25:13,670 --> 00:25:15,524
I left directly after.

534
00:25:16,203 --> 00:25:17,636
Well, if that's the case, you won't mind

535
00:25:17,666 --> 00:25:21,024
- volunteering a sample of fingermarks.
- Not another word, Mr. Francis.

536
00:25:21,046 --> 00:25:23,016
You're under no obligation
to speak to these men.

537
00:25:23,206 --> 00:25:25,508
There won't be any fingermark
samples on offer, either.

538
00:25:26,079 --> 00:25:29,667
Mr. McAllister, your
employee claims innocence.

539
00:25:29,754 --> 00:25:30,885
Allow him to prove it.

540
00:25:30,934 --> 00:25:31,948
He doesn't have to prove anything.

541
00:25:31,979 --> 00:25:35,201
The onus is entirely on you,
Detective. Let's go, Archibald.

542
00:25:37,799 --> 00:25:38,746
Gentlemen.

543
00:25:48,071 --> 00:25:49,300
That bloody shyster.

544
00:25:54,162 --> 00:25:55,442
Bullocks.

545
00:25:56,643 --> 00:25:59,256
We'll need more convincing
evidence for a judge to force

546
00:25:59,269 --> 00:26:01,350
Mr. Francis to provide his fingermarks.

547
00:26:01,376 --> 00:26:04,742
Indeed sir, but it's entirely possible
the syringe was planted in his bag.

548
00:26:06,174 --> 00:26:08,830
Mr. Francis claims not to
have been in the dressing room.

549
00:26:09,374 --> 00:26:11,142
This could be verified if Mr. McAllister

550
00:26:11,168 --> 00:26:12,679
would let his wrestlers speak with us.

551
00:26:12,799 --> 00:26:14,109
Sir, there might be another way.

552
00:26:15,470 --> 00:26:16,710
I'll be right back.

553
00:26:24,078 --> 00:26:26,133
This is one I did of Handsome Randolph.

554
00:26:27,345 --> 00:26:28,439
They're all quite...

555
00:26:28,599 --> 00:26:29,745
vivid, Simon.

556
00:26:30,024 --> 00:26:30,752
Very good.

557
00:26:31,602 --> 00:26:33,877
Can you show me the
page with the autographs?

558
00:26:33,997 --> 00:26:34,873
Yeah.

559
00:26:35,284 --> 00:26:37,072
If we can identify The
Solid Man's autograph,

560
00:26:37,121 --> 00:26:39,760
we'll know that Mr. Francis was
indeed at the scene of the crime.

561
00:26:40,956 --> 00:26:41,844
Ah, here.

562
00:26:42,955 --> 00:26:43,802
That's the page.

563
00:26:45,356 --> 00:26:46,359
It isn't here.

564
00:26:47,121 --> 00:26:49,567
Mr. Francis' autograph isn't here.

565
00:26:49,598 --> 00:26:53,492
Simon, do you recall if The Solid
Man came out of the dressing room?

566
00:26:54,704 --> 00:26:55,652
He never did.

567
00:26:55,662 --> 00:26:57,488
That's why I don't have his signature.

568
00:26:57,651 --> 00:26:58,547
Are you certain?

569
00:26:58,667 --> 00:27:00,006
I would have noticed.

570
00:27:00,253 --> 00:27:01,598
Have you seen the size of him?

571
00:27:04,194 --> 00:27:06,086
What's this drawing here?

572
00:27:06,518 --> 00:27:08,482
That's Vurugu's signature.

573
00:27:08,556 --> 00:27:10,085
He doesn't speak.

574
00:27:10,879 --> 00:27:12,377
What about this one, sir?

575
00:27:14,300 --> 00:27:15,694
'The Masked Marauder?'

576
00:27:17,885 --> 00:27:18,951
Simon,

577
00:27:19,616 --> 00:27:22,026
was The Masked Marauder wearing his mask

578
00:27:22,051 --> 00:27:24,137
when he came out of the
dressing room and signed this?

579
00:27:24,471 --> 00:27:25,792
Yes,

580
00:27:25,912 --> 00:27:27,432
he didn't have much time for me, though.

581
00:27:27,986 --> 00:27:29,799
So Mr. Humber was there after all.

582
00:27:41,332 --> 00:27:42,899
Ah. Thank you, George.

583
00:27:43,119 --> 00:27:44,087
Simon,

584
00:27:44,679 --> 00:27:47,027
could this be the man who signed your book

585
00:27:47,044 --> 00:27:48,611
as The Masked Marauder?

586
00:27:49,649 --> 00:27:51,590
Oh, his mask is different.

587
00:27:52,070 --> 00:27:53,330
Aside from the mask.

588
00:27:53,498 --> 00:27:54,995
His body's different too.

589
00:27:55,664 --> 00:27:56,898
It's not the same man.

590
00:27:57,142 --> 00:27:58,654
Are you quite certain, Simon?

591
00:27:58,831 --> 00:27:59,776
I am sure of it.

592
00:28:00,396 --> 00:28:02,082
This mask is itching my face.

593
00:28:03,535 --> 00:28:04,507
Thank you, Simon.

594
00:28:04,566 --> 00:28:05,955
You can go home now.

595
00:28:06,171 --> 00:28:07,861
Or I could stay and help some more.

596
00:28:09,959 --> 00:28:11,923
I'll get him home, sir. Come on, Simon.

597
00:28:15,609 --> 00:28:17,019
Thank you, Mr. Humber.

598
00:28:18,405 --> 00:28:19,847
Please have a seat.

599
00:28:23,605 --> 00:28:25,319
What did you do with your mask

600
00:28:25,371 --> 00:28:26,266
after the match?

601
00:28:26,386 --> 00:28:28,329
I gave it back to Mr. McAllister.

602
00:28:29,799 --> 00:28:31,262
You gave it back?

603
00:28:32,391 --> 00:28:34,892
Is that to say that Mr. McAllister

604
00:28:34,902 --> 00:28:37,187
gave you the mask to wear in the match?

605
00:28:37,307 --> 00:28:39,145
Yes, he told me to wear it when I

606
00:28:39,159 --> 00:28:40,569
challenged Handsome Randolph.

607
00:28:41,116 --> 00:28:43,156
I wouldn't know where to get such a thing.

608
00:28:44,137 --> 00:28:46,326
Mr. Humber, if I have this correct,

609
00:28:46,922 --> 00:28:49,356
your match with Handsome
Randolph was not fixed

610
00:28:49,395 --> 00:28:53,178
by yourself or by Handsome
Randolph, but by Victor McAllister?

611
00:28:53,401 --> 00:28:54,338
Yeah.

612
00:28:54,386 --> 00:28:56,627
Mr. McAllister arranges everything.

613
00:28:56,878 --> 00:29:00,274
He controls the show right
down to the concession snacks.

614
00:29:01,154 --> 00:29:03,038
So if you gave the mask to him

615
00:29:03,446 --> 00:29:04,671
after the event,

616
00:29:05,006 --> 00:29:08,426
am I to presume that Victor McAllister
was in possession of the mask

617
00:29:08,460 --> 00:29:10,202
immediately after the match?

618
00:29:12,489 --> 00:29:15,561
Please don't make me talk about
Mr. McAllister anymore, sir.

619
00:29:19,121 --> 00:29:20,054
Thank you.

620
00:29:24,381 --> 00:29:25,106
Julia.

621
00:29:26,196 --> 00:29:26,921
Emily,

622
00:29:27,005 --> 00:29:28,192
what brings you by?

623
00:29:29,160 --> 00:29:30,731
I don't think we should
be aligning our cause

624
00:29:30,741 --> 00:29:31,866
with the Temperance Movement.

625
00:29:33,455 --> 00:29:35,367
Emily, this is going to provide exposure

626
00:29:35,388 --> 00:29:37,259
that would otherwise
take us years to achieve.

627
00:29:37,273 --> 00:29:39,652
Jean Hamilton is as backwards
thinking as many of those

628
00:29:39,673 --> 00:29:41,421
denying us the vote in the first place.

629
00:29:41,456 --> 00:29:44,187
It's true we have some principal
differences from Miss Hamilton,

630
00:29:44,307 --> 00:29:46,514
but her support may win us the election.

631
00:29:46,862 --> 00:29:48,371
How can we pass up that opportunity?

632
00:29:48,440 --> 00:29:50,248
Well, if that's the compromise, I

633
00:29:50,283 --> 00:29:52,467
think I would rather continue
without the vote altogether.

634
00:29:54,042 --> 00:29:56,122
Emily, I hadn't realized
you were this impassioned.

635
00:29:57,107 --> 00:29:58,842
Are these your words or Lillian's?

636
00:29:59,936 --> 00:30:02,339
I'm as capable of
independent thought as you.

637
00:30:02,459 --> 00:30:04,398
- Emily, I didn't mean to suggest...
- Didn't you?

638
00:30:10,184 --> 00:30:11,717
This will only be a few minutes.

639
00:30:11,741 --> 00:30:14,437
Let's make it quick, Detective.
I have fans to entertain.

640
00:30:14,834 --> 00:30:16,542
Very well, Mr. McAllister.

641
00:30:16,942 --> 00:30:19,402
Did you murder Randolph Henderson?

642
00:30:20,433 --> 00:30:21,921
That's what you brought me in to ask?

643
00:30:23,903 --> 00:30:26,467
- No. That's absurd.
- Well then,

644
00:30:26,686 --> 00:30:27,999
you won't mind providing us

645
00:30:28,010 --> 00:30:30,121
with a handwriting sample to that effect.

646
00:30:34,726 --> 00:30:36,911
I will not be providing
samples of any kind.

647
00:30:37,148 --> 00:30:39,529
Not handwriting and...

648
00:30:40,180 --> 00:30:42,545
most certainly not fingermarks.

649
00:30:55,344 --> 00:30:56,664
A sporting effort, Detective.

650
00:30:58,440 --> 00:30:59,468
Constable.

651
00:31:01,491 --> 00:31:03,209
It didn't work, George.

652
00:31:03,672 --> 00:31:05,166
Between the handwriting, the pen

653
00:31:05,173 --> 00:31:06,532
and the door knob, I thought...

654
00:31:08,640 --> 00:31:09,667
Sir, Mr. McAllister

655
00:31:09,716 --> 00:31:11,246
was sitting very close to the table.

656
00:31:11,873 --> 00:31:13,795
He wouldn't have been able
to get into that position

657
00:31:13,948 --> 00:31:15,736
- without adjusting his chair.
- ...His chair.

658
00:31:16,373 --> 00:31:17,868
Very good, George.

659
00:31:24,851 --> 00:31:25,987
It's a match, sir.

660
00:31:26,294 --> 00:31:29,076
Well then, I believe we have
more questions for Mr. McAllister.

661
00:31:29,320 --> 00:31:30,215
Quite.

662
00:31:32,447 --> 00:31:33,646
I'll bring him in.

663
00:31:39,559 --> 00:31:41,168
This is beyond tiresome.

664
00:31:42,809 --> 00:31:43,610
This

665
00:31:43,795 --> 00:31:44,847
is the syringe

666
00:31:44,876 --> 00:31:47,019
used to administer the
fatal dose of morphine

667
00:31:47,038 --> 00:31:48,365
that killed Mr. Henderson.

668
00:31:49,489 --> 00:31:53,340
And this syringe has your
fingermarks all over it.

669
00:31:53,964 --> 00:31:55,712
You'll recall that I didn't
fall for your little pen trick.

670
00:31:56,665 --> 00:31:58,934
You don't have my fingermarks
from which to cross reference.

671
00:31:59,204 --> 00:32:00,405
But we do.

672
00:32:00,872 --> 00:32:02,651
From the arm chair you were sitting in.

673
00:32:04,607 --> 00:32:05,710
Well, that's

674
00:32:06,323 --> 00:32:07,758
underhanded of you, Detective.

675
00:32:08,714 --> 00:32:10,007
It's only natural my fingermarks

676
00:32:10,013 --> 00:32:11,716
would be all over it. It's my syringe.

677
00:32:12,323 --> 00:32:14,834
I use it to inject morphine.
I'm a former wrestler.

678
00:32:15,160 --> 00:32:16,302
But I have no motive.

679
00:32:16,338 --> 00:32:18,503
Handsome Randolph was the star of my show.

680
00:32:19,922 --> 00:32:23,124
We were told that you quite
despised one another, Mr. McAllister.

681
00:32:23,177 --> 00:32:25,194
Be that as it may, the money he brought in

682
00:32:25,224 --> 00:32:27,938
far outweighed any
animosity I felt towards him.

683
00:32:28,033 --> 00:32:30,318
So why would you arrange
for Mr. Humber to defeat him?

684
00:32:30,472 --> 00:32:32,344
For the drama of it, of course.

685
00:32:32,747 --> 00:32:35,332
I intended for Randolph to
defeat Humber the following night

686
00:32:35,340 --> 00:32:36,985
and regain his title.

687
00:32:37,832 --> 00:32:39,961
The crowd would have lapped it up.

688
00:32:40,709 --> 00:32:43,743
Were you in the dressing room
immediately following the final bout?

689
00:32:44,016 --> 00:32:44,579
Yes.

690
00:32:45,189 --> 00:32:46,479
I went in to get morphine.

691
00:32:46,538 --> 00:32:48,670
I then retired to my office to inject it.

692
00:32:48,829 --> 00:32:51,117
And did you do so wearing the mask

693
00:32:51,290 --> 00:32:52,945
that Mr. Humber returned to you?

694
00:32:53,023 --> 00:32:55,977
Heavens no, I'd never wear
such a foolish article.

695
00:32:56,565 --> 00:32:59,073
So how did your syringe end up
in The Solid Man's possession?

696
00:33:00,369 --> 00:33:01,766
He must have taken it from my office.

697
00:33:01,886 --> 00:33:02,983
I can't fathom why.

698
00:33:05,009 --> 00:33:05,649
Well,

699
00:33:06,499 --> 00:33:08,303
I believe I've satisfied your curiosity.

700
00:33:10,874 --> 00:33:11,605
Gentlemen.

701
00:33:17,057 --> 00:33:18,369
Do you believe him, sir?

702
00:33:18,706 --> 00:33:20,948
I don't believe a single
thing he says, George.

703
00:33:20,997 --> 00:33:23,250
His entire business is built on deception.

704
00:33:24,546 --> 00:33:25,814
You know,

705
00:33:26,467 --> 00:33:29,063
Simon may be able to place
him at the scene of the crime.

706
00:33:30,952 --> 00:33:32,318
Yes, George,

707
00:33:32,558 --> 00:33:34,726
he could help us narrow down who came out

708
00:33:34,765 --> 00:33:36,276
of the dressing room with the mask.

709
00:33:40,439 --> 00:33:42,229
Julia, I'm certain

710
00:33:42,349 --> 00:33:46,007
Emily and Lillian will come around to
appreciate what Temperance can do for us.

711
00:33:46,127 --> 00:33:48,188
Maybe Emily's right.
Perhaps we have strayed

712
00:33:48,215 --> 00:33:50,456
- too far from our ideals.
- We can advance our cause

713
00:33:50,484 --> 00:33:53,593
by years, even decades, with their support.

714
00:33:54,491 --> 00:33:57,037
A compromise here and there
is a small price to pay.

715
00:33:57,048 --> 00:33:58,208
You're in my way.

716
00:33:59,653 --> 00:34:00,740
I suppose so.

717
00:34:01,697 --> 00:34:03,036
Miss Haile, Dr. Ogden.

718
00:34:03,076 --> 00:34:04,013
Miss Hamilton.

719
00:34:04,428 --> 00:34:06,623
Here is the campaign literature
I'd like for you to distribute.

720
00:34:07,403 --> 00:34:09,015
It's rather exciting, isn't it?

721
00:34:09,135 --> 00:34:11,680
Think of all the good we can do
for Toronto should we succeed.

722
00:34:12,666 --> 00:34:13,728
Banning books?

723
00:34:13,752 --> 00:34:14,498
Oh yes.

724
00:34:15,184 --> 00:34:16,480
Did you know our libraries

725
00:34:16,511 --> 00:34:18,501
give children access
to the criminal writings

726
00:34:18,518 --> 00:34:20,956
of such amoral libertines as Mark Twain?

727
00:34:21,246 --> 00:34:23,137
Frankly, I'd like to burn his books.

728
00:34:25,853 --> 00:34:28,090
Perhaps you ought to burn these instead.

729
00:34:28,279 --> 00:34:29,187
Pardon me?

730
00:34:30,271 --> 00:34:33,032
I think it best that we
part ways, Miss Hamilton.

731
00:34:33,520 --> 00:34:37,091
I cannot in good conscience continue
on under the banner of Temperance.

732
00:34:38,296 --> 00:34:39,920
Thank you for your time, Miss Hamilton.

733
00:34:52,671 --> 00:34:54,629
It doesn't fit. You see?

734
00:34:54,749 --> 00:34:57,568
It doesn't fit. Try harder, Mr. McAllister.

735
00:34:59,337 --> 00:35:00,938
It's too small.

736
00:35:01,156 --> 00:35:03,680
- If it doesn't fit...
- It's not the same mask.

737
00:35:03,800 --> 00:35:05,722
It's the one the Masked Man was
wearing in the ring that night.

738
00:35:05,766 --> 00:35:08,919
Yes, but it's not the one that
man who signed my book was wearing.

739
00:35:09,276 --> 00:35:10,368
There you have it, gentlemen.

740
00:35:10,420 --> 00:35:12,724
It obvious you have no case whatsoever.

741
00:35:12,844 --> 00:35:15,358
Now if you'll excuse me, I
need to get back to ringside.

742
00:35:15,771 --> 00:35:17,034
Enjoy the show, young man.

743
00:35:17,487 --> 00:35:19,089
Mr. McAllister.

744
00:35:19,729 --> 00:35:21,755
If you aren't the killer,

745
00:35:21,958 --> 00:35:24,537
then why did you give us
two conflicting alibis?

746
00:35:24,657 --> 00:35:27,682
- I did no such thing.
- Well yes, you told us you were out back

747
00:35:27,716 --> 00:35:30,005
moving equipment at the time of the murder,

748
00:35:30,040 --> 00:35:33,028
but then also told us you were
injecting yourself with morphine

749
00:35:33,037 --> 00:35:34,431
shortly after the match.

750
00:35:34,474 --> 00:35:36,642
Moving heavy equipment is hardly
something one would do after

751
00:35:36,655 --> 00:35:38,188
injecting themselves with morphine.

752
00:35:38,541 --> 00:35:40,013
Your story doesn't add up.

753
00:35:40,905 --> 00:35:42,260
Who are you covering for?

754
00:35:42,934 --> 00:35:45,295
I will not listen to these
slanderous accusations.

755
00:35:45,852 --> 00:35:47,955
These people paid good money to see a show

756
00:35:47,981 --> 00:35:49,458
and I intend to give them one.

757
00:35:53,316 --> 00:35:54,069
Sir,

758
00:35:54,443 --> 00:35:56,068
the alibi about moving equipment,

759
00:35:56,102 --> 00:35:57,235
he didn't tell us that.

760
00:35:57,269 --> 00:35:59,499
That came from Shane
Tindall, his equipment man.

761
00:35:59,726 --> 00:36:03,084
Tindall wasn't alibiing his
employer, he was alibiing himself.

762
00:36:07,307 --> 00:36:10,081
Shane Tindall? Does
anyone know Shane Tindall?

763
00:36:10,099 --> 00:36:11,161
Shane Tindall?

764
00:36:11,436 --> 00:36:13,763
Does anybody know Shane Tindall?

765
00:36:14,213 --> 00:36:15,576
Edna, what are you doing here?

766
00:36:15,611 --> 00:36:17,196
- Mother.
- What's he doing here?

767
00:36:17,266 --> 00:36:19,297
He's helping. Don't worry.

768
00:36:19,879 --> 00:36:22,609
Shane Tindall, we're
looking for Shane Tindall.

769
00:36:35,303 --> 00:36:36,611
Good heavens.

770
00:36:36,872 --> 00:36:39,139
Come in, come in, come in.

771
00:36:48,181 --> 00:36:51,336
Ladies and gentlemen,

772
00:36:51,684 --> 00:36:54,941
The Cossack appreciates your concern.

773
00:36:54,963 --> 00:36:57,548
Indeed he is injured,

774
00:36:57,668 --> 00:36:59,747
but he's being tended
to in the dressing room

775
00:36:59,823 --> 00:37:02,006
while we await an ambulance carriage.

776
00:37:03,106 --> 00:37:04,009
George,

777
00:37:04,129 --> 00:37:05,789
do you believe this to be part of the act?

778
00:37:05,833 --> 00:37:07,804
- Who could say anymore?
- However,

779
00:37:07,852 --> 00:37:12,370
the Cossack has asked
that the show continue!

780
00:37:32,370 --> 00:37:33,361
That's him!

781
00:37:33,616 --> 00:37:36,499
That's the guy who signed my
book. He's wearing the same mask!

782
00:37:36,713 --> 00:37:38,199
Sir, that's Shane Tindall.

783
00:37:38,221 --> 00:37:41,054
- He's trying to hide in plain sight.
- George, what are you doing?

784
00:37:41,450 --> 00:37:42,813
Stop right there!

785
00:38:05,705 --> 00:38:08,024
It's the Cossack!

786
00:38:12,562 --> 00:38:16,481
- Are you okay?
- Sir, sir, it's not Shane Tindall.

787
00:38:16,516 --> 00:38:18,783
- It's the Cossack in a mask!
- Careful, George!

788
00:38:18,795 --> 00:38:20,925
It's the Cossack in a mask!

789
00:38:22,401 --> 00:38:24,006
He'll be fine.

790
00:38:41,758 --> 00:38:43,458
No, no, no, no!

791
00:38:46,799 --> 00:38:49,432
George, hit him with this!

792
00:38:49,552 --> 00:38:51,589
- It's a chair.
- Hit him with it.

793
00:39:07,528 --> 00:39:08,677
Edna,

794
00:39:08,698 --> 00:39:11,344
I suppose this is as good a time as any...

795
00:39:11,654 --> 00:39:13,617
the entire sport of wrestling is fake.

796
00:39:13,665 --> 00:39:15,130
Of course I know that, George.

797
00:39:15,141 --> 00:39:17,520
Do you think I would actually root
for people to hurt one another?

798
00:39:17,585 --> 00:39:20,261
Well, you just had me hit that
man in the head with a chair!

799
00:39:33,499 --> 00:39:35,061
What do you want? Get out of here!

800
00:39:38,593 --> 00:39:41,319
Take this money and get lost!

801
00:39:41,439 --> 00:39:42,892
I'm sorry, Mr. McAllister.

802
00:39:43,142 --> 00:39:44,323
I only meant to help.

803
00:39:44,606 --> 00:39:46,337
By killing my star attraction?

804
00:39:46,391 --> 00:39:49,647
- With my syringe, no less!
- I thought you hated Handsome Randolph.

805
00:39:50,343 --> 00:39:52,843
When I saw how angry you were,
I tried to cover my tracks.

806
00:39:52,872 --> 00:39:54,729
By trying to frame one
of my other wrestlers.

807
00:39:55,053 --> 00:39:56,867
I didn't mean for that to happen!

808
00:39:57,268 --> 00:39:59,254
I've always been loyal to you, sir.

809
00:40:00,612 --> 00:40:02,726
Which is the only reason
I'm not turning you in.

810
00:40:02,927 --> 00:40:03,754
Driver,

811
00:40:03,822 --> 00:40:06,749
I never want to see this man's face
again. Take him to Union Station.

812
00:40:07,598 --> 00:40:10,444
How about Station House
Number Four instead?

813
00:40:11,887 --> 00:40:13,990
Thank you for your confession.

814
00:40:19,071 --> 00:40:21,341
Now, people, I'm just a Constable

815
00:40:21,379 --> 00:40:24,096
trying to do his job. But that said,

816
00:40:24,357 --> 00:40:26,273
I will try to get to each of you.

817
00:40:26,343 --> 00:40:28,079
Can I have an autograph too?

818
00:40:28,994 --> 00:40:31,998
Uh, yes, young man, I
suppose I could manage that.

819
00:40:40,496 --> 00:40:42,474
- Julia.
- Emily.

820
00:40:43,038 --> 00:40:45,246
I heard what happened with Miss Hamilton.

821
00:40:45,254 --> 00:40:47,619
I'm sorry things didn't work out.

822
00:40:47,688 --> 00:40:50,641
Would you mind if we skipped the
apologies and went straight to the whiskey?

823
00:40:50,684 --> 00:40:52,547
Whiskey? Ha! Ha!

824
00:40:53,497 --> 00:40:56,490
It seems there are some mysteries
of the morgue I've yet to discover.

825
00:40:56,566 --> 00:40:58,648
- Will these do?
- Brilliant.

826
00:41:01,448 --> 00:41:02,863
Prohibition, my eye.

827
00:41:04,021 --> 00:41:05,597
To the Furious Four.

828
00:41:08,427 --> 00:41:09,289
Oh...

829
00:41:10,661 --> 00:41:12,347
- Again?
- Of course.

830
00:41:25,283 --> 00:41:26,458
One more.

831
00:41:26,541 --> 00:41:28,440
I'm done working today.

832
00:41:32,280 --> 00:41:33,560
Just a second, Evans.

833
00:41:33,961 --> 00:41:35,432
What the bloody hell are you doing here?

834
00:41:35,775 --> 00:41:37,095
I thought you ran off with my money.

835
00:41:37,164 --> 00:41:38,762
Sir, this man stole your money?

836
00:41:38,779 --> 00:41:40,303
Hold on there, I haven't stolen anything.

837
00:41:40,433 --> 00:41:42,147
I gave him my savings to invest.

838
00:41:42,182 --> 00:41:44,139
Then he closed his
barbershop and disappeared.

839
00:41:44,519 --> 00:41:46,936
You gave your savings to your barber, sir?

840
00:41:46,964 --> 00:41:48,508
Oh, don't you start, Murdoch.

841
00:41:48,628 --> 00:41:50,687
As it happens, I know my
way around an investment.

842
00:41:50,715 --> 00:41:53,014
I've done so well, in fact,
I've decided to retire early.

843
00:41:53,397 --> 00:41:54,694
Oh, I see.

844
00:41:55,102 --> 00:41:56,470
This is your investment account.

845
00:41:57,171 --> 00:41:59,435
My wife doesn't like the idea.

846
00:41:59,519 --> 00:42:02,059
She wants our money back in
the cookie jar where it belongs.

847
00:42:02,111 --> 00:42:04,571
Really, I'm disappointed.
I'll cash you out tomorrow.

848
00:42:04,644 --> 00:42:06,537
Detective, what about you?
I can make you a bundle.

849
00:42:06,570 --> 00:42:07,925
- Real estate perhaps?
- Oh,

850
00:42:08,124 --> 00:42:10,621
investing in property
seems somewhat foolhardy.

851
00:42:10,994 --> 00:42:14,088
I don't see how home prices in
this city can continue to rise.

852
00:42:14,784 --> 00:42:16,174
The stock market, then.

853
00:42:16,728 --> 00:42:19,863
I am quite happy with the
interest offered on my account

854
00:42:19,915 --> 00:42:21,698
at the Post Office Savings Bank,

855
00:42:21,818 --> 00:42:23,615
- thank you.
- The loss is yours.

856
00:42:23,667 --> 00:42:24,458
Gentlemen.

857
00:42:26,062 --> 00:42:29,725
Sir, do you think he has any
idea what he's talking about?

858
00:42:29,759 --> 00:42:31,738
All I know is that according to Margaret,

859
00:42:31,779 --> 00:42:33,253
the man can't even cut bloody hair.

860
00:42:34,211 --> 00:42:34,887
Sirs,

861
00:42:35,542 --> 00:42:36,350
you called for me?

862
00:42:36,681 --> 00:42:37,705
Ah, Crabtree.

863
00:42:38,234 --> 00:42:40,635
We wanted to compliment
you on a fine piece of work.

864
00:42:40,755 --> 00:42:42,773
- Yes.
- Even if your diligence

865
00:42:42,791 --> 00:42:44,880
did uncover that professional
wrestling is a sham.

866
00:42:45,197 --> 00:42:47,337
Yes, I doubt fans will
continue to follow it

867
00:42:47,376 --> 00:42:49,381
so feverishly once the truth reaches them.

868
00:42:50,109 --> 00:42:51,053
Nevertheless,

869
00:42:51,241 --> 00:42:53,397
I think it's about time you
get measured for a new suit.

870
00:42:54,174 --> 00:42:54,710
Sir?

871
00:42:55,278 --> 00:42:55,993
Yes, George.

872
00:42:56,031 --> 00:42:58,904
You've been serving in a
Constable's tunic long enough.

873
00:43:00,119 --> 00:43:01,411
Sirs?

874
00:43:01,495 --> 00:43:02,905
Don't be thick, buggerlugs.

875
00:43:03,128 --> 00:43:04,919
There's an opening at
Station House Number Three

876
00:43:04,929 --> 00:43:06,921
for a new Detective. I've put you forward.

877
00:43:09,805 --> 00:43:11,300
They'd be lucky to have you, George.

