1
00:00:00,287 --> 00:00:01,781
Previously on Revenge...
2
00:00:01,805 --> 00:00:05,198
Nolan Ross' secrets
are somewhere in that house.
3
00:00:05,234 --> 00:00:06,555
I trusted you.
4
00:00:06,591 --> 00:00:08,294
Get out of my house.
5
00:00:08,331 --> 00:00:09,199
[ Both grunt ]
6
00:00:09,235 --> 00:00:10,266
[ Gasps ]
7
00:00:10,290 --> 00:00:11,209
[ Thud ]
8
00:00:11,233 --> 00:00:12,359
You can work when you want.
9
00:00:12,384 --> 00:00:13,414
You can bring Carl with you.
10
00:00:13,452 --> 00:00:17,167
Or you can keep inhaling sawdust
off the floor at McGinty's.
11
00:00:17,191 --> 00:00:18,865
I can start tonight.
12
00:00:18,901 --> 00:00:20,569
What will you do with
all the money coming your way?
13
00:00:20,606 --> 00:00:23,004
I'll use it to ensure that
the Daniel Grayson Foundation
14
00:00:23,018 --> 00:00:24,582
restores my boy's good name.
15
00:00:24,618 --> 00:00:27,121
If you go to war with Emily,
no good can come of it.
16
00:00:27,158 --> 00:00:29,130
So move forward for you and your child.
17
00:00:29,144 --> 00:00:31,787
It is for the two of us
that I must do this.
18
00:00:31,824 --> 00:00:33,109
Jack Porter was taken care of.
19
00:00:33,146 --> 00:00:34,155
Good.
20
00:00:34,780 --> 00:00:36,100
You know me.
I wouldn't drink and get behind the wheel.
21
00:00:36,137 --> 00:00:37,284
You blew a 0.14.
22
00:00:37,320 --> 00:00:38,362
[ Crying ]
23
00:00:38,398 --> 00:00:39,962
No, no, no!
You're not taking him!
24
00:00:39,998 --> 00:00:42,328
You're not taking my kid!
You're not taking my kid!
25
00:00:46,479 --> 00:00:48,495
[ Screaming ]
Daddy!
26
00:00:48,532 --> 00:00:50,443
Whoa, whoa!
What's going on?
27
00:00:50,515 --> 00:00:52,534
No, no, no!
You're not taking him!
28
00:00:52,554 --> 00:00:54,048
Get your hands off my daughter!
29
00:00:54,086 --> 00:00:55,440
Let him go!
30
00:00:55,477 --> 00:00:57,771
[ Crying ]
Let him go! Give him to me!
31
00:00:57,809 --> 00:01:00,207
Amanda! Amanda!
32
00:01:02,400 --> 00:01:05,368
[ Breathing heavily ]
33
00:01:05,381 --> 00:01:06,875
Buddy...
34
00:01:06,911 --> 00:01:07,919
I'm sorry.
35
00:01:07,956 --> 00:01:10,250
I dozed off for a second.
36
00:01:10,287 --> 00:01:12,441
How's your breakfast?
37
00:01:12,479 --> 00:01:14,111
[ Chuckles ]
38
00:01:14,148 --> 00:01:16,303
Let's get you out of there.
39
00:01:17,003 --> 00:01:18,741
[ Grunts ]
40
00:01:18,778 --> 00:01:20,377
You miss your daddy, don't you?
41
00:01:20,414 --> 00:01:22,186
Well, maybe he'll settle for yours.
42
00:01:22,222 --> 00:01:23,056
[ Chuckles ]
43
00:01:23,093 --> 00:01:24,517
Carl, look what I have.
44
00:01:24,554 --> 00:01:25,600
What's that?
[ Chuckles ]
45
00:01:25,616 --> 00:01:26,902
[ Singsong voice ]
I know.
46
00:01:26,938 --> 00:01:28,501
[ Imitates engine revving ]
Yeah.
47
00:01:28,538 --> 00:01:31,215
I don't know how you did it.
48
00:01:31,251 --> 00:01:34,103
Well, I had a lot of practice.
49
00:01:34,140 --> 00:01:36,017
His crying keep you up all night?
50
00:01:36,053 --> 00:01:37,199
That and the thought
51
00:01:37,235 --> 00:01:40,643
of him being taken away
from his father.
52
00:01:40,680 --> 00:01:44,002
If Jack's convicted,
he'll face up to five years in prison
53
00:01:44,018 --> 00:01:46,105
because Carl was in the car.
54
00:01:46,141 --> 00:01:50,414
Jack, uh, he said that he was
a little off-kilter recently,
55
00:01:50,438 --> 00:01:52,645
but he would never do something
this reckless, right?
56
00:01:52,681 --> 00:01:54,071
There you go, buddy.
Yeah.
57
00:01:54,107 --> 00:01:55,627
He's being framed.
58
00:01:55,654 --> 00:01:57,654
- Who would do something like that?
- I don't know.
59
00:01:57,673 --> 00:01:59,340
Margaux's been coming after me,
60
00:01:59,377 --> 00:02:01,655
but I can't imagine her
retaliating like that with Jack.
61
00:02:01,680 --> 00:02:05,290
Tearing a child away
from a parent is unforgivable.
62
00:02:05,328 --> 00:02:06,229
[ Sighs ]
63
00:02:06,267 --> 00:02:07,865
Whoever's doing this is gonna pay.
64
00:02:07,902 --> 00:02:10,196
Listen, I know this hits close to home,
65
00:02:10,233 --> 00:02:12,299
but making someone pay...
That's not the way to deal with it.
66
00:02:12,322 --> 00:02:13,746
It's the only way.
67
00:02:15,175 --> 00:02:19,243
I am done seeing terrible things
happen to my friends.
68
00:02:19,279 --> 00:02:20,182
[ Sighs ]
69
00:02:20,219 --> 00:02:21,539
I'm handling it.
70
00:02:21,576 --> 00:02:22,583
Amanda, we...
71
00:02:22,620 --> 00:02:24,670
I'll be back after the bail hearing.
72
00:02:24,707 --> 00:02:27,453
Thanks for watching him.
73
00:02:28,708 --> 00:02:32,358
Hey, Carl.
You want to play with the cab?
74
00:02:32,395 --> 00:02:34,029
[ Imitates engine revving ]
75
00:02:34,066 --> 00:02:35,351
There you go.
76
00:02:35,388 --> 00:02:37,439
At least someone in this family
listens to me.
77
00:02:39,015 --> 00:02:41,797
Really, Schaefer?
Cuffs?
78
00:02:41,833 --> 00:02:43,674
You're a familiar face around here,
Porter.
79
00:02:43,712 --> 00:02:44,927
Without them,
80
00:02:44,964 --> 00:02:46,876
someone might mistake you
for a law-abiding civilian.
81
00:02:46,912 --> 00:02:48,128
What is your problem?
82
00:02:48,166 --> 00:02:49,972
My blood test will prove
that I wasn't drinking.
83
00:02:50,009 --> 00:02:51,085
Wrong again.
84
00:02:51,122 --> 00:02:53,522
The lab lost your sample.
85
00:02:53,546 --> 00:02:56,536
They lost my sample?
86
00:02:56,573 --> 00:02:57,580
I'm being set up, man.
87
00:02:57,617 --> 00:02:59,633
- Save it for your lawyer.
- I don't have a lawyer!
88
00:02:59,670 --> 00:03:00,631
[ Handcuffs click ]
89
00:03:00,656 --> 00:03:01,656
0 for 3.
90
00:03:05,552 --> 00:03:06,593
Mom?
91
00:03:06,631 --> 00:03:08,089
Hi, Jack.
92
00:03:09,869 --> 00:03:11,224
What are you doing here?
93
00:03:11,261 --> 00:03:12,963
Emily flew me in last night.
94
00:03:13,001 --> 00:03:14,459
Come in.
95
00:03:18,908 --> 00:03:21,271
Or should I say "Amanda"?
96
00:03:21,308 --> 00:03:23,534
- She told you everything?
- An abridged version.
97
00:03:23,570 --> 00:03:25,237
The full story will have to wait,
98
00:03:25,275 --> 00:03:27,082
since we have more pressing issues.
99
00:03:27,118 --> 00:03:28,786
A D.U.I.
with a child in the car...
100
00:03:28,823 --> 00:03:30,978
Is a felony. I know.
101
00:03:31,014 --> 00:03:33,135
What am I gonna do?
102
00:03:34,135 --> 00:03:37,158
We're gonna fight it.
103
00:03:37,196 --> 00:03:40,324
But I need to know...
Were you drinking?
104
00:03:42,692 --> 00:03:45,306
I didn't have a drop.
105
00:03:45,329 --> 00:03:46,510
You have to believe me.
106
00:03:48,043 --> 00:03:50,302
I do.
107
00:03:50,339 --> 00:03:52,355
Because I know what
it looks like to lie about it,
108
00:03:52,391 --> 00:03:54,929
which means that we have
the truth on our side.
109
00:03:54,966 --> 00:03:56,669
Now we just have to find it.
110
00:03:58,723 --> 00:04:00,322
[ Knock on door ]
111
00:04:01,895 --> 00:04:03,355
How are you feeling?
112
00:04:03,391 --> 00:04:06,103
Okay. And you?
113
00:04:06,139 --> 00:04:08,190
I guess congratulations are in order.
114
00:04:08,227 --> 00:04:09,814
Oh, you heard about the inheritance.
115
00:04:09,836 --> 00:04:11,365
No, but that's the dress
116
00:04:11,402 --> 00:04:13,697
we're putting on the cover
of Voulez's September issue,
117
00:04:13,733 --> 00:04:14,879
and it's only July.
118
00:04:14,917 --> 00:04:16,549
Well, it's a small gift to myself.
119
00:04:16,586 --> 00:04:18,671
But I have another one
for you and the baby.
120
00:04:21,081 --> 00:04:22,481
The architect finished your vision.
121
00:04:22,500 --> 00:04:23,507
Mm-hmm.
122
00:04:23,544 --> 00:04:25,630
The Daniel Grayson Research Wing.
123
00:04:25,667 --> 00:04:26,952
It's magnificent, Victoria.
124
00:04:27,023 --> 00:04:30,639
Countless lives will be saved
in his name if it's approved.
125
00:04:30,676 --> 00:04:33,004
That explains
the hospital board meeting
126
00:04:33,042 --> 00:04:34,222
on my schedule today.
127
00:04:34,260 --> 00:04:35,683
Mm.
And the knot in my stomach.
128
00:04:35,708 --> 00:04:39,030
I know that St. Joseph's
is in dire need of my donation,
129
00:04:39,067 --> 00:04:40,768
but the board is still
struggling with the idea
130
00:04:40,793 --> 00:04:42,860
of naming it after Daniel.
131
00:04:42,897 --> 00:04:45,912
They are,
but you've made a lot of headway,
132
00:04:45,937 --> 00:04:49,953
and I assure you that I will
sway any remaining naysayers.
133
00:04:49,977 --> 00:04:51,801
Thank you.
134
00:04:51,838 --> 00:04:53,958
The groundbreaking
will be the perfect moment
135
00:04:53,995 --> 00:04:55,860
to announce your pregnancy.
136
00:04:55,872 --> 00:04:58,098
Defining Daniel
as a philanthropist and a father
137
00:04:58,134 --> 00:04:59,628
is sure to turn the tide.
138
00:04:59,665 --> 00:05:00,672
[ Knock on door ]
139
00:05:00,710 --> 00:05:01,717
[ Door opens ]
140
00:05:01,753 --> 00:05:02,830
Good morning.
141
00:05:02,867 --> 00:05:04,186
Is this your mom?
142
00:05:04,223 --> 00:05:05,593
I'm the baby's grandmother.
143
00:05:05,618 --> 00:05:07,038
Oh, it's nice to have you.
144
00:05:07,074 --> 00:05:09,345
Are we expecting anyone else?
145
00:05:09,369 --> 00:05:11,491
- It's just the two of us.
- All right, then.
146
00:05:11,527 --> 00:05:14,745
If you relax,
I'm gonna tilt you back a bit.
147
00:05:14,770 --> 00:05:17,904
Now, if your baby is cooperating,
148
00:05:17,928 --> 00:05:21,163
we should have an image
in just a second.
149
00:05:24,991 --> 00:05:26,660
[ Heartbeat ]
Oh.
150
00:05:26,697 --> 00:05:28,399
That's the heartbeat.
151
00:05:28,436 --> 00:05:29,964
[ Chuckles lightly ]
152
00:05:30,002 --> 00:05:30,869
[ Chuckles ]
153
00:05:30,905 --> 00:05:32,330
And there's your baby.
154
00:05:32,367 --> 00:05:36,226
[ Both laugh ]
155
00:05:39,499 --> 00:05:40,889
[ Sighs ]
156
00:05:41,935 --> 00:05:42,768
Morning.
157
00:05:42,804 --> 00:05:43,984
[ Gasps ]
158
00:05:44,022 --> 00:05:45,481
Oh.
159
00:05:45,518 --> 00:05:47,790
- You startled me.
- Sorry.
160
00:05:48,402 --> 00:05:49,516
What is all that?
161
00:05:49,553 --> 00:05:51,883
Big daddy's magic hangover cure...
162
00:05:51,919 --> 00:05:55,327
Since Lyman was four sheets
to the wind last night.
163
00:05:56,330 --> 00:05:57,719
Do you know if he's awake yet?
164
00:05:57,756 --> 00:06:00,015
No. No idea.
165
00:06:00,052 --> 00:06:02,347
Got a call from Emily this morning.
166
00:06:02,384 --> 00:06:03,564
Jack's in trouble.
167
00:06:04,910 --> 00:06:08,496
Oh, no.
I hope it's not too serious.
168
00:06:08,521 --> 00:06:09,931
Yeah, well, that makes two of us.
169
00:06:09,967 --> 00:06:11,566
I...
I got to get over there,
170
00:06:11,602 --> 00:06:15,045
but I will, uh...
I'll check in later.
171
00:06:22,887 --> 00:06:24,938
Ben.
172
00:06:24,974 --> 00:06:26,573
Is everything all right?
173
00:06:26,611 --> 00:06:27,652
Hi, Nolan.
174
00:06:27,689 --> 00:06:29,077
This is Officer Tupperman.
175
00:06:29,102 --> 00:06:31,896
We need to speak with your wife.
176
00:06:31,933 --> 00:06:33,149
Okay. Of course.
177
00:06:33,185 --> 00:06:36,140
Uh, Louise!
178
00:06:36,177 --> 00:06:37,775
Lou-Lou?
179
00:06:37,800 --> 00:06:39,077
Come in.
180
00:06:39,114 --> 00:06:41,408
Oh, darling, this is very sweet,
181
00:06:41,445 --> 00:06:43,627
but you know I prefer firemen.
182
00:06:43,645 --> 00:06:44,931
No offense, boys.
183
00:06:44,967 --> 00:06:49,140
Ms. Ellis,
I'm afraid I have some bad news.
184
00:06:49,212 --> 00:06:52,794
A body was found on the beach
below these bluffs this morning.
185
00:06:52,831 --> 00:06:55,808
His I.D. confirms
that it was your brother.
186
00:06:58,014 --> 00:06:59,404
Oh, my God.
187
00:06:59,440 --> 00:07:01,039
Jack:
Not guilty, Your Honor.
188
00:07:01,075 --> 00:07:02,465
Judge Knowles:
Let the record show
189
00:07:02,501 --> 00:07:05,110
that the defendant has
entered a plea of "not guilty."
190
00:07:05,146 --> 00:07:06,710
Now on to the matter at hand.
191
00:07:06,747 --> 00:07:08,205
Mr. Easton?
192
00:07:08,243 --> 00:07:11,674
One cannot put a price on the safety of a child,
Your Honor,
193
00:07:11,698 --> 00:07:15,131
and we believe that
Jack Porter is a flight risk.
194
00:07:15,169 --> 00:07:19,037
Therefore,
we recommend bail set at $50,000.
195
00:07:19,062 --> 00:07:23,412
Your Honor,
not only is Jack Porter a loving father,
196
00:07:23,449 --> 00:07:26,024
he's also a decorated
law-enforcement officer
197
00:07:26,049 --> 00:07:28,380
with lifelong ties to this very county.
198
00:07:28,417 --> 00:07:31,963
I move that he be released
on his own recognizance.
199
00:07:31,987 --> 00:07:35,073
I will never unduly separate
a child from their parent.
200
00:07:35,111 --> 00:07:38,483
And because this is his first offense,
I'm releasing him.
201
00:07:38,520 --> 00:07:41,546
But, Mr. Porter,
I'm appointing a social worker
202
00:07:41,570 --> 00:07:43,725
to assess your competence as a father.
203
00:07:43,761 --> 00:07:46,194
And I will not hesitate
to take custody away
204
00:07:46,231 --> 00:07:49,303
if these proceedings find you unfit.
205
00:07:49,327 --> 00:07:51,629
We'll start tomorrow
at 2:00 P.M.
206
00:07:55,532 --> 00:07:59,441
- She's sending a social worker?
- Jack, I expected this.
207
00:07:59,478 --> 00:08:01,285
Judge Knowles
is just flexing her muscles
208
00:08:01,322 --> 00:08:03,129
because she's facing
a tough re-election.
209
00:08:04,348 --> 00:08:05,634
We'll beat this.
210
00:08:12,581 --> 00:08:14,318
Margaux, how could you?
211
00:08:14,355 --> 00:08:15,710
Jack could lose Carl.
212
00:08:15,746 --> 00:08:17,241
Can't you see that?
Have a heart.
213
00:08:17,279 --> 00:08:18,320
That's close enough.
214
00:08:19,063 --> 00:08:20,975
This is between you and me.
215
00:08:21,012 --> 00:08:22,158
You leave Jack out of it.
216
00:08:22,194 --> 00:08:24,001
Emily, you started this.
217
00:08:24,038 --> 00:08:26,608
Whatever happens to Jack
is on your hands.
218
00:08:32,498 --> 00:08:36,558
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com web dl sync snarry
219
00:08:42,564 --> 00:08:44,756
So, you were with your brother
220
00:08:44,792 --> 00:08:47,051
at the 4th of July party last night?
221
00:08:47,089 --> 00:08:49,000
Yes.
222
00:08:49,036 --> 00:08:52,010
Lyman had a few too many, so...
223
00:08:52,017 --> 00:08:55,529
I sent him home to sleep it off, but...
224
00:08:55,566 --> 00:08:57,755
[ Voice breaking ]
When I got back, he wasn't asleep.
225
00:08:57,793 --> 00:08:59,077
What was he doing?
226
00:08:59,115 --> 00:09:00,156
[ Sniffles ]
227
00:09:03,314 --> 00:09:04,852
He was drinking.
228
00:09:06,560 --> 00:09:08,976
He finished off your Dalmore.
229
00:09:08,995 --> 00:09:11,880
And I scolded him
for being such a bad houseguest
230
00:09:11,918 --> 00:09:14,003
and I sent him to bed.
231
00:09:14,039 --> 00:09:16,263
I figured he passed out.
232
00:09:16,283 --> 00:09:17,777
And did you see Lyman after that?
233
00:09:18,685 --> 00:09:19,685
No.
234
00:09:20,809 --> 00:09:23,196
And now I'll never see him again.
235
00:09:23,234 --> 00:09:24,379
[ Crying ]
236
00:09:24,416 --> 00:09:26,919
I know that this is difficult.
I'm sorry.
237
00:09:26,956 --> 00:09:28,971
I just have a couple more questions.
238
00:09:29,008 --> 00:09:30,538
I understand you and your brother
239
00:09:30,574 --> 00:09:31,756
had a strained relationship.
240
00:09:33,735 --> 00:09:35,230
We were working to repair it.
241
00:09:35,268 --> 00:09:37,213
Ask anyone who saw us at the party.
242
00:09:37,251 --> 00:09:39,196
We were finally getting along.
243
00:09:39,233 --> 00:09:40,831
Sure, but I know how it can be
with an older brother.
244
00:09:40,869 --> 00:09:42,327
One minute, you're smiling, the next...
245
00:09:42,364 --> 00:09:44,694
Okay, Louise did get into
a fight last night, but with me.
246
00:09:45,523 --> 00:09:48,850
She wanted her brother to stay.
I didn't.
247
00:09:48,874 --> 00:09:50,921
If anyone had a problem
with Lyman Ellis,
248
00:09:50,958 --> 00:09:52,368
you are looking at him.
249
00:09:52,392 --> 00:09:54,143
I tell you what.
Why don't we wrap up for now,
250
00:09:54,168 --> 00:09:55,488
pick up again later at the station
251
00:09:55,506 --> 00:09:56,666
when things have calmed down?
252
00:10:00,440 --> 00:10:02,448
I'm very sorry for your loss.
253
00:10:02,472 --> 00:10:04,514
Thank you.
254
00:10:10,871 --> 00:10:12,573
[ Chuckles softly ]
255
00:10:15,742 --> 00:10:18,209
Oh. Alexander.
There you are.
256
00:10:18,246 --> 00:10:19,457
Shall I do the honors?
257
00:10:19,474 --> 00:10:22,186
I'm afraid that would be premature.
258
00:10:22,222 --> 00:10:24,849
Your proposal for Daniel's wing
was denied.
259
00:10:24,862 --> 00:10:28,165
One member couldn't see past
your son's... reputation.
260
00:10:29,342 --> 00:10:30,843
Tell me who thought it prudent
261
00:10:30,880 --> 00:10:33,980
to deny a $40-million project
with a single vote.
262
00:10:34,006 --> 00:10:35,779
You know the voting's anonymous,
Victoria.
263
00:10:35,816 --> 00:10:37,135
And you also knew
264
00:10:37,173 --> 00:10:40,510
that overcoming Daniel's...
situation would be difficult.
265
00:10:40,534 --> 00:10:42,632
Even I didn't make my peace with it
266
00:10:42,651 --> 00:10:46,469
until I realized how many people
your generosity will help.
267
00:10:46,506 --> 00:10:50,360
Which is why I'd like to help
change that one renegade mind.
268
00:10:50,383 --> 00:10:55,182
I'm trying to narrow it down
to a few potential members.
269
00:10:55,218 --> 00:10:57,625
Do any of these jump out at you?
270
00:10:57,650 --> 00:10:59,398
What are these names on the bottom?
271
00:10:59,436 --> 00:11:00,442
Honorary members.
272
00:11:00,479 --> 00:11:01,919
They're not required to participate,
273
00:11:01,925 --> 00:11:04,901
but I believe one took part today.
274
00:11:04,925 --> 00:11:06,761
Is that so?
275
00:11:06,786 --> 00:11:08,447
Emily:
She wants to destroy me
276
00:11:08,472 --> 00:11:10,335
so she's going after my friends
to do it...
277
00:11:10,359 --> 00:11:11,399
First with Ben, and now...
278
00:11:11,404 --> 00:11:14,916
This is a far cry from
the Margaux I knew last year.
279
00:11:14,953 --> 00:11:18,151
She's angry that we were forced
to lie about Daniel's death.
280
00:11:18,188 --> 00:11:19,821
Well, whatever her reasons,
281
00:11:19,858 --> 00:11:22,779
Margaux would need someone
on the inside to pull this off.
282
00:11:22,815 --> 00:11:24,309
Jack:
Wouldn't surprise me at all
283
00:11:24,347 --> 00:11:26,584
if Schaefer was on the take
and he ditched my blood sample.
284
00:11:26,606 --> 00:11:28,169
Well, I'll check his bank account
285
00:11:28,206 --> 00:11:29,769
for any large deposits of Euros.
286
00:11:29,807 --> 00:11:30,987
I'm seeing Ben tonight.
287
00:11:31,023 --> 00:11:32,309
I'll try to convince him
288
00:11:32,345 --> 00:11:34,676
to discredit Schaefer's
character on the stand.
289
00:11:34,712 --> 00:11:36,883
I'm not sure Officer Hunter
will be much help,
290
00:11:36,908 --> 00:11:39,924
considering his eyewitness
account of Jack's arrest.
291
00:11:41,362 --> 00:11:42,880
"Hostile"?
292
00:11:43,639 --> 00:11:44,898
He said that you got physical
293
00:11:44,935 --> 00:11:47,340
and refused to comply
with the officer's demands.
294
00:11:48,110 --> 00:11:49,372
I can't believe Ben would do this.
295
00:11:49,396 --> 00:11:50,605
I can.
296
00:11:50,629 --> 00:11:52,109
It's the truth.
I was hostile.
297
00:11:52,147 --> 00:11:54,427
I saw them take Carl away,
and I... I lost it.
298
00:11:54,452 --> 00:11:56,811
All we have to do is
focus on debunking the D.U.I.,
299
00:11:56,849 --> 00:11:59,355
and everything else will fall away.
300
00:11:59,376 --> 00:12:03,114
Now, the breathalyzer...
Either Schaefer rigged it,
301
00:12:03,139 --> 00:12:06,921
which, from what I've seen,
he doesn't have the brains, or...
302
00:12:06,958 --> 00:12:08,402
Or someone
spiked my O.J.
303
00:12:08,426 --> 00:12:10,120
Nolan, do you have the sec...
304
00:12:10,156 --> 00:12:12,207
Security footage of the bar?
Already on it.
305
00:12:12,243 --> 00:12:13,243
[ Keyboard clacking ]
306
00:12:14,942 --> 00:12:16,610
Emily: Right there.
307
00:12:17,898 --> 00:12:19,851
He was at the courthouse with Margaux.
308
00:12:20,855 --> 00:12:22,420
And look.
309
00:12:24,091 --> 00:12:26,590
My glass clearly moved.
He must have slipped something into it.
310
00:12:26,609 --> 00:12:27,929
Can we use this in court?
311
00:12:27,965 --> 00:12:31,095
In support of a theory, but I
still need material evidence.
312
00:12:31,115 --> 00:12:33,479
Well, I have no other camera angles.
313
00:12:33,516 --> 00:12:35,184
Then we have to track this guy down
314
00:12:35,222 --> 00:12:37,202
so I can get us what we need.
315
00:13:12,352 --> 00:13:13,359
[ Gun cocks ]
316
00:13:13,395 --> 00:13:15,098
That's enough.
317
00:13:33,469 --> 00:13:35,812
What did you put
in Jack Porter's drink?
318
00:13:35,837 --> 00:13:37,627
Is that really what you want?
319
00:13:37,663 --> 00:13:39,354
I really want to shoot you in the head
320
00:13:39,369 --> 00:13:40,933
for what you did to my friend.
321
00:13:40,969 --> 00:13:42,846
But I'll settle
for you turning yourself in
322
00:13:42,882 --> 00:13:45,558
and telling them Margaux
was behind this whole thing.
323
00:13:45,582 --> 00:13:47,333
I can do you one better.
324
00:13:53,405 --> 00:13:55,630
Porter's blood sample.
325
00:13:55,666 --> 00:13:57,786
Hard evidence he wasn't drinking.
326
00:13:59,364 --> 00:14:00,755
Hand it over.
327
00:14:00,792 --> 00:14:02,460
Whatever you say.
328
00:14:21,224 --> 00:14:22,174
She lives.
329
00:14:22,210 --> 00:14:26,199
Latte, chocolate scone,
and an apology for last night.
330
00:14:27,300 --> 00:14:29,740
It's all good. I figured you were
working late on Jack's case.
331
00:14:29,749 --> 00:14:32,022
Well, something like that.
332
00:14:32,047 --> 00:14:33,515
Look in the bag.
333
00:14:37,765 --> 00:14:39,850
What the hell is this?
334
00:14:39,887 --> 00:14:41,415
You blow off dinner
so you could help Nolan
335
00:14:41,453 --> 00:14:42,570
make a duplicate of Jack's blood?
336
00:14:42,592 --> 00:14:44,852
It's the real sample.
I found it on Margaux's guy.
337
00:14:44,888 --> 00:14:46,486
He must have stolen it from the lab
338
00:14:46,558 --> 00:14:47,948
after somebody gave him access.
339
00:14:47,985 --> 00:14:48,922
Who? Schaefer?
340
00:14:48,958 --> 00:14:51,915
I never liked that guy, but I
doubt he's capable of this.
341
00:14:51,951 --> 00:14:53,620
I didn't think that Margaux
was capable of doing
342
00:14:53,640 --> 00:14:55,912
what she's doing to Jack,
but people surprise you.
343
00:14:55,949 --> 00:14:56,990
[ Sighs ]
344
00:14:57,028 --> 00:14:58,208
[ Sighs ]
345
00:14:58,245 --> 00:15:00,121
The seal's intact,
but you're gonna have a hard time
346
00:15:00,159 --> 00:15:01,514
getting this submitted into evidence.
347
00:15:01,550 --> 00:15:03,531
Stevie assured me that she could do it,
348
00:15:03,569 --> 00:15:05,584
but the sample
has to be found in the lab
349
00:15:05,621 --> 00:15:08,124
as if it was misplaced.
350
00:15:08,160 --> 00:15:11,393
Emily, I'm days away
from making detective.
351
00:15:11,431 --> 00:15:12,855
If I get caught trying to...
352
00:15:12,892 --> 00:15:15,499
They're gonna take Carl away.
353
00:15:17,881 --> 00:15:20,377
Looks like Carl's room
has everything except Carl.
354
00:15:20,415 --> 00:15:22,013
I'd like to meet him if I could.
355
00:15:22,049 --> 00:15:22,988
Where is he?
356
00:15:23,013 --> 00:15:25,234
Oh, he's spending the day
with his grandpa.
357
00:15:25,246 --> 00:15:27,893
- As in David Clarke?
- The very one.
358
00:15:27,929 --> 00:15:30,200
Isn't it just amazing
what he's been through?
359
00:15:30,224 --> 00:15:31,712
Not exactly the descriptor I'd use
360
00:15:31,748 --> 00:15:34,123
for someone held captive
and tortured for two decades.
361
00:15:34,142 --> 00:15:36,262
You're not concerned
leaving Carl in his care?
362
00:15:36,298 --> 00:15:37,410
No.
No, not at all.
363
00:15:37,446 --> 00:15:38,841
You wouldn't be either if you met him.
364
00:15:38,864 --> 00:15:40,677
And where are they right now?
365
00:15:40,699 --> 00:15:43,688
They're probably at the park
at Montauk Beach.
366
00:15:43,725 --> 00:15:44,940
Probably?
367
00:15:45,902 --> 00:15:49,232
So, I see here you just started
a new job as a bartender.
368
00:15:49,269 --> 00:15:51,251
Yeah, uh, South Hampton Beach Club.
369
00:15:51,288 --> 00:15:52,573
The hours are flexible.
370
00:15:52,610 --> 00:15:54,569
They have childcare when I'm working.
371
00:15:54,594 --> 00:15:57,807
So your preferred supervision
is at a bar?
372
00:15:57,825 --> 00:16:00,327
Do you or anyone in your family
have issues with alcohol?
373
00:16:02,451 --> 00:16:06,227
I'm a recovering alcoholic,
but Jack's never had a problem.
374
00:16:08,064 --> 00:16:10,287
I'm sure it can get overwhelming
being a single father.
375
00:16:10,325 --> 00:16:12,687
You must have a drink
every now and then.
376
00:16:12,725 --> 00:16:14,079
I know what you're implying,
377
00:16:14,116 --> 00:16:15,924
but I assure you
I never drive when I do.
378
00:16:15,961 --> 00:16:17,663
Look, this...
This whole thing
379
00:16:17,700 --> 00:16:19,716
is just a horrible misunderstanding.
380
00:16:19,752 --> 00:16:22,325
That's not for me to decide,
Mr. Porter.
381
00:16:24,180 --> 00:16:26,726
I'd be lying if I said
I didn't have any concerns.
382
00:16:29,913 --> 00:16:33,035
Look, Carl already lost his mother.
383
00:16:33,072 --> 00:16:35,227
Please don't take his father
away from him, too.
384
00:16:36,690 --> 00:16:38,393
I'll be in touch.
385
00:16:39,996 --> 00:16:42,428
[ Door opens, closes ]
386
00:16:44,002 --> 00:16:46,177
I need a new place to stay.
387
00:16:46,214 --> 00:16:47,604
Emily?
388
00:16:47,641 --> 00:16:50,526
Got the jump on me.
Had to give her the blood sample.
389
00:16:50,563 --> 00:16:54,345
No wonder Victoria begged me
to give up this fight.
390
00:16:54,356 --> 00:16:57,160
She knows how far
Emily's willing to go.
391
00:16:57,185 --> 00:16:59,042
She took him out, too.
392
00:16:59,079 --> 00:17:01,610
Lyman left me a message
the night he died.
393
00:17:01,635 --> 00:17:03,385
It could lead back to me.
394
00:17:04,292 --> 00:17:05,737
I'll clear any record of the call.
395
00:17:05,761 --> 00:17:07,386
Then that will be your final task.
396
00:17:07,423 --> 00:17:08,709
For your services.
397
00:17:08,734 --> 00:17:09,885
You're giving up?
398
00:17:09,909 --> 00:17:11,630
A man is dead because of me.
399
00:17:11,667 --> 00:17:13,337
This is not who I am.
400
00:17:13,361 --> 00:17:15,074
Thank you for your loyalty.
401
00:17:15,896 --> 00:17:18,206
I am loyal to the LeMarchal name,
402
00:17:18,243 --> 00:17:20,119
which will lose all credibility
403
00:17:20,156 --> 00:17:22,182
if the heir to its throne
is believed to be
404
00:17:22,193 --> 00:17:23,889
- the child of a monster.
- I...
405
00:17:23,926 --> 00:17:26,463
Your baby, Pascal's grandchild,
deserves better.
406
00:17:26,500 --> 00:17:28,621
That's why you started this, remember?
407
00:17:31,030 --> 00:17:33,421
I think it's time
we took that step to end this
408
00:17:33,459 --> 00:17:34,639
before she does.
409
00:17:36,535 --> 00:17:39,071
If you've done it right, the
system should be resetting now.
410
00:17:39,109 --> 00:17:40,115
[ Beep ]
411
00:17:40,152 --> 00:17:42,210
It worked. Thanks.
412
00:17:42,234 --> 00:17:44,193
I wonder what tripped it.
413
00:17:44,217 --> 00:17:46,581
Have you found anything connecting
Schaefer to Margaux yet?
414
00:17:46,598 --> 00:17:47,432
No. Nothing.
415
00:17:47,468 --> 00:17:48,475
But does it matter?
416
00:17:48,512 --> 00:17:50,144
Once they see that Jack's blood test
417
00:17:50,182 --> 00:17:52,704
would make Joseph Smith proud,
418
00:17:52,729 --> 00:17:54,364
they've got to drop the charges, right?
419
00:17:54,388 --> 00:17:56,308
Yeah, well,
Schaefer's still an incompetent bully
420
00:17:56,339 --> 00:17:58,316
- who went after Jack.
- Of course.
421
00:17:58,341 --> 00:18:01,765
Well, you mess with Emily,
you get the thorns.
422
00:18:03,019 --> 00:18:04,721
Victoria:
I hope you don't mind.
423
00:18:05,870 --> 00:18:07,992
That you broke into my house?
424
00:18:08,030 --> 00:18:09,418
Well, I walked up from the beach.
425
00:18:09,456 --> 00:18:10,936
I didn't want to interrupt your call.
426
00:18:10,951 --> 00:18:12,653
Well, how kind of you.
427
00:18:12,691 --> 00:18:14,778
- Now get out.
- Oh, trust me...
428
00:18:14,802 --> 00:18:17,027
This is the last place I want to be.
429
00:18:17,052 --> 00:18:19,565
Daniel gave his life for you
in that very spot.
430
00:18:19,602 --> 00:18:21,930
And yet you continue
to spit on his grave.
431
00:18:23,011 --> 00:18:24,091
What are you talking about?
432
00:18:24,124 --> 00:18:25,583
Were you the one who voted down
433
00:18:25,620 --> 00:18:27,357
my proposal for the wing in his honor?
434
00:18:28,817 --> 00:18:31,185
Daniel saved my life.
435
00:18:31,221 --> 00:18:33,551
I owe him, which is why I took the time
436
00:18:33,587 --> 00:18:35,776
to vote in favor of your idea.
437
00:18:36,583 --> 00:18:40,060
I'm holding to our truce, Victoria.
438
00:18:40,097 --> 00:18:41,988
I don't want any more loss.
439
00:18:42,012 --> 00:18:43,482
Neither do I.
440
00:18:45,190 --> 00:18:48,827
Then tell Margaux
to leave Jack and Carl alone.
441
00:18:48,864 --> 00:18:52,097
She is doing everything she can
to tear that family apart.
442
00:18:52,134 --> 00:18:54,234
Oh, Margaux.
443
00:18:54,988 --> 00:18:57,210
What's left of her family
is nothing but rubble.
444
00:18:57,235 --> 00:18:58,955
She's in mourning.
445
00:19:00,348 --> 00:19:03,996
Well, she's got a really
screwed-up way of dealing with it.
446
00:19:04,032 --> 00:19:06,434
Take care of her, or I will.
447
00:19:09,565 --> 00:19:11,794
Spoken like a true pacificist.
448
00:19:20,755 --> 00:19:22,226
Nolan Ross?
449
00:19:23,386 --> 00:19:25,009
Depends who's asking.
450
00:19:25,046 --> 00:19:28,001
Tony Hughes.
I'm a social worker for the state.
451
00:19:28,474 --> 00:19:29,221
Oh.
452
00:19:29,257 --> 00:19:31,916
Wow.
Good-looking and a good heart.
453
00:19:31,941 --> 00:19:34,645
In that case, yes, I am Nolan Ross.
454
00:19:34,670 --> 00:19:36,771
And can I interest you
in a tour of my club?
455
00:19:36,807 --> 00:19:38,440
I'm here about Jack Porter.
456
00:19:39,451 --> 00:19:41,258
Oh, of course.
457
00:19:41,295 --> 00:19:42,719
- Didn't realize.
- What?
458
00:19:42,756 --> 00:19:44,529
That a full bar isn't
an appropriate place
459
00:19:44,566 --> 00:19:46,025
for a child to spend his nights?
460
00:19:46,061 --> 00:19:47,555
[ Chuckles ]
461
00:19:47,593 --> 00:19:49,400
I'm just trying to help a friend.
462
00:19:49,436 --> 00:19:51,487
By setting up
an unlicensed daycare facility?
463
00:19:51,523 --> 00:19:53,087
You broke the law before he did.
464
00:19:53,124 --> 00:19:55,243
Okay, I'll be on the phone
with my lawyers
465
00:19:55,281 --> 00:19:57,301
and I'll have a license
by the end of this meeting.
466
00:19:57,325 --> 00:19:59,328
Must be nice to buy your way
out of trouble.
467
00:19:59,364 --> 00:20:01,241
It's a lot nicer than ripping kids away
468
00:20:01,278 --> 00:20:02,876
from their parents for a living.
469
00:20:02,912 --> 00:20:04,963
A mother that tends towards addiction,
470
00:20:05,000 --> 00:20:06,806
David Clarke, and you...
471
00:20:06,844 --> 00:20:09,382
Not exactly the village it takes.
472
00:20:09,419 --> 00:20:10,982
I think I've heard all I need to.
473
00:20:11,054 --> 00:20:13,035
And just so you're clear,
474
00:20:13,071 --> 00:20:16,096
what I do for a living
is protect children.
475
00:20:16,133 --> 00:20:17,209
Well, where were you
476
00:20:17,246 --> 00:20:19,262
when my father kicked me
out of the house
477
00:20:19,298 --> 00:20:20,660
because he caught me with a boy?
478
00:20:20,685 --> 00:20:22,281
A lot of kids need protection.
479
00:20:22,306 --> 00:20:24,744
Carl Porter is not one of them.
480
00:20:24,780 --> 00:20:27,074
I wish my father had cared for me
481
00:20:27,111 --> 00:20:30,519
with the love and devotion
that Jack has for his son.
482
00:20:31,332 --> 00:20:33,511
So, if you have any other questions,
483
00:20:33,548 --> 00:20:35,563
you know where to find me.
484
00:20:44,964 --> 00:20:48,981
How would you describe Mr.
Porter when you pulled him over?
485
00:20:49,018 --> 00:20:52,112
He seemed anxious,
and I smelled alcohol.
486
00:20:52,149 --> 00:20:53,691
So I gave him a breathalyzer.
487
00:20:53,716 --> 00:20:55,660
He blew 0.14.
488
00:20:55,698 --> 00:20:59,451
Which is considerably above
the 0.08 limit.
489
00:20:59,476 --> 00:21:00,198
Thank you.
490
00:21:00,222 --> 00:21:04,535
Officer Schaefer,
the alcohol that you smelled...
491
00:21:04,973 --> 00:21:06,867
Sure it was on my client's breath?
492
00:21:06,903 --> 00:21:08,062
Not exactly. No.
493
00:21:08,083 --> 00:21:10,030
So it could have been from
494
00:21:10,067 --> 00:21:12,500
an eight-hour bartending shift,
right?
495
00:21:12,519 --> 00:21:13,631
I guess so.
496
00:21:13,667 --> 00:21:15,995
But like I said,
he seemed very anxious.
497
00:21:16,033 --> 00:21:17,144
[ Chuckles ]
498
00:21:17,181 --> 00:21:19,022
Most drivers are
when they're pulled over,
499
00:21:19,059 --> 00:21:20,712
especially when
they've done nothing wrong.
500
00:21:20,724 --> 00:21:23,246
Objection.
Counsel is testifying.
501
00:21:23,270 --> 00:21:24,458
Sustained.
502
00:21:24,984 --> 00:21:29,008
The margin of error
for a breathalyzer test is 50%.
503
00:21:29,044 --> 00:21:31,999
That's why my client
demanded a blood test.
504
00:21:32,035 --> 00:21:33,543
What did the results say?
505
00:21:33,568 --> 00:21:35,368
The sample vanished.
506
00:21:35,387 --> 00:21:37,959
Our lab is overworked,
and sometimes things get lost.
507
00:21:37,997 --> 00:21:40,693
And sometimes they are found.
508
00:21:40,705 --> 00:21:43,664
Your Honor,
you and the prosecution are aware
509
00:21:43,702 --> 00:21:45,613
that my client's blood sample
510
00:21:45,629 --> 00:21:47,570
was discovered by the lab this morning.
511
00:21:47,606 --> 00:21:50,109
I move that it be admitted
into evidence and tested.
512
00:21:50,146 --> 00:21:51,443
Judge Knowles:
I will not allow it,
513
00:21:51,468 --> 00:21:53,417
as the sample has been
open to contamination.
514
00:21:53,454 --> 00:21:55,643
The lab assured me
that it was merely misplaced
515
00:21:55,681 --> 00:21:58,043
and the protective seal is unbroken.
516
00:21:58,081 --> 00:22:00,035
The lab couldn't possibly confirm that,
Your Honor.
517
00:22:00,058 --> 00:22:03,010
I agree with Mr. Easton.
My decision stands.
518
00:22:03,046 --> 00:22:04,471
- Are we clear?
- No, Your Honor.
519
00:22:04,508 --> 00:22:06,836
Precedent has been set
in both the State v. Robinson...
520
00:22:06,874 --> 00:22:08,797
- I am warning you, counselor.
- ...And v. Mendez.
521
00:22:08,812 --> 00:22:11,072
- All due respect...
- It will not be admitted.
522
00:22:11,109 --> 00:22:13,759
- Why should the state's error prejudice my client?
- That is it!
523
00:22:13,771 --> 00:22:15,942
I am holding you in contempt of court.
524
00:22:15,980 --> 00:22:19,630
Bailiff, would you please escort
Ms. Grayson to holding?
525
00:22:22,281 --> 00:22:23,976
It'll be okay, Jack.
526
00:22:26,517 --> 00:22:28,045
Mr. Porter.
527
00:22:28,083 --> 00:22:31,299
I recommend finding yourself
some new representation.
528
00:22:31,324 --> 00:22:32,638
Court is adjourned.
529
00:22:32,674 --> 00:22:33,674
[ Gavel bangs ]
530
00:22:37,680 --> 00:22:38,830
Thank you.
531
00:22:38,866 --> 00:22:40,743
And now you can take me to my son.
532
00:22:40,779 --> 00:22:43,308
David:
Jack's at home with Carl.
533
00:22:43,332 --> 00:22:44,569
Stevie: David?
534
00:22:46,380 --> 00:22:47,736
You posted my bail?
535
00:22:47,773 --> 00:22:50,612
20 years ago,
you tried to help get me out of prison.
536
00:22:50,637 --> 00:22:52,258
Thought it's time I returned the favor.
537
00:22:52,295 --> 00:22:53,875
You ready to go?
538
00:22:53,899 --> 00:22:55,037
[ Chuckles ]
539
00:22:55,063 --> 00:22:57,378
One of my greatest regrets
is not being capable
540
00:22:57,400 --> 00:22:59,450
of helping you
when you were at your lowest
541
00:22:59,487 --> 00:23:01,365
because I was at mine.
542
00:23:01,401 --> 00:23:03,695
- I'm sorry I failed you.
- You didn't.
543
00:23:03,731 --> 00:23:05,330
There was so much more
to the conspiracy
544
00:23:05,367 --> 00:23:06,687
that neither of us knew about.
545
00:23:06,723 --> 00:23:08,809
The only one that could have
saved me was the one who did.
546
00:23:08,845 --> 00:23:10,717
Your daughter's very impressive.
547
00:23:10,741 --> 00:23:11,881
She is.
548
00:23:11,919 --> 00:23:14,262
From everything I heard, you're
pretty impressive yourself.
549
00:23:14,284 --> 00:23:17,413
I have to be for Jack,
but you understand that.
550
00:23:17,449 --> 00:23:20,635
You and I have both been given
second chances with our kids.
551
00:23:20,660 --> 00:23:22,396
You're right.
It's great.
552
00:23:22,433 --> 00:23:24,033
It's harder than I expected.
[ Chuckles ]
553
00:23:24,069 --> 00:23:25,774
Can't make up for those missing years.
554
00:23:25,796 --> 00:23:27,499
Emily's already this full person.
555
00:23:27,535 --> 00:23:29,203
She doesn't need her dad anymore.
556
00:23:29,240 --> 00:23:30,107
[ Scoffs ]
557
00:23:30,145 --> 00:23:32,832
I showed up, but too late.
558
00:23:32,857 --> 00:23:35,062
No.
It's never too late.
559
00:23:35,098 --> 00:23:37,915
If I believed that,
I never would have met Jack.
560
00:23:37,952 --> 00:23:39,932
David, you can't give up.
561
00:23:39,970 --> 00:23:44,135
Emily may not know it now,
but she still needs her father.
562
00:23:44,158 --> 00:23:47,565
And you have to be there when she does.
563
00:23:49,620 --> 00:23:51,705
We need to find a way to
discredit Schaefer's testimony.
564
00:23:51,743 --> 00:23:53,724
Well, I've already
been through his phone records,
565
00:23:53,760 --> 00:23:55,358
his bank accounts, and his tax returns.
566
00:23:55,395 --> 00:23:57,306
The only thing dirty
about Officer Schaefer
567
00:23:57,343 --> 00:23:58,349
is his browser history.
568
00:23:58,387 --> 00:23:59,950
Then we have to show Judge Knowles
569
00:23:59,987 --> 00:24:01,685
the surveillance video
of James Allen at the bar
570
00:24:01,710 --> 00:24:03,244
and hope she changes her mind
about my blood.
571
00:24:03,282 --> 00:24:04,671
Won't work.
572
00:24:04,708 --> 00:24:06,734
Mind's already made up.
573
00:24:06,758 --> 00:24:07,958
What are you saying?
574
00:24:07,982 --> 00:24:10,515
I've never been held in contempt.
575
00:24:10,552 --> 00:24:14,705
Judge Knowles went
above and beyond to silence me.
576
00:24:14,729 --> 00:24:17,682
You're saying that she's in
Margaux's pocket, not Schaefer?
577
00:24:17,719 --> 00:24:21,335
Oh, it explains her reaction
to exculpatory evidence.
578
00:24:21,371 --> 00:24:23,223
Emily: And she's up
for re-election.
579
00:24:23,247 --> 00:24:24,897
Do a news search for Judge Knowles.
580
00:24:24,934 --> 00:24:26,395
Yeah, got it.
581
00:24:26,431 --> 00:24:28,412
Leanne Knowles... Get this...
[Chuckles]
582
00:24:28,448 --> 00:24:29,942
Was just officially endorsed
583
00:24:29,979 --> 00:24:33,689
by the New York Ledger,
Journal, and Tribune.
584
00:24:33,713 --> 00:24:35,022
And a bunch of others.
585
00:24:35,058 --> 00:24:36,675
What's the connection?
586
00:24:36,700 --> 00:24:39,440
They're all LeMarchal publications.
587
00:24:50,896 --> 00:24:52,877
What do you think?
588
00:24:52,914 --> 00:24:55,173
It's very generous, Victoria.
589
00:24:55,210 --> 00:24:56,564
[ Chuckles ]
Merci.
590
00:24:56,601 --> 00:24:58,964
I'm afraid I went overboard
at the boutique today.
591
00:24:59,002 --> 00:25:00,426
I needed some cheering up
592
00:25:01,830 --> 00:25:03,582
after my proposal was voted down.
593
00:25:05,004 --> 00:25:06,428
Yes, about that, um...
594
00:25:08,453 --> 00:25:11,750
It was you who voted against
Daniel's wing.
595
00:25:13,432 --> 00:25:15,161
Why the sudden change of heart?
596
00:25:15,197 --> 00:25:17,074
Oh, it was not my heart.
597
00:25:17,110 --> 00:25:18,924
It was my child's.
598
00:25:18,948 --> 00:25:20,831
I heard it beating, and...
599
00:25:20,868 --> 00:25:24,715
Every fiber of my being
felt compelled to protect it.
600
00:25:24,739 --> 00:25:26,222
Well, that's your maternal instinct,
601
00:25:26,260 --> 00:25:27,824
but I still don't understand.
602
00:25:27,860 --> 00:25:30,050
I realized that announcing my pregnancy
603
00:25:30,087 --> 00:25:31,546
in conjunction with the wing,
604
00:25:31,571 --> 00:25:34,362
while Daniel's name
is still in tatters,
605
00:25:34,386 --> 00:25:36,353
would cast a shadow
over my child's life
606
00:25:36,390 --> 00:25:39,659
before it's even begun.
607
00:25:39,682 --> 00:25:42,185
I just want to keep my baby safe.
608
00:25:42,222 --> 00:25:44,098
I understand.
609
00:25:44,135 --> 00:25:47,158
I'm still trying to do
the same thing for my baby.
610
00:25:50,336 --> 00:25:52,692
Daniel's heart may no longer beat,
611
00:25:52,729 --> 00:25:56,588
but my maternal instinct
will never let him go.
612
00:25:59,802 --> 00:26:01,632
If you want to keep
your pregnancy quiet,
613
00:26:01,669 --> 00:26:03,895
I will support you.
614
00:26:03,931 --> 00:26:06,190
Because your child is his legacy.
615
00:26:09,498 --> 00:26:13,279
Then I will support your vision
and change my vote.
616
00:26:13,316 --> 00:26:15,960
We may not agree on
how to redeem Daniel's name,
617
00:26:15,985 --> 00:26:18,776
but we want the same thing...
618
00:26:18,799 --> 00:26:20,189
What is best for his child.
619
00:26:28,283 --> 00:26:31,859
A gift from a secret admirer,
Your Honor.
620
00:26:32,736 --> 00:26:35,169
Short-staffed tonight,
Mr. Ross?
621
00:26:35,206 --> 00:26:37,987
Or does the owner always
hand-deliver bottles of vino?
622
00:26:38,024 --> 00:26:40,840
Well, he does when it's
the most expensive bottle
623
00:26:40,878 --> 00:26:42,266
in my club's collection.
624
00:26:42,304 --> 00:26:43,955
You must have made someone very happy.
625
00:26:43,980 --> 00:26:45,501
The question is whom.
626
00:26:45,539 --> 00:26:48,145
Well,
I will have to check on that for you,
627
00:26:48,183 --> 00:26:50,105
but, in the meantime, shall I uncork?
628
00:26:50,129 --> 00:26:51,624
Oh, that won't be necessary.
629
00:26:51,648 --> 00:26:53,743
I'll stick with my water.
630
00:26:53,768 --> 00:26:55,484
Thank you.
631
00:27:00,390 --> 00:27:03,241
[ Siren chirps ]
632
00:27:16,340 --> 00:27:18,007
- Evening, Judge.
- Evening.
633
00:27:18,043 --> 00:27:19,573
We got a call from a concerned citizen
634
00:27:19,609 --> 00:27:21,729
that you were weaving as you were
pulling out from the beach club.
635
00:27:21,766 --> 00:27:22,950
You had anything to drink tonight?
636
00:27:22,974 --> 00:27:24,663
Not at all.
637
00:27:24,688 --> 00:27:25,730
Yeah, well, just to be safe,
638
00:27:25,766 --> 00:27:28,153
I'm still gonna need you
to take a breathalyzer test.
639
00:27:28,177 --> 00:27:29,554
Oh, I'd be happy to.
640
00:27:29,591 --> 00:27:31,189
Even though it's unwarranted
641
00:27:31,225 --> 00:27:33,327
and it could be considered
an abuse of power,
642
00:27:33,340 --> 00:27:35,746
Officer, um... Hunter.
643
00:27:35,782 --> 00:27:39,364
Just take a deep breath,
hum as you blow into the machine.
644
00:27:43,018 --> 00:27:44,720
[ Beep ]
645
00:27:45,945 --> 00:27:47,573
0.15.
646
00:27:47,609 --> 00:27:51,399
- Seems pretty warranted to me.
- That's impossible.
647
00:27:51,437 --> 00:27:53,805
[ Cellphone rings ]
648
00:27:53,829 --> 00:27:56,572
Courthouse, huh?
You better get that.
649
00:27:56,583 --> 00:27:58,309
Hello?
650
00:27:58,333 --> 00:27:59,534
Emily: I may be blind,
651
00:27:59,571 --> 00:28:01,796
but I can see you're in
a bit of a pickle, Judge.
652
00:28:01,832 --> 00:28:03,082
Who is this?
653
00:28:03,120 --> 00:28:05,384
You can call me Lady Justice.
654
00:28:05,407 --> 00:28:07,146
And I'm trying to keep you honest,
655
00:28:07,182 --> 00:28:08,474
which you haven't been, have you?
656
00:28:08,494 --> 00:28:10,857
This is a setup, and it's poorly done.
657
00:28:10,894 --> 00:28:13,335
I didn't even have that wine.
658
00:28:13,360 --> 00:28:15,519
Oh, but the wine was just a gift.
659
00:28:15,555 --> 00:28:18,127
Your water, on the other hand,
was laced with acetone,
660
00:28:18,164 --> 00:28:20,529
a compound commonly found in adhesives,
661
00:28:20,554 --> 00:28:22,567
like model glue.
662
00:28:22,591 --> 00:28:25,751
But don't beat yourself up.
I almost missed it myself.
663
00:28:25,787 --> 00:28:27,350
The same chemical that caused
664
00:28:27,388 --> 00:28:31,024
Jack Porter
to fail his breathalyzer test.
665
00:28:31,048 --> 00:28:31,979
Hmm.
666
00:28:32,003 --> 00:28:34,656
This does not bode well
for your re-election.
667
00:28:34,694 --> 00:28:36,221
What do you want?
668
00:28:36,244 --> 00:28:37,530
Test his blood.
669
00:28:37,566 --> 00:28:39,547
And when you find no trace of alcohol
670
00:28:39,583 --> 00:28:41,009
but the presence of acetone,
671
00:28:41,045 --> 00:28:43,208
see that all charges are dropped.
672
00:28:43,233 --> 00:28:44,837
And if I refuse?
673
00:28:45,576 --> 00:28:47,349
All of the bribes you accepted
674
00:28:47,385 --> 00:28:50,410
in the form of endorsements
from LeMarchal publications
675
00:28:50,446 --> 00:28:52,015
will be exposed.
676
00:28:52,039 --> 00:28:54,806
And you'll lose everything,
just like you threatened
677
00:28:54,830 --> 00:28:56,974
to take from Jack.
678
00:28:57,934 --> 00:28:59,883
The choice is yours.
679
00:28:59,921 --> 00:29:01,788
Choose wisely.
680
00:29:01,812 --> 00:29:03,084
I'll be watching you.
681
00:29:13,264 --> 00:29:16,078
Why is it taking so long?
It didn't work.
682
00:29:16,103 --> 00:29:18,087
No, we don't know that.
And if it doesn't,
683
00:29:18,124 --> 00:29:20,140
I will find another way to fix this.
684
00:29:20,177 --> 00:29:21,323
This is my fault.
685
00:29:22,671 --> 00:29:24,012
No, it's not.
686
00:29:24,048 --> 00:29:25,785
We did what we had to do
to protect ourselves.
687
00:29:25,822 --> 00:29:26,968
Margaux's the one to blame.
688
00:29:28,752 --> 00:29:30,601
It seems Judge Knowles
had a change of heart.
689
00:29:30,627 --> 00:29:32,225
All the charges have been dropped.
690
00:29:32,262 --> 00:29:34,120
Oh, thank God!
Buddy.
691
00:29:34,144 --> 00:29:36,349
You saved my family, Emily.
692
00:29:36,386 --> 00:29:38,332
I don't know how I'll ever repay you.
693
00:29:38,369 --> 00:29:40,872
How about I start by taking you all out
694
00:29:40,908 --> 00:29:42,402
for a celebratory lunch?
695
00:29:42,439 --> 00:29:43,620
David: Sounds great.
696
00:29:43,657 --> 00:29:45,917
Uh, thanks, but you guys go ahead.
697
00:29:45,953 --> 00:29:48,143
I've got something I need to do.
698
00:29:49,901 --> 00:29:50,903
Jack.
699
00:29:50,939 --> 00:29:52,120
What are you doing?
700
00:29:52,157 --> 00:29:53,157
[ Chuckles ]
701
00:29:55,627 --> 00:29:56,991
David: Hey.
We need to talk.
702
00:29:57,028 --> 00:29:58,243
Can it wait?
I've got work to do.
703
00:29:58,281 --> 00:29:59,922
No. It can't.
704
00:29:59,947 --> 00:30:01,027
You just stopped the Porters
705
00:30:01,063 --> 00:30:03,287
from suffering the same
horrible fate that we did.
706
00:30:03,325 --> 00:30:04,992
You should be celebrating with them
707
00:30:05,029 --> 00:30:06,798
instead of doing
what I think you're doing.
708
00:30:06,816 --> 00:30:09,458
I told you. I can't let Margaux
keep hurting my friends.
709
00:30:09,496 --> 00:30:11,588
- I have to...
- Punish her for what she did.
710
00:30:11,613 --> 00:30:13,424
And then what?
711
00:30:13,462 --> 00:30:14,712
And then someone that loves her
712
00:30:14,748 --> 00:30:16,555
comes after you or someone you love
713
00:30:16,592 --> 00:30:19,604
and then on and on
until there's just no one left.
714
00:30:19,628 --> 00:30:21,943
I won't risk losing you like that,
Amanda.
715
00:30:21,980 --> 00:30:25,179
- I didn't start all of this.
- But you can finish it.
716
00:30:25,216 --> 00:30:26,674
[ Sighs ]
717
00:30:26,712 --> 00:30:27,872
That's easier said than done.
718
00:30:27,885 --> 00:30:29,458
It always is.
719
00:30:30,217 --> 00:30:33,459
You are capable of so much.
720
00:30:33,874 --> 00:30:35,451
Hey.
721
00:30:35,475 --> 00:30:38,363
You can end this, Amanda.
722
00:30:38,401 --> 00:30:39,964
I believe in you.
723
00:30:45,936 --> 00:30:48,291
Thank you kindly.
724
00:30:48,327 --> 00:30:49,751
Goodbye.
725
00:30:49,788 --> 00:30:51,003
[ Sighs ]
726
00:30:51,041 --> 00:30:52,257
Well, that's it.
727
00:30:52,293 --> 00:30:55,039
Lyman's body's on its final trip home.
728
00:30:56,848 --> 00:30:59,910
I'm gonna need
something a touch stronger.
729
00:30:59,948 --> 00:31:01,963
God.
How are you holding up?
730
00:31:01,999 --> 00:31:03,910
I'm sorry I haven't
been around much since...
731
00:31:03,948 --> 00:31:05,094
Oh, hush.
Jack needed you.
732
00:31:05,130 --> 00:31:06,380
Mm.
733
00:31:06,418 --> 00:31:08,933
And your hard work paid off...
Family's back together.
734
00:31:08,958 --> 00:31:12,625
Well, I guess yours
will be assembling soon, too.
735
00:31:12,663 --> 00:31:15,595
Do you want us to fly back to Savannah?
736
00:31:15,619 --> 00:31:17,776
Look, I don't want to see
the monster-in-law, either,
737
00:31:17,812 --> 00:31:19,761
but it is your brother's funeral.
738
00:31:21,479 --> 00:31:23,968
There's something I need you to know.
739
00:31:26,523 --> 00:31:29,569
I wasn't honest with the cops.
740
00:31:29,607 --> 00:31:31,344
I didn't think they would believe me
741
00:31:31,380 --> 00:31:34,718
since it was so close
to what happened to Daddy.
742
00:31:35,130 --> 00:31:37,398
I was afraid.
743
00:31:37,434 --> 00:31:39,335
That night,
when I got back from the party,
744
00:31:39,359 --> 00:31:42,184
I found Lyman here snooping
through your black laptop.
745
00:31:42,221 --> 00:31:44,208
What?!
746
00:31:44,225 --> 00:31:47,597
Okay, there's a lot
of sensitive material in there.
747
00:31:47,635 --> 00:31:49,175
What did he see?
748
00:31:49,200 --> 00:31:51,702
Doesn't much matter now.
Who's he gonna tell?
749
00:31:57,362 --> 00:31:59,587
Louise...
750
00:32:04,477 --> 00:32:05,477
Did you...
751
00:32:05,481 --> 00:32:07,552
No.
We were arguing by the bluff.
752
00:32:09,536 --> 00:32:10,787
Things got heated.
753
00:32:10,824 --> 00:32:13,603
I didn't push him,
but I didn't help him.
754
00:32:14,644 --> 00:32:18,607
I'm sorry I wasn't
honest with you from the start.
755
00:32:18,644 --> 00:32:20,138
You are the only person in my life
756
00:32:20,174 --> 00:32:24,035
that doesn't keep secrets from
me, and I owe you the same.
757
00:32:26,744 --> 00:32:28,662
[ Voice breaking ]
I hope you don't hate me.
758
00:32:29,596 --> 00:32:31,375
I could never hate you.
759
00:32:32,235 --> 00:32:34,279
Do you think I should go to Ben
and tell him the truth?
760
00:32:34,304 --> 00:32:36,129
No.
761
00:32:37,188 --> 00:32:40,073
Changing your story now
will only arouse suspicion.
762
00:32:40,109 --> 00:32:42,968
There's no evidence of foul play, so...
763
00:32:42,993 --> 00:32:44,283
[ Cellphone chimes ]
764
00:32:44,319 --> 00:32:45,743
You're safe.
765
00:32:49,086 --> 00:32:50,510
It's Johnny from the club.
766
00:32:50,548 --> 00:32:54,043
He said that the social worker
from Jack's case is there.
767
00:32:54,068 --> 00:32:57,057
You should go.
Jack might need you.
768
00:33:00,296 --> 00:33:02,486
I'll be back as soon as I can.
769
00:33:09,319 --> 00:33:11,319
Jack's charges were dropped.
770
00:33:13,151 --> 00:33:14,763
I'm glad to hear that.
771
00:33:14,800 --> 00:33:16,468
Really, Margaux?
772
00:33:16,504 --> 00:33:18,709
After you stooped so low,
773
00:33:18,734 --> 00:33:21,652
especially with
your own child on the way?
774
00:33:21,688 --> 00:33:24,296
I admit I was blinded by rage,
775
00:33:24,332 --> 00:33:26,368
but since the only thing you respond to
776
00:33:26,392 --> 00:33:30,336
is fear and intimidation,
I sank to your level
777
00:33:30,374 --> 00:33:32,748
because you're still
preventing my child
778
00:33:32,773 --> 00:33:36,188
from growing up in a world
that knows who Daniel truly was.
779
00:33:37,296 --> 00:33:39,156
Nobody deserves that life.
780
00:33:40,783 --> 00:33:43,430
Which is why we have to
put a stop to the cycle now.
781
00:33:43,455 --> 00:33:47,124
Otherwise, it will continue
until everyone we love is gone.
782
00:33:47,161 --> 00:33:49,171
I propose a truce...
783
00:33:49,196 --> 00:33:52,164
To protect the people we have left.
784
00:33:52,189 --> 00:33:53,989
Do you think I'm a fool?
785
00:33:55,068 --> 00:33:57,259
Just the opposite.
786
00:33:57,285 --> 00:33:59,475
I believe you're a good person,
Margaux,
787
00:33:59,511 --> 00:34:02,537
who got caught up in all of this.
788
00:34:02,573 --> 00:34:05,412
We can clear Daniel's name together.
789
00:34:05,436 --> 00:34:07,027
You have my word.
790
00:34:07,065 --> 00:34:08,802
Your word is worthless.
791
00:34:08,838 --> 00:34:10,715
Not today.
792
00:34:16,786 --> 00:34:20,548
[ Sighs ]
This is my real birth certificate.
793
00:34:20,585 --> 00:34:24,339
It's the one piece of evidence
that can tie me to my identity.
794
00:34:26,093 --> 00:34:29,535
You can use it as a weapon...
795
00:34:29,573 --> 00:34:32,249
Or you can accept it
as a peace offering.
796
00:34:36,113 --> 00:34:38,232
You hold all the cards now.
797
00:34:38,269 --> 00:34:40,460
You can choose to end this.
798
00:34:42,217 --> 00:34:44,731
The only way to end this
is by you telling the world
799
00:34:44,767 --> 00:34:46,887
the truth of what happened to Daniel.
800
00:34:46,924 --> 00:34:50,018
Otherwise, this gesture means nothing.
801
00:34:50,055 --> 00:34:52,246
It means that you can trust me
when I say
802
00:34:52,282 --> 00:34:53,915
that telling the truth is impossible
803
00:34:53,952 --> 00:34:55,312
without putting more lives at risk.
804
00:34:55,316 --> 00:34:57,019
Please, Margaux.
There are other ways.
805
00:34:57,056 --> 00:34:58,167
No, Emily.
806
00:34:58,204 --> 00:35:01,645
There's only one way,
and it's not yours.
807
00:35:01,683 --> 00:35:02,829
[ Tires screech ]
808
00:35:12,421 --> 00:35:13,923
- Doctor.
- What do we have?
809
00:35:13,960 --> 00:35:15,733
31-year-old female
hit by a taxi.
810
00:35:15,770 --> 00:35:17,124
No signs of head or neck injury.
811
00:35:17,161 --> 00:35:19,490
Multiple contusions to the side,
shoulder, and lower abdomen.
812
00:35:19,527 --> 00:35:20,951
Okay, take her to trauma 2.
813
00:35:20,988 --> 00:35:22,655
Can you tell me your name, miss?
814
00:35:22,693 --> 00:35:24,812
Her name is Margaux.
She's nine weeks pregnant.
815
00:35:24,849 --> 00:35:26,030
- And who are you?
- Her mother.
816
00:35:26,067 --> 00:35:27,074
We'll take good care of her.
817
00:35:27,110 --> 00:35:27,944
Excuse me.
818
00:35:27,981 --> 00:35:29,579
Coming through.
819
00:35:39,001 --> 00:35:40,666
It was an accident.
820
00:35:47,895 --> 00:35:51,279
Around you, there are no accidents.
821
00:35:51,317 --> 00:35:54,574
The car came out of nowhere.
822
00:35:54,599 --> 00:35:56,220
I w...
I was trying to end this.
823
00:35:56,257 --> 00:35:58,238
Get the hell out of my sight.
824
00:35:58,275 --> 00:36:00,498
[ Breathing heavily ]
825
00:36:18,654 --> 00:36:20,612
Mr. Hughes?
826
00:36:21,496 --> 00:36:22,920
Were you looking for me?
827
00:36:22,956 --> 00:36:25,250
Well, technically,
Mr. Hughes isn't looking for you.
828
00:36:25,288 --> 00:36:26,288
Tony is.
829
00:36:27,441 --> 00:36:31,368
Well...
Is Tony here now?
830
00:36:31,404 --> 00:36:34,116
I'm Tony. What I meant to say
is I'm not here on business.
831
00:36:34,939 --> 00:36:36,655
Oh, I see.
832
00:36:36,692 --> 00:36:38,221
I came here to apologize.
833
00:36:40,066 --> 00:36:41,003
Oh.
834
00:36:41,041 --> 00:36:44,796
I've seen more than my share
of selfish, dishonest people.
835
00:36:44,834 --> 00:36:47,092
It's made me wary of everyone,
836
00:36:47,129 --> 00:36:50,223
especially those
who are extremely charming.
837
00:36:50,260 --> 00:36:53,424
I misjudged you.
838
00:36:53,462 --> 00:36:55,060
What you said about your friend...
839
00:36:55,185 --> 00:36:56,394
It really moved me.
840
00:36:56,419 --> 00:37:00,557
So, uh...
You didn't come here just to apologize,
841
00:37:01,193 --> 00:37:03,084
did you, Tony?
842
00:37:03,098 --> 00:37:04,591
Not exactly.
843
00:37:04,629 --> 00:37:06,506
I came because...
844
00:37:06,543 --> 00:37:09,045
I'm... an idiot.
845
00:37:09,083 --> 00:37:10,989
No. No, no, no.
Don't... Don't be embarrassed.
846
00:37:11,001 --> 00:37:13,023
I... I'm not. I just...
I just saw your wedding ring.
847
00:37:13,059 --> 00:37:14,727
In my line of work,
848
00:37:14,764 --> 00:37:17,963
we don't take too kindly to,
uh, homewreckers...
849
00:37:18,000 --> 00:37:20,112
No, the ring is...
850
00:37:20,124 --> 00:37:23,146
Is not exactly what it looks like.
851
00:37:24,784 --> 00:37:26,195
Ay.
But it is a long story.
852
00:37:26,206 --> 00:37:29,964
So...
How about I buy you a drink?
853
00:37:34,859 --> 00:37:36,341
He was out before
"the Little Engine That Could"
854
00:37:36,365 --> 00:37:37,737
even left the station.
855
00:37:37,761 --> 00:37:40,212
He had a big day, just like his daddy.
856
00:37:40,249 --> 00:37:42,266
I'm sure you'll sleep just as well.
857
00:37:42,288 --> 00:37:43,609
Thanks to you.
858
00:37:43,645 --> 00:37:46,774
Oh, I was happy to help.
And I didn't do it alone.
859
00:37:46,811 --> 00:37:49,730
Your friends
went above and beyond for you.
860
00:37:49,768 --> 00:37:51,957
We've been through a lot
together recently.
861
00:37:51,994 --> 00:37:54,566
Sounds like it.
I only got the abridged version.
862
00:37:54,603 --> 00:37:56,203
This whole thing with Carl
863
00:37:56,239 --> 00:37:58,467
is just the tip of the iceberg,
you know?
864
00:38:03,753 --> 00:38:05,317
Did I scare you off?
865
00:38:06,764 --> 00:38:08,572
I don't scare easy, Jack.
866
00:38:08,609 --> 00:38:10,555
I'm gonna put the kettle on.
867
00:38:10,592 --> 00:38:13,547
Sounds like
we have a lot to talk about.
868
00:38:16,810 --> 00:38:19,314
[ Knock on door ]
869
00:38:19,351 --> 00:38:20,497
May I come in?
870
00:38:24,847 --> 00:38:27,350
You gave me quite a scare.
871
00:38:27,387 --> 00:38:29,332
I thought I almost lost you.
872
00:38:30,457 --> 00:38:32,012
[ Voice breaking ]
Not me.
873
00:38:32,049 --> 00:38:33,592
The baby.
874
00:38:33,616 --> 00:38:36,222
He's gone.
875
00:38:36,258 --> 00:38:38,239
Daniel's gone.
876
00:38:38,276 --> 00:38:39,317
[ Sobbing ]
877
00:38:39,355 --> 00:38:42,692
Oh, my darling.
878
00:38:42,728 --> 00:38:44,293
I'm so sorry.
879
00:38:44,330 --> 00:38:46,729
[ Crying ]
880
00:38:46,765 --> 00:38:48,920
[ Whimpering ]
881
00:38:51,764 --> 00:38:53,502
Dad!
882
00:38:54,683 --> 00:38:55,787
Amanda?
883
00:38:55,811 --> 00:38:58,935
I got your message.
What's wrong?
884
00:38:58,972 --> 00:39:00,396
I tried.
885
00:39:00,432 --> 00:39:01,926
[ Sighs ]
886
00:39:01,963 --> 00:39:03,909
I tried to end it, like you said.
887
00:39:05,824 --> 00:39:08,572
[ Voice breaking ]
It's too late.
888
00:39:08,608 --> 00:39:09,720
It's too late.
889
00:39:09,757 --> 00:39:11,528
I... I...
[Crying]
890
00:39:11,566 --> 00:39:13,373
Hey, hey, hey.
891
00:39:15,246 --> 00:39:17,088
It's okay.
892
00:39:17,125 --> 00:39:18,932
I got you. I got you.
893
00:39:20,674 --> 00:39:22,446
[ Sniffles ]
894
00:39:50,726 --> 00:39:51,906
Have some water.
895
00:39:59,915 --> 00:40:02,483
How are you feeling?
896
00:40:05,469 --> 00:40:10,244
Margaux, I know this is
difficult, but talk to me.
897
00:40:10,269 --> 00:40:12,044
Tell me what happened.
898
00:40:13,551 --> 00:40:15,951
Why was Emily with you?
899
00:40:15,976 --> 00:40:18,426
Please.
900
00:40:18,448 --> 00:40:20,149
We only have each other now,
901
00:40:20,187 --> 00:40:23,351
and I can't help you
if you won't let me in.
902
00:40:23,387 --> 00:40:26,065
Because whatever led to this loss...
Our loss...
903
00:40:26,101 --> 00:40:28,361
Requires an explanation.
904
00:40:30,664 --> 00:40:32,257
Tell me.
905
00:40:32,281 --> 00:40:35,805
Whatever the truth, I will accept it.
906
00:40:36,848 --> 00:40:40,499
Emily cornered me on the street.
907
00:40:40,536 --> 00:40:42,865
She said she wanted peace.
908
00:40:44,688 --> 00:40:46,796
She gave me her word.
909
00:40:47,676 --> 00:40:49,997
But then...
910
00:40:52,472 --> 00:40:54,554
She pushed me.
911
00:40:54,859 --> 00:40:58,323
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com web dl sync snarry