﻿1
00:00:59,452 --> 00:01:02,301
I will do immediately. Thank you.

2
00:01:03,176 --> 00:01:05,693
Crabtree! In here.

3
00:01:07,040 --> 00:01:09,790
- Sirs.
- Pack up your desk.

4
00:01:09,991 --> 00:01:12,125
- Excuse me?
- And buy a suit.

5
00:01:12,374 --> 00:01:14,468
Davis at Station House Number Three

6
00:01:14,588 --> 00:01:16,154
wants you as his detective.

7
00:01:16,274 --> 00:01:19,585
- You start in two weeks.
- Sir, truly?

8
00:01:19,758 --> 00:01:21,684
Detective Crabtree.

9
00:01:21,865 --> 00:01:23,295
Congratulations.

10
00:01:23,415 --> 00:01:25,646
"Detective Crabtree" I
like the sound of that!

11
00:01:25,711 --> 00:01:28,069
No time to celebrate, we've
got to get to the polls.

12
00:01:28,275 --> 00:01:29,377
Margaret's waiting.

13
00:01:29,396 --> 00:01:32,122
Oh, sir, I already voted
in the advance polls,

14
00:01:32,186 --> 00:01:35,633
in case I was detained on an investigation.

15
00:01:41,740 --> 00:01:43,935
That's what advance polls are for.

16
00:01:46,724 --> 00:01:49,583
Come along, the polling station's this way.

17
00:01:53,772 --> 00:01:56,607
Good day, Dr. Nesbitt. Mr. Marter.

18
00:01:56,727 --> 00:01:59,908
Dr. Ogden, whatever are
you ladies doing here?

19
00:01:59,925 --> 00:02:01,826
The same as you, gentlemen.

20
00:02:01,860 --> 00:02:03,557
Not quite the same thing.

21
00:02:03,606 --> 00:02:06,143
We are here to cast our
own votes, after all.

22
00:02:06,835 --> 00:02:08,631
I hear it's to be a tight race today.

23
00:02:08,857 --> 00:02:11,224
Yes, between Mr. Marter and I.

24
00:02:11,344 --> 00:02:13,190
May the best man win.

25
00:02:23,305 --> 00:02:24,980
The line is back here.

26
00:02:24,996 --> 00:02:27,183
Why wait in line when you can be first in?

27
00:02:27,217 --> 00:02:29,048
They'll get their turn soon enough.

28
00:02:30,441 --> 00:02:32,455
Voting is open!

29
00:02:37,528 --> 00:02:40,187
- Shall we?
- We've a busy day ahead.

30
00:02:40,227 --> 00:02:42,346
Busier than we expected. As of last night,

31
00:02:42,386 --> 00:02:44,903
we have 26 committed
voters for Margaret Haile.

32
00:02:44,944 --> 00:02:47,213
26 men in support of women's suffrage!

33
00:02:47,333 --> 00:02:50,744
And no matter how many votes we get,
we're showing other women it can be done.

34
00:02:52,172 --> 00:02:53,609
So, although

35
00:02:53,644 --> 00:02:56,279
- Mr. Marter is the incumbent...
- And the Conservative.

36
00:02:56,517 --> 00:02:57,770
Didn't I vote for him last time?

37
00:02:57,801 --> 00:03:00,878
No, he's since left the Conservatives
and is running as an Independent.

38
00:03:01,136 --> 00:03:03,331
Independent. I quite
like the sound of that.

39
00:03:03,908 --> 00:03:06,552
Perhaps he had enough of
back-room party shenanigans.

40
00:03:06,672 --> 00:03:07,764
Don't be silly, Thomas,

41
00:03:07,810 --> 00:03:10,227
he's pouting because he didn't
get a Senate appointment.

42
00:03:10,626 --> 00:03:13,289
On the other hand, the
new Conservative candidate,

43
00:03:13,294 --> 00:03:15,376
Dr. Nesbitt, is a scoundrel!

44
00:03:15,443 --> 00:03:17,443
Well, that just leaves the lady candidate.

45
00:03:17,494 --> 00:03:19,288
Doctor Ogden will be chuffed.

46
00:03:19,408 --> 00:03:22,752
Any woman who manages her life
right doesn't need suffrage.

47
00:03:22,937 --> 00:03:24,545
I'm perfectly happy to leave

48
00:03:24,574 --> 00:03:26,576
the whole dirty business to my husband.

49
00:03:26,942 --> 00:03:29,870
I've decided to support Doctors
Ogden and Grace in their cause.

50
00:03:30,195 --> 00:03:32,154
A wasted vote, in my books.

51
00:03:32,274 --> 00:03:34,182
We're voting for the party as usual.

52
00:03:34,216 --> 00:03:37,494
Isn't that right, Thomas?

53
00:03:38,190 --> 00:03:39,687
Wait there, Margaret.

54
00:03:43,680 --> 00:03:46,397
- Excuse me!
- Toronto Constabulary.

55
00:03:54,518 --> 00:03:56,521
The Detective had the right idea, sir.

56
00:03:56,813 --> 00:03:58,495
Voting will have to wait.

57
00:04:03,763 --> 00:04:06,401
Constabulary, move aside please.

58
00:04:08,857 --> 00:04:11,567
I heard George is moving up in the ranks.

59
00:04:11,601 --> 00:04:13,277
Why, yes.

60
00:04:14,132 --> 00:04:15,672
Detective Crabtree,

61
00:04:15,702 --> 00:04:18,273
would you care to assess
the scene of the crime?

62
00:04:19,307 --> 00:04:21,179
I would indeed, sir.

63
00:04:24,746 --> 00:04:26,582
How very odd!

64
00:04:26,801 --> 00:04:29,540
Yes, it appears our victim
is wearing a fake moustache.

65
00:04:29,918 --> 00:04:32,123
Dr. Ogden and I saw two men entering

66
00:04:32,136 --> 00:04:34,249
the polling station wearing red ties.

67
00:04:34,590 --> 00:04:37,361
I can't be sure of his
face, but I remember the tie.

68
00:04:38,083 --> 00:04:40,995
He's still warm despite the morning chill.

69
00:04:41,262 --> 00:04:43,530
Could very well be one of the men you saw.

70
00:04:43,882 --> 00:04:46,240
He was strangled it would seem,

71
00:04:46,768 --> 00:04:48,869
and with no small amount of force.

72
00:04:49,468 --> 00:04:51,884
His name is Plantagenet McCarthy.

73
00:04:52,303 --> 00:04:53,345
Alright then, Detective,

74
00:04:53,346 --> 00:04:56,103
how do you think the investigation
should proceed from here?

75
00:04:56,223 --> 00:04:59,679
Well, sir, as we already have Constables
interviewing witnesses in the area,

76
00:04:59,714 --> 00:05:01,593
I would dispatch another Constable,

77
00:05:01,713 --> 00:05:02,830
in this case, myself...

78
00:05:02,850 --> 00:05:05,935
to dig into background information
for our victim, Mr. McCarthy.

79
00:05:06,128 --> 00:05:07,566
And as the Detective...

80
00:05:07,686 --> 00:05:09,422
in this case, you, sir...

81
00:05:09,542 --> 00:05:11,998
I would probably proceed to the
victim's last known whereabouts.

82
00:05:12,559 --> 00:05:14,160
Sounds about right.

83
00:05:14,629 --> 00:05:16,794
- Indeed.
- Off we go.

84
00:05:17,098 --> 00:05:18,598
Thank you, Dr. Grace.

85
00:05:21,041 --> 00:05:22,216
Good morning, Margaret.

86
00:05:22,226 --> 00:05:24,753
It's a fine day to make history, Lillian.

87
00:05:25,299 --> 00:05:27,306
Margaret, I don't know what happened.

88
00:05:27,341 --> 00:05:30,283
One of our supporters just told me
that your name isn't on the ballot!

89
00:05:30,344 --> 00:05:33,093
- How can that be?
- I'll telephone Clara Brett Martin.

90
00:05:33,114 --> 00:05:35,598
Get word to our supporters
at other polling stations.

91
00:05:37,226 --> 00:05:38,722
It's not in my power to stop voting.

92
00:05:38,801 --> 00:05:41,675
I assure you, Margaret Haile is
a properly registered candidate.

93
00:05:41,795 --> 00:05:44,237
- If her name isn't on the ballot...
- It's not on the ballot.

94
00:05:44,500 --> 00:05:46,144
Then none of these votes are valid.

95
00:05:47,155 --> 00:05:49,350
You'll need to take your
complaint up with Mr. Snipe,

96
00:05:49,397 --> 00:05:52,197
- our Returning Officer.
- Can I help you, ladies?

97
00:05:52,660 --> 00:05:54,332
I certainly hope so.

98
00:05:56,355 --> 00:05:59,204
Mr. Snipe, we have no intention of leaving!

99
00:05:59,238 --> 00:06:01,506
Then I will be forced to call the police.

100
00:06:02,463 --> 00:06:05,425
Detective Murdoch, Toronto
Constabulary. May I help you?

101
00:06:05,745 --> 00:06:07,524
Take your hands off the ladies, sir.

102
00:06:08,080 --> 00:06:10,148
Margaret Haile has been
left off the ballots.

103
00:06:10,163 --> 00:06:12,911
- Yet men continue to vote.
- I am the returning officer

104
00:06:12,931 --> 00:06:15,134
and I am not prepared to stop the vote.

105
00:06:15,254 --> 00:06:17,903
If the ballots are incorrect,
sir, is it not your fault?

106
00:06:18,946 --> 00:06:20,040
No...

107
00:06:21,864 --> 00:06:23,359
Let me see what I can do, sir.

108
00:06:23,410 --> 00:06:26,549
On another matter, we need the list of
all the men who voted in the last hour,

109
00:06:26,745 --> 00:06:28,299
as well as the names of your staff.

110
00:06:28,575 --> 00:06:30,699
You will need to talk to my clerks.

111
00:06:33,364 --> 00:06:35,615
Do you recall seeing two men

112
00:06:35,735 --> 00:06:38,446
wearing red ties? They came in together.

113
00:06:38,992 --> 00:06:40,177
Uh, yes,

114
00:06:40,213 --> 00:06:43,079
yes I do. They were the
first and second to vote.

115
00:06:43,615 --> 00:06:45,090
Alexander Cuddy

116
00:06:45,116 --> 00:06:47,858
and Plantagenet McCarthy.

117
00:06:52,420 --> 00:06:54,034
Will that be all, sir?

118
00:06:57,394 --> 00:06:59,394
Yes, thank you.

119
00:07:00,255 --> 00:07:03,280
It appears our victim's
friend was one Alexander Cuddy

120
00:07:03,327 --> 00:07:05,936
- of 18 Suffolk Street.
- I'll have him brought in.

121
00:07:06,056 --> 00:07:08,770
You get over to McCarthy's
place, see what you can find.

122
00:07:10,316 --> 00:07:12,342
That's wonderful news, Georg!

123
00:07:12,893 --> 00:07:15,177
You've wanted this for so long.

124
00:07:15,192 --> 00:07:17,022
I was starting to think
it would never happen.

125
00:07:17,357 --> 00:07:20,416
I can't believe I'll be
out of this uniform forever.

126
00:07:20,614 --> 00:07:23,331
Can you imagine me going off
to work in a nice dapper suit?

127
00:07:23,621 --> 00:07:24,872
And just think of it, I mean,

128
00:07:24,992 --> 00:07:26,974
you'll be the one solving the crimes

129
00:07:27,094 --> 00:07:29,971
and catching the murderers and
making sure families see justice!

130
00:07:30,091 --> 00:07:31,568
It's all on your shoulders.

131
00:07:32,048 --> 00:07:34,310
Now that you mention it,
I hope I'm up to the task.

132
00:07:34,326 --> 00:07:35,357
Well of course you are,

133
00:07:35,548 --> 00:07:36,841
with your experience and smarts!

134
00:07:36,862 --> 00:07:39,682
What if I'm not as capable
without Detective Murdoch's help?

135
00:07:39,802 --> 00:07:42,053
Put that thought out of your
head, George. You'll be fine.

136
00:07:42,279 --> 00:07:44,749
And besides, you'll have
a Crabtree of your own.

137
00:07:51,881 --> 00:07:52,990
Edna...

138
00:07:53,840 --> 00:07:54,964
I have to get back.

139
00:07:55,346 --> 00:07:57,979
Well, meet me for lunch. I'll
take you out to celebrate.

140
00:07:57,990 --> 00:07:59,144
I'd love that.

141
00:08:04,381 --> 00:08:07,576
- Clara, thank God you're here.
- Julia, Margaret. What a disappointment!

142
00:08:07,696 --> 00:08:09,386
What do the election laws say about this?

143
00:08:09,422 --> 00:08:11,082
They don't seem to
account for such a mistake.

144
00:08:11,113 --> 00:08:13,813
- It's never happened before.
- Not the history we wanted to make.

145
00:08:13,818 --> 00:08:15,828
Here's the Returning
Officer now. Mr. Snipe,

146
00:08:15,874 --> 00:08:18,839
this is Clara Brett
Martin, Miss Haile's lawyer.

147
00:08:18,873 --> 00:08:22,742
Mr. Snipe, I assure you all of Miss
Haile's candidacy papers are in order,

148
00:08:22,773 --> 00:08:25,098
and as such she has every
right to appear on the ballot.

149
00:08:25,113 --> 00:08:26,175
That may be,

150
00:08:26,386 --> 00:08:29,742
but I won't disrupt the voting
for the sake of a stunt candidate.

151
00:08:30,149 --> 00:08:34,300
If you can't make this right, I will
petition a judge to order an injunction.

152
00:08:34,355 --> 00:08:36,024
You can try what you like.

153
00:08:36,591 --> 00:08:38,214
Miss Haile was never going to win,

154
00:08:38,215 --> 00:08:40,629
so I very much doubt
that this particular error

155
00:08:40,645 --> 00:08:42,385
makes any real difference either way.

156
00:08:42,999 --> 00:08:43,889
Good day, ladies.

157
00:08:44,141 --> 00:08:47,505
An injunction it is. I'll
be back as quickly as I can.

158
00:08:49,238 --> 00:08:50,866
If our supporters can't vote,

159
00:08:50,899 --> 00:08:52,136
then no one should.

160
00:08:53,311 --> 00:08:55,369
What do you have in mind, Julia?

161
00:09:40,565 --> 00:09:42,921
Oh, William...

162
00:09:46,993 --> 00:09:49,083
Murdoch.

163
00:09:50,462 --> 00:09:52,083
Murdoch!

164
00:09:53,019 --> 00:09:55,123
Hey!

165
00:09:56,894 --> 00:09:59,039
Terrence Meyers!

166
00:10:06,191 --> 00:10:08,275
What are you doing here, Meyers?

167
00:10:08,575 --> 00:10:10,228
The much more compelling question is

168
00:10:10,242 --> 00:10:12,098
what are you doing here, Murdoch?

169
00:10:12,478 --> 00:10:15,862
I'm investigating the death
of one Plantagenet McCarthy.

170
00:10:17,001 --> 00:10:20,081
- Plantagenet McCarthy is dead?
- Yes.

171
00:10:20,084 --> 00:10:22,094
We found his body this morning.

172
00:10:23,692 --> 00:10:25,488
This was on his person.

173
00:10:26,481 --> 00:10:28,233
What kind of gas was that?

174
00:10:28,353 --> 00:10:31,062
It's harmless... or so I've been told.

175
00:10:35,185 --> 00:10:37,788
Why did you booby-trap
McCarthy's apartment?

176
00:10:39,843 --> 00:10:43,171
Murdoch, McCarthy was a
spy... one of my operatives,

177
00:10:43,222 --> 00:10:46,392
- on a very important mission.
- Of course he was.

178
00:10:46,959 --> 00:10:48,789
I want to see the body.

179
00:10:49,859 --> 00:10:53,023
He was strangled with a cord
about a quarter-inch in diameter.

180
00:10:53,061 --> 00:10:55,967
I believe the killer used
a sisal twine dyed green.

181
00:10:56,219 --> 00:10:58,088
I retrieved fibres from the wound.

182
00:10:58,123 --> 00:10:59,247
You can take a look.

183
00:11:00,928 --> 00:11:04,015
- Where would I find his personal effects, Doctor?
- Right over there.

184
00:11:04,350 --> 00:11:05,829
Detective, if that will be all?

185
00:11:06,137 --> 00:11:07,627
Yes, thank you.

186
00:11:09,781 --> 00:11:11,012
What's this, Murdoch?

187
00:11:13,419 --> 00:11:15,171
He was wearing a false moustache.

188
00:11:15,605 --> 00:11:16,414
Huh!

189
00:11:16,889 --> 00:11:18,218
A bit of spycraft.

190
00:11:18,338 --> 00:11:21,377
- Hmm.
- This is an unfortunate turn of events.

191
00:11:21,737 --> 00:11:24,580
I personally recruited McCarthy
out of McGill University.

192
00:11:25,315 --> 00:11:26,582
Trained him myself.

193
00:11:26,918 --> 00:11:29,385
Perhaps that would explain his fate.

194
00:11:32,016 --> 00:11:34,196
I need you to help me find his killer.

195
00:11:34,658 --> 00:11:35,737
Ah, yes.

196
00:11:35,974 --> 00:11:38,969
- I imagine it's a matter of national...
- ...National security.

197
00:11:42,994 --> 00:11:46,184
McCarthy's latest mission
was to flush out a German spy

198
00:11:46,189 --> 00:11:47,561
operating in Toronto.

199
00:11:47,906 --> 00:11:49,050
His death,

200
00:11:49,215 --> 00:11:50,395
while regrettable,

201
00:11:50,447 --> 00:11:52,390
proves the enemy spy is close.

202
00:11:52,510 --> 00:11:54,647
Why would a German spy be in Toronto?

203
00:11:55,421 --> 00:11:57,111
The Germans are extremely interested

204
00:11:57,137 --> 00:11:59,806
in anyone capable of supplying
arms to Great Britain.

205
00:12:00,403 --> 00:12:02,102
So your spy tasked with

206
00:12:02,111 --> 00:12:04,752
monitoring international
movement of munitions

207
00:12:04,811 --> 00:12:07,722
found time to vote in
our election this morning?

208
00:12:08,299 --> 00:12:11,309
Spies fulfill their civic
duty as well as everyone else.

209
00:12:11,742 --> 00:12:13,547
We're gonna need a list
of everyone that was

210
00:12:13,548 --> 00:12:16,381
- at that polling station when McCarthy was there.
- Already done.

211
00:12:17,659 --> 00:12:18,591
Excellent.

212
00:12:19,222 --> 00:12:20,525
I'm glad you've taken my advice

213
00:12:20,562 --> 00:12:22,632
on intelligence-gathering
seriously, Murdoch.

214
00:12:29,143 --> 00:12:32,706
- Emily! Come here.
- Oh, how exciting!

215
00:12:32,863 --> 00:12:35,378
- What are we doing exactly?
- Now see here, Dr. Ogden,

216
00:12:35,383 --> 00:12:37,712
I've done my best to tolerate your crusade.

217
00:12:37,736 --> 00:12:39,774
That's very considerate of you, Mr. Marter.

218
00:12:39,894 --> 00:12:42,808
I think it's time for you ladies
to go back to your knitting.

219
00:12:43,245 --> 00:12:46,729
Tell me, Dr. Nesbitt, what would you do
if it were your name left off the ballot?

220
00:12:46,849 --> 00:12:49,711
My dear, my name could
never be left off the ballot.

221
00:12:50,090 --> 00:12:52,077
I have the power of the party behind me.

222
00:12:52,078 --> 00:12:55,764
You have all the power, Dr. Nesbitt.
And that is precisely the problem.

223
00:12:55,781 --> 00:12:57,747
- Bravo!
- Well said!

224
00:12:58,102 --> 00:13:00,717
Um, what are you all doing?

225
00:13:00,902 --> 00:13:02,028
We're protesting.

226
00:13:02,416 --> 00:13:04,250
- Why?
- This lady here,

227
00:13:04,258 --> 00:13:05,471
- Margaret Haile...
- Hello.

228
00:13:05,491 --> 00:13:06,060
Hello.

229
00:13:06,130 --> 00:13:07,413
...is running for office,

230
00:13:07,458 --> 00:13:09,165
but they left her name off the ballot.

231
00:13:09,367 --> 00:13:10,684
That sounds unfair.

232
00:13:13,306 --> 00:13:14,577
I'm sorry, not today.

233
00:13:14,697 --> 00:13:16,123
But thank you very much, young lady.

234
00:13:16,243 --> 00:13:18,123
You're exactly why all of this matters.

235
00:13:18,955 --> 00:13:20,980
Germans? Connected to our victim?

236
00:13:21,394 --> 00:13:23,367
Murdoch and I are just
about to match your list

237
00:13:23,404 --> 00:13:26,764
of voters with the profile I
have on one Wolfgang Ketzer,

238
00:13:26,800 --> 00:13:27,828
a German spy

239
00:13:28,063 --> 00:13:29,816
known to be operating in Toronto.

240
00:13:30,071 --> 00:13:32,462
And you believe this Ketzer
was at the polling station.

241
00:13:33,039 --> 00:13:34,070
Care to share why?

242
00:13:35,414 --> 00:13:37,157
Because my man, McCarthy, is dead.

243
00:13:37,196 --> 00:13:38,820
Obviously killed by this conniving Hun.

244
00:13:38,841 --> 00:13:39,987
You don't know that.

245
00:13:40,523 --> 00:13:43,373
For all we know, Alexander
Cuddy could be our man.

246
00:13:43,765 --> 00:13:46,095
He and McCarthy were
seen together at the polls

247
00:13:46,115 --> 00:13:47,700
shortly before McCarthy's death.

248
00:13:47,820 --> 00:13:49,935
And they were both
wearing matching red ties.

249
00:13:50,226 --> 00:13:51,612
Cuddy is not our man.

250
00:13:51,789 --> 00:13:53,851
- You seem very sure of that.
- I'm very certain.

251
00:13:54,293 --> 00:13:55,996
Care to share why, Mr. Meyers?

252
00:13:57,884 --> 00:14:00,341
Gentlemen. I am at
liberty to share with you

253
00:14:00,358 --> 00:14:03,083
the information I have on Ketzer: mid-40s,

254
00:14:03,112 --> 00:14:04,542
stands over six feet tall.

255
00:14:05,177 --> 00:14:06,497
Beautiful day, lads.

256
00:14:07,898 --> 00:14:08,921
What have you, George?

257
00:14:09,041 --> 00:14:10,092
Ah, sir.

258
00:14:10,513 --> 00:14:12,023
Plantagenet McCarthy.

259
00:14:12,298 --> 00:14:15,432
He studied both French and
German at McGill University,

260
00:14:15,567 --> 00:14:18,463
lived there in Montreal for some
time, as well as Quebec City.

261
00:14:19,111 --> 00:14:21,243
Both cities with munitions factories.

262
00:14:21,478 --> 00:14:24,254
Also, sir, somebody once tried
to kill him but he survived.

263
00:14:24,703 --> 00:14:26,434
- Indeed?
- About 20 years ago.

264
00:14:26,459 --> 00:14:28,558
It sounds like he's led quite
an adventurous life, sir.

265
00:14:29,961 --> 00:14:31,757
Ah! Oh, good.

266
00:14:31,827 --> 00:14:34,159
Potential suspects from the
polling station have arrived.

267
00:14:34,318 --> 00:14:35,270
Thank you, George.

268
00:14:36,248 --> 00:14:37,444
No...

269
00:14:38,104 --> 00:14:38,983
No...

270
00:14:40,083 --> 00:14:41,481
Certainly not.

271
00:14:42,792 --> 00:14:43,840
No...

272
00:14:45,151 --> 00:14:46,281
Perhaps...

273
00:14:50,914 --> 00:14:51,736
This one.

274
00:14:53,777 --> 00:14:55,051
Sir, what is your name?

275
00:14:55,525 --> 00:14:56,640
John Smith.

276
00:14:57,075 --> 00:14:58,626
Ah. Mr. Smith...

277
00:14:59,784 --> 00:15:01,891
We've detained you to ask you

278
00:15:01,925 --> 00:15:05,889
about your recent visit to
Polling Station Number Five.

279
00:15:07,167 --> 00:15:09,747
Did you speak to any other voters there?

280
00:15:11,299 --> 00:15:12,280
"Good morning,"

281
00:15:12,602 --> 00:15:14,717
"Nice day for it," that sort of thing.

282
00:15:15,166 --> 00:15:16,605
I voted and left.

283
00:15:26,971 --> 00:15:28,047
"John Smith"

284
00:15:28,064 --> 00:15:29,577
is not your real name, is it?

285
00:15:29,697 --> 00:15:30,364
No.

286
00:15:30,735 --> 00:15:32,471
It's Johannes Schmidt,

287
00:15:33,064 --> 00:15:35,815
but Canadians can't pronounce
that, so I changed it.

288
00:15:36,841 --> 00:15:37,852
Murdoch,

289
00:15:37,926 --> 00:15:40,875
I will be taking this man into the
custody of the Canadian government.

290
00:15:41,242 --> 00:15:43,827
We apparently have some catching
up to do, don't we "Schmidt"?

291
00:15:43,947 --> 00:15:44,938
All right.

292
00:15:46,234 --> 00:15:47,525
Mr. Schmidt,

293
00:15:48,089 --> 00:15:49,693
may I see your hands?

294
00:15:53,132 --> 00:15:54,163
Thank you.

295
00:15:55,054 --> 00:15:56,650
Considering the weapon

296
00:15:56,770 --> 00:15:58,790
and the force required to strangle someone,

297
00:15:58,802 --> 00:16:01,692
I would expect to see some
marks on the killer's hands.

298
00:16:02,017 --> 00:16:04,458
Any spy worth his salt would wear gloves

299
00:16:04,492 --> 00:16:05,881
when executing a man.

300
00:16:06,001 --> 00:16:09,311
Any spy worth his salt wouldn't
speak German and expose himself.

301
00:16:09,891 --> 00:16:13,114
He exposed himself
precisely to hide himself.

302
00:16:14,808 --> 00:16:16,726
Some things you have
yet to learn, Inspector.

303
00:16:20,226 --> 00:16:22,415
That poor bugger's
neither a killer nor a spy.

304
00:16:22,477 --> 00:16:23,656
I agree.

305
00:16:24,531 --> 00:16:26,106
So let's find the real one.

306
00:16:28,090 --> 00:16:30,308
I hope you weren't
expecting something fancier.

307
00:16:30,428 --> 00:16:31,759
I think it's perfect.

308
00:16:32,341 --> 00:16:34,876
Nothing could be more perfect
than this moment right now.

309
00:16:35,783 --> 00:16:37,276
And on a Detective's salary,

310
00:16:37,301 --> 00:16:40,505
- I'll be able to afford fancier places.
- Mm, fancier hot dogs.

311
00:16:40,625 --> 00:16:42,237
Oh, the fanciest hot dogs.

312
00:16:42,670 --> 00:16:44,245
But I could afford to buy a house.

313
00:16:45,210 --> 00:16:46,637
I could afford to get married.

314
00:16:46,847 --> 00:16:48,500
Is that meant to be a proposal, George?

315
00:16:49,096 --> 00:16:50,463
Well, it wouldn't be...

316
00:16:52,252 --> 00:16:53,971
I was just kidding. I didn't...

317
00:16:54,198 --> 00:16:56,552
I didn't mean you'd actually...

318
00:17:02,809 --> 00:17:03,566
George?

319
00:17:05,144 --> 00:17:06,048
Edna...

320
00:17:09,185 --> 00:17:11,680
Will you do me the honour
of becoming my wife?

321
00:17:13,976 --> 00:17:14,916
Yes.

322
00:17:16,483 --> 00:17:17,617
Yes, I will.

323
00:17:32,042 --> 00:17:34,495
Gentlemen, it is your right to vote!

324
00:17:34,652 --> 00:17:37,403
Do not let those who
do not share that right

325
00:17:37,432 --> 00:17:39,457
deprive you of yours.

326
00:17:39,795 --> 00:17:41,787
Sir, you will not pass.

327
00:17:42,481 --> 00:17:44,801
This is exactly the farcical nonsense

328
00:17:44,821 --> 00:17:47,333
that we would expect
from women in politics!

329
00:17:47,453 --> 00:17:49,242
If our legitimate voters can't be counted,

330
00:17:49,262 --> 00:17:51,360
the results of this entire
riding will be invalid.

331
00:17:51,364 --> 00:17:53,575
- Our point precisely.
- We are as eager to find

332
00:17:53,625 --> 00:17:55,612
a solution as you are. In
the meantime, if you continue

333
00:17:55,627 --> 00:17:56,935
to incite this crowd,

334
00:17:57,018 --> 00:17:59,108
the consequences will be on your hands.

335
00:17:59,537 --> 00:18:01,167
- Move aside!
- Stand back, sir.

336
00:18:01,179 --> 00:18:02,146
I want my vote.

337
00:18:03,006 --> 00:18:05,621
Didn't I see you here this
morning? You've already voted!

338
00:18:06,557 --> 00:18:09,901
Constable! This man is
attempting to vote illegally.

339
00:18:12,345 --> 00:18:13,743
Well done, Emily.

340
00:18:15,826 --> 00:18:16,813
Red tie.

341
00:18:16,848 --> 00:18:19,265
Constable, take this man to
Detective Murdoch immediately.

342
00:18:22,658 --> 00:18:24,187
Alexander Cuddy,

343
00:18:25,045 --> 00:18:26,744
Matin Rapovski

344
00:18:27,779 --> 00:18:29,173
and Roger Gaskin.

345
00:18:30,294 --> 00:18:31,766
Which of these is your real name?

346
00:18:32,393 --> 00:18:33,799
Alexander Cuddy.

347
00:18:34,549 --> 00:18:36,616
Alexander Cuddy. Well, then, Mr. Cuddy,

348
00:18:36,921 --> 00:18:38,190
you are a plugger.

349
00:18:38,751 --> 00:18:42,433
You assume the identities of
legitimate registered voters,

350
00:18:42,439 --> 00:18:45,274
you cast their vote for the
candidate of your choosing.

351
00:18:46,730 --> 00:18:48,310
You will be charged with fraud,

352
00:18:48,709 --> 00:18:50,404
and that may not be the extent of it.

353
00:18:50,457 --> 00:18:51,360
What do you mean?

354
00:18:51,752 --> 00:18:54,864
Where and when did you last
see Plantagenet McCarthy?

355
00:18:55,360 --> 00:18:56,064
Who?

356
00:18:57,396 --> 00:18:59,429
Your friend, Plantagenet McCarthy.

357
00:19:01,079 --> 00:19:03,050
Oh, right. We went to the polls together,

358
00:19:03,059 --> 00:19:05,133
then we went our separate
ways. You caught him, too?

359
00:19:06,514 --> 00:19:07,809
Mr. McCarthy

360
00:19:08,130 --> 00:19:10,204
was found dead this morning,

361
00:19:10,740 --> 00:19:12,728
right around the corner
from the polling station.

362
00:19:12,848 --> 00:19:13,981
That's terrible!

363
00:19:14,269 --> 00:19:16,218
Did you have any reason to argue

364
00:19:16,224 --> 00:19:19,172
- with Mr. McCarthy yourself?
- No, no, We were friends.

365
00:19:19,869 --> 00:19:20,946
Who would want to kill Burt?

366
00:19:21,243 --> 00:19:22,053
Burt?

367
00:19:25,187 --> 00:19:26,152
Burt Larsen.

368
00:19:26,486 --> 00:19:28,811
Bloody Meyers! He lied to us again.

369
00:19:28,844 --> 00:19:31,042
We should have expected as much.

370
00:19:34,856 --> 00:19:37,125
So the victim, this Burt Larsen,

371
00:19:37,731 --> 00:19:40,274
was a plugger who used
a spy's name by mistake

372
00:19:40,300 --> 00:19:43,049
and got "plugged" for
it. Bit unfortunate, that.

373
00:19:43,408 --> 00:19:45,519
Sir, he was strangled, not shot.

374
00:19:45,800 --> 00:19:47,959
Yes, Murdoch. I know. It was a joke.

375
00:19:50,561 --> 00:19:52,205
One suit in the wardrobe.

376
00:19:53,257 --> 00:19:54,313
One shirt.

377
00:19:55,162 --> 00:19:57,215
Seems like a typical bachelor's flat.

378
00:19:57,915 --> 00:19:59,639
What exactly are we looking for?

379
00:19:59,808 --> 00:20:03,650
Some sort of clue as to the
real Plantagenet McCarthy.

380
00:20:04,372 --> 00:20:06,225
Why don't we just ask Meyers?

381
00:20:07,589 --> 00:20:08,695
Oh, right.

382
00:20:10,452 --> 00:20:11,953
A pipe that's never been used.

383
00:20:12,831 --> 00:20:14,352
No bed sheets.

384
00:20:16,108 --> 00:20:17,230
Sir...

385
00:20:18,533 --> 00:20:21,333
Meyers has sent us on a fool's errand.

386
00:20:22,871 --> 00:20:24,470
Are you saying what I think you're saying?

387
00:20:24,665 --> 00:20:26,834
Plantagenet McCarthy doesn't exist.

388
00:20:33,041 --> 00:20:34,426
Stop the vote!

389
00:20:37,399 --> 00:20:38,302
Stop the vote!

390
00:20:38,999 --> 00:20:41,655
I have an injunction
from Judge Gerald Ramsey.

391
00:20:41,985 --> 00:20:44,930
The vote is to be halted until
new ballots are available,

392
00:20:44,996 --> 00:20:47,251
and these ballots must
contain all candidates,

393
00:20:47,276 --> 00:20:49,155
specifically Miss Margaret Haile.

394
00:20:50,215 --> 00:20:51,872
Well done, Clara. Thank you.

395
00:20:51,926 --> 00:20:53,913
This polling station is closed,

396
00:20:53,983 --> 00:20:56,553
pending the arrival of
the corrected ballots

397
00:20:56,800 --> 00:20:58,342
in approximately...

398
00:20:58,623 --> 00:21:00,396
...six hours from now.

399
00:21:00,606 --> 00:21:02,400
Now, now, gentlemen. Please,

400
00:21:02,441 --> 00:21:05,723
stay a moment longer. I'm
certain we can reach some sort of

401
00:21:05,780 --> 00:21:06,824
arrangement.

402
00:21:06,944 --> 00:21:08,152
Six hours?

403
00:21:08,350 --> 00:21:12,180
It is no small undertaking to print
the number of ballots required.

404
00:21:12,193 --> 00:21:14,794
- In six hours the election will be all but over.
- Well,

405
00:21:14,854 --> 00:21:17,243
ladies, you have succeeded at your goal.

406
00:21:17,482 --> 00:21:18,851
You will have a clean vote,

407
00:21:19,090 --> 00:21:21,308
at the expense of any vote at all.

408
00:21:23,036 --> 00:21:26,649
You knew the body in the morgue
was not Plantagenet McCarthy.

409
00:21:26,769 --> 00:21:30,087
I spent my entire morning
chasing shadows at your behest.

410
00:21:30,149 --> 00:21:32,751
- I demand an explanation, Mr. Meyers.
- Well,

411
00:21:33,637 --> 00:21:35,794
I never did say McCarthy
was real, I just...

412
00:21:36,664 --> 00:21:38,350
neglected to tell you he wasn't.

413
00:21:39,645 --> 00:21:40,787
All right, look.

414
00:21:41,904 --> 00:21:44,006
It was a simple means to an end.

415
00:21:44,266 --> 00:21:47,149
The German spy is real. McCarthy
was created to flush him out.

416
00:21:47,195 --> 00:21:49,166
- Clearly it worked.
- Were you not the least bit

417
00:21:49,186 --> 00:21:52,555
curious as to who had adopted
your fake spy's persona?

418
00:21:52,605 --> 00:21:54,782
I was, until I saw the body.

419
00:21:55,232 --> 00:21:56,382
The red tie explained everything.

420
00:21:56,407 --> 00:21:58,317
You knew right away that he was a plugger.

421
00:21:58,519 --> 00:22:00,214
Why not tell me so that instant?

422
00:22:00,292 --> 00:22:02,783
Because you would have wasted
your time investigating him.

423
00:22:02,799 --> 00:22:05,438
"Him" has a name: Burt Larsen.

424
00:22:05,495 --> 00:22:08,135
And you're right, Mr. Meyers.
I would have investigated him,

425
00:22:08,152 --> 00:22:10,008
which is what I intend to do now.

426
00:22:10,366 --> 00:22:12,391
You're nothing if not predictable, Murdoch.

427
00:22:13,031 --> 00:22:14,626
Look, take my word for it...

428
00:22:14,634 --> 00:22:16,200
You'll forgive me if I don't.

429
00:22:17,091 --> 00:22:19,801
Whoever killed your victim
was in the polling station

430
00:22:19,813 --> 00:22:21,681
and heard him say the name "McCarthy".

431
00:22:22,284 --> 00:22:24,878
This murder has nothing
to do with Burt Larsen

432
00:22:24,907 --> 00:22:27,707
the plugger and everything to do
with Plantagenet McCarthy the spy.

433
00:22:28,247 --> 00:22:30,061
And I have the killer in custody.

434
00:22:30,181 --> 00:22:31,762
- You mean Schmidt?
- I mean Schmidt.

435
00:22:31,818 --> 00:22:34,066
And I suppose you have
some proof of his guilt?

436
00:22:35,356 --> 00:22:37,282
The interrogation is far from over.

437
00:22:43,064 --> 00:22:45,647
Thank you, anyway. I do
appreciate your support.

438
00:22:47,276 --> 00:22:49,152
That's three more voters we've lost.

439
00:22:49,272 --> 00:22:51,801
Their shift is starting and
they won't be able to return.

440
00:22:52,002 --> 00:22:55,328
Keeping the polls closed is skewing the
results as much as if we stayed open.

441
00:22:55,448 --> 00:22:57,260
But a fair election won't
be possible as long as

442
00:22:57,291 --> 00:22:59,456
Margaret's name is absent from the ballot.

443
00:22:59,662 --> 00:23:01,008
Why don't we write it in?

444
00:23:01,296 --> 00:23:03,256
On every ballot until the new ones arrive.

445
00:23:03,266 --> 00:23:04,178
Of course!

446
00:23:04,298 --> 00:23:07,460
The injunction only stated that the
candidates' names be on the ballot...

447
00:23:07,487 --> 00:23:09,348
it didn't specify how
they come to be there.

448
00:23:09,392 --> 00:23:11,792
Surely Mr. Snipe can have no objection.

449
00:23:12,052 --> 00:23:14,014
So, who among us has the best penmanship?

450
00:23:15,467 --> 00:23:17,272
George, how are you coming along

451
00:23:17,298 --> 00:23:19,344
- on Burt Larsen's background?
- Uh, sir,

452
00:23:19,365 --> 00:23:21,179
I've found nothing too out of the ordinary.

453
00:23:21,509 --> 00:23:23,513
He was a hard-working man, unmarried,

454
00:23:23,591 --> 00:23:26,153
who spent most of his evenings
at the pub talking politics.

455
00:23:26,194 --> 00:23:27,663
By most accounts he was well-liked.

456
00:23:27,783 --> 00:23:30,472
And he was the leader of
this group of pluggers, then?

457
00:23:30,503 --> 00:23:32,246
No, sir. He was recruited

458
00:23:32,366 --> 00:23:34,344
by a man named

459
00:23:34,380 --> 00:23:35,418
Duncan Hogan.

460
00:23:36,323 --> 00:23:38,262
- Bring him in.
- Uh, already done, sir.

461
00:23:40,189 --> 00:23:41,617
Hmm.

462
00:23:42,452 --> 00:23:45,719
You know, soon you'll be asking
a Constable to do the same.

463
00:23:51,643 --> 00:23:55,223
My men were doing Toronto and
the province a great service.

464
00:23:55,627 --> 00:23:57,073
Marter has to win.

465
00:23:57,826 --> 00:24:00,161
I tried to tell him how we
could help him, but he wished to

466
00:24:00,192 --> 00:24:02,027
run an honest campaign.

467
00:24:02,331 --> 00:24:03,444
And you disagree?

468
00:24:03,635 --> 00:24:05,372
There are always pluggers.

469
00:24:05,409 --> 00:24:08,897
If we didn't do it for Marter,
Nesbitt would have an unfair advantage.

470
00:24:09,274 --> 00:24:12,305
Mr. Hogan, you are to be charged with fraud

471
00:24:12,475 --> 00:24:15,644
and you're going to be banned from
voting for the next seven years.

472
00:24:16,593 --> 00:24:19,671
I'm prepared to sacrifice
myself for the greater good.

473
00:24:20,316 --> 00:24:21,429
That's very noble,

474
00:24:21,733 --> 00:24:23,548
but I'm not interested in rhetoric.

475
00:24:23,852 --> 00:24:25,826
I'm interested in Burt Larsen.

476
00:24:26,651 --> 00:24:27,620
Of course.

477
00:24:27,934 --> 00:24:28,877
Poor man.

478
00:24:29,053 --> 00:24:31,965
Do you know of anyone who may
have harboured ill will toward him?

479
00:24:33,156 --> 00:24:34,991
He was well-liked in general,

480
00:24:35,111 --> 00:24:38,032
though he did rub the
Conservative party the wrong way

481
00:24:38,058 --> 00:24:39,790
after Marter left them...

482
00:24:40,053 --> 00:24:42,146
especially Dr. Nesbitt.

483
00:24:43,867 --> 00:24:45,187
The Conservative candidate?

484
00:24:45,908 --> 00:24:47,202
Larsen wrote him letters,

485
00:24:47,243 --> 00:24:50,367
hoping to persuade him
to drop out of the race.

486
00:24:50,647 --> 00:24:52,728
What was Dr. Nesbitt's response?

487
00:24:54,222 --> 00:24:56,351
Nesbitt threatened to kill him.

488
00:24:59,263 --> 00:25:01,557
Julia, this gentleman
heard me speak earlier

489
00:25:01,593 --> 00:25:03,382
and was moved to give us his vote.

490
00:25:03,502 --> 00:25:06,728
If we've changed even one man's
mind, then we've already won.

491
00:25:37,108 --> 00:25:38,716
There you are, fine sir.

492
00:25:40,159 --> 00:25:42,845
A mere five minutes and
we'll get you back to the pub.

493
00:25:44,190 --> 00:25:46,468
- Mr. Nesbitt, a word?
- Detective.

494
00:25:46,802 --> 00:25:48,447
Surely those suffragettes

495
00:25:48,520 --> 00:25:50,545
have not lodged yet another complaint?

496
00:25:51,091 --> 00:25:52,833
No... I wonder,

497
00:25:52,953 --> 00:25:54,524
do you know a Burt Larsen?

498
00:25:54,909 --> 00:25:56,925
What has that man said about me now?

499
00:25:57,212 --> 00:25:58,843
He was murdered this morning.

500
00:25:59,214 --> 00:26:00,467
Just a few feet from here.

501
00:26:00,755 --> 00:26:02,472
The dead man was Mr. Larsen?

502
00:26:03,148 --> 00:26:04,168
Hmm!

503
00:26:04,359 --> 00:26:05,256
Well,

504
00:26:05,513 --> 00:26:07,266
that will put a stop to the letters.

505
00:26:08,555 --> 00:26:10,557
That's a rather callous response.

506
00:26:11,080 --> 00:26:13,595
He sent me a letter every single day

507
00:26:13,715 --> 00:26:15,996
haranguing me to drop out of the race!

508
00:26:16,791 --> 00:26:19,146
- Ridiculous!
- You felt threatened?

509
00:26:19,208 --> 00:26:21,377
Goodness, no! I felt annoyed.

510
00:26:22,243 --> 00:26:24,960
Were you aware that Mr. Larsen
was part of a plugging scheme

511
00:26:25,032 --> 00:26:26,974
to benefit your opponent, Mr. Marter?

512
00:26:27,160 --> 00:26:28,660
It wouldn't surprise me.

513
00:26:29,331 --> 00:26:32,052
- You were also heard to have threatened him.
- Detective,

514
00:26:32,238 --> 00:26:34,073
you can't believe that I would kill someone

515
00:26:34,104 --> 00:26:37,846
- over a handful of votes.
- A handful of votes could make all of the difference.

516
00:26:38,377 --> 00:26:40,346
As I understand it, this is one of the most

517
00:26:40,351 --> 00:26:42,083
hotly-contested races in the province.

518
00:26:42,109 --> 00:26:45,218
Oh, I fancy I will
squeak through just fine.

519
00:26:45,338 --> 00:26:46,222
Hmm.

520
00:26:46,413 --> 00:26:48,775
Nevertheless, where were you this morning

521
00:26:48,778 --> 00:26:51,139
- between 8:00 and 8:30?
- I was here, of course.

522
00:26:51,259 --> 00:26:53,233
Surrounded by my campaign supporters.

523
00:26:53,759 --> 00:26:55,094
Ask your wife, Detective.

524
00:26:55,609 --> 00:26:57,182
I was speaking with her.

525
00:27:01,438 --> 00:27:04,649
Thank the Lord! The reprinted
ballots have arrived.

526
00:27:06,923 --> 00:27:09,562
- I'm not sorry that's done!
- Nor me!

527
00:27:09,608 --> 00:27:11,361
I haven't written that much since school.

528
00:27:11,423 --> 00:27:14,223
Mr. Snipe wishes to thank
you for your service, ladies.

529
00:27:14,254 --> 00:27:15,804
You may now leave the building.

530
00:27:15,871 --> 00:27:17,789
Not until we are assured
that all the ballots

531
00:27:17,794 --> 00:27:19,603
are correct and inclusive
of every candidate.

532
00:27:20,716 --> 00:27:22,126
Mr. Snipe, stop!

533
00:27:22,438 --> 00:27:24,640
What on earth is the matter now?

534
00:27:26,305 --> 00:27:28,692
Mr. Snipe, was this same twine

535
00:27:28,738 --> 00:27:31,125
- used on the original ballots?
- Yes.

536
00:27:31,245 --> 00:27:33,150
It's specific to official ballots,

537
00:27:33,171 --> 00:27:36,542
to ensure that no illegal
substitutions can be made.

538
00:27:36,662 --> 00:27:39,037
Right. Who here had access to that twine?

539
00:27:39,548 --> 00:27:42,707
I suppose anyone who
came inside. Mr. Lowrie,

540
00:27:42,827 --> 00:27:45,537
where did you put the discarded
twine from this morning?

541
00:27:45,543 --> 00:27:47,403
In the waste basket, of course.

542
00:27:47,523 --> 00:27:48,872
Mr. Trimble?

543
00:27:52,521 --> 00:27:53,542
It's not here.

544
00:27:54,903 --> 00:27:57,485
Then the killer must have been
inside this polling station.

545
00:27:58,352 --> 00:28:01,037
Right, which would mean Mr.
Meyers was right after all.

546
00:28:06,596 --> 00:28:07,725
Well, Mr. Meyers,

547
00:28:07,766 --> 00:28:09,606
it appears that you were right after all.

548
00:28:09,854 --> 00:28:12,612
And I imagine that Mr.
Schmidt has confessed by now.

549
00:28:13,792 --> 00:28:17,441
Schmidt is, unfortunately,
just an ordinary citizen.

550
00:28:17,853 --> 00:28:20,435
The murder was committed
by a German, just not

551
00:28:20,843 --> 00:28:22,158
that German.

552
00:28:22,278 --> 00:28:24,528
If this is indeed the work of a spy,

553
00:28:24,755 --> 00:28:26,043
we need information.

554
00:28:26,651 --> 00:28:28,554
Everything you know.

555
00:28:28,771 --> 00:28:30,364
And do not say the words

556
00:28:30,390 --> 00:28:31,941
"national security."

557
00:28:35,090 --> 00:28:37,579
We intercepted a message some time ago.

558
00:28:37,930 --> 00:28:40,177
Our top men broke the complex cypher,

559
00:28:40,203 --> 00:28:43,018
and we determined that the
coded address was 8 Beech Street,

560
00:28:43,031 --> 00:28:45,060
obviously Wolfgang Ketzer's lair.

561
00:28:46,025 --> 00:28:49,422
When we arrived we found
nothing but a Chinese laundry.

562
00:28:50,684 --> 00:28:51,736
Clever ducks.

563
00:28:51,921 --> 00:28:53,463
May I see this message?

564
00:28:56,631 --> 00:28:58,202
Gentlemen, I must warn you both,

565
00:28:58,243 --> 00:29:00,622
you place yourself in
great peril by pursuing

566
00:29:00,638 --> 00:29:02,403
this canny and unpredictable man.

567
00:29:04,861 --> 00:29:07,168
Mr. Meyers, your top men

568
00:29:07,204 --> 00:29:10,338
may have been looking for
a cypher that wasn't there.

569
00:29:11,410 --> 00:29:12,495
How so?

570
00:29:15,745 --> 00:29:18,363
52 Selby. Plain as day.

571
00:29:19,899 --> 00:29:21,862
Huh!

572
00:29:24,202 --> 00:29:27,475
We would never have considered
something so simplistic.

573
00:29:27,993 --> 00:29:30,655
That's fantastic!

574
00:29:31,624 --> 00:29:32,953
Come along, Murdoch.

575
00:29:33,711 --> 00:29:35,129
Ha!

576
00:29:44,950 --> 00:29:45,950
Follow my lead, Murdoch.

577
00:29:45,996 --> 00:29:48,136
It's my game you're playing in now.

578
00:29:58,401 --> 00:30:00,213
Huh!

579
00:30:03,817 --> 00:30:06,633
I must stop underestimating these Germans.

580
00:30:10,442 --> 00:30:13,452
And now we wait.

581
00:30:22,632 --> 00:30:25,391
Empty, save for a pair of shoes.

582
00:30:30,569 --> 00:30:32,325
No bed sheet.

583
00:30:37,141 --> 00:30:38,993
And a pipe that hasn't been smoked.

584
00:30:39,028 --> 00:30:40,483
Have a seat, Murdoch.

585
00:30:40,551 --> 00:30:42,826
- He'll be along presently.
- No.

586
00:30:42,946 --> 00:30:45,210
No, I don't believe he will.

587
00:30:45,330 --> 00:30:47,944
You see, much like your
Plantagenet McCarthy,

588
00:30:47,983 --> 00:30:51,224
this Wolfgang Ketzer
does not, in fact, exist.

589
00:31:02,163 --> 00:31:03,709
Impossible!

590
00:31:05,055 --> 00:31:07,910
Oh, this is too much. Of
course he doesn't exist!

591
00:31:09,591 --> 00:31:11,155
I should have known.

592
00:31:17,316 --> 00:31:19,635
So Burt Larsen was killed
for being Burt Larsen,

593
00:31:19,638 --> 00:31:22,651
seeing as Plantagenet McCarthy was
never anything more than a figment

594
00:31:22,680 --> 00:31:24,857
of Mr. Meyers' vivid imagination.

595
00:31:25,328 --> 00:31:27,317
With a name like that, we
should have known all along.

596
00:31:28,013 --> 00:31:29,276
Well, you flatter me, Inspector.

597
00:31:29,296 --> 00:31:31,121
Even I couldn't come up with such a name.

598
00:31:32,147 --> 00:31:34,806
Mr. Meyers, do you mean
to say that you based

599
00:31:34,817 --> 00:31:37,317
your fake spy on a real person?

600
00:31:37,781 --> 00:31:38,595
Of course.

601
00:31:40,065 --> 00:31:41,539
Well, it's standard procedure.

602
00:31:41,837 --> 00:31:43,951
We take a dead man, in this case McCarthy,

603
00:31:43,997 --> 00:31:46,688
we remove his death
certificate from the record, and

604
00:31:47,260 --> 00:31:48,419
voilà.

605
00:31:48,870 --> 00:31:51,476
Did this not strike you at any point

606
00:31:51,522 --> 00:31:53,475
as pertinent information?

607
00:31:53,939 --> 00:31:55,217
Of course not.

608
00:31:55,629 --> 00:31:59,490
The original McCarthy is wholly
irrelevant to the capture of a German spy.

609
00:31:59,610 --> 00:32:02,822
But completely relevant to the
murder of a man assuming his name.

610
00:32:03,176 --> 00:32:05,051
Yeah. Well...

611
00:32:05,171 --> 00:32:07,746
The nation thanks you for your service.

612
00:32:08,164 --> 00:32:09,568
As much as it

613
00:32:09,613 --> 00:32:11,772
pains me to say this, Mr. Meyers,

614
00:32:11,952 --> 00:32:14,375
we now need you.

615
00:32:15,302 --> 00:32:16,152
Well,

616
00:32:16,752 --> 00:32:18,710
Murdoch, if it were anyone else...

617
00:32:18,730 --> 00:32:21,045
But how can I say no to you, hmm?

618
00:32:28,416 --> 00:32:30,985
- Dr. Nesbitt.
- I concur.

619
00:32:33,297 --> 00:32:34,586
Mr. Marter.

620
00:32:34,828 --> 00:32:35,952
I concur.

621
00:32:39,078 --> 00:32:40,578
Miss Margaret Haile.

622
00:32:41,059 --> 00:32:42,012
I concur.

623
00:32:42,435 --> 00:32:44,394
That concludes the extent of the ballots.

624
00:32:44,514 --> 00:32:47,033
Was the count conducted
to your satisfaction?

625
00:32:47,100 --> 00:32:47,909
It was.

626
00:32:47,940 --> 00:32:49,430
- It was.
- It was.

627
00:32:51,142 --> 00:32:52,116
Well, gentlemen,

628
00:32:52,173 --> 00:32:53,837
I wish you both the best of luck.

629
00:32:54,400 --> 00:32:57,296
Whomever wins, you can say you
did so with the utmost fairness.

630
00:32:57,416 --> 00:33:00,776
As trying as this day has been,
I will grant you ladies that.

631
00:33:00,838 --> 00:33:02,961
A fair election was always our intention.

632
00:33:03,131 --> 00:33:05,807
And I, too, am not above
acknowledging your efforts,

633
00:33:05,879 --> 00:33:10,719
- as much as I abhor the theatrics.
- We will take that as a compliment.

634
00:33:10,839 --> 00:33:13,553
This seal will not be broken
until the ballots arrive at

635
00:33:13,594 --> 00:33:16,109
the central elections office to be counted.

636
00:33:16,537 --> 00:33:19,722
Thank you candidates and
scrutineers for your attention.

637
00:33:22,908 --> 00:33:24,717
Well that's that then.

638
00:33:25,109 --> 00:33:27,438
Congratulations, ladies. We survived.

639
00:33:27,485 --> 00:33:29,557
Oh, we did more than survive. We triumphed.

640
00:33:29,567 --> 00:33:31,886
Let's go drink champagne. My treat.

641
00:33:31,953 --> 00:33:34,510
I won't say no to that.

642
00:33:35,386 --> 00:33:37,509
Plantagenet McCarthy.

643
00:33:37,767 --> 00:33:40,367
These are the details we
know of his life so far,

644
00:33:40,405 --> 00:33:43,472
though I suspect most
of it is less than true?

645
00:33:44,552 --> 00:33:46,173
Ah, well, let's see.

646
00:33:46,910 --> 00:33:50,090
McGill University, that's
all me, as is Quebec City.

647
00:33:50,444 --> 00:33:52,213
I certainly made his
life much more exciting.

648
00:33:52,238 --> 00:33:54,216
I doubt the real man ever left Ontario.

649
00:33:54,645 --> 00:33:55,812
When did he die?

650
00:33:56,678 --> 00:33:59,716
1893, '94, thereabouts.

651
00:33:59,955 --> 00:34:00,999
Natural causes.

652
00:34:01,081 --> 00:34:03,511
And what about this
attempt on McCarthy's life?

653
00:34:04,554 --> 00:34:06,087
What was the circumstance?

654
00:34:09,332 --> 00:34:11,172
"Assailant attacks McCarthy

655
00:34:11,192 --> 00:34:14,273
outside of a Mimico
church wielding a knife."

656
00:34:14,549 --> 00:34:15,440
Not my doing.

657
00:34:15,803 --> 00:34:16,776
Mimico?

658
00:34:16,998 --> 00:34:18,219
It's far too pedestrian.

659
00:34:19,303 --> 00:34:21,690
It stands to reason that if
someone wanted McCarthy dead

660
00:34:21,715 --> 00:34:23,455
21 years ago, he likely still would.

661
00:34:23,482 --> 00:34:26,226
Yes sir, but if that man was
in the polling station today,

662
00:34:26,242 --> 00:34:28,622
surely he would have seen
that Burt Larsen wasn't

663
00:34:28,655 --> 00:34:31,038
the Plantagenet McCarthy he once attacked.

664
00:34:31,158 --> 00:34:32,589
It was 21 one years ago.

665
00:34:32,931 --> 00:34:34,526
Larsen's about the right age

666
00:34:34,827 --> 00:34:37,516
and he was wearing a false
moustache and using McCarthy's name.

667
00:34:38,341 --> 00:34:41,297
Is there a description of
McCarthy's assailant in that file?

668
00:34:42,596 --> 00:34:43,689
Well, I admit

669
00:34:43,948 --> 00:34:44,757
I'm intrigued.

670
00:34:49,704 --> 00:34:51,947
Witnesses describe a man in his 30s.

671
00:34:52,001 --> 00:34:53,478
Then he's in his 50s now.

672
00:34:54,657 --> 00:34:56,921
Who on our list of suspects
from the polling station

673
00:34:56,941 --> 00:34:58,323
fits that age?

674
00:35:03,259 --> 00:35:04,133
Only one.

675
00:35:04,372 --> 00:35:05,552
Vernon Snipe.

676
00:35:05,586 --> 00:35:06,673
Excellent!

677
00:35:07,019 --> 00:35:09,604
Let's have a conversation
with Mr. Snipe, shall we?

678
00:35:09,682 --> 00:35:13,526
Oh, I believe we can handle
it from here, Mr. Meyers.

679
00:35:13,751 --> 00:35:14,857
After all,

680
00:35:14,977 --> 00:35:18,135
it's no longer a matter
of national security.

681
00:35:23,804 --> 00:35:27,277
Uh, gentlemen. I'm afraid the
polls have long since closed.

682
00:35:27,307 --> 00:35:30,650
Vernon Snipe, you are to
accompany us to the Station House.

683
00:35:30,861 --> 00:35:32,553
- Now?
- Yes, now.

684
00:35:32,673 --> 00:35:34,843
You're a suspect in a murder investigation.

685
00:35:34,963 --> 00:35:37,775
Gentlemen, please, I have a responsibility

686
00:35:37,820 --> 00:35:40,108
to deliver these ballots
to the elections office.

687
00:35:40,140 --> 00:35:41,835
Uh, I can do that for you, Mr. Snipe.

688
00:35:41,955 --> 00:35:44,554
You heard the gentleman. Hand
over the box and let's go.

689
00:35:58,327 --> 00:35:59,712
Mr. Lowrie...

690
00:35:59,996 --> 00:36:01,470
your gloves.

691
00:36:02,217 --> 00:36:05,207
- What about them?
- Where were you between 8:00 and 8:30 this morning?

692
00:36:05,279 --> 00:36:07,197
I was inside, of course.

693
00:36:07,759 --> 00:36:09,016
Mr. Snipe?

694
00:36:09,918 --> 00:36:13,280
I was outside for the first
half hour, monitoring the line.

695
00:36:13,697 --> 00:36:15,259
Mr. Trimble?

696
00:36:15,671 --> 00:36:16,785
You left me alone

697
00:36:17,068 --> 00:36:19,269
for 10 whole minutes right
at the start of the day.

698
00:36:19,687 --> 00:36:21,610
You didn't even apologize.

699
00:36:23,563 --> 00:36:25,599
Don't even think about it, Mr. Lowrie.

700
00:36:25,771 --> 00:36:27,660
You're under arrest for murder.

701
00:36:30,433 --> 00:36:32,408
Plantagenet McCarthy

702
00:36:33,754 --> 00:36:36,125
rented out the back
room of my father's shop

703
00:36:36,245 --> 00:36:38,707
in Mimico to run a bookmaking business.

704
00:36:40,248 --> 00:36:44,000
My father was sent to
prison for five years,

705
00:36:44,248 --> 00:36:47,629
punished for McCarthy's
crimes. We lost the shop.

706
00:36:47,749 --> 00:36:49,655
My family was disgraced...

707
00:36:51,201 --> 00:36:54,283
Your father attacked McCarthy in 1881.

708
00:36:54,731 --> 00:36:55,787
Yes.

709
00:36:57,828 --> 00:36:59,117
My father

710
00:36:59,680 --> 00:37:01,431
died soon after.

711
00:37:03,003 --> 00:37:04,513
You know, they said it was

712
00:37:04,768 --> 00:37:06,808
some illness he caught in prison,

713
00:37:07,143 --> 00:37:08,890
but I swear he died of shame.

714
00:37:10,580 --> 00:37:11,900
You were just a child.

715
00:37:13,807 --> 00:37:16,642
So when a man roughly the right age

716
00:37:16,673 --> 00:37:20,111
presented himself as Plantagenet
McCarthy at the polling station,

717
00:37:20,147 --> 00:37:23,678
you assumed him to be the
man who ruined your father.

718
00:37:24,059 --> 00:37:26,137
Who else would have that wretched name?

719
00:37:27,693 --> 00:37:29,384
So you grabbed the twine,

720
00:37:29,863 --> 00:37:31,497
followed him outside

721
00:37:31,693 --> 00:37:33,002
and you killed him.

722
00:37:33,963 --> 00:37:36,919
Just as I'd imagined
doing many times before.

723
00:37:39,702 --> 00:37:41,193
Mr. Lowrie...

724
00:37:41,672 --> 00:37:45,341
Plantagenet McCarthy
died several years ago.

725
00:37:47,863 --> 00:37:49,970
The man you assumed to be him

726
00:37:50,017 --> 00:37:52,686
was a plugger named Burt Larsen.

727
00:37:54,722 --> 00:37:56,077
He was innocent,

728
00:37:57,227 --> 00:37:58,855
much like your father.

729
00:38:15,675 --> 00:38:17,587
So it was the clerk all along.

730
00:38:18,258 --> 00:38:19,433
Never would have guessed it.

731
00:38:20,108 --> 00:38:21,366
You're welcome, of course.

732
00:38:23,614 --> 00:38:26,082
If I hadn't made up a spy, you
would never have found your killer.

733
00:38:26,314 --> 00:38:28,520
If you hadn't made up the spy, Mr. Meyers,

734
00:38:28,530 --> 00:38:31,494
- there would have been no killer.
- Oh, such a wet blanket.

735
00:38:31,614 --> 00:38:33,856
If you'll excuse me, I'm to meet my wife.

736
00:38:34,268 --> 00:38:35,428
Of course!

737
00:38:35,681 --> 00:38:36,835
In all of this excitement,

738
00:38:36,861 --> 00:38:38,725
I forgot to congratulate
you on your marriage.

739
00:38:39,114 --> 00:38:41,701
Thank you. We're very happy.

740
00:38:41,865 --> 00:38:43,983
Quite a pistol, that Dr. Ogden, hmm?

741
00:38:44,698 --> 00:38:46,344
Election agitating and all...

742
00:38:47,370 --> 00:38:49,571
Puts me in mind of a noble salmon,

743
00:38:50,380 --> 00:38:53,246
swimming upstream against the current, hmm?

744
00:38:55,757 --> 00:38:56,705
- Do you fish, Murdoch?
- No.

745
00:38:56,755 --> 00:38:57,654
Hmm.

746
00:38:58,875 --> 00:39:00,654
Well, that's a shame.

747
00:39:05,806 --> 00:39:07,355
So you're marrying a copper, then?

748
00:39:08,550 --> 00:39:10,386
I guess I'll have to
be on my best behaviour.

749
00:39:10,618 --> 00:39:12,407
As you should be, copper or no.

750
00:39:12,974 --> 00:39:14,711
We'll get a house with a garden,

751
00:39:14,881 --> 00:39:16,778
maybe a brother or sister for you.

752
00:39:16,898 --> 00:39:18,555
We'll be a proper family.

753
00:39:18,675 --> 00:39:20,756
No sister, OK?

754
00:39:20,876 --> 00:39:22,561
A brother would be
alright, though, no sister.

755
00:39:22,681 --> 00:39:25,674
Well, cross that bridge when we come
to it. Do you want some tea, George?

756
00:39:25,705 --> 00:39:27,973
- Please.
- And uh, if you're

757
00:39:28,035 --> 00:39:29,720
not going to finish your cake,

758
00:39:30,409 --> 00:39:31,505
can I...

759
00:39:32,731 --> 00:39:33,783
Father?

760
00:39:37,838 --> 00:39:39,799
- Hello, son.
- Hi!

761
00:39:42,270 --> 00:39:45,127
I thought you were dead.
They said you were...

762
00:39:45,322 --> 00:39:48,080
...killed. They were
wrong then, weren't they?

763
00:39:49,065 --> 00:39:51,890
Go take my bag into the
bedroom. There's a good lad.

764
00:39:52,302 --> 00:39:53,900
Edna...

765
00:40:00,358 --> 00:40:02,416
You look exactly as I left you.

766
00:40:03,256 --> 00:40:04,282
A policeman!

767
00:40:04,833 --> 00:40:07,323
Has there been some trouble?

768
00:40:07,745 --> 00:40:09,689
- No. Not that I...
- This is

769
00:40:09,715 --> 00:40:11,039
Constable Crabtree.

770
00:40:11,828 --> 00:40:13,627
He's been a great help to us.

771
00:40:14,668 --> 00:40:16,302
Sergeant Archibald Brooks.

772
00:40:17,364 --> 00:40:18,632
Thank you, Constable.

773
00:40:19,456 --> 00:40:21,513
I think I can manage from here on in.

774
00:40:22,616 --> 00:40:24,415
Yes, of course.

775
00:40:55,611 --> 00:40:56,781
Here it is.

776
00:40:57,358 --> 00:40:58,595
North Toronto.

777
00:40:59,106 --> 00:41:02,147
The seat goes to Dr. Nesbitt
and the Conservatives.

778
00:41:02,178 --> 00:41:03,457
But it was close.

779
00:41:03,524 --> 00:41:06,472
The plurality over
Marter was only 232 votes.

780
00:41:06,492 --> 00:41:08,703
Who cares who won? How did Margaret do?

781
00:41:09,105 --> 00:41:10,936
Miss Margaret Haile:

782
00:41:11,559 --> 00:41:14,507
- 79 votes.
- 79!

783
00:41:14,785 --> 00:41:17,264
Oh, that's a great many
more than we anticipated.

784
00:41:17,284 --> 00:41:18,639
That's tremendous!

785
00:41:18,650 --> 00:41:20,742
I'm so proud... of all of us.

786
00:41:20,964 --> 00:41:23,561
Let's take a photograph with the newspaper.

787
00:41:24,773 --> 00:41:28,025
Um, excuse me, Miss Haile, may
I please have your autograph?

788
00:41:28,200 --> 00:41:30,833
Oh, how lovely of you to ask!

789
00:41:31,035 --> 00:41:33,421
You do know, young lady, that
I didn't win the election?

790
00:41:33,473 --> 00:41:34,362
I know.

791
00:41:34,482 --> 00:41:37,400
One day I'd like to
run in an election, too.

792
00:41:38,735 --> 00:41:41,075
Well, you never know,
one day you may just win.

793
00:41:41,195 --> 00:41:42,539
To whom should I address this?

794
00:41:42,570 --> 00:41:45,265
My name is Agnes. Agnes Macphail.

795
00:41:46,033 --> 00:41:47,259
Would you mind?

796
00:41:48,331 --> 00:41:49,681
- Thank you.
- Ready?

797
00:41:49,728 --> 00:41:51,543
Here, hold the newspaper.

798
00:41:52,229 --> 00:41:54,110
Agnes, why don't you hold it?

799
00:41:57,773 --> 00:42:00,583
Smile everyone. To our future!

800
00:42:21,599 --> 00:42:23,522
Thank you for meeting me, George.

801
00:42:24,680 --> 00:42:26,205
How's Simon?

802
00:42:26,978 --> 00:42:28,196
He's happy...

803
00:42:28,711 --> 00:42:30,367
His father's back.

804
00:42:31,378 --> 00:42:32,674
How are you?

805
00:42:34,212 --> 00:42:36,094
- They told me he was dead, George.
- Edna...

806
00:42:36,214 --> 00:42:37,388
I mean, one minute

807
00:42:37,429 --> 00:42:39,599
I'm to be Mrs. George
Crabtree, and the next minute

808
00:42:39,965 --> 00:42:42,965
I'm back to being Mrs. Archibald Brooks.

809
00:42:43,619 --> 00:42:45,254
I... I don't know what to do, George...

810
00:42:45,290 --> 00:42:46,661
The only thing you can do, Edna.

811
00:42:47,650 --> 00:42:49,331
Your husband has come back to you.

812
00:42:49,451 --> 00:42:51,728
Simon's father has returned to him.

813
00:42:51,939 --> 00:42:53,835
Your family's whole again.

814
00:42:54,866 --> 00:42:57,445
- George...
- Edna, go back to your life and be happy.

815
00:43:00,014 --> 00:43:01,911
I want you to be happy.

816
00:43:05,699 --> 00:43:07,287
Goodbye, George.

