﻿1
00:00:02,080 --> 00:00:04,082
♪♪♪

2
00:00:06,480 --> 00:00:10,371
MAN: This is the third one this month.
- I'm well aware of that.

3
00:00:10,560 --> 00:00:13,131
I wasn't brought on for this.

4
00:00:13,360 --> 00:00:15,806
I thought we agreed
I'm just supposed to find them.

5
00:00:16,000 --> 00:00:18,890
- Things change, Loyd.
- I need you to be more careful.

6
00:00:19,120 --> 00:00:22,169
Are you telling me how to do my job?

7
00:00:23,320 --> 00:00:24,560
I'm warning you.

8
00:00:24,760 --> 00:00:27,240
One or two more of these
experiments goes south...

9
00:00:27,440 --> 00:00:30,091
...and someone's gonna get wind
of what we're doing here.

10
00:00:30,280 --> 00:00:33,329
And you're being well compensated
to take on that risk, Loyd...

11
00:00:33,520 --> 00:00:38,321
...but if you're telling me that you'd rather
not continue, we will find somebody else.

12
00:00:40,000 --> 00:00:41,889
Is that what you'd prefer?

13
00:00:44,800 --> 00:00:46,802
[INDISTINCT POLICE
RADIO CHATTER]

14
00:00:47,080 --> 00:00:48,764
♪♪♪

15
00:00:57,240 --> 00:00:59,641
- License and registration, please.
- Evening, officer.

16
00:00:59,840 --> 00:01:01,842
- Evening.
- Sure. No problem.

17
00:01:02,080 --> 00:01:03,844
What are you hauling here?

18
00:01:04,240 --> 00:01:05,446
Produce.

19
00:01:06,640 --> 00:01:09,166
- And where to?
- Sanborn.

20
00:01:09,360 --> 00:01:10,521
Sanborn, huh?

21
00:01:10,720 --> 00:01:13,929
You aware that this highway's
a drug-smuggling route into Ontario?

22
00:01:14,120 --> 00:01:15,804
- Wouldn't know about that.
- Good.

23
00:01:16,000 --> 00:01:20,085
Then you wouldn't mind me taking a look
in the back of the vehicle, would you?

24
00:01:24,280 --> 00:01:26,726
You wanna remove the sheet, please?

25
00:01:29,640 --> 00:01:30,687
What the--?

26
00:01:31,560 --> 00:01:32,766
[BOTH GRUNTING]

27
00:01:32,920 --> 00:01:34,445
♪♪♪

28
00:01:43,040 --> 00:01:44,087
[GUN COCKS]

29
00:01:44,640 --> 00:01:45,687
Don't...

30
00:01:48,320 --> 00:01:50,402
[SIRENS WAILING]

31
00:01:50,560 --> 00:01:51,891
♪♪♪

32
00:01:58,000 --> 00:02:06,000
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

33
00:02:13,960 --> 00:02:15,962
[ALARM CLOCK BEEPING]

34
00:02:22,480 --> 00:02:24,482
[TURNS OFF ALARM]

35
00:02:42,240 --> 00:02:44,561
CHARLENE:
Honey, what's wrong?

36
00:02:44,760 --> 00:02:46,125
You left your cane.

37
00:02:46,320 --> 00:02:47,367
I didn't need it.

38
00:02:47,600 --> 00:02:49,329
For the first time in...

39
00:02:49,640 --> 00:02:52,484
...I don't know how long, Char,
I just got up and walked.

40
00:02:52,640 --> 00:02:55,769
- Ha-ha-ha. Oh...
- Just a few steps. Hurt like hell.

41
00:02:55,960 --> 00:02:59,009
- The treatment?
- It's working.

42
00:02:59,240 --> 00:03:02,164
After the attack,
I didn't think I'd ever be the same...

43
00:03:02,360 --> 00:03:06,843
...and after the diagnosis--
- You heard the doctor. Tumor's shrinking.

44
00:03:07,080 --> 00:03:09,162
And it's working.

45
00:03:09,720 --> 00:03:11,643
[CHARLENE CHUCKLES]

46
00:03:11,800 --> 00:03:12,881
♪♪♪

47
00:03:13,040 --> 00:03:16,601
- Don't hang up. I'm in trouble.
LIZ: <i>The judge cleared you of everything.</i>

48
00:03:16,840 --> 00:03:18,490
It's not about the harbormaster.

49
00:03:19,000 --> 00:03:20,081
I can't.

50
00:03:20,280 --> 00:03:23,329
When Reddington blew my cover,
he exposed me to dangerous people.

51
00:03:23,520 --> 00:03:26,364
They're looking for me. The guy who
places me, I can't get in touch.

52
00:03:26,600 --> 00:03:29,285
- Tom...
- And these people, these Germans--

53
00:03:30,640 --> 00:03:31,687
- Hold on.
- Get in.

54
00:03:31,880 --> 00:03:34,167
- Where you been? How'd you find me?
- If I can, they can.

55
00:03:34,400 --> 00:03:37,006
They flagged you leaving Dresden.
Your passports are burned.

56
00:03:37,200 --> 00:03:40,044
- Throw me the bag.
- I gotta go, but I'll be all right.

57
00:03:40,280 --> 00:03:41,805
MAJOR: <i>Gotta leave.</i>
TOM: <i>One second.</i>

58
00:03:42,000 --> 00:03:43,445
- Now.
- I know what today is.

59
00:03:43,640 --> 00:03:45,369
Have fun at Wing Yee's tonight.

60
00:03:46,200 --> 00:03:48,282
Goodbye, Tom.

61
00:03:48,480 --> 00:03:50,482
♪♪♪

62
00:04:05,920 --> 00:04:08,890
- What's this?
- You don't remember, do you?

63
00:04:09,080 --> 00:04:10,570
What?

64
00:04:10,760 --> 00:04:12,603
The grapevines.

65
00:04:12,800 --> 00:04:14,723
The ones you and Sam harvested.

66
00:04:15,920 --> 00:04:17,922
Of course. I remember.

67
00:04:18,120 --> 00:04:20,964
Along the garden fence,
we would pick...

68
00:04:22,600 --> 00:04:23,886
Is this from--?

69
00:04:24,080 --> 00:04:28,005
A bottle of wine you made with Sam
when you were a child.

70
00:04:28,240 --> 00:04:29,605
♪♪♪

71
00:04:29,800 --> 00:04:32,087
Happy Birthday, Lizzy.

72
00:04:32,720 --> 00:04:37,965
You've become everything Sam
dreamed you would and more.

73
00:04:38,520 --> 00:04:40,522
Share it with someone special.

74
00:04:41,120 --> 00:04:43,930
That said,
it's probably undrinkable by now...

75
00:04:44,120 --> 00:04:47,567
...so I also brought you
an '82 Brunello as a backup.

76
00:04:47,800 --> 00:04:49,131
[SIGHS]

77
00:04:49,280 --> 00:04:52,682
Thirty-one. No offense, but that's old.

78
00:04:52,880 --> 00:04:57,442
My yogi tells me that time doesn't exist.
He fully intends to live forever.

79
00:04:57,640 --> 00:05:00,371
And tragically, he's not the only one.

80
00:05:00,520 --> 00:05:04,411
Tell me, what do you know
about the Longevity Initiative?

81
00:05:04,840 --> 00:05:06,001
I haven't heard of it.

82
00:05:06,240 --> 00:05:12,486
It's a private company dedicated
to extending human life indefinitely...

83
00:05:12,680 --> 00:05:15,763
...funded by none other
than Roger Hobbs.

84
00:05:16,160 --> 00:05:19,164
- The tech billionaire?
- Yes. He started years ago.

85
00:05:19,360 --> 00:05:21,840
I know because
he offered me the opportunity...

86
00:05:22,040 --> 00:05:25,408
...to invest as a founding partner
in the project.

87
00:05:25,600 --> 00:05:26,806
I passed.

88
00:05:27,000 --> 00:05:28,889
You know Roger Hobbs personally?

89
00:05:29,080 --> 00:05:32,641
Roger is considerably smarter
than the above-average bear...

90
00:05:32,840 --> 00:05:34,251
...and now...

91
00:05:34,440 --> 00:05:37,125
...it appears he may also be as deadly.

92
00:05:37,320 --> 00:05:39,687
You're aware of
the New York State trooper...

93
00:05:39,880 --> 00:05:42,247
...gunned down last night
in the line of duty?

94
00:05:42,480 --> 00:05:46,246
Suspect's still missing but they found
mutilated bodies in the back of the truck.

95
00:05:46,440 --> 00:05:49,842
Not mutilated. Experimented on.

96
00:05:50,040 --> 00:05:54,250
The Longevity Initiative has entered
the human-trial phase.

97
00:05:54,440 --> 00:05:57,489
If they've made a breakthrough,
they need to test it.

98
00:05:57,680 --> 00:05:58,727
On innocent victims.

99
00:05:58,960 --> 00:06:00,883
With any luck, I'll be dead wrong.

100
00:06:01,080 --> 00:06:06,246
Perhaps you'll have a better sense
once you've spoken with Roger Hobbs.

101
00:06:07,240 --> 00:06:08,526
Sorry to bother you at home.

102
00:06:08,760 --> 00:06:12,287
Actually, the Longevity Initiative does
not have any dedicated office space.

103
00:06:12,480 --> 00:06:14,164
We fund research all over the world.

104
00:06:14,360 --> 00:06:16,203
- How many employees?
- A thousand.

105
00:06:16,400 --> 00:06:20,007
- All doing research on immortality?
- Sounds like science fiction, I know...

106
00:06:20,200 --> 00:06:21,611
...but it's all grounded work.

107
00:06:21,800 --> 00:06:24,121
We have a goal:
to solve the death riddle.

108
00:06:24,360 --> 00:06:26,601
To do that, we target the issue
from every angle.

109
00:06:26,800 --> 00:06:30,202
We support unproven advanced
genetic technologies...

110
00:06:30,400 --> 00:06:32,402
...the mainstream establishment
won't touch.

111
00:06:32,600 --> 00:06:35,968
Simply, we are trying to extend the life
of the body as long as possible.

112
00:06:36,200 --> 00:06:38,885
Let's talk about the three bodies,
all with craniotomies...

113
00:06:39,120 --> 00:06:40,804
...smuggled in the back of a truck?

114
00:06:41,040 --> 00:06:44,010
What are the chances we connect
those dead bodies back to you...

115
00:06:44,200 --> 00:06:46,168
...and your experiment?

116
00:06:46,360 --> 00:06:49,204
You can't possibly think
one of my scientists was responsible.

117
00:06:49,400 --> 00:06:51,880
There is speculation
that some of your employees...

118
00:06:52,080 --> 00:06:53,809
...might've thought it was time
for human trials.

119
00:06:53,960 --> 00:06:54,961
[CELL PHONE RINGING]

120
00:06:55,120 --> 00:06:58,090
I mean, look. I have enough lawyers
on speed dial to fill a stadium.

121
00:06:58,280 --> 00:07:01,489
I'm here talking to you because
this project means everything to me.

122
00:07:01,680 --> 00:07:02,806
We have nothing to hide.

123
00:07:03,280 --> 00:07:05,362
We'll need a list of all
of your researchers.

124
00:07:05,560 --> 00:07:07,801
Done. You have my full cooperation.

125
00:07:08,000 --> 00:07:10,685
That was the M.E.'s office.
We have to go. Thank you.

126
00:07:10,880 --> 00:07:13,042
- Thank you for your time.
- Mm-hm.

127
00:07:14,200 --> 00:07:16,487
You were right.
These people were experimented on.

128
00:07:16,680 --> 00:07:19,286
All three victims died
during a neurosurgical procedure.

129
00:07:19,480 --> 00:07:20,561
- For what purpose?
- Unclear.

130
00:07:20,760 --> 00:07:23,127
Foreign cells
were introduced into their brains.

131
00:07:23,320 --> 00:07:25,209
- What kinds?
- Some were fetal stem cells.

132
00:07:25,400 --> 00:07:28,802
- Some were, well, not human.
- Bizarre.

133
00:07:29,000 --> 00:07:32,607
When the bodies came in, they all had
catastrophic damage to the frontal lobe.

134
00:07:32,840 --> 00:07:35,684
I thought it was caused by
the experiment that killed them...

135
00:07:35,880 --> 00:07:39,521
...but then, I got an ID
of one of the victims and pfft.

136
00:07:39,720 --> 00:07:42,087
- Experiments didn't cause brain damage.
MAYNARD: No.

137
00:07:42,280 --> 00:07:44,009
You're looking at William Eckhoff.

138
00:07:44,200 --> 00:07:46,123
He was in a skiing accident.
Multiple fractures.

139
00:07:46,360 --> 00:07:48,886
Most importantly, a traumatic
brain injury. Couldn't speak.

140
00:07:49,080 --> 00:07:51,287
He was reported missing
three days ago...

141
00:07:51,480 --> 00:07:54,882
- ...from a care facility in Hagerstown.
- Who would abduct a defenseless...

142
00:07:55,120 --> 00:07:57,851
...disabled man
and subject him to such cruelty?

143
00:07:58,080 --> 00:08:01,289
What did you do? Why am I looking
at my patients on every newscast?

144
00:08:01,760 --> 00:08:05,651
I could care less about your patients.
I murdered a cop.

145
00:08:06,560 --> 00:08:07,607
I don't believe this.

146
00:08:07,840 --> 00:08:10,684
I told you if we kept going,
we'd attract unwanted attention.

147
00:08:10,920 --> 00:08:13,924
I'm gone. I'm leaving the country.
You do the same.

148
00:08:14,120 --> 00:08:15,360
I can't do that.

149
00:08:15,560 --> 00:08:17,881
I have to go. I'm with a patient.

150
00:08:18,040 --> 00:08:19,201
♪♪♪

151
00:08:19,360 --> 00:08:21,203
Well, then...

152
00:08:22,080 --> 00:08:23,730
...let's continue.

153
00:08:25,560 --> 00:08:27,449
Tell me your name, please.

154
00:08:31,360 --> 00:08:33,647
[MONITOR BEEPING]

155
00:08:34,640 --> 00:08:37,644
There we go. Let's try that again.

156
00:08:38,920 --> 00:08:40,126
Tell me your name.

157
00:08:44,640 --> 00:08:47,291
Tell me your name.

158
00:08:48,560 --> 00:08:54,283
Come on. You can try harder.
Tell me your name, please.

159
00:08:55,280 --> 00:08:57,442
Tell me your name!

160
00:08:57,920 --> 00:08:59,410
That's it. Tell me your name.

161
00:09:00,960 --> 00:09:03,042
[MONITOR BEEPING]

162
00:09:03,200 --> 00:09:04,850
Get in here. She's seizing.

163
00:09:15,440 --> 00:09:16,601
[KNOCK ON DOOR]

164
00:09:16,760 --> 00:09:19,491
- Is this a bad time?
- Of course not. Have a seat.

165
00:09:19,680 --> 00:09:21,967
You look good, Harold.
How have you been feeling?

166
00:09:22,200 --> 00:09:23,804
Much better, actually.

167
00:09:24,040 --> 00:09:26,122
Thanks in part to you.

168
00:09:26,320 --> 00:09:28,049
- Thank you, Tom.
- You're welcome.

169
00:09:28,240 --> 00:09:30,242
So, what is it that brings you by?

170
00:09:30,440 --> 00:09:34,650
It came to my attention that a couple of
your people paid a visit to Roger Hobbs.

171
00:09:34,880 --> 00:09:37,963
Came to your attention. Are you
monitoring our investigations now?

172
00:09:38,160 --> 00:09:40,367
Easy, Harold. It's not like that.

173
00:09:40,600 --> 00:09:42,921
- Hobbs a friend of yours?
- He's a friend of ours.

174
00:09:43,120 --> 00:09:45,202
His companies hold
multiple defense contracts.

175
00:09:45,400 --> 00:09:48,051
- He's one of the good guys.
- Why do I need to know this?

176
00:09:48,240 --> 00:09:49,730
I'm sensing some defensiveness.

177
00:09:49,920 --> 00:09:52,161
You're suggesting
that all of this information...

178
00:09:52,400 --> 00:09:55,563
...should somehow impact
my investigation, which can't be true.

179
00:09:55,760 --> 00:09:58,604
We've known each other too long
for you to cross that line.

180
00:09:58,800 --> 00:10:01,326
I'm not crossing any lines.

181
00:10:01,560 --> 00:10:03,688
I'm just passing along some background.

182
00:10:03,880 --> 00:10:06,042
That said, all things being equal...

183
00:10:06,240 --> 00:10:09,562
...I'd like to see this guy
given the benefit of the doubt.

184
00:10:09,760 --> 00:10:11,444
All things are never equal.

185
00:10:13,720 --> 00:10:15,802
Listen, Harold...

186
00:10:16,000 --> 00:10:18,606
...you should do
what you think is right.

187
00:10:19,560 --> 00:10:22,723
I certainly hope that nothing
I've said would imply otherwise.

188
00:10:26,320 --> 00:10:28,926
CRUZ: We were all heartbroken
when we heard about William.

189
00:10:29,120 --> 00:10:32,522
And mortified when we thought he might've
wandered away under our supervision.

190
00:10:32,720 --> 00:10:34,802
- You saying he was abducted?
- Yes.

191
00:10:35,000 --> 00:10:37,048
You must have
security measures in place.

192
00:10:37,280 --> 00:10:39,044
Would you be able to provide a list...

193
00:10:39,280 --> 00:10:41,681
...of who had facility access
the day he disappeared?

194
00:10:41,880 --> 00:10:44,850
- I'll get that for you right away.
- And where was William last seen?

195
00:10:45,080 --> 00:10:47,447
CRUZ: The south yard.
Diane, one of our best caretakers...

196
00:10:47,640 --> 00:10:51,361
...was taking the patients out for some air.
William was sitting with John Paul.

197
00:10:51,560 --> 00:10:53,722
Diane said she turned away
for a few moments.

198
00:10:53,960 --> 00:10:57,362
- When she looked back, he was gone.
- May I talk to John Paul?

199
00:10:57,560 --> 00:11:01,406
You can try,
but he's not very communicative.

200
00:11:06,000 --> 00:11:08,571
LIZ:
Looks like a good hand you've got there.

201
00:11:09,320 --> 00:11:11,129
Eight's open.

202
00:11:13,640 --> 00:11:16,371
I'm Elizabeth. I'm With the FBI.

203
00:11:16,560 --> 00:11:19,882
I was wondering if I could ask you some
questions about William Eckhoff?

204
00:11:20,080 --> 00:11:23,243
You were with him when he disappeared,
am I right?

205
00:11:24,480 --> 00:11:26,562
The people I work with,
we're looking for him.

206
00:11:26,760 --> 00:11:30,367
Is there anything you can tell us?
Did you see anything?

207
00:11:34,040 --> 00:11:37,681
Was there anyone else there
with you that we could speak to?

208
00:11:43,360 --> 00:11:45,931
Thank you for your time.

209
00:11:48,640 --> 00:11:50,688
- Any luck?
- No. You?

210
00:11:50,880 --> 00:11:52,882
Security log the day
of the disappearance.

211
00:11:53,080 --> 00:11:56,527
- Everyone on-site was authorized to be.
- Mm.

212
00:12:02,680 --> 00:12:06,207
- "Gold Crown Pharmaceuticals."
- Loyd Munroe. He's one of their reps.

213
00:12:06,400 --> 00:12:08,767
He visited one of our physicians
that afternoon.

214
00:12:08,960 --> 00:12:11,008
Does that mean something to you?

215
00:12:11,160 --> 00:12:13,447
♪♪♪

216
00:12:16,760 --> 00:12:19,843
Gold Crown Pharmaceuticals?
Is that what you're trying to tell me?

217
00:12:25,760 --> 00:12:27,285
Hey, guys. What you got?

218
00:12:27,840 --> 00:12:31,845
A birthday card
and 31 red-velvet cupcakes.

219
00:12:32,040 --> 00:12:33,849
Uh, well, 30. I couldn't resist.

220
00:12:34,040 --> 00:12:36,327
<i>- When are you coming back?</i>
- Aram, the suspect.

221
00:12:36,560 --> 00:12:38,085
Work. Right.

222
00:12:38,280 --> 00:12:42,001
Okay, "Loyd Munroe, 37 years old
of North Beach, Maryland."

223
00:12:42,240 --> 00:12:44,811
No criminal history.
I just called Gold Crown.

224
00:12:45,000 --> 00:12:48,891
They said he didn't report for work today.
I'm running his phone and financials now.

225
00:12:49,120 --> 00:12:50,121
SAMAR:
I've got something.

226
00:12:50,320 --> 00:12:52,482
Another victim was a patient
at Landover Hills.

227
00:12:52,680 --> 00:12:55,081
Guess which rep was there
when he disappeared.

228
00:12:55,280 --> 00:12:58,363
Loyd Munroe. That's gotta be our guy.
That can't be a coincidence.

229
00:12:58,560 --> 00:13:00,244
RESSLER: <i>Let's bring him in.</i>
- Might be a problem.

230
00:13:00,440 --> 00:13:02,010
According to
recent credit-card activity...

231
00:13:02,200 --> 00:13:05,329
...Loyd just bought a bus ticket
out of Buffalo on the silver line.

232
00:13:05,520 --> 00:13:10,128
Get the local P.D. on the line.
Tell them they need to stop that bus.

233
00:13:10,320 --> 00:13:13,130
You know,
not everyone's so anxious to leave.

234
00:13:13,320 --> 00:13:16,210
Put a flag on Tom,
all his known aliases. He hasn't left.

235
00:13:16,440 --> 00:13:17,805
LIZ:
You don't know that for sure.

236
00:13:18,000 --> 00:13:19,570
- Has he reached out to you?
- No.

237
00:13:19,760 --> 00:13:22,764
He's a murderer. Just because
he got off doesn't change that.

238
00:13:23,320 --> 00:13:25,209
I don't even know where he is.

239
00:13:25,400 --> 00:13:29,849
MAJOR: I'll drop you off at Hilltop Lanes.
There's a locker there, B-15.

240
00:13:30,040 --> 00:13:34,011
Tickets are in a go-bag.
Take the first flight you can to London.

241
00:13:34,200 --> 00:13:36,680
- Mr. Pitts will be waiting.
- Reddington just showed up.

242
00:13:36,920 --> 00:13:40,367
- I don't know how.
- It's not on Reddington.

243
00:13:40,760 --> 00:13:42,808
I didn't have a choice, Bud.

244
00:13:44,920 --> 00:13:46,046
I'm sorry.

245
00:13:48,480 --> 00:13:50,084
Where's my gun?

246
00:13:53,440 --> 00:13:54,851
I'm not going to London, am I?

247
00:14:01,440 --> 00:14:03,841
My uncle was a farmer.

248
00:14:04,440 --> 00:14:09,731
He had a beautiful border collie.
Smart, well-trained, loyal as hell...

249
00:14:09,920 --> 00:14:13,083
...but one summer, that dog,
he got into the hen house...

250
00:14:13,280 --> 00:14:15,567
...killed half the chickens.

251
00:14:15,760 --> 00:14:17,364
My uncle...

252
00:14:18,040 --> 00:14:22,090
...he loved that dog,
but he knew he had to be put down.

253
00:14:22,280 --> 00:14:24,681
I can go someplace
far away from here.

254
00:14:24,920 --> 00:14:29,562
You burned Reddington for the girl,
and I looked the other way.

255
00:14:29,800 --> 00:14:31,882
- And then there's Dresden.
- This is me.

256
00:14:32,080 --> 00:14:35,050
You went to the feds for the girl, Jacob.

257
00:14:36,080 --> 00:14:38,686
You're gonna put a bullet in my head?
After Capetown?

258
00:14:38,880 --> 00:14:40,245
Roll down the window.

259
00:14:41,640 --> 00:14:43,563
I'm not just some operative, all right?

260
00:14:43,760 --> 00:14:45,364
You know me.

261
00:14:45,560 --> 00:14:46,641
You raised me.

262
00:14:46,840 --> 00:14:49,127
You knew the rules, kid.

263
00:14:49,760 --> 00:14:52,047
I warned you about the girl...

264
00:14:52,920 --> 00:14:55,526
...and she's cost you your life.

265
00:15:02,000 --> 00:15:03,411
♪♪♪

266
00:15:08,400 --> 00:15:10,129
[IN GERMAN]
Christof, old pal.

267
00:15:10,440 --> 00:15:12,283
We've been looking for you.

268
00:15:18,680 --> 00:15:19,727
LIZ:
You know what this is?

269
00:15:20,280 --> 00:15:23,011
The ballistics report that proves
the gun you had on you...

270
00:15:23,200 --> 00:15:25,089
...was the one used to murder that cop.

271
00:15:25,520 --> 00:15:27,921
Killing a police officer
is a capital offense.

272
00:15:28,120 --> 00:15:30,282
That makes you eligible
for the death penalty.

273
00:15:31,040 --> 00:15:32,041
MUNROE:
I don't know anything.

274
00:15:32,280 --> 00:15:35,250
Right. Which is why we found you
on a bus fleeing the country.

275
00:15:35,440 --> 00:15:36,965
LIZ:
We want the people you work for.

276
00:15:37,200 --> 00:15:39,601
Give them to us,
and we'll talk to the U.S. attorney.

277
00:15:39,800 --> 00:15:41,768
Recommend a life sentence.
You do enough...

278
00:15:42,000 --> 00:15:44,526
...you might even get
the possibility of parole.

279
00:15:46,840 --> 00:15:47,966
Julian Powell.

280
00:15:48,160 --> 00:15:50,845
That's who paid me.
A doctor named Julian Powell.

281
00:15:51,040 --> 00:15:52,883
- To do what?
- He needed test subjects.

282
00:15:53,080 --> 00:15:54,923
Ones that fit
very specific requirements.

283
00:15:55,120 --> 00:15:57,691
- People with frontal-lobe damage.
- I located them...

284
00:15:57,880 --> 00:16:01,009
...because as a drug rep,
I had access to care facilities.

285
00:16:01,200 --> 00:16:04,170
Tell us about Roger Hobbs.
What's his connection to all of this?

286
00:16:04,400 --> 00:16:06,368
- Don't know who that is.
- If you're lying--

287
00:16:06,560 --> 00:16:08,130
I'm not lying. I can help you.

288
00:16:08,400 --> 00:16:11,449
I always deliver and pick up
the test subjects from the same place.

289
00:16:11,640 --> 00:16:12,641
MAN:
<i>Clinic's secure.</i>

290
00:16:12,840 --> 00:16:16,162
Upon entry, our team encountered
two unknown subs, white males...

291
00:16:16,360 --> 00:16:17,600
...mid 30s.

292
00:16:17,800 --> 00:16:20,246
They appeared to be med techs
of some kind.

293
00:16:20,440 --> 00:16:21,930
They're in custody.

294
00:16:22,160 --> 00:16:25,050
- What about Powell?
- Not a sign of him, but what we did find...

295
00:16:25,240 --> 00:16:26,651
...you gotta see for yourself.

296
00:16:30,760 --> 00:16:32,922
LIZ: Dr. Maynard.
- Meet victim number four.

297
00:16:33,120 --> 00:16:34,849
Same profile as the others...

298
00:16:35,040 --> 00:16:37,122
...but at least we know
what we're looking at.

299
00:16:37,320 --> 00:16:38,446
- We do?
- Powell's been experimenting...

300
00:16:38,680 --> 00:16:41,843
...on patients with a very specific
and severe form of brain damage.

301
00:16:42,040 --> 00:16:43,610
Injecting their brains
with a collection of cells.

302
00:16:43,800 --> 00:16:47,885
Combination of fetal stern cells
and some kind of foreign matter.

303
00:16:48,920 --> 00:16:51,366
So he's injecting their brains
with jellyfish cells.

304
00:16:51,560 --> 00:16:53,562
Yes. He's been keeping
meticulous records.

305
00:16:53,760 --> 00:16:55,922
Jellyfish are at the center
of his experiments.

306
00:16:56,160 --> 00:16:58,766
We should get those files to Aram
as quickly as possible.

307
00:16:58,960 --> 00:17:01,486
From his notes,
he's focused on transgenic research...

308
00:17:01,680 --> 00:17:05,526
...which is the transferring of genes from
one species into the genome of another.

309
00:17:06,760 --> 00:17:07,807
Look.

310
00:17:09,840 --> 00:17:12,810
These two rabbits are sisters.
Before their mother gave birth...

311
00:17:13,000 --> 00:17:16,800
...Powell removed the embryos that made
them and injected one with jellyfish DNA.

312
00:17:17,000 --> 00:17:20,209
He then inserted the embryos back into
the mother. See the difference?

313
00:17:20,400 --> 00:17:22,209
They look identical.

314
00:17:24,680 --> 00:17:27,160
Legitimate researchers around
the world are doing this.

315
00:17:27,400 --> 00:17:30,085
They've made glowing cats,
monkeys, cockroaches.

316
00:17:30,280 --> 00:17:34,490
I mean, this is very impressive,
but the new work he's doing...

317
00:17:34,680 --> 00:17:36,205
...that's in here.

318
00:17:38,400 --> 00:17:41,449
Behold, <i>Turritopsis dohrnii.</i>

319
00:17:41,640 --> 00:17:44,246
Known to modern science
as the "immortal jellyfish."

320
00:17:44,440 --> 00:17:47,125
It's the only living creature on Earth
that never dies.

321
00:17:47,320 --> 00:17:49,766
Well, I mean, it's born
and grows old like we do...

322
00:17:50,000 --> 00:17:53,049
...but then, when it encounters
environmental stress or assault...

323
00:17:53,240 --> 00:17:56,449
...it reverses the aging process
until it's just a little polyp again.

324
00:17:56,640 --> 00:17:57,846
How's that even possible?

325
00:17:58,040 --> 00:18:01,283
It has the amazing ability
to change its own cells.

326
00:18:01,800 --> 00:18:04,007
Like a butterfly that turns
into a caterpillar...

327
00:18:04,200 --> 00:18:07,044
...that grows back into a butterfly,
or a chicken that becomes an egg...

328
00:18:07,240 --> 00:18:08,890
...that hatches a new chicken.

329
00:18:09,080 --> 00:18:14,564
So Powell is using these jellyfish
to conduct experiments on human brains.

330
00:18:14,760 --> 00:18:17,411
He must be trying to regenerate
the damaged brain tissue.

331
00:18:17,600 --> 00:18:20,444
He wants our cells to learn
from the <i>Turritopsis dohrnii.</i>

332
00:18:20,640 --> 00:18:24,440
I mean, look. Julian Powell,
clearly insane. If this ever worked...

333
00:18:24,640 --> 00:18:28,690
...it would be a concrete first step
toward human immortality.

334
00:18:29,200 --> 00:18:33,125
- So, what do we know about this guy?
- He joined Sadovo Solutions in 2005.

335
00:18:33,320 --> 00:18:35,243
It was a biotech company
in Chapel Hill.

336
00:18:35,440 --> 00:18:38,171
Worked on the research side.
He was an endocrinologist.

337
00:18:38,360 --> 00:18:39,885
Why say "was" like he died?

338
00:18:40,080 --> 00:18:42,447
Because it's kind of like he did.
The guy's a ghost.

339
00:18:42,680 --> 00:18:45,604
After he left the company in 2007,
he stopped paying taxes.

340
00:18:45,800 --> 00:18:47,962
No residence on file,
no active credit lines.

341
00:18:48,160 --> 00:18:51,004
No medical or driver's license
renewals the last eight years.

342
00:18:51,200 --> 00:18:53,931
- Dropped off the face of the earth.
ARAM: Wait a sec. Get this.

343
00:18:54,120 --> 00:18:57,886
Sadovo Solutions, the biotech company
Powell worked for before he vanished...

344
00:18:58,080 --> 00:19:00,845
...guess who owned it.
- Roger Hobbs.

345
00:19:01,040 --> 00:19:02,963
Not enough to secure
an arrest warrant...

346
00:19:03,200 --> 00:19:06,568
...but it's certainly enough
to bring him in for another chat.

347
00:19:08,120 --> 00:19:10,771
Hey, big day. Any plans to celebrate?

348
00:19:11,000 --> 00:19:14,163
Oh, uh, yeah, I'm gonna go
to Wing Yee's with a few friends.

349
00:19:14,360 --> 00:19:15,930
- No big deal.
- Wow.

350
00:19:16,120 --> 00:19:18,407
Restrain yourself, Keen.

351
00:19:18,600 --> 00:19:20,250
Come on. Smile, it's your birthday.

352
00:19:20,440 --> 00:19:22,886
- You got plenty to celebrate.
- Thanks. You're sweet.

353
00:19:23,560 --> 00:19:26,769
You're not listening. My lab was raided.
The FBI took everything.

354
00:19:26,960 --> 00:19:29,645
I am aware, Julian,
which is why you need to come in.

355
00:19:29,840 --> 00:19:32,320
You authorized my research.
You knew what I was doing.

356
00:19:32,560 --> 00:19:35,564
I authorized you to begin
preliminary trials...

357
00:19:35,760 --> 00:19:37,808
...for the purposes
of second-stage research.

358
00:19:38,000 --> 00:19:40,287
I'm near a breakthrough.
You've seen the data.

359
00:19:40,480 --> 00:19:42,608
You've jeopardized
the entire initiative...

360
00:19:42,800 --> 00:19:45,929
...not to mention putting me and
everything I've worked for at risk.

361
00:19:46,160 --> 00:19:48,811
- Julian, you need to come in.
- No.

362
00:19:49,040 --> 00:19:50,485
This is bigger than you, Roger.

363
00:19:50,680 --> 00:19:53,001
This is bigger than any of us.

364
00:19:57,640 --> 00:20:00,644
This has become a serious problem.

365
00:20:01,320 --> 00:20:02,970
It's not easy being God.

366
00:20:03,160 --> 00:20:05,686
You got any idea
how much this guy's cost me?

367
00:20:05,880 --> 00:20:07,405
Not his work, but the security.

368
00:20:07,640 --> 00:20:09,688
People out there would pay a fortune...

369
00:20:09,880 --> 00:20:12,690
...just to know his name
and steal his research away.

370
00:20:12,880 --> 00:20:14,723
- What's it worth?
- Hard to say.

371
00:20:15,160 --> 00:20:19,210
A foot in the door to human immortality
on the open market?

372
00:20:19,440 --> 00:20:21,363
Now I gotta get rid of him.

373
00:20:21,560 --> 00:20:25,246
- I'm not gonna lie to you. It hurts.
- You know my feeling.

374
00:20:25,440 --> 00:20:28,011
Humans as a species
are untrustworthy creatures.

375
00:20:28,240 --> 00:20:30,288
We don't deserve to live forever.

376
00:20:30,480 --> 00:20:32,847
What the hell were you thinking,
Roger...

377
00:20:33,080 --> 00:20:37,369
...even to consider authorizing this
Powell to conduct human trials?

378
00:20:37,560 --> 00:20:40,803
It was necessary for the research
to reach the next level.

379
00:20:41,000 --> 00:20:42,923
I didn't know
he was gonna be so reckless.

380
00:20:43,120 --> 00:20:45,088
You had to know people would die.

381
00:20:45,280 --> 00:20:48,329
How many innocents died
in the search for the smallpox vaccine?

382
00:20:48,520 --> 00:20:50,648
All in the name of
the advancement of science.

383
00:20:50,840 --> 00:20:53,286
This isn't about science, Roger.

384
00:20:53,520 --> 00:20:57,286
This is about you actually believing
that death is beneath you.

385
00:20:57,520 --> 00:20:59,090
No, this is what it takes.

386
00:20:59,680 --> 00:21:01,330
Pasteur,
he wasn't even a physician.

387
00:21:01,520 --> 00:21:04,729
The day that he injected that
small boy with the rabies vaccine...

388
00:21:04,920 --> 00:21:07,526
...he was risking criminal prosecution.

389
00:21:07,720 --> 00:21:12,681
Jonas Salk injected the flu virus into
men in an insane asylum in Michigan.

390
00:21:12,880 --> 00:21:16,726
Decade later, he's being hailed
as the genius who cured polio.

391
00:21:16,960 --> 00:21:18,928
I know of a doctor
who agreed with you.

392
00:21:19,120 --> 00:21:23,125
A relatively young man
also fascinated by genetics.

393
00:21:23,320 --> 00:21:27,245
A man who didn't concern
himself with morality, humanity.

394
00:21:27,800 --> 00:21:29,802
That was Josef Mengele.

395
00:21:30,000 --> 00:21:33,322
I don't need you to agree
with what I've already done, Red.

396
00:21:33,560 --> 00:21:36,769
But I would like to know
if you're willing to help me now.

397
00:21:37,400 --> 00:21:40,961
Sir, there are two agents
from the FBI at the front door.

398
00:21:41,160 --> 00:21:44,721
- They insist on seeing you right away.
- I'll be right down.

399
00:21:46,480 --> 00:21:48,482
♪♪♪

400
00:21:51,720 --> 00:21:55,202
The identity of my scientist,
everything you need to know...

401
00:21:55,400 --> 00:21:56,890
...to take care of the problem.

402
00:21:57,120 --> 00:21:59,168
If it were anyone else, I'd decline...

403
00:21:59,360 --> 00:22:01,567
...but for you, Roger...

404
00:22:01,760 --> 00:22:03,205
...I’ll see what I can do.

405
00:22:08,880 --> 00:22:11,770
Agent Keen, Ressler, come on in.

406
00:22:16,840 --> 00:22:18,763
GERST [IN ENGLISH]:
You are going to tell me.

407
00:22:18,920 --> 00:22:19,967
You are going to talk.

408
00:22:20,160 --> 00:22:22,208
You know that, right?
Is it Reddington?

409
00:22:22,440 --> 00:22:25,125
You work for him?
Because you are not cops.

410
00:22:25,360 --> 00:22:28,523
If you're gonna do it, do it.
Two bullets. Get it over with.

411
00:22:28,720 --> 00:22:31,166
No, no, no.
That's not how we do things.

412
00:22:31,360 --> 00:22:33,203
Not with boys like you.

413
00:22:33,520 --> 00:22:35,170
[GRUNTS]

414
00:22:36,720 --> 00:22:38,722
♪♪♪

415
00:22:42,360 --> 00:22:44,966
- Everything ready?
MAN 1: Yeah.

416
00:22:48,640 --> 00:22:50,290
Him first.

417
00:22:51,480 --> 00:22:52,925
[GRUNTING]

418
00:22:54,320 --> 00:22:56,891
Have you heard of the blood eagle?

419
00:23:00,640 --> 00:23:03,371
We cut the skin...

420
00:23:03,560 --> 00:23:04,846
...along the spine...

421
00:23:05,000 --> 00:23:06,161
[GROANING]

422
00:23:06,400 --> 00:23:09,529
...pull the lungs out through the ribs...

423
00:23:11,200 --> 00:23:13,043
...watch them flutter...

424
00:23:13,760 --> 00:23:15,683
...like blood-stained wings.

425
00:23:16,920 --> 00:23:19,571
It's actually quite beautiful.

426
00:23:20,400 --> 00:23:22,129
That's a cute story.

427
00:23:22,280 --> 00:23:23,281
[CHUCKLES]

428
00:23:25,000 --> 00:23:27,207
I'm not gonna talk. Unh!

429
00:23:27,400 --> 00:23:29,243
Okay.

430
00:23:29,440 --> 00:23:30,441
MAN 2 [IN GERMAN]:
Got something.

431
00:23:30,600 --> 00:23:33,080
♪♪♪

432
00:23:37,000 --> 00:23:39,162
"Elizabeth...

433
00:23:40,400 --> 00:23:41,970
...Keen."

434
00:23:43,880 --> 00:23:46,406
You still not gonna talk?

435
00:23:55,240 --> 00:23:58,562
Dr. Levin, you have excellent timing.
I was intending to call you today.

436
00:23:58,760 --> 00:24:01,730
- Not because you're feeling worse?
<i>- Actually, it's the opposite.</i>

437
00:24:01,960 --> 00:24:04,361
For the first time in a while,
I feel like myself again.

438
00:24:04,560 --> 00:24:08,201
This new drug you're testing,
I think we're really on to something.

439
00:24:09,480 --> 00:24:11,801
<i>- Dr. Levin?</i>
- I'm here.

440
00:24:12,000 --> 00:24:16,881
I'm so pleased we're having success,
Harold, but to be honest...

441
00:24:17,080 --> 00:24:20,129
...it makes this call
all the more difficult.

442
00:24:20,320 --> 00:24:22,721
<i>The study is evolving,
as these things do.</i>

443
00:24:22,920 --> 00:24:28,006
They're always looking at the results
and the funding and making adjustments.

444
00:24:28,200 --> 00:24:29,645
What kind of adjustments?

445
00:24:29,840 --> 00:24:33,003
I heard today that they're lowering
the age parameters...

446
00:24:33,240 --> 00:24:35,402
...as we move
into this next round of treatment.

447
00:24:35,600 --> 00:24:40,401
<i>No final decisions have been made,
but I need to let you know.</i>

448
00:24:41,320 --> 00:24:44,051
It's possible we won't
be able to continue with the trial.

449
00:24:44,840 --> 00:24:46,808
So they're removing me
from the program?

450
00:24:47,040 --> 00:24:49,441
No. We're still waiting on a decision...

451
00:24:49,640 --> 00:24:54,521
...and I promise to do what I can
to avoid any change.

452
00:24:55,880 --> 00:24:57,325
I really am sorry, Harold.

453
00:24:57,840 --> 00:25:01,367
<i>You know how I feel
about you and Charlene.</i>

454
00:25:03,600 --> 00:25:06,729
- Keep your mouth shut.
- Cut him open.

455
00:25:06,920 --> 00:25:10,447
- Unh. Sarah Hastings.
- You son of a bitch.

456
00:25:10,640 --> 00:25:13,041
- And what about her?
MAJOR: Don't say a word.

457
00:25:13,280 --> 00:25:15,806
I'm not gonna say anything
until you guarantee me...

458
00:25:16,000 --> 00:25:18,446
...that you don't touch Elizabeth Keen.

459
00:25:18,640 --> 00:25:22,565
What I can guarantee
about Elizabeth Keen...

460
00:25:22,760 --> 00:25:25,604
...is I'm gonna find her,
and I'm gonna kill her.

461
00:25:25,800 --> 00:25:27,643
She's FBI.

462
00:25:28,320 --> 00:25:31,449
- You a cop?
- No. I was married to one.

463
00:25:31,640 --> 00:25:32,687
GERST:
But not now.

464
00:25:33,840 --> 00:25:36,923
- Why do you care?
- Jacob, no.

465
00:25:37,120 --> 00:25:39,691
Someone in your group
murdered Sarah Hastings.

466
00:25:39,880 --> 00:25:43,009
- Oh, God.
TOM: I was hired to find out who.

467
00:25:43,200 --> 00:25:45,601
Powerful people are looking for you,
Elias.

468
00:25:45,800 --> 00:25:48,280
If you wanna know who,
then you promise me you never...

469
00:25:48,520 --> 00:25:50,522
...ever touch Elizabeth Keen.

470
00:25:51,640 --> 00:25:54,610
[IN GERMAN]
Elias. If she's FBI...

471
00:25:55,240 --> 00:25:58,289
You sell me out for that bitch,
and I swear I'll hunt you down.

472
00:25:58,480 --> 00:26:01,529
...we touch her... for all we know him...

473
00:26:02,240 --> 00:26:06,245
...we're gonna have the full force of the FBI
breathing down our neck.

474
00:26:08,440 --> 00:26:10,761
We don't need that.

475
00:26:12,600 --> 00:26:16,400
You need to let me go.

476
00:26:16,560 --> 00:26:18,608
♪♪♪

477
00:26:28,000 --> 00:26:29,729
I can help you.

478
00:26:38,200 --> 00:26:40,362
[GRUNTING]

479
00:26:43,720 --> 00:26:45,609
Don't say another word.

480
00:26:45,800 --> 00:26:48,883
You know that girl
you said cost me my life?

481
00:26:51,120 --> 00:26:52,610
She just saved it.

482
00:26:52,760 --> 00:26:53,841
[GERST CHUCKLES]

483
00:26:54,000 --> 00:26:57,209
LIZ: We don't see a lot of billionaires
suspected of murder.

484
00:26:57,400 --> 00:27:00,882
You'd be wise to remember that my
client hasn't been charged with anything.

485
00:27:01,080 --> 00:27:03,447
Earlier today, we raided
a clinic used to conduct...

486
00:27:03,680 --> 00:27:06,968
...experimental transgenic research
on human test subjects.

487
00:27:07,160 --> 00:27:10,562
That research was being
conducted by a Dr. Julian Powell.

488
00:27:10,760 --> 00:27:13,127
You failed to mention
your connection with him...

489
00:27:13,360 --> 00:27:15,522
...the last time we spoke.
- What connection?

490
00:27:15,720 --> 00:27:19,566
He worked for you at a biotech
company called Sadovo Solutions.

491
00:27:19,760 --> 00:27:22,843
And now he surfaces,
abducting disabled patients...

492
00:27:23,040 --> 00:27:25,122
...doing illegal experiments,
killing people.

493
00:27:25,320 --> 00:27:29,291
Have you any idea how many people
I've employed over the last 20 years?

494
00:27:29,480 --> 00:27:31,608
This is one hell of a coincidence,
Mr. Hobbs.

495
00:27:31,800 --> 00:27:34,371
We come around asking
about human experiments...

496
00:27:34,560 --> 00:27:37,450
...and when we find
the man responsible...

497
00:27:37,640 --> 00:27:39,449
...he has a direct connection to you.

498
00:27:39,640 --> 00:27:42,166
He may have been an employee
of mine many years ago...

499
00:27:42,360 --> 00:27:46,206
...but I'm sorry,
I have absolutely no recollection of him.

500
00:27:46,400 --> 00:27:49,244
And I'm gonna guess you've got
nothing to suggest otherwise.

501
00:27:49,480 --> 00:27:52,324
We're looking into every phone call,
every correspondence...

502
00:27:52,560 --> 00:27:55,928
...every shred of data that we can pull
on Julian Powell and that clinic.

503
00:27:56,120 --> 00:27:57,849
If you're funding him...

504
00:27:58,040 --> 00:28:00,088
...we will prove it.

505
00:28:00,960 --> 00:28:02,007
COOPER:
<i>What do you have?</i>

506
00:28:02,240 --> 00:28:03,844
We've got straight denial.

507
00:28:04,040 --> 00:28:06,646
- He's pretty much calling our bluff.
- He say anything...

508
00:28:06,840 --> 00:28:09,810
...to connect him to Powell?
- Nothing of value, but it's early.

509
00:28:10,040 --> 00:28:12,646
- We'll keep at him.
- It's not enough to arrest him.

510
00:28:12,840 --> 00:28:14,330
RESSLER:
He's lying to us about Powell.

511
00:28:14,520 --> 00:28:17,126
We can make a circumstantial
argument that he's involved.

512
00:28:17,320 --> 00:28:20,051
If he is directly connected to Powell,
and we let him go...

513
00:28:20,240 --> 00:28:22,242
...he's gonna destroy the evidence.

514
00:28:22,440 --> 00:28:24,329
- We should hold him.
- See that lawyer?

515
00:28:24,520 --> 00:28:26,204
He can afford that suit
and the beach house...

516
00:28:26,400 --> 00:28:28,687
...because he'll never let that happen.
- Let him file.

517
00:28:28,880 --> 00:28:31,850
By the time he gets heard,
we'll probably have what we need.

518
00:28:34,000 --> 00:28:35,001
What's going on, boss?

519
00:28:35,720 --> 00:28:37,290
I'm just saying...

520
00:28:37,520 --> 00:28:39,761
...not all suspects are created equal.

521
00:28:39,960 --> 00:28:42,247
Somebody told me
that you were gonna say that...

522
00:28:42,440 --> 00:28:44,841
...I'd have bet every damn dime
that they were wrong.

523
00:28:45,040 --> 00:28:47,646
He's got friends in high places.
Since when do you care?

524
00:28:47,840 --> 00:28:50,207
Hey, if we don't have enough,
go get enough.

525
00:28:50,400 --> 00:28:53,370
But in the meantime, kick him loose.

526
00:28:53,560 --> 00:28:55,562
♪♪♪

527
00:28:57,760 --> 00:29:00,525
Maybe we can't connect Hobbs
directly with the victims...

528
00:29:00,720 --> 00:29:03,963
...but I have a feeling Dr. Powell can.
All we have to do is find him.

529
00:29:04,160 --> 00:29:06,242
I can help.
Been going over files recovered...

530
00:29:06,440 --> 00:29:08,761
...from Powell's facility,
and check this out:

531
00:29:09,880 --> 00:29:12,281
RESSLER: These are the test subjects?
ARAM: Yes and no.

532
00:29:12,520 --> 00:29:16,605
All of them are deceased except for one.
The woman on the bottom right.

533
00:29:16,800 --> 00:29:18,928
Leann McGrath, 34 years old...

534
00:29:19,120 --> 00:29:22,602
...currently a resident of Twin Pines
Assisted Living Center in Springdale.

535
00:29:22,800 --> 00:29:26,486
Powell collected all her medical files.
Been tracking her condition for years.

536
00:29:26,680 --> 00:29:28,967
The same frontal-lobe condition
as the others.

537
00:29:29,200 --> 00:29:32,090
I have a feeling we just found
Dr. Powell's next test subject.

538
00:29:34,320 --> 00:29:36,322
♪♪♪

539
00:29:38,200 --> 00:29:40,202
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA]

540
00:29:52,560 --> 00:29:54,244
Sweetheart...

541
00:29:54,480 --> 00:29:55,845
...I'm so sorry...

542
00:29:57,480 --> 00:29:59,687
...but I failed you.

543
00:30:05,080 --> 00:30:06,525
We need to go away from here.

544
00:30:08,240 --> 00:30:10,242
Don't worry.
I haven't forgot your things.

545
00:30:13,120 --> 00:30:14,690
♪♪♪

546
00:30:21,880 --> 00:30:24,690
Julian? I wasn't expecting you today.

547
00:30:24,920 --> 00:30:27,207
What's going on?
Are you taking her somewhere?

548
00:30:27,400 --> 00:30:29,641
Todd, I don't have time to explain...

549
00:30:29,840 --> 00:30:32,320
...but I need you to understand that...

550
00:30:32,680 --> 00:30:34,205
...this isn't personal.

551
00:30:35,920 --> 00:30:37,922
♪♪♪

552
00:30:38,520 --> 00:30:41,364
We need you to escort us to
Leann McGrath's room immediately.

553
00:30:41,560 --> 00:30:43,483
WOMAN:
Yes, of course, agent.

554
00:30:44,400 --> 00:30:46,004
What happened? You okay?

555
00:30:46,240 --> 00:30:49,084
He took Miss McGrath
toward client pickup.

556
00:30:54,880 --> 00:30:56,086
Dr. Powell.

557
00:30:57,200 --> 00:30:58,884
Let's go for a ride.

558
00:31:11,920 --> 00:31:13,922
LIZ:
Reddington.

559
00:31:20,560 --> 00:31:22,847
I'm sorry, but I don't know
who the hell you are.

560
00:31:23,040 --> 00:31:25,042
My name is Raymond Reddington.

561
00:31:25,240 --> 00:31:29,723
I'm the man who was sent
by Roger Hobbs to get rid of you.

562
00:31:30,240 --> 00:31:33,642
Relax, doctor.
I have no intention of killing you.

563
00:31:33,840 --> 00:31:37,526
- You are a potential solution to a problem.
- How so?

564
00:31:37,720 --> 00:31:42,282
A young woman I know
and care for had a distant memory...

565
00:31:42,480 --> 00:31:48,010
...quite literally taken away from her
when she was a little girl.

566
00:31:48,200 --> 00:31:49,486
Erased.

567
00:31:49,720 --> 00:31:52,690
So, you wanna apply my work
to the field of memory extraction.

568
00:31:52,880 --> 00:31:55,611
Not your work, doctor. Your research.

569
00:31:55,800 --> 00:31:59,850
If you've been able to prove
that brain cells can regenerate...

570
00:32:00,040 --> 00:32:04,409
...with time, would your breakthrough
relate in any way...

571
00:32:04,600 --> 00:32:07,331
...to the restoration
of this young woman's memory?

572
00:32:11,040 --> 00:32:13,088
No. My work will not help
the woman remember.

573
00:32:14,080 --> 00:32:17,641
In theory, transgenics can help
rebuild damaged memory synapses...

574
00:32:17,840 --> 00:32:19,763
...but there's a more--

575
00:32:20,640 --> 00:32:23,211
There's a more fundamental problem.

576
00:32:23,400 --> 00:32:25,129
And that is?

577
00:32:27,400 --> 00:32:28,845
Let me show you.

578
00:32:29,040 --> 00:32:30,280
RESSLER:
<i>You know Julian Powell?</i>

579
00:32:30,480 --> 00:32:33,086
TODD: Of course. She's his fiancée.
She was in a car accident.

580
00:32:33,280 --> 00:32:36,841
She suffered catastrophic damage
to the frontal lobe of her brain.

581
00:32:37,520 --> 00:32:39,488
There's an article here
about the accident.

582
00:32:39,720 --> 00:32:42,121
I think it might have more of the story.

583
00:32:42,520 --> 00:32:44,727
"The car Miss McGrath was riding in...

584
00:32:44,920 --> 00:32:47,207
...jumped a center divide
and hit an oncoming tractor trailer.

585
00:32:47,440 --> 00:32:48,601
Officers on-scene said...

586
00:32:48,800 --> 00:32:52,521
...Miss McGrath's car was being
driven by her fiancé, Julian Powell."

587
00:32:58,400 --> 00:33:00,448
This is where she lived.

588
00:33:02,720 --> 00:33:05,326
It's all I have left of who she was.

589
00:33:05,960 --> 00:33:07,485
I proposed in this room.

590
00:33:08,080 --> 00:33:11,482
Wasn't supposed to happen like that.
I had a more romantic plan...

591
00:33:11,640 --> 00:33:14,769
...but once I had the ring,
I couldn't help it.

592
00:33:16,080 --> 00:33:17,923
Six weeks later, she was gone.

593
00:33:18,800 --> 00:33:21,280
We were in the hospital,
St. Michael's...

594
00:33:21,520 --> 00:33:24,364
...and a good friend of mine
and his wife were having a baby.

595
00:33:24,600 --> 00:33:28,446
And Leann and I were in
the maternity ward until 4 a.m.

596
00:33:28,640 --> 00:33:31,211
It was one of the happiest nights
of my life.

597
00:33:35,360 --> 00:33:37,647
And then,
in the car on the way home...

598
00:33:38,320 --> 00:33:40,891
...we were both so tired.

599
00:33:41,400 --> 00:33:42,845
♪♪♪

600
00:33:45,200 --> 00:33:48,329
- Yeah.
- You fell asleep at the wheel.

601
00:33:49,760 --> 00:33:53,367
So this is why he's been experimenting
on patients with frontal-lobe damage.

602
00:33:53,560 --> 00:33:57,724
He's not looking for immortality. He's
trying to bring back the woman he loves.

603
00:33:57,920 --> 00:34:01,720
I suppose Roger Hobbs
doesn't care about your...

604
00:34:02,200 --> 00:34:04,043
...motives or practices...

605
00:34:04,240 --> 00:34:06,288
...as long as he profits
from your findings.

606
00:34:06,520 --> 00:34:08,204
I needed money to fund my research.

607
00:34:08,440 --> 00:34:10,807
It was the only way
I could fix what I've done.

608
00:34:11,000 --> 00:34:13,162
And the only way
that I could get Leann back.

609
00:34:13,400 --> 00:34:14,890
What did you say to him, doctor?

610
00:34:15,080 --> 00:34:18,641
Told him that my work
would help him live forever.

611
00:34:19,480 --> 00:34:22,211
And he wrote a check that afternoon.

612
00:34:24,440 --> 00:34:26,761
This is where
I do most of my real work.

613
00:34:27,000 --> 00:34:32,404
Thousands of hours spent sitting here,
just searching, planning, believing.

614
00:34:32,600 --> 00:34:33,965
And...

615
00:34:34,160 --> 00:34:35,969
...for what? Look. Look at this.

616
00:34:36,160 --> 00:34:37,491
Look at--

617
00:34:38,200 --> 00:34:40,407
Useless.

618
00:34:40,640 --> 00:34:45,123
- You never found anything.
- I lied, falsified the data.

619
00:34:45,840 --> 00:34:47,604
I had to. Hobbs would've cut me off.

620
00:34:48,200 --> 00:34:49,565
But none of this works.

621
00:34:49,760 --> 00:34:52,650
My research is a failure.

622
00:34:53,440 --> 00:34:55,522
I am a failure.

623
00:34:57,080 --> 00:34:58,570
I can't save her.

624
00:34:58,760 --> 00:35:01,923
You killed a lot of innocent people,
Dr. Powell.

625
00:35:02,160 --> 00:35:04,527
I wanted to help them.

626
00:35:04,720 --> 00:35:07,041
What life did they have?

627
00:35:14,120 --> 00:35:16,691
What kind of life can she have now?

628
00:35:28,080 --> 00:35:30,082
[GUNSHOT THEN BODY THUDS]

629
00:35:37,840 --> 00:35:41,481
<i>Once again, police have identified
the man who died earlier today.</i>

630
00:35:41,680 --> 00:35:45,366
<i>We can now confirm his name
is Dr. Julian Powell.</i>

631
00:35:45,560 --> 00:35:48,450
<i>So far, we've been unable to locate--</i>

632
00:35:48,600 --> 00:35:50,602
♪♪♪

633
00:35:51,400 --> 00:35:53,402
Nicely done.

634
00:35:54,000 --> 00:35:56,890
Every station's calling it a suicide.

635
00:35:58,320 --> 00:35:59,606
It's done.

636
00:36:00,400 --> 00:36:03,847
- And the FBI?
- Nothing leads back to you.

637
00:36:06,200 --> 00:36:08,282
Why so dour, Roger?

638
00:36:08,520 --> 00:36:11,000
I lost a lot of money on this, Red.

639
00:36:11,400 --> 00:36:16,042
- Tens of millions.
- This has nothing to do with the money.

640
00:36:16,240 --> 00:36:17,969
You wanted it to work.

641
00:36:18,800 --> 00:36:20,086
For all you've achieved...

642
00:36:20,320 --> 00:36:23,130
...you actually thought
this might be your legacy.

643
00:36:23,720 --> 00:36:27,805
If it wasn't for you,
my legacy would be life without parole.

644
00:36:28,000 --> 00:36:32,642
Well, maybe you didn't save
mankind from an untimely death...

645
00:36:33,560 --> 00:36:37,724
...but someday, you may be able
to spare me from one.

646
00:36:46,720 --> 00:36:49,007
Care to tell me
what the hell happened today?

647
00:36:49,200 --> 00:36:51,771
- I suppose I should.
- You stole Powell from under us...

648
00:36:51,960 --> 00:36:55,282
...and then an hour later, he ends up
dead? Did you kill that man?

649
00:36:55,520 --> 00:36:57,648
I'm happy to discuss the day's events...

650
00:36:57,840 --> 00:37:00,923
...but not if you insist on doing so
at this volume.

651
00:37:01,120 --> 00:37:03,441
You gave us this case
because you wanted Powell...

652
00:37:03,640 --> 00:37:06,530
...and then you used us to flush him out.
- Yes.

653
00:37:06,720 --> 00:37:07,960
"Yes."

654
00:37:08,880 --> 00:37:12,043
- You wanted the science.
- The science didn't work.

655
00:37:12,240 --> 00:37:14,004
Powell was falsifying his results.

656
00:37:14,200 --> 00:37:18,489
He was never interested in immortality,
but you know that.

657
00:37:18,680 --> 00:37:24,050
- He wanted to get his fiancée back.
- He knew it was over, so he ended it.

658
00:37:24,240 --> 00:37:27,722
- That's the truth.
- That's half the truth.

659
00:37:27,920 --> 00:37:30,161
I don't take anything you say
at face value.

660
00:37:32,120 --> 00:37:33,884
Fair enough.

661
00:37:34,160 --> 00:37:37,209
My interest in Powell's research
was only half the picture.

662
00:37:37,440 --> 00:37:40,444
This was always about Roger Hobbs.

663
00:37:40,640 --> 00:37:44,087
I used the FBI
to create a problem for Roger.

664
00:37:44,320 --> 00:37:47,005
I needed the man to be in my debt,
and now he is.

665
00:37:47,240 --> 00:37:49,163
Roger Hobbs is a murderer.

666
00:37:49,360 --> 00:37:51,442
He may not have conducted
those experiments...

667
00:37:51,640 --> 00:37:54,041
...but according to the law,
he is just as guilty...

668
00:37:54,240 --> 00:37:56,846
...and now without Powell,
we can't prove it.

669
00:37:57,080 --> 00:38:01,051
Don't be so quick
to make an enemy of Roger Hobbs.

670
00:38:01,240 --> 00:38:04,801
You don't see it yet, Lizzy,
but a dark cloud is approaching...

671
00:38:05,000 --> 00:38:06,889
...and when it arrives...

672
00:38:07,080 --> 00:38:09,367
...Roger Hobbs
will be a very good friend...

673
00:38:09,560 --> 00:38:12,882
...at exactly the moment
he needs to be.

674
00:38:15,480 --> 00:38:18,689
- Harold, sorry to pull you away.
- Looking sharp.

675
00:38:18,840 --> 00:38:21,571
Ha. I'm on my way to some fundraiser.

676
00:38:21,760 --> 00:38:24,525
Another five dollar piece of chicken
for 50,000 a plate.

677
00:38:24,720 --> 00:38:27,849
I have a feeling you'll be seeing
a lot more of those in the future.

678
00:38:28,200 --> 00:38:31,329
Heard things worked out
for Roger Hobbs. I'm glad to hear it.

679
00:38:31,520 --> 00:38:35,206
Hey, I just came by to clear the air
about our conversation earlier.

680
00:38:35,400 --> 00:38:37,687
I hope you didn't misconstrue my intent.

681
00:38:37,880 --> 00:38:38,927
- Not a problem.
- Good.

682
00:38:39,120 --> 00:38:41,122
I wouldn't want anything
to come between us.

683
00:38:41,320 --> 00:38:45,291
Let me ask you a question.
I got a call earlier from Dr. Levin.

684
00:38:45,480 --> 00:38:48,882
He said I might get cut from the trial.
You know anything about that?

685
00:38:49,080 --> 00:38:51,242
How would I know anything about that?

686
00:38:51,880 --> 00:38:53,848
But I wouldn't sweat it. I'll make a call.

687
00:38:55,200 --> 00:38:57,202
That's what friends do.

688
00:39:03,400 --> 00:39:05,562
- Hey.
- Well, hey. What are you still doing here?

689
00:39:05,760 --> 00:39:08,889
I could ask you the same thing.
What happened to dinner?

690
00:39:09,080 --> 00:39:11,208
I just didn't feel like going out.

691
00:39:13,440 --> 00:39:15,488
What's going on, Keen?

692
00:39:17,000 --> 00:39:20,083
You said earlier
that I had so much to celebrate.

693
00:39:21,320 --> 00:39:23,482
You know that isn't true.

694
00:39:23,920 --> 00:39:27,686
I mean, I thought by the time I was in
my 30s, I'd have something to show for it.

695
00:39:28,280 --> 00:39:32,729
I would at least be a prestigious profiler.
I mean, I was the top in my class.

696
00:39:32,920 --> 00:39:35,491
I'd have a loving relationship
with someone...

697
00:39:35,720 --> 00:39:38,007
...maybe we would be raising
a family together.

698
00:39:38,960 --> 00:39:40,166
At least you've got a dog.

699
00:39:40,360 --> 00:39:41,964
That's one up on me.

700
00:39:42,760 --> 00:39:44,762
I don't know who I am.

701
00:39:44,920 --> 00:39:46,206
♪♪♪

702
00:39:46,400 --> 00:39:48,482
I don't know if this is my birthday.

703
00:39:48,680 --> 00:39:50,489
I don't even know my own name.

704
00:39:50,680 --> 00:39:51,727
No, I know who I am.

705
00:39:51,920 --> 00:39:55,288
I am the puppet
of some high-functioning sociopath.

706
00:39:55,480 --> 00:39:57,369
I don't even know what I'm doing here.

707
00:39:57,560 --> 00:40:02,009
What you're doing here
is celebrating your birthday with me.

708
00:40:03,920 --> 00:40:06,321
- What did you...?
- See, I called the restaurant.

709
00:40:06,520 --> 00:40:09,046
Thought I'd send you
and your friends a bottle of wine.

710
00:40:09,240 --> 00:40:11,083
There wasn't a reservation, so...

711
00:40:11,280 --> 00:40:13,931
...I figured since you weren't
going to Wing Yee...

712
00:40:14,120 --> 00:40:16,327
...I was bringing Wing Yee to you.

713
00:40:20,960 --> 00:40:26,683
<i>♪ Just give me the word ♪</i>

714
00:40:30,400 --> 00:40:32,607
Oh, look at you.

715
00:40:33,680 --> 00:40:36,160
I've been saving this
for a special occasion.

716
00:40:36,320 --> 00:40:39,051
<i>♪ Like I hold On ♪</i>

717
00:40:39,200 --> 00:40:40,611
Well...

718
00:40:42,440 --> 00:40:44,010
...I'm honored.

719
00:40:44,200 --> 00:40:47,204
<i>♪ A steeple holds a bell ♪</i>

720
00:40:47,360 --> 00:40:49,249
[INAUDIBLE DIALOGUE]

721
00:40:52,080 --> 00:40:58,008
<i>♪ Night sky holds the moon ♪</i>

722
00:41:09,720 --> 00:41:14,521
<i>♪ Cover lets him down ♪</i>

723
00:41:17,240 --> 00:41:23,885
<i>♪ We'll catch you when you fall ♪♪</i>

724
00:41:25,120 --> 00:41:28,886
I don't care how long it takes
or what expense you have to go to.

725
00:41:29,080 --> 00:41:32,243
I want Jacob Phelps found.

726
00:42:01,720 --> 00:42:03,722
[DOOR BEEPING]

727
00:42:07,360 --> 00:42:08,407
[GASPING]

728
00:42:09,200 --> 00:42:11,123
- Shh.
- What are you doing?

729
00:42:13,880 --> 00:42:16,042
I didn't know where else to go.

730
00:42:21,520 --> 00:42:23,568
♪♪♪

731
00:42:25,500 --> 00:42:33,500
<b><font color=#004F8C>Ripped By mstoll</b></font>

