﻿1
00:00:00,668 --> 00:00:02,651
[Mike] I found Strauss'
go-between.

2
00:00:02,652 --> 00:00:04,635
She's a paralegal on the defense
team named Juliana Barnes.

3
00:00:04,638 --> 00:00:05,804
Tell me about
Daisy and Kyle.

4
00:00:05,806 --> 00:00:08,207
They were Strauss'
students.

5
00:00:08,209 --> 00:00:10,442
I have to initiate
all bodily contact.

6
00:00:10,444 --> 00:00:12,111
Why pretend to help
me avenge my family?

7
00:00:12,113 --> 00:00:14,146
Because Andrew said
that you were

8
00:00:14,148 --> 00:00:15,280
the perfect patsy.

9
00:00:15,282 --> 00:00:17,649
Get on your knees.

10
00:00:17,651 --> 00:00:19,318
[Hopkins] The experts say
he couldn't have survived

11
00:00:19,320 --> 00:00:20,452
that fall into the water.

12
00:00:20,454 --> 00:00:22,054
He's a cockroach.
He survived.

13
00:00:22,056 --> 00:00:24,223
[Mike and Max breathing heavily]

14
00:00:26,060 --> 00:00:27,960
Got a hit on one of the employees
at Manitech Securities,

15
00:00:27,962 --> 00:00:29,561
a guy named Sam Lewis.

16
00:00:29,563 --> 00:00:31,230
His real name
is Theo Noble.

17
00:00:31,232 --> 00:00:32,564
[crying] Why are you
doing this?

18
00:00:32,566 --> 00:00:34,066
Because they found me.

19
00:00:34,066 --> 00:00:36,060
[door bangs open]

20
00:00:36,237 --> 00:00:37,469
[Ryan] You had
a beautiful family.

21
00:00:37,471 --> 00:00:38,737
Why couldn't you
just leave?

22
00:00:38,739 --> 00:00:40,739
Because I control
their fate, not you.

23
00:00:40,741 --> 00:00:42,474
I am gonna end you.

24
00:00:42,476 --> 00:00:43,809
Be careful,
Agent Hardy.

25
00:00:43,811 --> 00:00:46,245
I am the man who will
take your future

26
00:00:46,247 --> 00:00:48,514
piece by piece.

27
00:00:48,516 --> 00:00:50,749
Joe Carroll is
the worst form of cancer.

28
00:00:50,751 --> 00:00:52,484
So his death is
about revenge?

29
00:00:52,486 --> 00:00:54,253
His death is about justice.
If you can't understand that,

30
00:00:54,255 --> 00:00:56,088
then maybe you should get
the hell out of my apartment.

31
00:00:56,090 --> 00:00:57,589
I was pretty clear that
I needed this to go well.

32
00:00:57,591 --> 00:00:59,658
Me and Joe were
almost blown up today!

33
00:00:59,660 --> 00:01:01,460
You are really
losing it, Ryan.

34
00:01:02,660 --> 00:01:05,660
[siren wailing in distance]

35
00:01:07,160 --> 00:01:09,860
[lock clicks]

36
00:01:12,860 --> 00:01:14,860
[door closes]

37
00:01:20,060 --> 00:01:24,060
[footsteps tapping]

38
00:01:44,638 --> 00:01:45,971
Shh.

39
00:02:06,427 --> 00:02:08,494
So how do we
do this?

40
00:02:08,496 --> 00:02:11,463
I have so much
to teach you.

41
00:02:17,740 --> 00:02:19,740
[Ryan gasps]

42
00:02:19,740 --> 00:02:22,341
[man on tv] Joe Carroll's
reign of terror...

43
00:02:22,343 --> 00:02:24,643
Ryan, are you ok?

44
00:02:24,645 --> 00:02:26,245
Oh, yeah. No.
I'm good. I'm good.

45
00:02:26,247 --> 00:02:27,479
It was a just
a bad... bad dream.

46
00:02:27,481 --> 00:02:29,281
[sniffs]

47
00:02:29,283 --> 00:02:31,583
Joe Carroll.

48
00:02:31,585 --> 00:02:33,919
No wonder you were
having nightmares.

49
00:02:33,921 --> 00:02:36,788
It must have come on
when I was asleep.

50
00:02:36,790 --> 00:02:39,291
You shouldn't be
sleeping out here.

51
00:02:39,293 --> 00:02:40,959
This isn't us.

52
00:02:40,961 --> 00:02:43,128
I don't want to
fight anymore.

53
00:02:43,130 --> 00:02:45,531
Me either.

54
00:02:45,533 --> 00:02:47,366
[man on tv] ...and uncovered
the truth

55
00:02:47,368 --> 00:02:48,867
behind Arthur Strauss,

56
00:02:48,869 --> 00:02:51,036
the man who mentored
Joe Carroll.

57
00:02:51,038 --> 00:02:53,839
How many more of his
psychotic students

58
00:02:53,841 --> 00:02:56,341
remain hidden
in the shadows?

59
00:02:56,343 --> 00:02:59,311
Come to bed.

60
00:02:59,313 --> 00:03:01,213
[man on tv] ...brave the cold, dark night
and return

61
00:03:01,215 --> 00:03:03,115
to the scene of the crime

62
00:03:03,117 --> 00:03:06,485
as we count down
to the execution

63
00:03:06,487 --> 00:03:08,420
of Joe Carroll.

64
00:03:08,820 --> 00:03:10,820
[remote clicks]

65
00:03:10,820 --> 00:03:12,820
The Following S03E09
"Kill the Messenger"

66
00:03:12,820 --> 00:03:14,820
Sync and corrected by
Gianluca Belfiglio

67
00:03:15,220 --> 00:03:17,220
[traffic noise in distance]

68
00:03:52,220 --> 00:03:54,220
[clicking]

69
00:03:54,220 --> 00:03:56,220
[lock disengaged]

70
00:04:18,020 --> 00:04:20,020
[envelope rustling]

71
00:04:20,020 --> 00:04:23,020
[tearing paper]

72
00:04:27,520 --> 00:04:29,520
[scratching sound]

73
00:04:42,520 --> 00:04:45,520
[scratching continues]

74
00:05:10,010 --> 00:05:11,443
Stay there.

75
00:05:11,445 --> 00:05:14,079
[slice]

76
00:05:14,081 --> 00:05:16,415
[gagging]

77
00:05:17,810 --> 00:05:19,810
[body thuds]

78
00:05:28,195 --> 00:05:31,330
I know this is
a pain.

79
00:05:31,332 --> 00:05:33,832
Hey. I'm the only
E.R. doctor in New York

80
00:05:33,834 --> 00:05:36,101
with an armed escort
to work

81
00:05:36,103 --> 00:05:37,669
and the gym

82
00:05:37,671 --> 00:05:39,104
and the drycleaner.

83
00:05:39,106 --> 00:05:40,305
Yeah, it sucks.
I get it,

84
00:05:40,307 --> 00:05:43,041
but these threats
are real.

85
00:05:43,043 --> 00:05:45,477
So this is our
new normal?

86
00:05:45,479 --> 00:05:46,812
No. We get
our lives back

87
00:05:46,814 --> 00:05:48,980
as soon as
I find him.

88
00:05:48,982 --> 00:05:50,849
Believe me...

89
00:05:50,851 --> 00:05:52,551
I'll find him.

90
00:05:52,553 --> 00:05:53,852
I know you will.

91
00:05:55,989 --> 00:05:57,789
[siren]

92
00:05:57,791 --> 00:05:59,057
[on P.A.] Driver, pull over
to the side of the road.

93
00:05:59,059 --> 00:06:00,425
What the hell?

94
00:06:10,304 --> 00:06:12,504
Hands! Let me see
your hands!

95
00:06:12,506 --> 00:06:14,306
Officer, wha... what's
going on?

96
00:06:14,308 --> 00:06:16,041
Driver, out of the car.
Hands where we can see them!

97
00:06:16,043 --> 00:06:17,209
Let's go. Come on.

98
00:06:17,211 --> 00:06:18,310
[Ryan] Ok, ok.

99
00:06:18,312 --> 00:06:20,045
[Gwen] Ryan!

100
00:06:20,047 --> 00:06:22,147
- Slowly.
- Let's go. Move.

101
00:06:22,149 --> 00:06:25,717
Gun! Gun! Gun!

102
00:06:25,719 --> 00:06:27,018
All right.
Whoa, whoa, whoa, whoa.

103
00:06:27,020 --> 00:06:28,253
I'm FBI.

104
00:06:28,255 --> 00:06:30,822
I got a shield
left coat pocket.

105
00:06:30,822 --> 00:06:32,820
[indistinct police radio chat]

106
00:06:40,367 --> 00:06:43,168
Agent Hardy,
I didn't recognize you.

107
00:06:43,170 --> 00:06:45,170
- This is your car?
- Yeah.

108
00:06:45,172 --> 00:06:47,606
I'm very sorry.
I... I don't know what happened.

109
00:06:47,608 --> 00:06:50,075
Sometimes, our computer
has a mind of its own.

110
00:06:50,077 --> 00:06:51,576
Your computer?

111
00:06:51,578 --> 00:06:53,111
Yeah. Your car
came up stolen.

112
00:06:53,113 --> 00:06:54,413
Suspect fitting
your description

113
00:06:54,415 --> 00:06:57,182
was described as
armed and dangerous.

114
00:06:57,184 --> 00:06:58,216
Sorry, agent.

115
00:06:58,218 --> 00:07:00,085
Very sorry, sir.

116
00:07:00,087 --> 00:07:01,286
Ma'am.

117
00:07:08,729 --> 00:07:10,762
What the hell was
that all about?

118
00:07:17,060 --> 00:07:19,060
[door closes]

119
00:07:23,477 --> 00:07:25,811
[speaking Arabic]

120
00:07:31,885 --> 00:07:34,386
Oh. You look,
weary, sir.

121
00:07:34,388 --> 00:07:35,754
It was
a difficult shoot,

122
00:07:35,756 --> 00:07:36,888
but I'm thankful
to be home.

123
00:07:36,890 --> 00:07:38,657
It's good to have
you back.

124
00:07:38,659 --> 00:07:40,058
Thank you.

125
00:07:40,060 --> 00:07:41,927
Where... Where's
Penny?

126
00:07:41,929 --> 00:07:44,196
She's been gone
several days.

127
00:07:45,933 --> 00:07:47,132
I see.

128
00:07:47,134 --> 00:07:48,333
I'll let you
settle in, sir.

129
00:07:48,335 --> 00:07:49,568
I'll return tomorrow?

130
00:07:53,560 --> 00:07:55,560
[door opens]

131
00:07:55,560 --> 00:07:57,560
[door closes]

132
00:07:59,560 --> 00:08:01,560
[zipping sound]

133
00:08:07,560 --> 00:08:09,560
[keyboard clacking]

134
00:08:09,560 --> 00:08:11,560
[beeping]

135
00:08:21,134 --> 00:08:22,267
Hey, man.

136
00:08:22,269 --> 00:08:23,568
Hey.

137
00:08:23,568 --> 00:08:25,560
[telephone ringing from other end]

138
00:08:25,560 --> 00:08:27,560
[zipping sound]

139
00:08:27,560 --> 00:08:29,560
[locker closes]

140
00:08:29,560 --> 00:08:31,560
[padlock clicks]

141
00:08:31,612 --> 00:08:32,777
I'll see you out there.

142
00:08:32,779 --> 00:08:34,012
Yeah.

143
00:08:39,319 --> 00:08:40,685
Hey.

144
00:08:40,687 --> 00:08:42,220
So I did
what you asked.

145
00:08:42,222 --> 00:08:44,122
I went through the evidence
from Mark's safe house

146
00:08:44,124 --> 00:08:45,524
top to bottom.

147
00:08:45,526 --> 00:08:46,825
You're gonna tell me
I'm crazy, right,

148
00:08:46,827 --> 00:08:47,959
chasing ghosts?

149
00:08:47,961 --> 00:08:49,160
Actually, I might
have something,

150
00:08:49,162 --> 00:08:51,696
evidence that a computer
was in use.

151
00:08:51,698 --> 00:08:53,298
But there was no computer
in the evidence log.

152
00:08:53,300 --> 00:08:55,166
But there was
an open Ethernet line

153
00:08:55,168 --> 00:08:57,636
with an unusually high
data transfer rate.

154
00:08:57,638 --> 00:08:59,037
Someone in that house

155
00:08:59,039 --> 00:09:01,373
was spending a lot
of time online.

156
00:09:01,375 --> 00:09:02,541
Missing computer.
This is good.

157
00:09:02,543 --> 00:09:03,742
So how... how do we
find it?

158
00:09:03,744 --> 00:09:04,976
We have to isolate
its BIA,

159
00:09:04,978 --> 00:09:06,344
its burned-in address.

160
00:09:06,346 --> 00:09:08,547
Once we have that,
it'll get us to an IP.

161
00:09:08,549 --> 00:09:10,081
And to Mark.

162
00:09:12,886 --> 00:09:14,586
Guys.

163
00:09:14,588 --> 00:09:15,820
Status report,
conference room.

164
00:09:15,822 --> 00:09:16,922
Ok.

165
00:09:16,924 --> 00:09:18,256
Thank you.

166
00:09:19,250 --> 00:09:21,250
[locker slams]

167
00:09:22,195 --> 00:09:25,330
So you're telling me Theo Noble
didn't exist before 2007?

168
00:09:25,332 --> 00:09:27,198
[Ryan] It was
a cover just like the Sam Lewis I.D.

169
00:09:27,200 --> 00:09:30,101
he used when
he worked at Manitech Securities.

170
00:09:30,103 --> 00:09:32,837
So he creates these
identities why?

171
00:09:32,839 --> 00:09:35,840
Primarily to kill,
although Sam Lewis

172
00:09:35,842 --> 00:09:37,208
did give him
crucial access

173
00:09:37,210 --> 00:09:38,543
to the FBI servers.

174
00:09:38,545 --> 00:09:39,778
There's no way
of knowing how many

175
00:09:39,780 --> 00:09:41,346
other identities he has,

176
00:09:41,348 --> 00:09:43,748
but with Theo Noble,
he had the perfect cover life,

177
00:09:43,750 --> 00:09:45,850
and I think he saw
his family as sacrosanct,

178
00:09:45,852 --> 00:09:49,120
which is why he never
killed in that identity,

179
00:09:49,122 --> 00:09:52,023
and when we forced him
to destroy his family,

180
00:09:52,025 --> 00:09:53,858
it took away
his safety net.

181
00:09:53,860 --> 00:09:56,194
[cell phone ringing]

182
00:09:56,196 --> 00:09:57,596
What else?

183
00:09:57,598 --> 00:09:59,431
We've been running
on the theory that

184
00:09:59,433 --> 00:10:03,234
he hides his serial killing
in murder-suicides,

185
00:10:03,236 --> 00:10:06,805
so we isolated 30 cases
that fit the profile.

186
00:10:06,807 --> 00:10:08,773
No indication
of suicidal tendencies.

187
00:10:08,775 --> 00:10:10,542
The death scenes
could have been staged,

188
00:10:10,544 --> 00:10:13,912
and in each case, there's
a history of chat room usage.

189
00:10:13,914 --> 00:10:16,047
30 could be
just the beginning.

190
00:10:16,049 --> 00:10:17,382
We need
a nationwide search.

191
00:10:17,384 --> 00:10:18,917
[cell phone ringing]

192
00:10:18,919 --> 00:10:20,318
Just answer it.

193
00:10:23,090 --> 00:10:25,323
Ryan Hardy.

194
00:10:25,325 --> 00:10:28,460
What?
Used to buy what... No.

195
00:10:28,462 --> 00:10:31,062
Uh, listen, I... I
got to call you back.

196
00:10:31,062 --> 00:10:33,060
[phone beeps]

197
00:10:33,834 --> 00:10:36,001
It was fraud alert.

198
00:10:36,003 --> 00:10:39,404
My credit card was used
to buy a motor boat in Utah,

199
00:10:39,406 --> 00:10:41,640
and my car came up
as stolen today

200
00:10:41,642 --> 00:10:43,274
on the NYPD database.

201
00:10:43,276 --> 00:10:46,177
Theo hacked your
personal info.

202
00:10:46,179 --> 00:10:47,646
He's hitting you
where you live.

203
00:10:47,648 --> 00:10:48,813
He's trying to knock
you off balance.

204
00:10:48,815 --> 00:10:50,315
Call just came in
from NYPD.

205
00:10:50,317 --> 00:10:51,449
A break-in and murder
was reported

206
00:10:51,451 --> 00:10:53,618
at Juliana Barnes'
law office.

207
00:10:53,620 --> 00:10:55,353
Juliana Barnes?

208
00:10:55,355 --> 00:10:57,055
Didn't we seize everything
after her murder?

209
00:10:59,693 --> 00:11:01,159
[Max] Ok.

210
00:11:01,161 --> 00:11:02,594
All right. We got
locals on the scene.

211
00:11:02,596 --> 00:11:04,663
One victim, security guard.

212
00:11:04,665 --> 00:11:06,431
His throat was slashed.

213
00:11:06,433 --> 00:11:07,799
It doesn't make sense.

214
00:11:07,801 --> 00:11:11,436
Why hit the office
of Strauss' paralegal?

215
00:11:11,438 --> 00:11:13,872
There's got to be something
 hidden there that we missed.

216
00:11:13,874 --> 00:11:15,874
[tires squealing]
[cars crashing]

217
00:11:15,876 --> 00:11:17,475
You all right? Everybody ok?
You ok?

218
00:11:17,477 --> 00:11:20,011
Yeah. Yeah.
I'm ok.

219
00:11:20,013 --> 00:11:22,447
- Anybody hurt?
- She's hurt!

220
00:11:22,447 --> 00:11:25,280
[smoke hissing]

221
00:11:25,285 --> 00:11:27,852
Is she ok?

222
00:11:27,854 --> 00:11:31,322
[cell phone ringing]

223
00:11:31,324 --> 00:11:32,891
Hello.

224
00:11:32,893 --> 00:11:35,994
[Theo] That looked like
it hurt.

225
00:11:35,996 --> 00:11:37,128
Where are you?

226
00:11:37,130 --> 00:11:39,164
Everywhere.

227
00:11:39,166 --> 00:11:40,832
I'm in your
traffic lights,

228
00:11:40,834 --> 00:11:42,000
your credit report,

229
00:11:42,002 --> 00:11:43,368
your E-mail account.

230
00:11:43,370 --> 00:11:46,137
This just came up.
From Jenny.

231
00:11:46,139 --> 00:11:48,873
"Miss you, big bro."
Smiley face.

232
00:11:48,875 --> 00:11:50,508
You keep my sister
out of this.

233
00:11:50,510 --> 00:11:52,644
You can't count the ways
I can get to you.

234
00:11:52,646 --> 00:11:54,345
Hey. Guess what, Theo.

235
00:11:54,347 --> 00:11:56,581
You're just one man.

236
00:11:56,583 --> 00:11:58,850
I got a thousand
FBI agents on my side,

237
00:11:58,852 --> 00:12:01,553
and I will take
those odds any day.

238
00:12:01,555 --> 00:12:03,755
All the agents
in the world

239
00:12:03,757 --> 00:12:06,224
won't be able
to save you.

240
00:12:06,226 --> 00:12:08,326
You need to be punished
for what you did to me,

241
00:12:08,328 --> 00:12:09,728
and I'm just
getting started.

242
00:12:09,728 --> 00:12:11,720
[cell phone thuds]

243
00:12:17,530 --> 00:12:19,539
[low hum of chat]

244
00:12:19,539 --> 00:12:21,840
[police radio chatter]

245
00:12:27,881 --> 00:12:29,214
You think this was Theo?

246
00:12:29,216 --> 00:12:30,548
Let's think
about it.

247
00:12:30,550 --> 00:12:32,383
Juliana was Strauss'
go-between.

248
00:12:32,385 --> 00:12:35,754
She was the one that reached out
 to Kyle and Daisy and Andrew.

249
00:12:35,756 --> 00:12:38,423
That means Strauss
 gave her their contact information.

250
00:12:38,425 --> 00:12:40,191
He could have given her
something Theo.

251
00:12:40,193 --> 00:12:41,793
What if he gave her information
 on other students, too?

252
00:12:41,795 --> 00:12:44,629
Well, Joe said that Strauss
kept his students separate.

253
00:12:44,631 --> 00:12:48,299
They had no way
of contacting one another.

254
00:12:48,301 --> 00:12:50,034
Maybe that's what
Theo wants,

255
00:12:50,036 --> 00:12:52,670
to contact Strauss'
other students.

256
00:12:55,041 --> 00:12:56,775
[computer beeps]

257
00:13:15,295 --> 00:13:16,661
[gunshot]

258
00:13:18,965 --> 00:13:21,499
Nice shooting.

259
00:13:21,501 --> 00:13:23,802
Military?

260
00:13:23,804 --> 00:13:25,103
I was.

261
00:13:25,105 --> 00:13:26,171
12th Mountain,
for Lee.

262
00:13:26,173 --> 00:13:28,273
What happened?

263
00:13:28,275 --> 00:13:30,074
Uh, it's
a long story.

264
00:13:30,076 --> 00:13:31,476
I know what
that's like.

265
00:13:31,478 --> 00:13:32,944
You army, too?

266
00:13:32,946 --> 00:13:36,581
Yeah. 28th Infantry,
Harrisburg.

267
00:13:36,583 --> 00:13:38,750
My C.O. ran me
out of basic, week 9.

268
00:13:38,752 --> 00:13:40,819
[gunshot]

269
00:13:40,821 --> 00:13:42,353
[gunshot]

270
00:13:44,591 --> 00:13:46,658
Worst part,
guys like that,

271
00:13:46,660 --> 00:13:49,494
they get away
with it, you know?

272
00:13:49,496 --> 00:13:52,964
Guys like us...

273
00:13:52,966 --> 00:13:54,766
We get nothing.

274
00:13:54,768 --> 00:13:56,100
Hell, yeah.

275
00:13:59,140 --> 00:14:01,141
[gunshot in distance]

276
00:14:01,141 --> 00:14:04,342
Oh, that's
a center shot. [laughs]

277
00:14:04,344 --> 00:14:05,810
You got skills, man.

278
00:14:05,812 --> 00:14:07,445
[chuckles]

279
00:14:07,447 --> 00:14:09,681
We should grab
a beer.

280
00:14:09,683 --> 00:14:11,182
Sure.

281
00:14:11,184 --> 00:14:14,018
Shoot for who buys?

282
00:14:14,020 --> 00:14:16,187
You're on.

283
00:14:16,189 --> 00:14:18,523
[rock music playing]

284
00:14:23,396 --> 00:14:25,730
[indistinct chatter]

285
00:14:30,730 --> 00:14:35,730
[chattering and music continue]

286
00:14:43,250 --> 00:14:45,583
Hey, handsome.

287
00:14:45,585 --> 00:14:46,851
What can I do you for?

288
00:14:46,853 --> 00:14:48,586
Another vodka over.

289
00:14:48,588 --> 00:14:50,521
You got it, sugar.

290
00:14:50,523 --> 00:14:52,991
You sure that's
all you want?

291
00:14:52,993 --> 00:14:55,093
How come you
aren't dancing?

292
00:14:55,095 --> 00:14:57,161
You're prettier than
 every girl in this place.

293
00:14:57,163 --> 00:14:59,564
[laughs] You're sweet.

294
00:14:59,566 --> 00:15:02,033
I'm shy. All these eyes on me
 would make me nervous.

295
00:15:02,035 --> 00:15:05,270
How about
just two eyes?

296
00:15:05,272 --> 00:15:08,706
I got a beach house
10 minutes from here.

297
00:15:08,708 --> 00:15:10,241
How about you
come by tonight?

298
00:15:10,243 --> 00:15:11,576
Heh.

299
00:15:13,046 --> 00:15:14,679
Well, I do love
the ocean.

300
00:15:21,388 --> 00:15:23,154
[buzzer]

301
00:15:35,268 --> 00:15:37,035
As your
court-appointed attorney,

302
00:15:37,037 --> 00:15:39,270
I am obligated
to provide you

303
00:15:39,272 --> 00:15:41,606
a full briefing of your final day
prior to execution.

304
00:15:41,608 --> 00:15:44,776
And are... are you aware
of how things, uh,

305
00:15:44,778 --> 00:15:49,781
terminated
with my previous counsel?

306
00:15:49,783 --> 00:15:53,251
I'm well aware
of all your murders, Mr. Carroll,

307
00:15:53,253 --> 00:15:54,786
so let's be clear.

308
00:15:54,788 --> 00:15:56,454
I don't want
to be here,

309
00:15:56,456 --> 00:15:58,122
so if you don't mind,
 I'm just gonna do my job.

310
00:15:58,124 --> 00:16:00,091
Yeah. By all means.

311
00:16:00,093 --> 00:16:01,993
Your last 24 hours
will begin

312
00:16:01,995 --> 00:16:03,561
with a full physical.

313
00:16:03,563 --> 00:16:06,564
You have your choice
of a final meal.

314
00:16:06,566 --> 00:16:08,266
Religious counseling
will be made available.

315
00:16:08,268 --> 00:16:11,836
[laughs] Hmm.

316
00:16:11,838 --> 00:16:13,771
If you so desire.

317
00:16:13,773 --> 00:16:16,741
Time has been set aside
for personal visitation.

318
00:16:16,743 --> 00:16:20,678
Once the execution has been carried
 out, you have a choice...

319
00:16:20,680 --> 00:16:22,947
Poe's such
a tragic figure.

320
00:16:22,949 --> 00:16:23,982
Yes, indeed, he was.

321
00:16:23,984 --> 00:16:26,184
Death was a motif
in his life

322
00:16:26,186 --> 00:16:27,785
just as much
as in his work.

323
00:16:27,787 --> 00:16:31,122
Uh, his parents both died
when he was very young,

324
00:16:31,124 --> 00:16:33,024
brother, a sister,
a wife.

325
00:16:33,026 --> 00:16:34,325
- Uh, Professor Carroll?
- Yes?

326
00:16:34,327 --> 00:16:36,494
You mentioned
in your lecture that

327
00:16:36,496 --> 00:16:38,096
Poe committed his life
to writing

328
00:16:38,098 --> 00:16:39,497
after his
brother's death.

329
00:16:39,499 --> 00:16:42,433
Yes. That was his...
his chief inspiration.

330
00:16:42,435 --> 00:16:44,635
Was it his guilt
that drove him?

331
00:16:44,637 --> 00:16:47,105
Did he feel responsible?

332
00:16:47,107 --> 00:16:49,340
[laughs] Are you
suggesting that Poe

333
00:16:49,342 --> 00:16:52,010
murdered his
own brother? [chuckles]

334
00:16:52,012 --> 00:16:54,545
Well, no such evidence
exists for that.

335
00:16:54,547 --> 00:16:56,781
Certainly, that's the first time I've
heard that accusation.

336
00:16:56,783 --> 00:17:00,151
Maybe it's because
Poe was smart.

337
00:17:00,153 --> 00:17:02,520
He stayed under the water

338
00:17:02,522 --> 00:17:04,355
and never aroused
suspicion.

339
00:17:04,357 --> 00:17:06,657
Isn't that possible?

340
00:17:06,659 --> 00:17:09,727
I'm sorry. I didn't
quite catch your name.

341
00:17:09,729 --> 00:17:12,397
I... I got to get
to class.

342
00:17:12,399 --> 00:17:15,333
[female student] Poe had
 a unique take on death, didn't he?

343
00:17:15,335 --> 00:17:17,502
Sir?

344
00:17:17,504 --> 00:17:19,137
Sorry. Yes, yes.

345
00:17:19,139 --> 00:17:21,272
Unique. Absolutely.

346
00:17:24,677 --> 00:17:27,645
Any final requests?

347
00:17:27,647 --> 00:17:29,981
Yes. I... I do have one
actually.

348
00:17:29,983 --> 00:17:32,350
I... I'd like to send
a message to Ryan Hardy.

349
00:17:32,352 --> 00:17:36,621
Tell him I have some information 
about the man he's looking for.

350
00:17:41,928 --> 00:17:44,162
Hey. What... What's
wrong?

351
00:17:44,164 --> 00:17:45,563
What are you
doing here?

352
00:17:45,565 --> 00:17:46,864
Ryan, it's insane.
I've been brought

353
00:17:46,866 --> 00:17:48,366
under review
at the hospital.

354
00:17:48,368 --> 00:17:50,068
For what?

355
00:17:50,070 --> 00:17:52,403
My electronic medication record
shows a discrepancy.

356
00:17:52,405 --> 00:17:55,573
It says I'm overprescribing meds,
 but it's a lie.

357
00:17:55,575 --> 00:17:56,908
It's Theo.

358
00:17:56,910 --> 00:17:58,409
Seriously?

359
00:17:58,411 --> 00:17:59,777
This could damage
my career.

360
00:17:59,779 --> 00:18:02,280
I could be suspended
or worse.

361
00:18:02,282 --> 00:18:05,349
Ryan! A call just
came in from Joe's prison.

362
00:18:07,287 --> 00:18:08,519
Give it to Donovan.

363
00:18:08,521 --> 00:18:09,854
He wants to talk to you.

364
00:18:09,856 --> 00:18:11,155
Too bad.

365
00:18:15,195 --> 00:18:18,963
Ryan... I love you,

366
00:18:18,965 --> 00:18:21,032
but I don't know
that I can do this.

367
00:18:21,034 --> 00:18:23,301
I am going to
make this right,

368
00:18:23,303 --> 00:18:24,969
I promise.

369
00:18:27,774 --> 00:18:30,007
[waves rolling]

370
00:18:30,500 --> 00:18:32,500
[fire crackling]

371
00:18:38,950 --> 00:18:40,954
[waves rolling in distance]
[smooches]

372
00:18:40,954 --> 00:18:43,087
That feels amazing.

373
00:18:43,089 --> 00:18:45,289
Girl, we're just
getting started.

374
00:18:46,260 --> 00:18:49,262
[smooches]
[soft moaning]

375
00:18:49,262 --> 00:18:50,561
Gentler.

376
00:18:55,468 --> 00:18:57,068
Like this.

377
00:19:05,411 --> 00:19:08,312
Kyle.

378
00:19:08,314 --> 00:19:09,981
Name's Walter.

379
00:19:09,983 --> 00:19:11,983
[laughs] I know,

380
00:19:11,985 --> 00:19:14,519
but do you mind
if I call you Kyle?

381
00:19:14,521 --> 00:19:16,921
It's just a little game
 that I like to play.

382
00:19:16,923 --> 00:19:18,723
You can call me
whatever you want.

383
00:19:18,723 --> 00:19:22,260
[smooching and moaning resume]

384
00:19:22,262 --> 00:19:24,295
[grunting]

385
00:19:24,297 --> 00:19:26,531
Slow down, Kyle.

386
00:19:26,533 --> 00:19:28,599
Kyle!

387
00:19:28,601 --> 00:19:30,201
Slow down.

388
00:19:30,201 --> 00:19:32,200
[breathing heavily]

389
00:19:33,900 --> 00:19:36,200
[knife blade clicks]

390
00:19:36,500 --> 00:19:39,000
[flesh piercing]
[Walter groans in pain]

391
00:19:39,000 --> 00:19:43,000
[gasping]

392
00:19:48,000 --> 00:19:53,000
[breathing heavily]

393
00:20:09,570 --> 00:20:11,578
[sniffles]

394
00:20:11,578 --> 00:20:13,144
- Boo.
- Aah!

395
00:20:14,140 --> 00:20:16,140
[glass shattering]

396
00:20:17,550 --> 00:20:20,151
Did you really think
you'd get away from me?

397
00:20:22,150 --> 00:20:26,150
[panting]

398
00:21:22,980 --> 00:21:24,984
[hinges squeaking]

399
00:21:24,984 --> 00:21:26,784
Aah! Aah!

400
00:21:26,786 --> 00:21:28,753
Found you!

401
00:21:28,755 --> 00:21:29,787
Now it's time
for you to pay.

402
00:21:29,789 --> 00:21:31,255
Please, please, Mark.

403
00:21:31,257 --> 00:21:32,490
Mark, please don't
kill me, please.

404
00:21:32,492 --> 00:21:35,226
No, no. Mark drowned.
[knife clicks]

405
00:21:35,228 --> 00:21:36,661
I'm Luke.

406
00:21:42,930 --> 00:21:44,937
[groaning]

407
00:21:44,937 --> 00:21:46,671
Please, please!

408
00:21:46,673 --> 00:21:48,306
You... You
betrayed Mark.

409
00:21:48,308 --> 00:21:51,108
He had a soft spot for you,
and you played him.

410
00:21:51,110 --> 00:21:52,443
It wasn't me.
It was Strauss.

411
00:21:52,445 --> 00:21:54,078
She said, lying.

412
00:21:55,848 --> 00:21:57,481
He would have killed me
if I didn't do

413
00:21:57,483 --> 00:21:58,949
exactly what he said.

414
00:21:58,951 --> 00:22:01,319
Please. We're exactly
the same, you and me.

415
00:22:01,321 --> 00:22:04,021
We both lost people
we loved.

416
00:22:04,023 --> 00:22:06,090
Please.

417
00:22:06,092 --> 00:22:07,758
Oh, you poor thing.

418
00:22:07,760 --> 00:22:11,162
You're just a broken-winged
bird, aren't you?

419
00:22:11,164 --> 00:22:13,331
I'm gonna put you
out of your misery.

420
00:22:13,333 --> 00:22:15,499
No. I know how to get
to Mike Weston.

421
00:22:15,499 --> 00:22:18,490
[panting]

422
00:22:21,274 --> 00:22:22,773
Hey, guys.

423
00:22:22,775 --> 00:22:24,141
[Sloan] Ryan,
I reverse-traced

424
00:22:24,143 --> 00:22:25,609
the phone number
 that Theo used to call you.

425
00:22:25,611 --> 00:22:26,844
It took me to a burner.

426
00:22:26,846 --> 00:22:28,145
So no GPS.

427
00:22:28,147 --> 00:22:29,780
Right, but I installed
a streaming alert.

428
00:22:29,782 --> 00:22:31,349
The second he makes
another call, we'll have him.

429
00:22:31,351 --> 00:22:32,550
No. He's not
gonna use that phone again.

430
00:22:32,552 --> 00:22:33,784
He's too smart
for that.

431
00:22:33,786 --> 00:22:36,220
Bro, I was ready.

432
00:22:36,222 --> 00:22:37,855
Best shape of my life.

433
00:22:37,857 --> 00:22:40,324
PFT scores
off the charts.

434
00:22:40,326 --> 00:22:42,126
So what happened?

435
00:22:42,128 --> 00:22:44,562
My psych eval
went sideways.

436
00:22:44,564 --> 00:22:49,800
Jackass captain bounced me
over hostility issues.

437
00:22:49,802 --> 00:22:51,135
What's his name?

438
00:22:51,137 --> 00:22:53,003
Robert James Tubbs.

439
00:22:53,005 --> 00:22:54,872
He had it out for me
from the start.

440
00:22:57,076 --> 00:22:59,076
I was meant
for the 12th.

441
00:22:59,078 --> 00:23:00,511
I bleed ranger.

442
00:23:00,513 --> 00:23:02,012
Never even had
a chance.

443
00:23:02,014 --> 00:23:03,314
No.

444
00:23:05,351 --> 00:23:08,052
I lost my wife
and... and my apartment,

445
00:23:08,054 --> 00:23:11,088
any... any dreams
I had left.

446
00:23:14,193 --> 00:23:16,260
You can get it
all back, you know?

447
00:23:18,164 --> 00:23:22,166
Your manhood,
your dignity.

448
00:23:22,168 --> 00:23:24,869
Yeah?

449
00:23:24,871 --> 00:23:26,170
How?

450
00:23:29,170 --> 00:23:32,170
[treadmill whirring]

451
00:23:32,170 --> 00:23:35,170
[footsteps tapping]

452
00:23:42,170 --> 00:23:44,170
[body thumps]

453
00:23:49,695 --> 00:23:50,995
Unh!

454
00:23:52,698 --> 00:23:54,932
[Daisy] The cameras that
 we planted are still active.

455
00:23:54,934 --> 00:23:57,067
They link to this
web portal.

456
00:23:57,069 --> 00:23:58,569
If the FBI found
the laptop,

457
00:23:58,571 --> 00:23:59,737
then they would have
taken them down,

458
00:23:59,739 --> 00:24:03,207
so somebody else
has it.

459
00:24:03,209 --> 00:24:04,875
I don't buy it.

460
00:24:04,877 --> 00:24:07,077
Feds came in the door 
90 seconds after Mark split.

461
00:24:07,079 --> 00:24:09,480
Laptop was on your bed.
They have it.

462
00:24:09,482 --> 00:24:11,282
Maybe they just haven't
looked at it yet.

463
00:24:11,284 --> 00:24:13,150
Well, according to this,
the laptop was logged in

464
00:24:13,152 --> 00:24:16,053
to this portal 
every day since the raid.

465
00:24:16,055 --> 00:24:17,488
Somebody's watching Max,

466
00:24:17,490 --> 00:24:20,057
somebody we can use
to get to Mike.

467
00:24:22,050 --> 00:24:24,050
[cricket chirping]

468
00:24:25,731 --> 00:24:26,730
Don't.

469
00:24:26,732 --> 00:24:28,466
- Shh. Hey. Relax.
- Mark!

470
00:24:28,468 --> 00:24:30,234
I told you
Mark's dead.

471
00:24:33,005 --> 00:24:34,572
I'm Luke.

472
00:24:43,916 --> 00:24:46,250
Take off
your clothes.

473
00:24:46,252 --> 00:24:47,751
No.

474
00:24:48,750 --> 00:24:50,750
[knife clicks]

475
00:24:52,425 --> 00:24:53,824
Pretty please.

476
00:25:38,804 --> 00:25:40,371
Is this enough
for you?

477
00:25:54,921 --> 00:25:56,820
Or maybe you
want more.

478
00:26:13,272 --> 00:26:17,675
St... Stop it.

479
00:26:17,677 --> 00:26:20,511
I guess Mark's not
dead after all.

480
00:26:36,929 --> 00:26:38,262
[gasps]

481
00:26:41,534 --> 00:26:42,933
Who the hell are you?

482
00:26:45,304 --> 00:26:47,304
Masks on, right?
That was the plan.

483
00:26:47,306 --> 00:26:49,073
You need to face him.

484
00:26:49,075 --> 00:26:51,542
Face the man who took
your dignity.

485
00:26:55,381 --> 00:26:59,316
Yeah. That's right.
 12th Mountain Recruit, remember?

486
00:26:59,318 --> 00:27:00,918
You turned me out
on a psych rap.

487
00:27:00,920 --> 00:27:02,119
Yeah, you sick,
crazy, son of a...

488
00:27:02,121 --> 00:27:03,420
[slapping] Shut up!

489
00:27:03,422 --> 00:27:05,556
Tell him.

490
00:27:05,558 --> 00:27:07,491
Tell him
what he cost you.

491
00:27:07,493 --> 00:27:10,094
I gave up everything
to be a ranger,

492
00:27:10,096 --> 00:27:11,629
and you took that
from me,

493
00:27:11,631 --> 00:27:12,896
you took everything,
maggot!

494
00:27:12,898 --> 00:27:15,599
[spits]

495
00:27:15,601 --> 00:27:17,434
You'll never get
away with this.

496
00:27:17,436 --> 00:27:19,169
[pouncing]
[gasping]

497
00:27:19,171 --> 00:27:20,537
Again.

498
00:27:22,160 --> 00:27:24,160
[spits]

499
00:27:25,244 --> 00:27:27,111
Now how'd that feel?

500
00:27:27,113 --> 00:27:28,612
Oh, good.

501
00:27:28,614 --> 00:27:29,847
Really good.

502
00:27:29,849 --> 00:27:31,749
Then you're gonna
really like this.

503
00:27:31,749 --> 00:27:33,740
[gunshot]

504
00:27:40,860 --> 00:27:42,626
[vomiting]

505
00:27:42,628 --> 00:27:44,828
I thought we were just
supposed to scare him.

506
00:27:44,830 --> 00:27:47,531
He needed to die

507
00:27:47,533 --> 00:27:50,334
to free you up
for things to come.

508
00:27:50,336 --> 00:27:52,036
What are you
talking about?

509
00:27:52,038 --> 00:27:56,774
Do you think I just stumbled 
across you by accident?

510
00:27:56,776 --> 00:27:59,443
I sought you out,
soldier.

511
00:27:59,445 --> 00:28:00,678
Why?

512
00:28:00,680 --> 00:28:02,212
Because you're
special.

513
00:28:02,214 --> 00:28:03,547
I am?

514
00:28:03,549 --> 00:28:05,482
Yeah.

515
00:28:05,484 --> 00:28:09,053
In fact,

516
00:28:09,055 --> 00:28:11,321
you have
the potential

517
00:28:11,323 --> 00:28:13,457
to change the course
of history.

518
00:28:16,696 --> 00:28:19,863
Like that... Like that dude
from "The Matrix."

519
00:28:19,865 --> 00:28:21,565
Exactly.

520
00:28:21,567 --> 00:28:24,835
Man, I can't wait
 to rub Linda's face in this.

521
00:28:24,837 --> 00:28:25,969
You can't.

522
00:28:25,971 --> 00:28:27,538
Your ex-wife never
believed in you,

523
00:28:27,540 --> 00:28:29,740
- I get it.
- [Gary scoffs]

524
00:28:29,742 --> 00:28:32,643
- You are the one, Gary,
- [Gary scoffs]

525
00:28:32,645 --> 00:28:34,645
And this man's death

526
00:28:34,647 --> 00:28:36,980
signifies
your rebirth.

527
00:28:39,350 --> 00:28:41,985
[door opens]
Hey, Mike.

528
00:28:41,987 --> 00:28:44,388
So, you know, the project
 you're working on with Sloan?

529
00:28:44,390 --> 00:28:46,356
Tracking down
Mark's laptop.

530
00:28:46,358 --> 00:28:48,325
Yeah. Uh, Ryan's got her running point
 on Theo's phone call,

531
00:28:48,327 --> 00:28:50,694
so she asked me
to take over. What?

532
00:28:50,696 --> 00:28:52,529
Nothing. I'm just surprised
 you said yes.

533
00:28:52,531 --> 00:28:53,731
You shouldn't be.

534
00:28:53,733 --> 00:28:55,265
Mark belongs
behind bars.

535
00:28:55,267 --> 00:28:56,500
I'll do whatever it
takes to put him there.

536
00:28:56,502 --> 00:28:58,535
Even working
closely with me?

537
00:28:58,537 --> 00:29:00,671
Do you want to see
what I found or not?

538
00:29:00,673 --> 00:29:02,005
Lead the way.

539
00:29:08,670 --> 00:29:10,670
[car door locks click]

540
00:29:16,922 --> 00:29:18,555
Give me your mask.

541
00:29:18,557 --> 00:29:20,257
There's a river nearby.
We'll dump it there.

542
00:29:20,259 --> 00:29:24,094
Aw, I left it
in the house.

543
00:29:24,096 --> 00:29:25,796
Where?

544
00:29:25,798 --> 00:29:27,231
In the kitchen.
I'll go get it.

545
00:29:27,233 --> 00:29:29,800
No.

546
00:29:29,802 --> 00:29:31,368
I'll get it.
You wait here.

547
00:29:37,360 --> 00:29:41,360
[door opens and closes]

548
00:29:41,360 --> 00:29:44,360
[dialing tone]

549
00:29:45,785 --> 00:29:47,284
[ringing]

550
00:29:47,286 --> 00:29:49,887
- Hello?
- Linda, hey. It's...

551
00:29:49,889 --> 00:29:51,922
Listen, Gary. I've warned you
 not to call here.

552
00:29:51,924 --> 00:29:53,624
No. You listen!

553
00:29:53,626 --> 00:29:56,226
You're wrong
about me, all right?

554
00:29:56,228 --> 00:29:58,562
I'm not a loser.
I'm the one,

555
00:29:58,564 --> 00:30:00,960
and you're gonna be sorry
 that you ever let me get away.

556
00:30:00,960 --> 00:30:02,301
[phone beeps]

557
00:30:02,301 --> 00:30:03,634
[house door opens]

558
00:30:06,630 --> 00:30:08,630
[house door closes]

559
00:30:16,782 --> 00:30:17,981
Let's go.

560
00:30:17,983 --> 00:30:19,316
All right.

561
00:30:23,989 --> 00:30:25,322
Talk to me.

562
00:30:25,324 --> 00:30:27,257
You're right not
to go see Joe.

563
00:30:27,259 --> 00:30:30,294
It was just a ploy
 to get more face time with you.

564
00:30:30,296 --> 00:30:32,663
Are you really 
skipping the execution?

565
00:30:32,665 --> 00:30:33,831
Yep.

566
00:30:33,833 --> 00:30:35,766
I would think you
of all people

567
00:30:35,768 --> 00:30:38,001
would want to
watch him die.

568
00:30:38,003 --> 00:30:41,038
I'm tired of watching
people die.

569
00:30:41,040 --> 00:30:43,207
Ryan! Theo used
the phone again

570
00:30:43,209 --> 00:30:45,709
outside a home
in Waynesboro, Virginia.

571
00:30:48,347 --> 00:30:51,181
Home belongs to
Captain Robert Tubbs, U.S. Army.

572
00:30:51,183 --> 00:30:52,482
What's his
connection?

573
00:30:52,484 --> 00:30:53,784
I don't know,
but it looks like

574
00:30:53,786 --> 00:30:55,485
Theo just killed him.

575
00:30:55,487 --> 00:30:58,188
Waynesboro PD responded to
 a 911 call 30 minutes ago...

576
00:30:58,190 --> 00:31:00,123
Shots fired.

577
00:31:00,125 --> 00:31:03,493
This is how
they found Tubbs.

578
00:31:03,495 --> 00:31:05,495
Tear his life apart. There's got to be
 some reason he drove

579
00:31:05,497 --> 00:31:07,130
all the way down there
to kill this guy.

580
00:31:07,132 --> 00:31:11,034
Lucky break, Theo using
 that phone again, but why?

581
00:31:11,036 --> 00:31:12,669
What's he doing?

582
00:31:12,671 --> 00:31:14,638
[buzzer]

583
00:31:25,251 --> 00:31:26,316
You lost, Gary?

584
00:31:26,318 --> 00:31:27,718
No. No, no.
I just, uh,

585
00:31:27,720 --> 00:31:29,553
got reassigned
from gen pop.

586
00:31:29,555 --> 00:31:30,854
Guess you guys are
short-handed, so...

587
00:31:30,856 --> 00:31:32,656
First I'm hearing
about it.

588
00:31:32,658 --> 00:31:34,591
[Theo on earpiece] Just relax, Gary.

589
00:31:34,593 --> 00:31:35,893
I'm taking care
of everything.

590
00:31:35,895 --> 00:31:37,094
Just tell him to check
the system.

591
00:31:37,096 --> 00:31:38,629
Check the system.

592
00:31:38,629 --> 00:31:41,620
[typing]

593
00:31:48,620 --> 00:31:50,620
[beeping]

594
00:31:52,177 --> 00:31:53,443
Are you clear
on the heightened

595
00:31:53,445 --> 00:31:54,745
security
protocols here?

596
00:31:54,747 --> 00:31:55,913
Yes, sir.

597
00:31:55,915 --> 00:31:58,682
All right. Be smart.

598
00:31:58,684 --> 00:32:00,517
These guys are
carnivores.

599
00:32:03,789 --> 00:32:05,756
[buzzer]

600
00:32:08,694 --> 00:32:10,027
I'm in.

601
00:32:12,631 --> 00:32:13,964
[buzzer]

602
00:32:13,960 --> 00:32:15,960
[sliding door closes]

603
00:32:25,811 --> 00:32:27,978
Tell Joe
Theo says hello.

604
00:32:31,984 --> 00:32:33,317
Theo says hi.

605
00:32:45,397 --> 00:32:46,830
It's been
a long time, Joe.

606
00:32:46,832 --> 00:32:49,266
"It's been
a long time, Joe."

607
00:32:49,268 --> 00:32:51,668
You've become quite
the celebrity.

608
00:32:51,670 --> 00:32:54,571
I could say the same
about you.

609
00:32:54,573 --> 00:33:00,444
Strauss clearly had 
his best student under wraps.

610
00:33:00,446 --> 00:33:03,981
I may have been the best
 at embracing his philosophy, but...

611
00:33:03,983 --> 00:33:05,849
"...you were always
special."

612
00:33:11,657 --> 00:33:13,190
Tell me, Theo,

613
00:33:13,192 --> 00:33:15,025
is this friend
of yours here

614
00:33:15,027 --> 00:33:18,762
to...
to break me out?

615
00:33:18,764 --> 00:33:23,033
Because I'm afraid
 he appears a little underqualified

616
00:33:23,035 --> 00:33:25,102
for the job.

617
00:33:25,104 --> 00:33:26,703
No offense.

618
00:33:26,705 --> 00:33:28,939
Sadly, there's nothing
I can do to save you.

619
00:33:28,941 --> 00:33:31,775
So why
the social call, huh?

620
00:33:31,777 --> 00:33:35,679
Oh, unless you're
hoping I can save you.

621
00:33:35,681 --> 00:33:37,948
Nothing gets
past you, Joe.

622
00:33:37,950 --> 00:33:39,783
No wonder you were
Strauss' favorite.

623
00:33:39,785 --> 00:33:42,019
Oh, Theo.

624
00:33:42,021 --> 00:33:45,789
Flattery is
so pedestrian.

625
00:33:45,791 --> 00:33:47,190
Frankly, I'm insulted
you think I'm

626
00:33:47,192 --> 00:33:49,126
so easily manipulated.

627
00:33:49,128 --> 00:33:51,161
So then let's cut
to the chase.

628
00:33:51,163 --> 00:33:52,829
Hmm.

629
00:33:52,831 --> 00:33:54,564
Strauss used a special code
to protect his secrets...

630
00:33:54,566 --> 00:33:56,233
"A code that can only be
deciphered"

631
00:33:56,235 --> 00:33:58,869
...using a key phrase
chosen by the creator.

632
00:33:58,871 --> 00:34:00,837
"It's old-school.

633
00:34:00,839 --> 00:34:03,073
The simplicity makes it
 almost unbreakable"

634
00:34:03,075 --> 00:34:06,710
...but I think Strauss
entrusted you with that key.

635
00:34:06,712 --> 00:34:10,013
And why would I
help you?

636
00:34:10,015 --> 00:34:12,816
What do I get in return?

637
00:34:12,818 --> 00:34:15,485
Infamy.

638
00:34:15,487 --> 00:34:18,188
You're gonna die, Joe.

639
00:34:18,190 --> 00:34:19,923
If you're smart,
your legacy continues,

640
00:34:19,925 --> 00:34:21,058
and all the murders that

641
00:34:21,060 --> 00:34:23,360
"...follow
will be yours,

642
00:34:23,362 --> 00:34:24,661
the infamous
Joe Carroll killing

643
00:34:24,663 --> 00:34:26,830
from beyond
the grave."

644
00:34:26,832 --> 00:34:28,565
Immortality.

645
00:34:30,602 --> 00:34:32,536
What do you have?

646
00:34:32,538 --> 00:34:34,371
I went through all the evidence logged
 from Mark's safe house,

647
00:34:34,373 --> 00:34:37,774
and I found this.

648
00:34:37,776 --> 00:34:39,076
A receipt.

649
00:34:39,078 --> 00:34:40,744
For a laptop purchased
in Rego Park.

650
00:34:40,746 --> 00:34:42,612
I have the BIA,

651
00:34:42,614 --> 00:34:44,514
which means if someone
is using the laptop

652
00:34:44,516 --> 00:34:46,683
- we can find them in real time.
- How?

653
00:34:46,685 --> 00:34:48,585
I'll just enter the I.D.,
into our system,

654
00:34:48,587 --> 00:34:50,520
see if it pings
anywhere.

655
00:34:50,522 --> 00:34:51,888
If not, we'll have to submit
 warrants to all the Telecoms,

656
00:34:51,890 --> 00:34:53,423
so maybe we can
find it that way.

657
00:34:53,423 --> 00:34:55,460
[men chatting indistinctly]

658
00:34:55,461 --> 00:34:56,793
Oh!

659
00:34:57,790 --> 00:34:59,790
[typing on keyboard]

660
00:35:01,200 --> 00:35:03,200
[door bangs]

661
00:35:03,202 --> 00:35:05,502
Sorry. [clears throat]

662
00:35:06,500 --> 00:35:08,500
[beeping]

663
00:35:09,408 --> 00:35:10,640
That was fast.

664
00:35:10,642 --> 00:35:11,875
It's in the building.

665
00:35:11,877 --> 00:35:13,176
What?

666
00:35:16,381 --> 00:35:17,547
Where?

667
00:35:17,549 --> 00:35:18,748
I don't know.
It's reading

668
00:35:18,750 --> 00:35:19,916
as passively connected.

669
00:35:19,918 --> 00:35:21,551
Let me try and isolate
the router,

670
00:35:21,553 --> 00:35:22,986
pinpoint
the exact location.

671
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
[ringing from other end]

672
00:35:32,000 --> 00:35:34,000
[computer beeping]

673
00:35:47,280 --> 00:35:50,282
[smashing sound]

674
00:35:50,282 --> 00:35:52,015
The signal just
disappeared!

675
00:35:52,017 --> 00:35:53,683
It must have been
powered down.

676
00:35:54,680 --> 00:35:58,680
[clattering]

677
00:36:03,462 --> 00:36:04,828
[Mike] Ryan.

678
00:36:04,830 --> 00:36:06,129
I'll take care of it.

679
00:36:06,131 --> 00:36:07,364
We got a problem.

680
00:36:07,366 --> 00:36:08,999
Someone on our team
took a laptop

681
00:36:09,001 --> 00:36:10,367
from Mark's safe house.

682
00:36:10,369 --> 00:36:12,169
- We might have another mole.
- What?

683
00:36:12,171 --> 00:36:14,371
I got something.

684
00:36:14,373 --> 00:36:16,373
The number that
Theo's phone called

685
00:36:16,375 --> 00:36:18,308
is registered
to a Linda Benson

686
00:36:18,310 --> 00:36:19,543
in Charlottesville.

687
00:36:19,545 --> 00:36:20,944
Local police rousted her,

688
00:36:20,946 --> 00:36:22,512
and she said that the call
actually came

689
00:36:22,514 --> 00:36:23,780
from her ex-husband Gary.

690
00:36:23,782 --> 00:36:24,848
Well, what do we
know about Gary?

691
00:36:24,850 --> 00:36:26,183
Hang on.

692
00:36:26,183 --> 00:36:28,180
[typing]

693
00:36:29,988 --> 00:36:32,189
He's a guard
at Joe's prison.

694
00:36:35,661 --> 00:36:39,996
You know, Theo,
I... I greatly admire

695
00:36:39,998 --> 00:36:41,231
your ingenuity,

696
00:36:41,233 --> 00:36:44,034
but you haven't
won me over yet.

697
00:36:44,036 --> 00:36:48,972
Gonna need
a little more incentive.

698
00:36:48,974 --> 00:36:50,407
What?

699
00:36:50,409 --> 00:36:52,642
You've had a lot
of quality Ryan time.

700
00:36:52,644 --> 00:36:54,644
He has someone new
in his life,

701
00:36:54,646 --> 00:36:56,713
a new love.

702
00:36:56,715 --> 00:36:58,114
Who is she?

703
00:37:00,886 --> 00:37:02,085
Her name's Gwen.

704
00:37:02,087 --> 00:37:03,086
"Beautiful woman."

705
00:37:03,088 --> 00:37:04,888
Oh.

706
00:37:04,890 --> 00:37:09,092
"A doctor, and they're
living together."

707
00:37:09,094 --> 00:37:12,596
In his new life
that doesn't include me.

708
00:37:12,598 --> 00:37:16,032
I know how much
that hurts you, Joe.

709
00:37:16,034 --> 00:37:17,567
You give me what I want,

710
00:37:17,569 --> 00:37:20,770
I will punish
Ryan Hardy for both of us.

711
00:37:20,772 --> 00:37:24,174
Ryan Hardy
belongs to me.

712
00:37:27,045 --> 00:37:29,246
You're gonna be dead
in 36 hours.

713
00:37:29,248 --> 00:37:31,114
I am offering you
an opportunity to live

714
00:37:31,116 --> 00:37:33,450
beyond death,
to strike out

715
00:37:33,452 --> 00:37:35,018
at the man who took
everything from you.

716
00:37:35,020 --> 00:37:36,453
Yes or no?!

717
00:37:39,891 --> 00:37:41,458
[guard on P.A.] Code 6. 
Death row.

718
00:37:41,460 --> 00:37:43,426
Looks like your little
monkey has been discovered.

719
00:37:43,428 --> 00:37:44,761
[buzzer]

720
00:37:44,763 --> 00:37:46,730
Theo,
they're coming. What do I do?

721
00:37:46,732 --> 00:37:48,131
Oh! Hey! Look out!

722
00:37:50,135 --> 00:37:51,935
Oh. That. Yes!

723
00:37:51,937 --> 00:37:54,037
[wheezes]

724
00:37:54,039 --> 00:37:55,472
I'm sorry, Theo.

725
00:37:55,474 --> 00:37:58,541
I'm not ready to
pass on the torch just yet,

726
00:37:58,543 --> 00:38:02,212
not while I still have
a card left to play.

727
00:38:02,214 --> 00:38:04,714
[crack]

728
00:38:04,716 --> 00:38:07,017
[alarm buzzing]

729
00:38:14,259 --> 00:38:15,292
[buzzer]
[door opens]

730
00:38:15,294 --> 00:38:17,093
Man down!

731
00:38:17,095 --> 00:38:18,695
Don't move!
Do not move!

732
00:38:19,960 --> 00:38:22,968
[handcuffs clicking]

733
00:38:22,968 --> 00:38:25,235
Let's go.

734
00:38:25,237 --> 00:38:26,569
Come on. Move!

735
00:38:33,478 --> 00:38:37,681
So... you know Theo.

736
00:38:37,683 --> 00:38:39,349
I tried to tell you,
but you insisted

737
00:38:39,351 --> 00:38:41,518
on sending agent one eye
in your place, so...

738
00:38:41,520 --> 00:38:43,320
What did Theo
want from you?

739
00:38:43,322 --> 00:38:44,754
What did you tell him?

740
00:38:44,756 --> 00:38:46,589
You know, I have
to say, Ryan,

741
00:38:46,591 --> 00:38:48,124
I'm very
disappointed in you.

742
00:38:48,126 --> 00:38:50,160
Well, it... it... it
almost feels like

743
00:38:50,162 --> 00:38:51,795
you... you don't want
 to be friends anymore.

744
00:38:51,797 --> 00:38:54,097
I'm not your friend!

745
00:38:54,099 --> 00:38:55,965
I am the guy that killed
all your followers,

746
00:38:55,967 --> 00:38:57,467
put you on death row!

747
00:38:57,469 --> 00:39:00,270
Now tell me...

748
00:39:00,272 --> 00:39:03,106
Tell me where
the hell he is.

749
00:39:03,108 --> 00:39:04,974
Why?
 Why should I?

750
00:39:04,976 --> 00:39:06,276
You're not... You're not exactly being
 very pleasant.

751
00:39:06,278 --> 00:39:07,644
[groans]

752
00:39:07,646 --> 00:39:09,646
I... I tell you what.

753
00:39:09,648 --> 00:39:11,715
Why don't we have
a sleepover?

754
00:39:11,717 --> 00:39:13,149
You know, they built
 this wing just for me,

755
00:39:13,151 --> 00:39:15,118
so you could
bunk up next door,

756
00:39:15,120 --> 00:39:19,289
and... and then we could chat
 the night away.

757
00:39:19,291 --> 00:39:21,791
We could chat
about Gwen.

758
00:39:21,793 --> 00:39:23,360
Uh, I gather
she's a looker

759
00:39:23,362 --> 00:39:25,829
and a doctor.

760
00:39:25,831 --> 00:39:26,996
[guard] Get him up!

761
00:39:26,998 --> 00:39:29,966
[grunting]

762
00:39:29,968 --> 00:39:31,034
Let him go.

763
00:39:31,036 --> 00:39:33,002
Come on. Let go.

764
00:39:33,004 --> 00:39:34,270
Pull him off.

765
00:39:35,874 --> 00:39:37,006
All right, all right!

766
00:39:37,008 --> 00:39:39,175
[gasping]

767
00:39:39,177 --> 00:39:41,144
Oh, such passion!

768
00:39:41,146 --> 00:39:44,848
Just goes to show how much
 you really care about me.

769
00:39:44,850 --> 00:39:47,183
[laughs] And there was I
getting all worried.

770
00:39:47,185 --> 00:39:49,652
I can't do this anymore.

771
00:39:49,654 --> 00:39:51,988
Yeah, of course,
you can.

772
00:39:51,990 --> 00:39:53,857
All you have to do
is accept

773
00:39:53,859 --> 00:39:56,192
that I'm the most
 important relationship

774
00:39:56,194 --> 00:39:58,194
in your life.

775
00:39:58,196 --> 00:40:00,697
No, you're not.

776
00:40:00,699 --> 00:40:02,665
You're a disease.

777
00:40:02,667 --> 00:40:04,834
Tomorrow night
when they kill you...

778
00:40:07,239 --> 00:40:08,772
I'll be cured.

779
00:40:15,447 --> 00:40:17,781
[alarm beeping]
[keys clanging]

780
00:40:20,780 --> 00:40:23,780
[keypad beeping]
[alarm stops]

781
00:40:23,780 --> 00:40:26,780
[siren wailing in distance]

782
00:40:53,000 --> 00:40:55,480
[toilet flushing]
[glass shattering]

783
00:40:55,487 --> 00:40:57,420
Gwen?

784
00:40:57,422 --> 00:40:58,888
[Gwen] In the bathroom.
Are you ok?

785
00:40:58,890 --> 00:41:01,624
I'm fine. I just, uh...
just broke a glass.

786
00:41:01,626 --> 00:41:03,560
Don't come out.

787
00:41:03,562 --> 00:41:04,661
I thought you'd be
home for dinner.

788
00:41:04,663 --> 00:41:06,329
Something happen?

789
00:41:06,329 --> 00:41:08,320
[glass clinking]

790
00:41:10,969 --> 00:41:13,236
No, no.

791
00:41:13,238 --> 00:41:16,606
♪ Try to keep the wolf
I hide inside ♪

792
00:41:16,608 --> 00:41:19,442
No. I just, um...
I was just, uh...

793
00:41:19,444 --> 00:41:27,917
♪ my secret place ♪

794
00:41:27,919 --> 00:41:31,020
I saw Joe.

795
00:41:31,022 --> 00:41:32,255
Theo reached out
to him,

796
00:41:32,257 --> 00:41:34,958
and I thought going
to the prison was

797
00:41:34,960 --> 00:41:36,025
the right thing
to do.

798
00:41:36,027 --> 00:41:38,027
I was wrong.

799
00:41:38,029 --> 00:41:39,529
It's ok.

800
00:41:39,531 --> 00:41:41,197
- No.
- Ryan.

801
00:41:41,199 --> 00:41:42,632
No, it's not.

802
00:41:42,634 --> 00:41:44,801
You are the most
 important thing in my life,

803
00:41:44,803 --> 00:41:49,038
and I keep
screwing it up.

804
00:41:49,040 --> 00:41:50,874
I don't want to
lose you, doc.

805
00:41:50,876 --> 00:41:52,375
I'm gonna do better.

806
00:41:55,647 --> 00:41:56,946
I love you.

807
00:41:59,684 --> 00:42:03,219
[voice braking] I love you, too.
I'll be out in a minute.

808
00:42:03,221 --> 00:42:04,554
Ok.

809
00:42:04,554 --> 00:42:08,550
[sobbing]

810
00:42:45,697 --> 00:42:48,164
♪ I'm in your head,
I'm in your head ♪

811
00:42:48,166 --> 00:42:52,035
♪ I'm in your head ♪

812
00:42:52,037 --> 00:42:55,171
♪ I'm in your head,
I'm in your head ♪

813
00:42:55,173 --> 00:42:58,374
♪ I'm in your head ♪

814
00:42:58,376 --> 00:43:00,944
♪ I'm in your head,
I'm in your head ♪

815
00:43:00,946 --> 00:43:04,447
♪ I'm in your head ♪

816
00:43:04,449 --> 00:43:07,884
♪ Turn around, my bride ♪

817
00:43:07,886 --> 00:43:12,355
♪ I'm only here ♪

818
00:43:14,300 --> 00:43:19,300
Sync and corrected by
Gianluca Belfiglio

