﻿1
00:00:02,455 --> 00:00:03,500
Tell me something, Ryan.

2
00:00:03,620 --> 00:00:05,591
Your dreams... am I in them?

3
00:00:05,711 --> 00:00:06,744
So how do we do this?

4
00:00:06,812 --> 00:00:08,212
I have so much to teach you.

5
00:00:08,230 --> 00:00:10,542
I'm the most important relationship

6
00:00:10,562 --> 00:00:11,475
in your life.

7
00:00:11,595 --> 00:00:12,588
You're a disease.

8
00:00:12,708 --> 00:00:13,816
Tomorrow night when they kill you,

9
00:00:13,936 --> 00:00:14,588
I'll be cured.

10
00:00:14,708 --> 00:00:16,533
Ryan Hardy declined your invitation

11
00:00:16,601 --> 00:00:17,902
to attend your execution.

12
00:00:17,969 --> 00:00:19,803
- There must be some mistake.
- I'm afraid not.

13
00:00:19,871 --> 00:00:21,105
Ryan: I don't want to lose you, Doc.

14
00:00:21,172 --> 00:00:22,273
I'm gonna do better.

15
00:00:22,340 --> 00:00:23,641
I'll be out in a minute.

16
00:00:23,708 --> 00:00:24,842
Where's Penny?

17
00:00:24,910 --> 00:00:26,744
She's been gone several days.

18
00:00:26,811 --> 00:00:28,846
Mike: Why hit the office
of Strauss' paralegal?

19
00:00:28,914 --> 00:00:30,481
Ryan: There's got to be something
hidden there that we missed.

20
00:00:30,548 --> 00:00:31,715
I'm in.

21
00:00:31,783 --> 00:00:33,017
Strauss used a special code

22
00:00:33,084 --> 00:00:34,151
to protect his secrets

23
00:00:34,219 --> 00:00:35,519
that can only be deciphered

24
00:00:35,587 --> 00:00:37,521
using a key phrase chosen by the creator,

25
00:00:37,589 --> 00:00:39,657
but I think Strauss entrusted you.

26
00:00:39,724 --> 00:00:40,458
Give me what I want,

27
00:00:40,578 --> 00:00:42,526
I will punish Ryan Hardy for both of us.

28
00:00:42,594 --> 00:00:45,696
Ryan Hardy belongs to me.

29
00:00:45,764 --> 00:00:47,197
I'm sorry, Theo.

30
00:00:47,265 --> 00:00:48,732
I'm not ready to pass on the torch

31
00:00:48,800 --> 00:00:51,335
while I still have a card left to play.

32
00:00:52,437 --> 00:00:54,838
[Indistinct chatter]

33
00:00:58,476 --> 00:01:00,911
[Buzzer]

34
00:01:00,979 --> 00:01:02,980
[Siren]

35
00:01:19,931 --> 00:01:21,865
Man: Pay for what he's done!

36
00:01:21,933 --> 00:01:24,101
[Scraping]

37
00:01:24,169 --> 00:01:26,337
[Crowd shouting outside]

38
00:01:37,115 --> 00:01:39,216
[Keys jingling]

39
00:01:46,625 --> 00:01:48,993
Welcome to the last day of your life.

40
00:01:52,564 --> 00:01:54,498
[Door slams]

41
00:01:58,203 --> 00:02:00,004
[Light bulb buzzing]

42
00:02:00,405 --> 00:02:02,405
Synced and corrected by<font color=#009900> OussLP</font>
- www.addic7ed.com

43
00:02:02,974 --> 00:02:05,275
This is a day many
thought would never come.

44
00:02:05,343 --> 00:02:07,945
Joe Carroll, the murderous
cult leader responsible

45
00:02:08,013 --> 00:02:10,514
for killing dozens while
terrorizing the country,

46
00:02:10,582 --> 00:02:12,816
is due to be executed tonight at midnight.

47
00:02:12,884 --> 00:02:13,758
[Telephone ringing]

48
00:02:13,878 --> 00:02:15,281
It was a little over a
year ago that Carroll’s

49
00:02:15,401 --> 00:02:17,702
reign of terror was
finally brought to an end

50
00:02:17,770 --> 00:02:19,771
by FBI agent Ryan Hardy.

51
00:02:19,839 --> 00:02:21,940
Since his recapture,
Carroll has been kept...

52
00:02:22,008 --> 00:02:23,542
You're pretty popular.

53
00:02:23,609 --> 00:02:25,143
Yeah. Every reporter in the universe

54
00:02:25,211 --> 00:02:26,411
is calling me, asking me for a comment.

55
00:02:26,479 --> 00:02:28,613
I'm actually hoping Theo's cyber attack

56
00:02:28,681 --> 00:02:30,215
shuts my phone down.

57
00:02:31,350 --> 00:02:34,052
I couldn't sleep, so I... breakfast.

58
00:02:34,120 --> 00:02:36,154
Might be a little cold.

59
00:02:36,222 --> 00:02:39,791
Reporter: 23 hours a day
under constant surveillance.

60
00:02:39,859 --> 00:02:42,227
Our source inside the prison confirms

61
00:02:42,295 --> 00:02:43,728
Carroll has no visitors scheduled.

62
00:02:43,796 --> 00:02:48,066
Even Ryan Hardy has declined
to attend his execution.

63
00:02:48,134 --> 00:02:49,067
[Turns off TV]

64
00:02:49,135 --> 00:02:50,335
Hey.

65
00:02:50,403 --> 00:02:52,571
Why are you doing this to yourself?

66
00:02:52,638 --> 00:02:54,206
You should try and forget about it.

67
00:02:54,273 --> 00:02:56,508
I know. Easier said than done,

68
00:02:56,576 --> 00:03:00,412
but seriously, skip work.

69
00:03:01,162 --> 00:03:02,228
Let's go see a movie or something.

70
00:03:02,296 --> 00:03:03,763
That's a really nice idea,

71
00:03:03,831 --> 00:03:05,064
but I think I would be climbing the walls

72
00:03:05,132 --> 00:03:07,233
inside of 5 minutes.

73
00:03:07,301 --> 00:03:08,801
Got to keep busy.

74
00:03:13,207 --> 00:03:14,674
I'll call you later.

75
00:03:24,852 --> 00:03:27,187
[Buzzer]

76
00:03:27,254 --> 00:03:30,356
[Footsteps]

77
00:03:33,961 --> 00:03:35,461
Joe: Ah. Miss Thompson.

78
00:03:35,529 --> 00:03:38,932
Are you the cruise director
for today's execution?

79
00:03:38,999 --> 00:03:40,733
The court has asked me to make sure

80
00:03:40,801 --> 00:03:41,901
that your rights are protected

81
00:03:41,969 --> 00:03:43,970
during the execution process.

82
00:03:44,038 --> 00:03:45,104
Otherwise, I'd be watching from home

83
00:03:45,172 --> 00:03:46,739
with a bowl of popcorn.

84
00:03:46,807 --> 00:03:48,708
Joe: Tell me, is this the first time

85
00:03:48,776 --> 00:03:52,579
you're witnessing a death up close?

86
00:03:52,646 --> 00:03:53,551
Yes.

87
00:03:53,671 --> 00:03:57,674
Don't be surprised if you
get a little, uh, turned on.

88
00:04:02,713 --> 00:04:04,581
[Buzzer]

89
00:04:10,421 --> 00:04:12,822
[Door shuts]

90
00:04:12,890 --> 00:04:14,924
Good morning, gentlemen.

91
00:04:14,992 --> 00:04:16,292
D-day, Joe.

92
00:04:16,360 --> 00:04:18,494
Got my eye on your cell.

93
00:04:18,562 --> 00:04:21,664
Sadly for you, it is
reserved for celebrities,

94
00:04:22,389 --> 00:04:25,791
not plebian killers with mommy issues.

95
00:04:25,859 --> 00:04:27,260
You're be the one that's
gonna be crying for his mama

96
00:04:27,327 --> 00:04:28,628
when those chemicals go in.

97
00:04:28,695 --> 00:04:31,264
[Prisoner screaming]

98
00:04:31,331 --> 00:04:32,798
Hey. What's the pool up to?

99
00:04:32,866 --> 00:04:34,200
1,500.

100
00:04:34,268 --> 00:04:36,636
Ryan: What pool?

101
00:04:36,703 --> 00:04:38,971
Sloan: How long it will take Joe to die.

102
00:04:39,039 --> 00:04:41,897
Over/under 4 minutes. You want in on it?

103
00:04:41,964 --> 00:04:43,231
I'll pass.

104
00:04:43,299 --> 00:04:45,167
So where are we at with Theo?

105
00:04:45,234 --> 00:04:47,436
Max: He's definitely the one who
got Gary posted on death row.

106
00:04:47,503 --> 00:04:49,071
Cyber found the backdoor he used

107
00:04:49,138 --> 00:04:50,238
to hack into the prison server.

108
00:04:50,306 --> 00:04:51,606
They closed it.

109
00:04:51,674 --> 00:04:52,741
Why do you think Theo reached out to Joe?

110
00:04:52,809 --> 00:04:54,476
Ruining my credit rating isn't

111
00:04:54,544 --> 00:04:55,711
gonna satisfy him for long.

112
00:04:55,778 --> 00:04:57,179
He's getting ready to come after me,

113
00:04:57,246 --> 00:04:58,714
and he's smart enough to know that

114
00:04:58,781 --> 00:05:00,515
he's gonna need help
if he wants to survive.

115
00:05:13,996 --> 00:05:15,397
[Man coughs]

116
00:05:20,703 --> 00:05:22,838
[Coughing]

117
00:05:49,265 --> 00:05:51,266
What the hell you doing with her?

118
00:05:51,334 --> 00:05:53,668
I asked you a question!

119
00:06:00,843 --> 00:06:04,513
You need to think hard
about this moment, son.

120
00:06:04,580 --> 00:06:07,282
Your whole life has led up to it.

121
00:06:07,350 --> 00:06:08,483
Two roads face you,

122
00:06:08,551 --> 00:06:09,985
and one stretches into the distance.

123
00:06:10,053 --> 00:06:12,654
Let's call that enlightenment, rehab,

124
00:06:12,722 --> 00:06:15,557
career, family.

125
00:06:15,625 --> 00:06:18,794
The other one ends in about 10 seconds.

126
00:06:18,861 --> 00:06:21,563
That one's simply called death.

127
00:06:21,631 --> 00:06:22,698
Unh!

128
00:06:22,765 --> 00:06:25,367
[Gagging]

129
00:06:25,435 --> 00:06:26,868
[Splat]

130
00:06:40,817 --> 00:06:43,018
Doctor: Morning, Joe.

131
00:06:43,086 --> 00:06:44,553
Who's your friend?

132
00:06:44,620 --> 00:06:46,421
Jim Vail. I'm the governor's
chief of staff,

133
00:06:46,489 --> 00:06:48,857
and I'm here to make sure your execution

134
00:06:48,925 --> 00:06:50,325
goes off without a hitch.

135
00:06:50,393 --> 00:06:52,394
Well, I'm sure it will play
big in the governor's

136
00:06:52,462 --> 00:06:54,162
upcoming campaign.

137
00:06:54,230 --> 00:06:56,031
Well, h-how about I endorse him

138
00:06:56,099 --> 00:06:57,432
with my final words?

139
00:06:57,500 --> 00:06:59,501
For God's sakes, don't do that.

140
00:06:59,569 --> 00:07:01,103
Doctor: Let's get started.

141
00:07:04,707 --> 00:07:06,441
I'm gonna let you out of the chair,

142
00:07:06,509 --> 00:07:08,276
but try anything, and officer Price

143
00:07:08,344 --> 00:07:10,445
is gonna light you up with a stun baton.

144
00:07:10,513 --> 00:07:11,880
Come on, guys.

145
00:07:11,948 --> 00:07:13,348
Don't make me file a
petition with the court

146
00:07:13,416 --> 00:07:14,816
for cruel and unusual punishment.

147
00:07:16,519 --> 00:07:19,054
Unh! Ohh!

148
00:07:19,122 --> 00:07:20,055
[Zap]

149
00:07:20,123 --> 00:07:21,656
Aah! Ohh!

150
00:07:21,724 --> 00:07:23,125
Don't!

151
00:07:23,192 --> 00:07:24,426
Hold on, hold on just... just a minute.

152
00:07:24,494 --> 00:07:25,560
Agh!

153
00:07:25,628 --> 00:07:26,762
On the floor.

154
00:07:26,829 --> 00:07:28,296
[Alarm blaring]

155
00:07:28,364 --> 00:07:29,798
Now!

156
00:07:34,203 --> 00:07:36,638
[Grunting]

157
00:07:46,816 --> 00:07:50,318
You didn't think killing me
was gonna be easy, did you?

158
00:07:50,386 --> 00:07:51,820
Hmm?

159
00:08:00,735 --> 00:08:02,002
How bad?

160
00:08:02,070 --> 00:08:03,504
It's a nightmare. He killed two guards.

161
00:08:03,571 --> 00:08:05,139
He locked himself in the infirmary,

162
00:08:05,206 --> 00:08:06,507
he's got 3 hostages, including

163
00:08:06,574 --> 00:08:07,975
the governor's chief of staff.

164
00:08:08,043 --> 00:08:10,110
We're gearing up our
sort team to go in now.

165
00:08:10,178 --> 00:08:11,779
No. You do that, and Joe
starts killing people,

166
00:08:11,846 --> 00:08:13,614
the VIP will be first.

167
00:08:13,682 --> 00:08:15,062
The longer we wait, the more time he has

168
00:08:15,182 --> 00:08:16,316
to barricade himself in.

169
00:08:16,384 --> 00:08:18,018
Joe: Good morning, Warden.

170
00:08:18,086 --> 00:08:21,255
As you can see, I have
rescheduled today's activities,

171
00:08:21,323 --> 00:08:23,857
and I would hate to be
interrupted by the riot squad,

172
00:08:23,925 --> 00:08:25,993
who I can see quite clearly

173
00:08:26,061 --> 00:08:27,795
on the security monitor,

174
00:08:27,862 --> 00:08:30,798
so all prison personnel
must therefore pull back

175
00:08:30,865 --> 00:08:33,367
from this cell block immediately,

176
00:08:33,435 --> 00:08:34,968
and if they don't,

177
00:08:35,036 --> 00:08:36,837
a hostage will die.

178
00:08:36,905 --> 00:08:39,440
If you cut the feed to my security camera,

179
00:08:39,507 --> 00:08:41,542
a hostage will die.

180
00:08:41,609 --> 00:08:44,211
In fact, the only way a hostage won't die

181
00:08:44,279 --> 00:08:48,015
is if you acquiesce to my final demand...

182
00:08:48,083 --> 00:08:50,184
Ryan Hardy,

183
00:08:50,251 --> 00:08:53,520
and if he is not here
within the next two hours,

184
00:08:53,588 --> 00:08:55,789
everybody dies.

185
00:09:00,895 --> 00:09:03,464
[Car horn honking]

186
00:09:20,115 --> 00:09:21,548
[Clatter]

187
00:09:22,951 --> 00:09:25,386
[Metal rattling]

188
00:09:30,125 --> 00:09:31,358
Ohh!

189
00:09:31,426 --> 00:09:32,927
[Muffled grunts]

190
00:09:32,994 --> 00:09:34,461
Hey.

191
00:09:37,885 --> 00:09:39,285
He scared the crap out of me.

192
00:09:39,353 --> 00:09:40,319
[Man whimpers]

193
00:09:40,387 --> 00:09:41,788
Sorry.

194
00:09:41,855 --> 00:09:44,123
I didn't think you'd be awake yet.

195
00:09:44,191 --> 00:09:46,292
[Whimpering]

196
00:09:48,829 --> 00:09:51,130
I'm assuming you gave Rehema the day off.

197
00:09:51,198 --> 00:09:53,666
The whole week.

198
00:09:53,734 --> 00:09:54,934
Did you get...

199
00:09:55,002 --> 00:09:55,935
of course.

200
00:09:56,003 --> 00:09:58,571
Ohh. God.

201
00:09:58,639 --> 00:10:00,006
Spoon.

202
00:10:08,549 --> 00:10:09,983
Mmm.

203
00:10:12,853 --> 00:10:14,287
Wait.

204
00:10:14,355 --> 00:10:15,955
Where's Josh?

205
00:10:16,023 --> 00:10:17,590
Who?

206
00:10:17,658 --> 00:10:19,325
He was with me at the house.

207
00:10:24,531 --> 00:10:27,500
Did you kill him?

208
00:10:27,568 --> 00:10:29,168
No.

209
00:10:29,236 --> 00:10:31,704
Damn it.

210
00:10:31,772 --> 00:10:33,940
I liked him.

211
00:10:34,008 --> 00:10:37,443
T, you can't keep doing this.

212
00:10:37,511 --> 00:10:38,945
I can take care of myself.

213
00:10:39,013 --> 00:10:39,809
You're my little sister, Penny.

214
00:10:39,929 --> 00:10:41,748
I've been protecting you
since I was 10 years old,

215
00:10:41,815 --> 00:10:43,216
and I'm not gonna stop now.

216
00:10:43,284 --> 00:10:44,784
You just need to stop partying so much.

217
00:10:44,852 --> 00:10:46,285
Yeah. Says the guy with an Asian man

218
00:10:46,353 --> 00:10:48,254
tied up in his study.

219
00:10:50,124 --> 00:10:51,991
Who the hell is he anyway?

220
00:10:52,059 --> 00:10:53,459
His name is Frank Sakamoto,

221
00:10:53,527 --> 00:10:56,329
and he's the nation's top
academic cryptologist,

222
00:10:56,397 --> 00:10:58,464
and he's been completely useless.

223
00:10:58,532 --> 00:11:01,100
What's going on with you?

224
00:11:01,168 --> 00:11:03,770
It's not like you to bring
a kill into the house.

225
00:11:03,837 --> 00:11:06,105
You really don't know, do you?

226
00:11:07,474 --> 00:11:09,375
You haven't been watching the news?

227
00:11:15,482 --> 00:11:17,317
You killed Strauss?

228
00:11:19,653 --> 00:11:23,356
And now Ryan Hardy's after you?

229
00:11:23,424 --> 00:11:25,191
This is the end, T.

230
00:11:25,259 --> 00:11:27,760
Our cover lives are blown.

231
00:11:27,828 --> 00:11:29,228
They get to you, they get to me.

232
00:11:29,296 --> 00:11:31,097
Why do you think I had to pull you in?

233
00:11:31,165 --> 00:11:32,732
We're gonna need to move quickly on this.

234
00:11:32,800 --> 00:11:33,766
What the hell are we gonna do?

235
00:11:33,834 --> 00:11:34,867
I have a plan.

236
00:11:34,935 --> 00:11:36,269
[Sighs]

237
00:11:38,105 --> 00:11:40,440
If it works, we can disappear.

238
00:11:42,610 --> 00:11:44,110
[Cell phone chimes]

239
00:11:48,449 --> 00:11:50,550
You got to be kidding me.

240
00:11:50,618 --> 00:11:52,819
What?

241
00:11:52,886 --> 00:11:56,055
Reporter: It's been almost
two hours since Joe Carroll

242
00:11:56,123 --> 00:11:57,857
took hostages inside death row.

243
00:11:57,925 --> 00:12:00,093
Ryan Hardy and his team have arrived

244
00:12:00,160 --> 00:12:02,228
at the Virginia State Penitentiary.

245
00:12:02,296 --> 00:12:06,065
Hardy, of course, is one the
most high-profile FBI agents.

246
00:12:06,133 --> 00:12:07,567
He apprehended Carroll

247
00:12:07,635 --> 00:12:09,636
and helped put him on death row.

248
00:12:09,703 --> 00:12:12,739
[Radio chatter]

249
00:12:12,806 --> 00:12:13,450
Where do we stand?

250
00:12:13,570 --> 00:12:14,704
Warden: Joe's made no further contact.

251
00:12:14,772 --> 00:12:16,105
We're lined up, ready to go,

252
00:12:16,173 --> 00:12:17,340
but given how he's set up in there,

253
00:12:17,407 --> 00:12:18,741
I don't like our chances.

254
00:12:18,809 --> 00:12:20,042
The governor's declared armed intervention

255
00:12:20,110 --> 00:12:21,310
to be a last resort.

256
00:12:21,378 --> 00:12:22,779
He's pinning his hopes on you defusing

257
00:12:22,846 --> 00:12:24,046
the situation from inside.

258
00:12:24,114 --> 00:12:25,214
There's no way he lets me in there

259
00:12:25,282 --> 00:12:26,416
without searching me,

260
00:12:26,483 --> 00:12:27,583
and the last thing we want is to

261
00:12:27,651 --> 00:12:28,918
increase his firepower.

262
00:12:28,986 --> 00:12:30,453
You can't go in unarmed.

263
00:12:32,056 --> 00:12:33,923
It's the only way.

264
00:12:33,991 --> 00:12:35,925
I just need a minute.

265
00:12:35,993 --> 00:12:38,594
Female reporter: Joe
Carroll has taken hostages

266
00:12:38,662 --> 00:12:40,229
inside death row.

267
00:12:40,297 --> 00:12:44,267
[Cell phone ringing]

268
00:12:44,334 --> 00:12:45,401
Ryan.

269
00:12:45,469 --> 00:12:46,736
Hey.

270
00:12:46,804 --> 00:12:49,439
Please tell me you're not going in there.

271
00:12:49,506 --> 00:12:50,873
I have to.

272
00:12:50,941 --> 00:12:52,075
What if he's planning to kill you again?

273
00:12:52,142 --> 00:12:54,210
"When I die, you die," remember?

274
00:12:54,278 --> 00:12:55,945
No. Joe doesn't want me dead.

275
00:12:56,013 --> 00:12:58,014
He just wants a witness.

276
00:12:58,082 --> 00:12:59,849
I'm scared.

277
00:12:59,917 --> 00:13:01,284
Gwen, I... I got to go.

278
00:13:01,351 --> 00:13:02,752
Wait!

279
00:13:04,922 --> 00:13:05,988
I need to tell you something.

280
00:13:06,056 --> 00:13:07,123
Tell me after.

281
00:13:07,191 --> 00:13:08,524
- Ryan!
- I love you.

282
00:13:08,592 --> 00:13:10,093
Ryan!

283
00:13:15,699 --> 00:13:18,101
[Indistinct chatter, shouting]

284
00:13:20,404 --> 00:13:22,338
Woman: Kill the killer!

285
00:13:22,406 --> 00:13:24,373
Man: Down with Joe Carroll!

286
00:13:24,441 --> 00:13:26,042
This is murder!

287
00:13:26,110 --> 00:13:28,945
Male reporter: Just moments ago,
we saw FBI agent Ryan Hardy

288
00:13:29,065 --> 00:13:31,033
exit the mobile command center

289
00:13:31,100 --> 00:13:33,202
and enter the main entrance of the prison.

290
00:13:33,269 --> 00:13:35,103
Several hostages inside the prison.

291
00:13:35,171 --> 00:13:37,606
We cannot confirm who those hostages...

292
00:13:42,445 --> 00:13:44,847
[Indistinct chatter]

293
00:13:50,954 --> 00:13:52,354
Ryan.

294
00:13:52,422 --> 00:13:54,271
You get the chance, you put him down.

295
00:13:54,391 --> 00:13:56,058
Mike's right. Kill him if you can.

296
00:13:56,126 --> 00:13:58,995
This has to end.

297
00:13:59,062 --> 00:14:01,631
If something happens,

298
00:14:01,698 --> 00:14:03,332
take care of each other.

299
00:14:18,982 --> 00:14:21,818
[Beep, buzzer]

300
00:14:29,460 --> 00:14:31,294
[Buzzer]

301
00:14:37,134 --> 00:14:38,234
[Buzzer]

302
00:14:38,302 --> 00:14:39,402
Prisoner: Where'd everybody go?

303
00:14:39,470 --> 00:14:41,938
[Pounding on door]

304
00:14:42,005 --> 00:14:43,906
Hey. You're the guy that caught Joe!

305
00:14:43,974 --> 00:14:45,575
What the hell is going on?

306
00:14:45,642 --> 00:14:46,576
Aah! Aah!

307
00:14:46,643 --> 00:14:49,045
[Prisoners continue shouting]

308
00:14:56,487 --> 00:14:58,154
[Buzzer]

309
00:15:02,893 --> 00:15:05,063
[Door shuts]

310
00:15:05,183 --> 00:15:07,317
Ryan.

311
00:15:07,385 --> 00:15:08,518
My old friend.

312
00:15:09,332 --> 00:15:10,969
You came.

313
00:15:11,628 --> 00:15:13,258
Take off your jacket and shirt, please.

314
00:15:13,378 --> 00:15:14,196
What, you don't trust me?

315
00:15:14,316 --> 00:15:16,159
Remove your jacket and shirt, please, Ryan,

316
00:15:16,227 --> 00:15:19,129
or a hostage loses an appendage.

317
00:15:32,210 --> 00:15:34,578
Lift it up and turn around.

318
00:15:39,750 --> 00:15:42,719
Good. Now there are some
handcuffs on the floor.

319
00:15:42,787 --> 00:15:43,920
Can you pick them up, please,

320
00:15:43,988 --> 00:15:47,657
and cuff your hands behind your back?

321
00:15:47,725 --> 00:15:49,259
Not until you release the hostages.

322
00:15:49,327 --> 00:15:51,595
Sorry. No can do.

323
00:15:51,662 --> 00:15:52,796
I mean it, Joe.

324
00:15:52,864 --> 00:15:55,065
They come out, or I don't go in.

325
00:15:55,132 --> 00:15:56,533
May I remind you

326
00:15:56,601 --> 00:15:59,536
that you have absolutely no leverage.

327
00:15:59,604 --> 00:16:01,738
Sure I do.

328
00:16:01,806 --> 00:16:06,510
Good luck with the riot squad.

329
00:16:06,577 --> 00:16:10,247
Uh, fine. Fine, fine, fine.

330
00:16:13,784 --> 00:16:16,319
I'll release one.

331
00:16:18,956 --> 00:16:20,891
No sudden movements.

332
00:16:20,958 --> 00:16:22,759
[Whimpering]

333
00:16:22,827 --> 00:16:24,327
Well done.

334
00:16:31,068 --> 00:16:32,335
There's a team waiting by the entrance.

335
00:16:32,403 --> 00:16:34,204
They'll take you out. Go.

336
00:16:48,186 --> 00:16:49,853
[Door latch clicks]

337
00:16:59,630 --> 00:17:01,031
[Zap]

338
00:17:02,800 --> 00:17:04,201
Ugh!

339
00:17:06,605 --> 00:17:08,440
Now if you'd only RVSVPed yes

340
00:17:08,507 --> 00:17:10,175
to my execution,

341
00:17:10,242 --> 00:17:12,744
none of this would have been necessary.

342
00:17:12,812 --> 00:17:14,245
Agh!

343
00:17:24,185 --> 00:17:25,679
This was Strauss' journal.

344
00:17:25,799 --> 00:17:26,747
It's a new cipher,

345
00:17:26,867 --> 00:17:28,111
one I've never seen before,

346
00:17:28,231 --> 00:17:30,766
some kind of polyalphabetic substitution.

347
00:17:31,084 --> 00:17:33,010
And Saka-whathisname can't figure it out?

348
00:17:33,130 --> 00:17:34,751
Sakamoto. No.

349
00:17:34,752 --> 00:17:36,752
The key is a phrase, but it's long.

350
00:17:36,753 --> 00:17:37,753
Without knowing the source,

351
00:17:37,754 --> 00:17:39,454
it's virtually impossible to crack.

352
00:17:39,455 --> 00:17:40,555
Why do you even need this notebook?

353
00:17:40,675 --> 00:17:42,039
- What's in it?
- A name.

354
00:17:42,470 --> 00:17:43,756
Someone with the power to give me

355
00:17:43,876 --> 00:17:45,263
my anonymity back...

356
00:17:47,945 --> 00:17:49,746
After I take out Ryan Hardy.

357
00:17:49,814 --> 00:17:51,248
Are you kidding?

358
00:17:51,315 --> 00:17:53,750
He caught Strauss and Joe Carroll.

359
00:17:53,818 --> 00:17:54,818
You need to leave him alone.

360
00:17:54,886 --> 00:17:56,286
Not an option.

361
00:17:58,189 --> 00:17:59,222
That's your problem, T.

362
00:17:59,290 --> 00:18:00,991
You always have to win.

363
00:18:01,058 --> 00:18:02,592
And we're alive because of it,

364
00:18:02,660 --> 00:18:04,861
because I do whatever it takes

365
00:18:04,929 --> 00:18:09,399
to give us what we never
had as kids... control.

366
00:18:09,467 --> 00:18:11,368
And I love you for it,

367
00:18:11,436 --> 00:18:13,170
but taking on Ryan Hardy and the FBI

368
00:18:13,237 --> 00:18:15,172
is crazy.

369
00:18:15,239 --> 00:18:18,575
I will make him suffer for what he's done.

370
00:18:18,643 --> 00:18:21,445
I think Joe Carroll might
be taking care of that.

371
00:18:28,119 --> 00:18:30,520
[Joe sighing]

372
00:18:37,795 --> 00:18:39,196
Hi.

373
00:18:40,631 --> 00:18:42,232
You're awake.

374
00:18:42,300 --> 00:18:44,067
What am I doing here, Joe?

375
00:18:44,135 --> 00:18:45,402
Up.

376
00:18:45,470 --> 00:18:47,471
Up, up, up, up, up.

377
00:18:50,374 --> 00:18:52,375
Joe: What does it always
come down to with us, huh?

378
00:18:52,443 --> 00:18:54,678
The truth.

379
00:18:54,745 --> 00:18:56,313
You... you can fool everyone else,

380
00:18:56,380 --> 00:18:58,648
but you can't fool me.

381
00:18:58,716 --> 00:19:01,151
I can quite clearly see that y...

382
00:19:01,219 --> 00:19:03,787
that you are a man in crisis.

383
00:19:03,855 --> 00:19:06,857
Y-y-you could hide behind
that macho facade of yours,

384
00:19:06,924 --> 00:19:10,127
but you're suffering, and I know why.

385
00:19:10,194 --> 00:19:12,462
So do I.

386
00:19:12,530 --> 00:19:13,997
You.

387
00:19:14,065 --> 00:19:17,067
Heh. You so desperately
want that to be true

388
00:19:17,135 --> 00:19:18,668
because that way, you don't have to face

389
00:19:18,736 --> 00:19:21,605
the reality of what you fight so slavishly

390
00:19:21,672 --> 00:19:23,573
every day to deny.

391
00:19:23,641 --> 00:19:25,275
And what reality is that?

392
00:19:25,343 --> 00:19:26,777
Well, that I am your soul mate.

393
00:19:26,844 --> 00:19:28,512
Pfft.

394
00:19:28,579 --> 00:19:29,679
Check, please.

395
00:19:29,747 --> 00:19:31,248
Oh, you can mock, yes.

396
00:19:31,315 --> 00:19:33,850
Mock all you like, but
I-if that's not true,

397
00:19:33,918 --> 00:19:36,353
then... then why didn't you kill me

398
00:19:36,421 --> 00:19:38,088
when you had the chance?

399
00:19:38,156 --> 00:19:40,457
And please don't give
me any of that "Kumbaya,"

400
00:19:40,525 --> 00:19:42,993
"I did it to save my soul" nonsense.

401
00:19:43,060 --> 00:19:44,461
You didn't kill me

402
00:19:44,529 --> 00:19:45,962
because you need me,

403
00:19:46,030 --> 00:19:47,597
and I would be a terrible friend

404
00:19:47,665 --> 00:19:49,800
if I didn't use what precious little time

405
00:19:49,867 --> 00:19:52,869
I have left to help you see that.

406
00:19:52,937 --> 00:19:56,173
So you asked why you're here.

407
00:19:56,240 --> 00:20:00,210
Well, today, I'm going
to stage an intervention,

408
00:20:00,278 --> 00:20:03,346
and when I'm done, all you have hidden

409
00:20:03,414 --> 00:20:05,348
will be exposed because today

410
00:20:05,416 --> 00:20:07,684
you will admit that I am the most important

411
00:20:07,752 --> 00:20:09,386
relationship in your life,

412
00:20:09,454 --> 00:20:11,488
not because you think
that's what I want to hear

413
00:20:11,556 --> 00:20:14,157
but because you know

414
00:20:14,225 --> 00:20:17,961
deep in your heart

415
00:20:18,029 --> 00:20:21,098
that it's true,

416
00:20:21,165 --> 00:20:22,699
and if you don't,

417
00:20:22,767 --> 00:20:24,568
we're all gonna die.

418
00:20:33,077 --> 00:20:34,511
You ok?

419
00:20:34,579 --> 00:20:35,979
Not really.

420
00:20:37,782 --> 00:20:38,682
If I lose Ryan...

421
00:20:38,750 --> 00:20:41,618
he's gonna be ok.

422
00:20:41,686 --> 00:20:43,954
And I'll always be there for you...

423
00:20:45,890 --> 00:20:47,624
Whether you like it or not.

424
00:20:50,762 --> 00:20:53,430
Sort commander: Hey. Warden just
got off the phone with the governor.

425
00:20:53,498 --> 00:20:55,365
Looks like he's changing
his mind about waiting.

426
00:20:55,433 --> 00:20:56,767
We're getting ready to go in.

427
00:20:56,834 --> 00:20:57,868
Mike: Joe will kill them if you do.

428
00:20:57,935 --> 00:20:58,902
We need to give Ryan time.

429
00:20:58,970 --> 00:21:00,137
He's got 10 minutes.

430
00:21:00,204 --> 00:21:02,439
After that, it's out of my hands.

431
00:21:05,076 --> 00:21:06,543
Ryan: Come on, Joe. This is between us.

432
00:21:06,611 --> 00:21:08,612
Let them go.

433
00:21:08,679 --> 00:21:10,514
Hmm. No.

434
00:21:10,581 --> 00:21:13,183
They form a vital part
of your intervention.

435
00:21:22,293 --> 00:21:24,094
Jump down.

436
00:21:24,162 --> 00:21:25,462
There we are.

437
00:21:25,530 --> 00:21:27,531
Just jump down there, darling.

438
00:21:27,598 --> 00:21:29,032
Joe: Now, Mr. Vail, would you be so kind

439
00:21:29,100 --> 00:21:32,936
as to strap Dana here to
the examination table?

440
00:21:33,004 --> 00:21:34,371
W-w-why?

441
00:21:34,439 --> 00:21:35,872
Because I said so.

442
00:21:39,377 --> 00:21:41,778
Ryan: Joe, what are you doing?

443
00:21:41,846 --> 00:21:42,946
I thought this was about me.

444
00:21:43,014 --> 00:21:44,347
Well, it is, but that's no reason

445
00:21:44,415 --> 00:21:46,483
why I can't enjoy myself, too.

446
00:21:54,358 --> 00:21:55,392
Ah, Mr. Vail, would you mind

447
00:21:55,460 --> 00:21:57,060
standing by the desk?

448
00:22:00,565 --> 00:22:02,766
Ok. So help me see the truth.

449
00:22:02,834 --> 00:22:03,967
What am I denying?

450
00:22:04,035 --> 00:22:05,802
You have always been

451
00:22:05,870 --> 00:22:09,139
my most devoted follower.

452
00:22:09,207 --> 00:22:11,575
No one else has ever felt

453
00:22:11,642 --> 00:22:13,744
as passionately about me as you do.

454
00:22:13,811 --> 00:22:16,413
I was trying to stop you.

455
00:22:16,481 --> 00:22:19,116
And in trying to stop me, you became me.

456
00:22:19,183 --> 00:22:21,685
No. I'm not like you, Joe.

457
00:22:21,753 --> 00:22:24,454
I don't have a need to kill.

458
00:22:24,522 --> 00:22:26,556
I think your body count
might say otherwise.

459
00:22:26,624 --> 00:22:29,092
If I didn't pull that trigger,

460
00:22:29,160 --> 00:22:30,327
innocent people would die.

461
00:22:30,395 --> 00:22:32,329
I saved lives.

462
00:22:32,397 --> 00:22:33,463
Oh, boy. No.

463
00:22:33,531 --> 00:22:34,765
This is just going nowhere.

464
00:22:34,832 --> 00:22:36,767
I'm gonna have to take it up a notch.

465
00:22:36,834 --> 00:22:40,137
Dana darling, I'm gonna take out your eye.

466
00:22:40,204 --> 00:22:42,205
Wait. Wait, wait, wait!

467
00:22:42,273 --> 00:22:43,306
Please! No! Wait!

468
00:22:43,374 --> 00:22:44,474
Make me.

469
00:22:44,542 --> 00:22:45,675
When I first came here to see you,

470
00:22:45,743 --> 00:22:48,612
you asked me if you were in my dreams.

471
00:22:50,948 --> 00:22:52,616
You are.

472
00:22:55,720 --> 00:22:57,320
In what capacity?

473
00:22:57,388 --> 00:22:58,488
[Gasps]

474
00:22:58,556 --> 00:23:00,624
In...

475
00:23:00,691 --> 00:23:02,692
in my dreams...

476
00:23:04,862 --> 00:23:07,631
We're friends.

477
00:23:07,698 --> 00:23:09,366
We...

478
00:23:09,434 --> 00:23:11,101
Drink together.

479
00:23:12,870 --> 00:23:14,271
And?

480
00:23:17,008 --> 00:23:19,209
And you're teaching me to kill.

481
00:23:26,150 --> 00:23:28,385
[Dana breathing heavily]

482
00:23:30,221 --> 00:23:31,621
Oh.

483
00:23:34,559 --> 00:23:36,426
I'm proud of you, Ryan.

484
00:23:42,300 --> 00:23:44,267
It cannot have been easy to admit.

485
00:23:48,005 --> 00:23:50,874
What do you think your
dreams are telling you?

486
00:23:50,942 --> 00:23:52,109
That you screwed up my head.

487
00:23:52,176 --> 00:23:53,944
Oh, no. I think they're telling you

488
00:23:54,011 --> 00:23:56,947
that we are friends,

489
00:23:57,014 --> 00:23:58,749
best of friends.

490
00:23:59,984 --> 00:24:03,553
You... you see me for who I really am

491
00:24:03,621 --> 00:24:08,024
as I see you for who you really are.

492
00:24:08,092 --> 00:24:10,861
You don't know me.

493
00:24:10,928 --> 00:24:13,830
Oh, come on, Ryan.

494
00:24:13,898 --> 00:24:17,100
You know that's a lie.

495
00:24:17,168 --> 00:24:20,637
I am the only one

496
00:24:20,705 --> 00:24:22,606
who knows the real you.

497
00:24:24,976 --> 00:24:29,613
Come on. Tell me.

498
00:24:29,680 --> 00:24:32,549
What are you so afraid of?

499
00:24:34,585 --> 00:24:37,087
That you're right.

500
00:24:37,155 --> 00:24:38,822
Of course I am.

501
00:24:41,325 --> 00:24:43,460
Don't tell me that you didn't enjoy

502
00:24:43,528 --> 00:24:45,762
killing the man who murdered your father

503
00:24:45,830 --> 00:24:49,066
or Debra Parker's killer.

504
00:24:49,133 --> 00:24:50,267
No.

505
00:24:50,334 --> 00:24:52,836
Then what?

506
00:24:52,904 --> 00:24:55,272
Come on, Ryan.

507
00:24:55,339 --> 00:24:57,808
Confess what you know to be true.

508
00:24:57,875 --> 00:24:59,810
What do you get

509
00:24:59,877 --> 00:25:02,479
out of pulling that trigger?

510
00:25:06,684 --> 00:25:08,485
Satisfaction...

511
00:25:13,191 --> 00:25:14,591
Power...

512
00:25:18,596 --> 00:25:20,697
And that's what felt good.

513
00:25:23,000 --> 00:25:25,535
Thank you, Ryan.

514
00:25:25,603 --> 00:25:26,636
That's all I was looking for

515
00:25:26,704 --> 00:25:28,105
was...

516
00:25:31,609 --> 00:25:34,077
Just a little bit of honesty.

517
00:25:52,797 --> 00:25:55,665
I can accept my fate

518
00:25:55,733 --> 00:25:59,469
because you have finally admitted

519
00:25:59,537 --> 00:26:01,138
that I'm right.

520
00:26:04,075 --> 00:26:06,043
Unh! Ohh!

521
00:26:06,110 --> 00:26:07,077
[Coughs]

522
00:26:07,145 --> 00:26:10,814
Ugh. Whew! Ha!

523
00:26:10,882 --> 00:26:12,282
Ahh.

524
00:26:16,754 --> 00:26:18,455
You win, Joe?

525
00:26:31,548 --> 00:26:32,682
What are you doing?

526
00:26:32,750 --> 00:26:34,117
Trying to get a look inside the prison.

527
00:26:34,184 --> 00:26:36,953
I hid a backdoor in their server.

528
00:26:37,021 --> 00:26:38,888
I got to hand it to Joe.

529
00:26:38,956 --> 00:26:41,057
Guy knows how to make an exit.

530
00:26:42,760 --> 00:26:46,062
What are those?

531
00:26:46,130 --> 00:26:48,031
Controls for the prison.

532
00:26:48,098 --> 00:26:49,465
From here, I can do anything I want.

533
00:26:49,533 --> 00:26:50,667
I can just turn off the cameras,

534
00:26:50,734 --> 00:26:53,136
open the doors.

535
00:26:53,203 --> 00:26:55,939
If I wanted to, I could lock
the whole place down.

536
00:27:00,544 --> 00:27:01,911
Oh, boy.

537
00:27:01,979 --> 00:27:03,313
Reporter: Whether or not this was all part

538
00:27:03,380 --> 00:27:05,114
of Joe Carroll’s plan.

539
00:27:08,285 --> 00:27:10,019
Max: Hey. Wait a minute.

540
00:27:10,087 --> 00:27:11,254
Something's happening.

541
00:27:11,322 --> 00:27:13,389
Mike: It's Ryan. He did it.

542
00:27:15,559 --> 00:27:16,726
What are you doing?

543
00:27:16,794 --> 00:27:18,628
Protecting you from yourself.

544
00:27:20,331 --> 00:27:21,598
[Prisoners shouting]

545
00:27:21,665 --> 00:27:22,765
[Buzzer]

546
00:27:22,833 --> 00:27:24,701
Whoa!

547
00:27:24,768 --> 00:27:26,169
Hoo hoo hoo!

548
00:27:30,608 --> 00:27:31,941
Mike: Wait. Who the hell
opened those doors?

549
00:27:32,009 --> 00:27:33,376
Sort commander: Wasn't us.

550
00:27:33,444 --> 00:27:35,078
Hey. We need to get in there now.

551
00:27:35,145 --> 00:27:36,846
Open the damn doors!

552
00:27:36,914 --> 00:27:39,315
Can't. The whole system just went down.

553
00:27:42,953 --> 00:27:44,120
Damn.

554
00:27:44,188 --> 00:27:46,589
Guess karma really does exist.

555
00:27:48,425 --> 00:27:50,560
Back up! Back the hell up!

556
00:27:50,628 --> 00:27:51,995
[Zap]

557
00:27:57,434 --> 00:27:58,835
Ryan: Agh!

558
00:28:07,511 --> 00:28:09,078
Think we should do a little
hostage taking of our own,

559
00:28:09,146 --> 00:28:10,580
see what we can get for them.

560
00:28:10,648 --> 00:28:11,881
Knock yourselves out.

561
00:28:11,949 --> 00:28:13,416
Joe's gonna show me his cell,

562
00:28:13,484 --> 00:28:15,151
the one he doesn't think
I'm good enough for.

563
00:28:15,219 --> 00:28:16,553
I'm gonna redecorate it with his brains.

564
00:28:16,620 --> 00:28:17,754
Yeah. That's... that's not actually

565
00:28:17,821 --> 00:28:19,989
what brains are for, but...

566
00:28:25,229 --> 00:28:26,930
get behind me!

567
00:28:26,997 --> 00:28:27,997
Hey, baby. Come here.

568
00:28:28,065 --> 00:28:29,599
Let me get a look at you.

569
00:28:29,667 --> 00:28:31,100
Vail: Hey!

570
00:28:31,168 --> 00:28:32,135
Hey!

571
00:28:32,202 --> 00:28:34,137
Aah!

572
00:28:34,204 --> 00:28:36,172
It's cool. Do what you got to do.

573
00:28:36,240 --> 00:28:38,074
So you think we need your permission?

574
00:28:38,142 --> 00:28:39,442
What? No.

575
00:28:39,510 --> 00:28:41,744
What are you doing? Don't kill him!

576
00:28:41,812 --> 00:28:43,680
Unh!

577
00:28:43,747 --> 00:28:46,182
[Grunting]

578
00:28:49,553 --> 00:28:50,920
[Gagging]

579
00:28:52,990 --> 00:28:55,058
Just keep pressure on it.

580
00:29:00,698 --> 00:29:03,032
Wait! Where are you going?

581
00:29:03,100 --> 00:29:05,001
Wait. You can't leave me.

582
00:29:06,904 --> 00:29:09,105
Aah! Ohh!

583
00:29:09,173 --> 00:29:10,640
Unh!

584
00:29:10,708 --> 00:29:13,109
[Whimpering]

585
00:29:14,378 --> 00:29:18,214
Ohh. Stop now. Please stop! No.

586
00:29:18,282 --> 00:29:20,049
No! Aah!

587
00:29:20,117 --> 00:29:22,819
[Whimpering]

588
00:29:22,887 --> 00:29:26,489
Stop! Aah!

589
00:29:26,557 --> 00:29:30,159
Unh! Aah!

590
00:29:30,227 --> 00:29:31,561
Dana: Aah! Aah!

591
00:29:50,014 --> 00:29:51,481
It's ok.

592
00:29:51,549 --> 00:29:52,916
You're safe now.

593
00:29:52,983 --> 00:29:55,418
[Panting]

594
00:29:58,255 --> 00:30:00,657
[Sobbing]

595
00:30:12,336 --> 00:30:14,204
Get.

596
00:30:14,271 --> 00:30:16,072
Fancy.

597
00:30:16,140 --> 00:30:17,040
Yeah.

598
00:30:17,107 --> 00:30:18,708
You're an eye guy, right?

599
00:30:18,776 --> 00:30:20,677
No. Calling me an eye guy

600
00:30:20,744 --> 00:30:22,512
is like calling Rembrandt a decorator.

601
00:30:22,580 --> 00:30:24,714
Who the hell's Rembrandt?

602
00:30:24,782 --> 00:30:27,183
[Grunting]

603
00:30:30,321 --> 00:30:32,755
[Gagging]

604
00:30:48,439 --> 00:30:49,873
Ohh! Agh!

605
00:31:12,229 --> 00:31:13,596
Man: Come on, come on.

606
00:31:13,664 --> 00:31:15,365
[Buzzer]

607
00:31:15,432 --> 00:31:16,766
Sort commander: All right.
Let's go. Move. Come on.

608
00:31:16,834 --> 00:31:19,235
[Coughing]

609
00:31:35,586 --> 00:31:37,420
[Buzzer]

610
00:31:37,488 --> 00:31:39,155
[Rushing footsteps]

611
00:31:39,223 --> 00:31:40,657
Move in.

612
00:31:47,097 --> 00:31:48,798
Thank God!

613
00:31:48,866 --> 00:31:51,734
Are you ok?

614
00:31:51,802 --> 00:31:53,269
Yeah, I'm good.

615
00:32:05,666 --> 00:32:07,372
We can now report the hostage crisis

616
00:32:07,440 --> 00:32:10,130
inside the Virginia State
Penitentiary is over.

617
00:32:10,250 --> 00:32:12,651
The number of casualties still unknown.

618
00:32:12,719 --> 00:32:14,820
Though, the FBI has yet to confirm

619
00:32:14,888 --> 00:32:16,756
the names of those killed
inside the prison today...

620
00:32:16,823 --> 00:32:18,691
Hostage crisis is over.

621
00:32:18,759 --> 00:32:20,192
Looks like Joe and Ryan both survived.

622
00:32:20,260 --> 00:32:21,861
You have no idea what
the hell you almost did.

623
00:32:21,928 --> 00:32:23,796
You almost blew this whole thing.

624
00:32:23,864 --> 00:32:24,964
Ok. So you can big brother me,

625
00:32:25,031 --> 00:32:26,599
kill my boyfriends,

626
00:32:26,666 --> 00:32:28,134
criticize my life choices,

627
00:32:28,201 --> 00:32:30,002
and if I try to look after
you, I'm out of line?

628
00:32:30,070 --> 00:32:31,326
- Penny.
- You need to drop

629
00:32:31,446 --> 00:32:33,038
this Ryan Hardy nonsense, T.

630
00:32:33,106 --> 00:32:35,741
If this contact can help us,

631
00:32:35,809 --> 00:32:37,510
let's crack the code, go to him.

632
00:32:37,577 --> 00:32:39,078
You and me, we can disappear together.

633
00:32:39,146 --> 00:32:42,148
You don't get it. He
won't do it voluntarily.

634
00:32:42,215 --> 00:32:43,783
I need leverage to make it happen.

635
00:32:43,850 --> 00:32:45,918
What kind of leverage?

636
00:32:45,986 --> 00:32:47,119
Female reporter: We saw Ryan Hardy...

637
00:32:47,187 --> 00:32:49,555
Him.

638
00:32:49,623 --> 00:32:51,757
His death is the key to our future.

639
00:32:58,265 --> 00:33:01,300
[Cell phone ringing]

640
00:33:01,368 --> 00:33:02,935
Are you ok?

641
00:33:03,003 --> 00:33:06,706
Yeah. It's over.

642
00:33:06,773 --> 00:33:08,407
Is Joe dead?

643
00:33:08,475 --> 00:33:10,576
No, and I don't know what's gonna happen

644
00:33:10,644 --> 00:33:13,979
with his execution, but I
need to stick around to see.

645
00:33:14,047 --> 00:33:16,215
What?! Are you kidding?

646
00:33:17,984 --> 00:33:20,853
I need to get closure on this, Gwen.

647
00:33:20,921 --> 00:33:23,489
I don't expect you to understand.

648
00:33:23,557 --> 00:33:25,091
Good because I don't.

649
00:33:25,158 --> 00:33:26,859
It seems like you're giving
him what he wants.

650
00:33:26,927 --> 00:33:29,328
You told me you could handle anything.

651
00:33:29,396 --> 00:33:31,764
I need you to handle this.

652
00:33:34,835 --> 00:33:37,336
[Beep]

653
00:33:37,404 --> 00:33:38,904
Penny: So you're a genius hacker.

654
00:33:38,972 --> 00:33:40,473
A code is, like, the ultimate password.

655
00:33:40,540 --> 00:33:42,208
How do you hack someone's password?

656
00:33:42,275 --> 00:33:43,709
You study them, you
understand what's important.

657
00:33:43,777 --> 00:33:45,411
Ok. So the same thing here.

658
00:33:45,479 --> 00:33:47,279
He wouldn't have picked a random phrase.

659
00:33:47,347 --> 00:33:48,781
He would have picked it from a source
that meant something to him.

660
00:33:48,849 --> 00:33:50,716
It's got to be a book, but I looked

661
00:33:50,784 --> 00:33:52,284
through all the books that
the FBI took from his house.

662
00:33:52,352 --> 00:33:53,652
None of them work.

663
00:33:53,720 --> 00:33:55,087
He wouldn't have kept it in his house.

664
00:33:55,155 --> 00:33:56,856
You said you went to Joe. Why?

665
00:33:56,923 --> 00:34:00,559
Because Joe knew Strauss
better than anyone.

666
00:34:00,627 --> 00:34:01,789
And you checked Joe's books?

667
00:34:01,909 --> 00:34:06,098
Yes. All the books that they had in common.

668
00:34:06,166 --> 00:34:07,700
[Typing]

669
00:34:07,768 --> 00:34:09,769
But I should have checked
the books in Joe's library

670
00:34:09,836 --> 00:34:11,637
that Strauss should have had in his.

671
00:34:14,975 --> 00:34:17,143
Lovecraft. Strauss quoted him a few times.

672
00:34:17,210 --> 00:34:18,711
Let's see.

673
00:34:21,181 --> 00:34:23,582
"That is not dead which can eternal lie,

674
00:34:23,650 --> 00:34:26,986
and with strange aeons even death may die."

675
00:34:36,463 --> 00:34:38,064
It's working.

676
00:34:42,169 --> 00:34:43,569
Come on.

677
00:34:46,139 --> 00:34:47,873
T, that's not a name.

678
00:34:51,511 --> 00:34:54,513
No.

679
00:34:54,581 --> 00:34:56,182
It's a location.

680
00:34:56,249 --> 00:34:57,650
Female reporter: The nation
holds its breath tonight

681
00:34:57,718 --> 00:34:59,986
as we wait for word on
the governor's decision.

682
00:35:00,053 --> 00:35:01,954
Our legal experts predict
he'll have no choice

683
00:35:02,022 --> 00:35:04,290
but to postpone Carroll’s execution.

684
00:35:04,358 --> 00:35:06,092
[Buzzer]

685
00:35:06,159 --> 00:35:08,761
[Door opens]

686
00:35:08,829 --> 00:35:10,029
[Door shuts]

687
00:35:10,097 --> 00:35:12,531
[Crowd shouting outside]

688
00:35:19,072 --> 00:35:21,941
Why?

689
00:35:22,009 --> 00:35:25,845
Why did today have to happen?

690
00:35:25,912 --> 00:35:30,049
Because you are my real legacy, Ryan,

691
00:35:30,117 --> 00:35:33,786
and I needed you to know it,

692
00:35:33,854 --> 00:35:36,455
and now that you...

693
00:35:36,523 --> 00:35:40,993
Admitted we are brothers,

694
00:35:41,061 --> 00:35:43,529
I can die,

695
00:35:43,597 --> 00:35:46,332
knowing that I will live on

696
00:35:46,400 --> 00:35:47,800
through you.

697
00:35:53,206 --> 00:35:55,875
Governor has ordered
your execution to proceed

698
00:35:55,943 --> 00:35:58,144
as scheduled.

699
00:35:58,211 --> 00:36:00,880
They're coming to take
you in a few minutes.

700
00:36:00,948 --> 00:36:02,448
Uh, Ryan.

701
00:36:07,921 --> 00:36:11,023
A parting gift.

702
00:36:11,091 --> 00:36:14,226
Your man Theo,

703
00:36:14,294 --> 00:36:18,597
he was born of violence

704
00:36:18,665 --> 00:36:22,368
in the city of brotherly love.

705
00:36:22,436 --> 00:36:23,836
Heh.

706
00:36:26,573 --> 00:36:28,007
Good-bye, Joe.

707
00:36:30,477 --> 00:36:32,845
Good-bye, Ryan.

708
00:36:32,913 --> 00:36:34,080
[Buzzer]

709
00:36:34,147 --> 00:36:36,215
[Door opens]

710
00:36:36,283 --> 00:36:37,683
[Door shuts]

711
00:38:05,144 --> 00:38:06,578
Oh.

712
00:38:10,316 --> 00:38:12,718
[Motor whirring]

713
00:38:42,849 --> 00:38:45,183
Warden: Joe Carroll, the state of Virginia

714
00:38:45,251 --> 00:38:47,786
has sentenced you to
die for your many crimes.

715
00:38:47,854 --> 00:38:49,388
Do you have any final words?

716
00:39:00,633 --> 00:39:02,434
Quoth the raven...

717
00:39:04,737 --> 00:39:06,271
"Nevermore."

718
00:39:19,485 --> 00:39:21,920
[Beeping]

719
00:39:29,128 --> 00:39:31,763
[Gasps]

720
00:39:31,831 --> 00:39:34,666
[Groans]

721
00:39:34,734 --> 00:39:36,602
Unh!

722
00:39:40,673 --> 00:39:42,641
[Gasps]

723
00:39:45,678 --> 00:39:48,614
Unh!

724
00:39:48,681 --> 00:39:50,916
Ohh! Unh!

725
00:39:50,984 --> 00:39:52,951
Yehh!

726
00:39:56,422 --> 00:39:59,324
[Grunts]

727
00:40:03,630 --> 00:40:05,464
[Gags]

728
00:40:15,508 --> 00:40:18,477
Unh. Chh.

729
00:40:18,545 --> 00:40:22,147
Unnnh. Nnnn.

730
00:40:30,523 --> 00:40:33,292
[Taking shallow breaths]

731
00:40:49,976 --> 00:40:53,579
[Flatline]

732
00:41:05,191 --> 00:41:07,759
The time of death is 12:11 a.m.

733
00:41:18,037 --> 00:41:20,439
[Clack, motor whirring]

734
00:41:41,394 --> 00:41:42,895
[Sabrosa purr's "the
lovely people" playing]

735
00:41:42,962 --> 00:41:44,997
♪ Hello, I can see you ♪

736
00:41:45,064 --> 00:41:46,331
♪ I can feel you ♪

737
00:41:46,399 --> 00:41:47,733
♪ I can smell you there ♪

738
00:41:47,800 --> 00:41:49,768
♪ I know what you're thinking ♪

739
00:41:49,836 --> 00:41:51,169
♪ What you're drinking ♪

740
00:41:51,237 --> 00:41:52,571
♪ And you almost care ♪

741
00:41:52,639 --> 00:41:54,506
♪ All the pretty people lined up ♪

742
00:41:54,574 --> 00:41:57,376
♪ Throwing up their pointing
and pinky fingers in the air ♪

743
00:41:57,443 --> 00:42:00,345
♪ All the sing-along scenesters... ♪

744
00:42:00,413 --> 00:42:02,247
- Hi.
- Hi.

745
00:42:02,315 --> 00:42:03,649
Bad day?

746
00:42:03,716 --> 00:42:05,884
[Song continues]

747
00:42:13,493 --> 00:42:17,563
Two shots of whiskey, please.

748
00:42:22,168 --> 00:42:28,273
♪ All the lovely people, come on in ♪

749
00:42:30,143 --> 00:42:31,910
Hope it helps.

750
00:42:35,982 --> 00:42:39,518
♪ Oh, no, I can see you have an issue ♪

751
00:42:39,586 --> 00:42:41,286
♪ And it's hard to bear ♪

752
00:42:41,354 --> 00:42:43,789
[Cell phone ringing]

753
00:42:45,625 --> 00:42:47,926
♪ All the pretty people lined up ♪

754
00:42:47,994 --> 00:42:50,462
♪ Throwing up their pointing
and pinky fingers in the air ♪

755
00:42:50,530 --> 00:42:52,531
♪ All the sing-along scenesters ♪

756
00:42:52,599 --> 00:42:55,267
♪ With suicidal hair ♪

757
00:42:55,335 --> 00:42:57,936
♪ All the pretty people ♪

758
00:43:00,874 --> 00:43:03,041
Here's to you.

759
00:43:03,109 --> 00:43:04,476
No.

760
00:43:04,544 --> 00:43:05,978
Here's to us.

761
00:43:06,045 --> 00:43:11,483
♪ All the lovely people, come on in ♪

762
00:43:24,230 --> 00:43:30,736
♪ All the lovely people ♪

763
00:43:30,804 --> 00:43:31,937
Again.

764
00:43:32,005 --> 00:43:38,177
♪ Come on in ♪

765
00:43:38,178 --> 00:43:43,178
Synced and corrected by<font color=#009900> OussLP</font>
- www.addic7ed.com

