1
00:00:02,156 --> 00:00:03,557
Olá pessoal.
Sou Carson Daly.
2
00:00:03,559 --> 00:00:06,795
Bem-vindos ao The Voice, o
caminho pros Programas ao Vivo.
3
00:00:06,804 --> 00:00:09,176
Vamos pras Classificatórias
ao Vivo na próxima semana,
4
00:00:09,211 --> 00:00:10,931
então daremos a vocês
mais uma olhada
5
00:00:11,012 --> 00:00:13,273
nos artistas talentosos
da temporada
6
00:00:13,308 --> 00:00:14,985
para que escolha
seus favoritos.
7
00:00:18,182 --> 00:00:21,176
Essa é a 10ª temporada que sou
um mentor aqui no The Voice,
8
00:00:21,211 --> 00:00:25,085
e o nível de talentos
só vai crescendo.
9
00:00:25,614 --> 00:00:26,918
Ganhei a temporada passada.
10
00:00:26,953 --> 00:00:29,119
Sinto que cada Equipe
tem o mesmo potencial.
11
00:00:29,154 --> 00:00:31,657
Eles podem ver
todo esse potencial.
12
00:00:32,227 --> 00:00:35,499
Minha única estratégia
é tentar manter os melhores.
13
00:00:35,534 --> 00:00:37,819
Na minha Equipe
tenho muitos talentos.
14
00:00:37,824 --> 00:00:39,124
Poder feminino.
15
00:00:39,729 --> 00:00:41,949
Eu tenho uma Equipe
pra vencer este ano.
16
00:00:41,984 --> 00:00:44,253
E eu estou pronta para vencer.
17
00:00:44,258 --> 00:00:45,558
Esta noite...
18
00:00:46,587 --> 00:00:48,167
Muito bom!
19
00:00:48,926 --> 00:00:51,153
Você vai ter uma nova
visão nas estratégias
20
00:00:51,188 --> 00:00:53,383
que nossos mentores usaram
para montar suas Equipes
21
00:00:53,418 --> 00:00:55,814
para as Classificatórias
ao Vivo.
22
00:00:55,819 --> 00:00:57,119
Meu Deus.
23
00:00:57,946 --> 00:01:00,719
Este é o som de um Roubo!
24
00:01:00,795 --> 00:01:02,227
Mais...
25
00:01:02,930 --> 00:01:06,533
Cenas nunca antes vistas de
nosso mentores e conselheiros.
26
00:01:10,287 --> 00:01:11,661
Até mais, Felicia.
27
00:01:12,029 --> 00:01:13,948
- Tchau, Felicia.
- Tchau, Felicia.
28
00:01:15,263 --> 00:01:18,593
Primeiro é o 4 vezes ganhador,
o mentor Blake Shelton.
29
00:01:19,701 --> 00:01:23,254
Minha Equipe nesta temporada
está fenomenal.
30
00:01:23,269 --> 00:01:24,569
Parabéns.
31
00:01:24,604 --> 00:01:29,424
Eu tenho pop, rock,
R&B, e obviamente o country.
32
00:01:29,459 --> 00:01:32,292
Estou animado para ver
qual dos meus artistas
33
00:01:32,327 --> 00:01:34,990
vai aguentar a pressão ao vivo.
34
00:01:35,609 --> 00:01:38,223
Equipe Blake forte como sempre.
35
00:01:38,557 --> 00:01:40,099
Vamos arrasar!
36
00:01:40,430 --> 00:01:43,237
Blake chocou a todos com
o primeiro artista da temporada,
37
00:01:43,272 --> 00:01:46,921
com o cantor e dançarino pop
de 23 anos, Paxton Ingram.
38
00:01:53,506 --> 00:01:55,756
Eu não sei se eu já reconheci
39
00:01:55,791 --> 00:01:58,861
um poder verdadeiro tão rápido.
40
00:01:58,896 --> 00:02:00,520
Eu escolho o Blake.
41
00:02:03,891 --> 00:02:05,191
O quê?
42
00:02:07,393 --> 00:02:10,350
Nos ensaios dos Duelos,
Paxton impressionou seu mentor
43
00:02:10,385 --> 00:02:12,107
e sua conselheira
Gwen Stefani...
44
00:02:16,704 --> 00:02:19,296
Paxton,
algo que é tão bom no que faz
45
00:02:19,331 --> 00:02:21,044
é que mesmo que
não esteja cantando,
46
00:02:21,079 --> 00:02:23,094
você se apresenta
de forma tão natural.
47
00:02:23,129 --> 00:02:25,144
Paxton, parabéns.
Você segue em frente.
48
00:02:25,146 --> 00:02:26,779
Avançando para os Nocautes,
49
00:02:26,781 --> 00:02:28,948
onde recebeu
treinamento valioso
50
00:02:28,950 --> 00:02:30,916
da conselheira Miley Cyrus.
51
00:02:30,918 --> 00:02:32,418
Você pode fazer maior, tipo...
52
00:02:44,265 --> 00:02:47,633
Esse garoto tem muito talento.
53
00:02:47,635 --> 00:02:51,303
Ele é eletrizante quando está
com o microfone nas mãos.
54
00:02:53,490 --> 00:02:55,624
Indo pras Classificatórias
ao Vivo! Estou animado!
55
00:02:55,659 --> 00:02:57,850
Embora a Equipe Blake
já estavivesse completa
56
00:02:57,885 --> 00:03:00,779
quando Katie Basden de 23 anos,
esteve no palco do The Voice
57
00:03:00,814 --> 00:03:02,441
ele manteve seu olho nela.
58
00:03:07,875 --> 00:03:10,754
Minha Equipe está cheia, mas
é como se virasse as 4 cadeiras.
59
00:03:10,759 --> 00:03:12,605
- Você é incrível, a propósito.
- Obrigada.
60
00:03:12,606 --> 00:03:14,637
Quando a alguém é do country
e eles são ótimos,
61
00:03:14,672 --> 00:03:18,520
é difícil ver aquele artista
ir para a outra Equipe. Difícil.
62
00:03:20,014 --> 00:03:22,322
Blake teve sua chance
nos Duelos.
63
00:03:24,405 --> 00:03:26,071
O vencedor desse Duelo é o Ryan.
64
00:03:26,073 --> 00:03:27,773
Ryan segue em frente.
65
00:03:27,775 --> 00:03:31,700
Felizmente, Adam foi demente
e a deixou ir.
66
00:03:32,413 --> 00:03:34,213
Nós temos um Roubo.
67
00:03:34,215 --> 00:03:35,814
Não faça isso.
68
00:03:41,123 --> 00:03:42,589
Eu escolho o Blake.
69
00:03:46,551 --> 00:03:47,976
Nos ensaios dos Nocautes,
70
00:03:48,011 --> 00:03:50,562
Katie provou para seu
mentor Blake e Miley
71
00:03:50,563 --> 00:03:51,863
que ela está ali para ficar.
72
00:03:51,891 --> 00:03:54,398
Gostei dessa versão
que está fazendo do seu jeito.
73
00:03:54,433 --> 00:03:56,638
- Sua voz... Meu Deus.
- É ótima.
74
00:03:56,639 --> 00:03:58,402
- Obrigada.
- Foi tipo Trisha Yearwood.
75
00:03:58,404 --> 00:04:00,504
- Obrigada.
- Me levou de volta para
76
00:04:00,506 --> 00:04:02,602
a música country dos anos 90,
77
00:04:02,637 --> 00:04:04,640
quando seu pai
estava nas paradas.
78
00:04:04,857 --> 00:04:06,218
Katie tem portas abertas
79
00:04:06,253 --> 00:04:09,450
na rádio country
e definitivamente aqui.
80
00:04:09,485 --> 00:04:12,151
Katie tem o potencial
para ir até o fim.
81
00:04:18,317 --> 00:04:19,881
Juntando-se à Equipe Blake,
82
00:04:19,916 --> 00:04:22,949
tem o cantor country de 33 anos,
Adam Wakefield.
83
00:04:31,362 --> 00:04:33,180
- Disse que seu nome é Adam?
- Sim.
84
00:04:34,243 --> 00:04:37,084
- E disse que é de onde?
- Eu sou de Nashville.
85
00:04:39,611 --> 00:04:43,016
- Finalmente um Adam viril!
- Cala a boca!
86
00:04:43,051 --> 00:04:44,964
Nos Duelos,
a conselheira Gwen Stefani
87
00:04:44,999 --> 00:04:47,508
deu ao Adam um conselho
muito útil.
88
00:04:47,735 --> 00:04:50,119
Emocionalmente, quero ver
mais interação entre vocês
89
00:04:50,121 --> 00:04:53,257
porque irá fazer com que
sintam se apresentando.
90
00:04:53,259 --> 00:04:56,461
É como se tivesse transformando
numa sessão jam.
91
00:05:01,899 --> 00:05:04,800
Adam venceu e irá
representar a Equipe Blake.
92
00:05:04,838 --> 00:05:06,371
Parabéns.
93
00:05:06,373 --> 00:05:08,873
Ele é meu favorito fora
da minha Equipe.
94
00:05:09,243 --> 00:05:10,560
Ele vai ficar mais tempo.
95
00:05:10,561 --> 00:05:11,870
Ele é um problema.
96
00:05:15,416 --> 00:05:17,700
Adam segue conquistando
os mentores
97
00:05:17,701 --> 00:05:20,800
com uma apresentação poderosa
nos Nocautes.
98
00:05:26,427 --> 00:05:29,007
Confesso que tenho uma
quedinha country pelo Adam.
99
00:05:29,008 --> 00:05:30,629
Ela não disse isso!
100
00:05:31,565 --> 00:05:32,940
Tenho um tipo diferente...
101
00:05:32,941 --> 00:05:35,266
uma paixão platônica
por você, eu suponho.
102
00:05:36,103 --> 00:05:37,536
Ele combinou música country
103
00:05:37,538 --> 00:05:41,950
como uma mistura de R&B e
delta blues comovente.
104
00:05:41,951 --> 00:05:44,060
Pessoas como você
são inesquecíveis
105
00:05:44,061 --> 00:05:46,360
e essas são uma ameaça
no programa.
106
00:05:46,361 --> 00:05:49,160
- Parabéns, cara.
- Vai ser divertido.
107
00:05:50,517 --> 00:05:53,430
A seguir, vocês conhecerão
o restante da Equipe Blake.
108
00:05:58,358 --> 00:06:01,240
E ainda, veremos quem
Pharrell, Adam e Christina
109
00:06:01,241 --> 00:06:03,210
levarão para as
Classificatórias ao Vivo.
110
00:06:04,432 --> 00:06:05,740
E fique de olho
111
00:06:05,741 --> 00:06:08,440
para assistir algumas cenas
inéditas dos mentores.
112
00:06:08,441 --> 00:06:10,302
Esse coração aqui...
Não aguento...
113
00:06:10,303 --> 00:06:13,170
Incrível. Quero tocar,
mas não quero ser inconveniente.
114
00:06:13,171 --> 00:06:15,506
Acho inadequado. Não vou tocar.
115
00:06:15,763 --> 00:06:18,263
@GrupoSubVoice
116
00:06:18,264 --> 00:06:21,264
tinyurl.com/GrupoSubVoice
fb.com/GrupoSubVoice
117
00:06:21,315 --> 00:06:23,882
Estamos de volta com o caminho
para os Programas ao Vivo.
118
00:06:23,884 --> 00:06:26,045
Vamos conhecer o restante
da Equipe Blake.
119
00:06:27,421 --> 00:06:30,700
A seguir, Mary Sarah, 20 anos,
de Richmond, Texas.
120
00:06:30,701 --> 00:06:32,640
Trabalho meio período
numa loja de botas.
121
00:06:32,641 --> 00:06:34,090
Pensando no The Voice,
122
00:06:34,091 --> 00:06:37,810
o conhecimento dos mentores
pode elevar meu nível.
123
00:07:00,420 --> 00:07:03,655
Parece que você veio
daquela época.
124
00:07:03,657 --> 00:07:06,491
E será estimulante
alguém trazer de volta
125
00:07:06,493 --> 00:07:10,161
aquele momento para o palco.
126
00:07:10,163 --> 00:07:11,730
Escolho Blake Shelton.
127
00:07:12,533 --> 00:07:14,699
Nos Duelos,
Mary Sarah impressionou
128
00:07:14,701 --> 00:07:17,440
Blake Shelton e sua conselheira
Gwen Stefani.
129
00:07:18,972 --> 00:07:22,600
Mary, sua voz tem estilo e
muita dinâmica.
130
00:07:22,601 --> 00:07:24,376
Ela é vintage,
mas também atual.
131
00:07:24,378 --> 00:07:27,450
É estranho. Tem um pouco
de cada coisa.
132
00:07:27,451 --> 00:07:29,530
Mary Sarah avança
para os Nocautes,
133
00:07:29,531 --> 00:07:32,883
representando a Equipe Blake.
Parabéns.
134
00:07:32,986 --> 00:07:34,986
Mary Sarah passou
pelos Nocautes,
135
00:07:34,988 --> 00:07:37,170
conseguindo vaga nas
Classificatórias ao Vivo.
136
00:07:43,530 --> 00:07:46,499
Mary Sarah tem alma country.
137
00:07:46,500 --> 00:07:49,734
Ela realmente tem chance
de vencer o programa.
138
00:07:49,936 --> 00:07:52,610
E o mais empolgante,
é alguém que tem a chance
139
00:07:52,611 --> 00:07:55,150
de se tornar uma grande estrela
da música country.
140
00:08:02,249 --> 00:08:04,216
O último artista de Blake,
Joe Maye,
141
00:08:04,218 --> 00:08:07,519
voltou ao The Voice depois que
ninguém apertou o botão para ele
142
00:08:07,520 --> 00:08:09,415
nas Audições da 9ª temporada.
143
00:08:12,059 --> 00:08:13,910
Joe virou 2 cadeiras dessa vez
144
00:08:13,911 --> 00:08:15,961
e inspirou Christina
a cantar com ele.
145
00:08:26,405 --> 00:08:27,705
Quando é pra negociar,
146
00:08:27,706 --> 00:08:30,275
é difícil competir com
Christina Aguilera,
147
00:08:30,277 --> 00:08:33,255
se ela sobe ao palco
e canta com alguém.
148
00:08:35,515 --> 00:08:39,382
Após ganhar o Duelo,
Joe arrasou nos Nocautes.
149
00:08:45,126 --> 00:08:47,930
Pra mim, Joe,
você foi a revelação.
150
00:08:47,931 --> 00:08:50,996
Mas perdeu pra Kata Hay
e ficou disponível pra Roubo.
151
00:08:51,398 --> 00:08:54,731
- Me dê o Joe.
- Temos um Roubo!
152
00:08:55,800 --> 00:08:58,830
Cada vez que ele sobe no palco,
fica um pouco melhor.
153
00:08:58,831 --> 00:09:01,705
Da primeira Audição dele,
quando não passou, até agora,
154
00:09:01,706 --> 00:09:04,560
e tendo a chance de trabalhar
um pouco com a Christina,
155
00:09:04,561 --> 00:09:06,100
dá pra ver a grande evolução.
156
00:09:06,101 --> 00:09:07,913
E acho que vamos
continuar a ver.
157
00:09:07,915 --> 00:09:09,220
Consegui o Joe!
158
00:09:10,150 --> 00:09:12,940
Estes são os artistas
da Equipe Blake
159
00:09:12,941 --> 00:09:14,244
nas Classificatórias ao Vivo.
160
00:09:14,245 --> 00:09:16,615
Não poderia estar mais feliz
com minha Equipe.
161
00:09:16,616 --> 00:09:19,255
Estou muito empolgado por ter
toda essa diversidade
162
00:09:19,256 --> 00:09:23,190
e ir para os ensaios trabalhar
com diferentes tipos de música.
163
00:09:23,191 --> 00:09:25,797
Estou louco pra ver quais
dos artistas da Equipe
164
00:09:25,799 --> 00:09:28,090
vão mostrar serem mais fortes
que os outros.
165
00:09:31,799 --> 00:09:33,720
A seguir, a Equipe Pharrell.
166
00:09:33,721 --> 00:09:35,290
Vamos ver seus artistas.
167
00:09:35,842 --> 00:09:39,420
Minha única estratégia
é tentar manter os melhores.
168
00:09:39,421 --> 00:09:42,198
E aconteceu de serem
só mulheres.
169
00:09:42,199 --> 00:09:45,320
O poder das meninas. E mulheres.
Poder feminino.
170
00:09:45,321 --> 00:09:47,219
Há algo que eu possa dizer?
171
00:09:47,221 --> 00:09:50,130
Porque seus olhos brilham
quando Pharrell fala com você.
172
00:09:50,131 --> 00:09:51,540
Estou um pouquinho triste.
173
00:09:51,541 --> 00:09:54,790
Pharrell acabou com
um esquadrão feminino.
174
00:09:54,791 --> 00:09:57,520
Cada uma delas tem
seus próprios sabores e estilos,
175
00:09:57,521 --> 00:09:59,783
então será interessante ver
o desenrolar do programa.
176
00:09:59,784 --> 00:10:03,727
Vamos ver a jornadas destas
5 mulheres às Classificatórias.
177
00:10:04,774 --> 00:10:07,861
Primeira na Equipe Pharrell,
é a estudante e líder de louvor
178
00:10:07,896 --> 00:10:09,734
Caity Peters.
179
00:10:14,206 --> 00:10:17,608
Sua voz singular conquistou
a 1ª virada de 4 cadeiras.
180
00:10:18,988 --> 00:10:22,581
- Meu Deus!
- A tensidade que nos fez virar
181
00:10:22,616 --> 00:10:25,809
- é o que quero apoiar.
- Escolho o Pharrell.
182
00:10:30,382 --> 00:10:33,205
Durante dos Duelos, Caity
foi criticada pelo conselheiro
183
00:10:33,240 --> 00:10:36,523
- Sean "Diddy" Combs.
- Caity, você é melhor que isso.
184
00:10:36,558 --> 00:10:40,775
Você tem que se libertar
na música.
185
00:10:40,810 --> 00:10:43,944
Não tenha medo
de se comprometer.
186
00:10:43,979 --> 00:10:45,920
Você soa como a Steve Nicks.
187
00:10:45,955 --> 00:10:47,844
- Obrigada.
- É algo especial.
188
00:10:54,387 --> 00:10:56,775
Caity venceu seu Duelo.
189
00:10:56,810 --> 00:10:59,109
Nos ensaios para o Nocaute,
190
00:10:59,144 --> 00:11:02,096
Miley Cyrus
se mostrou confiante.
191
00:11:02,131 --> 00:11:05,088
Deixe as notas altas,
ficaria mais épico.
192
00:11:05,123 --> 00:11:06,967
Já é uma música sutil.
193
00:11:07,002 --> 00:11:08,686
Adoro a Miley Cyrus.
194
00:11:08,721 --> 00:11:13,961
Foi a primeira pessoa que me fez
estar OK com minha voz grave.
195
00:11:24,914 --> 00:11:27,462
Caity, parabéns,
você vai às Classificatórias.
196
00:11:27,497 --> 00:11:29,635
- Obrigado, Pharrell.
- Ótimo trabalho.
197
00:11:29,670 --> 00:11:31,060
A seguir...
198
00:11:34,534 --> 00:11:36,516
Conheceremos o resto
da Equipe Pharrell.
199
00:11:47,401 --> 00:11:50,206
E mais tarde, filmagens
nunca vistas dos mentores
200
00:11:50,241 --> 00:11:52,063
e conselheiros.
201
00:11:52,876 --> 00:11:54,720
Vamos fazer o seguinte.
202
00:11:54,755 --> 00:11:56,958
O que vamos fazer?
203
00:11:58,161 --> 00:12:00,161
Legendas:
Breeh ~ Delma ~ Gersinho ~ Jessi
204
00:12:00,162 --> 00:12:02,162
Legendas:
Luana ~ Marcia ~ Mari ~ Will.i.an
205
00:12:02,163 --> 00:12:04,163
Revisão:
Clarice ~ Luana
206
00:12:04,476 --> 00:12:07,088
Estamos de volta com o caminho
para os Programas ao Vivo.
207
00:12:07,123 --> 00:12:10,676
Estamos mostrando os artistas
que os mentores escolheram
208
00:12:10,711 --> 00:12:13,971
para representar suas Equipes
nas Classificatórias.
209
00:12:15,808 --> 00:12:17,666
A 2ª integrante
da Equipe Pharrell
210
00:12:17,701 --> 00:12:21,650
é a professora de 24 anos,
Hannah Houston, de Nebrasca.
211
00:12:21,685 --> 00:12:24,575
Comecei a cantar
em público há 2 anos.
212
00:12:31,790 --> 00:12:33,800
Ela impressionou
os mentores nas Audições
213
00:12:33,835 --> 00:12:38,694
com seu som soul
e fez 3 cadeiras virarem.
214
00:12:39,357 --> 00:12:42,230
Tenho que apertar
pra alguém que me anima.
215
00:12:43,728 --> 00:12:48,118
Achei sua voz ótima.
Sua personalidade transpira.
216
00:12:48,153 --> 00:12:52,030
Quero ver isso
nas suas apresentações.
217
00:12:52,065 --> 00:12:54,108
Pharrell.
218
00:12:59,563 --> 00:13:01,762
Nos Duelos, o conselheiro,
Sean "Diddy" Combs,
219
00:13:01,797 --> 00:13:03,792
deu conselhos
especiais pra Hannah.
220
00:13:03,827 --> 00:13:05,605
Isso é uma competição.
221
00:13:05,640 --> 00:13:07,427
Me mostre atitude.
222
00:13:12,844 --> 00:13:14,747
Seu controle
está em outro nível.
223
00:13:14,782 --> 00:13:18,024
- Hannah.
- Hannah vai os Nocautes.
224
00:13:18,059 --> 00:13:20,985
Nos ensaios dos Nocautes,
Hannah recebeu
225
00:13:21,020 --> 00:13:23,833
conselhos chaves
de Miley Cyrus.
226
00:13:23,868 --> 00:13:26,292
Você é a professora
mais legal que existe.
227
00:13:26,327 --> 00:13:29,147
Poderia começar
com o pedestal.
228
00:13:29,182 --> 00:13:31,112
- Adorei a ideia.
- Você é tão meiga
229
00:13:31,147 --> 00:13:33,592
que isso te daria
um ar mais rock.
230
00:13:33,627 --> 00:13:36,584
Hannah é uma professora.
Ela está acostumada
231
00:13:36,619 --> 00:13:40,305
a se segurar, não ser
uma versão rock dela.
232
00:13:50,494 --> 00:13:52,610
Hannah é uma bola de energia
233
00:13:52,645 --> 00:13:56,168
que é levada
por uma voz incrível.
234
00:13:56,203 --> 00:13:58,160
Ela é especial.
235
00:13:58,195 --> 00:14:00,112
Estou feliz por ficar
na Equipe Pharrell.
236
00:14:00,147 --> 00:14:02,133
Não há nada como cantar
naquele palco.
237
00:14:02,907 --> 00:14:04,634
Tão divertido.
238
00:14:05,498 --> 00:14:07,923
Agora a cantora
indie pop Moushumi
239
00:14:07,958 --> 00:14:09,783
que abandonou
a faculdade de medicina
240
00:14:09,818 --> 00:14:11,206
para ser artista.
241
00:14:20,245 --> 00:14:21,669
Ela conseguiu!
242
00:14:21,704 --> 00:14:23,305
Isso é tão novo e diferente.
243
00:14:23,340 --> 00:14:25,116
Parece muito renovador.
244
00:14:25,151 --> 00:14:26,870
Estou ansioso
com os prospectos.
245
00:14:26,905 --> 00:14:28,271
Depois de vencer seu Duelo,
246
00:14:28,306 --> 00:14:32,796
Moushumi recebeu treino
de Miley Cyrus nos Nocautes.
247
00:14:34,817 --> 00:14:36,623
Deixe bem...
248
00:14:38,049 --> 00:14:39,708
Bem: Somos os novos!
249
00:14:39,743 --> 00:14:41,795
- Fale como um discurso.
- Como um hino.
250
00:14:41,830 --> 00:14:43,166
Isso!
251
00:14:48,729 --> 00:14:51,077
Sinto que a Moushumi
tem uma chance rara
252
00:14:51,112 --> 00:14:53,292
por ser quem é
e fazer o que faz.
253
00:14:53,327 --> 00:14:57,028
Não há ninguém como ela
no programa e nas paradas.
254
00:15:06,772 --> 00:15:09,407
Lacy Mandigo,
uma formanda do ensino médio
255
00:15:09,509 --> 00:15:11,509
e filha de um cantor
de Heavy Metal...
256
00:15:14,881 --> 00:15:16,814
começou na Equipe Christina.
257
00:15:17,751 --> 00:15:20,351
Tive um sonho noite passada
que você virava pra mim,
258
00:15:20,353 --> 00:15:21,853
e era na última nota!
259
00:15:21,855 --> 00:15:23,621
- Agora aconteceu!
- Sim!
260
00:15:23,791 --> 00:15:25,190
Ouço muito soul
na sua voz.
261
00:15:25,192 --> 00:15:27,091
Vou trabalhar com minha ídola!
262
00:15:30,130 --> 00:15:31,529
Durante os Duelos,
263
00:15:31,531 --> 00:15:33,331
Lacy teve uma
apresentação poderosa
264
00:15:37,604 --> 00:15:39,404
Mas perdeu para Alisan Porter,
265
00:15:39,406 --> 00:15:41,439
Tornando-a disponível
para o Roubo.
266
00:15:41,841 --> 00:15:43,875
Temos um Roubo!
Blake shelton!
267
00:15:46,313 --> 00:15:48,647
Sonhei noite passada que
o Blake me salvava.
268
00:15:48,649 --> 00:15:50,815
- Eu juro!
- Ela é vidente!
269
00:15:50,816 --> 00:15:52,116
Ela é vidente!
270
00:15:52,151 --> 00:15:53,919
E então você acordou desse sonho
271
00:15:53,921 --> 00:15:56,421
voltou a dormir e
acabou na minha Equipe.
272
00:16:00,560 --> 00:16:02,661
E a previsão do
Pharrell aconteceu
273
00:16:02,663 --> 00:16:05,063
quando Lacy perdeu
nos Nocautes...
274
00:16:07,599 --> 00:16:08,967
Temos um Roubo!
275
00:16:08,969 --> 00:16:12,437
e Pharrell e Adam apertaram
seus botões para roubá-la.
276
00:16:16,176 --> 00:16:17,809
Vou escolher o Pharrell.
277
00:16:18,311 --> 00:16:19,710
Pharrell!
278
00:16:21,581 --> 00:16:23,081
Obrigado, obrigado,
obrigado.
279
00:16:23,083 --> 00:16:24,883
Lacy mostra que não
está com medo,
280
00:16:24,885 --> 00:16:27,218
Ela esteve contra
muitos bons cantores.
281
00:16:27,220 --> 00:16:28,786
Há trabalho a fazer,
282
00:16:28,788 --> 00:16:30,889
mas há mais promessa,
do que trabalho.
283
00:16:31,091 --> 00:16:33,558
Tinha certeza
de que iria com o Adam...
284
00:16:33,560 --> 00:16:35,060
- Sério?
- Estava de boa.
285
00:16:35,062 --> 00:16:36,895
Tinha o meu coração
desde o começo.
286
00:16:36,997 --> 00:16:38,796
Último artista da
Equipe Pharrell
287
00:16:38,798 --> 00:16:40,966
é a estudante do ensino médio
Emily Keener.
288
00:16:44,037 --> 00:16:45,337
Durante as Audições,
289
00:16:45,339 --> 00:16:47,505
Emily teve quatro
cadeiras viradas
290
00:16:47,507 --> 00:16:50,041
com sua versão de um clássico
do Elton John.
291
00:16:50,343 --> 00:16:52,777
Sua voz, não parece com
nenhuma que já ouvi.
292
00:16:52,779 --> 00:16:55,780
Você tem a voz que pode
falar com a nova geração.
293
00:16:55,782 --> 00:16:59,950
É super atual, vibrante,
seu jeito de cantar.
294
00:16:59,953 --> 00:17:01,352
Escolho o Pharrell.
295
00:17:02,722 --> 00:17:04,055
Emily foi mágica.
296
00:17:04,057 --> 00:17:05,490
Ela foi tão diferente
297
00:17:05,492 --> 00:17:06,958
e isso foi o que eu amei
298
00:17:06,960 --> 00:17:09,060
por isso eu a quis
na minha Equipe.
299
00:17:09,062 --> 00:17:11,663
Porque sinto que consigo
ajudar os diferentes.
300
00:17:11,665 --> 00:17:13,164
Depois de ganhar seu Duelo,
301
00:17:13,166 --> 00:17:15,667
Emily voltou às raízes de
cantora e compositora
302
00:17:15,669 --> 00:17:18,603
nos Noucates com
um clássico de Joni Mitchell.
303
00:17:24,010 --> 00:17:26,211
Emily é muito única
e talentosa
304
00:17:26,213 --> 00:17:28,646
Ela fez uma escolha sábia
com essa música.
305
00:17:28,648 --> 00:17:31,315
Mostra que ela é
cantora/compositora
306
00:17:34,721 --> 00:17:36,788
Isso!
Essa é a melhor parte!
307
00:17:37,590 --> 00:17:40,490
Acho que vai ser bom para
Emily se focar nessa canção
308
00:17:40,527 --> 00:17:42,427
se pudermos ver
um pouco de Joni nela.
309
00:17:42,429 --> 00:17:44,896
precisamos de alguém
assim na indústria musical.
310
00:17:44,898 --> 00:17:46,731
Talvez, no primeiro verso
311
00:17:46,733 --> 00:17:48,633
seja só ela e o
violão no começo.
312
00:17:48,635 --> 00:17:50,935
- Pra ficar, tipo..
- Um pouco mais dramático.
313
00:17:50,937 --> 00:17:52,670
- Isso, mais dramático.
- Ok.
314
00:18:03,683 --> 00:18:06,183
Ela continua melhorando
e melhorando. E adivinha?
315
00:18:06,185 --> 00:18:07,918
Você não viu o melhor
dela ainda.
316
00:18:11,958 --> 00:18:14,726
Esse são os artistas que
representam a Equipe Pharrell.
317
00:18:14,728 --> 00:18:17,162
Na minha Equipe, eu tenho
muito, muito talento.
318
00:18:17,164 --> 00:18:20,196
É a primeira vez que tenho uma
Equipe que é toda de mulheres.
319
00:18:20,200 --> 00:18:22,033
A Equipe Pharrell,
definitivamente
320
00:18:22,035 --> 00:18:23,768
está interessante esse ano.
321
00:18:23,770 --> 00:18:25,336
Mas com ele, nunca se sabe.
322
00:18:25,338 --> 00:18:28,072
Ele é super inteligente
e sabe o que faz.
323
00:18:28,074 --> 00:18:31,109
Acredito que esse seja
o ano das mulheres, 2016.
324
00:18:31,111 --> 00:18:32,477
Vou aproveitar e dizer que
325
00:18:32,479 --> 00:18:34,478
a nossa Equipe é a
Equipe a ser batida.
326
00:18:34,480 --> 00:18:36,314
Quando voltarmos...
327
00:18:36,316 --> 00:18:38,016
Veremos como Adam e Christina
328
00:18:38,018 --> 00:18:40,952
Formaram suas Equipes para
as Classificatórias ao Vivo.
329
00:18:47,069 --> 00:18:50,069
Grupo Sub Voice apresenta...
330
00:18:50,070 --> 00:18:53,720
Açougueiros fazendo
os melhores pãezinhos!
331
00:18:53,900 --> 00:18:56,467
Estamos de volta com o caminho
para os Programas ao Vivo.
332
00:18:56,469 --> 00:18:59,337
Vencedor da última temporada,
Adam Levine está de volta.
333
00:18:59,439 --> 00:19:02,841
E não se engane,
ele quer vencer novamente.
334
00:19:03,143 --> 00:19:06,511
Vejamos como a Equipe Adam vem
às Classificatórias ao Vivo.
335
00:19:06,513 --> 00:19:07,912
Me celebrem!
336
00:19:07,914 --> 00:19:11,816
Minha Equipe nessa temporada é
uma louca junção de pessoas.
337
00:19:11,818 --> 00:19:13,751
Todos são diferentes.
338
00:19:13,753 --> 00:19:15,954
Eu tenho caras que
são verdadeiros músicos...
339
00:19:16,156 --> 00:19:17,689
E alguns talentos brutos
340
00:19:17,691 --> 00:19:19,290
que precisam ser refinados.
341
00:19:20,761 --> 00:19:22,093
Nesse ponto,
342
00:19:22,095 --> 00:19:23,828
estou procupado
com a Equipe Adam.
343
00:19:23,830 --> 00:19:25,263
Ele escolheu bons artistas.
344
00:19:25,265 --> 00:19:26,698
Ele faz isso comigo
todo ano.
345
00:19:26,700 --> 00:19:28,099
Me faz suar frio.
346
00:19:28,101 --> 00:19:30,869
Vamos olhar a jornada
desses cinco artistas
347
00:19:30,871 --> 00:19:34,038
às Classificatórias ao Vivo.
348
00:19:34,040 --> 00:19:37,041
O primeiro da Equipe Adam
é Brian Nhira,
349
00:19:37,043 --> 00:19:39,610
que tem uma forte conexão
com sua herança africana.
350
00:19:39,612 --> 00:19:41,179
Meus pais são do Zimbabue,
351
00:19:41,181 --> 00:19:44,048
e estive na África em
dez viagens missionárias...
352
00:19:44,551 --> 00:19:47,085
Quero inspirar os jovens,
353
00:19:47,087 --> 00:19:49,621
pra que eles saibam que
seus sonhos importam.
354
00:19:49,823 --> 00:19:52,624
Nesse país, as pessoas
são encorajadas
355
00:19:52,626 --> 00:19:54,225
a perseguir seus sonhos.
356
00:19:54,227 --> 00:19:58,463
E saber que meu filho
vai subir naquele palco,
357
00:19:58,465 --> 00:20:02,390
Às vezes me belisco e penso:
"será que é verdade?"
358
00:20:04,271 --> 00:20:07,900
Nas Audições ele assumiu o risco
de cantar uma canção do Pharrell
359
00:20:08,441 --> 00:20:10,675
e teve duas cadeiras viradas.
360
00:20:10,677 --> 00:20:13,490
Eu senti que você foi lá
em cima e se divertiu.
361
00:20:13,525 --> 00:20:16,198
Você claramente canta a
canção muito melhor do que eu.
362
00:20:16,233 --> 00:20:18,583
- Não.
- Eu escolho Pharrell.
363
00:20:23,635 --> 00:20:26,300
Nos Duelos, Brian teve
uma intensa apresentação
364
00:20:26,301 --> 00:20:27,601
com uma canção do Maroon 5,
365
00:20:28,609 --> 00:20:30,946
e Adam e Christina
tentaram roubá-lo.
366
00:20:33,502 --> 00:20:35,513
Temos um outro Roubo!
367
00:20:35,548 --> 00:20:38,303
Adam,
quero ficar na sua Equipe.
368
00:20:38,305 --> 00:20:40,605
- Eu escolho Adam.
- Isso é justo.
369
00:20:40,607 --> 00:20:43,875
Adam rouba Brian.
Parabéns.
370
00:20:43,877 --> 00:20:45,352
Nos veremos nos Nocautes.
371
00:20:45,387 --> 00:20:47,278
Eu tive um Roubo incrível hoje.
372
00:20:47,280 --> 00:20:50,143
Brian é um importante
divisor de água na minha Equipe.
373
00:20:50,178 --> 00:20:51,983
Estou extremamente feliz.
374
00:20:53,800 --> 00:20:55,119
Durante os Nocautes,
375
00:20:55,121 --> 00:20:58,014
Miley Cyrus e Adam encorajaram
Brian a se soltar.
376
00:20:58,049 --> 00:21:01,093
Brian é especial.
Acho ele um cantor maravilhoso.
377
00:21:07,430 --> 00:21:08,730
Meu Deus.
378
00:21:08,764 --> 00:21:13,705
Sinto que as vezes você queria
ir lá, mas talvez seja estranho
379
00:21:13,707 --> 00:21:16,007
se apresentar
com as cadeiras vazias,
380
00:21:16,009 --> 00:21:18,074
mas imagine que
as pessoas estão aqui.
381
00:21:18,109 --> 00:21:20,069
- Sim.
- Precisa se soltar totalmente.
382
00:21:25,762 --> 00:21:28,138
Mal posso esperar
para ver Pharrell chorando
383
00:21:28,173 --> 00:21:30,355
porque ele me deu Brian.
384
00:21:33,393 --> 00:21:36,027
- Nossa.
- Isso.
385
00:21:36,029 --> 00:21:38,704
Brian, parabéns,
você está avançando.
386
00:21:39,199 --> 00:21:42,652
Brian é provavelmente
o mais forte na minha Equipe.
387
00:21:42,687 --> 00:21:44,339
Acho que Brian pode
vencer o programa.
388
00:21:44,374 --> 00:21:46,513
- Ótimo trabalho. Você arrasou.
- Obrigado.
389
00:21:46,548 --> 00:21:47,920
- Entendeu?
- Sim senhor.
390
00:21:47,922 --> 00:21:49,474
- Arrasou.
- Sim senhor.
391
00:21:49,485 --> 00:21:51,475
A próxima da Equipe Adam
é uma artista
392
00:21:51,477 --> 00:21:55,728
que retorna da 9ª temporada,
Caroline Burns de 15 anos.
393
00:21:55,763 --> 00:21:59,896
Muita coisa mudou desde a 9ª
temporada. Eu cresci bastante.
394
00:22:00,053 --> 00:22:03,521
Da pra notar?
Talvez, uma polegada.
395
00:22:03,523 --> 00:22:04,900
Eu não sei.
396
00:22:07,694 --> 00:22:10,685
Caroline rapidamente
impressionou Blake e Adam,
397
00:22:10,720 --> 00:22:12,531
e os fez virar
suas cadeiras.
398
00:22:14,962 --> 00:22:17,297
Aos trancos e barrancos
você tem melhorado.
399
00:22:17,332 --> 00:22:19,064
Sinceramente,
você é espetacular.
400
00:22:19,099 --> 00:22:20,471
Eu escolho Adam.
401
00:22:21,705 --> 00:22:23,088
Vem aqui!
402
00:22:24,044 --> 00:22:27,166
Durante os Duelos, Caroline
recebeu grandes conselhos
403
00:22:27,201 --> 00:22:29,336
do Adam e sua conselheira,
Tori Kelly.
404
00:22:29,371 --> 00:22:31,582
Estava assistindo os
vídeos dela ontem. Foi louco
405
00:22:31,617 --> 00:22:34,510
porque entrei na sala
e lá estava ela.
406
00:22:41,194 --> 00:22:44,429
Caroline, quero que você
se sinta confiante nos agudos.
407
00:22:44,431 --> 00:22:46,914
É como se você pensasse
"Será que eu consigo?"
408
00:22:46,949 --> 00:22:48,599
Você pode 100% fazer isso.
409
00:22:48,601 --> 00:22:50,186
Certo.
410
00:22:55,600 --> 00:22:57,842
Há tanto sobre
ela que eu quero saber mais,
411
00:22:57,844 --> 00:23:00,191
acho que o resto
vai do país concordar.
412
00:23:00,226 --> 00:23:02,300
Caroline seguirá em frente.
Parabéns.
413
00:23:03,383 --> 00:23:06,413
- Parabéns!
- Obrigada.
414
00:23:06,448 --> 00:23:09,117
Ela é muito interessante
pra ser eliminada.
415
00:23:09,152 --> 00:23:11,345
- É como um Sawyer.
- Quando ela fez um melisma,
416
00:23:11,380 --> 00:23:14,545
não sabia que ela conseguia.
417
00:23:14,580 --> 00:23:17,150
Caroline teve uma
forte apresentação
418
00:23:17,185 --> 00:23:20,094
nos Nocautes e avançou para
as Classificatórias ao Vivo.
419
00:23:22,400 --> 00:23:26,141
Parabéns! Você vai para as
Classificatórias ao Vivo.
420
00:23:26,176 --> 00:23:28,034
Estou orgulhoso de você.
Você foi ótima.
421
00:23:28,069 --> 00:23:30,744
O próximo da Equipe Adam
é Laith Al-Saadi,
422
00:23:30,779 --> 00:23:33,479
que veio para o The Voice após
fazer grandes sacrifícios
423
00:23:33,514 --> 00:23:35,033
para entrar
na indústria da música.
424
00:23:35,068 --> 00:23:36,939
Nunca casei.
Nunca tive filhos.
425
00:23:36,974 --> 00:23:40,900
Tenho tocado 300 dias por ano,
nos últimos 20 anos.
426
00:23:44,600 --> 00:23:47,746
Nas Audições, ele chamou
a atenção de Blake e Adam.
427
00:23:47,781 --> 00:23:50,955
- Sua voz é tão grandiosa.
- Você é inacreditável.
428
00:23:50,990 --> 00:23:53,088
Deveria ficar na minha Equipe.
Nós combinamos.
429
00:23:53,123 --> 00:23:54,480
Eu escolho o Adam.
430
00:23:55,001 --> 00:23:57,291
Isso dói.
Isso machuca você.
431
00:24:04,119 --> 00:24:06,575
Nos Duelos, Laith
continuou impressionando
432
00:24:06,610 --> 00:24:08,998
tanto com sua voz e
habilidades na guitarra.
433
00:24:12,200 --> 00:24:13,918
Eles são guitarristas
talentosos.
434
00:24:13,920 --> 00:24:16,447
Laith é um cara durão
e cantor incrível
435
00:24:16,482 --> 00:24:17,922
que eu tinha que escolher ele.
436
00:24:17,924 --> 00:24:19,924
Esse cara é realmente
muito talentoso.
437
00:24:19,926 --> 00:24:21,230
Laith, parabéns.
438
00:24:21,232 --> 00:24:24,803
Você avançará representando a
Equipe Adam nos Nocautes.
439
00:24:24,838 --> 00:24:27,297
Me sinto tão bem sendo
reconhecido por minha voz.
440
00:24:27,332 --> 00:24:30,384
Mal posso esperar para mostrar
um pouco da minha arte.
441
00:24:30,419 --> 00:24:31,847
- Laith!
- Olha só.
442
00:24:31,848 --> 00:24:34,385
- Como estão, pessoal?
- Céus, queria uma barba assim.
443
00:24:34,502 --> 00:24:36,966
- Seria incrível se tivesse uma.
- Como está, irmão?
444
00:24:38,377 --> 00:24:41,064
Nos Nocautes, Laith tentou
permacer na zona de conforto
445
00:24:41,099 --> 00:24:43,418
baixando o tom de sua canção
do Nocaute.
446
00:24:45,000 --> 00:24:47,330
É muito fácil para você
nesse tom.
447
00:24:47,365 --> 00:24:49,784
Peter Gabriel está
lutando com ela, de certa forma,
448
00:24:49,819 --> 00:24:51,821
porque ele está
se esforçando tanto
449
00:24:51,822 --> 00:24:53,818
que a emoção transparece.
450
00:24:53,853 --> 00:24:56,193
Estou um pouco nervoso,
pois estou me esforçando
451
00:24:56,195 --> 00:24:57,661
- muito nos agudos.
- Força!
452
00:24:57,663 --> 00:24:59,070
Quando faz isso, é incrível.
453
00:25:04,537 --> 00:25:08,271
Ouvindo o conselho de Adam,
Laith venceu outra etapa
454
00:25:08,273 --> 00:25:10,507
e avançou às
Classificatórias ao Vivo.
455
00:25:16,300 --> 00:25:18,352
Este é um grande processo
de aprendizagem,
456
00:25:18,355 --> 00:25:22,217
espero continuar evoluindo
e trabalhando com ele.
457
00:25:22,321 --> 00:25:24,972
A seguir, conheceremos
o resto da Equipe Adam.
458
00:25:31,697 --> 00:25:34,894
E mais tarde, cenas exclusivas
de nossos mentores.
459
00:25:35,134 --> 00:25:37,201
Você está num momento
super fofo.
460
00:25:37,203 --> 00:25:39,136
- Nossa! Sério?
- Sim.
461
00:25:39,792 --> 00:25:45,500
Venha legendar conosco!
Contato: gruposubvoice@gmail.com
462
00:25:47,013 --> 00:25:50,348
Estamos de volta com o caminho
para os Programas ao Vivo.
463
00:25:50,949 --> 00:25:52,305
Outro membro da
Equipe Adam,
464
00:25:52,307 --> 00:25:55,352
é o roqueiro folk, de 25 anos,
Owen Danoff.
465
00:26:00,526 --> 00:26:03,259
Todos viraram nas Audições.
Achei que tinha desmaiado.
466
00:26:03,261 --> 00:26:05,464
Não vi o que aconteceu.
Foi demais! Incrível!
467
00:26:05,468 --> 00:26:07,427
- Qual sua história?
- Cresci na música.
468
00:26:07,430 --> 00:26:09,799
Meu pai é músico.
Tinha uma banda nos anos 70.
469
00:26:09,803 --> 00:26:12,835
- Ganharam alguns prêmios e tal.
- Qual o nome?
470
00:26:12,838 --> 00:26:15,139
- Banda Starland.
- Cantam "Afternoon Delight"?
471
00:26:15,141 --> 00:26:16,640
- Sim.
- Uau!
472
00:26:17,109 --> 00:26:21,977
Owen, você tem uma identidade
forte, cheia de sentimentos,
473
00:26:21,981 --> 00:26:26,048
o que é muito difícil de se ver
em apenas uma pessoa.
474
00:26:26,052 --> 00:26:30,484
- Escolho Adam.
- Isso! Graças à Deus!
475
00:26:30,723 --> 00:26:33,072
Owen é incrível!
Escolheu certo!
476
00:26:33,107 --> 00:26:38,692
Ele é cativante e talentoso.
Estou confiante nele.
477
00:26:38,694 --> 00:26:40,695
Que bom que me escolheu.
Você é incrível.
478
00:26:40,700 --> 00:26:44,566
Depois de vencer seu Duelo,
Adam e Miley Cyrus o desafiaram
479
00:26:44,569 --> 00:26:46,637
a ter confiança em si mesmo
nos Nocautes.
480
00:26:46,639 --> 00:26:52,140
Te imploro para você entender
como seu talento é grande.
481
00:26:52,144 --> 00:26:55,012
A voz de Owen não tem medo
de ser vulnerável,
482
00:26:55,014 --> 00:26:57,214
quando ele não
tem medo de mostrar isso.
483
00:26:57,216 --> 00:27:01,390
Como uma garota ouvindo você,
vejo algo profundo e sexy
484
00:27:01,394 --> 00:27:04,920
quando você faz o básico.
Me faz te sentir mais real.
485
00:27:05,114 --> 00:27:06,857
Owen se encaixa bem
na indústria musical.
486
00:27:06,859 --> 00:27:09,952
Acho que precisamos de
artistas reais, que toquem algo.
487
00:27:09,955 --> 00:27:13,729
É importante conhecer o passado
para fazer música no futuro.
488
00:27:20,206 --> 00:27:23,839
Vou seguir com meu coração.
O vencedor é Owen.
489
00:27:24,377 --> 00:27:28,549
Parabéns, Owen. Vai para as
Classificatórias na Equipe Adam.
490
00:27:29,081 --> 00:27:32,018
- Vai ser mais confiante agora?
- Com certeza.
491
00:27:32,020 --> 00:27:33,327
- Obrigado.
- Parabéns.
492
00:27:33,619 --> 00:27:37,085
O último membro da Equipe Adam
é a cantora de R&B e Pop,
493
00:27:37,087 --> 00:27:40,602
de 15 anos, Shalyah Fearing,
que se esforçou para estar aqui.
494
00:27:40,905 --> 00:27:46,427
Ano passado minha mãe ficou sem
emprego e meu pai era motorista.
495
00:27:46,632 --> 00:27:52,499
Vou ir lá, fazê-los virar e ser
a pessoa mais feliz do mundo.
496
00:27:56,642 --> 00:27:59,944
Tudo valeu a pena quando ela
entrou na Equipe Christina.
497
00:27:59,946 --> 00:28:04,472
Sua voz não é de alguém
que tem 15 anos.
498
00:28:04,575 --> 00:28:06,516
- Obrigada.
- Os deuses da música
499
00:28:06,518 --> 00:28:11,086
estão me abençoando hoje.
Você é minha!
500
00:28:19,131 --> 00:28:22,894
Depois de vê-la perder o Duelo,
Pharrell roubou Shalyah.
501
00:28:23,334 --> 00:28:24,635
Temos um Roubo!
502
00:28:27,340 --> 00:28:32,140
Você foi ótima e todos vimos.
Você merece ficar no programa.
503
00:28:32,143 --> 00:28:33,644
Sou muito grata à Pharrell.
504
00:28:33,746 --> 00:28:37,012
- Olá! Como vai?
- Como assim?
505
00:28:37,082 --> 00:28:40,449
Shalyah recebeu ótimos conselhos
de Miley Cyrus nos Nocautes.
506
00:28:41,153 --> 00:28:45,253
Pense na letra! Não deveria
ser uma música inspiradora,
507
00:28:45,257 --> 00:28:49,189
mas agora é.
Pense: "Vou fazer meu melhor".
508
00:28:53,900 --> 00:28:56,699
Ela fez a melhor apresentação
dos Nocautes,
509
00:28:56,702 --> 00:28:58,165
e conseguiu a
atenção de Adam.
510
00:29:03,743 --> 00:29:08,909
- Hipnotizante!
- Shalyah, uau! Foi incrível!
511
00:29:08,912 --> 00:29:11,543
- Obrigada.
- Duvido Pharrell me dar você.
512
00:29:11,545 --> 00:29:13,317
A vencedora desse
Nocaute é Emily.
513
00:29:14,319 --> 00:29:18,899
Temos um Roubo!
Adam Levine!
514
00:29:20,459 --> 00:29:22,493
Obrigada por me roubar!
Significa muito.
515
00:29:22,495 --> 00:29:24,828
Roubei ela, pois fiquei de cara
que ela perdeu.
516
00:29:24,830 --> 00:29:26,550
Foi a melhor apresentação
da noite.
517
00:29:27,933 --> 00:29:32,267
Estou honrada de chegar
até aqui, de ter sido roubada.
518
00:29:32,270 --> 00:29:34,238
Estou muito feliz!
519
00:29:34,740 --> 00:29:38,446
Estes são os representantes de
Adam nas Classificatórias.
520
00:29:38,450 --> 00:29:40,678
Minha Equipe das
Classificatórias é ótima!
521
00:29:40,680 --> 00:29:44,780
É demais vê-los evoluir e ser
surpreendido a cada temporada.
522
00:29:44,782 --> 00:29:47,717
E sempre melhorar com o
avanço da temporada.
523
00:29:48,954 --> 00:29:52,822
Agora, a rainha original do
The Voice, Christina Aguilera,
524
00:29:52,824 --> 00:29:55,259
mostra como conseguiu
sua Equipe diversificada.
525
00:29:56,629 --> 00:30:00,846
Para as Classificatórias,
estou cheia de gás e ansiosa.
526
00:30:00,866 --> 00:30:03,400
Acho que tenho algumas
estrelas na minha Equipe.
527
00:30:03,606 --> 00:30:04,987
Continue assim.
528
00:30:05,826 --> 00:30:08,746
A Equipe da Christina
é emotiva por completo.
529
00:30:08,781 --> 00:30:10,578
Todos protagonistas,
nenhum coadjuvante.
530
00:30:10,913 --> 00:30:13,612
Vamos ver a jornada
dos 5 artistas da Christina
531
00:30:13,647 --> 00:30:15,610
pra chegar
às Classificatórias ao Vivo.
532
00:30:17,512 --> 00:30:21,513
Começando com Bryan Bautista,
de 23 anos, Brooklyn, New York.
533
00:30:21,583 --> 00:30:25,099
Ele voltou ao The Voice após
não entrar na 9ª temporada.
534
00:30:25,780 --> 00:30:28,148
Logo que voltei pra casa
deixei meu trabalho.
535
00:30:28,183 --> 00:30:29,724
Agora vivo das minhas economias
536
00:30:29,759 --> 00:30:31,132
e apresentações onde consigo.
537
00:30:39,675 --> 00:30:43,273
Sua Audição emotiva
impressionou Christina e Blake.
538
00:30:44,276 --> 00:30:45,912
Ele está de chapéu.
É do country.
539
00:30:46,812 --> 00:30:48,390
- Venha pra casa.
- Blake.
540
00:30:49,606 --> 00:30:50,910
Espere, espere.
541
00:30:50,929 --> 00:30:52,274
- Não.
- Escolho Christina.
542
00:30:53,924 --> 00:30:56,150
O momento mais importante
da história do programa.
543
00:30:58,210 --> 00:30:59,602
Durante o ensaio para o Duelo,
544
00:30:59,637 --> 00:31:01,906
Bryan recebeu um importante
conselho de Christina.
545
00:31:01,941 --> 00:31:04,826
Se quiser adicionar um pouco
de falsete no final,
546
00:31:04,861 --> 00:31:06,474
sempre que estiverem
indo e voltando.
547
00:31:09,882 --> 00:31:11,326
Depois volte ao final
novamente.
548
00:31:11,361 --> 00:31:13,522
- Vai ficar diferente.
- Certo.
549
00:31:27,619 --> 00:31:30,234
O ímpeto de Bryan o levou
a vitória durante os Nocautes.
550
00:31:30,269 --> 00:31:32,306
Avançando para
as Classificatórias ao Vivo.
551
00:31:37,379 --> 00:31:38,695
Quando a música começou
552
00:31:38,730 --> 00:31:40,531
as garotas piraram,
553
00:31:40,566 --> 00:31:42,787
e você teve
sua confiança aumentada.
554
00:31:42,822 --> 00:31:45,011
Você é tão versátil
e adoro isso em você,
555
00:31:45,046 --> 00:31:48,171
porque há surpresas
em cada canto da sua voz.
556
00:31:48,206 --> 00:31:50,443
Bryan pode lidar
com qualquer coisa.
557
00:31:50,478 --> 00:31:52,035
Ele é o pacote completo.
558
00:31:52,070 --> 00:31:56,120
Estou tão ansiosa pra ver como
Bryan vai fazer isso ao vivo
559
00:31:56,155 --> 00:31:58,032
e como a audiência
vai reagir a ele.
560
00:31:58,077 --> 00:32:00,479
A próxima artista de Christina,
Kata Hay,
561
00:32:00,514 --> 00:32:03,256
deixou o trabalho
em um Karaokê em Nashville
562
00:32:03,291 --> 00:32:04,840
para cantar no The Voice.
563
00:32:09,528 --> 00:32:11,232
A Audição energética
de Kata
564
00:32:11,267 --> 00:32:13,199
levou três mentores
a apertarem seus botões
565
00:32:13,234 --> 00:32:15,266
e a fez explodir
no palco do The Voice.
566
00:32:15,319 --> 00:32:16,930
- Você virou?
- Meu Deus!
567
00:32:18,610 --> 00:32:20,588
Kata tem uma energia incrível.
568
00:32:20,623 --> 00:32:22,276
Ela é corajosa, atrevida
569
00:32:22,311 --> 00:32:23,804
e tem uma voz incrível.
570
00:32:23,839 --> 00:32:26,892
Mal posso esperar pra ver
o que vamos fazer juntas.
571
00:32:26,927 --> 00:32:28,809
Você foi minha
primeira crush.
572
00:32:28,844 --> 00:32:30,225
Vamos dar uns amasso agora?
573
00:32:32,228 --> 00:32:34,452
E um beijo selou o acordo.
574
00:32:34,487 --> 00:32:36,332
Escolho Christina!
575
00:32:41,060 --> 00:32:42,477
O que foi isso?
576
00:32:43,776 --> 00:32:45,157
Durante os Duelos,
577
00:32:45,192 --> 00:32:47,389
Kata impressionou
Christina novamente.
578
00:32:51,240 --> 00:32:55,621
Kata, você veio aqui
e é totalmente uau.
579
00:32:55,656 --> 00:32:58,709
Você não pode ajudar,
apenas sentir o momento.
580
00:32:58,744 --> 00:33:00,100
Isso é paixão e fogo.
581
00:33:00,135 --> 00:33:02,124
E é isso que amo em você.
Você é autêntica.
582
00:33:05,653 --> 00:33:06,997
Nos Nocautes,
583
00:33:07,032 --> 00:33:10,021
Kata mostrou o motivo de merecer
uma vaga nas Classificatórias.
584
00:33:16,956 --> 00:33:18,772
Ela é como fogos de artifício.
585
00:33:18,807 --> 00:33:20,325
Não sei se já cheguei tão longe
586
00:33:20,464 --> 00:33:22,941
com um artista country antes,
isso me deixa animada.
587
00:33:23,064 --> 00:33:25,222
Parabéns.
588
00:33:26,898 --> 00:33:29,862
A seguir, os últimos membros
da Equipe Christina.
589
00:33:37,086 --> 00:33:40,462
E depois, cenas nunca vistas
dos nossos mentores.
590
00:33:40,497 --> 00:33:43,646
Tenho medo de voar,
sou a pior pessoa pra voar.
591
00:33:43,681 --> 00:33:45,695
Estou sempre gritando
que não temos velocidade,
592
00:33:45,730 --> 00:33:48,519
enquanto decolamos
e todos ficam me encarando.
593
00:33:48,557 --> 00:33:50,759
- Deixa todo mundo confortável.
- É reconfortante.
594
00:33:59,411 --> 00:34:01,530
De volta com o caminho
para os Programas ao vivo.
595
00:34:01,565 --> 00:34:04,382
Essa noite, estamos atualizando
você sobre nossa maior temporada
596
00:34:04,417 --> 00:34:08,326
e o preparando para
as Classificatórias ao Vivo.
597
00:34:09,729 --> 00:34:11,071
A próxima da Equipe Christina,
598
00:34:11,106 --> 00:34:14,630
de 35 anos, Tamar Davis.
De Houston, Texas.
599
00:34:14,665 --> 00:34:16,670
Você estava na primeira
formação
600
00:34:16,705 --> 00:34:18,346
do que se tornaria
o Destiny's Child.
601
00:34:18,381 --> 00:34:20,934
Sinto que talvez perdi
minha chance
602
00:34:20,969 --> 00:34:22,853
de conseguir um contrato.
603
00:34:23,593 --> 00:34:25,953
Nesse momento,
vou dar tudo que tenho.
604
00:34:30,434 --> 00:34:33,161
Sua Audição explosiva com um
clássico da Aretha Franklin
605
00:34:33,196 --> 00:34:35,953
a fez conseguir a atenção
que sempre quis ter.
606
00:34:35,988 --> 00:34:38,097
É hora de sair do fundo.
607
00:34:38,132 --> 00:34:39,753
Você merece brilhar.
608
00:34:39,788 --> 00:34:41,385
Escolho Christina.
609
00:34:43,065 --> 00:34:45,673
- Vamos fazer isso.
- Meu Deus.
610
00:34:47,821 --> 00:34:49,521
No ensaio para o Duelo
611
00:34:49,556 --> 00:34:52,457
Tamar cantou com a lenda
Patti LaBelle
612
00:34:52,492 --> 00:34:54,513
- e com a mentora Christina.
- Cantem comigo.
613
00:35:06,398 --> 00:35:07,807
Após vencer seu Duelo...
614
00:35:12,757 --> 00:35:15,188
Tamar elevou o nível
com ajuda de Christina,
615
00:35:15,189 --> 00:35:16,840
durante o ensaio
para seu Nocaute.
616
00:35:17,284 --> 00:35:19,308
Você está colocando
um pouco de vibrato
617
00:35:19,309 --> 00:35:21,428
no fim de todo verso.
618
00:35:21,429 --> 00:35:22,729
Acho que deve fazer...
619
00:35:23,908 --> 00:35:25,841
Deixe algumas
coisas soltas, como...
620
00:35:28,361 --> 00:35:30,179
- Escolha seus momentos.
- Certo.
621
00:35:30,205 --> 00:35:32,456
Aos 35 anos, coisas que pensei
que dominava...
622
00:35:32,457 --> 00:35:33,757
Não.
623
00:35:33,820 --> 00:35:36,333
Christina me mostrou
que ainda há onde melhorar.
624
00:35:40,922 --> 00:35:43,753
A evolução ficou evidenciada
quando Tamar cantou,
625
00:35:43,754 --> 00:35:46,411
classificando-se
para as Classificatórias.
626
00:35:51,408 --> 00:35:54,407
Pela primeira vez,
senti que os outros mentores
627
00:35:54,408 --> 00:35:58,340
puderam ver a Tamar
como eu vi desde as Audições.
628
00:35:58,341 --> 00:36:01,142
Estou nas
Classificatórias ao Vivo!
629
00:36:01,888 --> 00:36:05,338
O próximo artista de Christina
é Ryan Quinn de 25 anos,
630
00:36:05,339 --> 00:36:07,090
que começou na Equipe Adam.
631
00:36:07,091 --> 00:36:09,451
Tenho sorte de auxiliar
em aulas de música
632
00:36:09,452 --> 00:36:12,925
para crianças que já passaram
por algum tipo de trauma.
633
00:36:14,534 --> 00:36:18,813
Ele chamou a atenção dos
4 mentores durante as Audições.
634
00:36:19,075 --> 00:36:21,465
Já estive com os
melhores cantores do mundo,
635
00:36:21,466 --> 00:36:24,871
e cara, sua voz é daquelas
que todos têm que ouvir.
636
00:36:24,872 --> 00:36:27,572
Meu professor de música dizia
"sua voz é boa, você canta".
637
00:36:27,573 --> 00:36:30,124
Ele que me incentivou,
ele era muito inspiracional.
638
00:36:30,125 --> 00:36:32,426
Saber que é isso que você faz
é muito especial.
639
00:36:32,427 --> 00:36:33,727
Escolho o Adam.
640
00:36:35,109 --> 00:36:37,085
Veio aqui para partir
meu coração, Ryan?
641
00:36:44,873 --> 00:36:47,491
Nos Duelos, Ryan impressionou
Adam novamente.
642
00:36:47,942 --> 00:36:49,620
O vencedor do Duelo é o Ryan.
643
00:36:49,621 --> 00:36:51,110
Ryan está classificado!
644
00:36:51,656 --> 00:36:53,956
Nos Nocautes,
quando Ryan perdeu...
645
00:36:55,150 --> 00:36:58,539
Temos um Roubo!
Christina Aguilera!
646
00:36:58,540 --> 00:37:01,007
Christina aproveitou
a chance para roubá-lo.
647
00:37:01,462 --> 00:37:03,626
Adam deu mole!
Estou muito animada!
648
00:37:03,627 --> 00:37:05,638
Isso! Ele é meu agora.
649
00:37:05,639 --> 00:37:06,939
Todo meu.
650
00:37:06,940 --> 00:37:08,718
A última artista
da Equipe Christina
651
00:37:08,719 --> 00:37:10,706
é a ex-atriz mirim,
Alisan Porter.
652
00:37:11,254 --> 00:37:14,254
Sou mais conhecida
por ter feito Curly Sue.
653
00:37:14,478 --> 00:37:16,129
Agora, com sua própria família,
654
00:37:16,130 --> 00:37:18,865
ela veio ao The Voice
em busca de sua 2ª chance.
655
00:37:23,039 --> 00:37:25,663
Sua potente versão
de "Blue Bayou"
656
00:37:25,664 --> 00:37:28,235
chamou a atenção
de todos os mentores.
657
00:37:29,438 --> 00:37:30,956
Com uma voz como a sua,
658
00:37:30,957 --> 00:37:34,373
o que houve para duvidar
que isso é o que deve fazer?
659
00:37:34,374 --> 00:37:36,253
Me apaixonei e tive meus filhos,
660
00:37:36,254 --> 00:37:39,060
sinto que o universo
tinha um plano,
661
00:37:39,061 --> 00:37:40,692
pois vocês viraram
para mim hoje.
662
00:37:40,693 --> 00:37:42,875
Estou bem emocionada
com sua história.
663
00:37:43,122 --> 00:37:45,286
Ninguém se esforça
mais do que uma mãe.
664
00:37:45,287 --> 00:37:46,587
Escolho a Christina.
665
00:37:56,768 --> 00:37:59,638
Seu talento é inegável.
666
00:38:00,012 --> 00:38:01,356
Após vencer seu Duelo...
667
00:38:04,660 --> 00:38:06,018
Alisan chegou aos Nocautes,
668
00:38:06,019 --> 00:38:09,334
onde Christina e Miley
lhe ajudaram com o nervosismo.
669
00:38:09,335 --> 00:38:11,372
É assustador, só eu e o piano.
670
00:38:11,373 --> 00:38:13,803
Me sinto um pouco...
671
00:38:13,804 --> 00:38:16,692
- Vulnerável? Nua?
- Tudo isso.
672
00:38:16,693 --> 00:38:19,387
Também ficaria assustada.
Mas você pode fazer valer.
673
00:38:19,388 --> 00:38:22,703
Muitas vezes, até em meus shows,
674
00:38:22,704 --> 00:38:25,655
a parte que meus fãs mais amam
é quando sou só eu e o piano.
675
00:38:25,656 --> 00:38:26,956
Faça contato visual.
676
00:38:27,281 --> 00:38:29,232
Estou ali na ponta,
pode olhar para mim.
677
00:38:29,233 --> 00:38:31,537
A ternura é o que valida isso.
678
00:38:31,538 --> 00:38:34,108
Alisan é uma raridade.
679
00:38:34,336 --> 00:38:37,703
Ela coloca muito de
seus sentimentos no que faz.
680
00:38:54,565 --> 00:38:58,446
Escolhi a Alisan,
pois ela é incrível.
681
00:38:58,778 --> 00:39:00,268
O alcance dela é ilimitado.
682
00:39:00,269 --> 00:39:02,313
Sinto uma conexão com ela.
683
00:39:02,545 --> 00:39:05,196
Esses são os artistas
representando a Equipe Christina
684
00:39:05,197 --> 00:39:06,648
nas Classificatórias ao Vivo.
685
00:39:06,930 --> 00:39:09,182
A Equipe Christina, este ano,
686
00:39:09,183 --> 00:39:11,169
além da minha,
é a Equipe à se temer.
687
00:39:11,698 --> 00:39:17,636
Os meninos nunca me enfrentaram
com uma Equipe tão forte.
688
00:39:17,637 --> 00:39:20,953
Até eles admitem isso,
então estou bem animada.
689
00:39:21,840 --> 00:39:26,225
Vamos ver alguns momentos
nunca vistos antes.
690
00:39:34,462 --> 00:39:36,626
- A Equipe Pharrell está...
- Corta!
691
00:39:36,627 --> 00:39:38,795
Tomando forma para ficar...
692
00:39:40,715 --> 00:39:42,573
- Muito incrível...
- Obrigado.
693
00:39:44,198 --> 00:39:45,784
Incrivelmente patético.
694
00:39:47,079 --> 00:39:48,974
É legal ver coisas assim.
695
00:39:48,975 --> 00:39:50,275
Sabe, Melanie Marti...
696
00:39:51,592 --> 00:39:52,892
Boa noite.
697
00:39:57,589 --> 00:39:59,086
Fala, fala, fala muito!
698
00:39:59,287 --> 00:40:00,587
O quê?!
699
00:40:00,588 --> 00:40:03,237
Parece que bebeu formol também.
700
00:40:03,627 --> 00:40:05,202
Entende, está tipo...
701
00:40:05,203 --> 00:40:06,955
- Tão radiante.
- Cara, certo.
702
00:40:06,956 --> 00:40:08,324
Tipo o Dalai Lama.
703
00:40:09,472 --> 00:40:11,493
Seu cabelo está bem
"Jeannie é um Gênio".
704
00:40:11,494 --> 00:40:14,168
Obrigada.
Era o que eu pretendia mesmo.
705
00:40:14,169 --> 00:40:15,469
- Sério?
- Sim.
706
00:40:15,470 --> 00:40:17,370
Você está num
momento bem fofo.
707
00:40:17,371 --> 00:40:19,398
- Nossa, sério?
- Sim.
708
00:40:19,399 --> 00:40:21,500
Pretendia algo tipo
"Dennis, o Pimentinha".
709
00:40:24,129 --> 00:40:25,429
Gravaram isso?
710
00:40:27,734 --> 00:40:29,034
Bem, acabamos.
711
00:40:29,035 --> 00:40:30,387
Acabamos. Hora do almoço.
712
00:40:30,388 --> 00:40:31,688
Até mais, Felicia.
713
00:40:32,125 --> 00:40:33,964
- Tchau, Felicia.
- Tchau, Felicia.
714
00:40:34,095 --> 00:40:36,839
Tudo bem, tudo bem,
tudo bem, tudo bem, tudo bem.
715
00:40:37,143 --> 00:40:38,592
Certo, então...
716
00:40:38,938 --> 00:40:40,373
Eis o que faremos...
717
00:40:41,917 --> 00:40:43,217
O que faremos?
718
00:40:45,455 --> 00:40:46,755
Eu gostei.
719
00:40:46,984 --> 00:40:48,284
Sigam o rosinha.
720
00:40:49,041 --> 00:40:50,613
Nunca se sabe o que esperar
721
00:40:50,614 --> 00:40:52,565
quando Miley Cyrus
aparece no The Voice.
722
00:40:52,566 --> 00:40:54,706
Esse coração aí, eu...
723
00:40:54,707 --> 00:40:57,747
É incrível! Quero tocar,
mas não quero ser incoveniente.
724
00:40:57,748 --> 00:40:59,815
Sim, sinto que é
inadequado tocar.
725
00:40:59,816 --> 00:41:01,694
Mas isso realmente nos cativa.
726
00:41:02,113 --> 00:41:03,413
Parece uma almofada.
727
00:41:03,480 --> 00:41:05,755
Novamente, nunca se sabe
o que acontecerá
728
00:41:05,756 --> 00:41:08,492
quando Miley Cyrus
aparece, ponto.
729
00:41:08,629 --> 00:41:10,215
Eu era a garota do feijão.
730
00:41:10,216 --> 00:41:12,811
- Era constrangedor na escola.
- Garota do feijão?
731
00:41:12,812 --> 00:41:14,674
Um dia, por 8 horas,
732
00:41:14,675 --> 00:41:16,726
meu trabalho foi comer
feijão num estúdio.
733
00:41:16,727 --> 00:41:19,333
Era tipo
"o feijão da família americana",
734
00:41:19,334 --> 00:41:21,435
daí cortava para
uma menina fazendo tipo...
735
00:41:22,631 --> 00:41:24,041
- Essa era eu.
- Meu Deus.
736
00:41:24,042 --> 00:41:26,960
Quando cheguei na escola,
eu já era a garota do feijão.
737
00:41:26,961 --> 00:41:29,103
É a pior coisa que se pode
ser na escola.
738
00:41:29,104 --> 00:41:31,155
- Amei sua roupa, muito legal.
- Obrigada.
739
00:41:31,156 --> 00:41:33,457
Quase nos vestimos igual,
mas mandei ele mudar.
740
00:41:33,465 --> 00:41:35,162
Rosa fica melhor em mim.
Pelúcia.
741
00:41:35,427 --> 00:41:37,704
Gosto dos meus camarões fritos.
742
00:41:37,844 --> 00:41:39,195
Ela é como minha irmãzinha.
743
00:41:39,324 --> 00:41:40,755
Minha irmãzinha irritante.
744
00:41:40,947 --> 00:41:42,247
Morro de medo de voar.
745
00:41:42,248 --> 00:41:43,971
Sou a pior companhia num vôo.
746
00:41:43,972 --> 00:41:46,892
Sempre grito que não estamos
rápido bastante na decolagem.
747
00:41:46,893 --> 00:41:48,897
- Todos perto de mim...
- Que legal.
748
00:41:48,898 --> 00:41:51,266
- Deixa todos bem confortáveis.
- É bem relaxante, sim.
749
00:41:51,384 --> 00:41:53,738
Estou há 1 passo
de um futuro brilhante.
750
00:41:53,992 --> 00:41:56,426
Nesse momento darei tudo de mim.
751
00:41:56,808 --> 00:41:58,730
Estou muito feliz!
752
00:41:58,845 --> 00:42:00,829
A partir de
Segunda, Terça e Quarta...
753
00:42:00,830 --> 00:42:02,588
O The Voice passa a ser ao vivo!
754
00:42:02,589 --> 00:42:04,389
Chegou sua hora,
vamos arrasar.
755
00:42:04,804 --> 00:42:07,409
Não teremos só
o Top 20 se apresentando...
756
00:42:07,591 --> 00:42:09,552
Seus artistas favoritos
já eliminados
757
00:42:09,553 --> 00:42:10,853
podem ter uma 2ª chance.
758
00:42:10,854 --> 00:42:12,398
Estou abismado com você.
759
00:42:12,678 --> 00:42:15,429
Teremos o retorno de artistas
escolhidos pelos mentores!
760
00:42:16,529 --> 00:42:21,529
Saiba tudo do The Voice
com o Grupo Sub Voice.
761
00:42:21,542 --> 00:42:27,542
Venha legendar conosco!
Contato: gruposubvoice@gmail.com