﻿1
00:00:01,806 --> 00:00:02,794
O que quer dizer,
você tem namorado?

2
00:00:02,914 --> 00:00:04,029
Quer dizer que eu
tenho um namorado.

3
00:00:04,149 --> 00:00:06,176
É tão difícil acreditar que
tenho um namorado?

4
00:00:06,311 --> 00:00:07,828
O nome dele é Ryan.
Como diabos você

5
00:00:07,946 --> 00:00:09,466
arranjou um namorado?
Eu conheci ele no <i>Bunchers</i>

6
00:00:09,497 --> 00:00:12,389
Certo, então você foi a
um encontro de grupos

7
00:00:12,509 --> 00:00:14,260
com um bando de mulheres
feias para você parecer bonita

8
00:00:14,394 --> 00:00:16,479
e assim, enganar o cara.
Sim, claro, foi exatamente

9
00:00:16,597 --> 00:00:18,848
o que eu fiz e funcionou
pois agora estamos

10
00:00:19,016 --> 00:00:20,253
muito bem.
Foi um bom truque.

11
00:00:20,373 --> 00:00:22,361
<i>Bunchers</i>, parece
coisa dos anos 70.

12
00:00:22,471 --> 00:00:23,971
Um bando de gente
junta e a próxima

13
00:00:24,089 --> 00:00:26,307
coisa eram todas aquelas
bundas, mãos e peitos...

14
00:00:26,425 --> 00:00:28,476
Eu podia deslizar
direito, dentro e fora

15
00:00:28,593 --> 00:00:30,678
sem que ninguém
percebesse, era ótimo.

16
00:00:30,812 --> 00:00:32,897
Eu posso definitivamente
adaptar meu jogo.

17
00:00:33,014 --> 00:00:35,566
Não sei se vocês notaram
mas, tipo, estou com

18
00:00:35,684 --> 00:00:38,736
dificuldade em fechar o
lance com a garçonete.

19
00:00:38,854 --> 00:00:41,801
Ele está ...?
Sim, temos notado.

20
00:00:41,921 --> 00:00:44,241
Então, talvez possa ir em algum
encontro de grupos com vocês e

21
00:00:44,257 --> 00:00:46,258
vocês podem me mostrar alguns truques
que eu possa usar como cartada final

22
00:00:46,426 --> 00:00:48,894
que estou precisando, você sabe ...
E vamos fazê-los aqui no Paddy´s.

23
00:00:49,011 --> 00:00:51,313
Nós podemos ganhar muito dinheiro.
É uma boa ideia.

24
00:00:51,431 --> 00:00:53,592
Essa é uma ótima ideia.
Podemos ganhar muito dinheiro.

25
00:00:53,599 --> 00:00:55,150
E digo, como um homem
erótico, tenho mantido

26
00:00:55,268 --> 00:00:57,069
o olho nesse lance de
<i>Buncher</i> e tenho que dizer:

27
00:00:57,186 --> 00:00:59,404
Estou dentro!
E vou dizer:

28
00:00:59,522 --> 00:01:01,406
Vou levar vocês sob
minha proteção e mostrar

29
00:01:01,524 --> 00:01:03,394
para vocês o sistema
DENNIS, em ação.

30
00:01:03,514 --> 00:01:06,051
Parece ótimo, mas estou meio
amarrada, então não participarei

31
00:01:06,276 --> 00:01:09,498
mas, eu acho que
seria ótimo entrar

32
00:01:09,615 --> 00:01:11,765
nessa tendência.
Tudo bem, esta é pelas orgias!

33
00:01:20,996 --> 00:01:31,938
Sync por Honeybunny
Tradução por Azxcx

34
00:01:33,366 --> 00:01:35,951
♪ 

35
00:01:36,069 --> 00:01:36,985
♪

36
00:01:37,153 --> 00:01:40,823
♪ 

37
00:01:40,990 --> 00:01:42,041
♪

38
00:01:43,042 --> 00:01:44,002
Cara, estou muito nervoso.

39
00:01:44,043 --> 00:01:46,128
Estou, tipo, suando
através da minha calça.

40
00:01:46,262 --> 00:01:47,963
Você quer um
pouco de queijo?

41
00:01:48,097 --> 00:01:48,797
Você trouxe queijo?

42
00:01:48,932 --> 00:01:49,733
Sim, você quer?

43
00:01:49,766 --> 00:01:50,526
Sim.
Dê-me um pouco.

44
00:01:50,550 --> 00:01:51,050
Ok

45
00:01:51,134 --> 00:01:51,634
Certo?

46
00:01:51,768 --> 00:01:54,353
Concentre-se, rapazes.
As meninas chegarão daqui

47
00:01:54,470 --> 00:01:55,804
a pouco, Caramba.
Certo, certo.

48
00:01:55,939 --> 00:01:57,472
Por que você tem uma 
coleira de cachorro?

49
00:01:57,607 --> 00:01:59,567
Boa pergunta. É para
o primeiro "D" do

50
00:01:59,609 --> 00:02:01,249
sistema DENNIS. Veja: As
meninas verão a coleira

51
00:02:01,277 --> 00:02:04,529
e eu direi: "Tenho um
cão resgatado lá fora"

52
00:02:04,647 --> 00:02:07,065
Assim, "D", <i>demonstrar</i> meu valor
como um homem sensível.

53
00:02:07,233 --> 00:02:09,735
Mais tarde, quando sairmos,
o cão vai ter sumido.

54
00:02:09,902 --> 00:02:11,870
Vou ficar histérico e sugerir
que, talvez, o cão correu

55
00:02:11,988 --> 00:02:14,239
de volta para o apartamento.
Então, vamos até ele

56
00:02:14,407 --> 00:02:16,158
mas o cachorro não estará
lá, então a garota vai

57
00:02:16,292 --> 00:02:18,493
me consolar.
Com sexo.

58
00:02:20,330 --> 00:02:22,164
O que aconteceu com o cachorro?
Ele deixou ele ir.

59
00:02:22,298 --> 00:02:23,915
Ele provavelmente foi destruído
por um táxi ou algo assim.

60
00:02:24,083 --> 00:02:25,384
Aposto que foi isso que aconteceu.

61
00:02:25,501 --> 00:02:26,941
Merda, coitado.
Não, não, não...

62
00:02:26,970 --> 00:02:30,589
Nunca houve um cão.
Meu Deus!

63
00:02:30,757 --> 00:02:32,474
Espere, espere, espere...
Não havia nenhum cachorro?

64
00:02:32,592 --> 00:02:34,059
Espere, estou
totalmente perdido.

65
00:02:34,177 --> 00:02:35,811
É um cenário inventado ...
Basta me seguir.

66
00:02:35,928 --> 00:02:38,930
Achei que tínhamos um cão.
Mac, Charlie e Dennis?

67
00:02:39,098 --> 00:02:40,983
Sim! Oi.
Como você estão?

68
00:02:41,100 --> 00:02:46,989
Boa noite! Oi, meu bem... 
Que diabos? Tudo certo.

69
00:02:49,275 --> 00:02:51,693
Eu vou ganhar uma pilha
de dinheiro hoje a noite

70
00:02:51,828 --> 00:02:53,745
O que é bom, porque eu gastei
um monte de dinheiro em um

71
00:02:53,863 --> 00:02:56,331
novo anel de compromisso
para o meu homem.

72
00:02:56,449 --> 00:02:59,618
Você vai propor?
Bom. Inteligente.

73
00:02:59,786 --> 00:03:02,671
Corra porque, Deus sabe
que ele nunca vai te propor.

74
00:03:02,789 --> 00:03:05,424
Não, eu não vou propor, estou
prometendo minha fidelidade

75
00:03:05,541 --> 00:03:07,676
no nosso relacionamento.
Eu desativei meu cadastro

76
00:03:07,794 --> 00:03:09,795
no Bunchers e mudei meu
status no Facebook para

77
00:03:09,962 --> 00:03:12,180
"Em um Relacionamento".
Por que você faria isso?

78
00:03:12,298 --> 00:03:14,216
Eu te disse, porque nós estamos
em uma relacionamento estável.

79
00:03:14,350 --> 00:03:16,768
Ele é meu peguete principal.
Você parece que tem 12 anos.

80
00:03:16,886 --> 00:03:21,273
É broxante...
Meu anel peniano esta escorregando.

81
00:03:21,391 --> 00:03:24,443
Por que meu pai está
falando comigo com algo

82
00:03:24,560 --> 00:03:27,029
ao redor do pênis está além
da minha compreensão.

83
00:03:27,146 --> 00:03:29,781
Você tem que estar pronto
quando a orgia começar.

84
00:03:29,899 --> 00:03:31,983
Ah, Merda.
Ele caiu...

85
00:03:32,151 --> 00:03:36,238
Ajude-me a encontrá-lo.

86
00:03:36,372 --> 00:03:38,457
♪

87
00:03:38,574 --> 00:03:39,708
O que, esse cara?

88
00:03:39,826 --> 00:03:41,460
Bem, ele ... 
O nome dele é Henry.

89
00:03:41,577 --> 00:03:42,828
É um cachorro.
É um cachorro.

90
00:03:42,995 --> 00:03:44,796
É o nome do meu avô...

91
00:03:44,914 --> 00:03:47,666
com quem eu tenho
grande afinidade

92
00:03:47,834 --> 00:03:50,552
Henry é um grande garoto.
Quando eu me aconchego

93
00:03:50,670 --> 00:03:54,473
e o abraço no sofá,
eu juro que foi ele

94
00:03:54,590 --> 00:03:56,675
que realmente me resgatou.
Que lindo!

95
00:03:56,843 --> 00:03:58,560
A garçonete foi
mordida uma vez

96
00:03:58,678 --> 00:04:01,263
por um <i>Chow</i> e
daí, eu chutei ele.

97
00:04:01,397 --> 00:04:03,765
Você chutou um cachorro?
Sim.

98
00:04:03,900 --> 00:04:05,684
Bem, você sabe, pela garçonete.

99
00:04:05,852 --> 00:04:07,352
Quem é a garçonete?
Ninguém, ninguém.

100
00:04:07,520 --> 00:04:08,904
Eu sinto muito.
Ninguém?

101
00:04:09,021 --> 00:04:10,772
Ela é a mulher que estou
apaixonado, sabe?

102
00:04:10,907 --> 00:04:12,607
E eu sigo ela direto.
Ela realmente não me dá

103
00:04:12,742 --> 00:04:14,659
bola e ... isso é legal,
embora, eu não vá

104
00:04:14,777 --> 00:04:16,161
desistir dela, sabe?

105
00:04:16,279 --> 00:04:17,746
Você não desiste
de algo tão bonito.

106
00:04:17,864 --> 00:04:19,581
Certo?
Ela não é bonita.

107
00:04:19,699 --> 00:04:21,416
E todo mundo comeu nela.
Exceto eu.

108
00:04:21,534 --> 00:04:23,251
Ela era: "Eu quero fazer
coisas com mão em você".

109
00:04:23,369 --> 00:04:25,087
E eu: "Você é nojenta."
Continue assim, cara.

110
00:04:25,204 --> 00:04:26,922
Continue assim, para
ver o que te acontece.

111
00:04:27,039 --> 00:04:29,424
Sim, que é que vai fazer?
Eu vou acabar contigo.

112
00:04:29,542 --> 00:04:31,622
Eu vou acabar contigo!
Você vai me bater?!

113
00:04:31,711 --> 00:04:35,797
Espere. Veja? Isso é um...
Essa é a nossa coisa

114
00:04:35,932 --> 00:04:37,549
Eles estão fazendo...
Desculpe, isso era brincadeira.

115
00:04:37,717 --> 00:04:39,134
Vocês querem fazer algo divertido?

116
00:04:39,268 --> 00:04:40,552
Sim.
Vamos, vamos.

117
00:04:40,720 --> 00:04:42,160
Vamos misturar os lugares.

118
00:04:42,221 --> 00:04:43,688
Vamos trocar as posições.

119
00:04:43,806 --> 00:04:45,857
Sim. Kim, estou detectando
alguma coisa de você,

120
00:04:45,975 --> 00:04:47,809
Então, por que você não se
senta onde ele está sentado.

121
00:04:47,944 --> 00:04:51,029
Vou me mudar! E você sentar onde ela
esta sentada... E eu fico aqui.

122
00:04:51,147 --> 00:04:53,148
Não, você... vai trocar
de lugar com Becki.

123
00:04:53,282 --> 00:04:55,951
Certo? Porque eu não te acho
convencionalmente atraente

124
00:04:56,068 --> 00:04:59,404
mas acho estranhamente sexy.

125
00:04:59,572 --> 00:05:03,041
Desculpe?
Isso foi um elogio.

126
00:05:03,159 --> 00:05:05,627
Desculpe, saiu estranho.
Desculpe.

127
00:05:05,745 --> 00:05:07,746
Vocês trabalham aqui, certo?

128
00:05:07,914 --> 00:05:09,755
Posso pedir uma bebida?
Vá pedir a algum outro.

129
00:05:09,832 --> 00:05:11,583
Que outros?

130
00:05:11,751 --> 00:05:14,052
Os outros, a mulher-gralha,
o homem troll.

131
00:05:14,170 --> 00:05:15,720
Peça-lhes para uma bebida.
Nós estamos em uma data.

132
00:05:15,838 --> 00:05:17,923
Você está tocando minha perna?
Ele esta envolvendo você

133
00:05:18,090 --> 00:05:19,724
fisicamente.
Não rotule.

134
00:05:19,842 --> 00:05:21,476
Você quer saber?
Era para você querer afinal,

135
00:05:21,594 --> 00:05:23,261
ele te contou a história do 
cachorro para demonstrar

136
00:05:23,429 --> 00:05:25,814
valor e... eu estraguei isso. Ele
tem um sistema para as mulheres.

137
00:05:25,932 --> 00:05:27,682
Bem, não fale
sobre o sistema.

138
00:05:27,817 --> 00:05:29,651
O sistema acontece
sem elas saberem.

139
00:05:29,769 --> 00:05:31,603
Não existe um sistema.

140
00:05:31,771 --> 00:05:34,322
Não há nenhum cão.
O sistema não existe.

141
00:05:34,440 --> 00:05:37,242
O cão existe. Pessoal,
Vamos... vamos

142
00:05:37,360 --> 00:05:40,495
falar sobre algo divertido
divertido para mim...

143
00:05:40,613 --> 00:05:42,280
Não se afaste de mim.
O que você está fazendo?

144
00:05:42,448 --> 00:05:44,115
Você está se movendo para
perto do cara que come lixo

145
00:05:44,283 --> 00:05:45,784
e do que transa com transexuais?
Aproxime-se de mim!

146
00:05:45,952 --> 00:05:49,037
Ryan?

147
00:05:49,172 --> 00:05:52,007
Oi!
Como você está?

148
00:05:52,124 --> 00:05:54,259
Dee!
Qual é?

149
00:05:54,377 --> 00:05:56,127
Você veio ao meu trabalho...
Seu danadinho!

150
00:05:56,295 --> 00:05:58,013
Amei isso!
Você é uma gracinha!

151
00:05:58,130 --> 00:06:01,016
Adivinha? Tenho uma
surpresa para você.

152
00:06:01,133 --> 00:06:03,301
Não sabia que você trabalhava
aqui. Isso é estranho.

153
00:06:03,469 --> 00:06:05,103
Estou realmente em
um Buncher.

154
00:06:05,221 --> 00:06:08,773
Espere, o quê? É, eles devem
chegar a qualquer momento.

155
00:06:08,891 --> 00:06:11,142
Foi bom vê-lo.

156
00:06:11,310 --> 00:06:12,871
O que você tem aqui?
O que há na caixa?

157
00:06:12,979 --> 00:06:16,147
Não, isso ... isso é apenas um ...
É um anel peniano.

158
00:06:16,315 --> 00:06:18,817
É um anel peniano,
dos meus amantes.

159
00:06:18,985 --> 00:06:21,453
É meio pequeno, hein?

160
00:06:21,571 --> 00:06:29,628
Bem, é do meu pai.
Então... Estranho.

161
00:06:29,745 --> 00:06:31,963
Estou terminando com você.
Bem, eu não sabia

162
00:06:32,081 --> 00:06:34,749
que estávamos juntos.
Olha, posso tomar uma cerveja?

163
00:06:41,841 --> 00:06:43,725
Nós arrebentamos, caras.
Nós arrebentamos.

164
00:06:43,843 --> 00:06:45,763
Esta foi uma ótima ideia.
Sim, mas o encontro foi uma droga.

165
00:06:45,845 --> 00:06:48,013
Não, acho que o encontro
foi muito bem para mim.

166
00:06:48,180 --> 00:06:49,764
Ele foi uma draga para vocês.

167
00:06:49,899 --> 00:06:51,566
Sim, imagino aquelas meninas,
provavelmente em seus apartamentos,

168
00:06:51,684 --> 00:06:53,518
neste exato momento, procurando
um jeito de entrar em contato comigo

169
00:06:53,686 --> 00:06:55,654
Inacreditável.
Caralho, filho da puta.

170
00:06:55,771 --> 00:06:57,522
Comprei um anel de
compromisso e você está aí

171
00:06:57,690 --> 00:06:59,450
voando e namorando outras pessoas.
Eu não deveria ter dado a esse cara

172
00:06:59,525 --> 00:07:01,192
uma classificação de cinco estrelas.
Ele não merecia isso e então

173
00:07:01,360 --> 00:07:03,445
ele usou contra mim!
O que é isso agora?

174
00:07:03,579 --> 00:07:05,914
Você está ranqueando as pessoas?
Sim, é esse site. <i>Avaliando.</i>

175
00:07:06,032 --> 00:07:08,283
As meninas avaliam os
caras com que saem.

176
00:07:08,417 --> 00:07:10,118
Eles avaliam eles?
Como... o que você quer dizer,

177
00:07:10,253 --> 00:07:11,870
como classificação por estrelas?
Sim, por estrelas.

178
00:07:12,038 --> 00:07:13,872
Eu vou pegar esse cara
cinco estrelas, e vou

179
00:07:14,040 --> 00:07:16,374
dar ele um zero.
Ei, espere um segundo.

180
00:07:16,542 --> 00:07:19,711
Espere um segundo.
Nós estamos classificados aí?

181
00:07:19,879 --> 00:07:21,346
Sim.

182
00:07:21,464 --> 00:07:22,597
Estamos?
O Quê?

183
00:07:22,715 --> 00:07:25,550
Puta merda.
Deixe-me ver.

184
00:07:25,718 --> 00:07:27,936
Peraí. Uma estrela?
De cinco?

185
00:07:28,054 --> 00:07:29,387
Sim, sim.
Não, não...

186
00:07:29,555 --> 00:07:31,556
Merda! Eu e Charlie
temos duas estrelas!

187
00:07:31,724 --> 00:07:33,558
Legal! Somos melhores
do que você, cara!

188
00:07:33,726 --> 00:07:35,477
Não, isso é besteira.
Não, não, a razão de eu

189
00:07:35,611 --> 00:07:37,892
ter sido  classificado como uma
estrela é porque eu foi derrubado

190
00:07:37,897 --> 00:07:40,949
por vocês dois idiotas, tudo bem?
Eu ... eu era um cara cinco estrelas

191
00:07:41,067 --> 00:07:43,018
antes da Internet, e eu sou, com
certeza, um homem cinco estrelas

192
00:07:43,169 --> 00:07:44,486
Ok? Eu só tenho que
me livrar do peso morto

193
00:07:44,620 --> 00:07:49,708
para que eu possa
brilhar. Caralho.

194
00:07:49,825 --> 00:07:52,577
Ele está fora, eu estou
dentro, vamos <i>swingar</i>.

195
00:07:56,371 --> 00:07:58,539
Esse idiota não tem
ideia de que ele está

196
00:07:58,674 --> 00:08:02,039
prestes a ser usado como
uma droga de guitarra.

197
00:08:02,159 --> 00:08:03,686
Apenas um cara?
Sim.

198
00:08:03,806 --> 00:08:05,612
Estou fazendo <i>Sparkers</i> agora.
Não é isso que você está fazendo?

199
00:08:05,659 --> 00:08:07,293
Eu pensei nisso quando você
se livrou de Mac e Charlie.

200
00:08:07,411 --> 00:08:09,652
Sim, não, eu fiz, mas...
Ainda quero três garotas, sabe?

201
00:08:09,747 --> 00:08:11,080
Eu gosto de ter opções.

202
00:08:11,248 --> 00:08:12,715
Sim.
Eu só vou falar merda sobre

203
00:08:12,833 --> 00:08:14,667
onde estão os outros caras.
Posso pegar uma bebida, por favor?

204
00:08:14,802 --> 00:08:16,553
Não, agora não.
Pergunte a um dos outros.

205
00:08:16,670 --> 00:08:18,421
O sujo ou o viado.

206
00:08:18,589 --> 00:08:19,989
Frank, por que tem
que ser aqui?

207
00:08:20,090 --> 00:08:22,130
Deveríamos star lá fora, pegando
nossas garotas, cara.

208
00:08:22,176 --> 00:08:25,478
Porque nós não estamos prontos.
Precisamos de um plano de jogo.

209
00:08:25,596 --> 00:08:27,430
Não podemos correr o risco de perder
nossas classificações de duas estrelas.

210
00:08:27,598 --> 00:08:28,898
Isso é um bom ponto.
Certo.

211
00:08:29,016 --> 00:08:30,767
Não quero perder
nenhuma estrela. Ok.

212
00:08:30,935 --> 00:08:32,936
Um bom encontro tem tudo
a ver com a conversa.

213
00:08:33,103 --> 00:08:36,773
Se pudermos dominar alguma
brincadeira agradável e, em seguida,

214
00:08:36,941 --> 00:08:40,143
usarmos uma boa piada,
estaremos numa boa

215
00:08:40,277 --> 00:08:41,828
Isso soa bastante fácil. Sim.
Tudo bem, podemos fazer isso

216
00:08:41,946 --> 00:08:43,496
Ok
Tudo bem.

217
00:08:43,614 --> 00:08:45,698
Sobre o que  nós poderíamos falar?

218
00:08:45,833 --> 00:08:49,035
Merda de Creatina.
Merda de Creatina?

219
00:08:49,170 --> 00:08:50,850
Sim. Creatina é um
suplemento de treino.

220
00:08:50,955 --> 00:08:52,539
Isso mostra que eu me
preocupo com o meu corpo.

221
00:08:52,673 --> 00:08:54,541
O que merda tem a ver
com alguma coisa?

222
00:08:54,675 --> 00:08:56,593
Bem, isso demonstra
o conhecimento que

223
00:08:56,710 --> 00:08:58,094
tenho sobre o produto.
Mostra que eu não estou

224
00:08:58,212 --> 00:08:59,796
só mencionando mas
que eu realmente uso

225
00:08:59,964 --> 00:09:01,798
Não. Acho que devemos
evitar falar sobre

226
00:09:01,966 --> 00:09:05,134
músculos e corpos
de homens e merdas.

227
00:09:05,302 --> 00:09:07,470
Quero dizer, isso envia
a mensagem errada.

228
00:09:07,638 --> 00:09:09,879
Devemos também evitar falar
sobre a garçonete, Charlie.

229
00:09:09,974 --> 00:09:11,608
Por quê?
É, assim, uma super romântico

230
00:09:11,725 --> 00:09:13,776
coisa para falar. É uma
história de amor imortal.

231
00:09:13,894 --> 00:09:15,774
Sim, eu acho que você
deveria realmente usá-la.

232
00:09:15,813 --> 00:09:18,314
Além disso, quem vai fazer a prece?
Devemos decidir isso agora.

233
00:09:18,482 --> 00:09:20,149
Certo, Frank ...
Espere, espere... tudo bem.

234
00:09:20,317 --> 00:09:22,735
Ouça, talvez devêssemos
nos concentrar em coisas

235
00:09:22,870 --> 00:09:25,989
<i>não</ i> verbais.

236
00:09:28,492 --> 00:09:31,578
Então, o que, você é?
Algum quiroprático e tal?

237
00:09:31,712 --> 00:09:34,914
Cirurgião de coluna, na verdade.
Sim, legal.

238
00:09:35,049 --> 00:09:37,083
O que, isso?
Henry.

239
00:09:37,218 --> 00:09:40,837
Henry o cachorro. Ele está
perdido, provavelmente morto.

240
00:09:41,005 --> 00:09:43,840
Olha, vamos direto ao assunto.
Eu gostei de você.

241
00:09:44,008 --> 00:09:47,143
Eu gostei muito de você.
Isso vai acontecer.

242
00:09:47,261 --> 00:09:49,062
Um brinde!

243
00:09:52,433 --> 00:09:55,184
Isso é forte.

244
00:09:55,352 --> 00:09:57,654
Eu não sou muito de beber.

245
00:09:57,771 --> 00:09:59,856
Não?
Vou pegar mais dois.

246
00:10:00,024 --> 00:10:03,409
Oi.
Oi.

247
00:10:03,527 --> 00:10:05,078
Oi.
Oi.

248
00:10:05,195 --> 00:10:09,532
Então... onde estão
os outros caras?

249
00:10:09,700 --> 00:10:11,200
Sim, não, os outros
caras estão enrolados

250
00:10:11,368 --> 00:10:13,453
Eles não virão, mas

251
00:10:13,587 --> 00:10:15,705
Felizmente, eu possuo todos
suas boas qualidades.

252
00:10:15,873 --> 00:10:18,591
Tá certo.
Ei, vocês sabem o quê, senhoras?

253
00:10:18,709 --> 00:10:20,343
Essas coisas podem ser um
pouco estranhas, né?

254
00:10:20,461 --> 00:10:22,011
O que acham de algumas doses?

255
00:10:22,129 --> 00:10:23,296
Por favor.
Sim, por favor.

256
00:10:23,430 --> 00:10:25,348
Sim, vamos fazê-lo.
Oh! O que é isso?

257
00:10:25,466 --> 00:10:27,517
O que você está fazendo?
Você, você está me ranqueando?

258
00:10:27,635 --> 00:10:29,686
Não... estou checando
meu telefone.

259
00:10:29,803 --> 00:10:31,387
Isso é legal.
Se você tivesse que me classificar,

260
00:10:31,555 --> 00:10:35,808
o que você colocaria? 
Eu não sei, Eu...

261
00:10:35,943 --> 00:10:38,394
Bem, você pode ainda
não saber, certo?

262
00:10:38,562 --> 00:10:40,113
Quero dizer, que iss...
isto, que é estúpido.

263
00:10:40,230 --> 00:10:41,981
É simples, é um entre cinco.

264
00:10:42,116 --> 00:10:43,733
Se fosse um em cada
cinco e é, o que você

265
00:10:43,901 --> 00:10:46,069
me daria? O óbvio,
cinco estrelas ou

266
00:10:46,236 --> 00:10:48,621
você seria um mentirosa?
Podemos parar de falar

267
00:10:48,739 --> 00:10:50,873
sobre classificações.

268
00:10:50,991 --> 00:10:53,543
É claro que podemos.

269
00:10:53,661 --> 00:10:55,662
Isso é estúpido, por que nós
mesmo ... sim.

270
00:10:55,796 --> 00:10:59,415
Eu tenho um cão resgatado
aqui fora. Ok.

271
00:10:59,583 --> 00:11:01,384
Isso foi áspero.
Não houve contexto.

272
00:11:01,418 --> 00:11:03,636
Desculpe, desculpe.
Eu apenas ... meu ritmo

273
00:11:03,754 --> 00:11:07,557
esta um pouco fora.
Estou assim porque...

274
00:11:07,675 --> 00:11:09,559
Eu meio que quero apenas...
podemos deixar de lado

275
00:11:09,677 --> 00:11:11,427
a classificação, sabe?
Eu sinto como se fosse

276
00:11:11,595 --> 00:11:13,396
uma coisa agora e ...
O que está acontecendo aqui, cara?

277
00:11:13,514 --> 00:11:15,398
Houve realmente outros caras?
É claro que havia outros...

278
00:11:15,516 --> 00:11:18,234
Não  gostei do jeito que você me
perguntou isso. Troque com ela.

279
00:11:18,352 --> 00:11:20,737
Oh, meu Deus, você quer saber?
Eu acho que nós vamos...

280
00:11:20,854 --> 00:11:22,822
Ok, tudo bem.
Bem, então, eu não quero

281
00:11:22,940 --> 00:11:24,657
que você me avalie.
Não quero mais isso.

282
00:11:24,775 --> 00:11:26,409
Eu não ia avaliar você,
em primeiro lugar.

283
00:11:26,527 --> 00:11:30,163
Mas agora eu definitivamente vou.
Quantas estrelas?

284
00:11:30,280 --> 00:11:32,915
Meu Deus!
Deus.

285
00:11:33,033 --> 00:11:37,286
Parece que a D. Aranha
surpreendeu uma mosca.

286
00:11:37,454 --> 00:11:40,790
Não podemos falar sobre
cobras ou cheiros?

287
00:11:40,958 --> 00:11:43,459
O que mais?
Você poderia colocar "judeus"

288
00:11:43,627 --> 00:11:44,927
na coluna do  "sim"?
O quê?

289
00:11:45,045 --> 00:11:46,429
Eu sinto que nós temos
que ampliar a busca.

290
00:11:46,547 --> 00:11:48,181
Você deixaria os judeus
para fora disso?

291
00:11:48,298 --> 00:11:50,183
Não, porque eles têm os locais
deles, porque eles não querem

292
00:11:50,300 --> 00:11:51,934
estar conosco, tanto quanto nós
não queremos estar com eles.

293
00:11:52,052 --> 00:11:54,854
Eu não apoio nada disso.
Não, não, isso... que...

294
00:11:54,972 --> 00:11:56,889
Me desculpe, eu estou apenas
preocupado que a pessoa com

295
00:11:57,024 --> 00:11:58,641
quem estarei namorando 
matou o salvador do mundo.

296
00:11:58,809 --> 00:12:01,060
Isso é tudo! Isso é tudo!
Coloque religião no "não".

297
00:12:01,195 --> 00:12:02,979
Vamos mudar de marcha
e ir para a piada.

298
00:12:03,147 --> 00:12:05,365
Sim. Eu tenho
uma boa sobre

299
00:12:05,482 --> 00:12:08,117
um pescador de Dago.
Não, não, não...

300
00:12:08,235 --> 00:12:10,820
Piadas étnicas são realmente perigosas.
Você não pode fazer isso.

301
00:12:10,988 --> 00:12:13,740
Você tem que pegar leve.
Como, um cowboy e um professor

302
00:12:13,874 --> 00:12:15,708
entram em um bar.
Sim, mas isso não faz

303
00:12:15,826 --> 00:12:17,410
sentido, porque cowboys
odeiam professores.

304
00:12:17,544 --> 00:12:19,162
Você sabe, cowboys são pensadores
independentes que gostam de

305
00:12:19,329 --> 00:12:20,880
aprender por si mesmos.
Tudo bem, tudo bem, olha.

306
00:12:20,998 --> 00:12:22,749
Acho que estamos encalhando aqui.
Por que não podemos simplesmente

307
00:12:22,883 --> 00:12:26,335
saímos e fazemos um ensaio
com algumas garotas para

308
00:12:26,503 --> 00:12:28,755
ver como nos saímos?
Ok, mas o que acontece com nossas

309
00:12:28,889 --> 00:12:31,557
Estrelas? Quero dizer ...
Se as coisas saírem errado,

310
00:12:31,675 --> 00:12:34,510
eu vou assoprar este apito e
termino logo antes que tenham

311
00:12:34,678 --> 00:12:36,896
a chance de nos conhecer.

312
00:12:37,014 --> 00:12:41,567
Vamos manter simples.
Vamos começar com nossos nomes.

313
00:12:41,685 --> 00:12:43,986
Oi, senhoras.
Eu sou o <i>Fraque.</i></i>

314
00:12:44,104 --> 00:12:46,989
Merda

315
00:12:53,130 --> 00:12:55,415
Agora eu sou meia  estrela?
Meia estrela?

316
00:12:55,582 --> 00:12:57,743
Como um homem cinco 
estrelas obtém ... Quer saber...

317
00:12:57,751 --> 00:12:59,919
É estes encontros em grupo.
É o que está fazendo isso, cara,

318
00:13:00,087 --> 00:13:01,754
muitas variáveis, sabe?

319
00:13:01,922 --> 00:13:03,840
As meninas se sentem muito
seguras, tenho que pegá-las

320
00:13:03,974 --> 00:13:05,808
no um-a-um.
Obrigado.

321
00:13:05,926 --> 00:13:08,061
Desculpe, eu tenho voltar
ao trabalho no hospital.

322
00:13:08,178 --> 00:13:09,729
Hospital, você?
Sim.

323
00:13:09,847 --> 00:13:13,182
Eu nunca tive encontros
únicos, de só uma noite.

324
00:13:13,317 --> 00:13:15,018
Espero que este não seja isso.
Oh, não!

325
00:13:15,152 --> 00:13:17,937
Vou ligar para você.
Ok.

326
00:13:18,105 --> 00:13:20,940
Chamá-lo de uma estrela
Otário!

327
00:13:21,108 --> 00:13:23,026
Passe-me o computador.
O que você está fazendo?

328
00:13:23,160 --> 00:13:24,744
Uma estrela?
Aquele cara era incrível.

329
00:13:24,862 --> 00:13:26,412
Ele é médico?

330
00:13:26,530 --> 00:13:28,247
Sim, ele é médico
e super gostoso.

331
00:13:28,365 --> 00:13:29,949
Isso é bom.
Ok, você sabe o quê?

332
00:13:30,117 --> 00:13:31,751
Você é um porca sem coração.
Isso é o que está acontecendo.

333
00:13:31,869 --> 00:13:33,586
Você leva o homem, você faz sexo
com ele e você simplesmente

334
00:13:33,704 --> 00:13:35,755
joga ele no lixo?
Você tem feito isso com

335
00:13:35,873 --> 00:13:37,790
mulheres por anos.
Sim, mas eu não as avalio

336
00:13:37,958 --> 00:13:40,793
on-line para todos verem.
Suas fitas de sexo tem

337
00:13:40,961 --> 00:13:42,595
classificações por estrelas?
Sim, mas isso é diferente,

338
00:13:42,713 --> 00:13:44,393
Dee, Ok? Isso
não é ... não vai

339
00:13:44,465 --> 00:13:46,299
parar na Internet.
Isso é só para mim.

340
00:13:46,467 --> 00:13:49,268
E Mac e  Charlie ... Ok. você
sabe o que? Não importa.

341
00:13:49,386 --> 00:13:52,021
Não importa, É a minha vez.
Esta é a minha vez

342
00:13:52,139 --> 00:13:53,723
É a vez da Dee. Eu tenho
o meu próprio sistema.

343
00:13:53,857 --> 00:13:57,201
O sistema DEE: <i>Dê</i> para eles.
<i>Estabeleça</i> nota baixa.

344
00:13:57,319 --> 00:13:59,404
<i>Enstaure</i> o poder.
"Instaure" é escrito com I

345
00:13:59,538 --> 00:14:04,317
Ok? Bem, então...
<i>Enstigue</i> o ódio quando eles...

346
00:14:04,485 --> 00:14:06,627
Outro I
<i>Enstitua</i>. Não faz...

347
00:14:06,745 --> 00:14:08,913
A palavra não importa!
É o sistema...

348
00:14:09,048 --> 00:14:10,581
Não dou a mínima para você.
Tudo bem, você sabe o quê?

349
00:14:10,716 --> 00:14:12,300
Iste é, este é o problema,
Dee.

350
00:14:12,418 --> 00:14:14,552
Você não pode sequer soletrar, muito
menos chegar a um sistema decente,

351
00:14:14,670 --> 00:14:16,337
e, agora, as suas opiniões ridículas
estão sendo jogadas por toda a

352
00:14:16,505 --> 00:14:19,340
Internet para todo mundo ver.
Você sabe, essas avaliações,

353
00:14:19,508 --> 00:14:21,259
elas seguem um homem.
Eles vão arruinar a reputação

354
00:14:21,393 --> 00:14:24,011
desse homem.
Bem, uma pena para ele.

355
00:14:33,238 --> 00:14:35,740
Mas a coisa sobre a classificação
é que você não sabe a qualidade

356
00:14:35,858 --> 00:14:37,909
da pessoa que está dando
a classificação, certo?

357
00:14:38,026 --> 00:14:40,278
Quero dizer, por exemplo,
algum idiota entra em uma

358
00:14:40,412 --> 00:14:42,855
churrascaria Morton e pede
um bife bem-passado

359
00:14:43,023 --> 00:14:44,665
e então reclama
quando a porcaria

360
00:14:44,783 --> 00:14:46,334
vem muito seca.
Bem, é tipo:

361
00:14:46,452 --> 00:14:48,419
"Ei, idiota, você pediu a
porcaria bem-passada!"

362
00:14:48,537 --> 00:14:51,038
"É por isso que esta seca,
seu idiota estúpido."

363
00:14:51,206 --> 00:14:54,125
Não é ruim, um pouco duro.
Teve até tropeçou na parte

364
00:14:54,251 --> 00:14:56,294
da conversa, mas
estamos melhorando.

365
00:14:56,428 --> 00:14:58,371
Como foi seu encontro?

366
00:14:58,539 --> 00:15:00,373
Não foi bem.
Ela me abandonou.

367
00:15:00,541 --> 00:15:02,508
Esta coisa de avaliação... ela
está mexendo com a minha cabeça

368
00:15:02,626 --> 00:15:04,544
está acabando com o meu jogo.
Acho que preciso atingir algumas

369
00:15:04,711 --> 00:15:06,711
mulheres mais indesejáveis.
Você sabe? Pegar algumas

370
00:15:06,713 --> 00:15:08,554
estrelas fáceis. Acho que
vai me tirar deste buraco.

371
00:15:08,715 --> 00:15:12,635
Fizemos isso passado introduções.
Oh sim? Sim, e ...

372
00:15:12,770 --> 00:15:16,139
Veja a Dee, caramba.

373
00:15:16,273 --> 00:15:18,141
Ela está arrebentando!
Sim! Ela esta caindo matando!

374
00:15:18,275 --> 00:15:20,143
Esquece ela!
Vamos voltar aqui.

375
00:15:20,277 --> 00:15:22,145
Certo.
Venha.

376
00:15:22,279 --> 00:15:24,947
Então, vocês são donos deste bar?
Oficialmente sim.

377
00:15:25,065 --> 00:15:27,375
Extraoficialmente somos muito mais.
Eu gosto de pensar em nós como

378
00:15:27,493 --> 00:15:29,660
mercenários, uma força
de ataque, na verdade.

379
00:15:29,795 --> 00:15:32,463
Frank administra, eu sou segurança
e Charlie esmaga os ratos.

380
00:15:32,581 --> 00:15:34,822
Eu realmente não esmago
mais eles, passei ultimamente

381
00:15:34,917 --> 00:15:37,635
a afogá-los para não ter
que  ouvir os seus gritos.

382
00:15:37,753 --> 00:15:40,338
Ele é um cachorro 5 estrelas porque
eu não iria resgatar um 4 estrelas

383
00:15:40,472 --> 00:15:42,673
ou um de três estrelas, certamente
não é um cachorro de meia estrela.

384
00:15:42,808 --> 00:15:46,644
♪

385
00:15:46,762 --> 00:15:49,981
♪

386
00:15:50,098 --> 00:15:53,401
♪

387
00:15:53,519 --> 00:15:56,938
Oh, eu gosto de gatos, também.

388
00:15:57,105 --> 00:15:59,145
Na verdade, tenho 80 dos
que viviam no meu beco.

389
00:15:59,158 --> 00:16:01,108
Gatos demais, soa estranho.

390
00:16:01,276 --> 00:16:03,528
Tenho oito gatos que
dormem na minha pia.

391
00:16:03,662 --> 00:16:06,739
Ainda há muitos.
Não tenho nenhum gato, mas eu

392
00:16:06,865 --> 00:16:11,444
certamente os  aprecio.
Quero dizer, meia estrela ?!

393
00:16:11,612 --> 00:16:14,539
Isso não muda o homem
cinco estrelas, que ele é.

394
00:16:14,673 --> 00:16:17,592
Eu sou um homem cinco estrelas!
Eu sou um homem cinco estrelas!

395
00:16:17,709 --> 00:16:20,294
♪

396
00:16:20,462 --> 00:16:22,763
♪

397
00:16:22,881 --> 00:16:26,767
♪ 
Eu sou um homem cinco estrelas!

398
00:16:26,885 --> 00:16:30,471
♪

399
00:16:30,639 --> 00:16:33,441
Um...
Um...

400
00:16:33,559 --> 00:16:36,444
Um...
Um...

401
00:16:36,562 --> 00:16:38,813
Um...
Um...

402
00:16:38,981 --> 00:16:41,532
Um...
Um...

403
00:16:41,650 --> 00:16:47,955
Eu sou um homem cinco estrelas!

404
00:16:52,828 --> 00:16:55,713
Olá, Dennis.
Oi.

405
00:16:55,831 --> 00:16:59,876
Muito obrigado por ter vindo.
Por favor, sente-se.

406
00:17:02,412 --> 00:17:06,340
Então, o que você quer?
Francamente, estou em

407
00:17:06,508 --> 00:17:10,478
uma fase difícil e isso me
fez ver que não tenho sido

408
00:17:10,596 --> 00:17:14,674
legal com as mulheres.
Incluído você.

409
00:17:14,841 --> 00:17:19,070
Eu manipulei, eu julguei.
Eu tenho ignorado os sentimentos

410
00:17:19,187 --> 00:17:23,107
para procurar atividades carnais.
Mas agora eu sei o que sente

411
00:17:23,242 --> 00:17:26,577
uma pessoa completamente
indesejável, como você.

412
00:17:26,695 --> 00:17:32,283
E ... não me sinto bem.
Dizer isso é realmente

413
00:17:32,417 --> 00:17:36,829
legal da sua parte.
Isto é para você.

414
00:17:36,947 --> 00:17:40,458
Deus, você está propondo?
Não. Não, não.

415
00:17:40,592 --> 00:17:43,869
Não. Eu não estou propondo.
Eu nunca faria isso...

416
00:17:44,037 --> 00:17:50,009
Não, isto é, um anel
de compromisso.

417
00:17:50,127 --> 00:17:54,764
A partir de agora, <i>Garçonete</i>
Comprometo-me a ser bom e verdadeiro.

418
00:17:54,881 --> 00:17:58,050
Eu tenho um nome...
Você quer o anel ou não?

419
00:17:58,218 --> 00:18:00,553
Quero, sim.
Obrigado. Uau!

420
00:18:00,721 --> 00:18:04,607
Obrigado.
E, em contrapartida, é claro, eu

421
00:18:04,725 --> 00:18:08,227
gostaríamos de pedir que
você prometa algo para mim.

422
00:18:08,395 --> 00:18:10,563
Ser sua namorada.
Não!

423
00:18:10,731 --> 00:18:13,449
Não.
Pare, Ok?

424
00:18:13,567 --> 00:18:15,735
Não-Não farei isso. Só
preciso que você me dê uma

425
00:18:15,902 --> 00:18:17,745
boa classificação em
um site da Internet.

426
00:18:17,913 --> 00:18:21,749
Tudo bem. Sim, com certeza.
Eu posso... Sim.

427
00:18:21,917 --> 00:18:24,051
Isso significaria muito para
mim. É realmente faria.

428
00:18:24,169 --> 00:18:26,087
Ok. Eu... não tenho
<i>on-line</i>, agora.

429
00:18:26,254 --> 00:18:28,839
O que isso?
Você "não tem online"?

430
00:18:28,974 --> 00:18:30,841
Não.
O que diabos isso?

431
00:18:30,976 --> 00:18:32,977
Você pode apenas ir no seu
telefone e fazê-lo em seu telefone.

432
00:18:33,095 --> 00:18:36,347
Meu telefone é tão velho!
Meu Deus!

433
00:18:36,481 --> 00:18:39,150
Esse telefone é um absurdo!
Há quanto tempo você tem isso?

434
00:18:39,267 --> 00:18:41,769
Noventa e .....?!

435
00:18:41,937 --> 00:18:44,105
Como você entra na Internet?
Eu não entro.

436
00:18:44,272 --> 00:18:46,107
Quero dizer, não mando os e-mails ...

437
00:18:46,274 --> 00:18:48,492
"Os e-mails"? É e-mail.
É apenas e-mail.

438
00:18:48,610 --> 00:18:50,695
Quem não esta na Internet
nestes dias com essa idade?

439
00:18:50,829 --> 00:18:52,913
O que estou fazendo?
Por que eu estou me

440
00:18:53,031 --> 00:18:54,915
rebaixando, para isso?
Não preciso de sua aprovação.

441
00:18:55,033 --> 00:18:56,993
Diabos! Eu não preciso
de aprovação de ninguém.

442
00:18:57,110 --> 00:18:58,995
Isso é estúpido.
O que está fazendo?

443
00:18:59,112 --> 00:19:01,005
Me avaliando, agora?
Bem, adivinhem.

444
00:19:01,123 --> 00:19:03,174
Vá em frente, me classifique!
Porque eu vou avaliar você!

445
00:19:03,291 --> 00:19:05,509
Vá em frente, me classifique!
Eu não dou a mínima!

446
00:19:05,627 --> 00:19:07,678
Avalie-me ... Eu vou avaliar você!
Zero, zero, avaliação zero!

447
00:19:07,796 --> 00:19:09,680
Ok, senhor ...
Avalia, avalie!

448
00:19:09,798 --> 00:19:11,682
Sr., você precisa sair, Ok?
Avalia, avalie !!!

449
00:19:11,800 --> 00:19:13,684
Você precisa ir embora, ok?
Zero, zero!

450
00:19:13,802 --> 00:19:16,854
Avaliarei cada mulher
deste restaurante!

451
00:19:18,473 --> 00:19:21,442
Então, ele teve a mula ...
Mas ele se esqueceu da água.

452
00:19:21,560 --> 00:19:23,644
Então o cara olha para cima e ele
diz: "Espere um segundo.

453
00:19:23,812 --> 00:19:27,064
Onde estou ... em Ohio ?! "

454
00:19:27,199 --> 00:19:30,818
Vocês são tão engraçados.
Obrigado, obrigado.

455
00:19:30,986 --> 00:19:33,571
Você pode nos
dar um segundo?

456
00:19:33,705 --> 00:19:35,573
Puta merda! Mas o que?
Nós nunca chegamos tão longe!

457
00:19:35,707 --> 00:19:39,577
Estas meninas estão prontas para
o bate. Tudo bem, bem, o que é

458
00:19:39,711 --> 00:19:41,579
que vamos dizer? O que
vamos fazer? Nós temos

459
00:19:41,713 --> 00:19:43,581
que seguir o roteiro. Não,
não, Frank, sopre o apito

460
00:19:43,715 --> 00:19:45,583
Desiste, desiste ...
Temos a bola agora...

461
00:19:45,717 --> 00:19:47,918
O que você, está brincando comigo?
Você está louco? Viemos de

462
00:19:48,053 --> 00:19:49,970
tão longe para desistir?
Meu estômago está me matando.

463
00:19:50,088 --> 00:19:51,972
Deveríamos falar sobre isso?
Não, não ...

464
00:19:52,090 --> 00:19:53,974
Eu tenho as merdas,
tenho as merdas...

465
00:19:54,092 --> 00:19:56,093
Não, não! Não é bom!
Tente outra piada, rápido!

466
00:19:56,228 --> 00:19:58,512
Outra piada?
Deixa comigo.

467
00:19:58,680 --> 00:20:00,514
Ok. Senhoras,
tenho outra para vocês.

468
00:20:00,682 --> 00:20:04,935
Tem esse pescador de Dago ...
Merda! O Quê? Não ...

469
00:20:05,070 --> 00:20:06,950
Não, não, Charlie ... Charlie,
nós conseguimos, conseguimos ...

470
00:20:07,072 --> 00:20:09,657
Merda! Lá vai o
meu anel peniano!

471
00:20:09,775 --> 00:20:12,076
O anel peniano caiu!
Eu tenho o poder, meninas.

472
00:20:12,194 --> 00:20:14,355
Sim, você acha que pode me avaliar?
Besteira! Zer-o!

473
00:20:14,446 --> 00:20:16,530
Zero! Zer-o!
Zero!

474
00:20:16,698 --> 00:20:19,500
Eu tenho o poder!
Como você se sentem, senhoras?

475
00:20:19,618 --> 00:20:21,836
Eu não dou a mínima!
Dê o fora daqui!

476
00:20:21,953 --> 00:20:24,955
Quer saber? Quero que as
solteiras deem o fora daqui!

477
00:20:25,090 --> 00:20:28,125
Onde-onde-onde estão todos,
onde estão as mulheres?

478
00:20:28,260 --> 00:20:30,211
Você sabe, a clientela 
tem diminuindo bastante.

479
00:20:30,378 --> 00:20:32,596
Acho que é porque não temos
cuidado realmente do bar.

480
00:20:32,714 --> 00:20:34,598
Bem, ainda há um
monte de caras aqui.

481
00:20:34,716 --> 00:20:36,634
Sim, tem  um monte de
caras porque estão comigo.

482
00:20:36,768 --> 00:20:38,636
Estão todos aqui para obter
Dee: a mais poderosa

483
00:20:38,770 --> 00:20:42,640
mulher da Filadélfia. Todos eles
estão com ela. Ei, Dee.

484
00:20:42,774 --> 00:20:44,642
Você de novo? Ouça.
Eu não vou mudar a sua

485
00:20:44,776 --> 00:20:46,644
classificação, Ok?
Basta ser grato pelo tempo

486
00:20:46,778 --> 00:20:48,646
que tivemos
juntos e caia fora.

487
00:20:48,780 --> 00:20:50,648
Na verdade, eu estava esperando 
para sairmos novamente?

488
00:20:50,782 --> 00:20:52,650
Aposto que sim.
É porque eu te dei

489
00:20:52,784 --> 00:20:54,652
uma estrela e usei você.
Eu não preciso de estrelas.

490
00:20:54,786 --> 00:20:56,654
Apenas quero transar de novo.
O quê?

491
00:20:56,788 --> 00:21:02,042
Dee, alguma chance
de eu obter "Dee" de novo?

492
00:21:02,160 --> 00:21:04,745
Você não está chateado?
Você está chateado com o zero

493
00:21:04,913 --> 00:21:07,331
que te dei. Não. Você pode
me taxar ainda mais baixo

494
00:21:07,466 --> 00:21:09,667
se você gosta. Ei,
você é a prostituta que

495
00:21:09,801 --> 00:21:11,969
fode todo mundo?
Não, eu não sou a puta ...

496
00:21:12,087 --> 00:21:14,972
Sou a mulher poderosa que dá
baixas avaliações para homens.

497
00:21:15,090 --> 00:21:18,092
Claro. Posso ter uma classificação?
Não! O que você quer de mim?

498
00:21:18,260 --> 00:21:20,094
O que está acontecendo?
Saia daqui!

499
00:21:20,262 --> 00:21:22,096
Todos os três!
Saiam daqui!

500
00:21:22,264 --> 00:21:24,105
Ok, sim, gente, vão em frente.
Vai, vai, vai...

501
00:21:24,266 --> 00:21:28,652
Entendo. Ok, eu acho que eu entendo
o que está acontecendo aqui. Caras?

502
00:21:28,770 --> 00:21:31,605
Perdemos de vista o que é
verdadeiramente importante.

503
00:21:31,773 --> 00:21:35,493
Você não pode derivar a sua auto estima
a partir das opiniões dos outros.

504
00:21:35,610 --> 00:21:38,996
Não! Você deve obter a sua auto estima
a partir de quando você se convence

505
00:21:39,114 --> 00:21:42,199
que você é o cara e
que você é machão.

506
00:21:42,334 --> 00:21:45,369
Eu sou machão.
Claro, sim, absolutamente.

507
00:21:45,504 --> 00:21:48,455
Ou, ou que você tem chance com
uma mulher que todos nós todos

508
00:21:48,623 --> 00:21:50,824
comemos, mas que te odeia.
Ok. Você está dizendo que eu

509
00:21:50,959 --> 00:21:52,843
estou me aproximando. Legal.
Eu ainda tenho chance.

510
00:21:52,961 --> 00:21:54,845
Sim, você está chegando perto,
amigo. Você vai chegar lá.

511
00:21:54,963 --> 00:21:58,015
Ou você-- que seu pênis poderia
permanecer ereto por pelo menos

512
00:21:58,133 --> 00:22:00,718
mais do que um par de segundos,
mesmo com o anel peniano.

513
00:22:00,852 --> 00:22:05,439
Ou que você é uma mulher
poderosa, em vez de uma suja,

514
00:22:05,557 --> 00:22:09,693
puta suja ... que fode uma manada
de pessoas. Sim, caras....

515
00:22:09,811 --> 00:22:12,396
Seu verdadeiro poder não vem de
fontes externas, mas a partir de

516
00:22:12,531 --> 00:22:16,066
histórias delirantes que
todos nos convencemos.

517
00:22:16,201 --> 00:22:20,621
E ninguém, ninguém pode
tirar isso de você.

518
00:22:20,739 --> 00:22:24,625
Uau.
E quanto a você?

519
00:22:24,743 --> 00:22:26,794
Eu? Quanto a mim?
Eu sou bom, cara.

520
00:22:26,912 --> 00:22:28,796
Eu estou indo bem.
Sim, essa coisa toda tem

521
00:22:28,914 --> 00:22:30,998
sido ótimo para mim.
Bem, isso é bom, porque

522
00:22:31,166 --> 00:22:33,133
agora você está com
zero estrelas. Ele esta?

523
00:22:33,251 --> 00:22:35,386
Sim, esta em zero.
Eu não dou a mínima para isso,

524
00:22:35,503 --> 00:22:37,388
sabe o que quero dizer?
Essa coisa de classificação não é...

525
00:22:37,505 --> 00:22:39,390
Posso ver isso por um segundo?

526
00:22:39,507 --> 00:22:41,392
Deixe-me ver....

527
00:22:41,509 --> 00:22:45,396
Quer saber!
Caralho!

528
00:22:45,513 --> 00:22:48,148
Caralho!
Filho da puta!

529
00:22:48,266 --> 00:22:58,425
www.addic7ed.com

