1
00:00:04,277 --> 00:00:06,589
- Guten Morgen, Leute.
- Hi, Jeff.

2
00:00:06,757 --> 00:00:07,798
Ich habe Bagels mitgebracht.

3
00:00:07,966 --> 00:00:09,316
Ich liebe Bagels.

4
00:00:09,441 --> 00:00:12,891
Das ist der Perfekte Start in den Tag,
für meinen Billard-Unterricht.

5
00:00:13,764 --> 00:00:16,964
Hast du dir ein spezielles Outfit ausgesucht,
damit du dabei sexy aussiehst?

6
00:00:16,970 --> 00:00:19,477
Shirley, ich hab keine Ahnung,
wovon du redest.

7
00:00:21,605 --> 00:00:22,229
13.

8
00:00:22,397 --> 00:00:24,251
Super, soviel zu den "Baggels".

9
00:00:25,132 --> 00:00:27,318
- Soviel zu... was?
- Den "Baggels".

10
00:00:27,608 --> 00:00:28,736
Du hast sie
runtergeworfen.

11
00:00:29,779 --> 00:00:31,113
Die heißen "Bagels".

12
00:00:31,621 --> 00:00:34,158
Ich habe in New York gelebt, Troy.
Ich weiß, was ein "Baggel" ist.

13
00:00:35,285 --> 00:00:36,885
Was stimmt nicht mir dir?!

14
00:00:37,403 --> 00:00:39,080
- Was denn?
- Du sprichst Bagel falsch aus..

15
00:00:39,248 --> 00:00:40,623
Ich spreche das so aus, wie du.

16
00:00:40,791 --> 00:00:42,091
Sag es noch einmal.

17
00:00:43,792 --> 00:00:44,792
Baggel.

18
00:00:47,047 --> 00:00:48,526
Können wir vielleicht
einfach Lernen?

19
00:00:48,651 --> 00:00:50,651
Wir sind auf Seite 258.

20
00:00:51,134 --> 00:00:53,934
- Welche "Sate"?
- Zweihundert, Acht-und-fünfzig.

21
00:00:56,348 --> 00:00:57,740
Guck dir das an.

22
00:00:58,851 --> 00:01:00,685
Das ist eine Zeichnung
von Abed und...

23
00:01:00,853 --> 00:01:02,398
lauter Herzchen.

24
00:01:02,980 --> 00:01:05,731
Gerade aus gesagt, Troy.
Die Bibel verbietet solche Freundschaften.

25
00:01:05,899 --> 00:01:07,246
Ich habe das nicht gemalt!

26
00:01:07,371 --> 00:01:09,735
Ich habe das gebraucht gekauft.
Es muss vom Vorbesitzer sein.

27
00:01:10,030 --> 00:01:13,135
Anscheinend ein Mädchen,
was in Abed verliebt ist.

28
00:01:13,260 --> 00:01:14,407
Das ist so romantisch.

29
00:01:14,575 --> 00:01:17,959
Das ist genau wie das Buch,
anstelle des Alzheimers, dass Abed...

30
00:01:18,318 --> 00:01:20,121
jemanden hat,
der ihn mag.

31
00:01:20,289 --> 00:01:21,892
Wer immer das ist,
sie ist fett.

32
00:01:22,017 --> 00:01:24,083
Dieser Schwere Strich stammt
aus einer schweren Hand.

33
00:01:24,251 --> 00:01:25,930
Wir werden sie für Abed finden.

34
00:01:26,055 --> 00:01:30,297
Sollte es ein Junge sein, finden wir ihn für Jesus.
Aber, so oder so, das wird sicher lustig.

35
00:01:35,012 --> 00:01:37,012
Community S01E17
"Physical Education"

36
00:01:37,013 --> 00:01:39,013
Übersetzt von SaSaS & hyglo

37
00:01:39,014 --> 00:01:41,014
für SubCentral.de

38
00:01:43,515 --> 00:01:45,515
- Adios...
- Adios.

39
00:01:46,516 --> 00:01:49,516
- Adios...
- Adios.

40
00:01:50,017 --> 00:01:51,017
Adios...

41
00:01:51,118 --> 00:01:52,118
- Adios.
- Leute...

42
00:01:53,138 --> 00:01:54,187
Der Unterricht ist zu Ende.

43
00:01:54,312 --> 00:01:55,865
Ich will,
dass ihr geht.

44
00:01:58,957 --> 00:01:59,910
Heb das auf!

45
00:02:00,078 --> 00:02:01,183
Señor Chang?

46
00:02:02,294 --> 00:02:05,249
Wir versuchen herauszufinden, wem Troys
Spanisch-Buch vorher gehörte.

47
00:02:14,268 --> 00:02:15,176
Jenny Adams.

48
00:02:16,300 --> 00:02:17,764
Kommen sie...

49
00:02:18,078 --> 00:02:19,478
Wären Chinesen Hellseher,
dann hätten sie

50
00:02:19,485 --> 00:02:21,890
vor Jahrhunderten schon mit
der Geburtenkontrolle angefangen!

51
00:02:21,892 --> 00:02:24,185
Ihr Name steht hier vorne drin,
ihr Idioten.

52
00:02:25,143 --> 00:02:26,103
Er hat recht.

53
00:02:26,549 --> 00:02:28,981
Bei denen kann ich das verstehen,
aber warum hast DU nicht daran gedacht?

54
00:02:29,675 --> 00:02:33,110
Ich bin völlig aus der Bahn geworfen worden,
von Brittas Aussprache des Wortes "Bagel".

55
00:02:33,278 --> 00:02:34,478
- Wie sprichst du Bagel aus?
- Nein...

56
00:02:34,497 --> 00:02:36,197
- Komm schon.
- Baggel.

57
00:02:36,718 --> 00:02:37,948
Du bist die schlechteste...

58
00:02:38,449 --> 00:02:39,449
Also...

59
00:02:39,529 --> 00:02:41,829
Wir haben einen Namen:
Jenny Adams.

60
00:02:42,330 --> 00:02:43,330
Cool.

61
00:02:43,335 --> 00:02:46,115
Siehst du, das ist ein Name für ein Fettes
Mädchen. Wie Gravy Jones...

62
00:02:46,240 --> 00:02:48,349
Pierce, es ist egal,
wie sie aussieht.

63
00:02:48,474 --> 00:02:50,044
Das wird schön für Abed.

64
00:02:50,736 --> 00:02:51,504
Wird es?

65
00:02:51,672 --> 00:02:53,380
Bist du nicht schon aufgeregt,
dass du mit ihr reden wirst?

66
00:02:53,548 --> 00:02:55,174
- Ich hatte das nicht vor.
- Was?!

67
00:02:55,342 --> 00:02:58,219
Leute, kommt schon. Ihr habt es gehört,
Abed ist nicht interessiert. Also vergesst es.

68
00:02:58,387 --> 00:03:00,365
Jeff, du musst dich um deinen
Kram kümmern und Abed...

69
00:03:00,490 --> 00:03:02,720
du musst dich im dieses Mädchen kümmern.
Sofort. Wenn nicht sogar noch früher.

70
00:03:03,725 --> 00:03:05,289
Abed, für Kerle wie dich.

71
00:03:05,414 --> 00:03:08,295
Kommt so eine Gelegenheit
nur einmal...

72
00:03:08,764 --> 00:03:09,864
...in einer Weile vor.

73
00:03:10,123 --> 00:03:12,338
Es ist wichtig,
sich im College zu verabreden.

74
00:03:12,463 --> 00:03:15,277
Es ist die Zeit der Freiheit
und des Erforschens.

75
00:03:15,445 --> 00:03:17,107
Eine Zeit, in der eine kleine
Kissenschlacht...

76
00:03:17,232 --> 00:03:21,432
zwischen zwei unschuldigen Mädchen in eine
heiße Nacht unbändiger Lust führt.

77
00:03:23,478 --> 00:03:24,954
Britta weiß alles darüber.

78
00:03:25,055 --> 00:03:26,055
Okay, cool.

79
00:03:26,455 --> 00:03:29,041
- "Es ist nicht für Geld zu haben." (=Film)
- Was ist nicht...

80
00:03:29,209 --> 00:03:32,336
"Es ist nicht für Geld zu haben." Mich verändern.
Von 0 auf 100, von Freak nach Chiq.

81
00:03:33,479 --> 00:03:35,823
"Liebe kostet dich nichts". " (=Film)

82
00:03:35,948 --> 00:03:38,202
"Liebe kostet dich nichts",
war das Remake für das Weiße Publikum.

83
00:03:38,327 --> 00:03:41,127
Das ist schlimm, wenn sie sowas machen.
Ich glaube nicht, dass ihn das beleidigt.

84
00:03:43,052 --> 00:03:44,825
In Ordnung,
niemand hier...

85
00:03:44,950 --> 00:03:48,380
macht weiter mit diesem "Es ist nicht für
Geld zu haben" oder dem "Liebe kostet dich nichts."

86
00:03:48,383 --> 00:03:50,688
Weil, wir alle genug "Nach der Schule"-Specials
gesehen haben.

87
00:03:51,641 --> 00:03:53,232
"Fat Albert" (=Serie)
Um zu wissen,

88
00:03:53,400 --> 00:03:56,527
das Abed nur er
selbst sein muss.

89
00:03:58,385 --> 00:04:00,202
Zum Glück, sind hier
keine Alten Leute, für die...

90
00:04:00,327 --> 00:04:03,471
die Unterhaltung ein
einziges Bla-Bla ist.

91
00:04:03,910 --> 00:04:06,235
Jeff hat ohne
Zweifel recht damit.

92
00:04:06,360 --> 00:04:08,170
Abed,
wenn wir das Mädchen finden...

93
00:04:08,295 --> 00:04:10,958
Sei einfach so, wie du bist.
Das ist vollkommen in Ordnung.

94
00:04:11,126 --> 00:04:13,240
Ja und dann führst du sie in ein
kleines Lokal aus...

95
00:04:13,365 --> 00:04:14,951
und rätst ihr zu
einem Baggel.

96
00:04:38,823 --> 00:04:40,863
Schönes Spiel.
Gute, saubere Stöße

97
00:04:41,277 --> 00:04:43,445
- Danke.
- In Einer Reihe aufstellen, bitte.

98
00:04:44,746 --> 00:04:45,660
Mein Name...

99
00:04:46,469 --> 00:04:47,676
ist Coach Bogner.

100
00:04:48,789 --> 00:04:50,851
Willkommen bei der Kunst des...

101
00:04:51,839 --> 00:04:52,636
Billards.

102
00:04:53,058 --> 00:04:54,919
Was eine Sport-Klasse ist.

103
00:04:55,087 --> 00:04:56,620
Was bedeutet,

104
00:04:57,218 --> 00:05:00,288
das ihr alle zu jederzeit die
passende Kleidung tragen werden.

105
00:05:00,413 --> 00:05:01,425
Also, umziehen.

106
00:05:01,765 --> 00:05:03,344
Sehe euch hier wieder in fünf Minuten.

107
00:05:06,145 --> 00:05:08,098
Du siehst wie ein Arsch da drin aus.

108
00:05:09,064 --> 00:05:11,595
Halt den Mund, Leonard.
Ich werde am Familien-Tag mit deinem Sohn sprechen!

109
00:05:11,829 --> 00:05:13,562
Ich weiß alles über deine Spielchen!

110
00:05:15,216 --> 00:05:16,416
Der Punkt geht an dich.

111
00:05:18,286 --> 00:05:20,794
In Ordnung, alle entspannen sich
und bleiben locker.

112
00:05:21,216 --> 00:05:25,216
Meine Quellen sagen, das Jenny Adams,
die Blonde ist, die da drüben liest.

113
00:05:26,391 --> 00:05:27,230
Wow.

114
00:05:27,237 --> 00:05:28,244
Das ist sie?!

115
00:05:28,412 --> 00:05:29,522
Sie ist hübsch.

116
00:05:29,983 --> 00:05:32,483
Was, was... gar keine
Überraschung ist, Abed.

117
00:05:33,229 --> 00:05:35,221
Abed, wir sind hier zu deiner
Moralischen Unterstützung.

118
00:05:35,346 --> 00:05:36,919
Geh da rüber
und zieh dein Ding durch.

119
00:05:37,087 --> 00:05:38,397
- Bleib du selbst.
- Verstanden.

120
00:05:38,522 --> 00:05:39,827
- Großartig.
- Cool.

121
00:05:48,128 --> 00:05:49,128
- Abed...
- Ja.

122
00:05:49,266 --> 00:05:51,065
- Was machst du?
- Ich bleibe ich selbst.

123
00:05:51,293 --> 00:05:52,893
Bleibe du selbst,
bei Jenny...

124
00:05:55,349 --> 00:05:56,549
Ich werde nicht gehen.

125
00:05:56,784 --> 00:05:58,980
- Woher weißt du das?
- Lebenslange Erfahrung.

126
00:05:58,984 --> 00:06:02,027
Denkst du, es gibt eine Variante von dir,
die da vielleicht rüber gehen würde?

127
00:06:02,579 --> 00:06:04,595
- Absolut
- Könntest du die sein?

128
00:06:04,696 --> 00:06:05,696
Okay.

129
00:06:16,079 --> 00:06:17,167
Was war das denn?

130
00:06:17,335 --> 00:06:19,981
Eine andere Variante von mir.
Ich denke, es war ein Vampir.

131
00:06:20,106 --> 00:06:23,716
Wenn das hier hässlich wird, kann ich nicht bleiben.
Ich bin vorbestraft...

132
00:06:23,884 --> 00:06:25,668
Nein, Pierce, Bitte.
Bleib da.

133
00:06:25,918 --> 00:06:28,118
Abed, Entschuldigst du uns
bitte einen Moment?

134
00:06:30,432 --> 00:06:32,261
Ich weiß, das wir alle gute
Menschen sind.

135
00:06:32,386 --> 00:06:34,793
Und gute Menschen glauben,
dass man sich selbst treu bleiben sollte.

136
00:06:34,918 --> 00:06:37,050
Wenn Abed er selbst bleibt,
wird er alleine sterben.

137
00:06:37,063 --> 00:06:39,222
Lassen wir ihn jemand anderes sein,
ohne unsere Hilfe...

138
00:06:39,347 --> 00:06:40,316
Ich bin gleich zurück.

139
00:06:43,008 --> 00:06:44,250
Ich bin hier raus.

140
00:07:20,907 --> 00:07:23,626
- Du trägst kein Sportzeug!
- Ja, deswegen...

141
00:07:23,966 --> 00:07:26,528
Warum müssen wir kurze Hosen tragen
zum Billard spielen?

142
00:07:26,872 --> 00:07:29,114
Wenn du in dieser Klasse spielst,
ist das Vorschrift.

143
00:07:29,282 --> 00:07:30,741
Billard-Vorschrift
oder Ihre Vorschrift?

144
00:07:31,195 --> 00:07:33,550
Hast du was gegen
Billard spielen?

145
00:07:33,675 --> 00:07:36,163
mit der vollen Bandbreite an
Emotion und optimalen Komfort?

146
00:07:36,331 --> 00:07:37,831
Ich fühle mich in meinen
eigenen Sachen wohl.

147
00:07:37,999 --> 00:07:39,917
- Ich wette, dass tust du.
- Wie bitte?

148
00:07:40,363 --> 00:07:43,046
Ich sagte,
ich wette, dass tust du.

149
00:07:43,171 --> 00:07:45,297
Angezogen wie ein Model und
nicht wie ein Sportler.

150
00:07:45,465 --> 00:07:46,548
Martinis trinken...

151
00:07:46,716 --> 00:07:48,926
und Rauchen,
anstatt beim Spiel zu bleiben.

152
00:07:49,094 --> 00:07:52,140
Hören Sie, Mann. Sie unterstellen mir,
dass ich nur Billard-Angeber bin,

153
00:07:52,142 --> 00:07:54,515
weil ich keinen Badeanzug tragen will.

154
00:07:55,000 --> 00:07:56,423
Sie sind der, 
der merkwürdig ist.

155
00:07:56,653 --> 00:07:57,643
Das ist merkwürdig.

156
00:07:57,811 --> 00:07:58,739
Nicht ich.

157
00:07:59,023 --> 00:08:01,605
- Niemand spielt so Billard.
- Und wie nennst du das?

158
00:08:02,831 --> 00:08:04,753
Ich nenne das,
ihre Privatangelegenheit, okay?

159
00:08:04,878 --> 00:08:06,206
Und ich nenne diese Klasse

160
00:08:06,331 --> 00:08:08,773
eine Entweihung von
Amerikas coolster Sportart.

161
00:08:08,898 --> 00:08:11,573
Ja, siehst du!
Genau das: "Coolster Sport".

162
00:08:12,338 --> 00:08:15,115
Ich will das jeder weiß,
was hier vor sich geht.

163
00:08:15,338 --> 00:08:18,872
Dieser Hipster,
schmeißt hin...

164
00:08:19,040 --> 00:08:23,356
denn er kümmert sich mehr um sein Aussehen,
als darum wie er spielt.

165
00:08:23,481 --> 00:08:26,587
Bitte, Sie sind derjenige mit
der Kleider-Ordnung.

166
00:08:26,833 --> 00:08:27,852
Und nebenbei...

167
00:08:27,977 --> 00:08:30,217
Ich kann ihnen mal so richtig
in den Arsch treten.

168
00:08:30,385 --> 00:08:32,094
Ist das eine Herausforderung?

169
00:08:32,950 --> 00:08:36,565
Weil, wenn du gegen mich Billard spielst,
spielst du in kurzen Hosen.

170
00:08:36,690 --> 00:08:40,190
Und wenn du das nicht kannst,
habe ich schon gewonnen.

171
00:08:41,858 --> 00:08:44,471
Ich...
ich muss ihnen nichts beweisen.

172
00:08:46,686 --> 00:08:47,811
Sie sind dumm!

173
00:08:48,455 --> 00:08:49,611
Das hier, ist dumm!

174
00:08:50,073 --> 00:08:52,311
Billard in kurzen Hosen,
ist dumm!

175
00:08:53,450 --> 00:08:55,159
Eitelkeit,
dein Name ist...

176
00:08:56,510 --> 00:08:57,518
sein Name.

177
00:08:58,350 --> 00:09:00,038
Ist heute der erste Tag,
hab ihn mir nicht gemerkt.

178
00:09:00,319 --> 00:09:03,160
Okay, Abed. Wir wissen, dass du normalerweise
dieses Mädchen nicht ansprechen würdest.

179
00:09:03,168 --> 00:09:05,540
Aber wenn du nicht lernst, wie man das macht,
wird das nichts mit Jenny.

180
00:09:05,545 --> 00:09:07,629
Und, du hast zwei Tage.
Dann versuche ich es selber bei Ihr.

181
00:09:08,130 --> 00:09:08,750
Pierce...

182
00:09:08,757 --> 00:09:10,299
Was?
Ich gebe ihm einen Anreiz!

183
00:09:10,467 --> 00:09:13,719
Und, wenn sie wirklich in Abed verliebt ist,
dann kann da jeder landen.

184
00:09:13,887 --> 00:09:16,388
Ich verstehe. Ich muss mich ändern,
in jemanden, den man mehr mögen kann.

185
00:09:16,556 --> 00:09:18,316
Nein, Schatz.
Es geht nicht um das Ändern.

186
00:09:18,441 --> 00:09:21,041
- Es geht um das Lernen.
- Lernen sich zu ändern?

187
00:09:21,632 --> 00:09:24,128
Ach du grüne Neune!
Macht den Weg frei!

188
00:09:24,253 --> 00:09:28,025
Ich bin der böse Junge. Ja, Abed.
Du musst jemand anderes sein.

189
00:09:28,193 --> 00:09:29,904
Jemand,
der vielleicht eine Freundin bekommt.

190
00:09:30,029 --> 00:09:32,271
Denn, ich kann mir nichts
furchterregenderes vorstellen,

191
00:09:33,091 --> 00:09:36,642
als eine halb Polnische, halb Arabische
Jungfrau in den 30ern.

192
00:09:37,006 --> 00:09:39,661
So oder so,
diese Geschichte wird mit einem Knall enden.

193
00:09:40,521 --> 00:09:41,830
Starten wir einen Probelauf.

194
00:09:41,998 --> 00:09:44,189
In Ordnung.
Annie, du sitzt hier, okay?

195
00:09:44,314 --> 00:09:45,626
Und sei ein Mädchen.

196
00:09:45,794 --> 00:09:48,294
Abed, du startest einen Versuch bei mir.
Lass mal sehen, was du kannst.

197
00:09:49,421 --> 00:09:50,421
Okay.

198
00:09:56,301 --> 00:09:57,603
Was liest du da?

199
00:09:58,462 --> 00:09:59,765
"Stolz und Vorurteil".

200
00:10:03,389 --> 00:10:05,176
Also kennst du schon
zwei Sünden...

201
00:10:06,260 --> 00:10:07,860
Wie sieht's mit einer dritten aus?

202
00:10:14,087 --> 00:10:16,680
Ich glaube,
hier darf man nicht rauchen.

203
00:10:17,866 --> 00:10:19,534
Dann hast du das
falsche Outfit ausgesucht.

204
00:10:21,851 --> 00:10:22,913
Oder nicht?

205
00:10:25,834 --> 00:10:26,959
Abed!
Was machst du da?

206
00:10:27,254 --> 00:10:28,999
Don Draper von "Mad Men" (=Serie)
Was denkt ihr?

207
00:10:29,003 --> 00:10:29,753
- Merkwürdig.
- Irre!

208
00:10:29,921 --> 00:10:31,838
- Stecke deine Zunge in ihr Ohr.
- Ich fands gut.

209
00:10:32,006 --> 00:10:34,203
Sei nicht Er.
Er betrügt seine Frau.

210
00:10:34,328 --> 00:10:36,420
Sei jemand nettes, 
wie Mike Brady.

211
00:10:36,430 --> 00:10:39,596
Er hatte immer diese Haushälterin, die sich
auf ihn geworfen hat, aber er hat Sie nie angefasst.

212
00:10:39,764 --> 00:10:41,868
Sei nicht Mike Brady.
Mike Brady ist nicht sexy.

213
00:10:41,993 --> 00:10:44,293
Du solltest lieber Jo 
aus "Facts of Life" sein.

214
00:10:45,893 --> 00:10:47,437
Aber die Männliche Version.

215
00:10:47,633 --> 00:10:48,663
Ich wusste es.

216
00:10:48,731 --> 00:10:50,146
Du solltest wie Calvin sein.

217
00:10:50,271 --> 00:10:52,693
Sein bester Freund war ein Tiger.
Er ging immer auf Abenteuern.

218
00:10:52,818 --> 00:10:54,486
Wenn es ein Problem gab,
hat er drauf gepinkelt.

219
00:10:54,654 --> 00:10:56,476
- Calvin Coolidge?
- Nein ihr Leute,

220
00:10:56,601 --> 00:10:58,851
Don Draper war eindeutig 
der schärfste.

221
00:11:01,746 --> 00:11:03,036
Was macht ihr Leute?

222
00:11:04,372 --> 00:11:05,817
Mir beibringen, 
jemand anders zu sein.

223
00:11:05,942 --> 00:11:08,242
Um Gottes Willen.
Was habe ich euch gesagt?

224
00:11:10,170 --> 00:11:13,970
<i>Mein Gott, macht was ihr wollt.
Lasst einander in Ruhe!</i>

225
00:11:14,963 --> 00:11:16,758
Das ist ein guter Jeff gewesen.
Wie machst du das?

226
00:11:16,926 --> 00:11:18,897
10% Dick Van Dyke, 
20% Sam Malone,

227
00:11:19,022 --> 00:11:22,222
40% Zach Braff von Scrubs
und 30% Hilary Swank wie in "Boys Don't Cry".

228
00:11:22,552 --> 00:11:24,391
- Zach Braff?
- Tut mir leid.

229
00:11:24,559 --> 00:11:26,351
Abed, was wäre, 
wenn du Jeff für Jenny nimmst?

230
00:11:26,519 --> 00:11:28,095
<i>Und dein Argument ist?</i>

231
00:11:29,481 --> 00:11:31,259
Hört zu.
Ich will kein Teil davon sein.

232
00:11:31,384 --> 00:11:33,646
Und ich kann nicht glauben,
dass du es immer noch machst...

233
00:11:33,771 --> 00:11:36,294
nachdem ich dir bereits
die offensichtlichen Lektion erklärte,

234
00:11:36,419 --> 00:11:38,280
dir ins Gesicht zu schlagen.

235
00:11:38,448 --> 00:11:41,783
- Warum bist du nicht beim Billardunterricht?
- Weil ich in kurzen Hosen nicht cool aussehe.

236
00:11:43,984 --> 00:11:44,984
Okay.

237
00:11:45,205 --> 00:11:46,850
<i>Weil ich in kurzen Hosen 
nicht cool bin!</i>

238
00:11:47,749 --> 00:11:48,757
Das war gut.

239
00:11:49,170 --> 00:11:50,375
Das war wirklich gut.

240
00:11:53,809 --> 00:11:57,007
Ich will das Ende nicht verraten, aber...
Pride endet mit einer vorschnellen Verurteilung.

241
00:11:57,987 --> 00:11:59,042
Lustig.

242
00:11:59,267 --> 00:12:00,318
Ich weiß.

243
00:12:00,512 --> 00:12:03,538
Halte zu mir und du wirst einen oder zwei
Lacher kriegen. Das ist die Abed-Garantie.

244
00:12:08,336 --> 00:12:10,336
Ich glaube, 
dass ich dich schon mal gesehen habe.

245
00:12:10,481 --> 00:12:11,897
- Es funktioniert.
- Ich weiß.

246
00:12:12,065 --> 00:12:15,965
Ich höre das oft von Kunststudenten. Mir wurde
gesagt, dass mein Gesicht zum Zeichnen gemacht ist.

247
00:12:16,528 --> 00:12:18,828
Ich würde eher denken,
es wurde zum Küssen gemacht.

248
00:12:19,864 --> 00:12:21,227
Wie sieht es mit Boxen aus?

249
00:12:24,869 --> 00:12:27,393
Was machst du meine Freundin an,
Hässliche Fratze!

250
00:12:28,893 --> 00:12:29,915
Das ist problematisch.

251
00:12:30,615 --> 00:12:31,615
Mein Gott.

252
00:12:31,846 --> 00:12:33,146
Es ist ein weißer Abed.

253
00:12:33,381 --> 00:12:35,879
Es ist wie Abed, 
bloß geeigneter.

254
00:12:36,047 --> 00:12:39,341
Wollen wir es machen, Boss?
Auf geht's Slumdog.

255
00:12:41,396 --> 00:12:43,611
<i>Und zum Schluss
eine Durchsage des Fundbüros,</i>

256
00:12:43,834 --> 00:12:46,189
<i>Jeff Winger,
ich wurde von Trainer Bogner informiert...</i>

257
00:12:46,314 --> 00:12:48,475
<i>dass Sie ihr Hosen in seinem Billardunterricht
vergessen haben.</i>

258
00:12:50,007 --> 00:12:51,191
<i>Holen Sie diese besser ab.</i>

259
00:12:51,316 --> 00:12:53,345
Wann wird er damit aufhören?

260
00:12:53,966 --> 00:12:55,607
Wisst ihr, 
dass er mich einen Hipster nannte?

261
00:12:55,775 --> 00:12:56,566
Hipster.

262
00:12:57,261 --> 00:13:00,821
Laufen Hipster in 300$ Jeans
aus Italien umher?

263
00:13:01,208 --> 00:13:04,565
Können wir bitte über Abed sprechen?
Dank uns ist sein Herz gebrochen.

264
00:13:04,573 --> 00:13:06,753
Tut mir leid, das sagen zu müssen,
aber ich sagte es dir bereits.

265
00:13:07,078 --> 00:13:08,838
Also werde ich es durch 
die hohle Hand rufen.

266
00:13:08,963 --> 00:13:11,706
- Ich sagte es dir bereits!
- Wir versuchten nur zu helfen.

267
00:13:11,999 --> 00:13:13,979
Kommt schon. Wen wollen wir auf 
den Arm nehmen? Jeff hat Recht...

268
00:13:14,104 --> 00:13:16,210
Abed war glücklich Abed zu sein,
bis wir...

269
00:13:16,213 --> 00:13:21,013
seinen Verstand mit Gedanken der Liebe...
und Romantik beschmutzten... und Vaginas.

270
00:13:21,445 --> 00:13:23,158
Die großen Drei.
So werden sie genannt.

271
00:13:23,437 --> 00:13:26,566
Armer Abed, er ist vermutlich zu traurig,
um heute morgen aus dem Bett zu steigen.

272
00:13:26,967 --> 00:13:28,267
- Hi.
- Abed!

273
00:13:29,402 --> 00:13:32,300
- Wegen gestern...
- Ihr Leute müsst ganz schön bestürzt sein.

274
00:13:32,508 --> 00:13:33,832
Wieso wollen wir 
aufgebracht sein?

275
00:13:33,957 --> 00:13:36,121
Es ist euch wichtig,
dass ich eine Freundin bekomme.

276
00:13:36,282 --> 00:13:39,287
Als Jenny mit dem weißen Abed weg ging,
muss euch das doch wirklich verletzt haben.

277
00:13:40,030 --> 00:13:42,235
- Das tat es.
- Weißer Abed?

278
00:13:42,241 --> 00:13:44,987
Jenny's Freund ist ein weißer Kerl,
der fast identisch zu Abed ist.

279
00:13:45,112 --> 00:13:47,512
Joey, darum war die Skizze
in Troy's Buch.

280
00:13:47,774 --> 00:13:51,374
- Macht dies Abed zum "Braunen Joey"?
- Wenn du diesbezüglich ein Rassist bist.

281
00:13:51,700 --> 00:13:54,295
Abed, du weißt,
dass wir dich nur glücklich machen wollen?

282
00:13:54,420 --> 00:13:57,210
Ich weiß Jeder will, dass ich 
glücklich bin. Jeder will mir helfen.

283
00:13:57,489 --> 00:13:59,019
Normalerweise, wenn sie raus finden,
dass sie es nicht können...

284
00:13:59,020 --> 00:14:00,520
werden sie entmutigt und hören auf
mit mir zu reden...

285
00:14:00,544 --> 00:14:03,091
oder legen mich rein, dass ich ihnen Eis kaufe
und stopfen mich in einen Trockner.

286
00:14:03,635 --> 00:14:06,195
Ich will nicht, dass euch das passiert,
denn ich wollte sicher sein, dass ihr euch so fühlt,

287
00:14:06,196 --> 00:14:07,296
als ob ihr mir helft.

288
00:14:07,622 --> 00:14:11,622
Die Wahrheit ist, dass mich viele Mädchen mögen,
seien wir doch ehrlich, ich bin sehr liebenswert.

289
00:14:12,226 --> 00:14:15,105
Und meine Zurückhaltung erinnert Sie unbewusst
an ihre Väter, also...

290
00:14:15,482 --> 00:14:17,482
benutze ich das,
damit sie sich mir nähern.

291
00:14:18,399 --> 00:14:20,999
Also haben wir nicht dein Selbstwertgefühl oder
anderes verletzt?

292
00:14:21,002 --> 00:14:23,236
Aber ich schätze mein Selbstwertgefühl
bleibt außen vor.

293
00:14:24,233 --> 00:14:25,572
Darum habe ich es für euch geändert.

294
00:14:25,740 --> 00:14:27,908
Wenn du weißt wer du bist
und was du an dir magst...

295
00:14:28,506 --> 00:14:30,619
ist es keine Große Sache,
es für andere zu ändern.

296
00:14:33,620 --> 00:14:34,620
Abed.

297
00:14:35,500 --> 00:14:37,000
Du bist Gott.

298
00:14:39,925 --> 00:14:41,512
Wenn ihr mich alle entschuldigt...

299
00:14:41,922 --> 00:14:45,122
ich muss einen Mann in Billard schlagen,
während ich kurze Hosen anhabe.

300
00:14:47,218 --> 00:14:50,318
Ist das der Code dafür,
dass er klein oder groß muss?

301
00:14:50,325 --> 00:14:52,843
Abed, 
du hast mich auch inspiriert.

302
00:14:52,968 --> 00:14:54,573
Leute können mich so oft ärgern,
wie sie wollen.

303
00:14:54,698 --> 00:14:56,976
Ich kümmere mich nicht,
wie ich das Wort "Baggel" sage.

304
00:14:58,277 --> 00:14:59,277
"Baggel".

305
00:15:01,192 --> 00:15:03,673
- Sie sagte "Baggel".
- Möchten Sie noch einen?

306
00:15:06,274 --> 00:15:07,950
Schöne Flanke Leonard.

307
00:15:08,075 --> 00:15:08,876
Vollkommen.

308
00:15:09,001 --> 00:15:10,982
Ich würde gern Jeff Winger sehen,
wie er den Schuss macht...

309
00:15:11,107 --> 00:15:13,150
ohne den Bonus seiner
stilvollen Kleidung.

310
00:15:13,275 --> 00:15:14,369
Würden Sie?

311
00:15:15,970 --> 00:15:16,970
Jeff Winger.

312
00:15:18,725 --> 00:15:20,585
Sollten Sie nicht bei einem 
Urbanen Händler sein?

313
00:15:20,904 --> 00:15:22,768
Ich werde später dorthin gehen,
wenn ich bereit dazu bin.

314
00:15:22,893 --> 00:15:24,654
Aber zuerst muss ich jemanden...

315
00:15:24,779 --> 00:15:27,679
seinen engen, in Polyester eingewickelten Arsch
in einem Billard Spiel zuschlagen..

316
00:15:29,043 --> 00:15:29,845
Autsch.

317
00:15:30,013 --> 00:15:32,296
Wollen Sie weiter wie ein Mädchen über
Klamotten reden?

318
00:15:32,601 --> 00:15:36,470
Oder, wie ein Mann die angespitzten Queue benutzen,
die Kugeln auf dem gepolsterten Tisch zu treffen?

319
00:15:36,477 --> 00:15:37,769
Kugeln, wie ein Mann.

320
00:15:38,554 --> 00:15:39,554
Queue!

321
00:15:40,704 --> 00:15:41,765
Ich werde beginnen.

322
00:15:42,462 --> 00:15:44,262
Warum? 
Weil es cool aussieht?

323
00:15:44,270 --> 00:15:45,470
Ich weiß nicht.

324
00:15:46,680 --> 00:15:47,829
Sagen Sie es mir.

325
00:16:10,219 --> 00:16:11,598
Aus dem Weg.

326
00:16:24,713 --> 00:16:27,319
Lass mich nur die Seite 
des Tisches säubern, ok?

327
00:16:27,487 --> 00:16:29,237
So geht das.
Sehen Sie das?

328
00:16:30,698 --> 00:16:33,631
- Was halten Sie von dem?
- Schau, du hast nichts dazu gelernt!

329
00:16:33,756 --> 00:16:36,286
Außer wie man beim Billard in 
kurzer Hose cool aussieht!

330
00:16:36,568 --> 00:16:37,658
Sie liegen falsch.

331
00:16:37,783 --> 00:16:40,665
Ich habe nur eine gute Zeit,
weil ich es liebe Billard zuspielen.

332
00:16:41,331 --> 00:16:42,405
Lügner!

333
00:16:42,784 --> 00:16:44,628
Du denkst,
dass du cool aussiehst...

334
00:16:44,729 --> 00:16:45,729
Ja?

335
00:16:46,288 --> 00:16:47,320
Wie cool...

336
00:16:48,058 --> 00:16:49,090
ist das?

337
00:16:52,845 --> 00:16:56,723
Hören Sie auf, ihre Besessenheit mit der Kleidung
auf mich als eine Entschuldigung zu übertragen...

338
00:16:57,018 --> 00:17:00,350
weil ich Sie in einem Spiel 
des echten Billards geschlagen habe...

339
00:17:00,353 --> 00:17:01,937
Du willst echtes Billard spielen?

340
00:17:04,234 --> 00:17:05,734
Ich werde echtes Billard spielen.

341
00:17:06,214 --> 00:17:08,190
Wer kümmert es jetzt,
wie er aussieht.

342
00:17:08,194 --> 00:17:09,227
Mich.

343
00:17:10,404 --> 00:17:12,601
- Sollten Sie das nicht stoppen?
- Bald, bald.

344
00:17:12,726 --> 00:17:14,699
Bloß... 
Beweise sammeln.

345
00:17:22,327 --> 00:17:24,127
Drei zu Eins gegen Winger.
Wer ist dabei?

346
00:17:29,518 --> 00:17:30,550
Drei.

347
00:17:50,289 --> 00:17:51,989
Weißt du was, Jeff?

348
00:17:52,972 --> 00:17:55,372
Einer von uns, 
wird das Spiel gewinnen.

349
00:17:56,284 --> 00:17:59,183
Doch noch in Jahren,
wenn die Geschichte wieder erzählt wird...

350
00:17:59,781 --> 00:18:01,681
werden sich alle daran erinnern...

351
00:18:02,853 --> 00:18:04,853
dass einer von uns Kleidung liebte.

352
00:18:05,630 --> 00:18:07,330
Und der andere liebte...

353
00:18:08,796 --> 00:18:09,855
das Spiel.

354
00:19:17,156 --> 00:19:18,738
Schau mich an.
Schau mich an!

355
00:19:18,863 --> 00:19:19,909
Du hast mich geschlagen.

356
00:19:20,648 --> 00:19:24,248
Von jetzt an spielen Sie Billard so Angezogen,
wie sie wollen.

357
00:19:24,456 --> 00:19:25,956
Ich wähle kurze Hosen.

358
00:19:27,234 --> 00:19:28,734
Ich wähle kurze Hosen!

359
00:19:29,460 --> 00:19:30,521
Kurze Hosen!

360
00:19:31,042 --> 00:19:35,673
Du Mistkerl.
Du prachtvoller Mistkerl.

361
00:19:42,515 --> 00:19:43,515
Das war fantastisch.

362
00:19:43,683 --> 00:19:44,964
Lasst mich durch.

363
00:19:45,386 --> 00:19:47,577
Ok, du bist verschwitzt.
Ganz recht, schon gut.

364
00:19:52,156 --> 00:19:53,182
Schönes Spiel.

365
00:19:54,283 --> 00:19:55,283
Danke.

366
00:19:55,718 --> 00:19:58,905
Ich hoffe, ich bin jetzt
nicht zu aufdringlich, aber...

367
00:20:00,148 --> 00:20:02,257
könntest du mich deinem 
Freund vorstellen?

368
00:20:08,281 --> 00:20:09,523
Weißt du was?

369
00:20:09,758 --> 00:20:11,129
Ich kenne die Vorgehensweise
von diesem Kerl...

370
00:20:11,254 --> 00:20:14,154
und ich denke, es ist besser,
wenn du dich selber vorstellst.

371
00:20:14,255 --> 00:20:15,255
Okay.

372
00:20:18,856 --> 00:20:19,856
- Hi.
- Hi.

373
00:20:19,866 --> 00:20:21,366
- Courtney.
- Abed.

374
00:20:24,506 --> 00:20:27,718
Mensch... wieso ich nicht 
der "Braune Joey"?

375
00:20:34,919 --> 00:20:35,919
- Hey, Abed.
- Hey, Troy.

376
00:20:36,322 --> 00:20:38,150
- Hier ist das Spanisch Buch.
- Danke.

377
00:20:38,275 --> 00:20:41,033
- Hast du endlich dein eigenes Buch bekommen?
- So in der Art.

378
00:20:43,177 --> 00:20:44,326
Warte kurz.

379
00:20:48,672 --> 00:20:50,524
Ist in Ordnung.
Lass uns ein paar Kekse essen.

380
00:20:50,625 --> 00:20:51,625
Okay.

381
00:20:59,965 --> 00:21:02,482
- Die Beerdigung von meinem Cousin ist heute.
- Das war heute?

382
00:21:02,607 --> 00:21:05,000
Ich wusste, es gab irgendeinen Grund,
warum ich das heute nicht machen konnte.

383
00:21:05,125 --> 00:21:06,215
Armer Demetri.

