1
00:00:08,148 --> 00:00:09,364
-Was machst du?
-Du verbrauchst immer das ganze warme Wasser.

2
00:00:09,399 --> 00:00:12,317
Ich beeile mich.

3
00:00:12,351 --> 00:00:13,719
Okay, ich will die Seife nicht benutzen,

4
00:00:13,753 --> 00:00:15,854
nachdem du sie überall
benutzt hast.

5
00:00:15,872 --> 00:00:19,691
Seife kann nicht schmutzig werden.

6
00:00:19,726 --> 00:00:21,146
Okay, jetzt ist mir kalt.

7
00:00:21,312 --> 00:00:23,023
Okay, komm her.

8
00:00:27,276 --> 00:00:30,853
Okay, okay, ich ertrinke!
Du ertränkst mich.

9
00:00:30,887 --> 00:00:32,741
Okay, wir tauschen die Plätze...
komm hierhin.

10
00:00:32,907 --> 00:00:34,673
- Oh, mein Gott! Ooh!
- Oh!

11
00:00:34,707 --> 00:00:37,276
- Hier, dreh dich einfach um.
- Okay, ich...

12
00:00:37,310 --> 00:00:38,777
Hey, halt mir die nicht ins Gesicht!

13
00:00:38,812 --> 00:00:42,542
Sie sind frühlingsfrisch.
Das musst du zugeben.

14
00:00:47,672 --> 00:00:49,955
Und dann kamen sie zu spät ins
Restaurant.

15
00:00:49,989 --> 00:00:51,677
- Das ist so unhöflich.
- Uh-huh.

16
00:00:51,843 --> 00:00:55,294
- Also hab ich ihnen ins Gesicht geschossen.
- Uh-huh.

17
00:00:55,328 --> 00:00:56,795
Und dann hatte ich Sex

18
00:00:56,830 --> 00:00:58,497
- mit ihren Leichen.
- Uh-huh.

19
00:00:58,531 --> 00:01:01,019
Dann habe ich einen ausgewachsenen Panda
geboren.

20
00:01:01,185 --> 00:01:02,979
- Uh-huh.
- Lily!

21
00:01:03,145 --> 00:01:05,357
Was?
Tut mir leid, tut mir leid.

22
00:01:05,523 --> 00:01:07,206
Ich versuche diesen Barkeeper, Sklaves,
zu finden,

23
00:01:07,240 --> 00:01:08,874
der jede Nacht in einer anderen Bar
auftaucht.

24
00:01:08,908 --> 00:01:10,843
Er macht diese exotischen Getränke.

25
00:01:10,877 --> 00:01:13,178
Er ist nicht nur ein Barkeeper...

26
00:01:13,213 --> 00:01:15,848
Er ist ein Künstler.

27
00:01:15,882 --> 00:01:18,133
Also hat er zwei Jobs, auf die
seine Eltern nicht stolz sein können.

28
00:01:18,184 --> 00:01:19,538
Ja.

29
00:01:19,704 --> 00:01:21,487
Es gibt ein Gerücht, dass er heute Abend
in der Bar-Bar ist,

30
00:01:21,521 --> 00:01:23,088
also gucke ich bei Twitter nach.

31
00:01:23,123 --> 00:01:25,961
Mein Freund Gary
hat gerade Kuchen gegessen.

32
00:01:26,127 --> 00:01:27,559
Hey!

33
00:01:27,594 --> 00:01:28,927
- Hallo.
- Hi.

34
00:01:28,945 --> 00:01:30,863
Ich kann nicht bleiben. Ich habe ein Date
mit diesem Architekten.

35
00:01:30,897 --> 00:01:31,883
Oh.

36
00:01:32,049 --> 00:01:35,554
Hi, kann ich einen Chardonnay
zum Mitnehmen haben?

37
00:01:35,720 --> 00:01:37,035
Und können sie es in eine Sprite-Dose
umfüllen.

38
00:01:37,070 --> 00:01:39,738
Denn ich gehe durch den Park.

39
00:01:39,772 --> 00:01:42,269
Ich liebe das erste Date.
Es gibt soviel sexuelle Spannung.

40
00:01:42,435 --> 00:01:43,575
Nein, nein, nein.
Es ist viel zu viel Arbeit.

41
00:01:43,610 --> 00:01:45,210
Ich will kein erstes Date.

44
00:01:50,568 --> 00:01:54,406
Jede Beziehung muss mit einem ersten
Date anfangen.

45
00:01:54,572 --> 00:01:55,657
Alex und ich hatten kein
erstes Date.

46
00:01:55,823 --> 00:01:56,491
Natürlich hattet ihr das.

47
00:01:56,657 --> 00:01:57,789
Uh-uh. Nein.
Wir haben uns an einer Bar getroffen,

48
00:01:57,807 --> 00:01:59,725
betrunken, und dann miteinander geschlafen.

49
00:01:59,759 --> 00:02:02,914
Wow, ich bin eine Hure.

50
00:02:03,080 --> 00:02:04,830
Das erste Date ist doch der beste
Teil überhaupt.

51
00:02:04,864 --> 00:02:07,465
Sich schick anzuziehen,
den anderen kennenzulernen.

52
00:02:07,483 --> 00:02:10,047
Nicht zu wissen, wann
er dich küsst. Aah!

53
00:02:10,213 --> 00:02:12,674
Ich dachte, wir treffen
uns draußen.

54
00:02:12,840 --> 00:02:14,973
Ich wollte dich nicht
alleine zum Auto laufen lassen.

55
00:02:14,991 --> 00:02:16,325
Außerdem war draußen ein
sehr großer Mann

56
00:02:16,359 --> 00:02:20,849
mit einem Nackentattoo, der mich gefragt hat,
ob ich Bonnie Raitt mag.

57
00:02:21,015 --> 00:02:23,226
Verdammt, Neal,
warum bist du so fein angezogen?

58
00:02:23,392 --> 00:02:24,644
Ich führe Lily zum Essen aus.

59
00:02:24,810 --> 00:02:26,518
Alex und ich waren gestern
Abend essen,

60
00:02:26,553 --> 00:02:30,525
und er hat seine eleganten Crocs getragen.

61
00:02:30,691 --> 00:02:34,029
Ja, also, Lily und ich haben
noch nicht total aufgegeben.

62
00:02:34,195 --> 00:02:36,490
Werdet ihr noch.

63
00:02:38,532 --> 00:02:40,999
Ahh. Hi.

64
00:02:41,017 --> 00:02:42,534
- Hey.
- Mwah.

65
00:02:44,721 --> 00:02:45,874
Warum machst du es aus?

66
00:02:46,040 --> 00:02:47,626
Weil du es versaut hast.

67
00:02:50,009 --> 00:02:52,339
- Weißt du, ich hab mir gedacht...
- Ja?

68
00:02:52,505 --> 00:02:53,465
Erinnerst du dich an unser erstes Date?

69
00:02:53,631 --> 00:02:54,841
Ja. Es war Liebe auf den ersten Blick.

70
00:02:55,007 --> 00:02:58,386
Ich war so betrunken, dass ich kaum noch
gehen konnte.

71
00:02:58,552 --> 00:03:04,184
Ja, aber du sahst so heiß aus,
als du aus dem Taxi gefallen bist.

72
00:03:04,350 --> 00:03:05,958
Das ist es, was ich meine, okay?

73
00:03:05,992 --> 00:03:07,659
Ist dir klar, dass wir nie
ein erstes Date hatten?

74
00:03:07,694 --> 00:03:10,162
Wir haben uns nie schick gemacht
und geflirtet

75
00:03:10,196 --> 00:03:13,026
und hatten diese sexuelle Spannung.

76
00:03:13,192 --> 00:03:14,333
Wir hatten keine sexuelle Spannung,

77
00:03:14,367 --> 00:03:18,031
weil wir richtigen Sex hatten.

78
00:03:18,197 --> 00:03:19,438
Dir ist klar, dass das besser ist, oder?

79
00:03:19,472 --> 00:03:21,493
Okay...

80
00:03:21,659 --> 00:03:23,787
Ich will, dass du mich auf ein Date ausführst.

81
00:03:23,953 --> 00:03:25,121
Okay, haben wir ein Date.

82
00:03:25,287 --> 00:03:26,278
Ein erstes Date.

83
00:03:26,312 --> 00:03:29,514
Und du musst mich angemessen fragen.

84
00:03:29,549 --> 00:03:32,117
Uh...Okay.

85
00:03:32,151 --> 00:03:35,674
Uh, würdest du heute Abend mit mir
auf ein Date gehen?

86
00:03:35,840 --> 00:03:40,095
Ooh...

87
00:03:47,935 --> 00:03:50,605
Heute Abend ist nicht gut.
Ich habe Pläne.

88
00:03:50,771 --> 00:03:54,273
Whit, ich kann dein Handy sehen.

89
00:04:01,814 --> 00:04:04,349
Du spielst Angry Birds.
Okay.

90
00:04:07,955 --> 00:04:10,250
Okay, wie wäre es mit morgen Abend?

91
00:04:10,416 --> 00:04:15,755
Oh...

92
00:04:15,921 --> 00:04:18,096
Ich denke, morgen Abend passt.

93
00:04:18,131 --> 00:04:19,665
Aber du musst es wie ein richtiges
Date behandeln.

94
00:04:19,699 --> 00:04:22,470
Du musst nett aussehen,
und du musst mich abholen.

95
00:04:22,636 --> 00:04:24,369
Okay, dann musst du es auch wie ein
richtiges Date behandeln,

96
00:04:24,404 --> 00:04:26,558
und verbergen, dass du verrückt bist.

97
00:04:36,484 --> 00:04:37,819
- Hi.

98
00:04:37,985 --> 00:04:41,101
Hey. Ich muss nur schnell etwas holen.

99
00:04:41,119 --> 00:04:43,116
Aber das ist nicht deine Wohnung.

100
00:04:43,282 --> 00:04:45,956
Das ist unser erstes Date,
also bin ich nicht sicher,

101
00:04:45,990 --> 00:04:48,496
was von hier dir sein könnte.

102
00:04:48,662 --> 00:04:51,011
Richtig.

103
00:04:51,046 --> 00:04:53,163
Tja, ich hab meine Geldbörse vergessen,

104
00:04:53,214 --> 00:04:54,815
also kann ich mir die Geldbörse von
deinem Mitbewohner aussuchen?

105
00:04:54,849 --> 00:04:57,005
In der sich meine Kreditkarte und mein
Ausweis befinden?

106
00:04:59,087 --> 00:05:01,676
Warte, du trägst Jeans?
Ich dachte, wir machen uns schick.

107
00:05:01,842 --> 00:05:04,179
Das sind meine guten Jeans.

108
00:05:04,345 --> 00:05:06,306
Du hast dafür bezahlt, dass sie einen Saum
haben, erinnerst du dich?

109
00:05:15,731 --> 00:05:17,275
Hey...

110
00:05:17,441 --> 00:05:19,440
Nein.

111
00:05:19,474 --> 00:05:20,779
Hilf mir mit meiner Jacke.

112
00:05:20,945 --> 00:05:22,530
Oh...Okay.

113
00:05:22,696 --> 00:05:24,194
Das wusste ich nicht.

114
00:05:26,998 --> 00:05:28,453
Na bitte.

115
00:05:31,503 --> 00:05:33,170
- Winkel deinen Arm an.
- Oh.

116
00:05:33,204 --> 00:05:35,322
Das ist, wie einem Weihnachtsbaum eine
Jacke anzuziehen.

117
00:05:35,340 --> 00:05:38,004
- Komm schon, zieh sie an.
- Okay. Gott, tut mir leid. Okay.

118
00:05:40,297 --> 00:05:42,968
Das macht Spaß.

119
00:05:43,134 --> 00:05:45,845
Ja, das macht Spaß.

120
00:05:46,011 --> 00:05:49,266
Der letzte Kerl, mit ich mich getroffen habe,
wollte nie neue Orte kennenlernen.

121
00:05:49,432 --> 00:05:51,810
Klingt wie ein Kerl mit
einem sehr großen Penis.

122
00:05:54,645 --> 00:05:55,981
Was kann ich euch zwei heute Abend bringen?

123
00:06:05,823 --> 00:06:07,158
Nein! Was? Nein!

124
00:06:07,324 --> 00:06:09,323
- Bestell für mich.
- Oh, okay.

125
00:06:09,357 --> 00:06:15,375
Haben Sie Hühnchen in
anti-psychotischer Sauce?

126
00:06:15,541 --> 00:06:17,168
Auszeit.

127
00:06:17,334 --> 00:06:18,920
Das ist nicht lustig.

128
00:06:19,086 --> 00:06:20,672
Und ich hatte Hühnchen zu Mittag.

129
00:06:20,838 --> 00:06:24,092
Auszeit.
Du bist unmöglich.

130
00:06:24,258 --> 00:06:25,468
Okay, okay.

131
00:06:25,634 --> 00:06:27,007
Okay, also,
sie nimmt das Hühnchen,

132
00:06:27,041 --> 00:06:28,680
und ich nehme die Enchiladas.

133
00:06:28,846 --> 00:06:32,267
Okay.

134
00:06:34,432 --> 00:06:37,939
Also, uh, wo kommst du her?

135
00:06:39,654 --> 00:06:41,026
Warte, haben wir immer noch die Auszeit?

136
00:06:41,192 --> 00:06:42,823
Oh, nein, nein. Entschuldigung.

137
00:06:42,857 --> 00:06:45,492
Uh, weiter geht´s.

138
00:06:45,527 --> 00:06:48,158
Woher kommst du?

139
00:06:48,324 --> 00:06:50,869
Montana.

140
00:06:51,035 --> 00:06:53,413
- Was? Nein, kommst du nicht.
- Okay, warte.

141
00:06:53,579 --> 00:06:54,735
Willst du jetzt, dass ich jemand
anderes bin, oder nicht?

142
00:06:54,769 --> 00:06:57,404
Und wenn ich jemand anderes sein kann,

143
00:06:57,422 --> 00:06:58,572
kann ich dann Jason Statham sein?

144
00:06:58,606 --> 00:06:59,961
Nein!

145
00:07:00,127 --> 00:07:02,125
Sei du selbst, du sollst nur so tun,
als ob wir uns nicht kennen würden,

146
00:07:02,177 --> 00:07:04,007
weil es unser erstes Date ist.
Weißt du?

147
00:07:04,173 --> 00:07:07,748
Du kannst mir eine Geschichte erzählen,
die noch nie zuvor gehört habe.

148
00:07:07,782 --> 00:07:10,083
Oh, und nur ich darf Auszeit sagen.

149
00:07:10,101 --> 00:07:12,682
Weiter geht´s.

150
00:07:12,848 --> 00:07:14,438
Okay, eine Geschichte, die
du noch nie gehört hast.

151
00:07:14,472 --> 00:07:17,524
Okay, als meine Eltern einmal in den
Weihnachtsferien weg waren,

152
00:07:17,559 --> 00:07:21,728
musste ich die Stellung halten,

153
00:07:21,762 --> 00:07:25,111
und diese zwei Gauner verjagen,
die versucht haben, ins Haus einzubrechen.

154
00:07:25,277 --> 00:07:28,323
Erzählst du mir gerade
Kevin - Allein zu Haus?

155
00:07:28,489 --> 00:07:29,991
Ich liebe diesen Film.
Ich liebe diesen Film.

156
00:07:30,157 --> 00:07:31,576
Warum machst du--was?

157
00:07:36,622 --> 00:07:37,707
Willst du mich nichts fragen?

158
00:07:37,873 --> 00:07:39,542
Ich komm klar.
Ich hab dich gegoogelt.

159
00:07:43,635 --> 00:07:45,485
Ich bin so voll.

160
00:07:45,520 --> 00:07:49,761
Ich habe diesen Kerl angefleht,
er solle uns keine Chips mehr bringen.

161
00:07:49,927 --> 00:07:53,264
Auszeit. Würdest du das an einem
ersten Date machen?

162
00:07:53,430 --> 00:07:54,361
Keine Ahnung.

163
00:07:54,395 --> 00:07:56,851
Und wie viele Auszeiten bekommst du noch?

164
00:07:57,017 --> 00:07:58,186
Gut.

165
00:07:58,352 --> 00:08:00,484
Ich hatte heute Abend eine

166
00:08:00,518 --> 00:08:04,984
wundervolle Verabredung mit Ihnen, Madam!

167
00:08:05,150 --> 00:08:06,340
Du verarschst mich.
Okay,

168
00:08:06,374 --> 00:08:08,113
du hast diesen Abend überhaupt nicht
ernst genommen.

169
00:08:08,279 --> 00:08:09,864
Weil das hier lächerlich ist.

170
00:08:10,030 --> 00:08:13,113
Gut, wenn ich so lächerlich bin,

171
00:08:13,147 --> 00:08:17,122
dann gute Nacht.

172
00:08:21,089 --> 00:08:23,753
- Whit, ich bin immer noch hier draußen.
- Ich weiß.

173
00:08:23,919 --> 00:08:25,463
Glaubst du, ich könnte vielleicht
reinkommen?

174
00:08:25,629 --> 00:08:28,562
Ich schlafe nicht nach dem ersten Date
mit einem Kerl.

175
00:08:28,596 --> 00:08:31,302
Nicht die Art von Mädchen.

176
00:08:31,468 --> 00:08:33,221
Doch, bist du.

177
00:08:40,978 --> 00:08:43,477
Was ist los, Sonnenschein?

178
00:08:43,511 --> 00:08:45,312
Hey, kann ich eine Weile hier bleiben?

179
00:08:45,346 --> 00:08:46,609
Whit lässt mich nicht in die Wohnung.

180
00:08:46,775 --> 00:08:49,366
- Ihr habt Schluss gemacht?
- Nein, wir treffen andere Leute.

181
00:08:49,400 --> 00:08:53,533
Aber die anderen Leute sind wir.

182
00:08:53,699 --> 00:08:56,161
Hör zu, es ist okay, man.

183
00:08:56,327 --> 00:08:57,996
Jeder macht mal Schluss.

184
00:08:58,162 --> 00:09:00,994
Wir sind nicht dazu gemacht, so lange
bei einer Person zu bleiben.

185
00:09:01,028 --> 00:09:03,380
Drei Jahre, ich meine...

186
00:09:03,414 --> 00:09:06,296
Du willst nicht drei Jahre lang
jeden Abend Pizza, oder?

187
00:09:06,462 --> 00:09:09,007
Eigentlich schon.

188
00:09:09,173 --> 00:09:10,470
Okay, schlechtes Beispiel.

189
00:09:10,505 --> 00:09:12,802
Die gleiche Vagina?

190
00:09:14,842 --> 00:09:16,009
Das scheint ein guter Moment
zu sein,

191
00:09:16,043 --> 00:09:18,725
dich zu fragen,
ob du ein T-Shirt anziehen kannst?

192
00:09:18,891 --> 00:09:20,393
Alles klar.

193
00:09:20,559 --> 00:09:22,979
Also, was ist passiert?

194
00:09:23,145 --> 00:09:25,106
Whit wollte, dass ich sie auf ein
erstes Date ausführe,

195
00:09:25,272 --> 00:09:27,020
und ich habe mich wie
ein Idiot aufgeführt.

196
00:09:27,054 --> 00:09:28,568
Und jetzt fühle ich mich irgendwie schlecht.

197
00:09:28,734 --> 00:09:32,275
Rollenspiele.
Das gefällt mir.

198
00:09:32,327 --> 00:09:33,907
Böses kleines Mädchen.

199
00:09:34,073 --> 00:09:37,898
Wenn sie "erstes Date" spielen will,

200
00:09:37,932 --> 00:09:39,746
spiel "erstes Date"!

201
00:09:39,912 --> 00:09:42,970
Was soll ich machen?
Ich kenne die Regeln nicht.

202
00:09:43,004 --> 00:09:44,209
Du brauchst keine Regeln.

203
00:09:44,375 --> 00:09:47,086
Du hast die Cheat-Codes
genau hier.

204
00:09:47,252 --> 00:09:48,838
Der erste Schritt ist, keinen Schritt
zu machen.

205
00:09:49,004 --> 00:09:51,549
Das ist nichts, Mark.

206
00:09:51,715 --> 00:09:54,802
Was würdest du machen, wenn es ein
erstes Date wäre?

207
00:09:54,968 --> 00:09:56,183
Ich weiß nicht.
Ich glaube,ich würde einen Tag warten,

208
00:09:56,217 --> 00:09:57,551
sie anzurufen.

209
00:09:57,585 --> 00:09:58,556
Ich meine, ich will nicht erbärmlich wirken.

210
00:09:58,722 --> 00:10:02,560
Das ist der kein Schritt-Schitt.

211
00:10:02,726 --> 00:10:04,358
Wenn du sie jetzt anrufst,

212
00:10:04,392 --> 00:10:06,940
regt sie sich vielleicht auf,
weil du nicht mitspielst.

213
00:10:07,106 --> 00:10:08,528
Ja, ja, okay.
Alles klar.

214
00:10:08,563 --> 00:10:10,063
Weißt du was, dann mache ich es
wie bei einem ersten Date

215
00:10:10,098 --> 00:10:11,277
und rufe sie nicht vor Morgen an.

216
00:10:11,443 --> 00:10:14,739
Wenn du überhaupt anrufst.

217
00:10:16,198 --> 00:10:17,432
Und dann hat er einen Diener gespielt.

218
00:10:17,466 --> 00:10:19,077
Ich meine, er hat es
überhaupt nicht ernst genommen.

219
00:10:19,243 --> 00:10:21,369
Er hat sich über mich lustig gemacht, also
hab ich ihm die Tür vors Gesicht geschlagen,

220
00:10:21,404 --> 00:10:23,164
und er hat Gott-weiß-wo geschlafen.

221
00:10:23,330 --> 00:10:24,540
Unten bei Mark.

222
00:10:24,706 --> 00:10:26,675
Ja, offensichtlich.

223
00:10:26,709 --> 00:10:29,379
Aber ich mag den Gedanken, dass er irgendwo
draußen im Regen gelitten hat.

224
00:10:31,630 --> 00:10:32,632
Aber es hat nicht...

225
00:10:32,798 --> 00:10:34,801
Okay, es war emotionaler Regen.

226
00:10:34,967 --> 00:10:36,803
Alles klar, also spielt ihr immer noch
dieses Spiel, oder nicht?

227
00:10:36,969 --> 00:10:39,097
Ich bin nicht zu 100% sicher.

228
00:10:39,263 --> 00:10:41,432
- Aber ich gebe nicht nach.
- Was ist der Plan?

229
00:10:41,598 --> 00:10:44,426
Der Plan ist, dass er anruft und
sich entschuldigt.

230
00:10:44,460 --> 00:10:46,061
Und wir gehen nochmal aus,

231
00:10:46,095 --> 00:10:47,689
und dieses Mal wird er es richtig machen,

232
00:10:47,855 --> 00:10:50,265
und die sexuelle Spannung baut sich auf,

233
00:10:50,299 --> 00:10:51,866
bis wir durch diese Tür stürmen

234
00:10:51,901 --> 00:10:53,435
und uns die Kleider zerreißen.

235
00:10:53,469 --> 00:10:55,236
Wir werden es nicht mal zum Schlafzimmer
schaffen.

236
00:10:55,271 --> 00:10:56,604
Wir werden einfach die Couch zerstören,

237
00:10:56,638 --> 00:10:57,772
und die Couch wird sagen:
"Haut ab,

238
00:10:57,807 --> 00:10:58,823
dafür sind Betten da."

239
00:10:58,858 --> 00:10:59,824
Und ich sage:
"Nimm das, Couch.

240
00:10:59,859 --> 00:11:01,042
Ich hab dich bei Ikea gekauft.

241
00:11:01,077 --> 00:11:03,246
Hör auf, so zu tun, als wärst du
von Ethan Allen!"

242
00:11:05,614 --> 00:11:06,981
Okay.
Wann ruft er denn an,

243
00:11:06,999 --> 00:11:08,167
damit die ganze Sache ins Rollen kommt?

244
00:11:08,333 --> 00:11:12,588
Jede Minute.

245
00:11:18,928 --> 00:11:23,141
Whit, war dieser Fensterplatz schon
mal böse?

246
00:11:23,307 --> 00:11:25,967
Oh, Valentinstag.

247
00:11:26,001 --> 00:11:27,312
Er hat seine Lektion gelernt.

248
00:11:41,218 --> 00:11:44,954
- Okay, Plan "B"
Warum rufe ich ihn nicht an?

249
00:11:44,989 --> 00:11:46,414
Nein!

250
00:11:46,580 --> 00:11:47,874
Wir können als Präsidentin kandidieren,

251
00:11:47,925 --> 00:11:50,293
aber wir können einen Kerl nicht
nach dem ersten Date anrufen.

252
00:11:50,459 --> 00:11:51,919
Toll.

253
00:11:52,085 --> 00:11:53,513
Hey, vielleicht ist sein Handy kaputt.

254
00:11:53,547 --> 00:11:55,498
Vielleicht hat er es verloren.

255
00:11:55,533 --> 00:11:57,717
In einem Steinbruch.

256
00:11:57,883 --> 00:12:00,320
Vielleicht mag er dich zu sehr.
Er befürchtet, dir zu nahe zu kommen.

257
00:12:00,354 --> 00:12:02,055
Wisst ihr was,
keins davon ist wahr.

258
00:12:02,106 --> 00:12:03,723
Das sind Lügen, die wir uns selbst einreden,

259
00:12:03,774 --> 00:12:05,608
um damit klar zu kommen,
warum Kerle uns nicht anzurufen.

260
00:12:05,643 --> 00:12:07,393
Aber wisst ihr was,
ich kann auch Spiele spielen.

261
00:12:07,444 --> 00:12:09,062
Ich hab einmal eineiige Zwillinge gedatet,

262
00:12:09,113 --> 00:12:13,024
während ich vorgab, eineiige Zwillinge
zu sein.

263
00:12:13,190 --> 00:12:16,319
Ja, ja. Spiele.
Das gefällt mir.

264
00:12:16,353 --> 00:12:18,037
Du solltest deinen Facebook-Status
updaten,

265
00:12:18,072 --> 00:12:19,239
um ihn neidisch zu machen.

266
00:12:19,290 --> 00:12:23,034
"Whitney ist auf Jasons Yacht,
oben ohne."

267
00:12:23,200 --> 00:12:28,631
Okay, falls der unwahrscheinliche Fall
eintritt, dass das nicht funktioniert...

268
00:12:28,666 --> 00:12:29,916
Ich weiß nicht, denk einfach nach!

269
00:12:30,082 --> 00:12:32,235
Was hast du nach einem ersten Date
gemacht,

270
00:12:32,269 --> 00:12:33,336
als du Single warst?

271
00:12:33,502 --> 00:12:35,004
Oh, ich würde mich nuttig anziehen,

272
00:12:35,038 --> 00:12:36,339
und versuchen, ihn irgendwo zu treffen.

273
00:12:36,505 --> 00:12:37,632
- Okay, machen wir das.
- Okay.

274
00:12:37,798 --> 00:12:39,976
Oh, er holt sich jeden Tag Kaffee, so um
16:00 Uhr,

275
00:12:40,010 --> 00:12:43,179
also sollte er in der Lobby sein.

276
00:12:43,345 --> 00:12:45,306
Also stalkst du einen Mann,
mit dem du schon zusammen wohnst?

277
00:12:45,472 --> 00:12:46,641
- Natürlich.
- Absolut.

278
00:12:46,807 --> 00:12:49,143
Wollte nur sicher gehen.

279
00:13:06,702 --> 00:13:07,745
Whoa...

280
00:13:07,911 --> 00:13:08,904
Fall nicht aus deiner Rolle.

281
00:13:08,923 --> 00:13:10,607
Du hattest erst ein Date mit diesem
Mädchen.

282
00:13:10,641 --> 00:13:12,250
Spiel das Spiel!

283
00:13:12,416 --> 00:13:13,960
Verstanden.

284
00:13:19,099 --> 00:13:20,007
Hey.

285
00:13:20,173 --> 00:13:22,677
Hey.

286
00:13:22,843 --> 00:13:24,387
Was geht?

287
00:13:24,553 --> 00:13:26,756
Nichts.
Du weißt schon.

288
00:13:26,774 --> 00:13:29,016
Bin sehr beschäftigt.

289
00:13:29,182 --> 00:13:31,261
Oh, ja. Ich auch.

290
00:13:31,295 --> 00:13:34,772
Die Dinge waren über-crazy.

291
00:13:34,938 --> 00:13:38,651
Ja, ich...
Ich sollte...

292
00:13:38,702 --> 00:13:40,069
Ich sollte dann mal wieder.

293
00:13:40,235 --> 00:13:41,988
Oh, ja. Ich auch.

294
00:13:42,039 --> 00:13:44,657
Ich hab die ganze Post hier bekommen,

295
00:13:44,823 --> 00:13:48,211
und Pottery Barn regt mich auf.

296
00:13:48,245 --> 00:13:49,203
Mm.

297
00:13:51,448 --> 00:13:52,649
Ist das dein Schuh?

298
00:13:52,683 --> 00:13:57,003
Oh, nein.
Keine Ahnung, was das ist.

299
00:13:58,587 --> 00:14:01,924
Bis später!

300
00:14:02,090 --> 00:14:04,677
Hey, man.
Ich bin cool geblieben.

301
00:14:04,843 --> 00:14:07,430
Ich stehe zu 100%
auf diese Erstes-Date-Sache.

302
00:14:07,464 --> 00:14:08,681
Ich hab kaum mit ihr geredet.

303
00:14:08,847 --> 00:14:10,400
Gut. Das ist die Einstellung,
die du haben musst,

304
00:14:10,434 --> 00:14:13,561
jetzt wo du Single bist.

305
00:14:13,727 --> 00:14:15,321
Die Frauen sind jetzt trickreicher.

306
00:14:15,356 --> 00:14:17,073
Weißt du, viele von ihnen
haben Selbstvertrauen,

307
00:14:17,107 --> 00:14:18,908
weil sie ihr eigenes Geld verdienen.

308
00:14:18,942 --> 00:14:22,195
Also musst du super-gemein zu ihnen sein.

309
00:14:22,361 --> 00:14:26,491
Was ist passiert?

310
00:14:26,657 --> 00:14:28,659
Ich glaube, es ist ziemlich gut gelaufen.

311
00:14:28,825 --> 00:14:30,161
Du hast dich wie eine Vollidiotin aufgeführt?

312
00:14:30,327 --> 00:14:32,497
Ja, hab ich.
Woher wusstest du das?

313
00:14:32,663 --> 00:14:34,123
Es ist eine Art Regel, dass
du dich nach einem Date

314
00:14:34,158 --> 00:14:35,725
komplett selbst blamieren musst.

315
00:14:35,759 --> 00:14:37,060
Nach meinem ersten Date mit Neal,

316
00:14:37,094 --> 00:14:38,336
habe ich in sein Aquarium gekotzt. 

317
00:14:38,502 --> 00:14:40,087
Neal hat ein Aquarium?

318
00:14:40,253 --> 00:14:43,007
Nicht mehr.

319
00:14:43,173 --> 00:14:44,834
Hör zu, du hast vergessen, dass
beim ersten Date,

320
00:14:44,868 --> 00:14:46,052
du die ganze Macht hast.

321
00:14:46,103 --> 00:14:47,512
Aber danach hat der Kerl die ganze Macht.

322
00:14:47,678 --> 00:14:50,890
Ich hab vielleicht
"über-crazy" gesagt.

323
00:14:51,056 --> 00:14:53,851
- Eww.
- Oh, das verletzt meine Gefühle.

324
00:14:54,017 --> 00:14:56,979
Ich hab gehört, du musstest ein
erstes Date durchmachen.

325
00:14:57,145 --> 00:15:00,107
Ja.
Und ich war gut.

326
00:15:00,273 --> 00:15:03,903
Bei Mark zu wohnen ist gut?

327
00:15:04,069 --> 00:15:07,790
Ja.

328
00:15:07,825 --> 00:15:09,242
Was ist dein nächster Zug?

329
00:15:09,408 --> 00:15:10,910
Alles klar,
folgendes werde ich machen.

330
00:15:10,961 --> 00:15:13,028
Ich schicke ihr eine Nachricht, damit sie
weiß, dass ich an sie denke.

331
00:15:13,047 --> 00:15:16,249
Aber ich bleibe cool.
Alles klar?

332
00:15:19,770 --> 00:15:23,798
Ich hab "jo" geschrieben.

333
00:15:23,964 --> 00:15:25,800
- Nein.
- Gut gemacht!

334
00:15:25,966 --> 00:15:28,177
Ha! Das ist Alex.

335
00:15:28,211 --> 00:15:32,081
Er hat "jo" geschrieben.

336
00:15:32,116 --> 00:15:34,350
Warum hat er "jo" geschrieben?

337
00:15:34,516 --> 00:15:38,020
Mm, vielleicht wollte er eine
Nachricht ins Jahr 1992 schicken.

338
00:15:38,055 --> 00:15:40,089
Ich hab keine Ahnung,

339
00:15:40,124 --> 00:15:41,824
aber Sklaves wird heute Abend

340
00:15:41,859 --> 00:15:43,225
im Black Market sein.

341
00:15:43,243 --> 00:15:44,894
Wir müssen hingehen.

342
00:15:44,912 --> 00:15:46,487
Wisst ihr was, gut.

343
00:15:46,653 --> 00:15:47,563
Ich werde nicht hier warten,

344
00:15:47,581 --> 00:15:49,031
damit mein Freund mich anruft,

345
00:15:49,065 --> 00:15:51,534
denn ich habe etwas, was sich Würde
nennt.

346
00:15:51,700 --> 00:15:54,670
Okay, Whit, solange du auf dem
Würde-Trip bist,

347
00:15:54,705 --> 00:15:56,581
willst du dich vielleicht umziehen.

348
00:15:56,747 --> 00:15:58,457
Du siehst aus wie Hello Kitty's
nuttige Schwester.

349
00:16:02,669 --> 00:16:05,481
- Ahh...
- Ooh, was ist das?

350
00:16:05,516 --> 00:16:08,301
Das sind die tollen Ahorn-Martinis.
Cheers.

351
00:16:10,177 --> 00:16:13,055
- Oh!
- Nein.

352
00:16:13,089 --> 00:16:16,642
Das ist der beste Drink, den ich je
hatte.

353
00:16:16,808 --> 00:16:19,112
Es ist unmöglich, das dieser Laden
bessere Burger hat,

354
00:16:19,146 --> 00:16:20,271
als der fettige Rick.

355
00:16:20,437 --> 00:16:22,465
Aber dieser Laden hat zu 100%
weniger Pflaster

356
00:16:22,499 --> 00:16:24,358
in seinem Fleisch.

357
00:16:29,738 --> 00:16:31,908
Oh, mein Gott, Leute!
Er ist hier.

358
00:16:32,074 --> 00:16:34,243
- Wer?
- Alex. Könnt ihr das glauben?

359
00:16:34,278 --> 00:16:37,371
Unmöglich. Verrückt.

360
00:16:37,537 --> 00:16:39,749
Oh, mein Gott!
Er hat gerade rübergesehen.

361
00:16:39,915 --> 00:16:41,542
Ich sollte "Hi" sagen.

362
00:16:41,708 --> 00:16:43,285
Nein, das ist verzweifelt.
Lasst uns tanzen.

363
00:16:43,303 --> 00:16:45,463
- Alex wird es lieben.
- Komm schon.

364
00:16:45,629 --> 00:16:46,856
Nope.
Ihr macht das schon.

365
00:16:46,890 --> 00:16:50,301
Ich bin erwachsen.

366
00:16:52,010 --> 00:16:53,796
Okay, tanz sexy.

367
00:16:57,766 --> 00:16:59,352
Nein, nein, ich hab gesagt, tanz sexy.

368
00:17:07,567 --> 00:17:08,611
Er guckt rüber.

369
00:17:08,645 --> 00:17:10,905
Oh, mein Gott!
Er macht es.

370
00:17:11,071 --> 00:17:12,081
- Wir sollten rummachen.
- Was?

371
00:17:12,115 --> 00:17:13,199
Ja, Frauen machen das heut zu Tage.

372
00:17:13,250 --> 00:17:14,116
Die Kerle stehen drauf.

373
00:17:14,282 --> 00:17:16,719
Ich weiß.
Ich gucke VH1.

374
00:17:16,753 --> 00:17:18,204
Okay. Okay, auf drei.

375
00:17:18,370 --> 00:17:20,656
- Okay.
- Fertig? Okay. Eins, zwei, drei.

376
00:17:20,691 --> 00:17:22,959
- Okay, nein, ich werde rechts rum gehen.
- Okay, ich werde...

377
00:17:22,993 --> 00:17:24,494
- zu meiner Rechten.
- Richtig. Fertig?

378
00:17:24,528 --> 00:17:26,671
Eins, zwei, drei.

379
00:17:26,837 --> 00:17:28,130
Stop!

380
00:17:28,296 --> 00:17:29,924
- Konzentration! Konzentration!
- Tut mir leid.

381
00:17:30,090 --> 00:17:31,267
Okay.
Blah! Okay.

382
00:17:31,301 --> 00:17:32,969
Eins, zwei!

383
00:17:33,135 --> 00:17:36,013
Lade es hoch!

384
00:17:39,307 --> 00:17:40,935
Lil, was zum Teufel war das?

385
00:17:41,101 --> 00:17:43,854
- Was?
- Ich war in Vassar.

386
00:17:45,146 --> 00:17:47,274
- Wo ist er hin?
- Ich werde ihn suchen.

387
00:17:55,448 --> 00:17:57,126
Oh, mein Gott!

388
00:17:57,160 --> 00:17:58,869
- Hi.
- Hi.

389
00:17:59,035 --> 00:18:01,831
Nichts! Hi.

390
00:18:01,997 --> 00:18:05,126
Kann ich hier sitzen, oder wartest
du auf deine Freundin?

391
00:18:05,292 --> 00:18:08,295
Das ist nichts Ernstes.

392
00:18:08,461 --> 00:18:09,338
- Hi.
- Hey.

393
00:18:09,373 --> 00:18:10,798
Kann ich euch was bringen?

394
00:18:10,964 --> 00:18:12,642
Ja, ich nehme einen
Jack-and-Coke,

395
00:18:12,676 --> 00:18:15,678
und sie nimmt einen Wodka Soda
mit einem Schuss Limette.

396
00:18:15,712 --> 00:18:17,280
Okay.
Bin gleich zurück.

397
00:18:17,314 --> 00:18:18,305
Danke.

398
00:18:18,471 --> 00:18:20,808
Du siehst toll aus.

399
00:18:20,974 --> 00:18:24,645
Wirklich?
Das ist nur ein Shirt.

400
00:18:24,811 --> 00:18:26,188
Tja, es wirkt.

401
00:18:26,354 --> 00:18:29,275
Oh, Entschuldigung.
Es ist kalt hier.

402
00:18:29,441 --> 00:18:30,826
Oh, hier, nimm meine Jacke.

403
00:18:30,861 --> 00:18:32,828
Oh.

404
00:18:38,742 --> 00:18:40,786
Danke.

405
00:18:45,832 --> 00:18:47,209
Du hast heute eine gute Tat vollbracht.

406
00:18:47,375 --> 00:18:49,170
Die Beiden hätten das nie selbst
gelöst.

407
00:18:49,336 --> 00:18:52,098
Warum sind andere so schlecht,
wenn es um Liebe geht?

408
00:18:52,132 --> 00:18:53,966
Keine Ahnung.

409
00:18:54,132 --> 00:18:57,353
Und, Schatz, es ist okay, es
zuzugeben.

410
00:18:57,387 --> 00:18:58,637
Diese Drinks sind schrecklich.

411
00:18:58,803 --> 00:19:01,390
Sind sie.

412
00:19:01,424 --> 00:19:04,727
Ich fühle, wie viel Zeit ich in das hier
gesteckt habe.

413
00:19:04,893 --> 00:19:06,187
Hallo, Roxanne.

414
00:19:06,353 --> 00:19:09,565
Mark.

415
00:19:09,731 --> 00:19:12,693
Willst du ein Video sehen,
wo zwei Frauen herumknutschen?

416
00:19:14,437 --> 00:19:17,865
Ja, warum nicht.

417
00:19:18,031 --> 00:19:19,325
Also schimpft der Kerl mit seinem Papagei.

418
00:19:19,491 --> 00:19:20,534
Er sagt: "Nicht deinen Namen,
meinen Namen"

419
00:19:20,700 --> 00:19:21,911
Der Papagei sagt, Dude,
wo ist der Unterschied?

420
00:19:22,077 --> 00:19:25,164
Du bekommst deinen Kaffee trotzdem.

421
00:19:26,750 --> 00:19:28,042
Was machst du--was?

422
00:19:28,208 --> 00:19:30,544
Du hast da eine Wimper.

423
00:19:35,048 --> 00:19:37,384
Darf ich dich küssen?

424
00:19:37,550 --> 00:19:40,763
Sicher. Ja.
Ich meine, wenn du willst.

425
00:19:51,441 --> 00:19:56,946
Weißt du, ich weiß, dass wir
uns kaum kennen,

426
00:19:57,112 --> 00:20:00,349
und das klingt vielleicht etwas...

427
00:20:00,384 --> 00:20:04,078
crazy...

428
00:20:04,244 --> 00:20:07,623
Aber willst du mit zu meiner
Wohnung kommen

429
00:20:07,789 --> 00:20:09,250
und...

430
00:20:09,416 --> 00:20:11,877
Meinen Hund treffen?

431
00:20:12,043 --> 00:20:15,548
Du hast einen Hund?

432
00:20:15,714 --> 00:20:18,425
Klar.

433
00:20:32,605 --> 00:20:36,944
Tut mir leid, Couch.
Ich hab dich gewarnt.

434
00:20:37,110 --> 00:20:39,321
Das ist das beste zweite Date,
das ich je hatte.

435
00:20:40,905 --> 00:20:42,491
Warte, warte, warte.

436
00:20:42,657 --> 00:20:46,078
Nur, dass du es weißt, ich bin noch
Jungfrau.

437
00:20:48,788 --> 00:20:52,042
Whit, ich liebe dich,
aber das ist verrückt.

438
00:20:52,208 --> 00:20:55,129
SubCentral.de

