1
00:00:01,970 --> 00:00:04,774
"Der Eingang zum Dungeon ist
eine mit Moos bedeckte Tür."

2
00:00:04,775 --> 00:00:06,191
"Ihr schafft es, sie aufzumachen,..."

3
00:00:06,191 --> 00:00:12,215
"nur um euch einem verschlagenen, nach Fäulnis
stinkenden, moosbedeckten Oger gegenüber zu sehen."

4
00:00:12,216 --> 00:00:13,865
Was macht ihr?

5
00:00:14,107 --> 00:00:16,861
Ich sage: "Hey, Ma, was gibt's zu essen?"

6
00:00:19,591 --> 00:00:21,336
17.

7
00:00:21,753 --> 00:00:26,073
"Der Oger lacht über deinen Witz
und gestattet euch, weiterzugehen."

8
00:00:26,412 --> 00:00:28,955
Ganz nebenbei, ich mochte ihn auch.

9
00:00:30,696 --> 00:00:32,716
Was machen die Hochzeitplanungen, Howard?

10
00:00:32,717 --> 00:00:36,337
Klasse. Wir haben fünf Stunden lang
die Geschenkeliste bei Macy's erstellt.

11
00:00:36,338 --> 00:00:37,789
Es sieht so aus, als bekäme ich endlich dieses...

12
00:00:37,790 --> 00:00:41,223
liebreizende kleine Steingut-
Spargelgeschirr, die ich immer schon wollte.

13
00:00:41,224 --> 00:00:44,737
Seht ihr, das ist das Gute daran, eine Freundin
zu haben, die 9.000 Meilen weit weg ist.

14
00:00:44,738 --> 00:00:47,208
Ich kann die Abende so verbringen, wie ich will.

15
00:00:47,209 --> 00:00:52,609
Meinst du etwa, Nerdspiele mit uns zu spielen
und danach auffällig lange zu duschen?

16
00:00:55,141 --> 00:00:55,986
Mag sein.

17
00:00:58,412 --> 00:01:00,269
Wir betreten den Dungeon.

18
00:01:01,001 --> 00:01:02,610
Ihr seht einen Drachen.

19
00:01:03,680 --> 00:01:05,815
Ernsthaft? Wir spielen Dungeons & Dragons...

20
00:01:05,816 --> 00:01:09,434
und wir gehen in einen Dungeon
und sehen einen Drachen?

21
00:01:09,739 --> 00:01:11,899
Ist das nicht ein bisschen platt?

22
00:01:12,004 --> 00:01:18,268
Wenn du "Leitern und Rutschen" spielst, beschwerst
du dich dann über all die Leitern und Rutschen?

23
00:01:18,710 --> 00:01:20,708
Isst du den ganzen Kuchen auf?

24
00:01:21,737 --> 00:01:23,420
Vielleicht. Wieso nicht?

25
00:01:23,614 --> 00:01:27,173
Wen habe ich schon in meinem Leben,
für den ich auf meine Figur achten muss?

26
00:01:27,174 --> 00:01:30,684
Oh Gott, hast du schon wieder
"Bridget Jones" gesehen?

27
00:01:30,689 --> 00:01:33,312
Nein, es ist nur so, dass jeder jemanden hat.

28
00:01:33,313 --> 00:01:35,704
Sheldon hat Amy, Howard heiratet bald,...

29
00:01:35,705 --> 00:01:38,528
- du gehst mit meiner Schwester.
- Jetzt, da Howard bald heiraten wird,...

30
00:01:38,529 --> 00:01:42,685
wird er dir vielleicht eine
seiner Ex-Freundinnen aufblasen.

31
00:01:42,686 --> 00:01:44,497
Wisst ihr, wen ich für meine
Einsamkeit verantwortlich machen?

32
00:01:44,498 --> 00:01:46,283
Die Vereinigten Staaten von Amerika.

33
00:01:46,284 --> 00:01:51,775
Eure Filme und TV-Serien sind mit schönen
Blondinen mit großen Hupen vollgepflastert.

34
00:01:53,435 --> 00:01:56,837
Iss noch einen Kuchen,
und dir wachsen eigene Hupen.

35
00:01:57,200 --> 00:02:00,312
Das ist gemein. Du weißt,
mir geht das sofort auf die Hüften.

36
00:02:00,313 --> 00:02:04,607
Meine Herren, Konzentration bitte. Ihr steht
einem feuerspeienden Drachen gegenüber.

37
00:02:04,608 --> 00:02:07,373
Ich weiß nicht, ob ich
überhaupt noch spielen will.

38
00:02:07,374 --> 00:02:08,929
Weil du keine Freundin hast?

39
00:02:08,930 --> 00:02:11,915
Gütiger Gott, wenn das ein Grund sein sollte,
nicht Dungeons & Dragons zu spielen,...

40
00:02:11,916 --> 00:02:14,778
steckt dieses Spiel in ersten Schwierigkeiten.

41
00:02:15,239 --> 00:02:20,109
Staffel 5, Episode 4:
" The Wiggly Finger Catalyst "

44
00:02:27,689 --> 00:02:31,679
~ Transcript: ~
-=bbs.sfileydy.com=-

45
00:02:33,911 --> 00:02:37,736
...::: www. subcentral. de :::...

46
00:02:42,679 --> 00:02:45,652
Ich gehe davon aus, dass wir später
das gleiche Wax dazu benutzen,...

47
00:02:45,653 --> 00:02:48,731
um uns gegenseitig unsere Bikinizonen zu stutzen.

48
00:02:49,845 --> 00:02:54,489
- Ja nee, meine Bikinizone ist gestutzt.
- Wer ist schockiert? Ich nicht.

49
00:02:56,941 --> 00:02:59,442
Und, Bernadette, wie sieht's
mit den Hochzeitsplanungen aus?

50
00:02:59,443 --> 00:03:01,919
Und ich frage nicht als
eine künftige Brautjungfer.

51
00:03:01,920 --> 00:03:03,490
Nimm mich!

52
00:03:06,642 --> 00:03:08,856
Wir waren gestern Kuchen-Testessen.

53
00:03:08,857 --> 00:03:10,204
Raj war dabei.

54
00:03:10,477 --> 00:03:13,717
Er hat geheult und die Hälfte der Proben gegessen.

55
00:03:13,750 --> 00:03:18,321
Oh, der arme Kerl ist so einsam.
Wir sollten ihn mit jemandem verkuppeln.

56
00:03:18,322 --> 00:03:21,074
Ich kenne da ein wirklich
süßes Mädchen auf der Arbeit.

57
00:03:21,075 --> 00:03:25,557
Sie ist mit einem Typen aus einem
unserer Arzneimitteltests verheiratet.

58
00:03:25,905 --> 00:03:28,108
Nun, hallo? Sie ist verheiratet.

59
00:03:28,558 --> 00:03:32,521
Ja, aber ihr Mann leidet an
hydropische Herzdekompensation...

60
00:03:32,526 --> 00:03:37,818
und ein kleines Vögelchen hat mir zugetragen,
dass er sich in der Placebo-Gruppe befindet.

61
00:03:38,948 --> 00:03:43,160
Okay, also ist die zukünftige,
schmerzerfüllte Witwe zu überzeugen.

62
00:03:45,794 --> 00:03:48,152
- Seid ihr bereit, zu bestellen?
- Einen Augenblick.

63
00:03:48,153 --> 00:03:50,464
Ich führe ein Experiment durch.

64
00:03:50,733 --> 00:03:53,561
Mit Dungeons & Dragons-Würfeln?

65
00:03:54,519 --> 00:03:56,652
Ja. Von jetzt an...

66
00:03:56,858 --> 00:04:00,328
habe ich mich entschlossen, alle trivialen
Entscheidungen mit einem Würfelwurf zu treffen,...

67
00:04:00,329 --> 00:04:02,870
und dadurch meinen Geist für das
freizumachen, was es am besten kann:

68
00:04:02,871 --> 00:04:04,768
Erleuchten und verblüffen.

69
00:04:07,037 --> 00:04:09,747
Seite 14, Gericht 7.

70
00:04:11,186 --> 00:04:12,914
Und, was gibt's zu essen?

71
00:04:13,044 --> 00:04:15,471
Mais-Succotash als Beilage.

72
00:04:16,630 --> 00:04:18,532
Hm. Interessant.

73
00:04:19,371 --> 00:04:21,723
Howard, kann ich dich eine Minute sprechen, bitte?

74
00:04:21,724 --> 00:04:26,800
Ich will nicht noch mehr deiner Freunde
zeigen, wie ich in den Babysitz passe.

75
00:04:27,442 --> 00:04:31,114
Nein, darum geht's nicht.
Jetzt komm einfach mit, bitte.

76
00:04:31,500 --> 00:04:35,874
Jetzt schauen wir mal, womit ich
diesen Succotash runterspülen werde.

77
00:04:37,249 --> 00:04:39,189
Einem Pitcher Margaritas.

78
00:04:41,891 --> 00:04:43,557
Willst du das wirklich?

79
00:04:43,742 --> 00:04:45,943
Das ist ja das Tolle. Es spielt keine Rolle.

80
00:04:45,944 --> 00:04:50,156
Mein Geist ist davon befreit und
kann über wichtigeres nachdenken.

81
00:04:50,263 --> 00:04:52,045
Über was denkt es gerade jetzt nach?

82
00:04:52,046 --> 00:04:53,629
Hamburger und Limonade.

83
00:04:56,200 --> 00:04:58,577
Raj, ich möchte dir jemanden vorstellen.

84
00:04:58,578 --> 00:05:03,060
Das ist meine Freundin Emily.
Ich kenne sie aus meinem Spinning-Kurs.

85
00:05:03,990 --> 00:05:07,932
Raj, entspann dich. Sie kann
dich nicht hören. Sie ist taub.

86
00:05:08,920 --> 00:05:11,480
Emily, das ist unser Freund Raj.

87
00:05:16,209 --> 00:05:20,151
Seht mal, wie toll ihr miteinander
auskommt. Ich bin so gut.

88
00:05:25,899 --> 00:05:27,113
Hi.

89
00:05:29,460 --> 00:05:31,102
Sie sagt: "Es ist schön, dich kennenzulernen".

90
00:05:31,103 --> 00:05:35,045
Meint sie das ernst oder hat sie
das sarkastisch ausgedrückt?

91
00:05:35,899 --> 00:05:39,139
Raj sagt: "Es ist auch schön, dich kennenzulernen".

92
00:05:39,741 --> 00:05:42,187
Sie sagt: "Sie muss zu ihrer Familie zurück,..."

93
00:05:42,188 --> 00:05:46,617
"aber Penny hat ihre Nummer, wenn du ihr
eine SMS schicken und dich mit ihr treffen willst".

94
00:05:46,618 --> 00:05:49,851
Okay, ich mach mal einen auf cool. Sag ihr:

95
00:05:49,881 --> 00:05:52,131
"Vielleicht. Was auch immer, Babe."

96
00:05:55,404 --> 00:05:57,402
Er wird dir eine SMS schicken.

97
00:05:59,729 --> 00:06:02,247
Sieh sich das einer an. Ich habe ein Date.

98
00:06:02,248 --> 00:06:03,898
Ich liebe Amerika wieder.

99
00:06:07,183 --> 00:06:08,749
Und jetzt als Dessert...

100
00:06:08,952 --> 00:06:12,325
Komm schon, Eisbecher mit Karamellsauce.

101
00:06:12,564 --> 00:06:14,614
Bam! So will ich das sehen!

102
00:06:17,930 --> 00:06:18,698
Okay,...

103
00:06:18,699 --> 00:06:20,887
sobald sie hier ist, und nur damit sie
weiß, dass ich das entspannt sehe,...

104
00:06:20,888 --> 00:06:23,912
werde ich einen Witz über ihre Taubheit machen.

105
00:06:26,490 --> 00:06:29,730
Ich dachte da an: "Hey,
hast du schon gehört,...?

106
00:06:29,956 --> 00:06:32,980
"Oh nein, ich wette, du hast es nicht gehört."

107
00:06:33,943 --> 00:06:37,861
Vielleicht sollten wir nochmal den
"Einsamer, fetter Kerl"-Plan überdenken.

108
00:06:37,862 --> 00:06:39,176
Oh, sie ist da.

109
00:06:41,434 --> 00:06:43,090
Nicht den Witz.

110
00:06:47,837 --> 00:06:50,854
- Sie sagt, ihr täte es leid, dass sie zu spät ist.
- Sag ihr, es ist egal.

111
00:06:50,855 --> 00:06:53,691
Sag ihr, ihre Augen schimmern
wie opalisierende Lilien...

112
00:06:53,692 --> 00:06:56,824
aus dem See des Palast der göttlichen Jungfrauen.

113
00:07:00,062 --> 00:07:02,699
Ernsthaft? Das ist das Erste,
was du ihr sagen möchtest?

114
00:07:02,700 --> 00:07:06,493
- Ich habe die ganze Nacht nachgedacht. Sag's.
- Ich weiß nicht, wie ich opalisierend gebärde.

115
00:07:06,494 --> 00:07:08,835
- Dann buchstabier es.
- Ich weiß nicht, wie man es buchstabiert.

116
00:07:08,836 --> 00:07:10,564
Du versaust es mir gerade!

117
00:07:12,895 --> 00:07:14,442
Er mag deine Augen.

118
00:07:14,597 --> 00:07:17,567
Du lässt mich wie einen Höhlenmenschen klingen.

119
00:07:18,281 --> 00:07:20,381
Sie sagt: "Vielen Dank.
Du hast auch schöne Augen".

120
00:07:20,382 --> 00:07:26,214
Echt? Frag sie, wie viele Kinder sie haben will,
und egal, was sie sagt, sag: "Ich auch".

121
00:07:29,051 --> 00:07:30,170
Nein.

122
00:07:31,088 --> 00:07:35,386
Na gut. Sag ihr, ich hätte eine tiefe,
sexy Stimme wie James Earl Jones.

123
00:07:35,387 --> 00:07:38,953
Sie weiß nicht, wie James Earl Jones klingt.

124
00:07:39,621 --> 00:07:43,185
Klasse. Dann wird sie nie
herauskriegen, dass ich lüge.

125
00:07:44,759 --> 00:07:50,321
Lasst uns mal sehen, was kann ich dir noch
sagen, was dich dazu bringt, mich zu mögen?

126
00:07:52,292 --> 00:07:53,742
Ich liebe Musik.

127
00:07:54,688 --> 00:07:56,238
Liebst du auch Musik?

128
00:07:58,575 --> 00:08:00,386
Willst du sie das wirklich fragen?

129
00:08:00,387 --> 00:08:03,886
Du hast recht. Jeder mag doch Musik.

130
00:08:05,553 --> 00:08:08,361
Sie fragt: "Spielst du irgendein Instrument?"

131
00:08:08,508 --> 00:08:09,210
Nein,...

132
00:08:09,280 --> 00:08:15,760
aber als ich sechs war, hab ich versucht, eine Boy
Band namens Frankie Goes to Bollywood zu gründen.

133
00:08:18,900 --> 00:08:21,335
Aber ich konnte niemanden dazu
bringen, sich mir anzuschließen,...

134
00:08:21,336 --> 00:08:25,244
also haben meine Eltern die Diener darum
gebeten, meine Ersatz-Tänzer zu sein.

135
00:08:25,245 --> 00:08:28,295
Warte, wenn du "Diener" gebärdest,
gebärde es nicht so, als würde ich prahlen.

136
00:08:28,296 --> 00:08:30,202
Gebärde es so, als würde
ich bescheiden klingen,...

137
00:08:30,203 --> 00:08:34,199
aber mit einem Anflug von
"Ja, das stimmt, ich hatte Diener."

138
00:08:36,467 --> 00:08:37,814
Hörst du dich eigentlich selber?

139
00:08:37,815 --> 00:08:41,757
Ja, aber sie nicht. Also mach
dich ans Gebärden, Handäffchen.

140
00:08:45,243 --> 00:08:49,609
Ich glaube, ich habe Santa Claus
jeden Tag einen Brief geschrieben.

141
00:08:49,614 --> 00:08:51,603
Und dann am Weihnachtsmorgen...

142
00:08:51,672 --> 00:08:56,262
lag unter dem Baum ein kleines
Hundewelpen mit einer roten Schleife um.

143
00:08:58,390 --> 00:08:59,307
Was machst du denn da?

144
00:08:59,308 --> 00:09:01,646
Ich schreibe Bernadette eine SMS,
dass ich mich verspäten werde.

145
00:09:01,647 --> 00:09:04,739
- Alter, was sagt sie denn?
- Das ist eine lustige Geschichte über ein Welpen.

146
00:09:04,740 --> 00:09:06,588
Lächel einfach und lach.

147
00:09:09,394 --> 00:09:10,887
- Schnell, schnell, hör auf zu lachen.
- Was? Wieso?

148
00:09:10,888 --> 00:09:16,774
Die Welpe ist gestorben. Sie ist an einem Puppen-
kopf erstickt. Trauergesicht, Trauergesicht!

149
00:09:17,734 --> 00:09:20,136
Es ist mit dem ganzen Stadtlicht
etwas schwer zu erkennen,...

150
00:09:20,137 --> 00:09:23,285
aber dieses W-förmige Sternbild ist Kassiopeia.

151
00:09:23,413 --> 00:09:27,247
Und sie war die Mutter von
Andromeda, die dort drüben ist.

152
00:09:28,634 --> 00:09:30,434
Sieh mal, schöne Sterne.

153
00:09:33,528 --> 00:09:35,328
Das ist ihr Auto.

154
00:09:36,411 --> 00:09:39,132
Sie hofft, sie könne dich
irgendwann mal wiedersehen.

155
00:09:39,133 --> 00:09:40,496
Gut, gut.

156
00:09:41,273 --> 00:09:43,172
Oh Junge, du musst mir helfen.

157
00:09:43,173 --> 00:09:45,168
Will sie, dass ich sie küsse oder nicht?

158
00:09:45,169 --> 00:09:47,352
Ich beherrsche die Gebärdensprache,
ich kann keine Gedanken lesen.

159
00:09:47,353 --> 00:09:49,014
Wärst du an meiner Stelle, würdest du sie küssen?

160
00:09:49,015 --> 00:09:51,513
Ja, aber ich bin ein Knutsch-König.

161
00:10:01,970 --> 00:10:04,538
Ich war so lässig bei dem Date.

162
00:10:04,828 --> 00:10:07,796
Du? Ich habe dich lässig wirken
lassen. Du warst ein Idiot.

163
00:10:07,797 --> 00:10:09,236
Was auch immer, Alter. Sie hat mich geküsst.

164
00:10:09,237 --> 00:10:12,065
Es mag vielleicht auf deinen Lippen
gewesen sein, aber das war mein Kuss.

165
00:10:12,066 --> 00:10:16,211
Oh, na gut. Einigen wir uns darauf,
dass sie uns beide geküsst hat.

166
00:10:16,212 --> 00:10:17,570
Okay.

167
00:10:23,827 --> 00:10:25,933
Der Bart steht dir gut, Sheldon.

168
00:10:29,639 --> 00:10:31,403
Dank nicht mir. Dank den Würfeln.

169
00:10:31,404 --> 00:10:35,006
Sie haben mir mitgeteilt, wie viel Prozent
meines Gesichts ich rasieren sollte.

170
00:10:35,007 --> 00:10:36,718
Wieso machst du das immer noch?

171
00:10:36,719 --> 00:10:37,964
Weil es funktioniert.

172
00:10:37,965 --> 00:10:41,312
In den letzten paar Wochen, von den
Bürden trivialer Entscheidung befreit,...

173
00:10:41,313 --> 00:10:44,797
war ich Co-Autor von zwei Abhandlungen
in namhaften Experten-Magazinen...

174
00:10:44,798 --> 00:10:48,061
und ich bin kurz davor, herauszufinden,
wieso der Large Hadron Collider...

175
00:10:48,062 --> 00:10:51,158
immer noch die Higgs-Boson-
Partikel isolieren muss.

176
00:10:51,159 --> 00:10:55,911
Du unterschlägst deine wunden Hoden,
weil du keine Unterwäsche mehr trägst.

177
00:10:58,984 --> 00:11:02,062
Die Würfel geben und sie nehmen es auch wieder.

178
00:11:03,402 --> 00:11:04,988
Ist Raj wieder mit Emily ausgegangen?

179
00:11:04,989 --> 00:11:06,975
Ja, jeden Abend im letzten Monat.

180
00:11:06,976 --> 00:11:10,702
Wow, ich kann's nicht fassen,
dass er eine Freundin hat.

181
00:11:11,026 --> 00:11:12,156
Ich auch nicht.

182
00:11:14,411 --> 00:11:16,954
Ich habe noch was Witziges
von der Raj/Emily-Front.

183
00:11:16,955 --> 00:11:20,742
Er hat ihr Diamanten-Ohrringe
gekauft und ihr ein Auto geleast.

184
00:11:20,743 --> 00:11:22,147
Du machst doch Witze.

185
00:11:22,258 --> 00:11:24,880
- Glaubst du, sie nutzt ihn aus?
- Oh, natürlich nicht.

186
00:11:24,881 --> 00:11:26,585
Sie würde so etwas nicht machen.

187
00:11:26,586 --> 00:11:27,732
Sie ist taub.

188
00:11:31,410 --> 00:11:33,722
Taube Frauen können keine Schmarotzerinnen sein?

189
00:11:33,723 --> 00:11:37,179
Behinderte Menschen sind gut,
Leonard. Jeder weiß das.

190
00:11:39,165 --> 00:11:45,375
Ich habe doch tatsächlich Informationen über Raj,
die bei dieser Diskussion hilfreich sein könnten.

191
00:11:49,081 --> 00:11:51,025
Könntest du sie uns mitteilen?

192
00:11:51,334 --> 00:11:52,684
Lasst uns mal sehen.

193
00:11:54,630 --> 00:11:56,844
Einer-Pasch. Tut mir leid, Kumpel.

194
00:11:58,092 --> 00:11:59,028
Warte.

195
00:11:59,029 --> 00:12:01,032
Warte mal. Pasch. Würfel nochmal.

196
00:12:04,318 --> 00:12:05,884
Okay, hört euch das an.

197
00:12:07,460 --> 00:12:09,886
Es spielt keine Rolle, dass er
sie mit Geschenken überhäuft,...

198
00:12:09,887 --> 00:12:12,695
denn die Koothrappalis sind ganz doll reich.

199
00:12:13,579 --> 00:12:15,743
Was meinst du mit "ganz doll reich"?

200
00:12:15,744 --> 00:12:17,853
Nun, "reich" bedeutet viel Geld haben.

201
00:12:17,854 --> 00:12:19,323
"Ganz doll" bedeutet noch viel mehr zu haben.

202
00:12:19,324 --> 00:12:21,781
Ich bin mir nicht sicher,
was dich da aus dem Tritt bringt.

203
00:12:21,782 --> 00:12:24,147
Sieh mal, ich weiß, dass sie Geld haben.
Ich glaube nicht, dass sie so viel haben.

204
00:12:24,148 --> 00:12:29,292
Nein, du irrst dich. Wie du weißt, hab ich mir vor
Jahren einen meiner kleinen Träume erfüllt...

205
00:12:29,293 --> 00:12:31,678
und bin Notar geworden. Nun,...

206
00:12:31,910 --> 00:12:35,789
von Zeit zu Zeit habe ich
Bankdokument für Raj beglaubigt.

207
00:12:35,942 --> 00:12:38,328
Die Koothrappalis sind nicht nur reich,...

208
00:12:38,329 --> 00:12:40,682
sie sind "Richie Rich"-reich.

209
00:12:41,934 --> 00:12:43,667
Und, wie viel ist das dann?

210
00:12:43,668 --> 00:12:47,664
Ungefähr in der Mitte zwischen
Bruce Wayne und Dagobert Duck.

211
00:12:48,656 --> 00:12:50,495
Was zur Hölle? Das letzte Mal,
als wir im Zoo waren,...

212
00:12:50,496 --> 00:12:54,006
hat dieser Mistkerl mich
ihm ein Churro kaufen lassen.

213
00:12:54,328 --> 00:12:56,865
Hört zu, Leute, entschuldigt, ich will
nicht unhöflich sein, aber ich muss gehen...

214
00:12:56,866 --> 00:12:59,782
und Rajs Schwester anrufen, die ich so liebe.

215
00:13:00,995 --> 00:13:02,750
So ganz doll.

216
00:13:06,200 --> 00:13:10,421
Okay, also hat er Geld und es geht
um ein paar Geschenke und ein Auto.

217
00:13:10,422 --> 00:13:13,197
Und sie ließ ihn all ihre
Kreditkartenrechnungen zahlen.

218
00:13:13,198 --> 00:13:15,980
Was? Er hat ihre Kreditkartenrechnungen bezahlt?

219
00:13:15,981 --> 00:13:20,216
Verdammt, ich hätte mich auch mit Raj
ein paar Monate lang verabreden können.

220
00:13:20,217 --> 00:13:25,029
Aber das hätte ich nicht getan, weil ich nicht
so eine bin. Wir sollten wirklich mit Raj reden.

221
00:13:25,030 --> 00:13:26,911
Er wird nicht auf uns hören. Er ist verliebt.

222
00:13:26,912 --> 00:13:28,902
Könnt ihr euch nicht entscheiden, was zu tun ist?

223
00:13:28,903 --> 00:13:31,076
Ich erinnere mich auch noch an diese Zeiten.

224
00:13:31,077 --> 00:13:34,479
Wenn ihr mich jetzt
entschuldigen würdet, ich muss...

225
00:13:35,227 --> 00:13:36,769
hier bleiben.

226
00:13:40,097 --> 00:13:42,058
Ja, das ist eine blöde Idee. Wir sollten gehen.

227
00:13:42,059 --> 00:13:46,919
Nein. Ich bin diejenige, die sie ihm
vorgestellt hat. Ich muss etwas sagen.

228
00:13:52,175 --> 00:13:54,045
Du bist mit meiner Freundin verlobt.

229
00:13:54,046 --> 00:13:56,371
Hey, Bernadette ist es egal, wie ich
meinen Motor auf Touren bringe,...

230
00:13:56,372 --> 00:13:59,072
solange ich in der richtigen Garage parke.

231
00:14:01,624 --> 00:14:05,944
Ich kann's nicht fassen, dass du
mit meiner Freundin verlobt bist.

232
00:14:06,627 --> 00:14:08,074
Oh, da kommt sie.

233
00:14:08,104 --> 00:14:12,046
Clever. Flüster, damit dich die
taube Mieze nicht hören kann.

234
00:14:15,259 --> 00:14:16,259
Hi.

235
00:14:16,658 --> 00:14:18,866
Oh, hey, hi. Schön, dich zu sehen.

236
00:14:18,867 --> 00:14:21,286
Können wir mit dir über Raj reden?

237
00:14:22,732 --> 00:14:24,961
Sie sagt: "Sicher, was ist mit ihm?".

238
00:14:24,962 --> 00:14:27,309
Okay, oh je, wie fang ich nur an?

239
00:14:28,270 --> 00:14:30,973
Sieh mal, Raj ist irgendwie naiv.

240
00:14:31,203 --> 00:14:33,605
Ich meine, er ist bisher nicht
mit vielen Frauen ausgegangen.

241
00:14:33,606 --> 00:14:39,069
Und ich bin besorgt, dass du ihn -
ohne es zu wollen - vielleicht ausnutzt.

242
00:14:39,074 --> 00:14:42,795
Du weißt schon, er kauft dir
ein Haufen teuren Zeug. Und ich...

243
00:14:42,796 --> 00:14:44,371
Howard, konzentrier dich.

244
00:14:45,256 --> 00:14:46,901
- Teil ihr mit, was ich sage.
- Klar.

245
00:14:46,902 --> 00:14:49,332
Bist du eine Schmarotzerin oder nicht?

246
00:14:51,380 --> 00:14:52,733
Oh, irgendwas, irgendwas,...

247
00:14:52,734 --> 00:14:54,393
wer irgendwas glaubst du, dass du bist?

248
00:14:54,394 --> 00:14:59,686
Kümmer dich um deine irgendwas Angelegen-
heiten und geh und irgendwas dich selbst.

249
00:14:59,741 --> 00:15:01,901
Oh. Warte, ich versteh das jetzt.

250
00:15:05,863 --> 00:15:07,810
- Ich bin so sauer auf dich!
- Okay, warte...

251
00:15:07,811 --> 00:15:10,093
Wie kannst du es wagen, meine Freundin
im Fitness-Studio so zu überfallen!

252
00:15:10,094 --> 00:15:12,001
Wir wollten sie nicht überfallen. Nur...

253
00:15:12,002 --> 00:15:17,052
ist es ja so, dass es irgendwie unmöglich ist,
sich nicht an eine Taube anzuschleichen.

254
00:15:17,053 --> 00:15:19,533
Und hey, seit wann bist du so gesprächig?

255
00:15:19,534 --> 00:15:20,643
Ich bin voll.

256
00:15:20,807 --> 00:15:22,004
Raj, komm rein.

257
00:15:22,659 --> 00:15:24,473
Die Frau bedeutet Ärger.

258
00:15:24,608 --> 00:15:26,506
Ich meine, was für eine Beziehung ist das,...

259
00:15:26,507 --> 00:15:29,773
wenn du ihr Geschenke machst
und sie es dir mit Sex zurückzahlt?

260
00:15:29,774 --> 00:15:31,664
Die Beste, die ich je hatte!

261
00:15:33,643 --> 00:15:36,544
Okay, komm schon. Du weißt
selbst, dass es du es besser kannst.

262
00:15:36,545 --> 00:15:37,601
Aha.

263
00:15:38,551 --> 00:15:40,845
Ich verstehe, was hier vor sich geht.

264
00:15:40,846 --> 00:15:43,275
Du und ich hatten unsere
verrückte, gemeinsame Nacht,...

265
00:15:43,276 --> 00:15:47,014
und jetzt kannst du es nicht ertragen,
mich mit einer anderen Frau zu sehen.

266
00:15:47,015 --> 00:15:49,377
Das ist okay. Ich kann nicht
auf deine Gefühle sauer sein.

267
00:15:49,378 --> 00:15:51,655
- Ich habe keine Gefühle.
- Ja, schon gut.

268
00:15:51,656 --> 00:15:53,591
Red dir das nur selbst ein.

269
00:15:55,938 --> 00:15:59,448
Er ist süßer, jetzt,
da ich weiß, dass er reich ist.

270
00:16:01,886 --> 00:16:04,208
Ich habe eine Überraschung für dich.

271
00:16:04,582 --> 00:16:06,094
Halt dir die Augen zu.

272
00:16:09,057 --> 00:16:10,107
Öffne sie.

273
00:16:19,344 --> 00:16:21,576
Das ist ein echter Rubin.

274
00:16:22,165 --> 00:16:27,247
Er war etwas teuer, aber man
kann Liebe nicht mit Geld aufwiegen.

275
00:16:28,408 --> 00:16:32,350
Obwohl die von Cartier es auf
einen Versuch aufkommen lassen.

276
00:16:38,412 --> 00:16:40,952
Oh, Mummy, Daddy.
Was für eine schöne Überraschung.

277
00:16:40,953 --> 00:16:45,543
<i>Nein, das ist keine schöne Überraschung,
das ist eine böse Überraschung.</i>

278
00:16:45,603 --> 00:16:47,318
<i>- Penny hat uns angerufen.
- Penny?</i>

279
00:16:47,319 --> 00:16:51,695
<i>Sie hat uns erzählt, dass du unser ganzes
Geld für deine neue Freundin ausgibst.</i>

280
00:16:51,696 --> 00:16:53,791
Ich habe ihr lediglich ein paar Dinge gekauft.

281
00:16:53,792 --> 00:16:55,364
Sie gibt mir aber auch etwas.

282
00:16:55,365 --> 00:16:59,415
<i>Ja ja, ich bin Gynäkologie,
ich weiß genau, was sie dir gibt.</i>

283
00:17:01,026 --> 00:17:04,521
<i>Du musst dir eine schöne Inderin
aus einer guten Familie suchen.</i>

284
00:17:04,522 --> 00:17:06,752
<i>Wenn du dich weiterhin mit diesem Mädchen
triffst, wird dir der Hahn abgedreht.</i>

285
00:17:06,753 --> 00:17:07,482
Was?

286
00:17:07,564 --> 00:17:10,477
Ihr zwingt mich zu einer Entscheidung zwischen der
Frau, die ich liebe und dem Geld, für das ich...

287
00:17:10,478 --> 00:17:12,734
sehr große Gefühle habe?

288
00:17:14,345 --> 00:17:15,595
<i>Es liegt bei dir.</i>

289
00:17:18,118 --> 00:17:20,150
Nun, ich entscheide mich für die Liebe.

290
00:17:20,151 --> 00:17:21,393
<i>Du bist ein Idiot.</i>

291
00:17:23,349 --> 00:17:24,899
<i>Liebe hält nicht ewig.</i>

292
00:17:31,639 --> 00:17:34,123
<i>Er wird das irgendwann eh herausfinden.</i>

293
00:17:35,185 --> 00:17:36,319
<i>Denk drüber nach.</i>

294
00:17:41,647 --> 00:17:46,453
Meine Eltern zwingen mich dazu,
mich zwischen Geld und dir zu entscheiden.

295
00:17:46,724 --> 00:17:48,614
Ich entscheide mich für dich.

296
00:17:51,596 --> 00:17:55,106
Nein, ich denke, dass wir
das Auto zurückgeben müssen.

297
00:17:55,643 --> 00:18:00,218
Und das Kollier, ja, das auch.
Aber nichts davon spielt eine Rolle, denn...

298
00:18:00,219 --> 00:18:02,322
wir haben etwas Besseres.

299
00:18:02,496 --> 00:18:04,070
Wir haben die Liebe.

300
00:18:13,952 --> 00:18:15,341
Oh, Penny!

301
00:18:15,415 --> 00:18:17,238
Ich bin so verletzt worden.

302
00:18:17,833 --> 00:18:19,519
Ich weiß, ich weiß.

303
00:18:19,549 --> 00:18:25,597
Manchmal mache ich den Ton des Fernsehers aus,
nur um so zu tun, als wäre sie noch bei mir.

304
00:18:29,701 --> 00:18:33,427
Aber ich kann die Untertitel
nicht sehen, ohne zu heulen.

305
00:18:35,153 --> 00:18:37,519
Oh, das tut mir so leid.

306
00:18:37,866 --> 00:18:39,965
Ich wünschte, ich könnte dich trösten.

307
00:18:39,966 --> 00:18:41,374
Ist das dein Ernst?

308
00:18:41,815 --> 00:18:43,887
Ich sitze hier mit gebrochenem Herzen
und du machst mich an?

309
00:18:43,888 --> 00:18:45,358
Was?! Nein!

310
00:18:45,971 --> 00:18:47,334
Sieh mal, Penny,...

311
00:18:47,401 --> 00:18:50,006
du bist toll, aber ich hatte ein
langes Gespräch mit meinen Eltern...

312
00:18:50,007 --> 00:18:56,109
und die sagten mir, dass wenn ich mich mit einer
Inderin verabrede, bekomme ich einen Maserati.

313
00:19:00,959 --> 00:19:02,233
Oh, Käsekuchen,...

314
00:19:02,263 --> 00:19:03,873
du bist so gut wie eine Frau,...

315
00:19:03,874 --> 00:19:06,574
obwohl ich keinen Sex mit dir haben kann.

316
00:19:07,522 --> 00:19:11,734
Versuch's damit: Wirf es für
ein paar Minuten in die Mikrowelle.

317
00:19:15,278 --> 00:19:17,844
Soll ich auf die Toilette gehen
oder warten, bis wir zu Hause sind?

318
00:19:17,845 --> 00:19:20,653
Komm schon, Papa muss seine Blase entleeren.

319
00:19:21,199 --> 00:19:25,323
Oh, das ist nicht das, was man
nach drei Buttermilch sehen will.

320
00:19:25,324 --> 00:19:28,371
Bitte sehr, Jungs. Ich nehm's
an mich, wenn ihr fertig seid.

321
00:19:28,372 --> 00:19:31,346
- Danke fürs Essen, Kumpel.
- Ja, das ist wirklich groß von dir.

322
00:19:31,347 --> 00:19:33,129
Beeilung, Beeilung, Beeilung.

323
00:19:34,255 --> 00:19:39,709
Oh, und gib nicht zu wenig Trinkgeld.
Wir wissen ja jetzt alle, dass du reich bist.

