1
00:00:00,000 --> 00:00:02,200
Ah...
die sollte an sein...

2
00:00:02,800 --> 00:00:08,855
Okay... ahh...
Ähm, mein Name ist Alex Osbourne...

3
00:00:08,856 --> 00:00:12,525
und wenn ihr das hier seht,
heißt das, dass ich tot bin.

4
00:00:12,526 --> 00:00:16,863
Oder, ich hab's euch einfach gezeigt.
Ähm, aber wahrscheinlich bin ich tot.

5
00:00:17,400 --> 00:00:20,684
<i>Meiner Ex-Frau Magda,
habe ich Herpes hinterlassen.</i>

6
00:00:20,685 --> 00:00:22,885
<i>Aber, das weiß sie,
das ist geklärt.</i>

7
00:00:23,009 --> 00:00:26,706
<i>Meine Sammlung von Styx-Alben,
hinterlasse ich niemanden.</i>

8
00:00:26,707 --> 00:00:29,907
<i>Weil niemand Styx so mag,
wie ich.</i>

9
00:00:30,200 --> 00:00:32,100
<i>Zum Schluss,
da gibt es diesen Jungen, Abed...</i>

10
00:00:32,110 --> 00:00:36,283
<i>der an meinem Community College Filme
macht und ihm hinterlasse ich die Aufgabe...</i>

11
00:00:36,284 --> 00:00:38,684
<i>ein Video zu Ehren
meines Lebens zu machen.</i>

12
00:00:39,200 --> 00:00:43,000
<i>Was jetzt folgt, ist einiges an
Material, was er benutzen kann.</i>

13
00:00:47,799 --> 00:00:48,995
Woher hast du das?

14
00:00:48,996 --> 00:00:51,231
Ein einarmiger Typ mit einer
Narbe im Gesicht, hat es abgegeben.

15
00:00:51,232 --> 00:00:52,532
Er hat gesagt,
er ist Star-Burns sein Anwalt.

16
00:00:52,533 --> 00:00:54,733
Wie Einarmig war der?
Sag mir, wo ich aufhören soll.

17
00:00:57,371 --> 00:00:59,171
- Es war der andere Arm.
- Jungs...

18
00:00:59,640 --> 00:01:01,575
Ich fühle mich jetzt irgendwie
verpflichtet seine Bitte zu erfüllen.

19
00:01:01,799 --> 00:01:03,176
Würdet ihr mir dabei helfen,
eine Todesanzeige zu verfassen?

20
00:01:03,177 --> 00:01:07,277
Du meinst sowas wie: "Star-Burns starb,
wie er gelebt hat, in einer Meth-Labor-Explosion"?

21
00:01:07,300 --> 00:01:09,766
Können wir das abschalten? Ich kann mit
dem Tod nicht so gut umgehen, wie ihr...

22
00:01:09,767 --> 00:01:12,367
- Er ist jetzt an einem besseren Ort.
- Ja, dem Blu-ray Regal.

23
00:01:14,500 --> 00:01:15,400
Was ist das?

24
00:01:15,405 --> 00:01:16,973
Star-Burns hat mir auch
seine Asche hinterlassen.

25
00:01:16,974 --> 00:01:18,208
Er wollte verbrannt werden.

26
00:01:18,209 --> 00:01:19,509
Ich glaube nicht, dass er weiß,
wie das mit der Asche funktioniert.

27
00:01:19,510 --> 00:01:20,860
Die Kleine ist seine Eidechse.

28
00:01:20,861 --> 00:01:24,064
Wenn wir daran reiben, kommt er dann
raus und macht ein paar Promis nach?!

29
00:01:24,065 --> 00:01:26,431
- Ich glaube nicht
- Dann will ich das hier weg haben.

30
00:01:26,432 --> 00:01:28,932
Community S03E18
''Course Listing Unavailable''

31
00:01:28,933 --> 00:01:31,433
Übersetzt von SaSaS & hyglo
für SubCentral.de

32
00:01:31,434 --> 00:01:33,934
Originales Transcript von
Elderfell / addic7ed.com

33
00:01:57,700 --> 00:02:03,270
Leute, wie lange wollen wir noch über
diese Ernsthafte Sache nicht diskutieren?

34
00:02:03,271 --> 00:02:05,739
Warum geht's bei euch dauernd
nur um den Holocaust?

35
00:02:05,740 --> 00:02:08,808
Ich rede jetzt über Star-Burns,
du weißt schon, er ist gestorben...

36
00:02:08,809 --> 00:02:11,361
Ich weiß, es ist traurig,
aber der Tod gehört zum Leben dazu.

37
00:02:11,362 --> 00:02:14,562
Und wenn ich diesen Satz hier beendet habe,
sind in China 100 Menschen gestorben.

38
00:02:15,700 --> 00:02:19,953
Und warum hast du ihn dann beendet?
Ich muss meinen Brieffreund anrufen...

39
00:02:19,954 --> 00:02:21,438
Star-Burns war ein guter Mensch.

40
00:02:21,439 --> 00:02:23,456
Er hat mich einmal nur fast verklagt,
als ich ihm über den Fuß gefahren bin.

41
00:02:23,457 --> 00:02:24,657
Ich sage,
wir Ehren Star-Burns...

44
00:02:29,463 --> 00:02:33,666
Er war vielleicht ein schmieriger Freak, der
sich seine Koteletten Sternenförmig rasiert hat...

45
00:02:33,667 --> 00:02:36,685
Pai Mai? Hier ist Troy.
Bist du in Ordnung?

46
00:02:37,171 --> 00:02:39,606
Okay, gut. Ich muss auflegen,
das hier kostet 7 Dollar.

47
00:02:39,607 --> 00:02:44,361
Aber er war auch ein Klassenkamerad
und manchmal sogar so etwas wie ein Freund...

48
00:02:44,362 --> 00:02:47,947
und vor allem: Ein Menschliches Wesen.
Er hat unser aller Leben beeinflusst.

49
00:02:47,948 --> 00:02:49,115
Annie hat nicht Unrecht.

50
00:02:49,116 --> 00:02:51,351
Der Tod, eines der unseren,
insbesondere von jemanden in unserem Alter...

51
00:02:51,352 --> 00:02:53,536
kann eine ganze Reihe
von Emotionen freisetzen.

52
00:02:53,537 --> 00:02:55,538
- Als eine Psychologin...
- Studentin.

53
00:02:55,539 --> 00:02:57,523
- ...biete ich hiermit meinen Qualifizierten...
- Unqualifizierten.

54
00:02:57,524 --> 00:02:58,691
...Dienst als Trauerbegleiter an.

55
00:02:58,692 --> 00:03:00,710
- Trauerverursacher.
- Wenn jemand reden möchte...

56
00:03:00,711 --> 00:03:02,295
- Der Arzt...
- Nicht mal annähernd.

57
00:03:02,296 --> 00:03:03,580
...ist dann anwesend.

58
00:03:03,581 --> 00:03:05,999
Britta, ich könnte etwas Hilfe
bei meiner Trauer gebrauchen.

59
00:03:06,000 --> 00:03:07,033
- Super.
- Ja.

60
00:03:07,034 --> 00:03:11,034
Ich habe gehofft, du sagst das,
denn... ich habe etwas vorbereitet.

61
00:03:13,474 --> 00:03:15,041
Als wir uns das erste Mal Getroffen haben,
dachte ich, du bist klüger als ich...

62
00:03:15,042 --> 00:03:19,542
Vielen Dank. Zum Zwecke dieser
Übung bin ich Star-Burns.

63
00:03:20,300 --> 00:03:22,982
Sagt mir die Sachen,
die ihr mir nicht mehr sagen konntet.

64
00:03:26,520 --> 00:03:28,620
Kommt schon Leute,
ihr könnt mich alles fragen.

65
00:03:29,190 --> 00:03:30,240
Wie ist der Himmel so?

66
00:03:30,341 --> 00:03:32,825
Äh, ich weiß nicht.
Glitzernd.

67
00:03:32,830 --> 00:03:35,028
- Fragt mich etwas anderes.
- Hast du Tim Russert gesehen?

68
00:03:35,029 --> 00:03:37,897
Leute, ihr macht das falsch.
Fragt mich etwas persönliches.

69
00:03:37,898 --> 00:03:40,784
Star-Burns, ich kannte dich nicht sehr gut,
aber warum riechst du genauso wie eine Salami?

70
00:03:40,785 --> 00:03:43,119
- Abed.
- Ich hab was: Wo ist mein Kamm?

71
00:03:43,120 --> 00:03:44,704
- Ich weiß nicht.
- Yep, das ist er.

72
00:03:44,705 --> 00:03:46,539
Warum trägst du ein
Klappmesser am Fußgelenk?

73
00:03:46,540 --> 00:03:48,241
Warum machst du beim
kacken nie die Tür zu?

74
00:03:48,242 --> 00:03:49,426
Stimmt es, dass du
mit Britta rumgemacht hast?

75
00:03:49,427 --> 00:03:50,593
Ich weiß jetzt nicht,
ob das wichtig ist.

76
00:03:50,594 --> 00:03:53,194
Es war auf Fat Neils Schwarzlicht-Party.
Vicki hat euch gesehen.

77
00:03:53,195 --> 00:03:54,625
Wenn das stimmen sollte...

78
00:03:54,632 --> 00:03:59,585
wenn, war sie vielleicht richtig betrunken
und hatte gerade erst herausgefunden...

79
00:03:59,586 --> 00:04:01,454
dass ihr erster
Freund geheiratet hat.

80
00:04:01,455 --> 00:04:04,357
Wenn ihr das hier nicht richtig
machen könnt, nehme ich die ab.

81
00:04:04,358 --> 00:04:05,158
Au!

82
00:04:05,165 --> 00:04:07,560
Okay, so langsam gefällt mir
diese Trauerbegleiter-Sache.

83
00:04:07,561 --> 00:04:11,364
Kommt schon, ich bin der Dekan
und bin gerne mal Spontan...

84
00:04:11,365 --> 00:04:15,452
und ich ack-ere
und ich tack-ere.

85
00:04:15,453 --> 00:04:18,353
- <i>Ben Chang ist hier.</i>
- Ah, schick ihn rein

86
00:04:21,775 --> 00:04:24,294
- Ben, wie läuft's denn so?
- Kann mich nicht beklagen.

87
00:04:24,295 --> 00:04:27,831
- Sie müssen das hier mal unterschreiben.
- Okay.

88
00:04:27,832 --> 00:04:31,332
Schauen wir uns...
das einfach mal an.

89
00:04:32,386 --> 00:04:36,456
"Anfrage nach gesteigerter Sicherheit".
"Coole neue Uniformen" Das gefällt mir.

90
00:04:36,457 --> 00:04:39,225
"Befugnis das Kriegsrecht auszurufen"
Das nicht so sehr.

91
00:04:39,226 --> 00:04:42,145
"Unbefristete Internierung,
Pfefferspray...

92
00:04:42,146 --> 00:04:46,099
erzwungene Durchsungen von
Körperöffnungen, kein Softeis...

93
00:04:46,100 --> 00:04:49,519
Alle Flüssigkeiten und Gels müssen in verschließbare
Gefäße, die nicht größer als 500ml sind.

94
00:04:49,520 --> 00:04:54,741
Tut mir Leid, Chang, das geht zu weit. Wir sind
ein Community College und keine Hauptschule.

95
00:04:54,742 --> 00:04:56,826
Ein Community College, wo sich gerade erst ein
heruntergekommener mit gestohlenen Laborsachen

96
00:04:56,827 --> 00:04:59,112
in die Luft gesprengt hat.

97
00:04:59,113 --> 00:05:01,114
Fairerweise muss man sagen,
es war das Crystal Meth...

98
00:05:01,115 --> 00:05:04,117
in den gestohlenen Laborsachen,
was ihn in die Luft gesprengt hat.

99
00:05:04,118 --> 00:05:05,985
Das ist das Problem mit
euch Anzugtragenden Zivilisten.

100
00:05:05,986 --> 00:05:09,372
Ihr wollt Ergebnisse, aber nicht wissen,
wie die Wurst gemacht wird.

101
00:05:09,373 --> 00:05:11,324
Nun, ich sage Ihnen,
wie die Wurst gemacht wird.

102
00:05:11,325 --> 00:05:13,659
Da ist eine Menge Hackfleisch,
was in eine Hülle gestopft wird...

103
00:05:13,660 --> 00:05:15,995
die aussieht wie eine Mischung
aus einem Schniedel und Kacka.

104
00:05:15,996 --> 00:05:18,765
Ich weiß jetzt nicht, wie das
helfen sollte, aber geh jetzt.

105
00:05:18,766 --> 00:05:20,800
In Ordnung,
aber Sie werden das bereuen!

106
00:05:20,801 --> 00:05:22,301
Glaube ich nicht.

107
00:05:24,054 --> 00:05:26,055
Das ist gerade für Sie rein.

108
00:05:29,200 --> 00:05:33,179
Super. Noch mehr schlechte Nachrichten
für Jeff und seine Lerngruppe.

109
00:05:33,180 --> 00:05:35,580
Stellen Sie keine Anrufe durch,
ich muss mir ein Outfit aussuchen.

110
00:05:39,600 --> 00:05:41,600
Wer möchte auf einen Tanz?

111
00:05:43,200 --> 00:05:44,524
Gute Arbeit, Leute...

112
00:05:44,525 --> 00:05:50,163
Jetzt denkt an den letzten Welpen,
von all den Welpen in diesem Körbchen...

113
00:05:50,164 --> 00:05:54,064
und der fängt
jetzt auch noch Feuer.

114
00:05:55,169 --> 00:05:58,304
Britta!
Warum machst du das mit uns?!

115
00:05:58,305 --> 00:06:01,307
Wir müssen unsere Gefühle an die
Oberfläche transportieren und erforschen.

116
00:06:01,308 --> 00:06:02,876
Müssen es aber immer Welpen sein?

117
00:06:02,877 --> 00:06:06,396
Oh, kommt schon...
das ist ein völlig unnützer Vorgang.

118
00:06:06,397 --> 00:06:08,097
Was Jeff gerade macht,
ist Leugnen...

119
00:06:08,100 --> 00:06:12,218
und es ist die erste von fünf Trauerstufen,
die mit der Akzeptanz endet.

120
00:06:12,219 --> 00:06:14,153
- Nenne uns eine andere Stufe.
- Was ist das hier, Abschlussprüfung?

121
00:06:14,154 --> 00:06:16,189
Vielleicht brauchen
wir keine Trauerbegleitung.

122
00:06:16,190 --> 00:06:19,526
Aber das wenigste, was wir machen können,
ist eine Trauerfeier zu veranstalten.

123
00:06:19,527 --> 00:06:23,246
Oh, ja. Wir könnten eine kleine Andacht abhalten,
ich bringe ein paar meiner Brownies mit...

124
00:06:23,247 --> 00:06:25,164
und vielleicht könnte auch
jemand ein Ave Maria singen.

125
00:06:25,165 --> 00:06:26,783
Ich meine, ich könnte das machen.
Oder sowas...

126
00:06:26,784 --> 00:06:28,568
Natürlich,
warum nicht über Wochen.

127
00:06:28,569 --> 00:06:30,703
Warum wälzen wir uns nicht vor Trauer,
für den Rest unseres Lebens...

128
00:06:30,704 --> 00:06:32,071
und kriegen
nichts mehr gebacken.

129
00:06:32,072 --> 00:06:37,072
Oder wir könnten uns einfach eingestehen,
dass den einen Tag in unserem Leben...

130
00:06:37,075 --> 00:06:39,412
etwas noch da ist und den anderen
Tag einfach nicht mehr.

131
00:06:39,413 --> 00:06:42,515
Dekan-jour, mes amis!

132
00:06:42,516 --> 00:06:45,969
Aufgrund der Star-Burns Meth-Labor
Explosion, muss ich euch leider mitteilen...

133
00:06:45,970 --> 00:06:51,070
das Professor Kane gekündigt hat und euer
Biologiekurs ge-can-can-canceled wurde.

134
00:06:53,193 --> 00:06:56,993
Eure Benotung ist jetzt unvollständig und
so müsst ihr das im Sommer nacharbeiten.

135
00:07:00,800 --> 00:07:02,600
Mein Sommer ist gestorben?

136
00:07:05,205 --> 00:07:06,005
Nein.

137
00:07:07,207 --> 00:07:09,707
Nein!

138
00:07:11,412 --> 00:07:14,614
Naja, ich hatte noch eine
kleine Einlage geplant, aber...

139
00:07:30,580 --> 00:07:34,499
<i>Ave</i>

140
00:07:34,500 --> 00:07:39,004
<i>Mariii...</i>

141
00:07:39,005 --> 00:07:43,341
<i>...iaaa.</i>

142
00:07:43,342 --> 00:07:47,212
Okay, das war Garrett,
der, ähm, Ave Maria gesungen hat?

143
00:07:47,213 --> 00:07:49,664
Ave Maria!

144
00:07:49,665 --> 00:07:52,865
Äh, Shirley,
wolltest du nicht auch etwas singen?

145
00:07:52,870 --> 00:07:53,770
Nein, danke.

146
00:07:53,775 --> 00:07:56,087
Okay, dann gehen wir jetzt
zu den Lobreden über.

147
00:07:56,088 --> 00:07:59,524
Irgendjemand, der etwas zum
Andenken an Star-Burns sagen möchte?

148
00:07:59,525 --> 00:08:04,329
Oh... seine Koteletten (Burns) hatten
die Form von Sternen (Star/s)...

149
00:08:04,330 --> 00:08:06,781
Ich verstehe.
Jetzt verstehe ich es.

150
00:08:06,782 --> 00:08:11,382
Wie dem auch sei, es ist ein sicherer Platz,
um zu sagen, was ihr fühlt.

151
00:08:11,385 --> 00:08:12,500
Ich möchte gerne etwas sagen.

152
00:08:18,200 --> 00:08:20,829
Nachdem ich von
Star-Burns Tod gehört habe.

153
00:08:21,100 --> 00:08:26,134
Bin ich durch die Stufen der Trauer
gegangen und bin jetzt...

154
00:08:26,135 --> 00:08:28,435
bei der letzten angelangt:
Der Akzeptanz.

155
00:08:28,440 --> 00:08:30,021
Whoo!
Abschluss!

156
00:08:30,022 --> 00:08:35,977
Die Akzeptanz, dass dieser Ort hier,
das Falludscha der Bildung...

157
00:08:35,978 --> 00:08:39,280
ein Gefängnis ist, dem niemand
von uns jemals entkommen wird.

158
00:08:39,281 --> 00:08:41,032
Okay, Jeffrey, jetzt werden hier
unterschiedliche Metaphern vermischt...

159
00:08:41,033 --> 00:08:43,568
Und sich herausgestellt hat...

160
00:08:43,569 --> 00:08:47,622
dass Star-Burns,
der Mann in dieser Urne...

161
00:08:47,623 --> 00:08:51,576
die ganze Zeit ein Held für uns war,
weil er die eine Sache gemacht hat...

162
00:08:51,577 --> 00:08:57,091
die nie jemand von uns versucht hat:
Er ist ausgebrochen.

163
00:08:58,600 --> 00:09:04,255
Und dann Explodiert.
Weil Greendale seine Studenten hasst!

164
00:09:04,256 --> 00:09:06,941
- Nein, nein.
- Es saugt das Leben aus ihren Körpern...

165
00:09:06,942 --> 00:09:10,728
und zwingt ihre ausgesaugten
Körper in die Sommerschule!

166
00:09:10,729 --> 00:09:13,865
Okay, Jeffrey, das ist eine Beerdigung,
halten wir das bitte ein wenig fröhlich.

167
00:09:13,866 --> 00:09:17,566
Annie, Annie, vielleicht könntest du
etwas nettes über Star-Burns sagen.

168
00:09:17,570 --> 00:09:19,988
Etwas Zucker über
diese Chilis streuen...

169
00:09:19,989 --> 00:09:21,189
<i>Gut gemacht, Jeff.</i>

170
00:09:24,743 --> 00:09:30,582
Star-Burns oder Alex, wie er genannt wurde,
war ein Menschliches Wesen.

171
00:09:30,583 --> 00:09:34,033
Ein menschliches Wesen Greendales.
So wie ich.

172
00:09:36,100 --> 00:09:42,644
Ich habe diesem Ort meine Jugend geopfert,
meinen Enthusiasmus und meine Loyalität.

173
00:09:42,645 --> 00:09:47,945
Und zum Dank hat Greendale mich verformt,
wie eine Barbie in einer Mikrowelle.

174
00:09:48,100 --> 00:09:51,469
Unsere Schulflagge ist ein Anus!

175
00:09:51,470 --> 00:09:52,654
Ihr wart es doch,
die sie gezeichnet hat.

176
00:09:52,655 --> 00:09:56,908
Wir sind nicht mal das beste
Community College in unserer Gemeinde.

177
00:09:56,909 --> 00:09:58,709
Lasst das auf euch wirken.

178
00:09:58,915 --> 00:10:03,865
Und die Kirsche auf der Spitze
des gänzlich fehlenden Eisbechers...

179
00:10:03,866 --> 00:10:08,866
Ich falle beim Biologieförderkurs
wegen einer Formalität durch,

180
00:10:08,870 --> 00:10:12,323
weil Sie nicht wissen,
wie man eine Schule führt!

181
00:10:12,324 --> 00:10:14,676
- Oh, das ist...
- Schande über Sie, Dekan.

182
00:10:14,677 --> 00:10:19,881
Schämen... Sie... sich!
Edison ist raus.

183
00:10:23,602 --> 00:10:29,102
Wow! Vielleicht aber lassen wir die
50 Dollar Mikrofone nicht einfach fallen, okay?

184
00:10:29,700 --> 00:10:31,909
Shirley, du liebst Jesus.

185
00:10:31,910 --> 00:10:36,648
Ich denke, wir alle könnten
jetzt etwas gute altmodische Religion vertragen.

186
00:10:38,150 --> 00:10:44,973
Nun, oh, na gut. Ähm, Star-Burns, war,
wie mir erzählt wurde, ein Drogendealer.

187
00:10:44,974 --> 00:10:48,859
Was natürlich kein gutes Benehmen ist.
Was... aber er... es war ein Geschäft.

188
00:10:48,860 --> 00:10:51,329
Ähm,
er hatte Unternehmergeist.

189
00:10:51,330 --> 00:10:52,530
Amen.

190
00:10:52,998 --> 00:10:56,798
Ich hatte Unternehmergeist.
Ich hatte Träume.

191
00:10:56,802 --> 00:11:00,302
Träume vom Eröffnen eines
Sandwichladen in dieser Cafeteria.

192
00:11:00,606 --> 00:11:03,274
Und Greendale
hörte sich die Träume an.

193
00:11:03,275 --> 00:11:08,479
Und hat sie gestohlen.
Und sie an Subway verkauft.

194
00:11:13,736 --> 00:11:17,355
Das ist die schlimmste Totenwache überhaupt.
Ich werde langsam nervös wegen dieser Sache.

195
00:11:17,356 --> 00:11:20,208
Yep, wäre doch schön, wenn
man etwas Schutz haben würde, oder?

196
00:11:20,209 --> 00:11:22,309
Vielleicht glauben Sie, ist es an der Zeit,
das hier zu unterschreiben?

197
00:11:24,506 --> 00:11:28,299
Nur versprechen Sie mir,
dass Sie Auflagen beachten.

198
00:11:28,300 --> 00:11:29,800
Yep.
Jede Art die wir haben.

199
00:11:31,500 --> 00:11:33,500
- Meine Herren!
- Heil dir Chang!

200
00:11:34,340 --> 00:11:36,491
Das ist der Tag auf
den wir gewartet haben.

201
00:11:36,492 --> 00:11:38,292
Zieht... euch... an!

202
00:11:39,395 --> 00:11:41,679
Wenn ich Greendale sage,
sagt ihr stinkt.

203
00:11:41,680 --> 00:11:45,817
- Greendale.
- Stinkt.

204
00:11:45,818 --> 00:11:48,219
- Greendale.
- Stinkt.

205
00:11:48,220 --> 00:11:49,737
Friede!

206
00:11:49,738 --> 00:11:53,038
Nein, nein, nein, nein,
nein, nein, oh nein, du nicht.

207
00:11:54,393 --> 00:11:57,662
Schauen Sie, ich weiß auch nicht,
wie das aus dem Ruder gelaufen ist.

208
00:11:57,663 --> 00:12:00,863
Aber als Student, der seit über
einem Jahrzehnt in Greendale ist,

209
00:12:01,750 --> 00:12:05,703
denke ich, ich habe das Recht verdient
ein paar letzte Worte zu sagen.

210
00:12:05,704 --> 00:12:07,204
<i>Lass ihn reden!</i>

211
00:12:08,841 --> 00:12:11,141
- Entschuldigung.
- Danke, danke.

212
00:12:13,900 --> 00:12:15,913
Lasst uns den Laden niederbrennen!

213
00:12:15,914 --> 00:12:17,414
Ja!

214
00:12:19,251 --> 00:12:22,253
Ganz und gar!

215
00:12:22,254 --> 00:12:23,854
Nein, nein, nein!

216
00:12:29,562 --> 00:12:33,097
Ich nehme alles mit Ausnahme
der Zwiebeln und den Oliven.

217
00:12:33,098 --> 00:12:36,398
Ich weiß, mein Kamm ist
hier drinnen du Dreckskerl.

218
00:12:45,127 --> 00:12:48,127
Seht mal, winzige Kampfausrüstung.
Ooch...

219
00:12:56,300 --> 00:12:58,100
Es ist so pfefferig!

220
00:13:14,200 --> 00:13:17,425
Merkwürdig, ich finde
kein Pfefferspray bei Ihnen.

221
00:13:17,426 --> 00:13:21,096
Tja, suchen Sie genauer.
Es ist nicht so als ob ich weine, weil ich

222
00:13:21,097 --> 00:13:23,481
von einer furchterregenden Gang
von Zwölfjährigen verfolgt wurde.

223
00:13:23,482 --> 00:13:26,318
Kein Zugang, wir bewachen die
Gefangenen von General Chang.

224
00:13:26,319 --> 00:13:29,771
Okay, das ist meine Schule und ich werde
reingehen, wo auch immer ich will.

225
00:13:29,772 --> 00:13:34,526
Nun, Subway droht aus Greendale abzuziehen
und der Schulvorstand ist wütend.

226
00:13:34,527 --> 00:13:39,627
Morgen haben sie eine Anhörung,
um die Anführer der Krawalle zu ermitteln,

227
00:13:39,630 --> 00:13:42,630
aka die Greendale Sieben.

228
00:13:43,000 --> 00:13:46,200
Griffig. Wie wäre es mit Pierce
Hawthorne und den Greendale Sechs?

229
00:13:46,210 --> 00:13:49,010
- Pierce!
- Wie wäre es mit Greendale Fünf?

230
00:13:49,408 --> 00:13:52,627
- Ich bin ein solch schlechter Dekan.
- Nein, sind Sie nicht.

231
00:13:52,628 --> 00:13:56,798
Nun, doch sind Sie.
Allerdings sind wir schlechte Studenten.

232
00:13:56,899 --> 00:13:58,616
Während Sie versucht haben,
Greendale zu retten,

233
00:13:58,617 --> 00:14:02,287
haben wir die Schule wie in der TV-Werbung
demoliert, wo die Lehrer Süßigkeiten verbieten.

234
00:14:02,288 --> 00:14:04,789
Das ist nett von dir gesagt,
Jeffrey.

235
00:14:04,790 --> 00:14:07,692
Aber es ändert nichts an der Tatsache,
dass wir hier der Ted Danson...

236
00:14:07,693 --> 00:14:09,593
auf Whoopie Goldbergs
Hochzeit sind.

237
00:14:10,100 --> 00:14:12,914
Was wenn wir uns alle beim
Vorstand Rückendeckung geben

238
00:14:12,915 --> 00:14:17,085
und erklären, dass wir alle
in einer "Trauerkrise" sind?

239
00:14:17,086 --> 00:14:19,888
Ich kann das behaupten,
denn ich bin eine Psychologiestudentin.

240
00:14:19,889 --> 00:14:23,374
Ach, sie brauchen trotzdem
noch einen Sündenbock.

241
00:14:23,375 --> 00:14:25,143
Wie wäre es mit einem
verrückten Mann, der...

242
00:14:25,144 --> 00:14:28,944
einen Haufen Kinder kommandierte,
um Gift in unsere Gesichter zu sprühen?

243
00:14:31,000 --> 00:14:34,800
Wisst ihr was?
Es lag direkt vor unserer Nase, nicht wahr?

244
00:14:36,100 --> 00:14:39,240
Gruppenumarmung,
wo ich zwischen Jeff und Troy bin.

245
00:14:39,241 --> 00:14:42,193
Auf geht's. Oops, du entfernst
dich von der Umarmung.

246
00:14:48,300 --> 00:14:51,619
Hallo, Ben.
Würdest du bitte von meinem Tisch rutschen?

247
00:14:51,620 --> 00:14:56,073
Ich muss noch eine Aussage für den
Schulvorstandtreffen morgen vorbereiten.

248
00:14:56,074 --> 00:15:00,074
Diese Aussage beinhaltet nicht etwa, dass mir
der Aufstand in die Schuhe geschoben wird?

249
00:15:00,080 --> 00:15:02,931
Ben, es tut mir leid,
aber es das ist zu weit gegangen.

250
00:15:02,932 --> 00:15:05,583
Ich bereue, dass ich dir diese
außergewöhnlichen Befugnissen genehmigt habe.

251
00:15:05,584 --> 00:15:08,085
Ich bereue, dass diese Kinderarmee
außer Kontrolle geraten ist.

252
00:15:08,086 --> 00:15:10,755
Ich bereue, dass ich dir ungefragt eine
Rückenmassage für Erwachsene gegeben habe,

253
00:15:10,756 --> 00:15:12,556
als du das
eine Mal geschlafen hast.

254
00:15:13,809 --> 00:15:16,561
- Ich denke, wir werden dich entlassen.
- Nö, das wird nicht passieren.

255
00:15:16,562 --> 00:15:18,713
Ich wusste immer
das dieser Tag kommen würde.

256
00:15:18,714 --> 00:15:22,734
Und die einzige Person
die hier ersetzt wird, sind Sie.

257
00:15:25,100 --> 00:15:26,704
Oh, mein Gott!
Das bin ich.

258
00:15:27,500 --> 00:15:29,000
Ich werde...

259
00:15:31,400 --> 00:15:35,246
Der schlimmste Einzel-Aufstand,
den dieser Bezirk jemals gesehen hat.

260
00:15:35,247 --> 00:15:37,247
Und wir haben unseren Teil gesehen.

261
00:15:37,583 --> 00:15:42,119
Tische, Stühle, Fußböden, Decken sind
alle in Mitleidenschaft gezogen.

262
00:15:42,120 --> 00:15:46,558
Und ein bereits trauernder Campus
verwandelte sich in ein Chaos.

263
00:15:46,559 --> 00:15:50,728
Und mir gegenüber sitzen sie also,
die sogenannten Greendale Sieben...

264
00:15:50,729 --> 00:15:55,629
Berichten zufolge verantwortlich für das Anstacheln
dieser gesamten Kette von Ereignissen.

265
00:15:57,200 --> 00:15:59,470
Das ist eine
ziemlich ernste Angelegenheit.

266
00:16:01,600 --> 00:16:07,412
Sir... obwohl meine Freunde und ich uns
ein wenig unverantwortlich verhalten haben,

267
00:16:07,413 --> 00:16:10,613
sollten wir nicht die Situation
auf dem Campus vergessen.

268
00:16:11,417 --> 00:16:13,535
Wir haben gerade einen
Klassenkameraden verloren.

269
00:16:13,900 --> 00:16:19,207
Und eine Eidechse...
Eure Exzellenz.

270
00:16:19,208 --> 00:16:22,660
Es war eine schwere Zeit und
wir haben emotional gehandelt.

271
00:16:22,661 --> 00:16:26,961
Aber die richtige Frage lautet:
Wie würde die Schule reagieren?

272
00:16:27,450 --> 00:16:31,450
Der Aufstand verschärfte sich durch die
unbarmherzige und offen gesagt

273
00:16:31,455 --> 00:16:35,456
verrückte Reaktion
des Schulsicherheitsdiensts.

274
00:16:35,700 --> 00:16:36,891
Hallo miteinander.

275
00:16:36,892 --> 00:16:39,694
Oh, tut mir leid, dass ich so herein platze.
Ich hoffe wirklich, dass ich nicht störe.

276
00:16:39,695 --> 00:16:43,815
Wollte nur mal sehen, wie sich jeder schlägt
und das ist für euch Kumpels.

277
00:16:43,816 --> 00:16:45,783
Ich vergesse nie ein Gesicht
oder einen Lieblingskeks.

278
00:16:45,784 --> 00:16:48,019
Und ich habe ein paar Extras mitgebracht,
weil ich weiß, wie Richie

279
00:16:48,020 --> 00:16:50,572
der letzte Korb gefallen hat,
den ich mitbrachte.

280
00:16:50,573 --> 00:16:52,907
Es ist wahrscheinlich
gut eine Stärkung zu haben.

281
00:16:52,908 --> 00:16:55,627
Das habe ich. Ich war von
ihm ziemlich begeistert.

282
00:16:56,200 --> 00:16:57,709
Läuft alles gut?

283
00:16:58,030 --> 00:16:59,880
Oder wollt ihr dieses
Gebäude auch demolieren?

284
00:16:59,885 --> 00:17:01,966
Ja, wir waren gerade dabei,
die Anklage durchzugehen.

285
00:17:01,967 --> 00:17:04,302
Scheint so, als ob Sie mit diesen
Individuen aller Hand zu tun hatten.

286
00:17:04,303 --> 00:17:05,887
Das ist verrückt!

287
00:17:05,888 --> 00:17:07,972
- Sie kaufen ihm das wirklich ab?
- Wie bitte?

288
00:17:07,973 --> 00:17:10,642
Chang ist ein psychopathischer
Möchtegern-Kriegsherr

289
00:17:10,643 --> 00:17:13,443
mit einer Armee aus
vorpubertierenden Schlägern.

290
00:17:13,444 --> 00:17:17,444
Er hat im Schulbelüftungssystem
mit einem Affen gehaust!

291
00:17:17,450 --> 00:17:18,483
Yep,
das reicht dann...

292
00:17:18,484 --> 00:17:20,217
Also, wo ist der Dekan?
Er wird es Ihnen erzählen.

293
00:17:20,218 --> 00:17:25,573
Hey, Leute. Kann nicht bleiben, muss los,
aber diese Störenfriede müssen gehen.

294
00:17:28,200 --> 00:17:32,313
Ich denke, ich habe genug gehört
und ich glaube mir bleibt keine Wahl.

295
00:17:32,700 --> 00:17:33,831
Greendale Sieben...

296
00:17:33,932 --> 00:17:35,133
Jeff Winger,

297
00:17:35,134 --> 00:17:36,134
Annie Edison,

298
00:17:36,135 --> 00:17:37,135
Pierce Hawthorne,

299
00:17:37,250 --> 00:17:38,269
Britta Perry,

300
00:17:38,350 --> 00:17:39,270
Shirley Bennet,

301
00:17:39,300 --> 00:17:40,638
Abed Nadir,

302
00:17:40,639 --> 00:17:42,023
Troy Barnes,

303
00:17:42,024 --> 00:17:46,360
ihr seid hiermit vom
Greendale Community College verwiesen.

304
00:17:46,361 --> 00:17:49,361
Möge Gott Gnade mit euren Seelen haben.

305
00:17:50,149 --> 00:17:52,734
Noch zum Rusty Bucket? (Restaurant)
Rusty Bucket?

306
00:17:52,735 --> 00:17:53,868
- Rusty Bucket?
- Yep.

307
00:17:53,869 --> 00:17:56,154
Okay,
umsatteln und Abfahrt.

308
00:18:03,400 --> 00:18:06,600
13 Jahre College für die Katz.

309
00:18:06,615 --> 00:18:09,634
Ich sollte der Erste in meiner Familie werden,
der einen Abschluss vom Community College macht.

310
00:18:10,300 --> 00:18:12,500
Jeder andere hat seinen Abschluss
von einem normalen College.

311
00:18:13,100 --> 00:18:15,200
Jetzt werden sie es
mir richtig schwer machen.

312
00:18:16,500 --> 00:18:17,300
Du trinkst?

313
00:18:17,305 --> 00:18:19,605
Ja, tja, mein Leben kann
nicht zweimal ruiniert werden.

314
00:18:19,610 --> 00:18:23,110
Ich kann es nicht fassen, dass wir verwiesen
wurden. Greendale war unser Zuhause.

315
00:18:23,115 --> 00:18:26,300
Britta, ist es nicht Zeit für dich, um zu erklären
das jeder Misserfolg eben auch eine Chance ist?

316
00:18:26,301 --> 00:18:28,653
- Was auch immer, Ich bin die Schlimmste.
- Ich bin auch der Schlimmste.

317
00:18:28,654 --> 00:18:31,522
Ich will nicht streiten,
aber ich vergebe euch.

318
00:18:33,300 --> 00:18:34,275
Das ist die Pizza.

319
00:18:34,276 --> 00:18:36,676
Schmeißt den Würfel,
um zu sehen wer sie holen muss?

320
00:18:37,062 --> 00:18:38,362
Ich hole sie.

321
00:18:39,400 --> 00:18:41,200
Erinnert ihr euch
an die Einweihungsparty?

322
00:18:41,767 --> 00:18:44,102
Was wäre passiert, wenn ich in der Nacht
Jeff einfach den Würfel hätte rollen lassen?

323
00:18:44,103 --> 00:18:46,621
Ich vermutete, das wäre die beste Zeitlinie,
aber was, wenn es die dunkelste ist?

324
00:18:46,622 --> 00:18:48,739
Nun, ich denke nicht das jeder weiß
über was du redest,

325
00:18:48,740 --> 00:18:51,604
aber es scheint so, als ob die Dinge nicht
schlimmer werden konnten.

326
00:18:58,499 --> 00:18:59,299
Nein.

327
00:19:01,052 --> 00:19:05,489
Wir alles werden das überstehen.
Wir sind alle am Leben und es geht uns gut.

328
00:19:06,490 --> 00:19:10,740
Und Britta, du bist nicht die Schlimmste.
Du bist die Beste.

329
00:19:12,765 --> 00:19:17,765
Er hat recht. Die Dinge laufen schlecht.
Aber wir sind zusammen.

330
00:19:18,170 --> 00:19:19,637
Das macht es zu perfekten Zeitlinie.

331
00:19:19,838 --> 00:19:22,239
Moment?!
Es gibt andere Zeitlinien?

332
00:19:29,548 --> 00:19:30,348
Pizzazeit.

333
00:20:09,653 --> 00:20:15,724
<i>Du siehst niemals den Tagesanbruch,
wenn du Blut in deinen Augen hast.</i>

334
00:20:15,725 --> 00:20:22,181
<i>Die Nacht wird mit Stahl kämpfen,
bis sie dich besiegt hat.</i>

335
00:20:22,182 --> 00:20:24,316
<i>Star-Burns</i>

336
00:20:24,317 --> 00:20:27,119
<i>Verbrennt lebendig den Nachthimmel.</i>

337
00:20:28,200 --> 00:20:30,189
<i>Star-Burns</i>

338
00:20:30,190 --> 00:20:33,590
<i>Brennt für sein Land und Ehre.</i>

339
00:20:34,161 --> 00:20:38,013
<i>Er wird niemals sterben!</i>

