﻿1
00:00:01,022 --> 00:00:06,213
<b>SubCentral.de präsentiert...</b>

2
00:00:14,381 --> 00:00:17,222
<b>The Simpsons S23E22
"Lisa Goes Gaga"</b>

3
00:00:17,273 --> 00:00:21,054
<b>~ Übersetzt von Schwalli ~</b>

4
00:00:21,627 --> 00:00:24,290
<i>Siehst du diese Stadt?
Hört auf den Namen Springfield.</i>

5
00:00:24,341 --> 00:00:26,426
<i>Geburtsort des Schlagringes,</i>

6
00:00:26,477 --> 00:00:28,343
<i>des nigerianischen Prinzen-Betruges,</i>

7
00:00:28,394 --> 00:00:31,055
<i>und hier hat man zuerst eine Tomate
auf seine gegrilltes Käse-Sandwich gelegt.</i>

8
00:00:31,106 --> 00:00:33,367
<i>Springfield Reifen-Feuer</i>

9
00:00:34,055 --> 00:00:36,469
<i>Unsere Geschichte beginnt
vor nicht allzu langer Zeit...</i>

10
00:00:38,241 --> 00:00:40,583
<i>an einem scheinbar ganz gewöhnlichen Tag.</i>

11
00:00:40,634 --> 00:00:43,758
Ralphie, bitte.
Das ist nicht für Menschen, Sohn.

12
00:00:44,694 --> 00:00:47,926
Ach, er ist ein dummes Kind,
aber er steht über den gewöhnlichen Hunden.

13
00:00:47,977 --> 00:00:49,217
Dreh dich herum, Sohn.

14
00:00:50,661 --> 00:00:52,318
Ach, niemand hat es gesehen.

15
00:00:52,369 --> 00:00:55,087
<i>Aber sie ahnten nicht,
dass bald eine Veränderung kommen würde.</i>

16
00:00:55,138 --> 00:00:57,519
<i>Zuerst merken es die Geschöpfe der Natur,</i>

17
00:00:57,570 --> 00:00:59,475
<i>dann die Fische der Tiefsee.</i>

18
00:00:59,526 --> 00:01:01,905
<i>Dann wurden die Mormonen hellhörig.</i>

19
00:01:03,638 --> 00:01:05,288
<i>Und dann jeder andere auch.</i>

20
00:01:05,339 --> 00:01:07,136
Hier geht etwas Seltsames vor sich, Mutter.

21
00:01:07,187 --> 00:01:09,410
Die Pferde werden unruhig,
die Kühe geben keine Milch mehr

22
00:01:09,461 --> 00:01:10,958
und schau dir mal an,
was die Hühner gelegt haben.

23
00:01:11,009 --> 00:01:12,647
Disco-Eier?!

24
00:01:13,321 --> 00:01:14,553
Ein Sturm zieht auf.

25
00:01:14,604 --> 00:01:16,399
Das ist kein Sturm, Papa.

26
00:01:16,450 --> 00:01:18,772
Das ist der Lady-Gaga-Express!

27
00:01:23,532 --> 00:01:26,293
<i>Sie ist ein Star! Sie ist ein Star!
Sie ist ein Star! Sie ist ein Star!</i>

28
00:01:29,124 --> 00:01:33,194
Darf ich ihnen die Queen
des Hottieversums vorstellen,

29
00:01:33,245 --> 00:01:36,854
die ganze Aufmerksamkeit von
Interscope Records liegt auf...

30
00:01:36,905 --> 00:01:40,785
Lady Gaga!

31
00:01:41,368 --> 00:01:42,368
Rührt euch.

32
00:01:54,024 --> 00:01:56,662
Schaffner, Sie kennen die Regeln.
Legen Sie ein paar Klamotten ab.

33
00:01:56,713 --> 00:01:59,063
Oh, äh, ja Ma'am, sorry, Ma'am.

34
00:01:59,114 --> 00:02:00,432
Also, wie ist unser Status?

35
00:02:00,483 --> 00:02:02,852
Wir fahren gerade durch...

36
00:02:02,903 --> 00:02:03,862
Springfield.

37
00:02:03,913 --> 00:02:05,428
Springfield?
Was haben die so Besonderes?

38
00:02:05,479 --> 00:02:06,644
Mal sehen,

39
00:02:06,695 --> 00:02:10,361
Ruhiger Vorort... Heimatstadt der
Grabstätte des unbekannten Maskottchens...

40
00:02:10,412 --> 00:02:13,029
hat die niedrigste Selbstachtung
aller Orte auf diesem Planeten.

41
00:02:13,080 --> 00:02:14,283
Wirklich?

44
00:02:17,105 --> 00:02:21,152
Und als Unterhalter ist es unsere feierliche
Pflicht, sie für eine kurze Zeit aufzumuntern.

45
00:02:21,203 --> 00:02:24,082
Gaga, es ist mein Job, dich von den
ekeligen Beulen, wie Springfield, fernzuhalten.

46
00:02:24,133 --> 00:02:25,726
Keine Sorge, ich werde direkt
einen Flug für dich buchen.

47
00:02:25,777 --> 00:02:28,851
Nein! Erinnerst du dich nicht daran,
was in LaGuardia passiert ist?

48
00:02:33,581 --> 00:02:34,647
Fertig.

49
00:02:34,698 --> 00:02:36,582
Ja, nun, äh, du hast deinen Flug verpasst.

50
00:02:36,633 --> 00:02:39,003
<u>Dann machen wir halt Party auf der Flugrampe.</u>

51
00:02:44,195 --> 00:02:45,313
Wartet! Ich kündige!

52
00:02:45,364 --> 00:02:48,304
Wir bilden sie 90 Minuten lang aus
und weg sind sie.

53
00:02:48,976 --> 00:02:51,016
<i>Springfield
Partnerstadt von niemandem</i>

54
00:02:51,257 --> 00:02:53,336
Ich kann eine Werbetafel
mit solchem Schmerz einfach nicht ignorieren.

55
00:02:53,391 --> 00:02:54,435
Wir halten in Springfield!

56
00:02:54,486 --> 00:02:55,826
- Aber....
- Kein aber!

57
00:03:00,212 --> 00:03:04,115
<i>Nun, Lady Gaga konnte für unsere
Lisa Simpsons gar nicht früh genug kommen.</i>

58
00:03:04,177 --> 00:03:07,213
Nun lasst uns mit dem unpopulären
"Popularitäts-Wettbewerb" weitermachen,

59
00:03:07,264 --> 00:03:09,968
die Gewinner wurden
von den Schülercliquen gewählt.

60
00:03:10,019 --> 00:03:11,471
Das kann auf keinen Fall schief gehen.

61
00:03:11,522 --> 00:03:13,404
Der Erste, der Campus-Clown.

62
00:03:16,035 --> 00:03:17,283
Bart Simpson.

63
00:03:22,435 --> 00:03:23,872
Das ist mein Bruder.

64
00:03:23,923 --> 00:03:25,572
Das vierte Jahr in Folge.

65
00:03:27,170 --> 00:03:29,425
Scherz euch!
Scherz euch vielmals!

66
00:03:33,631 --> 00:03:34,590
<i>Vorhang.</i>

67
00:03:34,641 --> 00:03:36,757
Ich schaffe es nicht,
darin Ehre zu sehen.

68
00:03:36,808 --> 00:03:38,584
Sind Award-Shows nicht eher dumm?

69
00:03:38,635 --> 00:03:42,603
Was?! Ohne Award-Shows, wie wüsste ich da,
welcher Film die besten Enthauptungen hat,

70
00:03:42,654 --> 00:03:44,826
oder dass 'Glee' Comedy ist?

71
00:03:44,877 --> 00:03:47,801
Und jetzt der Preis für die
den unpopulärsten Schüler.

72
00:03:48,782 --> 00:03:49,817
Lisa Simpson!

73
00:03:49,868 --> 00:03:50,748
Was?

74
00:03:51,146 --> 00:03:52,811
Die unpopulärste?

75
00:03:54,176 --> 00:03:55,171
Ich muss los.

76
00:03:55,222 --> 00:03:56,744
Du solltest es wahrscheinlich
einfach akzeptieren, Lisa.

77
00:03:56,795 --> 00:03:58,886
Dann werden sie dich
mit mehr Nachsicht behandeln.

78
00:04:03,013 --> 00:04:05,028
Danke, dass ihr mich bemerkt habt.

79
00:04:06,571 --> 00:04:08,508
Sie hat es wirklich akzeptiert!

80
00:04:08,559 --> 00:04:11,041
Sie sagten, sie würden mich dann
mit Nachsicht behandeln.

81
00:04:11,092 --> 00:04:13,071
Ich weiß sehr wenig über Kinder.

82
00:04:15,541 --> 00:04:17,238
Wir müssen eine ganze Stadt aufmuntern.

83
00:04:17,289 --> 00:04:20,084
Welches Kleid habe ich getragen,
als ich den Papst getroffen habe?

84
00:04:20,524 --> 00:04:23,922
Es ist schön, aber ich hab gesehen,
wie Jennifer Lopez es getragen hat.

85
00:04:24,177 --> 00:04:25,735
Verbrenn es.
Verbrenn es auf der Stelle.

86
00:04:25,786 --> 00:04:27,150
<i>Hilfe! Hilfe!</i>

87
00:04:28,198 --> 00:04:31,208
Ich bin schon seit Chicago hier draußen!
Ich will einfach nur mein Leben zurück!

88
00:04:31,259 --> 00:04:32,513
Keine Negativität!

89
00:04:32,564 --> 00:04:33,659
Oh, du hast Recht!

90
00:04:33,710 --> 00:04:36,351
Ich verpasse den fürchterlichen Winter!

91
00:04:37,862 --> 00:04:41,370
<u>Und so ist Berberteppich
zu seinem Namen gekommen.</u>

92
00:04:41,421 --> 00:04:42,690
Lisa, wie war dein Tag?

93
00:04:43,595 --> 00:04:46,788
Darf ich mich vom Tisch entfernen und
von dieser Konversation dispensieren lassen?

94
00:04:46,839 --> 00:04:48,235
Was stimmt denn mit ihr nicht?

95
00:04:48,286 --> 00:04:49,940
Sie hat nur herausgefunden,
dass Sie keiner mag.

96
00:04:49,991 --> 00:04:51,340
Ich dachte, das wüsste sie.

97
00:04:51,391 --> 00:04:57,847
Hey, Lisa, vielleicht fühlst du dich besser, wenn
du das Vierte-Klasse-Forum liest.

98
00:04:57,898 --> 00:05:01,052
Mal sehen. "Unzensierte Seilspring-Lieder."

99
00:05:01,103 --> 00:05:05,142
Oh, es gibt einen ganzen Thread
mit "Lisa Simpson"!

100
00:05:06,700 --> 00:05:08,669
- Wa...?
- Ay, Carumba.

101
00:05:08,720 --> 00:05:11,220
Jemand ist wirklich auf deiner Seite!

102
00:05:12,220 --> 00:05:15,486
"Lisa urteilt nicht über andere Leute.
Warum sollten wir über Sie urteilen?"

103
00:05:15,537 --> 00:05:17,308
Gepostet von "Wahrheit-Sager."

104
00:05:17,441 --> 00:05:20,403
Wer immer dieser "Wahrheit-Sager" ist,
ich bin sein Fan.

105
00:05:20,454 --> 00:05:23,898
Es benötigt eine Menge Mut,
um nette Sachen anonym zu posten.

106
00:05:24,030 --> 00:05:26,661
Wisst ihr, es scheint mir mehr als ein Zufall,...

107
00:05:26,712 --> 00:05:29,415
dass gerade Milhouse
unsere Aufmerksamkeit darauf gelenkt hat.

108
00:05:30,010 --> 00:05:32,663
Nun, ich würde mir wünschen,
dass ich dieser "Wahrheit-Sager" wäre.

109
00:05:32,714 --> 00:05:36,443
Aber wenn ich es wäre, dann wüsstest ihr es,
weil ich kein Geheimnis für mich behalten kann.

110
00:05:36,494 --> 00:05:40,314
Ich schlafe jede Nacht unter meinem Bett,
weil ich Angst vor den Autos aus 'Cars' habe.

111
00:05:40,365 --> 00:05:44,085
Wenn Benzin ihr Essen ist,
warum haben sie dann Zähne?

112
00:05:47,887 --> 00:05:51,533
Also, Lisa, ich schätze du bist doch nicht so
unpopulär, wie wir dachten.

113
00:05:51,584 --> 00:05:53,682
Jep. Foren liegen niemals falsch.

114
00:05:54,622 --> 00:05:56,775
Vielleicht sollten wir zusammen Seilspringen.

115
00:05:56,826 --> 00:05:58,474
<u>- Twist?
- Gummitwist.</u>

116
00:05:59,329 --> 00:06:01,178
Vergebt einer Närrin ihre Tränen.

117
00:06:01,326 --> 00:06:04,065
Hey, Lis, ein paar Fünftklässler geben eine
Mach-dir-deine-eigene-Pizza-Party bei...

118
00:06:04,116 --> 00:06:06,625
bei 'Flash And The Pan'- Pizza und
sie wollten, dass ich dich dazu einlade.

119
00:06:06,676 --> 00:06:07,896
Fünftklässler?

120
00:06:08,883 --> 00:06:11,262
Die dürfen ihre Tische
im Kreis aufstellen.

121
00:06:11,313 --> 00:06:13,605
Und Bücher lesen,
in denen Eltern geschieden sind.

122
00:06:13,656 --> 00:06:15,273
Das ist der helle Wahnsinn.

123
00:06:15,324 --> 00:06:16,784
Also, wann ist die Party?

124
00:06:18,281 --> 00:06:21,195
"Lisa rockt, genau wie ihre Rock-Sammlung."

125
00:06:21,281 --> 00:06:23,377
- Hä?
- Das ist meins!

126
00:06:24,302 --> 00:06:27,071
Dieses Notizbuch ist voll von den Sachen,
die "Wahrheit-Sager" gesagt hat.

127
00:06:27,122 --> 00:06:30,494
- Gib das zurück!
- Hier steht "Nächsten Freitag posten."

128
00:06:30,545 --> 00:06:32,225
Oh, mein Gott!

129
00:06:32,340 --> 00:06:33,801
Du bist "Wahrheit-Sager"!

130
00:06:35,765 --> 00:06:40,486
Lisa, was du gemacht hast, ist wie, wenn sich mei-
ne Mutter 10 Mäuse in ihren eigenen Tanga steckt.

131
00:06:40,537 --> 00:06:43,806
"Wahrheit-Sager"?
Wohl eher "Riecht-nach-Lüge"!

132
00:06:43,857 --> 00:06:45,959
<i>Riecht-nach-Lüge!
Riecht-nach-Lüge!</i>

133
00:06:46,010 --> 00:06:47,928
Oh, großartig, es hat sich durchgesetzt!

134
00:06:57,519 --> 00:06:58,659
Ihr habt fünf Minuten.

135
00:07:01,004 --> 00:07:02,939
Hey, vorsichtig mit der Limo.

136
00:07:02,990 --> 00:07:05,449
Ich will keine rülpsenden Dämonen,
so wie letzte Nacht.

137
00:07:05,500 --> 00:07:06,645
Jerry.

138
00:07:07,638 --> 00:07:08,747
Moment mal...

139
00:07:08,798 --> 00:07:10,788
Nein! Nein, nein!

140
00:07:12,781 --> 00:07:13,928
Aufhören!

141
00:07:17,182 --> 00:07:20,038
Jemand in Springfield braucht meine Hilfe.

142
00:07:20,106 --> 00:07:21,655
Zündet den Heck-BH.

143
00:07:26,782 --> 00:07:29,943
Das war's, ich bin runter von dem Zeug.

144
00:07:29,994 --> 00:07:32,291
Ich auch, Liebling.

145
00:07:32,342 --> 00:07:34,300
- Kinder?
- Ja, Mama.

146
00:07:35,407 --> 00:07:36,971
Keine Ausnahmen.

147
00:07:44,132 --> 00:07:47,015
Kent Brockman live vom Springfield Bahnhof,

148
00:07:47,066 --> 00:07:52,285
<u>an dem Lady Gagas legendärer Frachter auffuhr
und sich seinen Weg in die Stadt gebahnt hat.</u>

149
00:07:52,336 --> 00:07:55,262
Man kann sagen, dass dies
der kulturell bedeutendste Zug ist,...

150
00:07:55,313 --> 00:07:58,727
der hier je angehalten hat, seit
der Trauerzug von McKinley hier gestoppt hat,...

151
00:07:58,778 --> 00:08:00,454
um Sargeis mitzunehmen.

152
00:08:02,119 --> 00:08:03,662
<i>Top-Schülern auf dem Tiefpunkt</i>

153
00:08:04,026 --> 00:08:06,851
Also, Süße, mach keine große Sache daraus.

154
00:08:06,902 --> 00:08:09,658
Ich habe nach "Top-Schülerin" aufgehört zu lesen.

155
00:08:09,709 --> 00:08:11,946
Willst du deine Jazz-Röhre hupen?

156
00:08:12,078 --> 00:08:14,738
Ach, was hat das für einen Sinn?

157
00:08:14,825 --> 00:08:16,965
Ich glaube, dass ist mein Ende.

158
00:08:17,016 --> 00:08:19,002
Alles, was ich hatte,
war meine Rechtschaffenheit.

159
00:08:19,053 --> 00:08:20,555
Und nun ist auch die weg.

160
00:08:20,606 --> 00:08:23,801
Es tut mir leid, es tut mir so leid.

161
00:08:24,693 --> 00:08:27,461
Ich versuche nicht zu weinen,
bis ihr eingeschlafen seid.

162
00:08:27,552 --> 00:08:29,469
Das weiß ich zu schätzen.

163
00:08:31,312 --> 00:08:33,927
Hört mal, wenn ich vielleicht ein paar Tage
in meinem Zimmer verbringen könnte,...

164
00:08:33,978 --> 00:08:36,483
ohne, dass jemand versucht mich aufzumuntern,

165
00:08:36,710 --> 00:08:38,416
dann, denke ich,
könnte ich vielleicht...

166
00:08:38,467 --> 00:08:40,592
Hey, warum gehen wir nicht
und sehen uns Lady Gaga an?

167
00:08:40,643 --> 00:08:42,668
Das wird deinen finsteren Ausdruck
ins Gegenteil umdrehen.

168
00:08:42,719 --> 00:08:46,176
Das ist kein finsterer Ausdruck.
Damit zeige ich, dass ich aufgegeben habe.

169
00:08:46,227 --> 00:08:48,456
Das sieht verkehrt herum genau so aus.

170
00:08:48,507 --> 00:08:51,485
Was sagst du da?
Du hast Recht!

171
00:08:54,028 --> 00:08:57,534
Dad, wenn du mir wirklich helfen willst,
dann hör bitte auf, mir zu helfen.

172
00:08:57,585 --> 00:09:02,605
Mach ich, aber du kennst mich und meine verrückte
Nummer, an die ich immer kommen muss, ist 17.

173
00:09:06,407 --> 00:09:08,467
Ich hab mich verzählt.
Wir fangen besser nochmal von vorne an.

174
00:09:12,452 --> 00:09:16,647
<i>Von Geburt an so - Landratte und stolz darauf -
Manchmal auch traurig - Kleine Mafiosi</i>

175
00:09:17,061 --> 00:09:18,952
Komm schon, Lisa, komm schon.

176
00:09:19,038 --> 00:09:21,223
Es tut mir Leid,
ich will eigentlich gar nicht hier sein.

177
00:09:25,147 --> 00:09:26,970
Die Krallen hoch, Springfield!

178
00:09:27,021 --> 00:09:30,418
Vergesst niemals,
ihr seid alle mein kleinen Monster!

179
00:09:30,469 --> 00:09:34,018
Genau genommen bin ich halb Monster,
halb Armenier. Nimm dir was zu trinken.

180
00:09:34,069 --> 00:09:38,272
Und ihr solltet euch genau so viel lieben,
wie ich euch liebe, denn...

181
00:09:38,323 --> 00:09:40,259
<i>- Sag es uns mit einem Lied.
- # Denn... #</i>

182
00:09:40,310 --> 00:09:42,980
Auf theatralische Art.
Komm schon, hierfür bin ich aufgestanden.

183
00:09:45,497 --> 00:09:46,592
<i>Vier!</i>

184
00:09:47,054 --> 00:09:48,054
<i>Drei!</i>

185
00:09:48,390 --> 00:09:50,169
<i>- Zwei!</i>
- Wo soll das denn hinführen?

186
00:09:50,891 --> 00:09:52,736
<i>Eins!</i>
- Zu "Eins" ?

187
00:10:03,564 --> 00:10:04,463
Ach!

188
00:10:04,553 --> 00:10:11,857
<i>♪ Wenn sie jung sind, lernen alle ♪
♪ kleinen Monster, dass sie gruselig sind ♪</i>

189
00:10:12,016 --> 00:10:20,533
<i>♪ Hässlich, dumm, gemieden ♪
♪ von der Liebe, übergewichtig und behaart ♪</i>

190
00:10:20,620 --> 00:10:27,063
<i>♪ Aber jedes Monster muss ♪
♪ sein Geheimnis tief in seinem Inneren finden ♪</i>

191
00:10:27,114 --> 00:10:34,880
<i>♪ Das verwandelt Dr. Jekyll in sexy Mr. Hyde ♪</i>

192
00:10:40,230 --> 00:10:43,431
<i>♪ Alle meine Monster sind fantastisch ♪</i>

193
00:10:44,116 --> 00:10:45,880
<i>♪ Disco Stu-tastisch ♪</i>

194
00:10:45,931 --> 00:10:47,935
<i>♪ Quadratwurzel-tastisch ♪</i>

195
00:10:48,030 --> 00:10:49,393
<i>♪ Alter Kauz-tastisch ♪</i>

196
00:10:49,444 --> 00:10:51,412
Ich liebe dich, Lady Zsa Zsa!

197
00:10:51,479 --> 00:10:55,165
<i>♪ Monster brauchen keine Implantate ♪
♪ oder eine geile Monster-Karre ♪</i>

198
00:10:55,233 --> 00:10:59,822
<i>♪ Monster müssen nur ♪
♪ das Monster lieben, das sie sind ♪</i>

199
00:11:03,018 --> 00:11:03,977
<i>♪ Gaga ♪</i>

200
00:11:04,028 --> 00:11:04,784
<i>♪ Dada ♪</i>

201
00:11:04,835 --> 00:11:05,857
<i>♪ Jawa ♪</i>

202
00:11:05,908 --> 00:11:06,954
<i>♪ Peace! ♪</i>

203
00:11:07,034 --> 00:11:08,081
<i>"Schlüssel zur Stadt"</i>

204
00:11:08,289 --> 00:11:09,690
<i>Schlüssel für mein Hotelzimmer</i>

205
00:11:11,385 --> 00:11:12,385
<i>Okay!</i>

206
00:11:13,624 --> 00:11:16,453
<i>Riecht-nach-Lüge!
Riecht-nach-Lüge!</i>

207
00:11:18,424 --> 00:11:20,860
Liebt jetzt jeder sich selbst?

208
00:11:22,976 --> 00:11:26,125
Das hätte sich von jedem anderen doof angehört,
aber nicht von dir!

209
00:11:28,592 --> 00:11:30,217
Also, wir müssen los.

210
00:11:30,268 --> 00:11:32,342
Moment mal. Nein.

211
00:11:32,393 --> 00:11:33,532
Nein, nein!

212
00:11:36,717 --> 00:11:37,786
<i>Wir sind großartig</i>

213
00:11:37,899 --> 00:11:38,899
<i>Könnten nicht besser sein</i>

214
00:11:39,008 --> 00:11:40,297
<i>Warte nur auf einen Zug</i>

215
00:11:40,430 --> 00:11:41,172
Du!

216
00:11:41,741 --> 00:11:43,012
Was ist los, Liebling?

217
00:11:43,521 --> 00:11:46,961
Bitte, ich hatte schon genug
Aufmerksamkeit für einen Tag!

218
00:11:47,012 --> 00:11:50,706
Yo, Licht! Ich kann das Mädchen, welches schon
genug Aufmerksamkeit hatte, nicht sehen.

219
00:11:53,459 --> 00:11:55,587
Wir sollten zu dir nach Hause gehen und reden.

220
00:11:55,638 --> 00:11:57,328
Inkognito!

221
00:11:57,379 --> 00:11:58,446
Oh, Gott.

222
00:12:00,760 --> 00:12:02,580
Ich bin's, Gaga.

223
00:12:02,631 --> 00:12:04,216
Aber das braucht niemand zu wissen.

224
00:12:07,103 --> 00:12:11,292
So friedvoll.
Nur das Klicken der Paparazzi.

225
00:12:13,287 --> 00:12:15,107
Hey, Gary.
Wie geht es deiner Frau und Kindern?

226
00:12:15,158 --> 00:12:17,615
Schämen sich immer noch für mich.
Ein großes Lächeln!

227
00:12:17,693 --> 00:12:19,068
Hier lebe ich.

228
00:12:19,660 --> 00:12:21,102
Nun, hallo.

229
00:12:21,153 --> 00:12:23,220
Einer dieser Superstars der Musikindustrie,...

230
00:12:23,271 --> 00:12:25,950
welche unsere unschuldigen
Kinder in Nachtvögel verwandelt.

231
00:12:26,001 --> 00:12:28,160
Aus welche Pullover-Schublade
sind Sie denn gekrochen?

232
00:12:29,077 --> 00:12:30,963
Mein Name ist Ned Flanders,
ich habe von Ihnen gehört.

233
00:12:31,014 --> 00:12:34,131
So viel Haut habe ich seit der Häutungs-Phase
auf einer Schlangenfarm nicht mehr gesehen.

234
00:12:34,182 --> 00:12:36,784
Aber alles, was ich sage, ist,
dass jeder wunderschön ist...

235
00:12:36,835 --> 00:12:39,412
Ja, aber Jesus sagte...

236
00:12:39,834 --> 00:12:41,038
ziemlich genau das Gleiche.

237
00:12:41,089 --> 00:12:43,384
Zum Kuckuck, die Bibel hat gesagt,
dass der Teufel attraktiv sein würde.

238
00:12:43,435 --> 00:12:45,553
Was lässt Sie denken,
dass ich der Teufel bin?

239
00:12:47,956 --> 00:12:51,267
Solange Sie keine Würstchen damit
grillen, stellen Sie das bitte ab.

240
00:12:51,957 --> 00:12:54,396
Der geht an Sie, das habe ich gebraucht.

241
00:12:55,586 --> 00:12:58,408
<i><u>Lisa hängt es den Strebern an.</u></i>

242
00:12:58,436 --> 00:13:00,543
<i>Lisa, du hast mich echt enttäuscht.</i>

243
00:13:00,594 --> 00:13:03,614
<i>- Jetzt bist du nicht mehr so klug, was?</i>
- Bastarde!

244
00:13:04,840 --> 00:13:06,405
Lisa, schau mich an.

245
00:13:06,456 --> 00:13:09,710
Was ist so schlimm daran, wenn du selber
deine Nummer-eins-Unterstützerin du bist?

246
00:13:09,761 --> 00:13:11,353
So sollte es sein.

247
00:13:11,404 --> 00:13:13,470
Ich hatte auch ein paar harte Zeiten,...

248
00:13:13,521 --> 00:13:16,111
bevor ich mit 22 Superstar wurde.

249
00:13:16,162 --> 00:13:19,562
Alles wird gut.
Fühlst du dich jetzt besser?

250
00:13:20,903 --> 00:13:22,658
Sorry, ich muss auf diese SMS antworten.

251
00:13:22,709 --> 00:13:24,217
Bitte, nimm dir die Zeit.

252
00:13:24,268 --> 00:13:25,968
<i>Lieber zufälliger Fan, schreib mir jederzeit
und ich werde zurückschreiben - Gaga</i>

253
00:13:26,126 --> 00:13:27,393
Weißt du, was du brauchst?

254
00:13:27,444 --> 00:13:30,014
- Einsamkeit?
- Flash Mob!

255
00:13:33,581 --> 00:13:39,223
Also, Lisa, wenn das nicht grundlegend geändert
hat, wer du bist, dann weiß ich nicht was.

256
00:13:39,992 --> 00:13:41,217
<i>Zerstreut euch</i>

257
00:13:43,841 --> 00:13:44,902
<i>Zerstreut euch</i>

258
00:13:44,953 --> 00:13:47,615
Ihr Idioten! Sie meinte,
dass wir uns zerstreuen sollen.

259
00:13:50,784 --> 00:13:53,677
Lisa, du untätowiertes, kleines Wunder,

260
00:13:53,728 --> 00:13:58,202
ich gehe hier nicht eher weg,
bevor du deine Hoffnung zurückerlangst hast.

261
00:13:58,253 --> 00:14:02,077
Lass mich das erklären. Ich habe die Chance
auf ein düsteres, aber tolerierbares Leben,

262
00:14:02,128 --> 00:14:04,341
aber nur, wenn ich die Hoffnung aufgebe.

263
00:14:04,392 --> 00:14:07,275
Also, gesagt mit meiner ganzen Verehrung
und wenn es dir nichts ausmacht,

264
00:14:07,326 --> 00:14:09,001
aber ich möchte jetzt gerne alleine sein.

265
00:14:09,052 --> 00:14:12,517
Lady Gaga, treffe deine größte Bedrohung:
Baby Googoo.

266
00:14:14,850 --> 00:14:16,852
Darf ich bitte alleine sein?

267
00:14:27,958 --> 00:14:30,345
Nun, damals hat es auch geholfen.

268
00:14:37,061 --> 00:14:39,621
Also, irgendwelche Ideen,
was wir mit Lisa machen können?

269
00:14:39,672 --> 00:14:42,618
Ich weiß nie, was ich mit Lisa machen soll.

270
00:14:42,669 --> 00:14:47,190
Die Mutter von jemandem zu sein,
der so klug und sensibel ist,...

271
00:14:47,241 --> 00:14:52,668
und der so wundervoll ein Instrument spielt,
für das ich mich kaum interessiere,

272
00:14:52,719 --> 00:14:54,588
ist sehr hart.

273
00:14:55,588 --> 00:14:57,802
Ich wünschte, ich wäre einer
dieser jungen Frauen,...

274
00:14:57,853 --> 00:15:01,261
welche einfach mit ihren Händen den Augen
zufächeln kann und dann nicht weinen muss,

275
00:15:01,425 --> 00:15:03,228
weil das bei mir nämlich nicht klappt.

276
00:15:04,115 --> 00:15:05,115
Marge...

277
00:15:06,199 --> 00:15:07,767
Marge. Marge.

278
00:15:07,818 --> 00:15:08,884
Marge.

279
00:15:08,935 --> 00:15:10,795
Marge, ganz ruhig.

280
00:15:10,846 --> 00:15:12,687
Es ist nur menschlicher Kontakt.

281
00:15:12,738 --> 00:15:16,100
Ich fürchte, dass Händchenhalten
mich nicht aufmuntert.

282
00:15:16,151 --> 00:15:18,191
Nun, vielleicht tut es das.

283
00:15:21,862 --> 00:15:23,106
Homer!

284
00:15:24,767 --> 00:15:28,671
Das ist wie die Nacht, in der Hillary
die New Hampshire Vorwahlen gewann.

285
00:15:31,132 --> 00:15:32,781
Lisa hat sich raus geschlichen.

286
00:15:32,832 --> 00:15:34,686
Ich gehe ihr hinterher.

287
00:15:34,737 --> 00:15:36,551
Was willst du ihr sagen?

288
00:15:36,824 --> 00:15:39,081
Ich sage ihr einfach, dass...

289
00:15:39,132 --> 00:15:40,499
Hör auf, Homer!

290
00:15:40,550 --> 00:15:42,288
Ein bisschen von dem Fleisch gehört mir.

291
00:15:42,339 --> 00:15:44,087
Darf ich den Saum kürzer machen?

292
00:15:44,138 --> 00:15:45,138
Er gehört dir.

293
00:15:49,225 --> 00:15:51,004
Oh, gut. Sie spielt.

294
00:15:51,055 --> 00:15:54,147
Nicht so gut. Es ist "Lisa Roulette."

295
00:15:55,516 --> 00:15:56,816
<i>Wehe, wenn sie euch erwischt!</i>

296
00:15:57,748 --> 00:16:00,470
Ihre Augen haben Loser-Laser geschossen!

297
00:16:04,459 --> 00:16:06,043
<i>Man kann nicht übertreiben.</i>

298
00:16:06,094 --> 00:16:07,342
<i>Man kann nicht übertreiben.</i>

299
00:16:07,393 --> 00:16:08,750
Lauft!

300
00:16:08,801 --> 00:16:13,041
Aus einem Ei, dass so groß ist,
schlüpft noch ein viel größeres Huhn!

301
00:16:14,865 --> 00:16:15,950
Lisa?

302
00:16:17,325 --> 00:16:19,423
Lisa, hör mir zu.

303
00:16:19,474 --> 00:16:23,176
Diese Mitleids-Party wird von
der Lächel-Polizei aufgelöst.

304
00:16:23,227 --> 00:16:24,428
Das hier musst du tun.

305
00:16:24,479 --> 00:16:26,871
Warum erzählst du mir immer noch,
was ich machen soll?

306
00:16:26,922 --> 00:16:28,265
Es geht hier nicht um mich.

307
00:16:28,316 --> 00:16:30,312
Nun, um wen sollte es dann gehen?

308
00:16:30,363 --> 00:16:34,452
Um dich!
Es geht um "Hallo, hallo Springfield."

309
00:16:34,503 --> 00:16:36,425
"Ich bin's, Gaga!"

310
00:16:36,476 --> 00:16:41,319
"Warum schaut jeder auf meine violetten Haare
voller Rotkehlchen?"

311
00:16:42,612 --> 00:16:44,119
Nun, ich beschuldige dich!

312
00:16:44,170 --> 00:16:45,243
Wa...?

313
00:16:45,294 --> 00:16:48,258
Ich beschuldige dich dafür, dass du Leuten eine
Zielsetzung gibst, die sie nicht erfüllen können.

314
00:16:48,309 --> 00:16:51,316
Und ich beschuldige dich dafür, dass du eine
Welt postulierst, in der soziale Akzeptanz...

315
00:16:51,367 --> 00:16:53,801
und Laufen in Stöckelschuhen einfach ist!

316
00:16:53,852 --> 00:16:56,251
Können wir das Kind bitte töten?

317
00:16:56,436 --> 00:16:58,328
Ich beschuldige dich! Ich beschuldige dich!

318
00:16:58,379 --> 00:17:00,046
Ich beschuldige dich!

319
00:17:01,315 --> 00:17:02,768
Sachte, kleines Monster.

320
00:17:02,819 --> 00:17:05,218
Nenn mich nicht "Monster".

321
00:17:07,052 --> 00:17:08,370
Wie immer du willst.

322
00:17:12,731 --> 00:17:14,520
Weinst du Glitter?

323
00:17:14,571 --> 00:17:15,873
Kleine Diamanten.

324
00:17:15,924 --> 00:17:17,224
Das tut höllisch weh.

325
00:17:25,031 --> 00:17:29,383
Okay, Lisa, ich komm jetzt hoch,
um die Sachen in Ordnung zu bringen!

326
00:17:29,434 --> 00:17:31,624
Okay, ich bin fast da.

327
00:17:31,689 --> 00:17:34,490
Aufwärts, immer aufwärts.

328
00:17:34,527 --> 00:17:35,514
Bloß nicht dehydrieren.

329
00:17:35,565 --> 00:17:37,617
Oh, ich bin auf dem falschen Baum!

330
00:17:38,352 --> 00:17:39,994
Okay, versuchen wir es nochmal.

331
00:17:40,045 --> 00:17:41,730
Und los geht's, okay.

332
00:17:43,170 --> 00:17:45,264
Lisa, kannst du runter kommen?

333
00:17:47,980 --> 00:17:49,214
Liebling, ich habe nachgedacht.

334
00:17:49,265 --> 00:17:53,980
Also, das Ganze fing damit an, dass du einen Fake-
Namen benutzt hast, um dich selbst zu verteidigen.

335
00:17:54,031 --> 00:17:56,942
Das Problem ist nicht,
dass du gemogelt hast.

336
00:17:57,723 --> 00:18:00,237
Das Problem ist, dass du dabei erwischt wurdest.

337
00:18:01,314 --> 00:18:04,634
Ich mogle bei meinen Diäten,
aber niemand weiß das,...

338
00:18:04,685 --> 00:18:06,991
weil der Schaden innerlich

339
00:18:07,042 --> 00:18:10,040
und das erste Warnsignal
ein plötzlicher Tod ist.

340
00:18:10,091 --> 00:18:11,846
Also, Liebling, was sagst du?

341
00:18:11,897 --> 00:18:13,307
Danke, Dad!

342
00:18:13,358 --> 00:18:15,971
Wie immer, die Tatsache, dass ich dir nicht
mehr zugehört habe,...

343
00:18:16,022 --> 00:18:18,140
ohne dabei zu befürchten,
dass ich etwas verpassen würde,...

344
00:18:18,191 --> 00:18:22,592
gab mir die Zeit, um Bilanz zu ziehen und
zu realisieren, wie undankbar ich gewesen bin.

345
00:18:22,643 --> 00:18:25,875
Was bedeutet,
dass ich einen Zug erwischen muss.

346
00:18:27,177 --> 00:18:28,156
Erziehung.

347
00:18:28,207 --> 00:18:32,200
Die eine Sache, von der man weiß,
das man sie immer richtig macht.

348
00:18:32,251 --> 00:18:34,302
Auf Wiedersehen, Springfield.

349
00:18:34,353 --> 00:18:36,148
Ihr seid mein Waterloo.

350
00:18:37,797 --> 00:18:41,528
Und nun werde ich mich einfach ins Bett
legen und Gummibärchen essen.

351
00:18:41,579 --> 00:18:44,240
Warum tut sie das, was ich nach
einem Sieg mache, nach einer Niederlage?

352
00:18:49,397 --> 00:18:51,120
- Gaga!
- Lisa?

353
00:18:51,171 --> 00:18:52,653
Warum bist du hier?

354
00:18:52,704 --> 00:18:54,653
- Um dir zu danken.
- Für was?

355
00:18:54,703 --> 00:18:57,579
Schau mich an! Du hast mir geholfen,
indem du mir die Möglichkeit gegeben hast,

356
00:18:57,618 --> 00:19:01,874
acht Jahre Wut und Ablehnung
ungerechter weise auf dich zu projizieren.

357
00:19:01,917 --> 00:19:04,202
Das war wie ein großer Nieser.

358
00:19:04,253 --> 00:19:06,173
<u>Und nun kann ich sagen,
was ich für gute Eigenschaften habe.</u>

359
00:19:06,224 --> 00:19:08,559
Und das kann ich als Lisa Simpson sagen!

360
00:19:08,610 --> 00:19:10,618
- Nur nicht so laut.
- Mach nur weiter.

361
00:19:10,669 --> 00:19:13,713
Nun, ich bin klug, nett, tolerant, lustig...

362
00:19:13,764 --> 00:19:15,991
aber nicht "Gemein lustig", und ich
vergesse niemals Geburtstage,

363
00:19:16,042 --> 00:19:17,728
selbst von den Kinder, die weggezogen sind.

364
00:19:17,779 --> 00:19:21,644
Also, Lisa, es gibt jetzt nur noch eine Sache,
die du tun musst, um ein kleines Monster zu sein.

365
00:19:21,695 --> 00:19:24,138
Ich mache alles, außer singen.

366
00:19:24,189 --> 00:19:26,248
Du wirst singen!

367
00:19:33,138 --> 00:19:35,690
<i>♪ Früher hab ich gedacht, ich sei dumm ♪</i>

368
00:19:35,741 --> 00:19:37,450
<i>♪ wertlos, schwach und falsch ♪</i>

369
00:19:37,516 --> 00:19:39,738
<i>♪ Eine Spottdrossel ohne Gesang ♪</i>

370
00:19:39,801 --> 00:19:40,934
<i>Schlachthaus-Express</i>

371
00:19:41,011 --> 00:19:43,058
<i>♪ Ich war im Inneren klein ♪</i>

372
00:19:43,109 --> 00:19:44,800
<i>♪ und mir mangelte es an Stolz ♪</i>

373
00:19:44,851 --> 00:19:47,690
<i>♪ Auf dem direkten Weg, ♪
♪ Milhous' Frau zu werden ♪</i>

374
00:19:47,741 --> 00:19:48,997
Hör auf zu singen!

375
00:19:49,048 --> 00:19:50,599
Hör genau jetzt auf zu singen!

376
00:19:50,650 --> 00:19:52,653
<i>♪ Ich liebe das öffentliche Radio ♪
♪ und die Jazzgitarre ♪</i>

377
00:19:52,704 --> 00:19:54,609
<i>♪ Irgendwann entwerfe ich ein Solar-Auto ♪</i>

378
00:19:54,660 --> 00:19:58,545
<i>♪ Das ist richtig, ich bin's, ♪
♪ Lisa Simpson Superstar ♪</i>

379
00:19:58,596 --> 00:20:01,056
<i>♪ Du hast ein tolles großes Herz ♪</i>

380
00:20:01,107 --> 00:20:03,422
<i>♪ Es steht auf meiner Liste ganz oben ♪</i>

381
00:20:04,561 --> 00:20:06,407
<i>♪ Lisa Simpson! ♪</i>

382
00:20:06,458 --> 00:20:08,349
<i>♪ Lisa Simpson! ♪</i>

383
00:20:08,400 --> 00:20:11,266
<i>♪ Lisa Simpson Superstar ♪</i>

384
00:20:11,317 --> 00:20:13,967
<i>Wir brauchen eine Akkuaufladung
# Lisa Simpson! #</i>

385
00:20:14,018 --> 00:20:16,022
<i>♪ Lisa Simpson! ♪</i>

386
00:20:16,073 --> 00:20:18,913
<i>♪ Lisa Simpson Superstar ♪</i>

387
00:20:18,964 --> 00:20:21,462
<i>♪ Du bist ein Superstar ♪</i>

388
00:20:21,883 --> 00:20:23,964
Moment, Moment, Moment...!

389
00:20:26,819 --> 00:20:28,593
Kannst du mir mit meinem
Selbstwertgefühl helfen?

390
00:20:28,644 --> 00:20:29,732
So gut bin ich auch wieder nicht.

391
00:20:29,783 --> 00:20:31,153
Okay, verstanden.

392
00:20:34,344 --> 00:20:36,323
Und das Beste daran ist:

393
00:20:36,374 --> 00:20:39,622
Selbst wenn sie nicht
winken würden, es okay wäre.

394
00:20:39,673 --> 00:20:43,382
Ich wette eine Menge fragen sich jetzt:
Ist diese Geschichte wirklich passiert?

395
00:20:43,433 --> 00:20:44,682
Nun, sie ist passiert.

396
00:20:44,733 --> 00:20:47,528
Und ich weiß es,
denn ich war einer der besten Tänzer von Gaga.

397
00:20:47,579 --> 00:20:50,074
Der mit den größten Eiern.

398
00:20:52,834 --> 00:20:54,313
Höher!

399
00:20:56,080 --> 00:20:57,962
<i>Ich spreche schnell,
weil ich so aufgeregt bin.</i>

400
00:20:58,013 --> 00:20:59,849
<i>Sehen Sie Maggie Simpson
in ihrer ersten großen Rolle...</i>

401
00:20:59,900 --> 00:21:01,529
<i>in "Der längste Tag in der Krippe" in 3D,</i>

402
00:21:01,580 --> 00:21:03,893
<i>vor "Ice Age - Voll Verschoben", nur im Kino.</i>

403
00:21:03,944 --> 00:21:06,771
<i>Den schwierigsten Teil haben wir schon hinter uns,
das Poster ist schon fertig.</i>

404
00:21:11,397 --> 00:21:15,551
<i>♪ Ich liebe mein Homer-Face ♪
♪ Ja, das sag ich euch ♪</i>

405
00:21:15,602 --> 00:21:19,425
<i>♪ Genau da wo es hin soll, ♪
♪ mitten auf meinem Kopf ♪</i>

406
00:21:19,476 --> 00:21:23,425
<i>♪ Bartstoppeln, Schnauze, Vorbiss, ♪
♪ Zwei Augen, die wirklich kaputt sind ♪</i>

407
00:21:23,476 --> 00:21:27,278
<i><u># Das sind die Zutaten #
# meiner Homer-Riffic-Tasse #</u></i>

408
00:21:31,763 --> 00:21:35,075
<i>♪ Ich rasiere mich ganz genau, ♪
♪ schneide mir die Nasenhaare ♪</i>

409
00:21:39,840 --> 00:21:43,666
<i>♪ Ich wasche mir die Ohren, ♪
♪ denn damit höre ich ♪</i>

410
00:21:43,996 --> 00:21:45,981
<i>♪ Ich mag mein, ich mag mein ♪</i>

411
00:21:46,032 --> 00:21:49,383
<i>♪ Ich mag richtig mein Homer-Face ♪</i>

412
00:21:55,973 --> 00:22:00,113
<b>SubCentral.de</b>

