1
00:00:00,400 --> 00:00:03,800
Im 13. Jahrhundert machte er sich auf,
zu einer gewaltigen Reise von Venedig nach China,
2
00:00:03,900 --> 00:00:06,540
deren Vollendung über drei Jahre dauerte.
3
00:00:06,620 --> 00:00:10,100
Und jetzt schickt Ricky Gervais
seinen Freund Karl Pilkington los,
4
00:00:10,180 --> 00:00:14,460
der Marco Polos Fußstapfen folgen soll,
aber diesmal hat er etwas Gesellschaft.
5
00:00:15,660 --> 00:00:18,060
Hörst du wohl auf so zu hecheln
und zu keuchen?!
6
00:00:23,060 --> 00:00:26,300
Herrgott.
Wie bei einem Primark-Verkauf.
7
00:00:26,380 --> 00:00:29,260
Er sagte, wenn er das noch mal machen sollte,
würde er etwas Gesellschaft wollen.
8
00:00:29,340 --> 00:00:32,460
Er meinte mich, aber ich habe stattdessen
jemand anderes geschickt.
9
00:00:32,540 --> 00:00:34,201
- Halt das fest.
- Ich kann nichts sehen.
10
00:00:34,442 --> 00:00:37,820
Sie sind wie Tag und Nacht.
Karl jammert die ganze Zeit.
11
00:00:37,900 --> 00:00:40,220
Er geht mir auf die Nerven.
Er verhält sich, als sei er im Urlaub.
12
00:00:40,300 --> 00:00:42,980
Er sagt, dass er keine Abenteuer
und keinen Stress will.
13
00:00:43,060 --> 00:00:45,900
- Ich bin einfach kein guter Schwimmer.
- Sobald du drin bist, wird das schon.
14
00:00:45,980 --> 00:00:49,215
Warwick sagt niemals Nein.
Er sucht die Herausforderung.
15
00:00:49,216 --> 00:00:52,820
Spiele mit der Kamera.
Und jetzt mache etwas von Oliver. Gut.
16
00:00:55,260 --> 00:00:57,020
Es ist nicht der richtige Abend dafür, oder?
17
00:00:59,260 --> 00:01:00,700
Ich hatte noch nie einen Drachen.
18
00:01:00,780 --> 00:01:04,900
Sie werden das Abenteuer ihres Lebens haben ...
Ob sie es wollen oder nicht!
19
00:01:06,900 --> 00:01:07,980
Woah!
20
00:01:11,260 --> 00:01:13,980
- Bisher bei An Idiot Abroad ...
- Alles klar?
21
00:01:14,060 --> 00:01:17,620
Ich habe noch nie einen Zwerg gesehen,
der eine Weltreise im TV gemacht hat.
22
00:01:17,700 --> 00:01:20,884
Als Ranulph Fiennes, oder wie auch immer
er heißt, auf dem Everest war,
23
00:01:20,919 --> 00:01:23,300
hat nicht gesagt: "Hier,
ich habe meinen kleinen Freund mitgebracht."
24
00:01:23,380 --> 00:01:25,791
- Karl, was spielt seine Größe für eine Rolle?
- Ja ...
25
00:01:25,792 --> 00:01:27,555
Ich glaube nur,
dass du ein Hindernis sein wirst.
26
00:01:27,590 --> 00:01:30,660
Ich will versuchen,
dir die Augen zu öffnen,
27
00:01:30,740 --> 00:01:33,340
damit du zu schätzen weißt,
wo wir sind und was wir machen.
28
00:01:33,420 --> 00:01:37,300
Warwick ist Schauspieler, er macht so etwas.
Wer ist der wahre Warwick?
29
00:01:37,380 --> 00:01:41,260
Er geht mir auf die Nerven.
Es ist genau, wie ich dir zu Beginn sagte.
30
00:01:41,340 --> 00:01:43,700
- Hier ist nichts.
- Daran ist nichts auszusetzen.
31
00:01:43,780 --> 00:01:48,060
Von all den Menschen, die über zu wenig
Platz jammern, solltest du ganz still sein.
32
00:01:48,140 --> 00:01:50,817
Es war deine Idee auf eine Party zu gehen,
geh da rein.
33
00:01:50,818 --> 00:01:52,896
- Entspann dich.
- Ich bin entspannt.
34
00:01:52,897 --> 00:01:54,303
- So ist es gut.
- Nein, nein.
35
00:01:54,304 --> 00:01:55,620
Versuch es, versuch es.
36
00:01:59,220 --> 00:02:02,179
- Ich wäre beinahe gestorben.
- Dir geht es bestens.
37
00:02:02,340 --> 00:02:05,156
- Ich glaube, du musst dich selber finden, Karl.
- Nein.
38
00:02:05,191 --> 00:02:07,100
Loblieder an einem Sonntag sind auch langweilig.
39
00:02:07,180 --> 00:02:11,300
Ich will nicht sehen, wie alte Leute zum Vaterunser
tanzen und sich Messer in den Kopf stecken.
40
00:02:11,380 --> 00:02:12,660
Lasst mich runter.
41
00:02:15,380 --> 00:02:16,420
Haltet das Seil fest.
42
00:02:16,421 --> 00:02:20,601
Dick Whittington ließ seine Katze keine
gefährlichen Dinge zu seiner Unterhaltung tun.
43
00:02:20,636 --> 00:02:22,900
Hättest du mir jetzt eine Katze
angeboten, hätte ich getauscht.
44
00:02:31,946 --> 00:02:35,757
Hi, Warwick. Zeit zum Weiterfliegen.
45
00:02:35,758 --> 00:02:38,968
Eure Reise führt euch über Indien.
46
00:02:42,595 --> 00:02:46,062
Karl hat das Land beim letzten Mal
nicht wirklich gemocht,
47
00:02:46,063 --> 00:02:49,163
aber diesmal bist du ja dabei.
Sorge dafür, dass er es mag.
48
00:02:49,297 --> 00:02:53,746
Habt viel Spaß. Pass auf, dass er nicht
zu viel nörgelt. Okay, bis dann.
49
00:02:55,300 --> 00:02:57,482
Ich liebe einfach jetzt schon die Atmosphäre.
50
00:02:57,960 --> 00:03:00,300
Man kann sie fühlen.
Man kann die Energie spüren, oder nicht?
51
00:03:03,660 --> 00:03:07,100
- Ich bin gespannt auf das Hotel.
- Du hast doch keine Ahnung, oder?
52
00:03:07,180 --> 00:03:08,420
Du wirst das Hotel
gar nicht zu Gesicht bekommen.
53
00:03:08,500 --> 00:03:13,180
Als ich das letzte Mal hier war, habe ich mehr
Toilettentüren als ich jemals zuvor im Leben gesehen.
54
00:03:13,260 --> 00:03:15,820
Man will schon fast Graffiti
zum Lesen haben.
55
00:03:15,900 --> 00:03:19,220
Ich habe nicht vor irgendwelche Toiletten zu nutzen,
während wir unterwegs sind.
56
00:03:19,300 --> 00:03:23,300
- Ich mache alles im Hotel für den ganzen Tag.
- Nein. Du hast keine Kontrolle über deinen Arsch.
57
00:03:23,380 --> 00:03:25,900
Sobald du in Indien landest...
das wars.
58
00:03:25,980 --> 00:03:29,740
Dein Arsch bekommt einen eigenen Verstand.
Gehört einfach dazu. Gehört bei jedem Essen dazu.
59
00:03:29,820 --> 00:03:34,540
Vorspeise, Hauptspeise, Pudding...
scheißen.
60
00:03:37,420 --> 00:03:40,980
- Das ist nett. Unser eigener Palast.
- Das ist nicht schlecht, oder?
61
00:03:45,220 --> 00:03:49,660
Das ist großartig. Schau dir den Ausblick an.
Wunderbar.
62
00:03:49,740 --> 00:03:52,420
So habe ich mir das vorgestellt.
Voller Leben.
63
00:03:52,500 --> 00:03:56,660
Man spürt eine gewisse Energie
und ich genieße sie.
64
00:03:56,740 --> 00:03:59,260
Hat Warwick auch so einen Ausblick?
65
00:03:59,340 --> 00:04:03,380
- Welchen Ausblick?
- Diesen Ausblick. Hat Warwick den auch? Schau.
66
00:04:04,700 --> 00:04:07,180
Also ob die dich mit deiner Kameraausrüstung
gesehen haben
67
00:04:07,260 --> 00:04:08,980
und dachten, es sei Antiquitäten-Flohmarkt.
68
00:04:09,060 --> 00:04:10,980
Es gibt keinen Grund,
das hier rumliegen zu lassen.
69
00:04:12,180 --> 00:04:13,740
Das fasst Indien für mich zusammen.
70
00:04:14,820 --> 00:04:17,740
Deswegen haben die den Taj Mahal
wohl mit Kuppeln gebaut.
71
00:04:17,820 --> 00:04:19,540
Damit die Leute nicht irgendwelchen Scheiß
auf dem Dach lagern.
72
00:04:25,700 --> 00:04:27,620
Weißt du schon,
was du mit Karl machen willst?
73
00:04:27,700 --> 00:04:30,420
Ich schaue mir mal den Reiseführer an.
74
00:04:30,500 --> 00:04:32,700
Mir ist etwas ins Auge gefallen,
was ziemlich cool ist.
75
00:04:34,460 --> 00:04:35,740
Lach-Yoga.
76
00:04:40,300 --> 00:04:43,700
Und es wurde wirklich bewiesen,
dass es Depressionen heilen
77
00:04:43,780 --> 00:04:46,140
und die Stimmung heben kann.
78
00:04:50,300 --> 00:04:54,380
Ich hoffe, dass Karl mitmachen wird
79
00:04:54,460 --> 00:05:00,260
und dass wir bei ihm in den nächsten Tagen
eine Veränderung spüren werden.
80
00:05:04,260 --> 00:05:07,060
Das hier ist kein Land,
bei dem ich sofort ans Lachen denke.
81
00:05:07,140 --> 00:05:08,500
Man sieht nicht viele lachende Gesichter
82
00:05:08,580 --> 00:05:10,540
und die sollte es aufgrund
deiner Klamotten geben.
83
00:05:10,620 --> 00:05:13,220
- Das sind meine Yoga-Hosen.
- Du siehst wie so ein blöder Oompa Loompa aus.
84
00:05:40,740 --> 00:05:44,340
Obwohl ich gelacht habe,
war das kein echtes Lachen.
85
00:05:44,420 --> 00:05:47,340
Das war eine Stressbewältigung.
86
00:05:48,660 --> 00:05:52,140
Ich konnte mich mal richtig ausschreien,
weil ich so genervt von Warwick war.
87
00:05:52,220 --> 00:05:55,540
Das war eher ein Schreien.
Beileibe kein Lachen.
88
00:06:00,940 --> 00:06:02,140
Worüber musst du lachen?
89
00:06:02,220 --> 00:06:05,060
Ich habe eine Frau in der Straße gesehen,
deren Kind aus dem Kinderwagen gefallen war.
90
00:06:05,140 --> 00:06:07,740
Es war schon ziemlich alt.
Es muss drei oder vier gewesen sein.
91
00:06:09,860 --> 00:06:12,980
Und sie war fleißig am Telefonieren mit Fluppe in
der Hand, fettigen Haaren und Leggins an.
92
00:06:13,060 --> 00:06:14,260
Und sie hat das nicht bemerkt.
93
00:06:14,340 --> 00:06:16,740
Sie ist gegen den Bordstein gefahren,
es fiel raus und ich musste lachen
94
00:06:16,820 --> 00:06:20,540
und das hat sonst niemand gesehen.
Das war wie ein kleiner Witz für mich alleine.
95
00:06:32,340 --> 00:06:34,420
Das ist das Problem
mit der Welt heutzutage.
96
00:06:34,500 --> 00:06:37,580
Man darf nicht über Sachen lachen,
über die man nicht wirklich lachen sollte.
97
00:06:37,660 --> 00:06:39,660
Und genau deswegen ist das irgendwie wichtig.
98
00:06:39,740 --> 00:06:42,220
Ich würde das zu Hause nicht machen,
weil es da nichts zu lachen gibt.
99
00:06:46,380 --> 00:06:50,180
Das Lachen stirbt aus. Aber Weinen können alle.
Zum Beispiel bei X-Factor.
100
00:06:51,660 --> 00:06:53,180
Charlotte Engelhardt bei "Do It Yourself – S.O.S."
101
00:06:53,260 --> 00:06:56,420
Die schenken einem Kerl in einem Rollstuhl
eine neue Küche und alle fangen an.
102
00:06:56,500 --> 00:07:01,180
Das ist wohl Evolution. Wir lachen nicht mehr.
Nicht so, wie das früher mal war.
103
00:07:01,260 --> 00:07:05,460
Definitiv nicht so. Wann sieht man zu Hause
die Leute schon so lachen?
104
00:07:11,940 --> 00:07:14,900
Das ist ein ganz anderes Indien,
als das, das ich letztes Mal gesehen habe.
105
00:07:14,980 --> 00:07:17,380
Damals gab es nichts zu lachen.
106
00:07:17,460 --> 00:07:20,700
Und das ärgert mich etwas,
dass er Spaß hat.
107
00:07:20,780 --> 00:07:23,060
Ich glaube, man muss ihm ein paar
beschissene Sachen suchen,
108
00:07:23,140 --> 00:07:24,500
nur damit er mal eine Ahnung davon bekommt.
109
00:07:24,580 --> 00:07:27,540
Lass uns danach mal Lach-Yoga machen...
Weißt du, was ich meine?
110
00:07:27,620 --> 00:07:31,740
Während er sich in die Hosen scheißt.
Dann lach mal los, Warwick.
111
00:07:31,820 --> 00:07:33,020
Ob er dann auch noch lacht?
112
00:07:33,100 --> 00:07:36,420
Schauen wir mal, was das in einer Toilette
ohne Toilettenpapier bringt,
113
00:07:36,500 --> 00:07:40,340
ohne Toilettensitz und manchmal sogar ohne
Toilette. Nur ein Loch. Das will ich mal sehen.
114
00:07:42,020 --> 00:07:43,100
Lächeln.
115
00:07:44,500 --> 00:07:47,380
Mach noch eins.
Das hat nicht geklappt.
116
00:07:54,167 --> 00:07:56,040
Hi, Warwick.
117
00:07:56,339 --> 00:08:01,074
Da Mumbai die Heimat der Bollywood-Filme ist,
konnte ich meine Beziehungen spielen lassen
118
00:08:01,075 --> 00:08:04,677
und dir eine Rolle in einem neuen Blockbuster
besorgen, während du dort bist.
119
00:08:04,678 --> 00:08:07,600
Die werden auch Karl eine Rolle geben,
120
00:08:07,601 --> 00:08:11,851
aber du musst ihm wohl etwas dabei helfen
121
00:08:11,852 --> 00:08:16,679
wie man Filme dreht.
Okay, bis dann.
122
00:08:17,720 --> 00:08:21,180
Das ist wirklich eine Ehre,
dazu eingeladen zu werden.
123
00:08:21,260 --> 00:08:23,780
Ich weiß nicht, wie wenige Europäer
das bisher machen durften.
124
00:08:23,860 --> 00:08:25,780
Ich weiß aber nicht,
ob die mich genommen haben,
125
00:08:25,860 --> 00:08:29,140
weil der Name Warwick Davis
in einem Film eine coole Sache ist.
126
00:08:29,220 --> 00:08:30,700
Keine Ahnung.
127
00:08:30,780 --> 00:08:32,820
Schauspielern ist schwieriger,
als die Leute denken.
128
00:08:32,900 --> 00:08:35,260
Karl leidet wohl an der Illusion, dass mein
129
00:08:35,340 --> 00:08:37,780
Beruf sehr einfach ist
und nur daraus besteht, sich zu verkleiden
130
00:08:37,860 --> 00:08:40,220
und neben dummen Charakteren zu tanzen,
was aber nicht so ist.
131
00:08:44,300 --> 00:08:47,180
Wir sind zum Proben hier.
Vielen Dank.
132
00:08:50,580 --> 00:08:52,900
Orientiere dich an mir
und sei begeistert, okay?
133
00:08:52,980 --> 00:08:58,020
- Was werden wir machen?
- Neue Schritte. Neuer Song. Ich zeige euch die Schritte.
134
00:08:58,100 --> 00:09:04,620
Eins, zwei, drei. Eins, zwei, drei, vier.
135
00:09:06,740 --> 00:09:09,838
- Mach mir da einfach nach.
- Mache ich.
136
00:09:14,100 --> 00:09:17,660
Du verpasst zwei oder drei Beats.
Nochmal von vorne.
137
00:09:17,740 --> 00:09:22,740
Eins, zwei, drei.
Eins, zwei, drei, vier.
138
00:09:22,820 --> 00:09:25,705
Eins, zwei, drei, vier.
139
00:09:25,820 --> 00:09:28,060
- Sehr gut.
- Danke. Ich weiß, was du falsch machst.
140
00:09:28,140 --> 00:09:30,300
Du machst das nicht als einen Beat.
141
00:09:30,380 --> 00:09:34,740
- Das ist eins, zwei, drei, vier.
- Eins, zwei, drei, vier.
142
00:09:34,820 --> 00:09:36,820
Ja, aber mit der linken Hand.
143
00:09:36,900 --> 00:09:40,340
Eins, zwei, drei, vier. Eins, zwei.
144
00:09:40,420 --> 00:09:43,980
- Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs.
- Du bist etwas steif.
145
00:09:44,560 --> 00:09:48,780
- Lockere deinen Körper.
- Ich bin dir nicht gefolgt. Ich kann locker sein.
146
00:09:48,860 --> 00:09:52,940
- Ich bin wirklich gut.
- Aber du sollst ja locker zum Beat sein.
147
00:09:53,020 --> 00:09:56,420
Sei locker und sei im Beat.
Du musst genau den gleichen Schritt machen.
148
00:09:56,500 --> 00:09:58,980
Wenn alle den gleichen Tanz machen,
sollen die doch einfach nur eine Person nehmen.
149
00:09:59,060 --> 00:10:02,980
- Macht doch keinen Sinn.
- Es geht um die Masse.
150
00:10:03,060 --> 00:10:07,740
Warum haben nicht einfach alle ihren Spaß
und machen, was sie wollen? Die Musik läuft.
151
00:10:07,820 --> 00:10:10,420
Im Endeffekt wird sich das Publikum
doch das anschauen.
152
00:10:11,540 --> 00:10:15,780
Wenn die alle das machen, würde ich gerne rauskommen
und etwas ganz anderes machen.
153
00:10:15,860 --> 00:10:18,260
Ich würde etwas Power bringen
und dann wieder so rausschleichen.
154
00:10:20,060 --> 00:10:23,580
Tanzen soll doch etwas ausdrücken.
155
00:10:23,660 --> 00:10:27,100
Ich fühle durch die Musik etwas anderes
als Warwick.
156
00:10:27,180 --> 00:10:30,540
Auf keinen Fall werde ich akzeptieren,
dass Warwick ein besserer Tänzer ist als ich.
157
00:10:30,620 --> 00:10:34,340
Auf keinen Fall.
Nicht in dieser Welt.
158
00:10:34,420 --> 00:10:37,100
- Schau dir das doch mal an.
Hast du das gesehen? - Ja.
159
00:10:43,060 --> 00:10:46,820
Egal wer man ist, aber das konnte man sich
in der kurzen Zeit nicht alles merken.
160
00:10:48,020 --> 00:10:52,940
Ted Danson und Bruce Willis hätten auch Probleme
damit gehabt, sich das zu merken.
161
00:10:53,020 --> 00:10:56,860
Manchmal ist das so,
wenn man in diesem Geschäft ist.
162
00:10:56,940 --> 00:10:59,700
Was meinst du mit "diesem Geschäft"?
Du bist kein Sänger und auch kein Tänzer.
163
00:10:59,780 --> 00:11:02,580
Nein, aber das Show-Business im Allgemeinen.
Die Show muss halt weitergehen.
164
00:11:02,660 --> 00:11:05,740
Was auch passiert,
man muss dort raus und Leistung bringen.
165
00:11:05,820 --> 00:11:07,980
Man kann nicht sagen:
"Oh, ich kann heute nicht."
166
00:11:08,060 --> 00:11:12,460
Das wird nach den ersten Folgen
von Deutschland sucht den Superstar aussehen.
167
00:11:12,540 --> 00:11:14,940
Oder nicht? Richtiger Scheiß.
168
00:11:25,540 --> 00:11:29,420
Wenn wir diese Bollywood-Sache machen,
dann lass mich die Führung übernehmen.
169
00:11:29,500 --> 00:11:32,234
- Nein, ich übernehme das.
- Weil ich Erfahrung beim Schauspielern habe.
170
00:11:32,235 --> 00:11:34,035
Es geht wieder los.
171
00:11:34,160 --> 00:11:37,980
- Was meinst du mit: "Es geht wieder los"?
- Du und dein Schauspielern.
172
00:11:38,060 --> 00:11:40,820
Karl, wenn wir irgendwo sind,
wo du dich wohl besser auskennst,
173
00:11:40,900 --> 00:11:43,060
dann werde ich natürlich auf dich hören.
174
00:11:43,140 --> 00:11:46,460
Ich würde dich gerne mal an so einem Tag
in einem kleinen Bärenoutfit sehen.
175
00:11:46,540 --> 00:11:48,420
Wie du dir deine Eier abschwitzt.
176
00:11:48,500 --> 00:11:50,500
Hör auf, dich über den Bären aufzuregen, okay?
177
00:11:50,580 --> 00:11:54,220
Star Wars war ein Film, den ich vor 20 Jahren
gemacht habe, der meine Karriere begründet hat.
178
00:11:54,300 --> 00:11:56,500
Ohne hätte ich keine Karriere.
179
00:11:56,580 --> 00:11:59,620
Man weiß, dass ich einen Ewok gespielt habe,
aber man kennt mich noch aus anderen Sachen.
180
00:11:59,700 --> 00:12:03,420
- Aber du siehst mich nur als Bären.
- Okay, als Ewok.
181
00:12:03,500 --> 00:12:06,420
Das ist für mich ein Bär,
weil Ewoks nicht existieren.
182
00:12:06,500 --> 00:12:09,500
Die gibt es in der Sci-Fi-Welt.
Das ist nur ausgedachter Scheiß.
183
00:12:09,580 --> 00:12:13,549
- Magst du Harry Potter? Genau das Gleiche.
- Natürlich. Ich war in allen acht.
184
00:12:13,550 --> 00:12:16,940
Warst du?
Habe ich auch nicht gesehen.
185
00:12:28,463 --> 00:12:30,782
Was macht ihr so in Hollywood?
186
00:12:31,020 --> 00:12:34,860
In Hollywood? Ich war in letzter Zeit
nicht in Hollywood.
187
00:12:37,780 --> 00:12:41,020
- Du warst nie in Hollywood, oder?
- Ich war in Hollywood, doch.
188
00:12:41,021 --> 00:12:43,421
Und was ist mit dir, Karl?
189
00:12:43,660 --> 00:12:47,300
- Ja, und was ist mit dir, Karl?
- Ich bin mehr ein Entdecker, als ein Schauspieler.
190
00:12:47,501 --> 00:12:49,492
Karl, du wartest hier
und wir rufen dich später.
191
00:12:49,493 --> 00:12:52,639
- Wir geben dir deine Szenen, okay? Komm.
- Danke.
192
00:12:54,501 --> 00:12:57,525
Wir werden den Song erst hier filmen
193
00:12:58,132 --> 00:13:02,533
- und dann werden wir die Szenen drehen.
- Okay.
194
00:13:02,834 --> 00:13:07,017
Du wirst ein typischer indischer
Straßenschläger sein. Meine rechte Hand.
195
00:13:07,480 --> 00:13:09,140
Deine rechte Hand.
196
00:13:09,441 --> 00:13:12,852
Und Karl wird dein Handlanger sein.
197
00:13:14,380 --> 00:13:18,060
- Das ist wohl dein Outfit, Karl.
- Und was ist mein Part?
198
00:13:18,140 --> 00:13:23,140
Beim Tanzen bist du wohl ein Handlanger
für den Hauptgangster.
199
00:13:24,260 --> 00:13:27,340
Ein Gangster würde so was doch nicht tragen.
Wieder nicht glaubwürdig.
200
00:13:29,300 --> 00:13:34,020
- Damit sehe ich auch wie Elton John.
- Das sah alles ganz gut aus. Okay?
201
00:13:35,460 --> 00:13:40,060
Das... damit... und damit...
202
00:13:47,460 --> 00:13:50,460
Was soll denn das?
Die haben buchstäblich eine Hose genommen
203
00:13:50,540 --> 00:13:53,140
und einfach die Enden abgeschnitten.
204
00:13:53,220 --> 00:13:55,180
Das ist einfach falsch.
205
00:13:55,260 --> 00:13:56,540
Was soll ich damit machen?
206
00:14:00,820 --> 00:14:06,860
- Ehrlich... Ist das...?
- Kein Gangster ist so angezogen.
207
00:14:09,060 --> 00:14:12,980
- Was soll dieser Look bedeuten?
- Sehr attraktiv.
208
00:14:18,100 --> 00:14:19,660
Tanzen.
209
00:14:27,020 --> 00:14:28,580
- Denkst du dir das gerade aus?
- Ja.
210
00:14:31,260 --> 00:14:33,260
Wenn ich doch nur auf meine eigene Art
tanzen könnte...
211
00:15:11,380 --> 00:15:14,300
Bin ich ein Gangster
oder eine Art Callboy?
212
00:15:14,380 --> 00:15:17,300
Warum habe ich Verletzungen
und so ein Outfit?
213
00:15:19,180 --> 00:15:21,980
Ich schätze, dass du schwul bist.
Ich schätze, dass wir beide schwul sind.
214
00:15:22,060 --> 00:15:24,620
Das wurde uns wohl nur noch nicht gesagt.
215
00:15:24,700 --> 00:15:27,060
Aber ich schätze, dass wir beide schwul sind
und dass wir deswegen wütend sind.
216
00:15:27,140 --> 00:15:31,260
Weil wir Teil einer Gang sind und niemandem
sagen dürfen, dass wir schwul sind.
217
00:15:32,925 --> 00:15:36,317
Warwick, dies ist Shilpa,
die Vortänzerin.
218
00:15:36,340 --> 00:15:37,643
Warwick David, schön dich kennenzulernen.
219
00:15:37,644 --> 00:15:41,075
Er ist ein Hollywood-Star
und das ist Karl.
220
00:15:41,076 --> 00:15:44,700
- Er ist wohl ein Newcomer.
- Schön dich kennenzulernen, Karl.
221
00:15:46,500 --> 00:15:49,660
Dies ist jetzt dein Moment.
Erinnere dich an dein Gesicht und los.
222
00:15:49,740 --> 00:15:51,140
Ton, Kamera läuft.
223
00:15:57,860 --> 00:15:58,860
Gut.
224
00:16:05,160 --> 00:16:07,220
Mach etwas von Oliver.
225
00:16:07,828 --> 00:16:10,316
- Das ist gut.
- Was noch?
226
00:16:10,400 --> 00:16:12,780
Roboter. Mach ruhig.
227
00:16:15,620 --> 00:16:18,620
Und jetzt spiel mit der Kamera.
Oh, ja.
228
00:16:19,660 --> 00:16:23,020
Hier ist sie. Flirte mit ihr. Flirte.
229
00:16:37,580 --> 00:16:39,180
Dies ist Chingari.
230
00:16:50,580 --> 00:16:51,660
Scotland Yard.
231
00:17:30,660 --> 00:17:34,140
- Was werden Sie wegen Kylies Verhaftung machen?
- Ja, unternehmen Sie etwas!
232
00:17:34,141 --> 00:17:36,090
- Kein Kommentar.
- Nie bekommt man einen Kommentar von Ihnen.
233
00:17:41,380 --> 00:17:43,820
- Ich war mit der Version nicht zufrieden.
- Wenn er zufrieden ist...
234
00:17:43,900 --> 00:17:46,620
Ich hätte lieber noch eine gemacht,
um ehrlich zu sein.
235
00:17:51,980 --> 00:17:53,380
Dies ist chaotisch.
236
00:17:54,500 --> 00:17:57,380
So was mag ich, die Freiheit zu haben,
etwas verändern zu können.
237
00:17:57,460 --> 00:17:59,980
- Das war nicht sehr professionell, oder?
- Verglichen mit was?
238
00:18:00,060 --> 00:18:02,220
Ich habe eine Version gemacht
und ich war nicht zufrieden damit.
239
00:18:02,300 --> 00:18:06,020
- Die war nicht gut und die haben weitergedreht.
- Niemand wird das sehen.
240
00:18:06,100 --> 00:18:09,420
Ich bin ein Profi und ich will das richtig machen.
Das war chaotisch.
241
00:18:09,500 --> 00:18:11,980
Ich fühle mich nicht wohl.
Schau dir diese Hosen an.
242
00:18:12,060 --> 00:18:15,540
- Das fühlte sich alles nicht richtig an.
- Ich fand, das sah gut aus.
243
00:18:22,829 --> 00:18:26,863
Hi, Warwick.
Ich hoffe, ihr hatte Spaß an Bollywood.
244
00:18:26,864 --> 00:18:30,189
Es ist Zeit,
das echte Indien zu sehen.
245
00:18:30,280 --> 00:18:33,940
Jesus Christus.
Wie bei einem Primark Verkauf.
246
00:18:33,941 --> 00:18:38,338
Ich könnt per Zug reisen.
Eine sehr entspannte Reisemöglichkeit.
247
00:18:38,339 --> 00:18:41,988
- Ihr fahrt nach Varanasi.
- Ein Kind wird hier durchs Fenster gereicht.
248
00:18:41,989 --> 00:18:44,527
Dort werdet ihr eine der bekanntesten
Sehenswürdigkeiten sehen,
249
00:18:44,528 --> 00:18:48,100
- den Sonnenaufgang über dem Ganges.
- Verdammte Scheiße.
250
00:18:48,261 --> 00:18:52,849
Wahrscheinlich der heiligste Ort in Indien
für Hindus.
251
00:18:55,149 --> 00:19:00,095
Und damit ihr ihn nicht verpasst,
werdet ihr am Flussbett zelten.
252
00:19:00,294 --> 00:19:05,109
Genießt es. Ihr werdet dort einen Kerl
namens Ravi treffen.
253
00:19:05,110 --> 00:19:08,514
Okay, auf seinem Bott.
Bis dann.
254
00:19:10,020 --> 00:19:13,280
Wow, schau dir das an.
Der Ganges.
255
00:19:17,140 --> 00:19:18,380
Danke.
256
00:19:34,500 --> 00:19:38,940
- Was ist dort los?
- Das ist ein Totenverbrennungsplatz.
257
00:19:39,020 --> 00:19:40,660
Dort finden die Einäscherungen statt.
258
00:19:40,740 --> 00:19:44,940
Die Leute kommen aus ganz Indien
mit ihren Toten her und verbrennen sie hier.
259
00:19:45,020 --> 00:19:48,060
Man schaut sich doch nicht die Sonne an,
wenn die das machen.
260
00:19:48,140 --> 00:19:51,500
Morgens kommen auch viele Leute
zum Meditieren.
261
00:19:52,700 --> 00:19:54,940
Der Sonnenaufgang ist ihnen sehr wichtig.
262
00:19:56,420 --> 00:19:59,140
Wenn du mal stirbst,
kommst du dann auch dorthin?
263
00:19:59,141 --> 00:20:01,367
- Das wünsche ich mir, Sir.
- Das wünscht du?
264
00:20:01,368 --> 00:20:04,220
Ja, in Varanasi verbrannt zu werden.
265
00:20:04,340 --> 00:20:07,140
Auf Holz gebunden?
Findest du das gut?
266
00:20:07,141 --> 00:20:08,507
Holz? Ja.
267
00:20:09,860 --> 00:20:13,140
Das Schlimme ist, dass sich einige Leute
nicht genug Holz leisten können,
268
00:20:13,220 --> 00:20:16,660
um die Leiche zu verbrennen,
daher gibt es manchmal Überreste
269
00:20:16,740 --> 00:20:18,980
und diese Überreste werden dann
in den Ganges geworfen.
270
00:20:19,840 --> 00:20:22,940
- Halbgekochte Leichen werden quasi reingeworfen?
- Ja.
271
00:20:23,020 --> 00:20:26,180
In ihrem Glauben kommen sie
in den heiligen Fluss
272
00:20:26,260 --> 00:20:29,260
und der heilige Fluss wird sie
an einen besseren Ort bringen.
273
00:20:29,340 --> 00:20:32,460
- Was ist das dort?
- Dort kommt eine Leiche in den Fluss.
274
00:20:32,540 --> 00:20:33,700
Die Leute tragen ihn hin.
275
00:20:36,380 --> 00:20:38,980
Du machst Witze.
Kinder haben dort geschwommen.
276
00:20:40,100 --> 00:20:44,540
Man kann etwas mehr Geld für eine andere
Art Holz zahlen, um damit verbrannt zu werden.
277
00:20:44,620 --> 00:20:47,496
Spezielles Holz.
Das ist Blödsinn.
278
00:20:48,020 --> 00:20:50,980
"Dies ist etwas besser,
also bezahle etwas mehr Geld."
279
00:20:51,060 --> 00:20:53,340
Die zwingen dich quasi dazu,
um dich abzuzocken.
280
00:20:54,420 --> 00:20:59,100
- Für dich ist immer alles ein Betrug.
- Ist es doch auch. Das ist aus der Welt geworden.
281
00:20:59,180 --> 00:21:02,220
Als hier damit angefangen wurde,
lief hier sicher kein Kerl
282
00:21:02,300 --> 00:21:04,060
mit einem Koffer
voller verschiedener Hölzer rum.
283
00:21:04,140 --> 00:21:06,900
"Aber wenn ihr sie wirklich liebt,
dann nehmt dies hier: Mahagoni."
284
00:21:06,980 --> 00:21:12,380
"Das beste Holz überhaupt.
Vergesst den alten Scheiß, kauft das hier."
285
00:21:12,460 --> 00:21:13,540
Das ist doch Betrug.
286
00:21:14,820 --> 00:21:17,300
Wenn man in den Himmel kommt,
ist man sowieso auf ewig dort.
287
00:21:17,380 --> 00:21:19,820
Was soll dann die Eile,
noch schneller hinzukommen?
288
00:21:19,900 --> 00:21:22,700
Wenn es wirklich einen Himmel gibt,
mache ich mir Sorgen,
289
00:21:22,780 --> 00:21:26,860
dass es dort viele Leute gibt,
die mich im Leben genervt haben
290
00:21:26,940 --> 00:21:29,300
und plötzlich ist man für immer
mit ihnen dort.
291
00:21:30,780 --> 00:21:33,700
Leute, die schrecklich nervig sind und
plötzlich rufen sie: "Hi, Karl."
292
00:21:33,780 --> 00:21:36,020
"Du bist tot, oder nicht?
Gott, du hast es geschafft."
293
00:21:37,380 --> 00:21:38,700
Auf ewig.
294
00:21:49,853 --> 00:21:53,636
Hallo. Ich wollte nur sicher gehen,
dass ihr in Varanasi angekommen seid
295
00:21:53,637 --> 00:21:58,891
und euch sagen, dass ihr früh ins Bett solltet,
um den Sonnenaufgang nicht zu verpassen.
296
00:21:59,092 --> 00:22:00,470
Okay?
297
00:22:01,375 --> 00:22:05,455
Ich weiß nicht, warum man zu einem Sonnenaufgang
reisen muss. Ist doch überall gleich.
298
00:22:06,695 --> 00:22:08,835
Machen wir das Beste daraus,
so lange wir hier sind.
299
00:22:10,775 --> 00:22:13,615
- Wir sollten das Zelt Richtung Osten aufstellen.
- Warum?
300
00:22:13,695 --> 00:22:17,935
Dann können wir das Zelt öffnen und uns
den Sonnenaufgang anschauen. Die Hoheit.
301
00:22:18,015 --> 00:22:20,015
Ich glaube, das ist in der Richtung.
In Ordnung, okay.
302
00:22:21,255 --> 00:22:25,055
- Soll das kuppelartig sein?
- Nicht wirklich. Hier ist die Anleitung.
303
00:22:25,135 --> 00:22:29,335
- Aufrecht innen drin, aufrecht hinten, fertig.
- Ja, schau mal an.
304
00:22:29,415 --> 00:22:30,975
Klasse. Das ist okay.
305
00:22:32,055 --> 00:22:33,735
Ist das wirklich ein zwei Personen-Zelt?
306
00:22:33,815 --> 00:22:37,055
Ein Bild von zwei Männern
lag der Anleitung bei...
307
00:22:43,655 --> 00:22:46,135
Ich glaube nicht, dass er sehr zufrieden ist.
308
00:22:46,215 --> 00:22:49,495
Er ist nur am Stöhnen dort drinnen.
309
00:22:49,575 --> 00:22:51,495
Ich will ihn ja nicht zu irgendetwas zwingen.
310
00:22:51,575 --> 00:22:56,655
Das wäre doch wie Mobbing, oder nicht? Ich will
ihn nicht mobben. Wenn er in ein Hotel will...
311
00:22:56,735 --> 00:23:00,935
Es wäre schön gewesen, den Sonnenaufgang
zu sehen, aber vergessen wir das lieber.
312
00:23:01,015 --> 00:23:04,775
Was ist jetzt schlimm?
Was ist schlecht?
313
00:23:04,855 --> 00:23:07,895
Wir haben alles, was wir brauchen.
Wir haben Brennholz, wir haben ein Zelt.
314
00:23:07,975 --> 00:23:12,015
Okay, dann gut. Wenn du bleiben willst,
ja, dann bleiben wir hier.
315
00:23:12,095 --> 00:23:13,375
Dann bleiben wir.
316
00:23:15,635 --> 00:23:18,568
So lange du zufrieden bist...
Ich habe nur an dich gedacht.
317
00:23:19,195 --> 00:23:20,735
Nett von dir.
318
00:23:22,575 --> 00:23:24,335
Ich kann Stimmen hören.
319
00:23:25,775 --> 00:23:29,055
Ravi, sind viele Leute
wegen des Sonnenaufgangs hier?
320
00:23:29,273 --> 00:23:30,666
Ja.
321
00:23:31,088 --> 00:23:35,313
Das sind Mönche.
Die machen ihre Übungen nachts.
322
00:23:35,348 --> 00:23:37,575
Heilige Leute sind mit uns hier?
323
00:23:37,576 --> 00:23:40,929
Und die halten sich auch lieber
von anderen fern,
324
00:23:40,930 --> 00:23:43,717
weil die Leute ihre Übungen stören.
325
00:23:43,752 --> 00:23:48,426
Und wieso stören wir die nicht?
Warum bleiben die in unserer Nähe?
326
00:23:48,427 --> 00:23:52,151
Ihr seid ja hier im Zelt.
Die haben keine Ahnung, dass ihr hier seid.
327
00:23:52,152 --> 00:23:54,695
- Wollt ihr die sehen?
- Ja, warum nicht.
328
00:23:54,775 --> 00:23:58,935
Du hast ja was gemeinsam mit denen,
weil ihr nicht Menschenmassen steht.
329
00:23:59,015 --> 00:24:03,655
Ja, wir können mal zu den heiligen Leuten gehen.
Die könnten über den Sonnenaufgang reden und... ja?
330
00:24:05,106 --> 00:24:07,493
Baba! Rühmt Shiva.
331
00:24:07,528 --> 00:24:10,055
Soll ich Ricky anrufen und sagen,
dass Warwick genug hat?
332
00:24:10,135 --> 00:24:13,686
- Nein, ich will das nicht auf meine Kappe nehmen.
- Warum nicht?
333
00:24:13,721 --> 00:24:17,495
Weil ich nicht sage, dass wir gehen sollten.
Was kann schon passieren?
334
00:24:17,869 --> 00:24:20,594
- Motherfuckers!
- Du, halte die Klappe!
335
00:24:26,335 --> 00:24:27,615
Er ist etwas betrunken.
336
00:24:27,910 --> 00:24:29,782
Ich bin kein Schlangenbeschwörer.
337
00:24:29,817 --> 00:24:33,093
- Willkommen...
- Ich bin von niemandem der Schlangenbeschwörer.
338
00:24:33,128 --> 00:24:37,395
- Willkommen im Camp.
- Wir sind immer ausgelassen.
339
00:24:37,430 --> 00:24:38,535
Ich weiß nicht, was hier los ist.
340
00:24:38,536 --> 00:24:41,667
- Die Knochen der Weißen werden zittern!
- Verpiss dich!
341
00:24:41,668 --> 00:24:44,684
- Selbst die Inder werden mich fürchten.
- Ravi, was ist hier los?
342
00:24:44,735 --> 00:24:46,295
Die scheinen etwas sauer zu sein.
343
00:24:46,515 --> 00:24:49,824
Nein, das ist deren Lebensweise.
344
00:24:49,855 --> 00:24:51,615
Ja, das weiß ich,
aber warum ist er so wütend?
345
00:24:51,616 --> 00:24:53,833
Die sind nicht wütend,
die schlafen nur nicht.
346
00:24:54,695 --> 00:24:56,615
Dann werden wir in ein paar Tagen
auch so sein.
347
00:24:57,775 --> 00:25:00,855
Können wir ihn nach dem Sonnenaufgang fragen?
Magst du die Sonne?
348
00:25:00,935 --> 00:25:04,135
Der ist morgens doch nie wach.
Der gibt sich doch bis drei Uhr morgens die Kante.
349
00:25:04,215 --> 00:25:07,975
Der schläft noch, wenn die Sonne aufgeht.
Der hat noch nie den Sonnenaufgang gesehen.
350
00:25:10,895 --> 00:25:13,175
Warwick, wir können ein Hotel nehmen, Kumpel.
Mal ehrlich.
351
00:25:15,375 --> 00:25:17,575
In Ordnung, okay, sicher...
Hauen wir ab.
352
00:25:17,655 --> 00:25:20,789
Das ist doch total bekloppt.
Klasse, Warwick.
353
00:25:20,935 --> 00:25:24,695
"Bring sie her", hast du gesagt.
Tolle Gesellschaft!
354
00:25:24,775 --> 00:25:27,075
Wir waren mitten im Nirgendwo,
Ruhe und Frieden.
355
00:25:28,455 --> 00:25:30,495
Und er hat auch keine Lust auf die.
Schau ihn dir an.
356
00:25:30,575 --> 00:25:33,975
Er denkt gerade: "Wieso hänge ich mit denen rum?"
Warum ist er hier?
357
00:25:34,055 --> 00:25:35,975
Warum hängt er mit denen rum?
358
00:25:36,055 --> 00:25:38,415
Ist es so schwer,
neue Freunde zu finden?
359
00:25:38,495 --> 00:25:41,775
Vielleicht haben Twitter, Facebook
und Myspace doch was Gutes an sich.
360
00:25:41,855 --> 00:25:43,775
Dadurch kann man Leute kennenlernen.
361
00:25:43,855 --> 00:25:46,935
Wenn man mitten im Nirgendwo lebt,
muss man mit Schwachköpfen abhängen.
362
00:25:48,775 --> 00:25:51,695
Ich sage dir was: Ich bleibe heute Nacht
nicht hier. Keine Lust dazu.
363
00:25:51,775 --> 00:25:54,815
Den will ich nicht als Nachbar.
Scheiß auf den Sonnenaufgang.
364
00:25:58,826 --> 00:26:01,723
Feuerwerk wie bei Diwali!
365
00:26:05,695 --> 00:26:08,775
Ich bin etwas enttäuscht,
dass ich den Sonnenaufgang nicht sehen kann,
366
00:26:08,855 --> 00:26:12,535
weil... ich nicht glaube,
dass ich nochmal herkommen werde.
367
00:26:12,615 --> 00:26:15,895
Ich will für diesen Moment dort sein und...
368
00:26:15,975 --> 00:26:18,935
das mit den Zuschauern der Show teilen.
369
00:26:19,015 --> 00:26:21,255
Wir haben gerade Karl gefragt und er sagte:
370
00:26:21,335 --> 00:26:25,255
"Wenn Warwick wirklich dorthin will,
dann stehe ich auf und gehe hin."
371
00:26:26,575 --> 00:26:28,335
Wir sollten gehen. Definitiv.
372
00:26:38,455 --> 00:26:41,335
Ich bin nur aufgestanden,
weil du aufgestanden bist.
373
00:26:41,415 --> 00:26:44,215
Ich dachte, wenn du dir das ansiehst,
dann schaue ich mir das besser auch an.
374
00:26:47,175 --> 00:26:50,915
Also, was hältst du davon?
Das ist majestätisch, oder nicht?
375
00:26:53,335 --> 00:26:56,115
Die verbrennen immer noch die Leichen.
376
00:26:57,095 --> 00:26:59,915
Wie lange dauert das wohl,
um eine Leiche zu kochen?
377
00:27:01,815 --> 00:27:05,815
- Bis alles weg ist...
- Ja.
378
00:27:08,535 --> 00:27:11,255
Man muss warten, wenn man dort ist,
bis alles weg ist.
379
00:27:11,335 --> 00:27:14,395
- Muss man warten, bis alles weg ist?
- Keine Ahnung, Karl.
380
00:27:17,055 --> 00:27:20,815
- Und wir kriegen die Asche ab.
- Seltsam, oder?
381
00:27:22,135 --> 00:27:24,335
Das war eine Person.
382
00:27:24,415 --> 00:27:27,315
Wie sauer werden die sein,
wenn die auf dir landen?
383
00:27:29,095 --> 00:27:31,375
Teile einer Leiche.
384
00:27:31,455 --> 00:27:34,315
Oh, Mr. Ganges, lande auf Karl.
385
00:27:36,655 --> 00:27:38,135
Alles fliegt hierrüber.
386
00:27:40,215 --> 00:27:44,635
Schau. Das Licht wird vom Ganges reflektiert.
387
00:27:44,835 --> 00:27:46,835
Da regt sich bei mir nichts.
388
00:27:50,815 --> 00:27:53,895
Ist die jetzt oben? Können wir gehen?
Ist die jetzt vollständig oben?
389
00:27:55,375 --> 00:27:58,975
Ja, die vollständig oben.
Weiter gehts.
390
00:28:14,215 --> 00:28:18,855
Ich hoffe, dass du dich über das nächste
etwas mehr freuen kannst.
391
00:28:18,935 --> 00:28:22,043
- Hast du schon mal vom Indischen Zirkus gehört?
- Nein.
392
00:28:22,435 --> 00:28:25,895
Das ist eine Tradition,
die hunderte Jahre zurückgeht.
393
00:28:25,975 --> 00:28:28,455
Und ich finde, wir sollten uns das anschauen
und mitmachen
394
00:28:28,535 --> 00:28:30,855
und vielleicht selbst auf die Bühne gehen.
395
00:28:31,335 --> 00:28:34,855
Oh, hier gehts wieder los.
Jedes Mal willst du auf die Bühne.
396
00:28:34,935 --> 00:28:38,455
Mich wundert es, dass du hier keinen Agenten hast,
bei so viel Arbeit, wie du annimmst.
397
00:28:38,535 --> 00:28:41,655
Hier, pass auf.
Oh, Gott.
398
00:28:51,495 --> 00:28:54,495
Wir sind da.
Willkommen.
Olympischer Zirkus.
399
00:28:56,915 --> 00:28:59,539
Früher hat mich der Zirkus
irgendwie mehr gereizt.
400
00:28:59,655 --> 00:29:01,855
Schau dir das Dach an!
401
00:29:01,935 --> 00:29:03,755
Schau dir den Zustand an.
402
00:29:05,335 --> 00:29:07,455
- Hallo!
- Hallo!
403
00:29:07,535 --> 00:29:10,723
Hallo. Muntu? Ich bin Warwick.
Schön dich kennenzulernen.
404
00:29:10,724 --> 00:29:13,735
Ich bin Karl.
Schön dich kennenzulernen.
405
00:29:13,815 --> 00:29:16,348
Dann sollten wir mal überlegen,
was Karl im Zirkus machen kann.
406
00:29:16,349 --> 00:29:19,176
- Und du...
- Dies ist das Motorrad.
407
00:29:19,775 --> 00:29:21,435
Großer Gott.
408
00:29:23,215 --> 00:29:24,695
- Schon mal ein Motorrad gefahren?
- Nein.
409
00:29:24,775 --> 00:29:26,482
- Nie auf einem gewesen.
- Versuch mal.
410
00:29:26,515 --> 00:29:28,955
Ja, ist kein großer Unterschied zu einem Fahrrad.
Du kannst doch Fahrrad fahren, oder?
411
00:29:28,995 --> 00:29:33,175
- Drehen und fahren? Ich hatte mal so einen Go-Kart.
- Okay.
412
00:29:37,549 --> 00:29:40,576
Das kannst du.
Todeskugel.
413
00:29:43,555 --> 00:29:45,455
Soll wohl ein Witz sein.
414
00:29:45,535 --> 00:29:47,735
Das erste Mal auf einem Motorrad.
Das mache ich nicht.
415
00:29:47,736 --> 00:29:49,477
Seil. Todesseil.
416
00:29:49,555 --> 00:29:52,215
Todesseil?
Oh, mein Gott.
417
00:29:56,135 --> 00:29:57,375
Das kann ich nicht.
418
00:29:58,841 --> 00:30:00,898
- Frosch-Akt.
- Frosch-Akt?
419
00:30:00,975 --> 00:30:05,095
Ihm gehen die Ideen aus. Er ist stark angefangen...
Und jetzt kommt ein Frosch.
420
00:30:07,735 --> 00:30:11,015
Gibt es in Indien überhaupt Frösche?
Wissen die Leute überhaupt, was das ist?
421
00:30:12,175 --> 00:30:13,775
Ich verkleide mich nicht als Frosch.
422
00:30:16,015 --> 00:30:19,175
Das gehört nicht zum Zirkus.
Weißt du, was ich meine?
423
00:30:19,255 --> 00:30:21,495
Ich habe noch nie etwas vom
"Erstaunlichen Balllhochhalter" gehört.
424
00:30:21,275 --> 00:30:23,075
Den gab es noch nie.
425
00:30:24,095 --> 00:30:26,735
Man muss den Sprungpunkt finden.
426
00:30:26,815 --> 00:30:29,116
Yay!
Danke!
427
00:30:30,375 --> 00:30:31,935
Yay!
428
00:30:33,055 --> 00:30:34,855
Du kannst das!
429
00:30:34,935 --> 00:30:38,046
- Vielen Dank!
- Aber er ist kleiner. Dann ist das einfach.
430
00:30:38,081 --> 00:30:41,495
Hat damit nichts zu tun.
Ich bin ein geborener Künstler.
431
00:30:41,575 --> 00:30:44,615
Er kann das Publikum wohl eher begeistern als ich.
432
00:30:44,695 --> 00:30:48,095
Ich werde die zum Einschlafen bringen und
ich weiß nicht, wieso er das nicht einsieht.
433
00:30:48,175 --> 00:30:49,855
Er muss das sehen.
Ich habe ihn schon gefragt:
434
00:30:49,935 --> 00:30:51,655
"Hast du gesehen, wie dich alle anschauen?"
Und er meinte: "Nein."
435
00:30:51,735 --> 00:30:55,015
Die Leute tun so, als wären ihnen
kleine Kuriositäten egal. Aber das ist nicht so.
436
00:30:55,095 --> 00:30:57,655
Die Tatsache kann man nicht ändern.
Er ist einfach anders.
437
00:30:57,735 --> 00:30:59,517
- Okay, Salto, okay?
- Kannst du das?
438
00:30:59,518 --> 00:31:01,895
Das ist schwer.
Habe ich noch nie gemacht.
439
00:31:03,495 --> 00:31:04,935
Ja!
440
00:31:06,815 --> 00:31:09,735
Wenn er sich Warwick anschaut,
dann sieht er nur £-Zeichen.
441
00:31:09,815 --> 00:31:13,775
Wenn wir wegfahren, müssen wir im Wagen
nachschauen, dass er ihn nicht entführt hat.
442
00:31:13,855 --> 00:31:15,015
Vielleicht will er ihn
gegen einen eigenen eintauschen.
443
00:31:15,095 --> 00:31:17,335
"Dieser wird jetzt etwas alt.
Nehmt ihn mit, lasst den hier."
444
00:31:19,895 --> 00:31:22,695
- Wie spät tritt der Frosch auf?
- Keine Ahnung.
445
00:31:22,775 --> 00:31:25,240
Hast du mit Warwick gesprochen,
was ihr machen werdet?
446
00:31:25,463 --> 00:31:28,895
Ich mache entweder den Zaubertrick
447
00:31:28,975 --> 00:31:30,175
oder das Ballhochhalten.
448
00:31:30,255 --> 00:31:32,575
Es bringt doch nichts,
wenn ich versuche, etwas Neues zu lernen.
449
00:31:32,655 --> 00:31:36,455
- Was meinst du mit dem Zaubertrick?
- Ein Zaubertrick, den ich in der Schule gemacht habe.
450
00:31:36,535 --> 00:31:40,415
Ich mache mir bei dem Trick nur Sorgen,
dass die
451
00:31:40,495 --> 00:31:43,615
die Vogelsache nicht kennen.
Die Pointe.
452
00:31:43,695 --> 00:31:46,895
Das Publikum wird denken:
"Was macht der da?"
453
00:31:46,975 --> 00:31:50,055
Man hat einen Vogel und
dann nimmt man es hoch.
454
00:31:50,135 --> 00:31:51,135
Und da ist dann ein Vogel?
455
00:31:51,215 --> 00:31:54,002
Nein, es gibt keinen Vogel.
Das habe ich in der Schule geändert.
456
00:31:54,037 --> 00:31:56,415
Nur ein Ei. Und ich sage:
"Oh, er ist noch nicht geschlüpft."
457
00:31:56,495 --> 00:32:00,496
Und so was mache ich gerne mit den Leuten.
Ich komme raus, die erwarten etwas.
458
00:32:00,531 --> 00:32:02,535
Die denken, die wissen, was kommt...
Überraschung.
459
00:32:02,615 --> 00:32:05,549
Also wirst du nicht sagen, dass es ein Vogel ist?
Du hast ein Stofftuch in deiner Hand...
460
00:32:05,550 --> 00:32:08,419
- ... in dem riesigen Zelt? Die sitzen zu weit weg.
- Ja.
461
00:32:08,454 --> 00:32:09,735
Und dann ist da...
462
00:32:10,975 --> 00:32:12,295
... ein Ei.
463
00:32:12,375 --> 00:32:14,455
Wie willst du sagen,
dass er noch nicht geschlüpft ist,
464
00:32:14,535 --> 00:32:18,455
- wenn die Leute kein Englisch verstehen?
- Wie sagt man: "Er ist noch nicht geschlüpft?"
465
00:32:18,535 --> 00:32:24,235
- Abi... Beta... Beda...
- Abi... Beda... Beda. Mahevou.
466
00:32:25,375 --> 00:32:27,935
Gibt es irgendwelche Engländer
im Publikum?
467
00:32:31,975 --> 00:32:34,015
Wir sollten nicht mehr als zwei Minuten machen.
468
00:32:34,095 --> 00:32:37,375
Da sind nur 50 drin.
Die werden alle rufen: "Verpisst euch!"
469
00:32:39,655 --> 00:32:42,495
Wie wäre es mit Laurel und Hardy?
470
00:32:42,575 --> 00:32:45,655
Benny Hill und so was...
So was ist hier noch populär.
471
00:32:46,815 --> 00:32:50,455
- Norman Wisdom.
- Slap-Stick. Was ist das klassische Programm?
472
00:32:51,495 --> 00:32:52,935
Oh, ja.
473
00:32:53,015 --> 00:32:54,895
Kostüme.
474
00:32:54,975 --> 00:32:57,775
Ich habe mich gefragt, ob die wohl
ein passendes haben, aber dann...
475
00:32:59,375 --> 00:33:02,415
- Wir kommen raus... Machen einen Witz.
- Und wir winken.
476
00:33:02,495 --> 00:33:05,215
So in etwa. Ich bücke mich.
Ja, gut.
477
00:33:13,535 --> 00:33:17,135
Ich respektiere alle Arten
von Aufführungen und Unterhaltung.
478
00:33:17,515 --> 00:33:21,815
Aber dort im Ring
kann man nervös werden.
479
00:33:21,895 --> 00:33:25,015
Ich nicht, aber Karl.
Und er hatte einiges vergessen.
480
00:33:25,095 --> 00:33:27,175
- Ich renne noch einmal rum.
- Übertreibe es nicht.
481
00:33:28,375 --> 00:33:30,975
- Etwas zu viel.
- Ich muss auf dich zu rennen.
482
00:33:31,055 --> 00:33:34,815
Karl hat mir nicht vollkommen zugehört.
Er nimmt es auf...
483
00:33:34,895 --> 00:33:38,375
- "Ja, ja, ja".
- "Ich glaube, du hörst mir nicht wirklich zu."
484
00:33:38,455 --> 00:33:40,575
Komm von vorne auf mich zu,
damit sie das sehen können.
485
00:33:42,655 --> 00:33:45,375
Ja. Komm. Sei vorsichtig.
486
00:33:47,935 --> 00:33:51,335
Ich gehe zu Hause nicht in den Zirkus,
weil... das so ist.
487
00:33:51,415 --> 00:33:52,855
Ich würde mir so was auch nicht anschauen.
488
00:33:52,935 --> 00:33:55,535
Es macht mehr Spaß mitzumachen.
Ich würde mich dort aber nicht hinsetzen
489
00:33:55,615 --> 00:33:57,695
und uns dabei zusehen.
Das ist Müll.
490
00:34:01,255 --> 00:34:03,975
Verdammter Mist.
Stromausfall.
491
00:34:04,055 --> 00:34:06,775
Wie soll ich denn hier auftreten?
492
00:34:06,855 --> 00:34:09,215
Ich glaube, es war ganz okay.
493
00:34:09,295 --> 00:34:12,695
Die hätten wohl das Dach abgenommen,
wenn das länger gedauert hätte.
494
00:34:23,739 --> 00:34:27,942
Was du jetzt sehen wirst,
wirst du wohl nie wieder sehen.
495
00:34:28,022 --> 00:34:31,062
Einmal und nie wieder.
Nicht mein Ding.
496
00:34:32,222 --> 00:34:34,982
Die sind als die Spinnenschwestern bekannt.
497
00:34:35,062 --> 00:34:36,822
- Was?
- Spinnenschwestern?
498
00:34:37,482 --> 00:34:39,942
Wieso sind das Spinnenschwestern?
499
00:34:40,210 --> 00:34:44,993
- Siamesische Zwillinge?
- Siamesisch? Das darf man nicht sagen.
500
00:34:45,133 --> 00:34:49,746
- Wer sagt das?
- So was sagt man nicht mehr.
501
00:34:50,062 --> 00:34:54,022
Aber dort hat man sie zuerst gefunden.
Ying und Yang oder so was. Zwei Kerle.
502
00:34:54,102 --> 00:34:55,862
Was ist schlimm daran?
503
00:34:55,942 --> 00:35:00,070
Dafür ist das Land doch bekannt...
Katzen und Zwillinge. Siam.
504
00:35:00,514 --> 00:35:05,462
Und jetzt willst du dem Land etwas wegnehmen,
für das es bekannt ist.
505
00:35:05,542 --> 00:35:09,142
- Ich weiß nicht, wieso du so fasziniert bist.
- Weil das anders ist.
506
00:35:09,222 --> 00:35:11,262
Das ist etwas anderes.
507
00:35:11,342 --> 00:35:14,502
Ich habe noch nie siamesische Zwillinge gesehen.
Nur auf Bildern. Auf Fotos.
508
00:35:19,782 --> 00:35:21,982
Komm doch am Anfang mit rein
und schau es dir an.
509
00:35:22,062 --> 00:35:24,702
Ich komme nicht mit, aber ich will auch nicht
alleine im Wagen sitzen.
510
00:35:27,222 --> 00:35:32,582
Ich frage mich: Wenn Warwick nicht klein wäre,
wäre er dann auch so begeistert wie ich?
511
00:35:32,662 --> 00:35:35,622
Oder denkt er: "Oh, ich mag es nicht,
angegafft zu werden."
512
00:35:35,702 --> 00:35:37,782
"Daher will ich das auch nicht
anderen antun."
513
00:35:38,862 --> 00:35:41,342
Er wird hier etwas gemobbt.
Schau.
514
00:35:42,142 --> 00:35:45,342
Jesus. Wir sind im Dorf der Spinnenschwestern.
Schau dir das an.
515
00:35:47,422 --> 00:35:48,422
Hallo, zusammen.
516
00:35:50,262 --> 00:35:51,622
Ist bizarr, oder nicht?
517
00:35:52,742 --> 00:35:55,822
Hallo.
518
00:35:55,902 --> 00:35:59,422
Ich versuche rauszufinden,
welche das Sagen hat.
519
00:35:59,502 --> 00:36:02,302
Ich schätze, das spielt keine Rolle.
Selbst, wenn die nicht verbunden wären,
520
00:36:02,382 --> 00:36:04,502
wären das trotzdem Zwillinge.
Ich behandle sie wie Zwillinge.
521
00:36:04,582 --> 00:36:07,662
So war das auch bei der Band Bros.
Matt hatte das Sagen.
522
00:36:08,678 --> 00:36:12,022
Und das will ich rausfinden,
welche die Kontrolle hat und dann...
523
00:36:13,702 --> 00:36:16,242
... lasse ich die andere machen,
was sie so macht.
524
00:36:18,502 --> 00:36:20,462
Wie heißen sie?
525
00:36:20,542 --> 00:36:23,062
- Jamuna und Ganga.
- Ich bin Karl.
526
00:36:23,142 --> 00:36:24,902
Ich schüttle diese...
527
00:36:24,982 --> 00:36:27,382
... und dann diese.
In Ordnung. Okay.
528
00:36:27,462 --> 00:36:30,482
Also habt ihr vollkommene Kontrolle
über die obere Hälfte?
529
00:36:32,302 --> 00:36:35,382
Ich werde einfach draußen warten
und Karl seine Fragen stellen lassen.
530
00:36:35,462 --> 00:36:38,382
Bis er zufrieden ist und
dann fahren wir wieder, ja?
531
00:36:38,462 --> 00:36:40,302
Ich stelle nie gute Fragen.
532
00:36:42,022 --> 00:36:45,182
Ich fühle mich nicht gut.
Schlechte Verdauung. Schlechter Magen.
533
00:36:45,183 --> 00:36:47,352
Wir haben auch Magenprobleme.
534
00:36:47,662 --> 00:36:50,702
Welcher Magen?
Habt ihr einen Magen?
535
00:36:50,782 --> 00:36:53,882
- Einen Magen?
- Wir haben einen Magen.
536
00:36:54,502 --> 00:36:58,182
Er sagte, er habe all diese Fragen.
Er versucht journalistisch zu klingen.
537
00:36:58,582 --> 00:37:03,635
"Oh, ich werde sie fragen,
wie es sich anfühlt, verbunden zu sein."
538
00:37:03,636 --> 00:37:05,444
Aber so wird das nicht laufen, oder?
539
00:37:05,445 --> 00:37:10,022
Wenn ihr also nur einen Magen habt,
wer isst dann?
540
00:37:10,102 --> 00:37:14,202
Isst du das Hauptgericht und du den Pudding?
Wie funktioniert das?
541
00:37:14,203 --> 00:37:17,517
Wir essen beide zur gleichen Zeit.
Wenn wir Reis essen, essen wir Reis
542
00:37:17,518 --> 00:37:22,389
und wenn wir Pudding essen, essen wir Pudding.
Zur gleichen Zeit.
543
00:37:23,342 --> 00:37:25,802
Das ist... ja. Seltsam.
544
00:37:27,027 --> 00:37:32,387
Was passiert, wenn du früh aufwachst...
545
00:37:31,862 --> 00:37:35,462
... und du auf die Toilette willst,
546
00:37:35,542 --> 00:37:38,062
aber die andere nicht wecken willst?
547
00:37:38,063 --> 00:37:41,792
Das passiert manchmal...
sogar häufig.
548
00:37:42,050 --> 00:37:43,554
Kein Problem.
549
00:37:43,825 --> 00:37:48,102
Die eine wacht eher auf als die andere.
550
00:37:48,942 --> 00:37:52,862
Wenn Sie abends mal rausgeht,
denkst du: "Was ist das für ein Krach?"
551
00:37:52,942 --> 00:37:54,462
Denn sie ist dann ja im Pub.
552
00:37:59,342 --> 00:38:03,582
Was ist mit einem festen Freund oder so?
553
00:38:04,982 --> 00:38:06,702
- Kein Freund?
- Nein.
554
00:38:06,782 --> 00:38:09,582
Warum lachst du?
Du siehst verlegen aus.
555
00:38:09,662 --> 00:38:13,502
Ihr beide sogar.
Irgendetwas habt ihr am Laufen, oder?
556
00:38:13,582 --> 00:38:15,222
Mit wem seid ihr zusammen? Kommt schon.
557
00:38:16,302 --> 00:38:20,102
Warum ist das lustig?
Letztens ist was passiert, oder nicht?
558
00:38:26,582 --> 00:38:30,622
Du hast etwas Schweinisches gesagt,
daher finden sie das lustig.
559
00:38:30,702 --> 00:38:31,662
Okay.
560
00:38:32,782 --> 00:38:36,622
Sie wollen sich jetzt
auf die Show vorbereiten. Danke.
561
00:38:39,022 --> 00:38:42,542
"Zwei Köpfe sind besser als einer."
Das ist ein Sprichwort. Die haben das.
562
00:38:42,622 --> 00:38:45,702
Das ist etwas Gutes.
Vielleicht wird die Zukunft so sein.
563
00:38:45,782 --> 00:38:49,422
Das brauchen wir. Mehr Stress in der Welt...
Man muss multitaskingfähig sein.
564
00:38:51,502 --> 00:38:52,650
Hallo?
565
00:38:53,127 --> 00:38:56,125
- Hi, Ricky.
- Wie läufts?
566
00:38:56,342 --> 00:39:00,942
Wir haben heute einen Abstecher gemacht
und verbundene Zwillinge gesehen.
567
00:39:04,722 --> 00:39:07,102
Auf so was steht er wohl.
568
00:39:07,103 --> 00:39:09,545
Was meinst du damit?
569
00:39:09,546 --> 00:39:13,307
Das sollte nicht zu einer...
570
00:39:13,698 --> 00:39:15,801
Nebenvorstellung werden.
571
00:39:15,836 --> 00:39:19,022
Lass mich Karl holen, weil du wohl mit ihm
darüber reden musst.
572
00:39:19,102 --> 00:39:20,702
- Okay, in Ordnung.
- Ich werde ihn holen.
573
00:39:20,782 --> 00:39:22,222
Karl, hier ist Ricky.
574
00:39:22,302 --> 00:39:24,784
- Was will er?
- Nur mit dir hierrüber reden.
575
00:39:24,785 --> 00:39:25,754
Hallo?
576
00:39:25,755 --> 00:39:28,942
Was für Fragen stellst du diesen
verbundenen Zwillingen?
577
00:39:29,342 --> 00:39:33,929
Ganz normale Fragen, wie:
"Was ist mit Geburtstagen?"
578
00:39:33,930 --> 00:39:38,822
"Wie kauft ihr Geschenke, ohne die andere wissen
zu lassen, was ihr schenkt?"
579
00:39:38,902 --> 00:39:42,102
Die haben gelacht.
Die hatten Spaß mit mir.
580
00:39:42,182 --> 00:39:45,062
Ehrlich. Alle waren besorgt.
Ich fragte: "Habt ihr etwas dagegen,"
581
00:39:45,142 --> 00:39:47,622
"Siamesische-Zwillinge genannt zu werden?"
Und die fingen wieder an zu lachen.
582
00:39:47,702 --> 00:39:51,342
- Ja, weil sie dachten: "Idiot". "Ignoranter Idiot."
- Nein.
583
00:39:52,599 --> 00:39:54,250
Haben die dabei auf deinen Kopf gestarrt?
584
00:39:54,251 --> 00:39:57,973
Haben die deinen Kopf erwähnt,
weil die den anders fanden?
585
00:39:58,008 --> 00:39:59,062
Nein.
586
00:39:59,063 --> 00:40:02,704
Weil das interessant wäre,
wenn du bemerken würdest, wie man dich anstarrt.
587
00:40:02,705 --> 00:40:05,449
Das soll nicht zu so einer...
588
00:40:05,450 --> 00:40:08,873
schrecklichen und kitschigen Show werden,
589
00:40:08,874 --> 00:40:11,522
- wo die einfach nur ausgenutzt werden.
- Genau richtig.
590
00:40:11,557 --> 00:40:14,542
Ich weiß, was du sagen willst, Ricky,
aber du solltest mal
591
00:40:14,622 --> 00:40:17,102
die Leute sehen,
wenn Warwick an ihnen vorbeigeht.
592
00:40:17,182 --> 00:40:21,742
Das ist das Gleiche.
Die Leute sehen einfach gerne kleine Kuriositäten.
593
00:40:23,290 --> 00:40:27,062
- Sagst du ihm das direkt ins Gesicht?
- Ich stehe direkt neben ihm, Ricky.
594
00:40:27,142 --> 00:40:29,862
So sind die Menschen. Wir haben uns entwickelt.
Wir können aufstehen,
595
00:40:29,942 --> 00:40:32,782
Feuer machen und sagen:
"Was ist das?"
596
00:40:37,022 --> 00:40:40,783
Und genau das habe ich heute Abend gefragt:
"Was ist hier denn los?"
597
00:40:40,818 --> 00:40:42,302
"So was habe ich noch nie gesehen."
598
00:40:42,303 --> 00:40:45,860
Die Ironie ist, Karl, dass du die
seltsamste kleine Kuriosität in der Welt bist.
599
00:40:45,861 --> 00:40:50,339
Du bist seltsamer als jeder andere,
den du je gesehen oder gesprochen hast.
600
00:40:50,382 --> 00:40:53,622
Okay, jedenfalls werde ich sie live sehen.
Die machen heute Abend eine Live-Show.
601
00:40:54,651 --> 00:40:57,662
- Wirklich?
- Ja.
602
00:40:58,982 --> 00:41:02,702
- Erstaunlich, wie gut die sich bewegen können.
- Ja, das haben die gut drauf.
603
00:41:08,302 --> 00:41:12,782
- Kann ich mit ihnen zur Arbeit fahren?
- Sie zur Arbeit bringen...
604
00:41:13,445 --> 00:41:16,084
Unglaublich...
605
00:41:17,142 --> 00:41:20,062
Schau wie engagiert er ist,
als sei er jetzt eine Art Held.
606
00:41:20,142 --> 00:41:21,822
Ist das gut?
607
00:41:21,902 --> 00:41:25,182
Er hat mich einfach hier stehen lassen.
Ich scheine gerade nicht zu existieren.
608
00:41:25,262 --> 00:41:29,302
Er ist so auf... das andere fokussiert,
ich weiß nicht,
609
00:41:29,382 --> 00:41:32,222
was ich machen soll. Ich weiß nicht,
was ich sagen soll. Er ist abgehauen.
610
00:41:32,302 --> 00:41:35,062
Er hat nicht mal angeboten, mich mitzunehmen.
Wenn es um die
611
00:41:35,142 --> 00:41:37,902
Spinnenschwestern geht... "Oh, ja"...
Dann macht er alles. Wahrscheinlich macht
612
00:41:37,982 --> 00:41:40,782
er gerade sogar ihr Makeup für sie.
Bereitet sie für die Show vor.
613
00:41:41,982 --> 00:41:43,262
Hier arbeitet ihr?
614
00:41:47,399 --> 00:41:49,892
Nächstes Mal bei
An Idiot Abroad...
615
00:41:49,927 --> 00:41:52,622
Es wäre gut, wenn Warwick sich dort hinsetzen
616
00:41:52,702 --> 00:41:56,022
und beim Geldsammeln helfen würde.
Ich setze mich dort hin. Weißer Mensch, kahl...
617
00:41:56,102 --> 00:41:59,222
Das haben die noch nie gesehen.
Die haben noch nie einen kleinen Mann gesehen.
618
00:41:59,302 --> 00:42:02,222
Er hat dir einen Auftritt
neben ihm auf der Bühne angeboten.
619
00:42:02,302 --> 00:42:06,102
Oh, klasse. Ich lasse mich nicht
von den Leuten begaffen.
620
00:42:06,182 --> 00:42:07,542
Was machst du?
621
00:42:07,622 --> 00:42:11,182
Gerade, wenn ich denke, dass du das
Seltsamste und Dümmste gesagt hast,
622
00:42:11,262 --> 00:42:14,622
- übertriffst du es.
- Wir sitzen dort, die Leute kommen rein und ich
623
00:42:14,702 --> 00:42:15,782
mache dir einen Mittelscheitel.
624
00:42:15,862 --> 00:42:18,782
Es ärgert mich einfach,
dass wir nicht die gleichen Erfahrungen sammeln.
625
00:42:18,862 --> 00:42:20,982
Wie du auch die Erfahrung mit
626
00:42:21,062 --> 00:42:22,342
- den Spinnenschwestern geteilt hast?
- Ja.
627
00:42:23,742 --> 00:42:25,822
- Das ist nicht so schlecht.
- Sag mir nicht, was das ist.
628
00:42:25,902 --> 00:42:27,622
Lamm-Hoden.
629
00:42:27,702 --> 00:42:29,982
Das ist etwas lustig.
Ich habe Durchfall und du nicht.
630
00:42:30,062 --> 00:42:33,462
- Und das hier täuscht die wirklich?
- Nur eine Ausrede für dich, um dich zu verkleiden.
631
00:42:34,662 --> 00:42:36,422
Die Leute bekommen nicht immer das,
was sie wollen.
632
00:42:36,502 --> 00:42:40,822
Mein Lieblingsfilm ist "Der Elefantenmensch".
Und "Kes". Ich stehe nicht auf Happy Endings.