1
00:00:08,267 --> 00:00:09,836
Toprak

2
00:00:10,203 --> 00:00:11,604
Ateş

3
00:00:12,038 --> 00:00:13,539
Hava

4
00:00:13,806 --> 00:00:15,541
Su

5
00:00:15,908 --> 00:00:19,545
<i>Sadece Avatar, dünyaya
dengeyi getirmek amacıyla...</i>

6
00:00:19,579 --> 00:00:21,681
<i>...tüm elementlerin
hepsinde usta olabilir.</i>

7
00:00:23,783 --> 00:00:27,320
Çeviri: DeaDy

8
00:00:27,820 --> 00:00:29,589
<i>Havada aşk kokusu var.</i>

9
00:00:29,622 --> 00:00:35,161
<i>Korra Cumhuriyet Şehri'ne geldiğinden beri
gözü Mako'dan başkasını görmüyor.</i>

10
00:00:35,328 --> 00:00:38,831
<i>Kaderin cilvesi bir kaza olmadan önce
hisler karşılıklı görünüyordu.</i>

11
00:00:38,998 --> 00:00:43,803
<i>Ama Mako şefkati
güzel Asami'nin kollarında buldu.</i>

12
00:00:43,803 --> 00:00:47,440
<i>Yoksa Korra'nın bugüne kadar
karşılaştığı en büyük düşman aşk mı?</i>

13
00:00:48,141 --> 00:00:51,511
Kitap 1 : HAVA
Bölüm 5 : Müsabaka Ruhu

14
00:01:12,665 --> 00:01:15,902
Antrenmanları kaçırmadığını
görmek çok güzel, Korra.

15
00:01:15,935 --> 00:01:20,139
Tarrlok yokluğumdan memnun
olmasa da dönmek güzel gerçekten.

16
00:01:20,139 --> 00:01:23,476
Ateş Gelincikleri'ne özel birimden
önce katılmıştın zaten.

17
00:01:23,509 --> 00:01:25,712
Pekâlâ, takım, kafa kafaya verelim.

18
00:01:34,520 --> 00:01:36,556
Bu gece turnuvadaki
ilk maçımıza çıkıyoruz.

19
00:01:36,589 --> 00:01:39,459
Uzun zamandır takım gibi
davranmadığımızın farkındayım.

20
00:01:39,459 --> 00:01:41,961
Ama yine de Ateş Gelincikleri
hiç bu kadar iyi olmamıştı.

21
00:01:41,994 --> 00:01:43,663
-Hazır mıyız?
-Hazırız!

22
00:01:43,730 --> 00:01:46,933
Pek sayılmaz.
Bunlara ihtiyacınız olacak.

23
00:01:47,066 --> 00:01:49,402
-Hey, Asami.
-Günaydın, tatlım.

24
00:01:50,703 --> 00:01:53,773
-Yeni formalar harika olmuş.
-Harika olan sensin, şapşal.

25
00:01:55,975 --> 00:02:01,214
Pekâlâ, arkadaşlar maçtan önce görüşürüz.
Asami'ye öğle yemeği için söz verdim.

26
00:02:01,280 --> 00:02:04,350
Peki, sonra haberleşiriz.
Maçtan önce görüşeceğiz zaten.

27
00:02:06,552 --> 00:02:09,188
Ee... Korra.

28
00:02:09,489 --> 00:02:12,358
Onlar gitti, biz kaldık.

29
00:02:12,358 --> 00:02:14,227
Salonda yalnızız.

30
00:02:14,460 --> 00:02:16,262
Sadece sen ve ben.

31
00:02:16,396 --> 00:02:18,998
İki yalnız insan.

32
00:02:19,265 --> 00:02:20,733
Birlikte...

33
00:02:20,767 --> 00:02:22,769
Yalnız...

34
00:02:23,302 --> 00:02:26,806
Tenzin'le eğitim yapmak için
Hava Tapınağı'na dönmem lazım. Görüşürüz.

35
00:02:31,210 --> 00:02:33,012
Bana biraz yardımcı ol, Pabu.

36
00:02:33,012 --> 00:02:36,082
Yeni formanla ışıl ışıl
görünmek istemiyor musun?

37
00:02:41,187 --> 00:02:45,091
Korra hakkında ne düşünüyorsun?
Yani kız arkadaş olarak.

38
00:02:45,191 --> 00:02:46,459
Çok iyi kız.

39
00:02:46,659 --> 00:02:49,128
Ama Asami'yle takılmam
bence daha mantıklı.

40
00:02:49,162 --> 00:02:51,431
Ben kendim için söylüyorum.

41
00:02:51,431 --> 00:02:55,068
-Bize de biraz kız bırak ya hu!
-Biliyorum, ben de onu dedim zaten.

44
00:03:00,039 --> 00:03:02,508
İki saniye önce
çok iyi kız dedin ya.

45
00:03:02,508 --> 00:03:06,279
Evet, Korra bir sporcu
ve Avatar olarak çok iyi.

46
00:03:06,612 --> 00:03:08,381
Ama iyi bir kız arkadaş
olacağından emin değilim.

47
00:03:08,381 --> 00:03:10,983
-Daha çok bir arkadaş gibi.
-Oğlum sen kafayı yemişsin.

48
00:03:11,017 --> 00:03:13,586
Korra ve ben bir birimiz için yaratılmışız.

49
00:03:13,619 --> 00:03:16,689
O güçlü, ben güçlüyüm.
O da komik biri, ben de.

50
00:03:16,689 --> 00:03:18,958
O güzel bir kız
bense çok yakışıklıyım.

51
00:03:19,892 --> 00:03:22,462
Neyse, ne düşündüğün umurumda değil.
Korra'ya çıkma teklif edeceğim.

52
00:03:22,495 --> 00:03:25,331
Bak, takım arkadaşınla çıkmak için
hiç uygun bir zaman değil.

53
00:03:25,365 --> 00:03:26,933
Özellikle turnuva sırasında.

54
00:03:26,933 --> 00:03:29,869
Aklını başına topla
önceliğini işine ver.

55
00:03:29,902 --> 00:03:32,672
-Anladın mı?
-Evet, biliyorum.

56
00:03:32,805 --> 00:03:37,310
Sen beni anlıyorsun, değil mi Pabu?
Ben gerçek aşktan bahsediyorum.

57
00:03:45,985 --> 00:03:49,622
Şu Ateş Bükücü yakışıklı
çocukla aranız nasıl bakalım?

58
00:03:49,622 --> 00:03:52,392
Son zamanlarda bayağı
zaman geçiriyorsunuz.

59
00:03:52,425 --> 00:03:56,262
Bize o büyülü romantizmden biraz bahsetsene.

60
00:03:56,329 --> 00:04:01,968
Ne? Ne Mako ile ne de romantik
şeylerle ilgilenmiyorum.

61
00:04:02,035 --> 00:04:06,072
Ayrıca Mako, zarif, güzel
ve zengin bir kızla çıkıyor.

62
00:04:06,906 --> 00:04:10,309
Ama bir an için Mako'ya karşı
ilgim olduğunu düşünelim...

63
00:04:10,376 --> 00:04:12,111
Ne yapmam lazım?

64
00:04:12,111 --> 00:04:14,213
Daha yeni...

65
00:04:14,247 --> 00:04:17,417
...prensesle evlenmesi gerekirken
bir kadın kahramana âşık olan...

66
00:04:17,417 --> 00:04:19,318
...düşman generalinin
oğlunun hikâyesini okudum.

67
00:04:19,318 --> 00:04:21,521
-Sen de o kadının yaptığını yap.
-Anlatsana!

68
00:04:21,521 --> 00:04:25,291
Bir ejderhanın sırtına binip
bütün ülkeyi yerle bir etmiş.

69
00:04:25,324 --> 00:04:28,995
Sonra da kendini yanardağa atmış.
Ne kadar romantik.

70
00:04:29,829 --> 00:04:31,331
Hayır, hayır.

71
00:04:31,364 --> 00:04:34,901
Bir oğlanın kalbini kazanmanın en iyi yolu,
gerçek âşıkları kanatlandırıp düğünlerinde...

72
00:04:34,934 --> 00:04:38,504
...sonsuza kadar kaşıkla bulut yiyecekleri,
içinde yıldızlardan buz küpleri olan...

73
00:04:38,504 --> 00:04:41,040
...ay ışığı şerbeti içecekleri,
gökyüzündeki büyülü saraya...

74
00:04:41,107 --> 00:04:44,277
...uçmalarını sağlayacak gökkuşağı
ve günbatımı iksiri hazırlamaktır.

75
00:04:44,310 --> 00:04:47,814
Yanardağ çok daha
mantıklı gelmeye başladı.

76
00:04:51,884 --> 00:04:54,854
Ne kadardır oradasın?

77
00:04:54,854 --> 00:04:56,356
Yeteri kadar.

78
00:04:56,456 --> 00:04:59,325
Ama inan bana neler
yaşadığını çok iyi anlıyorum.

79
00:04:59,392 --> 00:05:03,396
Yıllar önce ben de Tenzin'le
aynı şeyleri yaşamıştım.

80
00:05:03,429 --> 00:05:05,965
Babam da mı senden önce
başkasıyla aşk yaşıyordu?

81
00:05:05,999 --> 00:05:08,067
-Aynen öyle.
-Peki, sen ne yaptın?

82
00:05:08,101 --> 00:05:10,636
Uzun süre bir şey yapmadım.

83
00:05:10,636 --> 00:05:13,172
Çok utangaçtım ve
reddedilmekten korkuyordum.

84
00:05:13,272 --> 00:05:18,277
Ama ruh ikizimin hayatını yanlış kadınla
geçireceğini görmek bana acı vermeye başlamıştı.

85
00:05:18,311 --> 00:05:22,181
Sonra cesaretimi topladım
ve Tenzin'e aşkımı ilan ettim.

86
00:05:22,215 --> 00:05:23,916
Gerisi bildiğiniz gibi.

87
00:05:32,091 --> 00:05:34,227
<i>Bir yıllık bekleyişin ardından...</i>

88
00:05:34,293 --> 00:05:38,364
<i>...Pro-Bükme Şampiyonası nihayet
başlamak üzere, sevgili seyirciler.</i>

89
00:05:38,398 --> 00:05:43,236
<i>16 takımdan oluşan ve tek maç eleme usulü
yapılacak turnuvanın ilk maçı bu gece oynanacak.</i>

90
00:05:43,236 --> 00:05:49,142
<i>Bu takımlar, bu arenanın şimdiye kadar gördüğü
en azimli ve en yetenekli bükücü üçlüleri.</i>

91
00:05:49,175 --> 00:05:52,845
<i>Ve karşınızda ilk takım...</i>

92
00:05:52,879 --> 00:05:56,983
<i>...Gelecek Endüstrileri'nin
Ateş Gelincikleri.</i>

93
00:05:59,686 --> 00:06:01,854
<i>Ve rakipleri...</i>

94
00:06:01,888 --> 00:06:05,658
<i>...Kızıl Kum Tavşaruları.</i>

95
00:06:11,497 --> 00:06:13,499
<i>Ne müthiş bir açılış!</i>

96
00:06:13,533 --> 00:06:16,736
<i>İki takım da toparlanıp birer
bükme barajı oluşturdular.</i>

97
00:06:16,769 --> 00:06:20,840
<i>Ateş Gelincikleri'nin gösterdiği gelişimin
hayret verici olduğunu söylemem gerek.</i>

98
00:06:20,873 --> 00:06:23,876
<i>Avatar'ın gazetelerde boy
göstermemesine şaşmamak lazım.</i>

99
00:06:23,910 --> 00:06:27,647
<i>Kendini antrenmanlara verdiği çok açık.</i>

100
00:06:27,647 --> 00:06:31,250
<i>Gelincikler Tavşarular'ın kalesine ilerliyor
ve kale vermiş de değiller.</i>

101
00:06:31,284 --> 00:06:32,785
<i>Mako'dan güzel bir hareket.</i>

102
00:06:32,785 --> 00:06:37,156
<i>Bolin saldırıyor, Uma kaçıyor.
Üç Tavşaru da şu an yerde!</i>

103
00:06:37,223 --> 00:06:40,360
<i>Ateş Gelincikleri ilk rauntu
hiç zorlanmadan kazanıyor.</i>

104
00:06:40,560 --> 00:06:42,295
<i>İkinci Raunt!</i>

105
00:06:42,395 --> 00:06:45,965
<i>Tavşarular intikam peşimde
ve doğrudan Bolin'e oynuyorlar.</i>

106
00:06:45,999 --> 00:06:50,403
<i>Ama Korra onu savunmaya geldi ve Uli'yi
su vuruşu ile ikinci kaleye gönderiyor.</i>

107
00:06:50,503 --> 00:06:54,140
<i>Ateş Gelincikleri bu gece galibiyet için
tutuşuyo ve ikinci rauntu da kazanıyorlar.</i>

108
00:06:54,173 --> 00:06:57,043
<i>Üçüncü Raunt!</i>

109
00:06:57,710 --> 00:07:00,646
<i>İki raunt geriye düşen Tavşarular'ın
kazanmak için tek şansı nakavt.</i>

110
00:07:00,680 --> 00:07:04,550
<i>Ama karşılarında böyle bir Ateş Gelincikleri
takımı varken böyle bir ihtimal yok açıkçası.</i>

111
00:07:07,453 --> 00:07:11,257
<i>Gelincikler, iyi yağlanmış bir bükme
makinesi gibi uyumlu çalışıyorlar.</i>

112
00:07:13,626 --> 00:07:18,164
<i>Bolin Ali'yi ikinci kaleye gönderiyor
ve Gelincikler için yeşil ışık yanıyor.</i>

113
00:07:18,197 --> 00:07:21,234
<i>Tavşarular sadece ayakta
durmaya çalışıyor.</i>

114
00:07:22,035 --> 00:07:24,570
<i>Ali, Uma ve Uli;
hepsi birden yerde!</i>

115
00:07:24,604 --> 00:07:28,374
<i>Üç raunt da Gelecek Endüstrileri
Ateş Gelincikleri'nin oluyor...</i>

116
00:07:28,374 --> 00:07:31,210
<i>...ve turnuvanın açılış
maçını da onlar kazanıyor.</i>

117
00:07:31,244 --> 00:07:34,113
-Evet.
-İşte olay budur!

118
00:07:36,849 --> 00:07:39,085
-Teşekkürler. Çok teşekkürler.
-Vay be! Harbiden ringde...

119
00:07:39,118 --> 00:07:41,320
...iletişimimiz çok iyiydi.
-Evet.

120
00:07:41,320 --> 00:07:45,725
Bence ikimizin ring dışında da iyi
iletişim kurduğunu düşünüyorum.

121
00:07:45,758 --> 00:07:48,961
-Tabii!   -O yüzden bence birlikte
daha çok zaman geçirmeliyiz.

122
00:07:48,995 --> 00:07:50,997
Zaten birlikte fazlasıyla
zaman geçiriyoruz.

123
00:07:51,064 --> 00:07:52,632
Salon dışında da demek istedim.

124
00:07:52,665 --> 00:07:56,703
Kaçırılan aile üyelerini aramak ve
Çi-Bozucularla kapışmak dışında da tabii.

125
00:07:56,703 --> 00:07:59,038
Bilemiyorum.
Asami ve ben...

126
00:07:59,072 --> 00:08:02,608
Senden çok hoşlanıyorum ve birbirimiz
için yaratıldığımızı düşünüyorum.

127
00:08:05,211 --> 00:08:10,516
Korra, üzgünüm ama seninle
aynı hisleri paylaşmıyorum.

128
00:08:10,650 --> 00:08:13,519
Söylediklerimi unut o zaman.

129
00:08:15,555 --> 00:08:19,892
Tebrikler çocuklar.
İnanılmazdınız.

130
00:08:28,434 --> 00:08:31,671
Korra, düşünüyordum da...

131
00:08:31,704 --> 00:08:34,440
İkimiz akşam yemeği yesek...

132
00:08:34,474 --> 00:08:37,643
Böyle çıkma gibi filan...

133
00:08:37,910 --> 00:08:40,780
Çok tatlısın ama
iyi bir fikir değil bence.

134
00:08:41,314 --> 00:08:44,450
-Kendimi çıkmaya değer görmüyorum.
-Şaka mı yapıyorsun?

135
00:08:44,484 --> 00:08:50,456
Sen dünyadaki en akıllı, en komik, en sert,
en delikanlı, en yetenekli ve inanılmaz kızsın.

136
00:08:50,556 --> 00:08:52,558
Gerçekten böyle mi düşünüyorsun?

137
00:08:52,692 --> 00:08:55,228
Seni ilk gördüğüm andan beri.

138
00:08:55,294 --> 00:08:58,364
Birlikte çok eğleneceğimizden
adım gibi eminim.

139
00:08:58,398 --> 00:09:01,200
Bak ne diyeceğim.
Eğlenmek bana iyi gelebilir.

140
00:09:01,200 --> 00:09:03,136
-Tamam, çıkalım.
-Evet!

141
00:09:03,169 --> 00:09:07,173
Dünyanın en şanslı adamı
kim derseniz, işte burada. Bolin!

142
00:09:22,054 --> 00:09:24,823
-Beğendin mi?
-Evet, leziz.

143
00:09:24,856 --> 00:09:29,227
Ayrıca bizim orada yapılanlar gibi.
Su Kabilesi yemeklerini ne kadar özlemişim.

144
00:09:29,227 --> 00:09:31,263
Süper, çünkü en sevdiğim yemek bu.

145
00:09:31,296 --> 00:09:34,333
Gördün mü? İkimiz de Su Kabilesi
yemeklerini seviyoruz.

146
00:09:34,333 --> 00:09:37,069
Birlikte olmamız için bir neden daha.

147
00:09:37,102 --> 00:09:38,537
Şehriyesi güzelmiş.

148
00:09:39,604 --> 00:09:42,708
Bize dik dik bakan
şu garip herif kim?

149
00:09:43,175 --> 00:09:45,777
O Tahno ve Yarasa Kurtlar.

150
00:09:45,811 --> 00:09:48,513
Üç senedir üst üste
şampiyon oluyorlar.

151
00:09:48,513 --> 00:09:50,682
Göz göze gelme sakın.

152
00:09:58,523 --> 00:10:02,995
İşte geliyor. Sakın karşılık verme
pislik herifin tekidir.

153
00:10:06,064 --> 00:10:09,668
Bakın hele, bunlar
Ateş Gelincikleri değil mi?

154
00:10:09,868 --> 00:10:12,804
Pro-Bükme'nin en acınası takımı.

155
00:10:12,871 --> 00:10:16,808
Söyleyin bakalım sizin gibi amatörler
bu turnuvaya katılmayı nasıl başardı?

156
00:10:16,842 --> 00:10:19,611
Özellikle de sen Avatar.

157
00:10:20,479 --> 00:10:24,216
Pro-Bükücülük nasıl yapılır
öğrenmek istersen...

158
00:10:24,249 --> 00:10:26,718
...özel ders verebilirim.

159
00:10:27,085 --> 00:10:30,322
Benimle kavga etmek mi
istiyorsun, cici çocuk?

160
00:10:30,422 --> 00:10:33,325
Başla bakalım.
İlk yumruk hakkını sana veriyorum.

161
00:10:33,558 --> 00:10:35,227
Korra, yapma.

162
00:10:35,260 --> 00:10:38,897
Seni kandırmaya çalışıyor.
Vurursan diskalifiye oluruz.

163
00:10:58,817 --> 00:11:01,019
Daha önce Tahno'yu böyle
korkutan birini görmemiştim.

164
00:11:01,053 --> 00:11:04,256
Sen eşi bulunmaz birisin, Korra.

165
00:11:46,498 --> 00:11:49,434
-Nasıl bir oyun oynuyorsun sen?
-Adına Pro-Bükme diyoruz...

166
00:11:49,434 --> 00:11:52,604
...ve çeyrek final maçımız var.
-Bolin'i kastetmiştim.

167
00:11:52,637 --> 00:11:55,540
Çocuğa ümit veriyorsun ama beni
kazanmak için onu kullandığının farkındayım.

168
00:11:55,607 --> 00:11:58,043
Kullanmıyorum.
Birlikte eğleniyoruz sadece.

169
00:11:58,210 --> 00:12:01,046
-Sana ne ki ayrıca?
-Kardeşimi korumaya çalışıyorum.

170
00:12:01,079 --> 00:12:04,116
-Kalbinin kırılmasını istemiyorum.
-Dur bir dakika...

171
00:12:04,149 --> 00:12:07,019
Onun için endişelenmiyorsun.
Kıskanıyorsun!

172
00:12:07,052 --> 00:12:10,689
-Senin de bana karşı hislerin var.
-Ne? Kıskanmak mı?

173
00:12:10,756 --> 00:12:12,457
Saçmalama.

174
00:12:12,624 --> 00:12:14,726
İtiraf et.
Benden hoşlanıyorsun.

175
00:12:14,793 --> 00:12:16,828
Hayır! Ben Asami ile birlikteyim.

176
00:12:16,862 --> 00:12:19,498
Evet ama onunla birlikteyken
bile beni düşünüyorsun.

177
00:12:19,531 --> 00:12:21,867
-Kendine gel.
-En azından ben dürüstüm.

178
00:12:21,900 --> 00:12:23,902
-Delisin sen!
-Sen de yalancı.

179
00:12:28,473 --> 00:12:32,678
Sekiz takım elendi ve sekiz
takım çeyrek finale yükseldi.

180
00:12:32,711 --> 00:12:34,713
<i>Peki bu gece hangileri
yollarına devam edecek?</i>

181
00:12:34,880 --> 00:12:38,317
<i>Çaylaklar bu akşam eski ve en uzun süre
arka arkaya şampiyonluk kazanan takımla...</i>

182
00:12:38,317 --> 00:12:39,818
<i>...Domuz Kirpileri ile karşılaşacak.</i>

183
00:12:39,851 --> 00:12:43,555
<i>Gençliğin tecrübeye karşı olduğu bu
karşılaşmayı yaşlılar mı kazanacak...</i>

184
00:12:43,588 --> 00:12:46,191
<i>...yoksa gençler mi?</i>

185
00:12:52,431 --> 00:12:55,934
<i>Korra kaçıyor ama takım
arkadaşına çarpıyor.</i>

186
00:12:57,102 --> 00:13:00,138
<i>Mako, Bolin ve Korra;
üçü birden yere düşüyor!</i>

187
00:13:00,238 --> 00:13:04,142
Birinci rauntu
Domuz Kirpileri kazanıyor.

188
00:13:04,443 --> 00:13:08,580
-Ben saldırırken senin savunman lazımdı.
-Bir açıklık gördüm ve şansımı denedim.

189
00:13:08,580 --> 00:13:12,317
İkinizin derdi ne?
Her neyse, toplayın kendinizi.

190
00:13:13,285 --> 00:13:16,989
<i>Gelincikler ikinci rauntta
saldırıya geçmenin yollarını arıyor.</i>

191
00:13:24,863 --> 00:13:26,832
<i>Bolin birbiri ardına vuruşlar yapıyor.</i>

192
00:13:26,865 --> 00:13:30,002
<i>Tek kişilik bükücü taburu gibi adeta.</i>

193
00:13:31,136 --> 00:13:33,705
<i>Gelincikler bu akşam ritim
tutturmakta hayli zorlanıyor.</i>

194
00:13:33,739 --> 00:13:37,976
<i>Ama Bolin sayesinde zor da olsa
ikinci rauntu almayı başarıyorlar.</i>

195
00:13:41,780 --> 00:13:46,985
<i>Akıllarında ne var bilmiyorum ama
bunlar Tavşaruları yenen takım olamaz.</i>

196
00:13:47,519 --> 00:13:49,788
Üçüncü raunt berabere!

197
00:13:49,821 --> 00:13:53,225
<i>Kazananı belirlemek için
uzatma oynanacak.</i>

198
00:13:56,228 --> 00:13:58,897
Para atışını Ateş Gelincikleri kazandı.

199
00:13:59,131 --> 00:14:01,833
-Hangi elementi seçiyorsunuz?
-Ben hallederim.

200
00:14:01,833 --> 00:14:05,637
Genelde sen halledersin biliyorum
ama açıkçası kafan hiç oyunda değil.

201
00:14:05,671 --> 00:14:07,406
Bu sefer ben halledeceğim.

202
00:14:07,973 --> 00:14:10,008
Toprak'ı seçiyoruz.

203
00:14:11,410 --> 00:14:16,114
<i>Anlaşılan uzatma setinde
Toprak Bükücüler çarpışacak.</i>

204
00:14:25,123 --> 00:14:29,728
<i>Bolin, sarılarak indirmeye çalışıyor
ama Chang karşılık verdi.</i>

205
00:14:29,795 --> 00:14:33,031
<i>Bolin, havada saldırıyor ve Chang'i
dairenin ucuna kadar gönderiyor.</i>

206
00:14:33,098 --> 00:14:36,802
<i>Bolin'den bir atak daha
ve Chang havuzu boyladı!</i>

207
00:14:36,935 --> 00:14:39,771
<i>Gelecek Endüstrileri'nin
Ateş Gelincikleri...</i>

208
00:14:39,805 --> 00:14:42,607
<i>...çeyrek final maçını kazanıyor!</i>

209
00:14:43,241 --> 00:14:47,879
<i>Çok zorlu bir maçtı, sayın seyirciler.
Ama gençlik tecrübeyi yendi.</i>

210
00:14:52,751 --> 00:14:54,086
Konuşmalıyız.

211
00:14:54,119 --> 00:14:56,888
Bazen insanı çileden
çıkarıyorsun, ben de...

212
00:14:56,922 --> 00:14:58,290
Nefesini boşa harcama.

213
00:14:58,290 --> 00:15:00,392
Benimle ilgili hislerini
gayet açık söyledin.

214
00:15:00,392 --> 00:15:02,227
Hayır, söylemedim.

215
00:15:02,361 --> 00:15:03,996
Söylemeye çalıştığım şey...

216
00:15:03,996 --> 00:15:08,100
...beni ne kadar çileden çıkarsan da
inanılmaz biri olduğunu düşünüyorum.

217
00:15:09,267 --> 00:15:12,504
-Yani benden hoşlanıyor musun?
-Evet! Ama...

218
00:15:13,071 --> 00:15:16,174
Asami'den de hoşlanıyorum.
Bilemiyorum, durum çok karışık.

219
00:15:16,308 --> 00:15:19,044
Ama kafam bu kadar karışıkken...

220
00:15:38,830 --> 00:15:41,099
Düşündüğün gibi değil, Bolin.

221
00:15:43,669 --> 00:15:46,705
-Harika! Yaptığını beğendin mi?
-Beni mi suçluyorsun?

222
00:15:46,705 --> 00:15:49,441
-Beni öpen sendin!
-Sen de beni öptün.

223
00:15:53,879 --> 00:15:55,947
Aferin, Korra.

224
00:15:59,250 --> 00:16:02,053
Günaydın, Narook.
Kardeşim burada mı?

225
00:16:02,787 --> 00:16:04,155
Sağ ol.

226
00:16:05,456 --> 00:16:08,025
Hadi, uyan!

227
00:16:08,359 --> 00:16:09,727
Seni eve götürmeye geldim, kardeşim.

228
00:16:11,228 --> 00:16:15,032
Bana kardeşim deme.
Sen benim kardeşim değilsin.

229
00:16:15,166 --> 00:16:18,202
Sen kardeşine kazık atan birisin.

230
00:16:19,337 --> 00:16:23,341
Bu hayatta güvenebileceğim tek kişi, Pabu.

231
00:16:23,874 --> 00:16:26,744
Beni bir tek Pabu seviyor.

232
00:16:27,044 --> 00:16:30,147
Kafayı bulmuşsun ve bu akşam
hayatımızın en büyük maçına çıkacağız.

233
00:16:30,481 --> 00:16:32,149
-Gidelim.
-Hayır!

234
00:16:32,216 --> 00:16:35,720
Seninle hiçbir yere gitmem.
Hain seni!

235
00:16:35,886 --> 00:16:38,022
O zaman bu işi zorla halledeceğiz.

236
00:16:39,557 --> 00:16:41,459
Neden?

237
00:16:42,493 --> 00:16:44,996
Takım arkadaşınla çıkmanın kötü
bir fikir olduğunu söylemiştim.

238
00:16:44,996 --> 00:16:46,697
Sensin kötü fikir!

239
00:16:47,732 --> 00:16:49,500
İndir beni!

240
00:16:49,934 --> 00:16:53,170
İndir beni!

241
00:17:13,624 --> 00:17:18,162
<i>Ateş Gelincikleri ve Yaban Arısı Akbabaları gibi
yaş, kuvvet ve bünye bakımından birbirine...</i>

242
00:17:18,195 --> 00:17:20,765
<i>...bu kadar denk iki takımı bulmak zor.</i>

243
00:17:20,798 --> 00:17:22,600
<i>İnanın bana çok aradım!</i>

244
00:17:22,633 --> 00:17:26,537
<i>Heyecan düzeyi çok yüksek bir yarı
final maçı olacak, sayın seyirciler.</i>

245
00:17:29,807 --> 00:17:33,177
<i>Yaban Arısı Akbabaları açılışı kusursuzca
icra edilen bir kombo ile yapıyor.</i>

246
00:17:33,844 --> 00:17:36,714
<i>Üç Gelincik aynı anda
ikinci kaleye geriliyor.</i>

247
00:17:36,747 --> 00:17:39,650
<i>Ve Mako üçüncü kaleye kadar düşüyor.</i>

248
00:17:39,684 --> 00:17:42,787
<i>Ateş Gelincikleri başlama zilinden beli ayakta
durmaya çalışmaktan başka bir şey yapamadı.</i>

249
00:17:42,820 --> 00:17:45,790
<i>Bu akşam üç oyuncu da
birbiriyle uyum içinde değil.</i>

250
00:17:46,223 --> 00:17:48,592
<i>Of! Bu çok acıtmış olmalı!</i>

251
00:17:53,464 --> 00:17:55,533
<i>Bolin de şehriyeleri
çıkarmaya başladı zaten.</i>

252
00:17:55,633 --> 00:17:57,234
Gerçek anlamda hem de!
Bu da aklıma bir şey getirdi tabii.

253
00:17:57,234 --> 00:18:01,572
Bu maçı "Alevde Anında Şehriye"
sponsorluğunda sizlere sunuyoruz.

254
00:18:01,605 --> 00:18:03,874
Birleşik Cumhuriyet'teki
en şehriyeli şehriyelerin mekânı.

255
00:18:09,280 --> 00:18:12,717
<i>Yaban Arısı Akbabaları
Gelinciklerin bölgesine iyice yerleşiyor.</i>

256
00:18:16,654 --> 00:18:19,357
<i>Ve Mako havuza düşüyor.</i>

257
00:18:19,357 --> 00:18:21,359
<i>Ateş Gelincikleri dayanabilecek mi?</i>

258
00:18:22,259 --> 00:18:24,695
<i>Yaban Arıları, Gelincikleri
ringin ucuna kadar itti...</i>

259
00:18:25,930 --> 00:18:28,833
<i>...ve Gelincikleri
bu durumdan zil kurtarıyor.</i>

260
00:18:28,833 --> 00:18:34,405
<i>İkinci rauntta kendilerini toplasalar
iyi ederler yoksa finallere elveda diyecekler.</i>

261
00:18:43,214 --> 00:18:45,082
Hey! Dikkat etsene!

262
00:18:45,116 --> 00:18:47,551
<i>Yaban Arıları, Mako'nun
hatasından faydalanıyor...</i>

263
00:18:47,585 --> 00:18:49,587
<i>...ve Bolin suda!</i>

264
00:18:52,590 --> 00:18:55,760
<i>Oh! Avatar, rakibini kurallar
aykırı şekilde tutuyor.</i>

265
00:18:56,027 --> 00:18:59,096
Gereksiz sertlik!
Bir kale geri git!

266
00:18:59,130 --> 00:19:01,399
<i>Ben sana gereksizi gösteririm şimdi!</i>

267
00:19:02,466 --> 00:19:05,670
<i>Ve Avatar sarı yelpaze görüyor!</i>

268
00:19:05,903 --> 00:19:08,305
<i>Gelinciklerin en büyük
rakibi bu maçta kendileri.</i>

269
00:19:08,339 --> 00:19:10,241
<i>Bunu görmek çok üzücü.</i>

270
00:19:10,441 --> 00:19:12,977
<i>Yaban Arısı Akbabaları
maçı iki sıfır önde götürüyor.</i>

271
00:19:13,010 --> 00:19:15,479
<i>Gelinciklerin tek kazanma şansı nakavt.</i>

272
00:19:15,513 --> 00:19:16,981
Eh artık "gelecek sene" diyelim!

273
00:19:17,014 --> 00:19:19,950
Yapmayın, az da olsa
hala şansımız var.

274
00:19:19,984 --> 00:19:23,587
Bu oyunla finallere çıkmayı
zaten hak etmiyoruz.

275
00:19:23,621 --> 00:19:27,992
Kendimizi toplayıp takım gibi hareket
etmezsek buna pişman olacağız.

276
00:19:27,992 --> 00:19:31,128
-Maç bitsin de gidelim artık.
-Ne kadar çabuk, o kadar iyi.

277
00:19:42,473 --> 00:19:45,943
<i>Bolin, ikinci kaleye geriliyor,
peşinden de kardeşi.</i>

278
00:19:50,114 --> 00:19:53,985
<i>Bolin omzuna bir darbe aldı.
Temiz bir vuruş gibi görünüyor.</i>

279
00:19:55,853 --> 00:19:57,254
Bolin!

280
00:19:57,455 --> 00:20:00,091
<i>Mako suyu boyladı
ve maç dışı kaldı.</i>

281
00:20:00,091 --> 00:20:02,660
<i>Bolin de sağlam tek koluyla
maça devam etmeye çalışıyor.</i>

282
00:20:02,693 --> 00:20:05,162
<i>Hakkını vermek lazım çocuk
büyük cesaret örneği gösteriyor.</i>

283
00:20:05,196 --> 00:20:06,931
<i>Ama ne kadar dayanabilecek?</i>

284
00:20:06,964 --> 00:20:08,833
<i>Anlaşılan fazla değil!</i>

285
00:20:09,266 --> 00:20:13,137
<i>Gelinciklerin final rüyası
artık Avatar'ın ellerine bakıyor.</i>

286
00:20:13,304 --> 00:20:16,507
<i>Ama üçe bir kaldı. Fazla
şansı olduğu söylenemez.</i>

287
00:20:20,544 --> 00:20:21,812
İyi misin?

288
00:20:21,812 --> 00:20:23,748
Omzun nasıl?

289
00:20:23,781 --> 00:20:27,051
Kötü sakatlandı.
Ama iyileşirim.

290
00:20:31,022 --> 00:20:33,424
Peki, bizim aramız iyi mi?

291
00:20:33,624 --> 00:20:36,027
Elbette. Biz kardeşiz.

292
00:20:36,293 --> 00:20:37,895
Bunu da atlarız bir şekilde.

293
00:20:38,796 --> 00:20:41,265
-Özür dilerim.
-Ben de.

294
00:20:41,966 --> 00:20:43,968
-Kızlar işte.
-Harbiden ha.

295
00:20:44,502 --> 00:20:46,904
<i>Korra inanılmaz bir gayret gösteriyor.</i>

296
00:20:46,937 --> 00:20:50,941
<i>Yaban Arıları'nın gönderdiği tüm
elementlerden kaçmayı başardı.</i>

297
00:20:52,209 --> 00:20:54,145
<i>Avatar sonunda kendine
alan yaratmayı başardı.</i>

298
00:20:54,178 --> 00:20:58,349
<i>Ama maçın bitmesine 10 saniye kaldı,
her şey için çok geç olabilir.</i>

299
00:21:00,851 --> 00:21:02,320
<i>Ve muhteşem bir vuruş!</i>

300
00:21:02,320 --> 00:21:04,555
<i>Ne nakavt ama!</i>

301
00:21:06,457 --> 00:21:08,359
-Evet!
-Başardık!

302
00:21:10,061 --> 00:21:14,532
<i>Pek olası görünmüyordu
ama Ateş Gelincikleri finalde.</i>

303
00:21:15,800 --> 00:21:18,302
-Omzum, omzum!
-Affedersin!

304
00:21:19,403 --> 00:21:23,107
Bu şimdiye kadar gördüğüm
en süper hareketti.

305
00:21:23,107 --> 00:21:27,311
Bizi bırakmadığın için sağ ol.
Sen olmasan buralara kadar gelemezdik.

306
00:21:27,345 --> 00:21:29,747
Sana borçluyum.

307
00:21:29,780 --> 00:21:31,515
Bir şey değil.

308
00:21:33,017 --> 00:21:35,419
Şu an durumların biraz
karışık olduğunu biliyorum.

309
00:21:35,453 --> 00:21:38,990
-Ama umarım hala arkadaş kalabiliriz.
-Elbette.

310
00:21:43,928 --> 00:21:46,697
Bir koku alıyor musunuz çocuklar?

311
00:21:46,964 --> 00:21:51,268
Bir dakika, bu kokuyu tanıyorum.
Kaybedenlerin kokusu.

312
00:21:51,335 --> 00:21:53,270
Umarım finalde görüşürüz.

313
00:21:53,304 --> 00:21:56,374
O zaman kaybeden kimmiş görürsün.

314
00:21:56,440 --> 00:21:58,743
Evet tabii. Korkudan
altıma edeceğim şimdi.

315
00:21:58,743 --> 00:22:05,182
<i>Ve karşınızda son şampiyon;
White Falls'un Yarasa Kurtları!</i>

316
00:22:05,216 --> 00:22:06,984
Tebrikler!

317
00:22:08,352 --> 00:22:09,754
O ne geri dönüştü, Korra!

318
00:22:09,787 --> 00:22:12,957
-Hiç öyle bir hat-trick görmemiştim.
-Sağ ol.

319
00:22:13,057 --> 00:22:17,194
Ama baban ve sen olmasaydınız
turnuvaya katılamayacaktık.

320
00:22:17,194 --> 00:22:18,529
O yüzden, ben teşekkür ederim.

321
00:22:18,529 --> 00:22:20,931
Teşekkür partiniz bittiyse...

322
00:22:20,965 --> 00:22:23,901
-Tıbbi yardıma ihtiyacım var da.
-Dur, yardım edeyim.

323
00:22:26,570 --> 00:22:30,408
-Yeteri kadar canımı yakmadın mı kadın?
-Sakin ol, ben şifacıyım.

324
00:22:30,408 --> 00:22:33,644
Hem de en iyisinden,
Katara'dan öğrendim.

325
00:22:35,713 --> 00:22:37,615
Ne güzel şeymiş bu ya hu.

326
00:22:37,648 --> 00:22:41,018
Duygularını incittiğim
için özür dilerim, Bolin.

327
00:22:41,218 --> 00:22:43,688
Olayların kontrolden
çıkmasını istememiştim.

328
00:22:44,088 --> 00:22:46,223
Atlatırım.

329
00:22:46,457 --> 00:22:50,194
-Ama birlikte eğlenmedik mi?
-Harika zaman geçirdim, gerçekten!

330
00:22:50,728 --> 00:22:52,830
Sen eşi bulunmaz birisin, Bolin.

331
00:22:52,997 --> 00:22:56,033
Lütfen, devam et...
Bu hoşuma gitti.

332
00:22:56,067 --> 00:22:57,668
<i>Ve kazanan!</i>

333
00:22:57,702 --> 00:22:59,971
<i>Yarasa Kurtlar!</i>

334
00:23:00,004 --> 00:23:02,406
Ne? Nasıl bu kadar çabuk bitti?

335
00:23:02,473 --> 00:23:05,009
<i>Vahşi bir birinci raunt nakavtıyla...</i>

336
00:23:05,042 --> 00:23:08,045
<i>...son şampiyonlar
finaldeki yerlerini alıyor.</i>

337
00:23:08,079 --> 00:23:11,816
<i>Umarım Gelincikler iyi bir doktor
tanıyorlardır çünkü ihtiyaçları olacak!</i>

338
00:23:14,819 --> 00:23:18,823
Çeviri: DeaDy

