1
00:01:06,881 --> 00:01:08,423
Toprak

2
00:01:08,814 --> 00:01:10,220
Ateş

3
00:01:10,627 --> 00:01:12,153
Hava

4
00:01:12,407 --> 00:01:14,139
Su

5
00:01:15,220 --> 00:01:18,846
Sadece Avatar, dünyaya
dengeyi getirmek amacıyla...

6
00:01:18,886 --> 00:01:20,988
...tüm elementlerin
hepsinde usta olabilir.

7
00:01:23,072 --> 00:01:26,617
Çeviri: DeaDy

8
00:01:26,694 --> 00:01:31,119
<i>Korra'nın eline yıldız bir pro-bükme
oyuncusu olma şansı geçer.</i>

9
00:01:31,159 --> 00:01:33,044
<i>Takım arkadaşları Mako
ve Bolin ile birlikte...</i>

10
00:01:33,084 --> 00:01:35,891
<i>...Ateş Gelincikleri şampiyonaya
katılma hakkı kazanır.</i>

11
00:01:35,931 --> 00:01:38,173
<i>Ama bu sırada Cumhuriyet Şehri'nde
Anti-Bükücülük devriminin...</i>

12
00:01:38,213 --> 00:01:39,623
<i>...ayak sesleri duyulmaya
başlamıştır.</i>

13
00:01:39,663 --> 00:01:42,172
<i>Peki, bu Eşitlikçiler kimdir
ve maskenin ardına saklanmış...</i>

14
00:01:42,212 --> 00:01:45,710
<i>...adam kahramanımız için ne gibi
alçakça planlar peşindedir?</i>

15
00:01:47,452 --> 00:01:50,722
Kitap 1 : HAVA
Bölüm 3 : Vahiy

16
00:01:57,537 --> 00:02:00,859
Sabahın köründe antrenman
yapma fikri de nereden çıktı?

17
00:02:00,899 --> 00:02:02,914
Sabahlar berbattır.

18
00:02:02,954 --> 00:02:06,002
Çaylak olduğumuz için salonun
en kötü saati bize kalıyor.

19
00:02:06,082 --> 00:02:10,791
En çaylağımız da sen olduğuna göre turnuvada
ayakta kalabilmen için seni çalıştırmalıyız.

20
00:02:10,831 --> 00:02:13,596
-Alış buna!
-Asıl sen alış!

21
00:02:16,288 --> 00:02:18,911
Demek benim çalışkan
sokak çocuklarım buradaymış!

22
00:02:21,588 --> 00:02:24,745
Seninle tanışma şerefine
sonunda nail olabildik, Avatar.

23
00:02:24,885 --> 00:02:27,209
-Peki siz...
-Butakha.

24
00:02:27,249 --> 00:02:30,035
Bütün bu Pro-bükücülük
işlerini ben yürütüyorum.

25
00:02:30,488 --> 00:02:33,186
Son maçtan kazandıklarınızı alın bakalım.

26
00:02:34,718 --> 00:02:38,400
Hemen heyecanlanma. Öncelikle Avatar'ın
ekipmanları için bana borcunuz var.

27
00:02:38,440 --> 00:02:41,155
Geçen aydan kalan salon
ekipmanlarının parası...

28
00:02:41,872 --> 00:02:43,503
...dairenizin kirası...

29
00:02:43,543 --> 00:02:46,556
...ve bir de erzak parası tabii.

30
00:02:48,082 --> 00:02:50,353
Ne var ya? Büyümekte
olan bir çocuğum ben.

31
00:02:50,393 --> 00:02:53,290
İşin yürümesi için
ufak bir detay daha var.

32
00:02:53,330 --> 00:02:57,905
Ateş Gelincikleri'nin şampiyonaya katılmak
için 30,000 Yuan yatırması gerekiyor.

33
00:02:57,945 --> 00:02:59,951
30,000 Yuan mı?

34
00:03:00,781 --> 00:03:03,201
Üzgünüm çocuklar ama
hafta sonuna kadar...

35
00:03:03,241 --> 00:03:06,286
...parayı yatırmazsanız
turnuva dışında kalırsınız.

36
00:03:08,090 --> 00:03:12,463
Bankada altın dolu bir gizli Avatar
hesabın olma ihtimali var mıdır acaba?

37
00:03:12,787 --> 00:03:15,974
Hiçbir şeyim yok.
Hiç paraya ihtiyacım olmadı ki.

38
00:03:16,014 --> 00:03:19,529
-O işlerle hep çevremdekiler ilgilendi.
-O zaman hiçbir şeyim yok demezdim.

39
00:03:20,220 --> 00:03:23,953
-Kusura bakma, öyle demek...
-Önemli değil. Sadece...

40
00:03:24,380 --> 00:03:27,198
Ailemizi kaybettiğimizden
beri tek başımızayız.

41
00:03:27,676 --> 00:03:29,865
Özür dilerim.
Bilmiyordum.

44
00:03:37,048 --> 00:03:39,569
O numaraları görmek için
insanlar iyi para verebilir.

45
00:03:39,609 --> 00:03:42,769
Aman be, Bolin.
Bize ciddi fikirler lazım.

46
00:03:42,809 --> 00:03:47,067
-Ben ciddiydim ama.
-Dert etmeyin. Bir yolunu bulurum.

47
00:03:47,107 --> 00:03:48,990
Her zamanki gibi.

48
00:03:55,999 --> 00:03:57,446
Haydi, toplanın!

49
00:03:57,486 --> 00:04:00,256
Gelin, İnanılmaz Ateş Gelinciği Pabu'nun...

50
00:04:00,296 --> 00:04:03,116
...incecik köprüden geçişini görün.

51
00:04:03,618 --> 00:04:05,787
Hem de baş aşağı!

52
00:04:11,179 --> 00:04:13,667
Büyük final, kanka.
İnişe dikkat et!

53
00:04:16,243 --> 00:04:18,488
Teşekkürler, bayanlar baylar.

54
00:04:18,528 --> 00:04:21,044
Çok naziksiniz.

55
00:04:21,084 --> 00:04:24,566
Parayı bunun içine bırakabilirsiniz.
Pekala, öyle olsun. Hiç sorun değil.

56
00:04:24,606 --> 00:04:28,907
1 Yuan geldi.
Geriye 29,999 kaldı.

57
00:04:31,656 --> 00:04:34,372
Hey Bolin.
Sen misin o?

58
00:04:35,304 --> 00:04:37,043
Nasılsın bakalım Üçkağıtçı Shin?

59
00:04:39,188 --> 00:04:41,707
Duyduğuma göre büyük bir
Pro-bükücü oyuncusu olmuşsun.

60
00:04:41,747 --> 00:04:43,072
Hiç fena değil.

61
00:04:44,042 --> 00:04:45,054
Sağ ol.

62
00:04:45,134 --> 00:04:48,178
Dinle o zaman.
Sana bir teklifim var.

63
00:04:48,218 --> 00:04:52,439
Yıldırım Topu Zolt,
kiralık adam arıyor.

64
00:04:53,925 --> 00:04:55,405
Bilemiyorum Shin.

65
00:04:55,445 --> 00:04:57,738
Mako, Üçlü Tehdit'ten
uzak durmamı söyledi.

66
00:04:58,277 --> 00:05:03,170
Ağabeyin patronun değil sonuçta.
Küçük bir koruma işi zaten.

67
00:05:03,210 --> 00:05:04,622
Alavere dalavere yok.

68
00:05:09,919 --> 00:05:11,475
Kabul ediyor musun?

69
00:05:25,586 --> 00:05:29,782
Bo! Ben geldim.
En sevdiğin börekten aldım.

70
00:05:31,614 --> 00:05:35,624
Güç santralinde işe girdim bu arada.
İyi para veriyorlar.

71
00:05:37,561 --> 00:05:40,536
Bolin!
Duydun mu?

72
00:05:48,584 --> 00:05:51,928
Bizim aşk böceği kızımızın
evine uğradı galiba!

73
00:05:57,769 --> 00:05:59,927
Güzel! Ayaklarına çok yüklenme.

74
00:06:03,948 --> 00:06:05,538
Vay! Yakışıklıymış.

75
00:06:05,578 --> 00:06:08,967
Şu çocuk seni delirten
Ateş Bükücü değil mi, Korra?

76
00:06:09,007 --> 00:06:12,939
Yani kötü manada mı delirtiyor
yoksa ondan hoşlanıyor musun?

77
00:06:16,180 --> 00:06:17,806
Hey, Mako.

78
00:06:17,886 --> 00:06:20,110
-Bolin'i gördün mü?
-Ben de seni gördüğüme sevindim.

79
00:06:20,793 --> 00:06:23,261
Ve hayır. Antremandan
beri Bolin'i görmedim.

80
00:06:23,301 --> 00:06:25,382
-Sorun mu var?
-Bilmiyorum.

81
00:06:25,688 --> 00:06:28,780
Bolin başını belaya sokma konusunda
ayrı bir yeneteğe sahiptir de.

82
00:06:29,159 --> 00:06:32,243
-Neyse sonra görüşürüz.
-Bekle!

83
00:06:32,283 --> 00:06:35,104
-Aramana yardım edebilirim.
-Ben hallederim.

84
00:06:35,144 --> 00:06:37,517
Hey, artist çocuk.
Bırak yardım edeyim.

85
00:06:37,557 --> 00:06:39,501
-Hem Naga'yı da alırız.
-Naga kim?

86
00:06:39,541 --> 00:06:42,451
En iyi arkadaşım.
Çok da iyi iz sürer.

87
00:06:44,580 --> 00:06:50,180
En iyi arkadaşın kutup ayısı mı?
Nedense hiç şaşırmadım.

88
00:06:50,220 --> 00:06:52,413
Bunu bir iltifat olarak
kabul ediyorum, şehir çocuğu.

89
00:07:01,113 --> 00:07:03,533
Genelde buraya takılır.

90
00:07:08,292 --> 00:07:10,246
Kardeşimi gördünüz mü?

91
00:07:10,286 --> 00:07:13,611
Olabilir... Ama hafızam
biraz bulanıktır.

92
00:07:14,028 --> 00:07:16,137
Ama yardım edersen
belki netleşebilir.

93
00:07:16,413 --> 00:07:20,075
Harbi işini biliyorsun, Skoochy.
Tam profesyonel olmuşsun.

94
00:07:20,115 --> 00:07:21,443
Evet, onu gördüm.

95
00:07:21,483 --> 00:07:22,896
-Ne zaman?
-Öğlen civarı.

96
00:07:22,976 --> 00:07:25,583
-Ne yapıyordu?
-Maymun-fare sirki gibi...

97
00:07:25,623 --> 00:07:29,172
...bir şeyler icra ediyordu.
Sonra...

98
00:07:30,113 --> 00:07:32,159
Sonra ne oldu?
Neden gitti?

99
00:07:32,811 --> 00:07:36,037
ÜÇkağıtçı Shin geldi ve önüne
ciddi miktarda para attı.

100
00:07:36,077 --> 00:07:37,914
Bo da arabasına binip onunla gitti.

101
00:07:37,954 --> 00:07:41,656
Üçlü Tehdit, Kızıl Musonlar
ve Agni Kais...

102
00:07:41,696 --> 00:07:44,368
...büyük bir iş için adam topluyor.

103
00:07:44,408 --> 00:07:46,082
Benden öğreneceklerin bu kadar.

104
00:07:47,426 --> 00:07:51,208
-Neden bahsediyor bu çocuk?
-Çete savaşı çıkacak anlaşılan.

105
00:07:51,451 --> 00:07:54,183
Bolin de tam ortasında kalacak.

106
00:08:13,037 --> 00:08:16,041
-Nereye gidiyoruz peki?
-Üçlü Tehdit Çetesi'nin merkezine.

107
00:08:16,081 --> 00:08:18,428
Dua edelim de Bolin orada
ve bir şeye bulaşmamış olsun.

108
00:08:18,468 --> 00:08:22,116
Üçlü Tehdit Çetesi mi? Şehre yeni
geldiğim zaman birkaçını pataklamıştım.

109
00:08:22,156 --> 00:08:24,020
Bolin'in onlarla ne işi olur ki?

110
00:08:24,855 --> 00:08:26,254
Naga, yavaş!

111
00:08:32,448 --> 00:08:34,840
-Bu Pabu!
-Hayır, Naga.

112
00:08:34,880 --> 00:08:36,935
Pabu yemek değil, arkadaşımız.

113
00:08:42,204 --> 00:08:44,369
Acele etmeliyiz!

114
00:08:47,045 --> 00:08:50,805
Ters giden bir şeyler var.
Genelde ön kapıya adam koyarlar.

115
00:08:50,856 --> 00:08:52,665
Dikkatli olmalıyız.

116
00:09:04,174 --> 00:09:06,235
Bolin, burada mısın?

117
00:09:16,874 --> 00:09:18,040
Bolin!

118
00:09:26,018 --> 00:09:27,198
Gel, Naga!

119
00:11:12,494 --> 00:11:14,492
Bükemiyorum!

120
00:11:14,813 --> 00:11:17,982
-Bükemiyorum!
-Sakin ol. Yakında geçer.

121
00:11:18,133 --> 00:11:21,198
O adamlar Çi-Bozucu'ydu.
Amon'un adamları.

122
00:11:21,238 --> 00:11:24,669
Amon mu?
Hani şu maskeli Anti-Bükücü mü?

123
00:11:24,709 --> 00:11:27,282
Evet, Eşitlikçiler'in lideri.

124
00:11:27,322 --> 00:11:29,153
Üçlü Tehdit'ten ne istiyorlar ki?

125
00:11:29,193 --> 00:11:31,952
İstedikleri her neyse,
iyi bir şey olmadığı kesin.

126
00:11:33,071 --> 00:11:36,074
Bolin'in bu işe bulaştığına inanamıyorum.

127
00:11:36,786 --> 00:11:39,854
Kardeşini kurtacağız, Mako.

128
00:11:40,047 --> 00:11:42,229
Söz veriyorum.

129
00:11:55,962 --> 00:11:58,838
Bütün gece onu aradık.
Hiç iz yok.

130
00:11:58,878 --> 00:12:02,389
Aramaya devam etmeliyiz.
Ama nereyi?

131
00:12:03,230 --> 00:12:04,409
Aklıma bir fikir geldi.

132
00:12:15,136 --> 00:12:19,099
Şehre ilk geldiğimde şurada Eşitlikçi
bir protestocuyla karşılaşmıştım.

133
00:12:19,139 --> 00:12:22,564
-Sence Bolin'in yerini biliyor mudur?
-Şu an elimizdeki tek ipucu o adam.

134
00:12:31,457 --> 00:12:36,244
Bolin Üçlü Tehdit Çetesi'yle
neden takılıyor ki?

135
00:12:36,284 --> 00:12:39,694
Eskiden onlar için birkaç iş yapmıştık.

136
00:12:39,734 --> 00:12:42,229
Ne? Çete üyesi miydiniz yoksa?

137
00:12:42,269 --> 00:12:45,144
Hayır! Ağzından çıkanı kulağın duysun.

138
00:12:45,294 --> 00:12:48,956
Bazı hesap işlerini yapıyordum sadece.
Sonuçta sokakta yaşayan yetimlerdik.

139
00:12:48,996 --> 00:12:52,711
Kardeşimi korumak ve hayatta kalmak
için ne gerekiyorsa onu yaptım.

140
00:12:52,969 --> 00:12:56,705
Özür dilerim. Zor zamanlar
geçirmiş olmaslınız.

141
00:12:57,877 --> 00:13:01,815
Sakıncası yoksa ailenize ne
olduğunu sorabilir miyim?

142
00:13:03,763 --> 00:13:06,191
Bir Ateş Bükücü onları gasp etti.

143
00:13:06,231 --> 00:13:09,893
Gözlerimin önünde annemle babamı
öldürdü. Sekiz yaşındaydım.

144
00:13:11,004 --> 00:13:12,170
Mako...

145
00:13:12,333 --> 00:13:14,699
Ailemden geriye sadece Bolin kaldı.

146
00:13:15,275 --> 00:13:17,166
Ona da bir şey olursa...

147
00:13:23,157 --> 00:13:25,698
<i>Eşitlik zamanı!</i>

148
00:13:25,738 --> 00:13:28,156
<i>Eş-it-lik is-ti-yor-uz!</i>

149
00:13:31,026 --> 00:13:33,064
Cumhuriyet Şehri'nin bükücü
olmayan vatandaşları...

150
00:13:33,104 --> 00:13:35,564
-Adamımız bu.
...Amon sizleri harekete geçmeye çağırıyor.

151
00:13:35,604 --> 00:13:39,380
Şehrinizi geri alın!
Harekete geçeminin...

152
00:13:41,263 --> 00:13:42,813
Yine sen!

153
00:13:42,853 --> 00:13:45,541
Beni susturamazsın Avatar!

154
00:13:47,150 --> 00:13:48,909
Kapa çeneni de dinle!

155
00:13:48,959 --> 00:13:52,034
Çi-Bozucu'lar arkadaşımı kaçırdı.
Nereye götürmüşlerdir?

156
00:13:52,074 --> 00:13:54,497
Neden bahsettiğini bilmiyorum.

157
00:13:54,767 --> 00:13:56,354
Bence biliyorsun.

158
00:14:07,011 --> 00:14:10,519
"Akşam saat 9'da Vahiy'e tanıklık edin."

159
00:14:10,810 --> 00:14:12,311
Bu Vahiy de ne demek oluyor?

160
00:14:12,351 --> 00:14:15,105
Sizi ilgilendirmez.

161
00:14:16,315 --> 00:14:19,406
İlgilendirdiğine emin olabilirsin.
Öt bakalım.

162
00:14:19,624 --> 00:14:21,973
Vahiy'in ne olduğunu kimse bilmiyor.

163
00:14:22,013 --> 00:14:24,454
Arkadaşınızın başına gelenler
hakkında da en ufak fikrim yok.

164
00:14:24,494 --> 00:14:27,960
Ama Bükücü'yse eminim başına
gelecekleri hak etmiştir.

165
00:14:28,182 --> 00:14:29,504
Nerede olacak bu
Vahiy toplantısı?

166
00:14:30,887 --> 00:14:33,215
Hey! Neler oluyor orada?

167
00:14:33,255 --> 00:14:36,254
Avatar, bizi susturmaya çalışıyor.
Yardım edin!

168
00:14:36,538 --> 00:14:37,691
Kaçalım.

169
00:14:44,525 --> 00:14:47,068
Eşitlikçiler neden yer
belirtmemiş acaba?

170
00:14:47,108 --> 00:14:51,002
Herkesin büyük Vahiy'lerini görmesini
istemediklerinden olsa gerek.

171
00:14:51,042 --> 00:14:52,425
O da ne demekse artık.

172
00:14:52,589 --> 00:14:55,245
Ama nerede olduğuyla ilgili
bilgi afişte gizli bence.

173
00:14:55,285 --> 00:14:58,454
Arkalarına baksana.
Dört farklı şekil var.

174
00:14:59,917 --> 00:15:04,009
-Yapboz parçaları gibi.
-Evet, harita parçaları.

175
00:15:11,472 --> 00:15:14,238
İşte bu! Burada toplanacaklar.

176
00:15:30,384 --> 00:15:31,622
Burası.

177
00:15:38,939 --> 00:15:42,220
-Ne yapıyorsun?
-Böyle daha az dikkat çekeriz.

178
00:15:43,384 --> 00:15:47,059
Bu özel bir etkinlik.
Davetiyesi olmayan giremez.

179
00:15:48,293 --> 00:15:50,226
Davetiye mi?

180
00:15:51,018 --> 00:15:52,817
Bunu mu kastettin?

181
00:15:54,899 --> 00:15:58,140
Vahiy bize geldi, kardeşlerim.

182
00:16:04,951 --> 00:16:07,257
Çoğu insanın Bükücüler'den
nefret ettiğini biliyordum...

183
00:16:07,297 --> 00:16:10,128
...ama hiç bu kadarını
bir arada görmemiştim.

184
00:16:10,255 --> 00:16:12,111
Bak bakalım Bolin'i görebilecek misin.

185
00:16:16,960 --> 00:16:20,147
İşte karşınızda kahramanınız...

186
00:16:20,187 --> 00:16:22,396
...kurtacınız...

187
00:16:22,597 --> 00:16:25,005
Amon!

188
00:16:39,180 --> 00:16:42,886
Eşitlik için çıktığım yolculuk
bundan yıllar önce...

189
00:16:43,322 --> 00:16:47,741
...ben daha çocukken, ailemle bir
çiftlik evinde yaşarken başladı.

190
00:16:47,985 --> 00:16:51,398
Çok paramız yoktu.
Ailemde hiç kimse Bükücü değildi.

191
00:16:51,890 --> 00:16:57,114
Tabii bu, babamı haraca bağlayan o Ateş Bükücü
için bizi kolay bir hedef haline getirmişti.

192
00:16:57,372 --> 00:17:00,972
Günün birinde babam
o adama karşı geldi.

193
00:17:01,359 --> 00:17:06,761
Ama karşı geldiği için o Ateş
Bükücü ailemi benden aldı.

194
00:17:06,937 --> 00:17:09,933
Sonra da yüzümü.

195
00:17:10,838 --> 00:17:14,430
O zamandan beri maskenin ardına
saklanmak zorunda bırakıldım.

196
00:17:16,257 --> 00:17:21,022
Hepinizin bildiği gibi Avatar
Cumhuriyet Şehri'ne teşrif etti.

197
00:17:23,319 --> 00:17:28,946
Bugün burada olsaydı bizlere Bükücülük'ün
dünyaya denge getirdiğinden bahsederdi.

198
00:17:29,326 --> 00:17:31,339
Ama yanılıyor.

199
00:17:31,379 --> 00:17:35,417
Bükücülük'ün dünyaya
getirdiği tek şey acıdır.

200
00:17:35,731 --> 00:17:39,589
Her çağda savaşlara neden olmuştur.

201
00:17:40,065 --> 00:17:42,878
Ama bu artık değişecek.

202
00:17:43,590 --> 00:17:47,997
Hepinizin Vahiy'in ne olduğunu
merak ettiğinizi biliyorum.

203
00:17:48,553 --> 00:17:51,105
Az sonra öğreneceksiniz.

204
00:17:52,951 --> 00:17:58,958
Yüce Ruhlar, zamanın başlangıcından
beri dünyamızı koruyor.

205
00:17:59,139 --> 00:18:01,661
Ve benimle konuştular.

206
00:18:01,878 --> 00:18:05,166
Bana Avatar'ın insanlığı
başarısızlığa uğrattığını söylediler.

207
00:18:05,824 --> 00:18:09,654
O yüzden Ruhlar dengenin yeni çağına...

208
00:18:09,694 --> 00:18:13,118
...önderlik etmem için beni seçti.

209
00:18:13,301 --> 00:18:19,598
Eşitliği gerçek anlamda ortaya
çıkarmam için bana bir güç bahşettiler.

210
00:18:20,058 --> 00:18:24,045
İnsanların Bükücülük
özelliğini alma gücü.

211
00:18:24,561 --> 00:18:26,153
Hem de kalıcı olarak!

212
00:18:27,544 --> 00:18:30,324
Bu imkansız.
Mümkün değil.

213
00:18:30,364 --> 00:18:31,993
Bu adam aklını kaçırmış.

214
00:18:32,033 --> 00:18:34,483
Şimdi size bir gösteri sunacağız.

215
00:18:34,523 --> 00:18:38,022
Lütfen, Cumhuriyet Şehri'nin
en meşhur çetesi...

216
00:18:38,062 --> 00:18:40,680
...Üçlü Tehidit'in lideri...

217
00:18:40,720 --> 00:18:44,544
...Yıldırım Topu Zolt'a
hoş geldin diyelim.

218
00:18:46,424 --> 00:18:48,184
Kendizi yuhalayın!

219
00:18:53,583 --> 00:18:55,487
-Bolin de orada.
-Bekle!

220
00:18:55,527 --> 00:18:58,529
Hepsiyle başa çıkamayız.
Akıllı davranmamız lazım.

221
00:18:58,569 --> 00:19:01,353
O zaman oyun planı belirle kaptan.

222
00:19:01,574 --> 00:19:07,001
Zolt bükücü olmayanları haraca bağlayıp
onları korkutarak bir servet edindi.

223
00:19:07,081 --> 00:19:11,297
Ama şehirde terör estirdiği
zamanların da artık sonu geldi.

224
00:19:11,337 --> 00:19:18,099
Adil olmak adına Zolt'a bükücülüğünü
koruması için dövüşme fırsatı tanıyorum.

225
00:19:19,005 --> 00:19:21,210
Buna pişman olacaksın!

226
00:19:55,481 --> 00:19:57,946
Ne yaptın bana?

227
00:19:58,143 --> 00:20:01,952
Ateş bükme gücün artık yok.
Geri gelmeyecek.

228
00:20:05,244 --> 00:20:08,562
Bükücülük'ün devri son erdi.

229
00:20:08,854 --> 00:20:13,145
Yeni bir çağ başladı, Eşitlik Çağı!

230
00:20:19,140 --> 00:20:21,140
-Aklına fikir geldi mi?
-Sanırım.

231
00:20:21,180 --> 00:20:24,170
Şu makineleri görüyor musun?
Buharla çalışıyorlar.

232
00:20:24,210 --> 00:20:27,261
Ortamı buharla kaplayabilirsek
kimseye görünmeden Bolin'i kurtarabilirim.

233
00:20:27,301 --> 00:20:29,761
-Sonra kimseye görünmeden çıkarız.
-Bence uygun!

234
00:20:29,801 --> 00:20:32,535
-Mako. İyi şanslar.
-Sana da.

235
00:20:45,180 --> 00:20:46,712
Bu kadarı yetmez.

236
00:20:48,354 --> 00:20:49,726
Hey sen!

237
00:21:00,404 --> 00:21:04,079
-Bir sorun mu var, kardeşim?
-Burada ne işin var?

238
00:21:05,548 --> 00:21:07,568
Tuvaleti arıyordum.

239
00:21:18,107 --> 00:21:19,475
Hadi!

240
00:21:27,598 --> 00:21:29,984
Bu kadarı yeterli sanırım.

241
00:21:41,560 --> 00:21:43,412
Merhaba, Amon. Efendim.

242
00:21:43,757 --> 00:21:46,618
Ortada büyük bir yanlış anlaşılma var.

243
00:22:07,981 --> 00:22:11,213
-İyi misin, Bolin?
-Evet, Mako. Seni seviyorum.

244
00:23:04,272 --> 00:23:09,785
Bükücüler'in şunu iyice anlaması lazım;
bu dünyada artık size yer yok.

245
00:23:15,568 --> 00:23:17,656
O kadar erken konuşmazdım.

246
00:23:19,270 --> 00:23:20,306
Naga!

247
00:23:30,759 --> 00:23:33,064
Dur! Sır... Tı... Na... Al... Be... Ni...

248
00:23:33,104 --> 00:23:34,828
Bu Avatar!

249
00:23:37,321 --> 00:23:42,737
Bırakın gitsin. Şehre gücümden
bahsetmesi için biçilmiş kaftan.

250
00:23:50,665 --> 00:23:52,018
Şükürler olsun!

251
00:23:52,098 --> 00:23:54,950
Seni aramaları için ekip
oluşturmak üzereydim. İyi misin?

252
00:23:57,480 --> 00:23:59,340
Ne oldu, Korra?

253
00:23:59,930 --> 00:24:02,580
-Arkadaşını bulabildin mi?
-Evet, ama...

254
00:24:03,325 --> 00:24:06,369
Eşitlikçiler'in toplantısındaydım.
Amon'u gördüm.

255
00:24:06,409 --> 00:24:09,585
-Ne?
-İnsanların bükme gücünü alabiliyor.

256
00:24:09,625 --> 00:24:12,943
-Kalıcı olarak.
-Ama bu imkansız.

257
00:24:13,200 --> 00:24:15,770
Sadece Avatar öyle bir
yeteneğe sahip olabilir.

258
00:24:15,810 --> 00:24:18,329
Ama yaparken gördüm.

259
00:24:18,671 --> 00:24:23,477
Sana inanıyorum. Amon'un bu gücü
nasıl edindiğini bilmiyorum...

260
00:24:24,067 --> 00:24:27,970
...ama bu devrimin her zamankinden
daha tehlikeli hale geldiğini gösteriyor.

261
00:24:28,004 --> 00:24:31,019
Artık hiçbir Bükücü güvende değil.

262
00:24:34,580 --> 00:24:38,820
Çeviri: DeaDy

