1
00:00:28,680 --> 00:00:32,798
DE SPOKEN JAGERS

2
00:00:58,000 --> 00:01:00,355
Ziezo. De A.

3
00:01:00,520 --> 00:01:04,035
De A van Adamcos.
- De B.

4
00:01:04,200 --> 00:01:06,509
De B van...

5
00:01:06,680 --> 00:01:08,716
De B van Banaan.

6
00:01:08,880 --> 00:01:12,475
Nee, uilenhoofd.
De bij is voor honing.

7
00:01:12,640 --> 00:01:17,031
Je begrijpt het nog niet helemaal.
De C...

8
00:01:17,200 --> 00:01:19,794
De C moet je toch nog wel weten?

9
00:01:22,640 --> 00:01:24,073
Catweazle.

10
00:01:33,600 --> 00:01:39,470
En soms hoor ik zo'n vreemd geluid.

11
00:01:39,640 --> 00:01:44,794
Wat voor geluid dan?
- Een soort gesis.

12
00:01:48,840 --> 00:01:51,832
Goed zo. De D.
- Demonen.

13
00:01:52,000 --> 00:01:53,433
E.
- Elektrukerij.

14
00:01:53,600 --> 00:01:56,034
F.
- Familie.

15
00:01:58,960 --> 00:02:05,354
Dat is de verwarming. Dat is al jaren zo.
- Het is de verwarming niet.

16
00:02:05,520 --> 00:02:08,398
Ik dacht eerst dat ik het me inbeeldde.

17
00:02:08,560 --> 00:02:11,632
Maar het is iets ernstigers,
ik weet het zeker.

18
00:02:11,800 --> 00:02:16,920
Waar heb je het over?
- Ik weet niet hoe ik het moet zeggen.

19
00:02:17,080 --> 00:02:19,913
Maar er komt iemand logeren.
- Wie?

20
00:02:20,080 --> 00:02:22,355
Hector Kenley.

21
00:02:22,520 --> 00:02:26,229
Hij is bij de Pikes geweest.
En ook in Slope Castle.

22
00:02:26,400 --> 00:02:30,439
Daar heeft hij er vier gevonden.
- Vier nog wel.

23
00:02:30,600 --> 00:02:33,831
Wat dan?
- Spoken.

24
00:02:35,520 --> 00:02:37,988
De Z.
- Zodiak.

25
00:02:38,160 --> 00:02:41,675
Fantastisch.
Je hebt ze allemaal goed.

26
00:02:46,840 --> 00:02:50,116
Hier. Ik ben een kleine hond.

27
00:02:50,280 --> 00:02:53,750
Echt waar, uilenhoofd?
- Dat staat hier. Kijk maar.

28
00:02:53,920 --> 00:02:58,277
Ik ben een kleine hond.
- Die toverij zal ik nooit lezen.

29
00:02:58,440 --> 00:03:00,749
Natuurlijk wel, je begint net.

30
00:03:00,920 --> 00:03:06,517
Eerst moet ik de twaalf tekenen vinden,
om te kunnen vliegen.

31
00:03:06,680 --> 00:03:10,912
Sagittarius.
Het teken van de Boogschutter.

32
00:03:11,080 --> 00:03:15,995
Waar kan ik die vinden?
- Weet ik veel? Je verdoet je tijd.

33
00:03:16,160 --> 00:03:20,950
Het vliegen, met toverij?
Val me niet lastig, zoemende vlieg.

34
00:03:21,120 --> 00:03:26,274
Dat is ook wat moois. Ik heb je anders
maar al te vaak uit de nesten gehaald.

35
00:03:26,440 --> 00:03:31,594
Uit de problemen. Ik doe alles voor je
en ik krijg stank voor dank.

36
00:03:31,760 --> 00:03:36,117
Stank voor dank?
- Je begrijpt me best.

37
00:03:39,280 --> 00:03:44,559
Je doet nooit iets voor mij. In dat boek
staat alles over verloren schatten.

38
00:03:44,720 --> 00:03:47,917
Maar je helpt me nooit.
- Weg, jeukende oorwurm.

39
00:03:48,080 --> 00:03:53,029
Ik ga al, hoor. Je vindt 'm toch niet.
Je kent de spreuken niet eens.

40
00:03:53,200 --> 00:03:56,192
Het is toch te moeilijk voor je.

41
00:03:57,040 --> 00:04:01,431
Ik help je al niet meer.
Ik heb al te veel tijd verspild.

42
00:04:03,120 --> 00:04:09,753
Ik vind de schat zelf wel.
- Kwetterende mus. Vierogige fret.

43
00:04:09,920 --> 00:04:13,469
Geen spreuk is Catweazle te veel.

44
00:04:13,640 --> 00:04:15,835
Schatten...

45
00:04:17,640 --> 00:04:23,351
Gij die goud zoekt,
zoek het niet bij daglicht.

46
00:04:23,520 --> 00:04:26,557
Want goud is het metaal van de zon.

47
00:04:26,720 --> 00:04:33,159
Doe daarom uw toverij
in het duister.

48
00:04:39,840 --> 00:04:45,710
Maar we hebben toch geen spoken?
- Dat gaat Mr Kenley juist uitzoeken.

49
00:04:49,280 --> 00:04:53,432
Ik voel duidelijk trillingen.
- Zei ik het niet?

50
00:04:53,600 --> 00:04:55,431
Hackforth.
- Ja, Hector.

51
00:04:55,600 --> 00:04:57,511
De stemvork.

52
00:05:13,960 --> 00:05:17,794
Hebt u enig idee wie het kan zijn?
- Lord Alfred.

53
00:05:17,960 --> 00:05:20,918
Wat? Mijn overgrootvader?

54
00:05:21,080 --> 00:05:24,868
Waarom zou hij hier spoken?
- Vanwege de schat.

55
00:05:25,040 --> 00:05:28,191
De schat?
- Die ligt hier in huis verstopt.

56
00:05:28,360 --> 00:05:31,670
Misschien wil hij
ons vertellen waar het ligt.

57
00:05:44,440 --> 00:05:49,230
Algon, Tetragram, Vaycheon.

58
00:05:49,400 --> 00:05:56,317
Geesten, ik gelast u:
Leid mij naar de schat.

59
00:06:13,960 --> 00:06:17,111
Gaat er niemand struikelen
over die draad?

60
00:06:17,280 --> 00:06:19,191
Niet als het een spook is.

61
00:06:23,800 --> 00:06:26,155
Waar is die draad dan voor?

62
00:06:29,640 --> 00:06:34,156
Laat het maar aan ons over.
We weten heus wel wat we doen.

63
00:06:44,920 --> 00:06:46,478
Goedenacht.

64
00:06:48,320 --> 00:06:51,392
Sorry, Hector.
- Waar heb jij gezeten?

65
00:06:51,560 --> 00:06:53,676
Ik heb talkpoeder
op de deurknoppen gedaan.

66
00:06:53,840 --> 00:06:58,231
Je was urenlang weg.
- Er zijn 184 deurknoppen.

67
00:07:03,360 --> 00:07:05,749
Waar is dat eigenlijk voor?

68
00:07:05,920 --> 00:07:10,118
Het talkpoeder op de deurknoppen.
- Geen idee.

69
00:07:11,120 --> 00:07:13,634
Het ziet er wel indrukwekkend uit.

70
00:07:17,280 --> 00:07:19,714
Blijven we hier lang?

71
00:07:19,880 --> 00:07:23,668
We kunnen het rekken
tot we naar Smallwood Towers gaan.

72
00:07:23,840 --> 00:07:26,513
We zijn er wel zoet mee
tot de kerst.

73
00:07:57,760 --> 00:08:02,834
Welterusten. Vergeet niet
de dop op de tandpasta te doen.

74
00:08:07,160 --> 00:08:12,951
Hopelijk komt het allemaal goed.
- Natuurlijk wel, schat.

75
00:08:13,120 --> 00:08:15,315
Laten we maar gaan slapen.

76
00:08:44,200 --> 00:08:49,911
Leg die draad onder het kleed.
Ze mogen die luidspreker niet vinden.

77
00:08:51,120 --> 00:08:54,954
Alles is geregeld.
Ik ga maar naar bed.

78
00:08:59,400 --> 00:09:02,836
Gaat het, Hector?
- Idioot die je bent.

79
00:09:03,000 --> 00:09:08,711
Wie spant er nou een draad voor onze
deur? Daar komt toch verder niemand?

80
00:09:54,600 --> 00:09:58,479
Wat doe je hier?
- Ik kom je schat zoeken.

81
00:09:58,640 --> 00:10:01,837
Toch niet nu?
- Wellicht.

82
00:10:02,000 --> 00:10:06,312
Waarom ben je zo gekleed?
- Ik ben een spook.

83
00:10:06,480 --> 00:10:09,438
Een spook? Jij bent geen spook.

84
00:10:09,600 --> 00:10:13,912
Ik haal een grap uit met de spokenjagers.
Die zoeken spoken.

85
00:10:14,080 --> 00:10:15,672
Echte geesten.

86
00:10:15,840 --> 00:10:18,354
Echte geesten? Waar?

87
00:10:18,520 --> 00:10:22,957
Daar kijk je van op, hé?
Ze zitten in het hele huis.

88
00:10:23,120 --> 00:10:25,759
Wonderbaarlijk.

89
00:10:25,920 --> 00:10:28,229
Wonderbaarlijk.

90
00:10:28,400 --> 00:10:32,598
Geesten weten waar het goud
verborgen is. Weet je dan niets?

91
00:10:32,760 --> 00:10:36,639
Ze zullen me naar de schat leiden.
- Het heeft geen zin.

92
00:10:36,800 --> 00:10:40,156
Er zijn hier niet echt geesten.

93
00:10:43,400 --> 00:10:48,918
Kom. Ga maar weer terug
naar Duck Halt. Kom mee.

94
00:11:40,160 --> 00:11:42,720
Laat ze nog maar wat gekreun horen.

95
00:11:50,760 --> 00:11:54,275
Was jij dat, Hackforth?
- Nee, Hector.

96
00:12:13,160 --> 00:12:15,594
Je weet toch wel wat je doet?

97
00:12:21,640 --> 00:12:27,078
Salmay. Dalmay.

98
00:12:27,240 --> 00:12:30,038
Adonay.

99
00:12:31,200 --> 00:12:37,275
Wat was dat?
- Het klonk als Stalfee, Dalfee...

100
00:12:37,440 --> 00:12:39,237
Geen idee.

101
00:12:40,440 --> 00:12:42,874
Ja, daar leek het op.

102
00:12:44,960 --> 00:12:46,632
Kom mee.

103
00:12:58,520 --> 00:13:02,798
Dat is vast Kenley, of die andere gek.
- Misschien is hij gewond.

104
00:13:02,960 --> 00:13:07,158
Hopelijk heeft hij z'n nek gebroken.
- Wil je even gaan kijken?

105
00:13:07,320 --> 00:13:09,595
Alsjeblieft, Charles.

106
00:13:09,760 --> 00:13:12,433
Goed dan.

107
00:13:13,960 --> 00:13:19,990
Zou het een echt spook kunnen zijn?
- Natuurlijk niet. Doe niet zo gek.

108
00:13:39,440 --> 00:13:41,670
Was jij dat, Cedric?

109
00:13:43,680 --> 00:13:45,591
Ga naar bed.

110
00:13:55,920 --> 00:14:00,550
Wat was het nou?
- Cedric was over zo'n draad gestruikeld.

111
00:14:00,720 --> 00:14:06,397
En ga nu maar slapen, Dottie.
- Ja, Charles.

112
00:14:06,560 --> 00:14:10,109
Kunnen we die schat
niet gewoon vergeten?

113
00:14:10,280 --> 00:14:16,674
Geen zorgen, uilenhoofd. Ik vind 'm wel.
De geesten zullen me erheen leiden.

114
00:14:33,280 --> 00:14:35,077
Luister eens.

115
00:14:36,760 --> 00:14:39,911
Ik hoor niets.
- Het is nu weer stil.

116
00:14:40,080 --> 00:14:45,200
Dottie, het is 2 uur geweest.
- Ik ga de deur op slot doen.

117
00:14:47,880 --> 00:14:51,190
Het is opeens erg stil.
- Gelukkig maar.

118
00:15:16,600 --> 00:15:22,038
Weet je wat ik denk? Het is die jongen.
Die neemt ons ertussen.

119
00:15:22,200 --> 00:15:23,952
Zou je denken?

120
00:15:24,120 --> 00:15:27,271
Hij doet natuurlijk
alsof hij een spook is.

121
00:15:27,440 --> 00:15:30,000
Maar dat kunnen wij ook.

122
00:17:47,120 --> 00:17:48,678
Er is echt een spook.

123
00:17:48,840 --> 00:17:52,196
Gij, geesten.

124
00:17:52,360 --> 00:17:54,237
Het is lord Alfred.

125
00:18:02,760 --> 00:18:05,274
Luister eens.

126
00:18:05,440 --> 00:18:10,389
Geesten, ik gelast u.
Open de deur.

127
00:18:10,560 --> 00:18:12,596
Ik heb er genoeg van.

128
00:18:18,640 --> 00:18:20,198
We zijn ingesloten.

129
00:18:24,120 --> 00:18:27,157
Salmay.

130
00:18:27,320 --> 00:18:30,198
Dalmay.

131
00:18:31,760 --> 00:18:34,433
Adonay.

132
00:18:34,600 --> 00:18:39,879
Ik heet u welkom.
- Zeg dan iets, Hector.

133
00:18:43,160 --> 00:18:45,674
Waar is het goud?

134
00:18:45,840 --> 00:18:48,798
Hij denkt dat we de schat
hebben gevonden.

135
00:18:48,960 --> 00:18:50,916
Gaat in vrede.

136
00:18:53,560 --> 00:18:56,313
Vrees niet, o geesten.

137
00:19:07,640 --> 00:19:12,236
Er is een spook in onze kamer.
We sturen de rekening nog wel.

138
00:19:21,480 --> 00:19:24,438
Papa komt eraan. Vlug, wegwezen.

139
00:19:37,000 --> 00:19:39,389
Dat zijn dus die spoken.

140
00:20:10,440 --> 00:20:12,351
Wat is er aan de hand?

141
00:20:12,520 --> 00:20:17,514
Het zijn bedriegers. Ik ga achter ze aan.
- Je krijgt ze nooit te pakken.

142
00:20:17,680 --> 00:20:20,911
Dat zien we nog wel.
Ik sluit de deuren even af.

143
00:20:25,800 --> 00:20:28,712
Nu geloof ik echt niet meer in spoken.

144
00:20:28,880 --> 00:20:33,670
Kom maar, het is nu allemaal voorbij.
Welterusten.

145
00:20:42,360 --> 00:20:44,954
Het teken van de Boogschutter.

146
00:20:55,760 --> 00:20:57,478
Waar zit je, Catweazle?

147
00:21:30,200 --> 00:21:33,317
Hemeltje Charles, ik schrik ervan.

148
00:21:37,560 --> 00:21:41,678
Ben je nog boos op me?
Het was wel een beetje dom van me.

149
00:21:41,840 --> 00:21:44,593
Maar ik begon me
van alles in te beelden.

150
00:21:49,240 --> 00:21:52,118
Ik zou niet al te heet water nemen.

151
00:22:29,160 --> 00:22:31,151
Daarheen, vlug.

152
00:22:39,320 --> 00:22:41,709
Ga nu maar.

153
00:22:45,040 --> 00:22:47,076
Wat is er gebeurd?

154
00:22:47,240 --> 00:22:51,119
Schuim, schuim.

155
00:22:53,640 --> 00:22:56,154
Raar moment
om een douche te nemen.

156
00:23:14,960 --> 00:23:19,033
Waarlijk Touchwood, magische regen.

157
00:23:19,200 --> 00:23:23,751
Het viel neer en steeg op.
Het schuimde en borrelde.

158
00:23:26,200 --> 00:23:31,274
Het is een vreemde wereld,
waar het in de huizen regent.

159
00:23:32,120 --> 00:23:34,759
In kleine hokjes.

